Ugrás a menühöz.Ugrás a keresődobozhoz.Ugrás a tartalomhoz.



* Adobe Reader letöltése (PDF fájlokhoz)

 
21.49 MB
2019-08-26 16:13:52
 
 

application/pdf
Nyilvános Nyilvános
1610
2755
Zalai Közlöny 1944 198-222. szám szeptember

Zalai Közlöny
Politikai napilap
84. évfolyam

A következő szöveg a folyóiratból keletkezett automata szövegfelismertetés segítségével:

Fetató:
(Ho: :
Henífokoíat:--- 84vtvt,, 198. st. Nagykanizsa, 1944. szeptember I. péntek ára 20 fillér.
Tibori posla:_. «as»»»aas»^s«as«s»»Bsa«s»sss»»ssss»sss»Ba«aBaaa«»^^
ZALAI KÖZLÖNY
POLITIKAI NAPILAP
Bzorkesztfleég éa kiadóhivatal: Fő-ut 6. bhAeq. ^^^^^^^^^^^^^^^^^^.^^^^^^^^^^w^^—
Kzvrkc-Hy.töfióRl &> khidehlvuíall telefon 78. sx. lolclns ^/ciiíe^yírt • Rsrharllt I nliu ElöHzetéa! ára: egy hónapra B pengő 20 tlller,
"^Megjelenik minden hétktoap délután. reieiOS SZertóSZtö. Barharlta LaJCW negyedévre IS pengj.
Nagy átcsoportosításokat halt végre a sioviet hadvezetőség a délkeleti térségben
A Kárpátok hágóinál nyugalom volt. osak az ojtozi-szorosnál és a Székelyföld keleti csúcsán vertek vissza magyar és német ősapátok erős támadásokat A franciaországi harctéren tervszerűen folytatják a németek, hadműveleteiket
Gőbhols dr, birodalmi minisztor a Ha? Iteich című hotilapban cikkot irt »A Birodalom Bzilárdsága« cim-niol. A oikkbou a miniszter megállapítja, hogy az ellenség mindent elkövet, hogy még ebben az évbon ki-hóni/azerilsc (t háborn cldönté->> tét. Minthogy a?, ellenfélnek technikai fólónyo nem olyan gyorsan halad előre, a nómot nópnok egész erejét boto kell votnio a habomba, hogy iijból folnyomuljon, ami nomsokára kedvozőbb hadiholyzotet oredmónvoz. Ivhboz hozzásogitotto a nőmot népot
a hnrebavotott uj fogyvorok óh a nép háborús orkölcsc. Bo koll látni, hja cikkél>on a miniszter, hogy obl>:-n aháboruban népünk Borsáért küzdünk. Nom vonható kétségbo, hogy
a győzelem nem tcrülchiycresé-Sj/eri folyik és •nem terÜfcHcken múlik. A mi végső győzelmünk nem a:on múlik, hogy hol harcolunk, hanem azon, hogy hogyan én miképpen harcolunk.
Végül íb győzni fogunk, inort népünk mindenre o! van szánva, — irja cíkko bofojozá részében Oöb-bels minisztor.
Gyors iramban bolsevizálják Remánlát Plo(.\'jtlbun a nómotök mikfto* ellenállást fejtenek kl
(Interinf) Románia ml\'gszál-lása és bofsevizálása gyorsan halad előre. Rnms Mjstrieáig jutottuk a szovjet csapatok, melyeket nyomon követ a szovjet közigazgatás. A romín katonákat leszerelik és Oroszországba szállítják, BuzüU térségében heves harcokra került sor. A bolsevistáknak sikerült Plöesli előterébe jutni és a város külsíí kerületeibe behatolni. A német csapatok makacsul ellenállnak. Súlyos harcokra kenir sor Dob-
rudzsában, ahol a szovjet ujabb és ujabb erőket vet harcba Bii-zau térségében. Sikereket nem értek cl. A harcok az éjszakai órákban á tmenetilcg lanyhultak, hogy tegnap újra fellángoljanak. A rohamkötclékck élére főleg román csapatokat oszlottak be. Az Ojtozi-szorosnál és a Székelyföld keleti Ksu-esán súlyos harcokra került sor, a támadásokat a mlagynr és német cspatok credmj ínyesen, visz-szaverték. A Kárpátok többi szorosainál nyugalom volt.
A déli Kárpátok megkerülésével tervezik a bolsevisták
nagy támadásukat Varsótól északkeletre tovább tart a németek szívós ellenállása
Berlinből az Interinf jelenti : a-, olcsó sikerek, amelyek Romániát a keleti hadszíntér legdélibb szakaszán a bolsevisták Kezére juttatták, a szovjet hadvezetőséget arra indították, hogy íW egész arcvonalát átcsoportosítsa. Szovjet részről mozgékony, nagy crejü harci csoportokat vonnak össze, hogy azokat Romániában, összcsitsék Kétségtelenül arra kell számítani, hogy f Romániában gyülekező szovjet erők a déli Kárpátok megkerülésével, Szerbia és a magyar
A németek 24 órán belül rendet teremtenek Szlovákiában
A szlovák hadard egyes részel Is obadakoztak a felkelőkhöz
ket figyel eirórfte\' kisérik, — jelenti az Interinf — azonban
déli térség felől tervezik megindítani nagy támadásukat.
A keleti arcvonal-középső szakaszán a bolsevisták folytatták Varsótól északkeletre az előző napokban megkezdett támhdá-suknt páncélosaik felfrissítés? után, erős tüzérségi támogatással A német csapatok lenkületes és szívós ellenállással visszavetették őket. Egyedül Rodinia térségében sikerült hatszoros roham után a helységet megtartani.
nak az eseményeket drámai színben feltüntetni. Szlovákiában szovjet ügynöködnek sike-
rült felkelést szítaniuk és a felkelő partizánok mozgásúdhoz a szlovák hadsereg tagjai is csatlakoztak. A birodalmi kormány Tiso kormányéi nők kérésére katonai erőkkel azonnal bevonult Szlovákiába, hogy a komkníu-nista felkelést csirájában elfojtsa és a rendet a háborús arcvonal ezen fontos mögöttes területén \'biztosítsa. Berlinben meg vannak, győződve arról, hogy 24 órán belül sikerül Szlovákiában a rendet és nyugalmat helyreállítani. (NTI)
Berlin nem tekinti befejezett ténynek a bolgár fegyverszünet létrejöttét
Ujabb szovfet-manöver, hogy Moszkvának szabad kezet biztosítsanak Délkeleteurópában
Berlinből jelentik: Illetékes német politikai körök véleménye- fizorint az a körülmény, hogy a bolgár kormány megbízottja Ankarába utazott, hogy átvegvo a szövetségesek föltételeit, molyok alapján a özÖvot-Bógosok hajlandók mogaziintotm Bulgáriával az ellenségeskedést, még nom jolont befojozett tényoket. A nénjét főváros politikai köréiben nom hisznek abban, hogy a bolgár mogbizott teljhatalmú megbízással rondolkozno a foltétolok elfogadására, A borlini körök inkább "hajlandók arra a fölfogásra, nogy u szovjet részről omtasitott Bomlogosségi nyf-(litkozat igen éles \'támadás a bolgár
kormány ellen, ami azért ia elsőrangú politikai jelentőségű, mert Moszkva még mindig rondoa diplomáciai viszonyt tart fonn Bulgáriával. A szovjot hírügynökségnek Bul-t gáría ellon intézeti tániildása azt Vmutatja, hogy a Szovjet szabad kezet akar magának biztosítani a déjkolot-ourópai kórdésokbon éa súlyosan csalódna, aki angol, vagy amerikai támogatásra számítana. A holgárkor-mány nyilatkozatát nom értjük félre,
— állapítják mog a német, körök,
— hanem azt a bolgár kormány fegyverszüneti tárgyalása nyitányának koll tokinteni.
Megindult a nagy támadás az.adriai szakaszon
Pisától keletre visszavertek az ellenség kísérleteit, hogy Átkeljen az Arno folyón
Az olaszországi hadszíntérről jo-lonti a Nemzetközi Tájékoztató Iroda, hogy a 8. amerikai hadsoreg az adriai parti szakaszon megkezdte várt nagy támadását. A támadás amorikai éa kanadai csapatok hovos tüzérségi tüze után, igen sók páncélos és gépesített ogyaéggol indult meg és a partvidéken folyik. A\'\'né-, mot csapatokra nohozedő nyomás következtében Pesó városát kiürítettük, do ennek ellenére\'sem tu-
dott az olionség jolontŐBab.b orod-ménvt elérni.
Pironzénél az ollenség vatóizinü-log ujabb orŐBitésokot vár, mott csu-|>án \' roham járőr tevékenységre szorítkozott. A vállalkozások kivétel nói kül kudarcba fulladtak. Pisától keletre a német csapatok megakadályozták az angolszász csapatok át-kolését az Arnon és visszaűzték az ellenséget.
Leverték. a németek a lyoni felkelést és szilárdan fart/ák a várost Velence-ért erős küzdelem van folyamatban
Berlini politikai körök a keleti arcvonal"mögött Jelentkező politikai és katonai fejleménye-
anélkül, hogy hajlandók volná-
A délfrauciaországi német csapatok gyors mozdulatai következtében az élen lévő nagyobb ellenséges kötelékek elérték Lyon városát. Magában a városban a német helyőrség kötelékei leverték a felkelést és a város minden pontját szilárdan a kezükben tartják. A Rhone keleti partján továbbra is folyik Valenoe-ért az erős küzdeleia. Kanadai páncélosok megkísérel^ ték, a német mozdulatok megakadályozását és az Iser völgyéből a Rhone völgyébe akar-
tak nyomulni. Ez a szándékuk megtört a néjnvet kötelékek elhárításán. A német-francia hatáfc vidéki részein az angolszászok n^gy veszteségeik és kudarcaik után tartózkodtak a hadmüveletektől. Nyilvánvalóan erősítést és utánpótlást várnak különösen löszeiben és fegyverben. Az eddig észlelt mozdulatokból arra lehet következtetni, hogy a né* mel határerődök; elleni Támadásnál a francia felkelőket akarják felhasználni, hogy az amerikai erőket megkíméljék. (NTI);
zalai közlöny
Egy és más
a köszöntésről
Ugy vagyok velő, kedves olraaém, liogv\'nom* szivoaen nyúltam ehhez n témához, hogy most veled, illotvo olfltw oitÓí szót Wyok. Do valahogyan kezembe korúit a fonala és most mégis estik km füzögotom azokat a kis szógyőngyökot, amclyo-kon koresztül (egy kis jóakarattal) megláthassad az ón igaz jószándó-komat ia,
A mai világban ugyan nem illik kritikus szomniöl nézni élőket, amikor naponta ezerszám ássák a föld alá azokat, akik még notn akartak meghalni. Azonban bo koll lásd, kedvoa olvasóm, hogv egyszer már mégis csak szóvá koll tegyem olőt-(~y tod, hogy mogHzivleld. llár nom hiszem, hogy mindonboh ogy vóle~ m\'ényen Icazól velem, do hát arra is koll,\' liogv gondolj: Tó som viigy mindig olyan »nyájaa«, mint min-lyennek rondszorint titulálunk... *
Az emborök egymásközti viazo-nyában kozdettól fogva kiíojlődött ogy olyan érintkezési forma, onioly távolodás, vagy közeledés osotón mindkét fúl izzóról kiváltott egy bizonyos üdvözlési formát. Társadalmi íétogok között, amelyeknek nívója egyszintű, lehot-o szebb valami, mint az udvarias én a nók részéről ogy kia kedvességgel ia füszorozott üdvözlés\'/ Hiszen vannak oinboruk, akiknok egy-egy ilyen bájos női mosoly ogy ogeaz világot jelent. Vagy podig amikor az utcán egymás mollott ollialadó omborok egymásnak kalapot cmoluok s amellett ogy kia fő-najtáaaul, esetleg — egyéniség szo-rint — ogy kia mosollyal ia kiuért üdvözléssel köszöntik egymást?
.Még azok kőzött ia, akik nom ogy társadalmi szinton mozognak, loliot az üdvözlési forma Őszinte óh közvot-lon. Ua például a migyaágosurnak ufóidig omolt kalappal" kivan jonar pot a favágója, erre az alázatosnak moüílott köszöntésre, a nagjságoaur-nok ia lobot ogy koflokópnon megromolt kalappal olyan köazöntéat vi-bzoiizó fornpijii ,umí a favágó olótt a nagyBágoaur értőkét csak allandó-aitani fogja.
Ehelyett azonban a favágók ós hasonló szogényomborok csak egy ioghügyről odavetett jónapotot kapnak anélkül, hogy viszonzásul kalttp-emolést ia kapnának.
Pedig, mennyire közömbös kell legyen ogy jól mivolt embernél az oliogadáa mikéntje szempontjából az, Hogy ki köszönti.
az omborok nagyon sokféleképpen tudják egymást üdvözölni; Vannak, akik sohasem nyúlnak a kalapjukhoz, ouioljo bár a löldig ia valaki olóttük a kalapját, sót olyik még a fiatalabb nőknek som omol kalapot. Vonnak, akik ogy ujjal érintik mog főjükön a aüvogot, akik csak éppen meglógják a kalapjuk karimáját, akik megbillentik, akik ogy contiro tol ia omolik és Így továbo.
Aztán figyeld mog, nyájas ofva-sóirt, hogy vannak olyanok ía. akik, na az ókot köszöntő nom a iojón, hanem a kezében viszi \'(különösen n/úrviz időjén) a kalapját éa csak szóvar vagy megíiajlaösai üdvözli ót, akkor ogy nagy világért nom omoinö meg a kalapját, lott légyon az egyébként szokása. Valahogyan megalázónak, vagy mi a patvarnak tartja, hogy akkor omoljon a másiknak kalapot, amikor az éppen nom emelhetett neki ia kalapot...
Vannak, akik, ha az utcán társaságukkal állnak, vagy momiok, a náluk kisebb rangúak köszöntését nom veszik figyelembe. Hyon találkozásoknál markírozzák az eimorült beszélgetést. Vannak, \' akik ezt a volük uaráti viszonyban álló kisebb rangúak köszöntésével azomben is gyafioroliák, ha az utcán V»maga-sabbrcndü« társaságban vannak.
Vannak, akik képesek az utca túlsó oldalára átvágni, vagy hirtolan pgy, kii akut fcüzúLoaobb szemlélésébe
merülni, csakhogy no kolljan a íe-lójo közolitÓnok " köazömiio, holott j koránál fogva kötelessége volna, ha ; ogy parányi jélnoveltség még maradt benne. 1
Nom tagadom a rang jogát. Mert nem akarom. Jól növelt ember azonban sohasem az után igazodik, amit f a rangja, hanom amit a júlnovoltsége ¦ és az érzései diktálnak. ¦ \'
Az ogymást kikerülésnek sokszor abban keresendő az oka. hogy a különösön az egy alkalmazásban szolgálatot toliositők között adódnak fiatalok; akik kéaőbb »fejéro nŐnok« a mesterüknek, amikor ia már magasabb rangban, megfolodkeznok árról, hogy zöld fülüket a kisobb rangú érJelto azóp pirosra. ..
Mert vájjon mi tórténno, ha egy
Szeptember 11-én kezdődik és két hónapig tart Nagykanizsán a zár alá vett zsidó-üzletek leltárszása
Tegnap délelőtt értekezlet volt Zalaegerszegiül a vármegyeházán vitéz gróf Teleki Béla ióiü-páu elnöklete alutl. Az értekezleten Nagykanizsa részéről vitéz dr. Sjjnoníay Lajos polgnnülcs-ter, clr. Ballá István főjegyző és n nagykanizsai Baross-kerület képviseletében annak clnükc, vitéz Tóth Béla kormány tanácsos vett részt.
Az értekezlet foglalkozott a zár alá vett zsidó üzletek likvidálásának ügyével. Eddig ugyanis hónapokon keresztül a zár alá vett zsidó lakások bútorzata és ruhaneműi kerültek leltározásra, illetve a lakások ki-
utalásra. a minap rnegjelont rendeld értelmében most sar kerül a zár nlá vett zsidó üzletek leltározására, illetve felszámolására, majd kiárusítására is. Ennek módozatait beszélték njttflf tegnap Zalaegerszegen.
Nagykanizsán három szakbizottság fog működni, a likvidálásban szerepe lesz a Baross-kerület képviselőjének is. Nagykanizsán a zsidó üzletek leltározása szeptember 11-én kezdődik, a munka mintegy két hónapig fog tartani; a polgármester a maga hutáskörébeu is megteszi a szükséges intézkedéseket.
A jöfö évre is Szűcs Lászlé kapta meg a nagykanizsai satoikerfiietet
Székesfehérvár, Szolnok! Újvidék, Dombóvár tartozik még a kerületbe
A hivatalos lap ma érkezett száma közli- a vailás-és közoktatásügyi miniszter rendeletét a szitukerületek kiosztásáról. Osz-szesen 28 kerületi \' engedélyt adott ki a miniszter. Köztük Nagykanizsa továbbra is Szűcs László kerületében marad.
Hogy milyen szttmíponlok vezették a minisztériumot a kerületek beosztásában, nehéz elképzelni, mert pl, Nagykanizsa Újvidékkel és Szolnokkal, azonkívül Székesfehérvárral és Dombóvárral van egy kerületben. A társulatnak tehát keresztül kell utaznia egypárszor az országol, ami rengeteg költséget, fáradságot és u színházi felszerelés roi> gálódását jelenti Azonkívül a kerületbe sorolt városok nagysága és kultursziuvonala tekintetében is hatalmas különbségek vannak, ugy hogy egyik helyen alkalmi termek összetákolt színpadain kell játszania, annak a társulatnak, amelynek tcljesit-ményévcl szemben a másik vü-vosban fővárosi igényekkel lépnek fel. I
Nagykanizsa öröinpnel vette, hogy meghagyták Szűcs üjaz-igazgató kerületében, mert Szűcs
László eddigi kés. kanizsai idénye alatt oiyon színházat csinált Nagy kardsán, ami a suíyos tdök ezer akadálya mellett is felülmulta a legigényesebb vállalkozást.
TAÜaegcrszey
színigazgatója Károlyi János, akinek kerületébe tartozik még
Keszthely,
Maradi, Szigetvár, Bonyhád, Körmend, Kiskőrös.
A többi zalai községekben Cser József lesz jogosult előadásokat tartani társulatával.
Voll kanizsai sziríészismc-rősűk
közül ma színigazgató s mint ilyen kerületet kapott vitéz Bán-ky Róbert (Szeged, Kispest, Hódmezővásárhely), Hoinlokny Pál (Ungvár, Beregszász, Munkács, Sátoraljaújhely), vitéz Ju-kabffy Dezső (SzatmárnébietL Dés, Máramarossziget), iKŐrös--sy Zoítán (Kassa, Újpest), Károlyi Vilmos (Déryné vándortársulat).
Augusztus 3t— sz»pt 3-fg
VÁROSI MOZQO
Csütörtöktől— vasárnapig
Magyar-bolgár verzióban készült ftlmrapszódta
TENGERPARTI RANDEVÚ
Szereplők: Pelsőazy Irén, Pataky J. t Dortta Boneva, Szakáta Zeltdn, Magda Koltaohakowa
ÜFÁ vil&ghtradG, Részletek napjatnk aktuális eseményeiből.
Naponta 3 eléméés: i4\\ j6 és L8 érakor.
ós méaszor az a uuigaaobb rangra került fiatalabb inejíkockáztatna egy olóro köszöntést az aldrendolt öregebbnek? Nem gondolod, ny&Jaa el-vnaóm, liogy oz a kisebb iwigii, idő-Bobbot eaak" őszintébb megbecaülésro ösztönözné a fiatallal nzotnbon?
Az\' egyináa molleti élő éa halaöó emboreknek nincsen éa nom lohot semmi okuk arra, hogy olnbortáreaik fojo fölött olorogossék a gógjük madarait. Különösen Ma. amikor az aranyborjú holyott a Alunká körül a megbecsüléfl piedesztáljftra, amikor mindenit üiok ogy formán órtékea a munkája, lm azt becsülettel elvégzi. A Ma emltoroínok »ziHtségük von cgymáara, kövotkezéBkóp]) mog is koll becsüljék egymást. Egymaat megbecüüléio pedig nom ia történ-hotuVmáakiSpj mint az ogyniás irányában kiíojozo.tt kölcsöne^ tisztolot azokéaoa kifojozésóvol. A magasabb rangban dolgozónak mindig szükaégw van a kisobb rangúak munkájára, mert onélkül eredményt elérni nom tudna.
Ha tollát mog koll becsüljük egymást, akkor ennek a mindennapi életion, ta!álkozájainkkor is kiíoje-zést koll adjunk. Éa mi máskép lőhetnénk, mint hogy bármoly rondu \'6n railgU idősebb mmoróaeinkot és barátainkat azokat megelőzően mindig nyájasan éa azivérjoaon kóazönt-sük. Do attól ao\'\'riadjunk vissza, hogy a fiatalabb iameróseinkot is a Köszöntésben megelőzni igyokoz-zünk. Mindon ilyen mogolózés szük-Bégos eaotbon figyolmoztotée és lecko ia lohot.
Tormóazotoaou ceak azokat vagyunk kötolusok üdvözülni, iskiket íamoriuik, akiknek logalább be vagyunk mutatva. Elfogadni azonban earkinok a köszöntését parancsoló kőtolo^ég.
Vaiuiak holyzotok, amikor valakivel a bemutatott egyén caak egy izben találkozik. A kuvotkozó tulul-\'kozáa csak sok idő múlva és akkor következik bo, amikor már \'annak arcvonásai omló kőzetében teljesen elmosódtak, vagy amikor valaki tol-joson idegen lioiyro körül ós rövid \'időn Iwlüi sok emberrel kerül rövid ismoroteógbo, ilyenkor az arcok egybeolvadnak és az idogon sokszor zavarba jöhot, mert nem tudja uj is-meíósoit a sok közül kiválasztani..,
Nom is boazétvo a szórakozott, rogy rövidlátó oulborokróí. akikre tormóazotoaoji ozdk a szabáíyoi. nom alkalmazhatok olyan nagy szigorral, mint az >h)gÓ3zségeeob bőkre*, fin magam is sokszor ol szoktam a gondolataimban annyira moruini, liogy ltom veszem észto a volom szombo jövőket csak akkor, amidőn már elhaladtak mollotiem és tormé-azotoeon ligyoUnetienségom miatt wlotótŐl talpig vógigmórtek«,
MusBolinit éa Hitlort az uj kö-szöntési mód alkalmazásában, illotvo a régi köszöntééi gosztuu fetuLoYOiri-tóséoon az a cél ,vozotto, hogy az emboi\'ok ücb/özléei módját is ogysó-gositso.
Nálunk ogy vóloményro, azt hi-szom, cBak a Mégor-kert folé vozotó uton lioniluel; az emberek...
Brattányi Gyula
Naptár. Szeptember 1. Pintek. Róm. kai. Egyed. ¦ Prolwtáns Egyed.
Kereskedelmi vállalat keres gyors- ós gépírásban, valamint elszámolásban gyakorlott
tisztviselőnőt.
Ajánlatot fizetési Igény és eddigi működés Ismertetésével e lop kladóhiimtülébu .Vállalót" jeligére kérjük leadni.
I nil szeptember
mozi
ZAL\'AI KÖZL-ÜNY
Tengerparti randevú
A magyar-bolgár kapcsolatuk baráti ós kulturális alapon el-m\'élvitő fi\'m annak idején, vedres érzelmeket keltett a sajtíV-bnii. Voltak lapok, melyek a kötelező udvariasságon túlmenően is elismerték és akadtak bőven olyanok, melyek szétszedve na-dvitó alá helyezték. Ilyen esetben a kritikus beül a nézőtérre, magára ölti a kötelező jóinduLv-iot, ami hivatásánál fogva hiányzik belőle és megpróbál a közönséget irányító közösségbe illeszkedve ítélni.
A film címe után ítélve, nem \' Ígérkezett hatalmas alkotásnak, pedig a megszokott átlagnál sok-líal\'jobb és értékesebb. Az ol- ! térő vélemények közül azoknak . volt igazuk, akik meg voltak elégedve a nimfettel.
A két Magyarországon tanuló bolgár leány szerelmi históriája tiszta és ismert mtottvumuí ellenére is érdekes. Nehéz egy filmben két nyelven beszélni és két nemzet lelkiségéi éreztetni. Amit pedig a fűim nemcsak megkísérelt,- hanem meg is valósított.yA bolgár tájak szépsége kitűnően érvényesül,\' és megérezteti a különbséget a magyar tár jak hívogató és lenyűgöző szépsége és az idegenforgalmi\' tájképeket nyujtó szépségek között, ügy hic&it \'.. megakasztja ugyan Itt-ott a film pergő meséjét és a kulturfümek magaslatára emelkedik, de a lélektani rajza finom és következetes. A heppy end is megnyugtatja a nézőt, ha nem gondolunk arra, hogy az asszony rendesen a ía^-ját rokonságába viszi a férjet. ;iki régi, megszokott csalárli köreivel ha nem is szakit, de a felesége befolyására elhanyagolja. A kél derék, nagy jövőjű magyar fiút nem. szívesen áldoznánk fel a magyar-bolgár kapcsolatokért sem. Ezt az aggodalmat enyhiti is a film, mikor arra utal,\'hogy a bulgárok közül sokan éveket (föttenek hazánkbán, mint szorgalmas kertészek,
A film legjobb- alakítása a kiesi öregasszonyé, (VágÖné) aki szive parázsló melegét viszi alakításába\', Kitűnő a zenetanár alakja (Solthy György) Á és nagyszerűen megállja helyét az egyetlen jelentősebb alakítást nyújtó bolgár szereplő. A többiek fiatalok, igazán fiatalok a jészándék nemes hiímiporávai alakításukon.
(vj)
Fél perc mosoly Igy Is lehet
— Bocsánatot kérek, nem a Csen-geri-utcába megy, kisasszonyt
— Nem!\'
— Akkor talán együtt mehetünk, mert én sem odamegyek.
*
Kedves Ismerős
— A napokban találkoztam- a feleségeddel, de -nem vett észre.
— Tudom ... Mondta ...
A G0ZF0IÍD0 nyitva van róggol 1 órától oate C óráig. (Hétfő, szerda, Péntek délután ős kedden egész nap uóknok.) Telefon: 660.
A háborús nehézségek közepette is teljesítette feladatát Zala vármegye Közjóléll Szövetkezete
Zalaegerszeg, szeptember 1 A Zalavármegyei Közjóléti Szövetkezet tegnap délelőtt \'tartotta meg tisztújító közgyűlését Zalaegerszegen vitéz dr. Hunyadi László vármegyei főjegyző elnöklésével A közgyűlésen beterjesztenék a beszámolót a Szövetkezel 1943. évi működéséről. Az elnöki bejelentés szerint a Szövetkezel a háborús nehézségek ellenére is zökkenőmentesen végezte mmnkájál és számos család megsegítésével betöltötte nemes hivatását\'
A tisztújítás :i évre történt. Az eddigi 13 igazgatósági tag helyett 11-et választottak a következőkben : dr. Thassy Kris-
tóf, dr. Szalay Gyula,.dr. Galambos Miklós plébános, dr. Zsidó Sándor, Berta Ferenc, dr. Takács László, dr. Józsa Fábián, Tiohennis Vilmos, vitéz dr. Hunyadi László, Hogyay Elemér, egy tagot pedig a gazdasági felügyelőség jelöl ki. Két uj felügvelöbizottsági lagot választottak Szabó Jenő és Nagy Miklós személyében.
A tárgysorozat végeztével a Szövetkezet dr. Somogyi Ferenc országos szociális felügyelőnek a MIMOSZ elnökévé való kinevezése alkalmával az igazgatóság nevében üdvözlő táviratot küldött.
ÜZP/N A HONVÉD
v D. 126. táboripostáról Szí Albert tizedes Vétók Károly honvéd, Osbát János szkv., Jonovai János honvéd üzenik augusztus 28. koiottol, hogy szorekittol kérik a zalai kislányokat, emlékezzenek mog róluk pár sor Írással, ők szivos örömmol válaszolnak.
Z. 887. tálwri postáról Miké Sándor honvéd,
B. 764. táboripostáról IgnáU József érv. és Molnár Imre tizedes
kérik a Zalai Közlönyt olvasó leányokat, hogy ha szívóson leveleznének a fronton lévő honvédekkel, Írjanak fonti táboriszámaikra, vagy üzenjenek a Zalai Közlöny utján, amelvnok mindhárman\' a harctéren is állandó olvasói.
L. 378. tálwri postáról Tislér József honvéd üzeni augusztus 24, koiottol Tótszordahclvro: » Kedves barátom, nagyon Szépen köszönöm a hozzám irt lapodat, amolyot névtelenül írtál és ha akarsz volera tovább levolozni ,akkor írjál címot, hogy tudjak válaszolni, mórt szívóson válaszolnék.\' Sok szoroncsét, ismeret Ion barátom, a vÍazontlátáaig.« *
K. 128. táboripostáról Lengyel József honvéd augusztus 20. kelettol oauton küldi üdvözletét feleségének, szüleinek, kís családjának ós ismerőseinek, nála Istennők, jól van sok kanizsai ós környékMi fiúval együtt. Kéri, gondoljanak itthon is roájuk és küldjenek újságot.. Foleségénok, szüleinek üzoní, hogy Írjanak többet, oddig kevés lapot kaptak meg. *
K. 128. táboripostáról Dorvalica László őrv. augusztus 20. kolottel üzoni feleségének, leányának, testve* romok, hogy jól van, ogyillt van a kanizsaiakkal. Kéri, írjanak sokat, mort nagyon rossz "a mosszo távolban nem kapni poBtát hazulról.
L. 826. táboripostáról Floischnor István őrv. augusztus 10. koiottol üzeni monvasszonyának, Fiiszár Tinikónok, hogy hála Istennők, jól tón, egészségo holyreáUl, csak az.a baj, hogv kovés postát kap. Kéri, irjon töblret. "A júliusi csomagot, sajnos, nem kapta meg. Újságot sem kap július 20-tól fogva, podig azt is sokat kér. Nagyon kérí menyasszonyát, vigyázzon magára. Csókolja aput, anyut, korosat mamát. Czirádvékat, Sájóvőlgvíékct. Busókat, Körieket csókoltatja és kérí, ók is tÖbbot írjanak. Az irodában 1i Kolléganőknek nagyon \'Köszöni a jók ivánságokat és igóri, ha hazaion, nagy napra hívja meg okot. Mindnyájuknak kózcsókját küldi, Menyasszonyát pedig nagyon szoroti cb csókolja. ;
Dr. Majoros János orvos, karp. szkv. tálKiriposta száma megváltozott C. 655-ro.
*
Z. 260. tálxmposta számról Benko József ós Györkös Lajos honvédek üzenik augusztus 25. koiottol Nagykanizsára szüleíknok, testveroiknok, jóbarátaiknak, hogy jól vannak. Szabadságra egyolőro nincs kilátásuk, kérik, hogy több lovolot irtanak és sürübbon-küldjék ol a Zalai Közlönyt, »molynek hasábjain oly sok jólosó éa megnyugtató salai hírt olvaslmtunkíí. Szülőiket csókolják és mindon jót kívánnak nékik, ismerőseiket szeretettől üdvözlik. *
Z. 260. táboripostáról \'Györkös Lajos honvéd augusztus 25. koiottol menyasszonyénak, Gödinek Ilonkának üzoni: »Köszönőm kodvos lovo-loidet és lapjaidat. Látom bolőlük, hogy szorototéd és hüségod most is olyan, mint az utolsó oslo volt, amikor a pályaudvaron olbucsuztam tolod. Hűséged hűségre és megbecsülésre fog találni. Lovoleidot továbbra is nagyon várva sok szóróiéitól csókol vőlogónyed.«
mos szakaBzvozetőnok üzeni monyr asszonya, őzv. AndrÍB Györgyéé, hogy itthon jól vannak mindnyájan 6.i a régí szeretettől várják a boldog viszontlátást, ftdosanyja és testvérei is jól vannak. Írjon Bokát. Meleg azorotoltol .öleli, csókolja Dolly, Gyurka.
Z. 600 táboripostáról Iímmor Jó-zsof páncéltörő tizodcst koreai aggódó foleségo. Május 20-áu vonult be, utoljára július 21-én irt. Kéri a bajtársakat, akik tudnak róla valamit, értesítsék Kiuinor Józ&ofnét Nagykanizsa, Fő-ut fi.
Z. 600 táborijwstáról az 102t-hon Nomesbükkön szüloWt Vajda Fo-ronc honvédot koreai Miklósy Kmma Nagykanizsa, Rákóczi-ut«\'a 29. A koresott atyjának nevo Vaida Fo-ronc, anyja novo Matícs Itozália. Tónyloges időiét töltötte Nagykani-zBán, a József-laktanyában. F.sztor-gomból június- 1-én indult a frentra. Akí bármit tud róla, szíveskedjék a megadott cimon vag*\' a Zalai Köz-1 lőny utján értcsiteni aggódó menyasszonyát.
Üzenet azoknak,
akik ultágot küldenek tftboripottára
Kálovlcs József honvédnek cimzelt Zalai Kőr.lönyön a feladó cime elégtelen és a lábori-posta szám hely\'e\'en, Így az újságot a posta a feladó helyet a szerkesztőségnek kézbesítette vissza (augusztus 1 l.-i példány). Gyakran megtörténik, hogy i-¦«.-.--:\'i¦ által rosszul
clnizctl újságok hozzánk jönnek vissza n táboriposláktól. F.poen ezért felhlyjuk mindazok figyelmét, akik Zalai Közlönyt küldenek a harctérre, a táboriposta számot belvesen írják fel nz uj-ságfejen található címke-rovatba és a feladó elmét is töltsék ki, hogv szükséges esetben a táboriposta a feladónak tudja a bármi okból kézhesithetetlen lappéldáuyt visszajuttatni.
Üzen az otthon
K. 5-18. táboripos\'tára Vajda Fo-reno szakaszvezetőnek üzem Nagykanizsáról húga, Kuti Éviko: "Kedves Bátyám! Sok szeretettől gondolok rád itthon ós kórom Istent, minél olóbb gvóztoson segitson naza. Csókjaimat küldöm a viszontlátáaíg.« *
A. 111. táboripostára Molnár József bonvódnok Szabadhogyról üzeni ifi. Árok Istvánná: »Kedves Bátyám! &fi hála Istennők, jól vagyunk, csak U» vigyázz magadra. A cséplés elég
szépen lezajlott, caak te is miolőbb fogyaszthasd velünk az uj termést. Kérjük a jó Istent érted ósjbajtár-saidórt, hogy mielőbb hozza cl azt a boldog napot, umikor viszontláthatunk. Szeretettel sokat gondolunk rád, írj minél többet. Az újságot olőfizottom réssédre, Írd mog, megkaptad-o. tSzorotottol csókol nugod, Mariska, Pistiko ós Balog Jani bácsi.«
*
V. 877. táboripostára Kovács Vil-
Az osztálysorsjátók huzása
Ab Osztály sors játék mai húzásán » főbb nyereményeket a kővetkező számok nyerték:
40 ozor pongőt nyert a 48.254 Ós a 71.548.
10 ozor pengőt a 70.036 és a 82.081 sznmu sorsjegyek.
A velünk kősóit számok helyességééit felelősséget nem válbudtt.
- (KtrWh MrdrtAinket.)
hogy az aznapi Zalai Közlönybe szánt hirdetéseiket mtnder.kcr déli 12 óráig adják lel a \'kiadóhivatalban, mert a később érkez\'6 hirdetések élhelyezé*U az aznapi számban a háború okozta technikai nehézségek miatt nem tudjuk biztosítani. Az apróhirdetéseket minden esetben aMonnal kérjük kiegyenlíteni.
QáspAr István
gyorsíró- és géiiró-iskoláiébin
uj tanfolyam
kezdődik szeptember 1-án. Érdeklődés és b siratás mlnsltn este 6 -9-ig a leányiiceumsaae.
MM
zauai közlöny
1944. szeptember 1
Hol lesz a döntés nyugaton ?
A franciaországi hadihelyzet
Berlin, szeptember 1 A Szajna-vonala német részről szinte minden várakozást felülmúló, tartós ellenállást tanúsít. Ha áttekintjük az észak-franciaországi katonai\' eseményeket az utolsó hetek folyamán, ugy először is mteglenőcn hát a szövetséges hadseregek gyors előrenyomulása. a nékn\'et koninven tárok azonban nem Igazságtalanul utalnak túra, hogy a hadtörténelemnek nem1 szabadna annyira babérral koronáznia a hadművészet angol generálisait, mint ahogyan az\' az amerikai sajtó az. utóbbi időkben tette. Meg\' kell állapítani, hogy a kenvén vség, amivel anémet csapotok helyenkínt mlir elvesztett helyeken is küzdenek és tulajdonképpen meghiúsítják Eísenhovor utolsó megstómlmisi-tő céljait, nagyobb dicséretet érdemel, mint a gépesített amerikai hadtestek gyors előnyomulása. MiutánRomfmfer frtbor-nok hadseregének nagy része a keleti alsó Szajna-parton helyezkedett el. német részről jogosultnak érzik a kérdés feltevését, hogy miért tudták ezek a német csapatok a bekerítés sokszor fenyegető, sulvos Veszc-.dclmét ralígís kikorühii ? Nem vitatkoznak afelett, hogy az nn-gol-nmerjkai hadsereg alsó vagy felső parancsnoksága, vagy a küzdő csapatok nem1 akarták-e kivinni Eisenhowcr magasan repülő terveit, mert nefml voUnk hozzászokva a háborús mindennapok állandó nehézségei-hez. Do felvetik azt a kérdést ís. hogy az ellenséges hadvezetés szándékait a hírszerzési eszközök hiánya, vagy a németek nem várt visszavonuló mozdulatai bénitolták-e meg. A kér-
dést mindenesetre nyílva hagyják. A német sajtóban a döntő jelentőséget a német katonák rendkívüli keménységéhen látják, kitíirtásuk erős voltában és parancsnokaik kiválóságában, Hangsúlyozzák, hogy egyetlen más hadsereg som tudta volna volna magát olyan nagy veszedelmek közül ilyen gyönyörűen kimenteni az utolsó belekben, mint a német hnd^efeg. A Rom-mcl-hndscreg nagy részének áf helyezése a Szajna keleti partjára epvikc volt\'az egész hadtörténelem egyik" legnehezebb folyóátkelésének.
A YÖlkischer Reohachlermár egészen nyíltan ír arról, hogy a Szajna vonala nem lesz, a franciaországi következő döntő front Ehhez túlságosan nyugaton fekszik. A döntő hnrcok helye sokkal közelebb lesz. Azt tisztán látjuk már. hogy milvcií csapatokkal fogják megszállni ezeket a kezdő állásokat : — HómVnol kél hadseregével, melyek először Normandiábon küzdöttek és most visszavonultak a Szajnán, továbbá azokkal ft csapatokkal, melyek még Eszak-Frnnciaországbnn harcolnak, végül pedig RI a skowitz-h ad sercliével, mely jelenleg lassan és minden ellenállás nélkül vonul vissza a Rhone-völgyében Ehhez n csapatokhoz a felső német hadvezetés még frissesa-pntokat is fog küldeni a hazából. A következő hetekben a harc a német Sajtó szerinl azért fog folyni, hogv jól fel tudják állítani ezt az uj frontot. Akkor fog aztán megtörténni a háború döntő útközele, amely meghozza majd a győzelmet Németországnak.
Semmi féltenivalójuk nincs, mégis menekülnek az ukránok a bolsevisták elől
Ukrán menekültek között
mert nem akarnak mégegyszer szovjet uralom aló kerülni. Neki minden vagyona az egy sovány tehene s a batyujában lévő néhány ruhadarabja, dc tudja, hogy a bolsevisták ezt is elvennék\'tőle.
— Hát még a szegény emberek sem vágynak a »szovjet: paradicsomba ? — kérdeztem1.
— Szegények vagyunk, — felelte az asszony. — de, ahhoz a kevéshez, amink van, ragaszkodunk. A »szovjetpnradicsom-ban fríg ennyink stinMcnne,
Nagyot sóhajt s elmondja, hogy Ők már jól tudják milyen is az a iszovjctpanulicsom.. mert ntár volt benne részük.
A bolsevisták a férfiakat elhurcolták, lányaikat megnyálazták. Azokat Q családokai, amelyek otthont adtak német vaev magyar katonáknak, legyilkollak, mert azzal vádolták\' őket. hogy összejátszottak az "ellenségeiéi . Ami keveset nwder-metl a földjük, azt be kelleti szolgáltatniuk. Hiába mondták, hogy még a gyerekeknek sem jut elélt a s/.nkő.s termésből, n népbiztosok azt felelték, hogv előírás szerint méií többet kelleti volna \'beszolgál latniok.
— Hát inkább otthagytuk házunkat, földünket, — fejezte he szomorúan az asszony, — de ugy akarunk élni, hogy tudjuk, miért dolgozunk.
Elbúcsúzom töíük. s u menekültek fáradt csoportja ismét megindult a poros liton.
Wtrth öyula karp. Őrmester hpffludAsM
- (Térzene)
. A nagykanizsai honvédzenokar f. hö 2-án, Bzombafon csto fél 7 órai kezdettel térigenét ad a Doák-téri fasorban.
HÍREK
— (Egyházközségi hlr)
A nagykanizsai Szent József egyházközség\' világi .Inökót,- dr. Hegyí .Lajos szatmárnémeti ]>olgárnio6tort augusztus 28-án \'égte /él 7 órakor akarta díszülés kci-otélton ollmcmiz-tatni. Mivel ídőkozl>en sürgnnyileg visszahívták, a díszülés elmaradt. Most illetékes helyről arról értesülünk, hogy dr. Hoffvi Lajos világi egyházközségi elnöki hticsnztatása nem marad ol, hanem a legközelebbi egyházközségi gvülés kerotél>en fog ünnepélyes formában megtörténni.
— (Becsehely hálája)
Ilovszky János országgyűlési kép-visolő érdemes és eredményes munkát fojtott ki IV-rs\'.\'hely község foj-lesztése, olsŐsorhan iskolnépítéso érdekélten. BocFobely pol gársága most háláját agy akarja kifojezni, hogy díszpolgárává választja a nónszorü képvisolét.
— (Kitüntetés)
A Kormányzó Ur Őfőméltósága Vasa János porlaki községi* irodatisztet, aki mint c. imok\'-Őrvozot^ ¦. hónapok óta toljosit szolgálatot a ko-loti harctéren, a kardokkal okosított I. oszt. lüzkeroszttol ós a bronz vitézségi éremmel tüntette ki.
— (Be íratás a Kereskedelmiben)
A\'nagykanizsai várnai kereskedelmi középiskola javító vizsgálatai szeptember 2-án délután fél 4 órakor losznok. A beirfttások sorrendjo: szoptembor 4-én és 5-én délelőtt 8 órától fiuk, szoptembor 4-én és 5-én délután 8 érától leányok. Mindönki figyoljo az intézet igazgatóságának a Zrínyi Miklós-utca 83. sz. iskolaépülot,. kapujára kifüggesztott hírdotményoit. (:)
— (Orvosi hlr)
I)r. Hzígothv Aladár orvos katonai szolgálatból loazorolt, rendelését szoptembpr 4-én újból mogkozdi. (:)
— (A polgári leányiskola)
rondeB tanulóinak nagvkanizsai
Í\'avító vizsgálatait szoi)tomt)üt 4-én élntán 8 órától a Sugár-utón, a leánygimnázium épületének földszintjón tartjuk. .Ugyanott lesz a rendes tanulók behatása szoptembor 6—0—-7-én délután 8—6-ig. Az I. osztályos tanulók magukkal hozzák általános kitűnő vagy jolos olomi iskolai bizonyítványukat, szülolési anyakönyvi kivonatukat ős ujraoltási bizonyítványukat. Az iskola volt növendékei caak indoxükot és a boiratúsi dijakat.hozzák el. Fizetendő összo-non 8.70 penge. Kívánatos, hogy a rossz közlekedési viszonyok miatt egyelőm minden rendes tanuló lobotokig Nagykanizsán lakjók. Vem Sauctora szoptomber 10-én roggol háromnegyed 7 órakor fryülokozós a folsötomplomnál. Szoptombor 11-én inggel 7 Örskor rendes tani-iéa a Notfo Darae leánygimnázium épületébon. Igazgatóság. (:)
— (Iparostanonciskolai beíratáB)
A nagykanizsai iparostanonciskolába a behatások szeptember 4-én. 5-én, 6-án és 7-én lesznok délelőtt 0 órától 12-ig ős délután 8 órától 7-ig. A tanítás szepteml>or 11-én, hétfőn kozdódik. "(:)
— (Tankönyv-beszerzés)
Az a hír terjedt el, hogy ískola-könyvekot csak előjegyzés\' alapján lőhet vásárolni. Ezzel Bzoinbon, amikor a vallás- ós közoktatásijgyi miniszter olrondolto az iskolák megnyitását, gondoskodás törtónt a ta\'n-l\'.jnyv-szüktit; lot biztosításaiul is. Ennek alapján, mint illetékei helyiül kuglik, a tanköm vek előjegyzés nélkül bármclvik könvvkorüskoílós-bon Iwszoiezlwtók.
Ukrán menekültek szomorú csoportja halad a keskeny völgyben. Eérfiak, asszonyok és sok-sok gyermek. Bandukolnak az utpn, apró batyut cipelnek q halukon és nógatják egy-két tehenüket. Magukkal hozlak minden ingó vagyonukat, csak szegényes viskójukat és nehéz munkával teiirtiékcnnyé varázsolt kis földjüket hagyták hátra a »senki földjén--, az orosz és magyar vonalak között a magas hegyek Övezte völgyben.
Elükön magyar honvéd halad, vezeti őket a kanyargós uton abba a faluba, amit*a pa-
(Honvttt hatHtiidósitá OMtMy) ranrsnokság kijelölt tartózkodási helyükül. Amikor mfcllém érnek, illedelmesen köszönnek. Szóba elegyedek velük. Kerékbetörve nyélvüket, igyekszem megértetni miagam. Azt szeretném megtudni, hogy miért vettek kezükbe vándorbotot. Hiszen valamennyien földhözragadt szegény emberek. Ugy gondoltam, hogy nekik nincs miit félteniük akkor sem, ha raeg-szállnák kis falujukat az oroszok.
Az egyik asszony válaszol kérdésemre. Elmondja, hogy önként hagyták el otthonukat.
— (Ml van a hivatalos lapban ?)
A Budapesti Közlöny csütörtöki, 108. száma rondolotot közöl az utazási korlátozások kitörjosztéséról keleti vármegyékbe, — az állatorvosi tisztívizsga előkészítő tanfolyamának szüneteléséről, — hősi halott hagyatékok közjegyzői dijairól, — a ya-gyonváltság buzft áráról, — a pamut fonal forgalmiadóváltság átlagérték-megállapításáról, — idegen pénznemek adó ós illotékügyi átszámítási kulcsáról, — az 1044/40. évi színigazgatói engedétvok kiadásáról.
- (Újfajta tartós-kenyér)
A német tápszorvegyészok most már majdnem teljesen megoldották a hosszú ideig frisson és tartósan eltartható kenyér problémáját. A német véderő sütődéiben tartós ke-nyorot állítanak elő, amoíy még hónapok multán is friss, izlotoseégé-bői pedig semmit som vészit. Ezek a konyorok kisülésük után gyalu alá körűinek ,ahol a sarkosságokat, ki-türomlésokot losimitják, hogy a papi rcsomagolásnál a papír szakadását olkorüljók. Háromszorosan csomagolják bo: viuszpapírba, cotlofán-ba és csomagolópapírba. Ezután a konyerokot ogy rortőtlonitó kemon-célx) teszik. Ólt ogy óra tartamára melegítik, imixgó sütőlapokon fokozatosan továbbítják és ínogrorgntják Őket, 80 ¦ fok mologon tartva, moly eljárás kövotkoztébon n kenyéren lévő összes csirák óe gombák elpusztulnak.
Különöwi a rufiák tisztításánál sok esetben csak pótanyago k állnak rendelkezés sürtkre, éppen ezért elnézést kérünk a nagyközönségtói, ha egyes darabok kivitelezése nAm_?_r59Ó_ta megszokott színvonalon történik.
TARjAN-PáttO&ICS.
1M4. Mfpttmtotr 1
ZAUAI KéZLíNY
SPORTÉLET Rebéz fttrkörisik előtt állnak a kaaizsal ősapátok
Vasárnap az NVTE Játszik hazai pályán bajnoki mérkőzést es ellenfele a Zsolnai SE |esz. A mérkőzés látszólag köny-nyanek Ígérkezik, de a vusár-nflpi formák szerint mégsem *less¦könnyű dolga a kék-fehér együttesnek. Ugyanis a KTSE kttúáö együttese ellen 2:2-es döntetlen eredményt ért el a ZSSE és vnsárnnp minden valószínűség szerint küzdeni és hurcolni fog, hogy veretlenségét megőrizze. Az NVTE viszont idegenben csak szerencsével győzött, a második fél-Időbelj játékával. Az NVTE védelem az első félidőbun liárojrni gólt kapott, tehát itt gyengült 11 csapat. Mégis azt kell hittjaink, hogy hazai pályán a vasutas csapat győz, ha nem is nagy gólaránnyal, a pécsi gyári csapat ellen. Az NVTE valószínű összeállítása v. Zalán -— Kosa, Munkácsi — .Semsi, Németh, Kőfnlvi — Juhász Frisch, Kiss, Tura, Horváth.
A ZMNTE a pécsi zöld-fehérekhez, a PBTC-hez utazik. Ez a mérkőzés keönJény és nehéz mérkőzésnek Ígérkezik, de a ZMNTE bizonyára minden erőt bele fog adni. A legutóbb mu-
tatott, tökéletes védelmi rendszer és lelkes, jó csapatjáték esetén egy percig sem lehet vitás a ZMNTE győzelme. Hlsz-szük, hogy a vasárnapi csapat játszik a pécsiek ellen\' is és ugyanolyan jól játszik, mint legutóbb. Érzésünk szerint a vezetőség nem változtat a csapaton és a Kovács — Kiss I., Horváth — Papp, Pörge, Cserpes, — Németh, Mihályi, Do&njbai, Boda, Virág együttes győzelemmel örvendezteti meg a kanizsai hívőket.
A kerületben a KRAC a PV-SK ellen, a DVAC pedig a KTSE ellen játszik és győz minden valószinűség szerint.
Nagymányok—líarcs, Pélimö-nosior--Csáktornya és a Simon-tornya—-Dombóvár mérkőzések kerülnek még sorra a szcptcfait-ber 3.-t fordulón.

A Nemzeti Iiajnokság I. osztályában a következő\' fordulóban a Ecrencváros—Ungvár, SzentlŐrinc—Debrecen, Ujpest-Gnmtma, MAVAG— Kolozsvár, Újvidék—Szeged, Salgótarján-Kispest, Nagyvárad—Csepel,JJí-ósgyör—Szolnak . mérkőzések kerülnek lebonyolításra.
Tábori-sport «
Szombathely—Kolozsvár 6; 2
L. 810. táboripostáról harctéri sport-tudósítást kapott a Zalai Közlöny, augusztus 23-ról keltezve. A tudósiTás arról számol be, hogy - valahol messze ktegeiibem a szombathelyi gv, íileg és a kolozsvári testvércég gépkocsizói között nagyszámú nonvéd és polgári néző jek\'uíétébcn szenlistvánnapi labdarugó mérkőzés zajlott le, ama-lyet ü:2 arányban a szombathelyiek nyertek meg.
A győztes csapat felállítása : Siltár Ernő honv. — Horváth Ferenc honv., Papp József őrv. - Koroudi Frigyes honv., 13a-flics István őrv., Szekeres Jenő honv. — Küllős Jenő honv., Horda Ferenc szkv., I>álfi István őrv., Szászvári Eerenc fkmv., Katovíes Antal honv.
\\Az első félidő 20. percében a kolozsváriak erős támadásba lendültek, mégis a 25. percben Küllős beadását Pálfi a kapuba juttatta, így a vezető \'gól a szonv-btlielyieké. 1 : ü. A 28. percben a kolozsváriak megszerezték a ^egyenlítést. 1:1. Erre a szom1-bathelyi csapat erős támadásba *ezdett, aminek eredménye a »¦ percben Pálfi, majd a 43. IKrcbcu Szászvári gólja lett. Az dső félidő tehát 3 ; 1 arányban végződött.
A második félidőt Kolozsvár wraét erős támadással kezdte és a.& percben sikerült is gólt lő-mök. 3:2. A szombathelyieket ^ouban nem sikerült leszorításuk. A percben Katovicsnak J kapusról lepattant lövését Kidlős érvényesítette. 4:2. A percben Badics beadását gofda a kapuba juttatta. 5 :2. elkeseredett támadások ostromolják ezután a szombat helyiek lLtPwját, de a jó formában lévő
védelem és a kapus elhárította a támadásokat. A 40. percben Pálfi- bombalövésél a kolozsvári kapus nem ludta kivédeni, G :2. A mérkőzést tehát a szotmi-bathelyiek nyerték meg 6 : 2 arányban.
A tábori tudósító Siftár Ernő még hozzáfűzi Szent István napján kelt leveléhez :
>YÍtéz nagybányai Horthy István kormányzóhelyettes urunk halálának második évfordulóján, az emlékezés ^nély gyászával, de erős akarattal megrendithetellen hittel és reménnyel álljuk helyünket a Kárpátok" lejtőin Legfelsőbb Hadurunk parancsa szerint*
60.000 példányban megjelent 8/Levente Testnevelési Utasitas
A Levente Hírközpont jelenti: Most jelent meg, néhány napja került ki a nyomdából a levente testnevelési utasítás, amely kimondja, hogy a kötelező foglalkozáson három feladatot kell megoldani a testnevelés terén :
1. Erősíteni az egészséget, fejleszteni az izomrend szert, testi szerveket, az erőt, kitartást, gyorsaságot, ügyességet és rugalmasságot, továbbá a jellemet, akaraterőt, értelmet és érzelmet
2. Maradandó kedvet, szeretetet és lelkesedést kell keltenie a
Ustnevelés és a sport Iránt.
3, Felszínre kell ¦ hoznia a leventéknek az egyes sportágak iránt megnyilvánuló nalítirrvAt, hogy ennek alapjőn a levente egyesületekben a rátermettségüknek megfelelő sportágban) fejleszthessék képességeiket. Ezeknek a feladatoknak a megoldásán kivid a levente testnevelés alkalmas a honvédőiéin! szempontjából különösen fontos testi és lelki képességek fejlesztésére és arra, hogy felszerelés nélkül, vagy kevés költséggel beszerezhető eszközzel mindenütt elvégezhető legyen. A kötelező testnevelés anyaga ezért a kővetkező :
1. Általános testfeilesztő torna, 2. .atlétika, 3. játék, 4. úszás és vizbölmentés, 5. levente párviadal, C. haditorna és 7. egészségápolás.
Régebben a kötelező anyag-
ban szerepelt az Ökölvívás is, ezt az ujabb tapasztalatok alapján az egyesületekben folytatható önkéntes sportok közé sorolták s helyébe iktatták a levonte párviadalt, A kötelező sportok közé sorolják később a slzést is. A levente párviadal és a sízés füzete később, külön jelenik meg.
A megjelent, több füzetből álló utasítás nemcsak a testnevelés anyagát sorolja fel sportágankmt, hanem annak végrehajtási mód lát is igen részletesen és jelentősen Írja le írásban, ábrákkal- és képsorozatokkal, ugy hogy érmek alapján az önképzés utján ls mindenki megtanulhatja. A füzeteket 50.000 ]>éldányban ngomták ki és rövidesen minden levente szakasz kap belőle. Ezekből a füzetekből könnyen lehet majd oktatni a! levente testnevelést.
Az NVTE iibUinml kerületi athiéukai winye
Az NVTE atlétikai szakosztálya I bajnokságban. 1948-ban uiryszólván az oirvoaület 10 óyiíb évím-íliilmíumk 1 (oii/.^,,, „;>¦„ i^iw*---______.-
egyesülőt 10 óves évfordulójának alkalmából vasárnap dótolótt lói 10 órai kezdettel koVúloli atlétikai vor-aonyt roncloz a IÓAÍjNTE BporttoLo-pón.
Az NVTE rövid 10 óvoa sport-müködéso alatt olyan szép teljesít-"\' monyokét ,orodmenyokot ért el, a moly sok nagyobb multu ogyuaülot-nok dicséreteit) vált volna.
Négy működő szakosztálya van: allótiKa (birkórúa .labdarúgás és céllövészet. .Mind a aegy szakosztály működése orodményos volt és szop Udjuait menyeket mutathat fel.
Atlétikai szakosztálya 11)41, évben alakult ,tohat alig a évo és máris Bzépon kilojlódott. ltí41-bon alig yoIv pár atlétája, 1942-ben már olt
bújuk - uz ti v lufi utlétáit minden joiontősobb korúloti versenyen és róaztvettok az országos vasutan mozoi
toljoaon újra kollott mogszorvozni a szakosztályt, mort sok atlétája bo-vonult, elköltözött, vagy átliolyozto-tott. Még ilyon nohóz körülmények között is megállta a holyót a szakosztály, mort u korülotuuu a harmadik holyot sikorüit kivívnia.
Ez évben jolonlog a nogyodik lio-lyon van, mort a szekszárdiak tö-mogoson szeropoltették a bajnokságban iíjuságí atlétáikat sok pontút tudtak szorozni.
A vasárnapi korüloti verseny nagy érdekosségnoR ígérkezik, mort részt vesznek az összes korüloti ogyoaüle-tok, sőt a PEAC és l\'AO nói atlétái is. Ez lesz a\' Yorsony kimagasló része, mivel Nagykanizsán még nem volt noi atlótikai verseny. ¦ a \\
Az NVTE atlétái oróaon készül-nök a voiBOiiyro, hogy a szép érmok uagyrószo itthon maradjon. \'
Vitéz Lakatos miniszterelnök ma délután, beszédet mond a rádióban
Ma délelőtt volt az uj Kormány második minisztertanácsa
Vitéz Lakatos Géza, Magyarország uj miniszterelnöke elsü-izben szól ma délután ö óra 23 perckor a budapesti rádió huh lámáin keresztül a pjagyar nemzethez, i\' ,
Itt emiitjük meg, hogy.az uj
magyar kormány ma délelőtt tartottamegamásodik miniszter tanácsot, amelynek keretében már érdtímioen foglalkoztak az időszerű kormányzati kérdésekkel és folyó ügyekkel.
Ma este a pápa rádió-szózatot intéz a világ katolikusságához
A beszedet ma és holnap este más nyelveken ls kftzvetltik
A világ katolíkusságának figyelmén kivüí az ogéaz világ érdeklődéssel várja XII. Pius pápa mai rádió-szózatát, amolyet az 60, 41 és 19 rövid hu Hámon olasz nyolvon mond el osto 7 óra 80 porckor. Még ma; pontokon, több idogon nyolvro loíorditva in hallható Iobz
Vadászok figyelmébe I
Vadásztöltény-előirányzat a "vadászévadra minden vadászjegy tulajdonos részére 50 töltónyNfl vásárlási engedélyre. — flklk kivitel céljára lekötik a lőtt vadat, azok utalványra többet kaphatnak. — Kérem kötlevelelkkel hozzám jönni szíveskedjenek.
Vadászüdvözlettel
Unger-Ullmann Elek
a pápa beszedő, omolynok fordításait mind az 50-cs hullámhosszon lohot vonni. Ma osto 6.05 órakor angolul, 8.35 órakor longyolül, 9.05 órakor franciául, 9.35 órakor né-moíül, 10.05 órakor spanyol és 10.35 órakor portugál nyolvon lesz hallható a Bzontatya beszéde. Holnap, szombaton cstq\' 8 órakor ugyancsak az 50-os hullámhosszon hollandul és még ..máa nyelveken — lobot, hogy magyarul ia — közreadják a pápa ma esti beszédét.
á legbiztosabbvédelem az Gvóüely!
ssa l\'ai közlöny
kJ
De a ZALAI KÖZLÖNY-ben megjelenő hirdetés minden faluba, minden házba eljut...
Hirdetmény.
fl komárvárosi Birtokosság Legeltetési Társulata folyó évi szeptember hó 3-án délelőtt 10 órakor a községházánál nyilvános árverésen bérbeadja a tulajdonában levő nagy-* baoamati 1945. január 1-től számított 3 évre a többigérőnek. Feltételek megtudhatók a térsulat elnökénél.
mn Elnökség.
Nagykanizea megyei Táros polgárraoa torétól.
1315/ké. 1944.
Hirdetmény.
A telulalvánnyal, illetve tcjlgazol-váanyaj rendelkező, vajra igényjogosult fogyasztók részére szeptember hóra 20 dkg. vajat kell kiadni. Ezt a hirdetményt a vajüzletek kötelesek szeptember hó folyamán ]ól látható helyen kifüggesztve tartani.
Nagykanizsa, 1944. augusztus lió 26-án.
mi Polgármester,
Kereskedők
figyelmébe!
Korondi cserépedény
szép kivitelű, kapható minden rnenylségben
Tarnóczky Géza
háztartásI cikkek . nagykaraakadaiéban.
PW. 6251J1944. tz.
Árverést hirdetmény.
Níptikaié^pánitAr lít nagykanlmf ctg Ifin 640 P töke 4a több követelés |áru-íékal erejéig clr\'ndtlt kielégítési végrehsl-lát folytán vágreh«|iiat FitnvedMöi 1M4. évi sufumlus li\' 4-én letoglalt 3445 P-re becsült Ingóiígokía di iiuiíi iiuulci-Irtván, annak Iliidében, Nagykanliaán, FÖut 13. himím alatt nirgMrláiita határ-IdöUl 1944 évi mcj.tco.Ur hó 32. n«ii-ji«ak aélatln V!i ótaja luiettk kl, ami-aot a blióilag letoslalt (llatazerliit áruk ¦tb. ¦ egyéb ingóságokat a legtflhhet Uerónek kéiipénziUetél mellett, etitleg beciiron alul la et fogom adni.
Nigykanlati, 1844. évi ttug. bó 27 ín Elek László 3TM Ut. Ui. -tgwlulld, mint blrt«á|l ititfllttit
_< , . Folytatái ai I, oldalról.
Kíméletlenül rombolnak Parisban a degáulielsták
Pariitól óaxakra elleniégaa befutás nélkül íörtánnek a némát etszikadó mozdulatok
rístól északra a német elszakadó mozdulatok általában ellemégcs nyomás nélkül mennek végbe. Paristól északi irányban a támadó ékek rendkívül heves, mindkét részről súlyos Jian-eokba bonyolódtak. A kanadai csapatok veszteségei szokatlanul nagyok. (NTl)
Parisban egyes ellenállási fészkek ínég mindig tartják mn-guknt, bár a leküzdésükre linre-bavctetl degaullelstn csapatok kiméletlenüí ronvba döntik az eLyes városrészeket A felkelők ugyanis, nyilván amerikai részről átengedett nehéz tarackokkal, heves tüzel indítottak a német (ellenállási fészkekre. Pá-
fieves harcok Chalons sur Marne és Viiry le Francois kőzött Rhe/ms felé támad .Montgomerry 3. hadserege
telő i\'sak azokon a torülatokou nyomullak elérő, molvoköt a néniét biz-toaité erők föladtak. Aa ollonaég tárnádé hadinosdulatai Retliol ollcn irányulnak. Kltól dého Chalonsjf5& Vitry kőzött hovos harcokra került molyokbúl a német biztosító
fozakfranciaorazághól jolouti az Intoiinf, hogy a 8. amerikai páneó-ioíí és gé]Wftitett liadsoiTg szakított Montgomery felfogásával es jolon-íogi légi fölényem támaszkodva átment a mozgó háborúba. Az (addigi föltevések azorint monotirányiiH Reim« foló irányul, bár kötolőkoik-nok egy része- ésaak folé kanyarodott, nehogy ol veszi tao összeköt toláséit a párisi örökkel, Razakkolotro éa kelet
194-j. szeptemjber 1
orók csak akkor húzódtak vifle-zu, mikor a támadók részérói már az átkarolás voszólvo fonyogotto őket.
(NTI)
Elsenhower vette át a ^élfranolaországl 7. amerikai hadsereg főparancsnokságát
quebaokben laaz a Roeaovelt-Churchill találkozó..
A News Chronicle mértékadó katonái helyről közli, hogy a délfranciaországi 7. amerikai hadsereg főparancsnokságát Wilson tábornok helyett Eisenhower vette át.
Az Exchange Telegraph közlése szerint Quebeckben rövide-
sen megtartják, a Roosevelt-Churchlll találkozót.
A brit kormány elhatározta, hogy mivel jelenleg meglepetésszerű események a harctereken nem várhatók, a nyári szünet vége előtt nem hivja Össze a brit parlamentet
Egy éazaktranoláorazági repülőtéren (Foto Et. 0. V.)
PETRI VILMOSMÉ \\
hr-uyltariiai»», postával stemlwii
Rum, likőr, pálinka, borpárlat és finomszesz legolcsóbb baaxerzéal forrása.
uitraoi
VILLAMOS ARAM-SZOLöALTATÓ RT.
Áramszámlák fltetése, reklamációk, hibajelentések, szaksxárű felvllágositás minden vhumos kérdésben délarim a-tól eWittAn 1« óráig. csengory-utBl, tvlefon 294.
APRÓHIRDETÉSEK
állás
ery b«-.IO-»»ad»- (nyomtf4n») é* tTf BiHnv-f\'-fl\'H-flan-innrt* falvvtr «
Zalai *öilöny n>«m«1á|a. — LeralfMa 4 kSicplakolal végzettség szükség**.
Tannlél felveti Ungcr Uilmann var. kereskedés. 365«
Eo* fii\'at Wav (elvétetik Kováét iái röndlavlténál, Hoithy Mlktóa-ut I.j*
varban. 2727
Hey fiatal a*IJayár>td eegédet (elven Kovács ssl|gyártó, Horthy M-ut 2. 2738
Eg? o1p4aata*)fjAáal állandó mun> kára felveirek. — Horváth Cilamatli, Masyar-atca 104 2729
ery tallallan níejbkhaló élfesebb mapünvoa nil házlai\'áa vMíüiíre aTO"»*l felvílíHk magányottioa Fetori ut 39 27M
¦*«••¦ akad Raa nádat aionnil által-miTünV. Hargya Saflvatkexet. 27(S
NIfu»A» (elveox: Kidoh Mvin (Queres aaemegekereikedö, Hortby Miklósul ?.
..2KB
Mlnilenaa vendíglőbc felvétik. M«.
gyar-a. 9 2718
rs«nltudó mlndtnet felvétetik. CM a MndMjan.\' 3700
Hoifhy MIM\'s-ul 17
(elvének. —
Í761
adás-vétel
MMnkáamliAra válton, sülit iiIneV-brn kapható Pldánylnánál, Klrály-u 40 Míifa gyűgytiettár udvar, 2733
Mind A 2>/í "t. herceg-ut 7.
ketlfla létra Jóxnef 1A-2744
: egy Soly
íy\'moa, Slkátor-u. fl/a. 2762
Ja állapollian lávö tárboailt (ilrál-koctlt) kerea megvétette, tuvatoijil vétlK-(it. AMntalok druicg|e!olcaicl „Síliv:**-kiadóba. 2730
Eladá
aipldutca
foirázóteknft és icntlfa
haz és ingatlan
Mérbaadá (űbb évre Pallnban, épflle-tek nélkUI 44 kai hold stente, rét él 1-gtlO Hívet bet Va»kull«knAI. I\'allnlnn.
27ÖI
f üülünfélék SI
l~2 dláklaáatyt teljes cllátisia uil csalid (elvess, közvetlen as Iskota mellett. Cím a kiadóban.
Kel dllklaAnrt teljca elláUtra vállal német társalgással, úriasszony. Cím a kl* idóban. 2764
Mindennapi levataaétbfil ös#/-cgyíiiíOtl aamvobélfagol bélycggyUjtésl cifolit* mao«"»aak. BaibAriU, Zalai Köililuj iiedteiitOsége, naponta délután 6—7 óri. kOxótt. Ea i falrdatáa mlNdlg érvényei.
zala! kőztünx
POLITIKAI NAPILAP
Kiadja \'. „kdiQAiiitiéal li. T. íJ:;-,„... Feletóa klndó: Zalai Kami, NyobiüU\'U a „Kítgaiáaaágl n.J. Maovkaau*^ i<> liwilájitiaa Hatiykanlifiii aj w4*áii Mal : z*W iu.^-
4
rataM:- 84« évi., 199. az. Nagykanizsa, 1944. szeptember 2. szombat Ára 20 fillér.
Olm -
Betifokireal:
. Tábori posla:__________

S,!^"ivLK.Í\'Sl;Jí —Felelős szerkesztő: Barbarlts Lajos ^K"1*" *": <** "ta»P"> ¦ p-«« a» «»"•
noiryedóvro 18 pengő.
Lakatss mlilszterilnök rtdló-sióiata a magyar namsüetheü
Vitéz Lakatos Gáza miniszterol nők tegnap délután főt 7 órakor szózatot intézett a rádió hullámain keresztül a magyar nomzothoz. Az uj kormányfő olsö Ilynemű megnyilatkozása azzal az Őrzéssel tölthette ol az őt hallgató nemzetet, hogy történőim i órák komoly árnyékában céltudatos, határozott, tiszta itólotii , ázom ós kóz votto át az ország kormánykörökét.
— HmtalboJépósOm olsó óráiban, mondta, rövid progrommot adtain. Összes problémáinknak ogyonoa, 1»-csülotes uton éa módon\'való megoldása. Ha ozt nom minden oró latbarotósévol akarnám olérni, akkor természetesen nem is vállaltam volna. Különösön katonáim tudják, hogy
nem ismerek nehézségeket. Azt szoktam mondani, nehézségek azért vannak, hogy áthidaljuk ókcl.
Tudom, nom könnyű dolog ez ma, tle éppen ma koll toljos olszántság-
f;al, mindon orénkkul azon lennünk, iogy nomzotünk fönnmaradását biztosítsuk. Igon nehéz, komoly időkot élünk, amit súlyosbít, begy a változó holyzotok sok tekintetben azonnali inlézkodésokot igónyolnok. Elsősorban gondolok itt *
Erdély fenyegetett helyzetére Székelyföld sorsa olsórondü sziv-ügyom. CŐlom nemcsak a megnyugtatás, hanom a lolkok íolrázáaa is a voarodolom óráiban. Jól tudom, hogy a háborúhoz a szó kovés, ahhoz fogyvorok orejo ós harci oezközök koilonok. Do szavaimmal mog akarom szüntetni a szortolon monokü-lési hangulatot és a túlzott sötóton-látást. Hazánk mai helyzete, földrajzi holyzotünknok és mogloj)ó oso-ményoknok a következménye.
Minden meg fog történni, hogy ¦polgári éa hatottat vonalon, ej-ith ét nappali folytonos munkával, a rendelkezésünkre álló minden erővel megvédelmezzük országunk /tatárait.
Baját erőnkön kívül ehhez német szövetségesünktől a holyzothoz éa lohotőségoklioz mért őszinte támogatást kapunk, aminek részleteiről nom kívánok nyilatkozni. Amouy-nyiro kmolségos, magam ia ott toszok a holysztnon, ahol veszély mutatkozik. Amit a falragaszok- kís-hítünégröl, fecsegésról, rémhírterjesztésről hirdetnek és hazaárulásnak bélyegeznék mog, annak a jövőben a konzekvenciaját ís levonjuk.
Legyen vége ómnak, hogy a közvélemény egy része abban \'bízik: — majd a németek mindent elintéznek. Magunkban, a magunk erejében is kell bíznunk és finn testvéreink példájára minden óránkét latba votnünk. Részleges
visszavonulások, az ország egyik vagy másik fiatársáv jának időleges feladása \'nem rendítheti meg a nemzet lelkét, Mindenit) elszántan, önfeláldozó Póldaadásaal mog koll ée mog fog-
tuk védelmezni a nemzet ólotét. Most mindon bocsülotos magyarnak, katonának vagy dolgozónak, férfinek ós nónok arra\' kell gondolnia, hogy Ut vagy nemlét kérdése van kockán és ez a kérdés ii\\inden áhlozatot megér. Az ország bolaó rendjének óh nyugalmának tiimdnn kÖrülinónyok közt fenn koll maradnia. Akik a háttérbon még mindig a holvzotükot arra használnák- fol, hogv \'fölforgató törekvéseket ér vényes itaenok, gondolják mog jól mindon lópésükot és csolokedolükot, amíg nom késő. Ha orőikot, oszközoikot a külső ellenség olloni harcban akarják rondelkozésro bocsátani, akkor elismerjük hazafias órzésükot, do ha gyöngítik a nagy harchoz szükséges erőnket, nkkor a aötót árulók sorsa éri utói okot,
A magyar\', de idegenfaiu elemek kikapcsolása közéletünkből még ¦nem nyert végleges elintézést. A magyar fai gazdasági és szellemi elsőbbségét minden tekintetben biztosítani kívánom, do abban a megállapodott és lovagias szellőmben, amelyet a megállapodás és az ölettünk lobogŐ magasrendű célok megkövetelnek.
— A fronton küzdő katona ós a ImlsŐ fronton még ma is nagyrész-ben kényelmesen élők áldozathozatala között a kiogyonlitődésnok meg koll történnie Gondot fogok olsó-BOrban fordítani a kiseml>orok háborús nehézségeinek olvieeléaébon a
megfelelő mogsegitésro. A fénvüzési ipart lo koll csökkontoni. Etéren
rövidesen szigorú intézkedések következnek.
— A zsidókérdés elintézésit nem léket a kormánynak kizárólagos törek~vése. Egyes, a Jiazajiságtól
i messze álló elemek lelkiismeretlenül használják fel vagyon-g.i/iíj/ésre a konjunktúrát. A sétálók, a munkátlanul élők, a szombat-vtsárnapi pihenést meg követelők, a hivatalokban, irodákban a munkaidő végéhez pontosan ragaszkodók, az Ügyes-bajos dolgaikban összeköttetései kel hasznosítók, megvesztegetéssel próbálkozóiba vagyoni előny birtokában feketén vásárlók itt vannak sorainkban. Mialatt az ellenség a kapuinkat döngeti, a szörnhozók, hangosan mulatózok lelkiismerete még néni szótalt meg.
Egyeseknél cgy-ogy kis kényolmot-
lonség már kótaégboosésro ad okot, aholvolt. liogy azokra, gondolnának, akikre minden percben gondolnunk koll: — a fronton küzdő magyarokra, az ó áldozatukra, akik a legsúlyosabb körülményok, ólctvoszodo-lom kezepotto Ís elvégzik kötelességüket az ittbonmaradoltakért.
Hazaárulás ma az a hit, hogy csak azoknak keU a fegyveres kötelességet teljesíteni, akik nem tudják alóla kivonni magukat. Intézményes gondoskodás történik, hogy ez máról holnapra megváltozzék.
— Ma fokozottan igaz, hogy mindon ember annyit ér,.amennyire a késnek hasznára van. A tormeló
nunka fokozása órdokóbon mélyreható intézkodósok fognak történni.
— Igenis hinni koll, hogy ki lohot termelni magunkliól a lelkes áldozatkészség szenemét Mindon akaratunkkal 1» koll bizonyítanunk most, hogv a magvar nemzőt fönnmaradásában kühtotós van, amibon ren-dithototlonül hiszek. Nohéz, igon nehéz ós göröngyös az ut, nolwzobb, mint valaha, do ótottwnnmradaminkért mog kell tennünk mindent, hogy az olŐttünk álló harcot orod-mónyosen mogharcolhassuk.
A miniszterelnök szavai után a rádióban felhangzott a Szózat. »13ölcsőd oz s majdan sírod is ...«
iMt*""> ......>...P............Ym* n -i-oiy-i"ri*ifirii--nri inir_in~uirinnn n ithvimh
Készülnek a miniszterelnök beszédében bejelentett rendeletek
Arkormányblztost nevezett ki
Felülvizsgálják a felmentéseket, a hivatalok létszámát
a minisztertanács
A kormány tagjai vitéz Lakatos Góza minisztorelnök elnöklőjével tegnap roggol 0 órakor minisztertanácsot tartottak. A minisztertanács rondolotot fogadott ol arról, hogy felülvizsgálják a felmentéseket és az összas hivatalok létszámát és a fölösleges munkaorókot mogszünto-
tik, vagy nőkkel pótolják. A minisztertanács foglalkozott az áralakulás kérdésével és hozzájárult dr. Fokote Bertalan árkormánybiztossá való kinovozéséhoz. A minisztertanácsi határozat értelmében a.székoa-] fővárosi iskolákban a tanuáa csak október hónapban kezdődik mog. Az
ülés több más időszerű kérdést tárgyalt, amolyokro a miniszterelnök tegnapi l>o8zédóbon utalt.
M ini s z tortan ácsi határozat értelmében a minisztériumok szabadságon lovó tagjait nyomban behivták és ujabb szabadságokat nom ongo-délyoznok.
Magyar határőrcsapatok megállították a Brassó felől indított román támadást
A hágókon túlra szorították vissza a gylmesi szorostól délre mindenütt a román kötelékeket
28. szánni magyar hadi jelentés :
A honvédvezérkar főnöke közli, hogy Mezőhegyes vidékén és Marosvásárhelytől északnyugatra határőrcsapataink visszavetették román felderítő csapatok vállalkozását. Erős román kötelékek Brassó felöl Sepsiszentgyörgy ellen irányuló támadását határőr csapataink megállították. A Gyünl\'si-szo-rosban és az ettől délre eső szakaszon erős orosz és román kötelékek széles "arcvonalon megkísérelték a Székely földre való behatolást. Valamennyi betörést határőr csapataink és a székely felkelők megtörték és a
hágókon túlra szorították visz-sza. A Gyimesi szorosban, illetve innen kezdődően öz Uzsoki-szo-rosig terjedő területen, a Kár-
pátok előterében a magyar és a német csapatok száimjos helyi jellegű támadást utasítottak vissza.
Tegnap délelőtt vidéki magyar városokat -> bombáztak
\' A délutáni berepülés alatt nem történt bombázás
Szeptember elsején délelőtt több ellenséges gép repült be Magyarország-légterébe és bombáival, valamint fedélzeti fegyvereivel támadást intézett vidéki városaink ellen. Károk keletkeztek, a polgári lakosságnak veszteségei voltak. Eddig több\'
ellenséges gép lelövését jelentették. Szeptember elsején délután több egyes zavaró gép repülte át as ország légterét. Bombázásokról jelentés nem érkezett. Az éjszakai vadászok négy ellenséges gépet lőttek le.
zalai rôzlôny
1044. szeptember 2
Az utolsó terminus
\'Bécs, szeptember 2 A bolsevista-plutokrata háborús szövetség igyekezete a háború jelenlegi állapotában az, hogy még ebben az évben, hihetőleg még a tél beállta előtt, a háborút, legalább is Európában befejezzék és ahogyan az amerikaiak mondják, a gyözelímjet »hnzavigyék<. Ezérí nemcsak a katonai harctered, hanem a politikai hanctóren ís minden erejüket latba vetették, ami csak rendelkezésükre áll. A német hadsereg jelenleg az ellenséges hadi megerőltetések maximuma előtt áll. amit egyáltalán csak el lehet képzelni. Ha kiállja ezt a nagy fő-vihart, akkor nemcsak hogy az líM\'l-es stratégiai terv bomlott meg, amit az ellenfél Teheránban kidolgozott, hanem a szövetségesek egész katonai és politikai elgondolása. Akkor egy uj katonai és politikai helyzet előtt fogunk állni, amelyet a visszahatások és visszaütések fognak jellemezni, ugy Anglia és Amerika, valamint. Oroszország .szántára, válaszul nagyban megindított meg-semtmisitö akciójukra. Ezek\' a visszahatások katonaiak, politikaiak, sőt lélektaniak is lehelnek majd. Mindenesetre nagy kijózanodást fognak okozni az ellenséges táborokban, amihez hozzá fog még járnlni az uj német fegyverek hatása is. Ez a felébredés a győzelem tetőpontján gyorsabban érkezhet meg} mint azt ihíindnyájan gondolni merjük. Es ettől a felébredéstől félnek annyira az ellenséges hatalmak állalmjlértiai. Ezért hajtják a katonái eseményeket szinté démonikus erővel előre,, hogy először az időért foly tatot lm arcban arassanak nyereséget. Ezért hangsúlyozzák annyira hangosan és s\'zinpadi hangon békecél-i ajkai és hirdetik kiálló betűkkel romboló és szolgaságba alacsonyító terveiket, melyeket készenlétben tartanak Németország és a kisebb európai országok számára.
Tudjuk,, hogy a helyzet katonai és politikai fronton tényleg a végsőkig feszült és hogy a szövetségesek tényleg mindent egy kártyára teltek fel, hogy a győzelmet (még a mostani ősz alatt arassák le. Ha ez a kártya1 fcf-mondja a szolgálatot, akkor a hallalhín katonai sikerek ellenérc is, melyeket az utolsó hónapokban arattak, nem érték el kntrtnai és politikai céljaikat. Mi meg vagyunk róla győződve, hogy nem is fogják elérni azokat. A román király árulása sem fog és iwto is tud változtatni ezen. Legkcvésbbé sem tud minket megtéveszteni ar agüálorok fecsegése. Három év óta jelzik már gyözel&n\'üket mindig előre bejelentett határidőre,
Kereskedelmi vállalat keres gyors- és gépírásban, valamint elszámolásban gyakorlott
tisztviselőnőt.
Ajánlatot fizetési igény és eddigi működés ismertetésével e lap kiadóhivatalába „Vállalat" jeligére kérjük leadni.
de egyszer sem vált be az ilyen határidő. így nz Í944-es terminus Sem,fog beválni. De annyiban "trah\' igen nagy jelentősége, hogy ez valóban az utolsó terminus, mielyet n generálisok és politikusok népeiknek\'megjósoltak. ¦
Valóban a háború döntő szakaszát éljük. Tudjuk, hogy minden attól függ, hogy a nívant hadsereg és szövetségesei meg tudják-e állani a következő hetek\'harcait? Ha ez sikerül és a mi biztos taWgf.\'yöződésünk szerint fog is sikerülni, aljkor - a
szövetségesek ¦ minden terve romba dől á háború megnyerésére vonatkozólag. Akkor a háborúnak uj szakasza kezdődik, melyben az eshetőségek a németek szákníárn újra növekedni fognak és meghozzák Szájbaluk\'ra a győzelmet.
17:4 szavazataránnyal Slmontay polgármester javaslata győzött a Krátby-Prack fegyelmi ügy megszüntetése ügyében
A közgyűlés felszólalás nélkül elfogadta az elmaradt városháztartási zárszámadásokat
retet leli, hogy mindent el fog követni a város érdekében.
Egy megdőlt panasz
Dr. Hallá István főjegyző előterjesztette jelenlését, Kiss Tóth Imre városatya panaszára vonatkozólag, amely szerint a városi erdőben 1941-68 vágású fák hevernék még. Bizottság istent ki a polgármesterrel az erdőbe. Megállapítást nyert, hogy egyes fa-fajták mintegy 10. tnií-sok \'M) százalékot veszteitek értékükből, részben tűzifának használhatók, de nem volt található fa, ami az 1942—1043. évnél előbbi vágásból \'származóit volna" A jelentést a képviselőtestület tudomásul veUc. Üdvözlet a Kárpátokból Dr. Ballá WJegyzÖ bejelentette, hogy vitéz Oszlányi Kornél vezérőrnagy. Nagykanizsa díszpolgára a Kárpátokból üdvözletéi küldi szeretett városának ős polgárságának. A \'közgyűlés lelkesen éljenezte hős díszpolgárát.
Nagykanizsa város képviselőtestülete pénteken délután rendes közgyűlést tartott vitéz dr. Simonfay Lajos polgárfcniester elnöklete afatt. Napirend előtt bogáti dr. Hajdú Gyula kir. kormány főtanácsos kifejtette, hogy a polgármester^programlja biztosíték arra, hogy tisztult légkör lesz a város életében. Helyesli a polgármester programi ját, hogy a bizottsági üléseken tárgy altassanak meg behatóan az ügyek és a közgyűléseken .már csak a leszűrt anyag kerüljön napirendre. Utalt arra, liogy a múltban a tekintélytisz-telet hiányos volt. A legnagyobb bizalom^n\'af üdvözli a város uj vezetőségét, kénre, hogy vezessék vissza ezt a várost a régi, boldog idők útjára.
Simonfay polgáitmíestcr megköszönte dr. Hajdú szavait, igé-
A képviselőtestület búcsúja dr. Hegyi Lajostól
Ballá főjegyző bejelentette dr. Hegyi Lajosnak SzatmáriK\'fa/\'l. polgármesterévé történt kinevezését, majd felolvasta dr. Hegyi Lajos bncsusorait, melyekben meleg szeretettel mbnd Istín-hozzádot városának és lakosságának. A képviselőtestület őszinte bensőséggel biicsuzott volt főjegyzőjétől, aki 26 éven át szolgálta a várost. Balogh József méltatta dr. Hegyi Lajos munkásságát. Vallásos ínfcggyő-ződés, nagy város-szeretet/a városigazgatásban példaszerű jártasság és tudás jellemezték Hegyi főjegyző nagykanizsai munkásságát, — mtondtn. Amikor mindenkit oda kell állítani, ahol legjobban fejtheti ki tudását és munkaképességét, a kormányzat dr. Hegyit olyan helyre állította, ahol Kitűnő képességeit kellően fogja érvénye-sitení. Nagykanizsán kifejtett hosszú és eredményes mlunkás-ságáért a város lakossága ne-
vében hálás köszönetet mond és Isten áldását kéri további működésére.
Vitéz Simonfay polgártoestcr is meleg szavakkal tímflékozett meg dr. Hegyi Lajos nagykanizsai közszolgálatáról és fáradhatatlan munkásságáról. A vá-* ros nevében köszönetét fejezte ki és Isten áldását kérle reá és munkásságára. A közgyűlés ezután tudomásul vette a bejelentett áthelyezésekét és kinevezéseket.
A csáktornyai zeneiskola
zárszámadását, —- EKntely iskola a nagykanizsai városi zeneiskola fiókintézete — terjesztették bc ezután. Az adatok azt mutatják, hogy igen szépen dolgozik a csáktornyai iskola. A község köszönetét fejezte ki Nagykanizsa városának "és Vannay János igazgatónak, akik lehetővé telítek a zenekultúra uj hajlékának megnyílását.
A visszajáró mult. . . Hosszú vita a fegyelmik körül
Iüzután aor korült dr. Krátky iBt-ván nyug. polgármester éa dr. Prack István nyug. tanácsnok fogyóim i ügyóro. Dr. Ballá fójogvző ísmor-tot\'to az ügyet ós annak olózményoit. Fojolvaata az alispán július 27-i határozatát, moly szerint a képviselőtestület nem határozta meg szabatosan és egyáltalán nom sorolta fol azokat a csololrínényokot, omolyok miatt a fegyelmit ofrondolto. Ezért az alispán fölhívja a képviselőtestületet, hogy részlotoson iólőljo mog a eselokményokot, molyok miatt ol-lendelték a két fótiuztvisoló ollón a fegyelmit. Majd foglalkozott az alispáni határozat a fa-üggyel. Mivel
nvugdijas tisztvisoló ollón kártérítési eljárás nem indítható, a polgármester javaslata, hogy dr. Krátky ós dr. Prack ollón a fegyelmit szüntessék mog, SzaM Gyulával békés mog-ogyozés jött létro, Széman György városi o rdómestornok pedig ogy évre
felmondták állását.
Az előtorjosztéshoz Balogh Józsof szólt hozzá. A város közünségo — mondta — Krátky poígárme3tort bálványozta és ezt az olismorést mindig élvQzto, amíg azon az uton iárt, amollyol ozt kiórdomolto. I)r. Krátky pofgármoster mint diktátor uralkodott a város folott, j»dig a polgármester van a közönségért éa nom fordítva. !).¦ ó a várost saját elgondolása szőrűit vozotto, iránvi-totta. Ígéreteket tett, de azokat nom teljesítette. Utalt Balogh az »nlmn-iigy«-ro, majd arra, hogy az ordó-ki termelés a közönség kárára folyt, ami mind Ixmiiu van az ordóiga/.-gatóság által fölvett jegyzőkönyvből!. Utalt Ilemmort főtanácsos kijelentésem, moly szerint óvókon keresn-lüt utalvány nélkül vitték u fát az erdóbék Mindenki tudja, folytatta Balogh József, hogy a gazdasági hivatal vozotójo ollonozto a Szabii Gyulával való üzletkötést. Felveti a kérdést: szükség volt-o őrségváltásra? Minden ombor azt mondja: onnok meg kellott történnie! Foltétlenül ragaszkodik ahhoz, hogv a kártérítési igényt is fönntartsák a mulasztókkal szeintíen.
Laborczy Károly a vároa villamos-Kzerzódésével foglalkozott, amoly még hosszú idöro áldozatot jolont a város közönsége számára. Utált Csák tornya jiéldájura, ahol a község saját kezoléselmn van a villany ós nagy hasznot síkorült elérni. Nom elég, Hogy sérelmes szorzodést kötöttek a várossal, hanom.a szorződést Imi sem tartották és soha nem ollon-óriztók. Majd a közvilagitás panaszait, az órtókoltolódások miatt a várost ért károkat totto szóvá. Kételkedik abban a számadásban, amit a DrávovÖlgyi vozot, hiszen a tévo-dések sorozatát kövoti el a közén-séggol Bzomlran is. Kérte a polgármestert, intézkedjék a víllamosolton-órző bizottság mielőbbi összohivása iránt.
Dr. Boda Károly rámutatott an», hogy ebben a torombon ó már fölsorolta, miért kellett fogyóimit ol-rcndelni Krátky és Prack ollón és miért kotlott az ordŐmostort elbo-csájtani. Az ordómeetor fotottceóiiok tudnia kellott, hogv a foloJősség mindkét főtisztviselő részéről fönnáll. Ha semmi más nincs is, mint az a konkrétum, amit az alispán mogállapit: olég. Szólt a Szabó-félo szorzódósről, amit azzal a kikötéssel hagytok ióvá, hogy a fát olszámolni minőségileg és monnyiségílog köto-los. Hogyan lohoteégca, hogy az ol-lonórzést nom hajtották végre? A polgármostoV tudja nagyon jól, hogy mindon rondolotot bo koll mutatni és mógia a közellátási miniszter is-morotes rondoloto nom órt át a főszám vovósóghoz. mig az ügy nem került a kópvisolötoetülot olé. Karám volt a városnak oz a hosszú ut. A polffáni) ostor tudta, hogy mogvan a rondolet, tudta ozt Prack tanácsnok
PETRI VILMOS
Hattyú drogériája «»g»k«ní*»»»
ii P«U»al nnbni
IllaUíor, koxm.tikk, Díappau, va^yo*.., falú, kStner, b.t«2apala«l M linxlattad aikluk Mgy vAUttUkban kapk*t4k.
1044. szeptember 2
ZALAI KÖZLÖNY
éfl-az erdőmostor ie, do egyik Bem világosította fol orról a főszámvovőt. A város kőzöneógo nom korült volna abba a. kóiiyszorholyzotbo, hogy Szabó Gyulával — menteni, amit még lobot montoni — ogyossógöt kössön. A Drávavölgyitől mái napig som kapták inog a leltárt. Miért nem történik az íizom, a bovótal ol-jonórzésc? Mi mondta dr. Boda — olaósörban rondot akarunk. Méltányosságból montünk odáig, hogy a két főtísztvisoló nyugdíjba ment. válaszunk nz alispáni \'ertoaitéaro: »Ujabh konkrétumokat jolantoni nem tudunk...«
— A világháború közepén ozok az urak nom kövothottok ol sulyosahbat, mint amit olkövottok, mondta omol-kodott hangon dr. Boda Károly. Bujtassuk oí a dolgot, zárjuk lo a» íigvot. legyünk lojálisak, mort mi tudjuk, mit kell a város közbókóje ordokóbon tonniink...
Vitéz Tóth Béla utalt arra, hogy a bizottsági Ülésekon foltottók a kérdéseket, do az urak nem tudtak válaszolni. Nom hiúsági szompontok, bánom a közérdek önzetlen szolgálata vozétett í bennünket felszólalásunkban — mondta —, kötelességünk és fololóssőgünk tudata. Borít-
sunk fátyolt a. múltra, folojtaük ol, do kéri á polgármostort, hogy hivja össze BÜrgóson a gazdasági "bizottságot a wrtóshizlaláM ügyhon, hogy végleg kiszámoljanak o;vzol is. Háború van, élet-halál harcot viv a magyarság, kötelességünket teltük, amikor ozokot a viszás állapotokat szóvá tettük a város érdekében. Am likvidáltassók az ügy. Egyébként szivvol-lólokkol ott loaznok a polgár-mostor munkájának és oólkitüzósoi-nok támogatásában. Kéri a polgármostort. kövoason ol mindent, hogv Czok a dolgok a váron élotéböl minél olőbb oltűnjonok.
Bodonok Józsof a Korosztény Jótékony Nóogylctnok kiadott földbérlet Ügyébon kérto vizsgálat indítását.
Viczonty Árpád rámutatott arra, hogy nom személyek ellőni kirohanás volt, amit tottok, hanoin &\'kisemberek védolmo, mort 80 százalók pótadó került igy ki a kisomlxirok zsebéből éveken keresztül. A város közönsógénok nem volt fája 6» a fa hovert az ordÓkben. Csodálja, hogy az alispán vagy nem órl rá, vagy nom olvasta a jegyzőkönyvöt, hogv azt mondhatta, hogy az iratokból »ninca ok a fegyelmire*.
Simonfay polgármaatar:
„Ha van visszaélés, ki kell vizsgálni, de ha ninos, a pletykákat meg kell szüntetni"
Dl*. Botlanak azt válaszolja,
Simonfay polgármester ezután bezárta a vitat és válaszólt az elhangzottakra. A villanypn-naszok ügyében legközelebb ösz-szeli ívj a az ellenőrző bizottságot, amely mellé választanak egy albizottságot, hogy az vizsgálja meg a panaszokat. I\'ínnek alapján majd tárgyal a Dráva-völgyivel és azután terjeszlí fel az alispánhoz a panaszokat A legközelebbi közgyűlésen beterjeszti a bizottság munkájának eredményét. Hasonlóan jár el a sert és-szerződ és ügyében. A legteljesebb nyilvánosság hive, mondta — és a legteljesebb ellenőrzés mellett foglal állást. Ila van visszaélés ki kell vizsgálni, de ha nincs, akkor a pletykákat meg kell szüntetni
hogy vannak panaszok a fegyelmi iratok mellett, de azok nincsenek konkretizálva és innét van az alispán ismeretes megállapítása. Az elkésett zárszámadást és költségvetest illetőleg az a válasza, hogy amint az ügyosztály elkészül vele, feltétlenül a képviselőtestület elé terjeszti. Két izben is künn volt az erdőben, felülvizsgálni és szívesen látja, ha érdeklődő városatyák elkísérik vagy kimennek az erdőre. Javasolja, hogy Král-ky és Prack ellen a fegyelmi eljárást szüntesse meg a képviselőtestület, az ertlőmcsternek pedig egy évre mondjon fel. A Szabó-ügy felszámolásához a hármas-bizottság is hozzájárult.
Haro Boda Károly ellenjavaslata körül A polgármaatar felfüggesztette a köxgyüléat
Dr. Boda Károly ellonjavasla-tol terjesztett elő: -—\'mivel a képviselőtestületnek esak fe-gvelmit elrendelő jogköre van, a képviselőtestület a visszavonás kérdésében nem dönthet. Kérjék az alispánt tudomásul venni, hogy >ujabb konkrétumok nincsenek^ és igy azlán az alispán szüntesse he a fegyelmit a \\ két főtisztviselő ellen.
Simonfay polgármester Tél órára felfüggesztette az ülést, mert a képviselőtestület ebben a kénlésben nem egységes álláspontot foglal el.
Utána a polgármester javaslatot terjesztett elő, amely az erdömestor ügyében egy évi felmondást javasol, de fegyelmi cl-
Nem veit vita az 1941 42
Fél 7 óra után került sor az 1011. és 1012. évi városi háztartási zárszámadásokra, nraif dr. Borsányi József tanáesnok torlesztett be. A közgyűlés vita nélkül elfogadta.
A kereskedelmi leányiskola
ügyéhez dr. Bottá Károly, Kene-di Jnrre és vitéz I\'iló Iv>-renc szóltak hozzá. A képviselőtestület 20.000 pengős hitelkeretet szavazóit meg az uj leány-
járás megindítására nem tesz indítványt, Krátky és Prack fegyelmi ügyének folytatását pedig nem kívánja a képviselőtestület.
Dr, Boda áthidaló javaslatot tett: A képviselőtestület nem kivan a fegyelmi ügyekkel tovább foglalkozni.
A polgármester ezzel szemben fenntartotta javaslatát és uiból felvetette a kérdést: — a város nyugalma és békéje érdekében a képviselőtestület mondja ki, hogy a Krátky és Prack elleni fegyelmit nem kívánja folytatni.
A polgármesteri javaslat mellett Í7-en szavaztak, elleno négyen.
évi zárszámadások körül
középiskola céljaira igénybevett Zrínyi Miklós-utcai épület átalakítási munkálataihoz.
Majd a többi tárgypontokra, került sor, amikről már a bizottsági üléssel kapcsolatban beszámoltunk. \\j
A városi közgyűlés alatt a^ vitát a karzaton vitéz Hunyadi László vármegyei főjegyző, al-ispánhclyottes is végighallgatta.
Számok Zala vármegye elmúlt negyedévi életéből
Részletek az évnegyedes alispáni Jelentésbél
Zala vármogyo alispánjának óv-ncgyodos joloníőaóból, amoly a log-közolebbi mogvegyüles oló kbrü), közöljük az alábbi adatokat. /
A vármogyéhoz három \' hónap alatt 122.778 ügydarab futott bo, amiből elintéztek 115.400 \'darabot. . •
A Yármogyoi pótadóból 89 százalék folyt bo.\' A vármegye háztartási alapja forgótőko-hiányban szenved. * "
A Zalavánnogyoí Közjóléti Bzö-votkozot házópitésekro 78.694 pangót, tatarozásra 28 családnak 24.786 pengőt, mezőgazdasági in^atlanszor-zésio 8000 pongŐt, gazdasági fol-szorolésro 6 családnak 6500 prmgól, telién vásárlásra 26 családnak 20^560 DÖngŐt, lóvásárlásra 4 családnak 5590 ixaigöt, báránv, birka vásárlásra 107 családnak 8846 pongőt, kisipari kölesönként -4 családnak 14.100 -pongót, kiskoroskedói \'köl-csönro 1 családnak 8000 pongŐt, ogy családnak ogvéb kölcsön címén 7000 pongői folyósított. Megkezdőit csoportház épitéséro 105.471 .jtongőt fordított a Szövetkezet az .ofmuít nogyodévlxm. A "háziipari oszlálv 88 községbon 1000 kg. Ion ós 5400 kg. kondor votőmagot osztott ki 18.000 ixsngó értóklwn.
A nép és esaládvédolmi alun 17 házasodási kölcsöpt folyósított 26 ozor pongő Összegbon, nyári napközi otthonokra 7500, tojakcióra 20 köz-séglxm 41.000, zöldkorosztos épit-kezésokro 25.700, gyermeknevelésre 8 osotbon 1820 pongőt költött. A főispáni karitatív segélyből 47 szo-móly részesült 4000 pöngő összegben.

Az elmúlt évnog\\\'edb."!ii a vérmo-gyélien 8512 győrinek született, a halálozások száma 2896. A termé-
szetes szaporodás tohát 1116 lólok. OngvilkosBág liárom hónap alatt 84 osotbon törtont, szorertcaótlonség 24 esetben és hirtelen halál 15 osotbon. 19 olmobologot szállítottak ol.
A vármegyei iskolánkivüli népművelési bizottság 4662 előadást tartott 59.552 hallgató rószvétolóvol. Volt 5 imalfabéta tanfolyam, 32 alapismoret-terjesztő, 12 nemzetnevelési, 25 művészeti és ltodé lyképző, 6 férfi és 18 női jellomképző, ogy ogószségügyi, 24 muraközi magyar nyelvi, 11 kiagazdansszi.iiykőpzŐ, 22 háziipari tanfolyam ItT rés/tvovő-vel. Volt ozonkívül \'.\'.6 műsoros rendozés, alkalmi ünnnpítly, népművelési hangverseny, sib. Í70 rádióelőadás* hallgattak. 888 nép- 08 182 ogyób zalai közkönyvtárban ŐBBzeáon 187.462 kötőt könyv áil a vármogyo lakosságának rendel kezesé ro.
* i
A levon teegvosü letek száma Zalában 815. Kok bolyon épült az utolsó negyedévben is levonta otthon, pálya, lőtér. Igv Tapolcán otthon és pálva, Alsólohdván 20.000 pOtítfi költsőggol lőtér, Bolatincon 10.000 ix>ngő költsőggol otthon, Zalaapáti-ban 25.000 iKingŐ költséggel yva-korlótór, Dravanagvfaluban 20.000 oong(\'>őrt otthon, liozoréden 4000 |x;ngőből gvakorlótér, Bzontgyöifrj-váron 80.000 pongős otthon, ÍjOii-tilx>n ugyancsak 80.000 |>oiigóért otthon, Sümegen 40.000 pongő költséggol otthon, Nsmesapáliban 50 ozor pongő költséggel otthon, Nován 3500 i>ongóért uszoda épült a 1c-
vontóknok. ,
¦
A vármogyoi borászati éa szőlészeti fölügyelő jolontéso szerint a vármegyében a szőlő helyzoto nagyon rossz. A gálichiány niiattv^*-
90 százalók a kár.
fiz! nton szállítanak Budapestről Alsélendvára vlzvsaetékcsöveket
Első lépés a Mura-hajézás megoldása felé
EredekeS tudósításban számol be a Zahilnf.\'gyei Újság al-sólendvai tudósítójának jelentése alapján arról, hogy úttörő lépés történt a Mura vizíuljának kihasználása terén;
Alsólendván felszerelik a polgári iskola vízvezetékét. Mindennel készen is vannak, éppen csak a csövek lefektetése van még hátra. Az is csak azért, mert a mai szállítási nehézségek mellett nem tudták a csöveket Budapestről eljuttatni Alsó-lendvárn. A vasúti teberszáHitás akadályai közismertek, a teherautón való fuvarozás pedig olyan sokba került volna, hogy az* egész vizvezeték-beszerelés sem lesz annyiban.
Küronya Jetíő, a polgári iskola igazgatója és a vállalkozó gondoltak egyet és liudapeslen uszályra rakatták a csöveket, amelyek azután a dunai és drávai motorvonlalásos hajózás után a Murára mentek fel Mu-raszerdabelyig, ahonnét már tengelyen lehet elszállítani Alsó-lendvára.
Imc : — lehet vizi szállításra lyásználni i« Murát! Amellett az alsólcndvai polgári iskolai vízvezeték csövek esetében ez a szállítási mód belekerült 11000 pengőbe, mig a teherautó-fuvar Budapestről . 23.000 pengőt emésztett volna fel a tudósitő számadatai szerint.
Augusztus 31— szapt 3-ig
VÁROSI MOZQÓ c\'a™!%Jlg
Magyar-bolgár verzióban készült ftlmrapexódta
TENGERPARTI RANIDBVU
Ssereplík : PalsGosy Irán, Pataky J\'., Dorita Boneua, Ssakéts Zeltán, Magda Koltsthakowa
ÜPA vildghtradő. Rémietek napjaink aktuális eseményeiből.
Naponta 3 elfméés : }4, i@ és jí iratkor.
ZALAI KÖZLÖNY
1944, waptonber 2
mozi
A nagy ut
Ahhoz, hogy egy müvészlélek kibonutkőzzék és teremjen sok mindeiKkcil n gyakorlati élet esetlegességein kivül/sőt azokat megelőzve. Élmények "közt való szárnyalás kell mindenekelőtt. Szárnyalás a bordogság egébe, zuhanás a szenvedés poklába, — mindegy, csakélmwny legyen. Nem elegendő leimészetesen felszínes, tarka örömök szabados, bohém kergetése, seni\' affektált szépMkck szirupos méla-buja. Az igazi müvészléleknek igazán és mélyen enüberi élmények, tiszta, bátor érzések boldogsága kell, meg egész lelket mai-okra fogó fájd.Mom1 hogy önmagája találjon, a hétköznap burkából kí tudjon bomolni, fel tudjon emelkedni oda, ahol — miiit kagyló szenvedéséből a gyöngy — mcgterefmJ -.negszebb, az emberből az, ;-tm)i belőle Örök : a művészi érték.
Ezt a mélyen járó cmfjcri •problémát veszi Körül ékszer-tok bársonyaként egy szép, érdekes és változatos film-m^se. részleteiben is tökéletes német rendezés, kitűnő színészek, gyönyörű havasi tájak, a színház, a komoly színház érdekes belső világa, festőművészek és (műkedvelő bohémek furcsa szitakötő-élete és sok-sok szerelem, ;i!m)5-gött a szerelem és a családi kö-¦ telek drámai mérkőzése, a becsületes kibontakozás emelkedett öröme, julallmh és elegie-tele.
Tartnlmas a mlrmdanivalőjá-ban, könnyed a felépítésében, hol derűsen \' ragyog,\' boi szivet mozdilóan drámai a meséjében, biztos és érdekes alakjainak felrajzolásában, valamint azok megjátszásában is. . A bemutató kánikulás napján csak kevesen nézték végig a kanizsai Nép-mozgóban, pedig ez a film kniessze felette áll a futószalagon gyártott filmvígjátékok, felett és amellett, hogy szórakoztat, nyomot is hagy ott, ahol az emberi szív és lélek is ott van a nézőtéren.
(hl)
Ma oste
a Korona éttermében
Naptár. Sjeplember 2. Sznmbal. Róm. kai. István klr. - Prottwláns Rebeka.
Szeptember 3. Vasárnap. Róm. kat, Mari\'ivét. - Prolesláns Hilda.
A GŐZFÜRDŐ nyitva van rogcol 7 órától este 6 óráig. (ilótfÓ, szerda, pántok délután ós keddon egész nap nóknok.) Tole-fon: 660.
Paradicsomos üvegre valódi
BÉLKÜPA K
kötözés, ragasiláí nélkül, légmentesen tapad. Dunsztolas felesleges 2S darab 06 filltr. Mlndin mennyiségben kapható TÓTH jAüOS
I ItxtrM r*tkídé»4b*n KlfAly-trt— a7. . Taiafu,, 83,
Kötél általi halálra Ítélték a somogy-udvarhelyi apagyilkost
A rögténltélő bíróság az iratokat kegyelmi döntésre felterjesztette
Jelentette a Zalai Közlöny, hogy ifj. Kisgéezi József so-mngyudvarhelyi US éves gazdálkodó éjnek idején zsineggel megfojtotta az édesapját, tawjd a holttestet felakasztotta a szoba mcstergerendájára, hogy azt a látszatot keltse, mintha az öreg Kisgéezi öngyilkos lelt volna. A gyilkos még búcsúlevelet is irt az édesapja nevében, a esendörséghez címezve. Még arra is volt gondja, hogy egy kis zsámolyt helyezett édesapja lába a Iá és azt feldöntötte, mintha* az Öngyilkos rúgta volna el maga alól." Heggel aztán ifj. Kis-géczi a fiát küldte be a szobába íizzal, hogy keltse fel az őregajy-
ját. ö maga közben eltmeul hazulról. Mikor a fiu mcglálla a kőtélen lógó holtleslet, a csendőrségre szaladt ös csakha-mar minden kiderült. Högtön-itélö bíróság ült össze az ügyben, amely ifj. Kisgéczi Józsefef kötél általi halálra ifélle Az ügyet a Kormányzó Ur elé terjesztetlek fel kegyelmi döntés végctl.
A halálraítélt vifdloftna\'k felesége és négy gye^neke van. Édesapjával vagyoni kérdések mintl állandóan hadilábon állt és most Szent István nap éjszakáján is heves össz/szólnlkozá:> volt köztük,
SPORTÉLET Mi történt Nagykanizsán?
Miért maradt el a Nagykanizsa—Swmbalheiy levente-kerületi ökölvívó mórkézós ?
Jelentette minap a Zalai Közlöny, hogy a Szombathely.....
Nagykanizsa 111. kerületi levente ökölvívó verseny dőntő-ntérközéí-\'e, aminek Nagykanizsán kelleti volna megtörténnie, elmaradt, Imfert bár a szombathelyi csapat megérkezett Nagykanizsára, de nem állt ik ki mérkőzésre azzal az indokolással,
j hogy a légiriadóval kapcsolatos akkori helyzet miatt a versenyzők kondíciót veszteltek. Megírtuk azl is. hogy az cselnek a levente sportközpontban lesz folytatása Most ezzel kapcsolatban a Yasvárínegye sportrovatában,,^ következőkéi olvassuk (g, d.) aláírással i
A szombathelyi ed/ő nyilatkozata
Szombathelyi ökölvívócsapat-ról lévén szó és mivel ezídeig a Szombathelyi LE ökölvívócsapata mindenkor a legnagyobb sportszerűséggel viselkedett, Dunántúlon, sőt a fővárosban is tekintélyt, megbecsülést szerzett magának, azonnal illetékes vezetőkhöz fordultunk. Mivel a nagykanizsai mérkőzésre a Szombathelyi LE ökölvivócsa-patát Hajós Sándor edző kísérte el, tőle kértünk felvilágosítást a mérkőzéssel kapcsolatban. Hajós Sándor edző a kővetkezőkben adta meg a felvilágosítást és egyben a választ a Zalai Közlönyben megjelent cikkre :
— Bármilyen liirforrásböl vette a Zalai Közlöny a hírt; eleve téves és nem felel meg a valóságnak, ökölvivóesapatunr vasárnap reggel a menetrendszerű vonattal elutazott Nagykanizsára, ahova délelőtt háromnegyed 11 órakor kellett volna megérkeznünk. A közbejött légiriadó miatt azonban a vonat késett, igy csak délután háromnegyed 3 órakor futott be vonatunk\' Nagykanizsára. Meg-
j érkezés után azonnal a verseny I színhelyére akartunk menni. Útközben azonban nagy meglepetésünkre találkoztunk Bözsa László MOSZ budapesti kiküldöli mérkőzésvezetővel, aki Sípos, István kíséretében éppen a pályaudvarra tartolt. Rózsa László kijelentette, hogy a mérkőzést a kitűzött időpontban déli 1 órnkor nem tarthalták meg, nckni tudja levezetni, mert szolgálati elfoglaltsága miatt vissza kell utaznia Budapestre azzal az egy vonattal, amely Nagykanizsáról a kora délutáni órákban indul. (Ugyanis csak ez az egy vonat megy Budapestre délután és este érkezik 11 óra 15 perckor Budapestre.)
— Rózsa László cl is utazott és én, mint a szoímíbathelyi csapat tvezetője vártam, hogy Sípos István ajánlatot tesz egy barátságos mérkőzés lebonyolítására az ö\\ mérkőzésvezetése mellett, — folytatta a szombathelyi edző. — Bajnoki mérkőzésre magától értetődően nem) állhattunk volna kí, mert hi-í szen Sípos érdekelt féf volt. Sí-
Különösen a ruhák tisztításánál sok esetben csak pötanyagok állnak rendelkezésünkre, éppen ezért elnézést kérünk a nagyközönségtől, ha egyes darabok kivitelezése nem a régóta megszokott színvonalon történik.
TARJAN-PÁLOSICS.
pos István csupán annyit kérdezett lő lem: -muradtok-e vagy nem és én termlészetesen
az ilyen rideg kérdésre elhatároztam, hogy a csapattal a lcg-közellebbi .vonattal visszautazunk Szombathelyre. Nemi azért ulazotl víssza Rózsa László mérkőzésvezető Budapestre, meri nem álltunk ki, hanem1 azért, meri minden körfllményejí között vissza akart utazni Budapestre és vissza is utazóit. Azt pedig egyellenegy ökőlvivócsa-pat sem leszi tm!\'g. hogy MOSZ-mérközésvezrtö nélkül kiáll egy kerületi döntőre az egyik érdekelt fél bíráskodása mellett.
— Az a tény, hogy mi a rendkívüli körülmények között is elutaztunk Nagykanizsára, — mondta Hajós Sándor — mhg-cáfolja azt, hogy nem akartunk kiállni a versenyre. Vagy talán passzióból utaztunk Kanizsára \'.\' A méikőzésvczi tő egyáltalában nem hibáztatható azért, hogy visszautazott, hiszen a verseny t órára volt kitűzve. A törlcit-lekér! nem mi vagyunk felelősek és eljárásunk egyáltalában nem minősíthető sport szerül-lenségíiek. Az esetnek lehet a Levente Sport Központban foly-talása. de olyan értelemben, hogy a Nagykanizsai Levente Egyesület miért ad olyan információt, aimJcly nem\'felel meg a valóságnek és ezzel a testvér levenleegyesfllotot igyekszik furcsa színben feltüutelni.
Rövid sport-hlrek
Vitéz Adorján vezeti a pécsi PBTC—-ZMNTE, Horváth Gábor az NVTE—Zsolnai hibda-rugómcrkÖzéM: vasárnap délután.
A ZMNTE II. csapata Kis-kanizsán vendégszerepel. Ellenfele a Sáska Levente FC második csapata lesz, *
A fél 3 órakor kezdődő NVTE—Zsolnai mérkőzés előtt a (ivékénvesi labdarugocsap.it játsz\'ik az\'NVTE II. csapatával barátságos- mérkőzést.

A/hehéz időkre való tekintettel elmarad a levente, ökölvívó és uszó bajhoki verseny. A levente nagy sportesemény és tábortűz is elmarad, esetleg egy későbbi időpontban újra felvetődik a megrendezés kérdése. \' * "
Tóth Ferenc kisknnizsai tanító; leventeoktató részt vett a szombathelyi sporttábor-tan-tanrolyamon, ahol a kézi- és kosárlabda vezetésből és anliak szabályairól vizsgázott. Tóth a közeljövőben átveszi az irányítást a két sportág felett Nagykanizsán. Igy a diákok mellett valószínű az összes sportegyesületek is bekapcsolódnak ezekbe
a sportokba.
. ~~ • .i
A nagykanizsai levente labdarugók- iránt érdeklődtünk Elum-bort József szakosztályvezetőnél, aki kijelentette, hogy komolyan készülődik a csapat és már Vasárnap délután az NVTE leventejátékosokbór álló együttessel.
66?2
1944. sz\'eptenlbcr 2
HÍREK
^ (Esti misék)
A nagykanizsai Jézus Szive plébá-niittiMDitioinban ruindon vasár- ós ünnepnapon —- ha van dólelótt légi-naiiá lia nincs — délután (i órakor szentmisét tartanak.
_ (A vármegyei főjegyző Nagykanizsán)
Vitéz dr. Hunyady László vármegyei főjegyző, alispán helyettes loonap hivatalos ügyben Nagykanizsán tartózkodót^ felkoros te vitéz dr. Simonfay Lajos polgár mestert\', nkivol hosszabban tárgyalt, majd a ItÉsó délutáni órákban titkárával
autón visszatért székhelyére
, (Szakértői kinevezés) *\\
A kereskedelmi miniszter Thier Szabó lludolf nagykanizsai m. kir. nllamvaauti rnórnokot az 1944/46. ívekre a nagykanizsai gépjárműké--lülotben, Nagykanizsa székhellyel nwlórhatósógi műszaki szakértővé kinovezto.
- (Gyászmise)
Primőr rétyi Székely József m. kir. tüzér százados — aki 1944. jugusatus 18-án, súlyos elhárító\' harcokban, utolaó loholetóíg a llnzu érdekét szolgálva, hősi halait halt -Iclkiüdvéért a gyászistentisztelet f. hó 4-én, hétfőn röggel 8 órakor löas Nagykanizsán a ferencesek plóbénin-fcmplombnri. (:)
- (Orvosi hir)
Dr. Szigothy Aladár orvos kato-\' nni szolgálatból loszorolt, rendelését uoptomrjor 4-én újból megkezdi. (:}
- (Oltáregyesületi hir) Holnap, vásárnap délután 4 órakor a nagykanizsai Oltáregyesiilot megtartja a rendes havi gyűlését az alsotomplombnn. (:)
- (Házasság)
Macsok Teréz és Nagy Elek hon-védsenész házasságot kötöttek Nagy-SíiiiinHán. ( (:)
- (Kongregációé hir)
A nagykanizsai Úrasszonyok Mária Kongregációjának szoptoml>or havi szentmiséjo és gyűlése ehna. rad. Prezos. " (:)
- (Zeneiskolai hir)
A nagykanizsai városi zonoÍBkolá-ban a hőhatás hétfőn, kedden, szerdán 17—10 és kedden, szerdán, csütörtökön 8 10, óráig. Javító, pót-fa magán vizsgák\'\' 9-én 10 órakor; tanórabeosztás 6-éfl 18 órakor. Kondás tanítás ll-én kezdődik mog. Kiskornak csak szülő vagy, gyám kíséretében iratkozhatnak bo. * (:)
- (Iparostanonciskofai behatás)
A nagykanizsai iparostaríone iskolába a boiratások azoplembor 4-én, Mn, fl-án ós 7-én lesznek délelőtt 9 órától 12-ig óa délután 8 órától T-ig. A tanítás szoptombor ll-én, hétfőn kozdódik. (:)
- (Ml van a hivatalos lapban ?)
A Budapesti Közlöny pénteki, •09. számában rendelet jelent meg 1 rádió riasztási korzótok nyilvúnos-Hgrohoz&tala tárgyában, — a társulati adó kivetésének ogvszorűsitéso wrgyában.
- (Feloszlatta)
a kcroskodoLoni- és közlekodóaügyi rniuisztor a bolügyminiaztorrel egyet enésbon a Kesa\'tholvi Kereskedők "weolatát.
CSITKE ISTVÁN
tisztelettel értesiti l|en tiiitelt megrcndcltit, lio,:y
"rl és női szabó-szalonját
Hwthy Mlklái-at ii. alá
helyezte *t mi
ZAJJAJ K+Z-UNV
„A keresztény kultúra alapjait nem szabad feláldoznia háború pusztításainak"
mondta a pápa tegnap esti rádió-beszédében
XI í. Pius pápa pénteken este 19.30 órakor a rádióban beszédet, mondott a háború 5, évfordulója alkalmából. Visszatekintett az 5 év alatt megtett nehéz útra. A régi világ romokban hever, — mondta — és uj világ van kialakulóban. Hol vannak ennek az uj világnak építő mesterei ? A keresztény kultúrának ránk szállott öröksége az alap, melyet ndm szabad feláldozni a háború pusztításainak. Majd a jövő világrend szociális helyzetéről és a technikai efjlödés-röl beszélt Megállapította, hogy" a kizárólagos technikai fejlődésnek nem szabad uralkodnia az emberiség társadalma és szociá-
lis fejlődésén, hanem a technikai fejlődésnek is az emberiség javát kell szolgálnia. Vázolta különösen Róma és az olasz nép szenvedéseit- Egyetlen nép -sem képes a háború fizikai és morái llSelesettségébŐI egyedül talpra állni, de egyetlen nép sem számíthat arra, hogy csupán mlís népek állítsák talpra. Az egész olasz népet fenyegető éhínségről szólt, mivel iu!ml sikerült elegendő szállító eszközt szerez-\' ni az élelmiszerek szállítására, de reméli, hogy ez a helyzet meg javul. A beszéd többi részében a béke kérdésével foglalkozott. ,
A magyar kormáiy rádió-felhívást Intézett a román kormányhoz
a letartóztatott délerdélyi magyarok érdekében
A magyar konnuány\\rádió itt-jón román ós francia nyolvon felkérte u romáu kormányt,
száz, részesítse ugyanolyan elbánásban, imnl.r.anilycnlK\'n ré-szesfllnek az északerdélyi román
hogy a Dél-Erdélyben letartta- személyiségek, akiket a Whigyar tatöti magvai- vezető szetajéiyi- hatóságok, csupán lakásukon •stégeket, akiknek száma több | tortának őrizetben. (MTI)
Hullámokban zúdulnak a szárnyasbombák Londonra és Délangliára
A Times közli, hogy a szerdára virradó éjszaka ismét egész szár-nyasbóinba hullámok zuhogtak Londonra és a délangliai körzőtökre. Igen sok ház kigyulladt\'és a törmelékek sok embert pusztítottak el. Igen -sok ház dóit romba Londonban. Írországból munkások érkoztok
A görög király Londonba érkezett
Amsterdamból jolentilt, hogy a görög király Londonba őrkezott. Churchillol "és Edcnnol lárgyalt az uj görög válság megoldása tárgyá-bnn. (MTI)
Rendkívüli ülésre hivtékössze a finn külügyi bizotiságot
Bbrlinbél jelenti a Nemei Távirati Iroda: A finn országgyűlés külügyi bizottsága tegnap rendkívüli ütést tartott.
Merényletet követtek el egy francia tábornok elien
A brit híiíizolgálat jelonU, hogy Sii\'oti francia tábornok ollón Órámban merényletet követtok ol. Síron tábornok Do tlaullo tábornok vetélytársa volt egy időbon és alulmaradt a küzdelemben. A therénytetet egy senegáli katona kövotto ol, aki a tábornokra, mikor az autóból kilépett, rálőtt. A tábornok ajkán kérésziül tnont a golyó és több"\'\'fogát
kiverte. (MTI)
Angliába, hogy. segitsonek az építkezéseknél \'mogorÓsitsék u segélyre szorulókat. Sok város a légitámadások kövcttkoztólx\'n már nem rendelkezik elégséges lakóházzal. Csütörtökön és pontokon ismét lö-ké"3zont nőmet i^piilőhoni hatalmuké érte .Délangliát.
Nagykanizsa megyei város polgármestere tél.
23.710/1944.
Tárgy: Ház- és házcsoport-övónélyek építésének hatósági lebonyolítása.
Hirdetmény.
A\'\' Honvédelrnr Minisztérium 134.400\'cln. 36.— 1944. számú rendelet szerint az 1939. II. t.-c, 13?. §-ában foglaltak, alapján kijelölt ház- és házcsoportok részére kijelölt óvóhelyek építését, ha a háztulajdonos\' nem hajtja végre, ható-, ságilag.\'végeztetem el, a költségeket ciíiiegezem és nevezetteket a költ-Ségík megtérítésére kötelezni fogom.
. Ezen előlegezett költségek meg-téritéuére háromféle mód van. Ezek a következők:
1. Az előlegezett költséget a kötelezet; a kötelező határozat kézhezvételétől számított 30 napon belül készpénzben a varos pénztárába visszafizeti.
2. Módja van a kötelezettnek
1
Vadászok figyelmeibe i
Vadásztöltény-előirányzat a vadószévadra minden vadászjegy tulajdonos részére 50 töltény a vásárlási engedélyre. — Akik kivitel céljára lekötik a lőtt vadat, azok utalványra többet kaphatnak. — Kérem kötleveleikkel hozzám jönni szíveskedjenek.
Vadászüdvözlettel
Unger-USImann Elek
ÍÖBWwpköreiis&iödíí.
Schitess Gyula
könyvkoro&kedósöben
Horthy Miklós-ut 8. szám.
3Hi . Telefon: ISQ.
4—6 éves bankkölcsönt igénybevenni a hatósági előlegezett kölcsön visszafizetésére. Erre a bankkölcsönre akkor van jogosultsága, ha kötelezett megfelel azoknak a feltételeknek, amelyeket a vonatkozó H. M. rend. a kölcsön leltéteíeinek kiköt. Ezek a feltételek a városi mérnöki hivatalban megtekinthetők és ugyanitt felvilágosítások is nyerhetők. \\ 1
3. Kivételes esetekben az arra rászorultak részére a Polgármester engedélyezhet 15 éves bankkölcsönt a köllségck visszatérítésére.
Ha a kötelezett a költségvlssza-térités egyik módját sem vállalja, ugy az előlegezett hatósági költség közadók módjára lesz behajtva.
A vonatkozó véghatározat kézbesítésétől számított 8 napon belül a kötelezett kötetes nyilatkozni, hogy a visszatérítés melyik módját választja.
1. Ha 30 napon belül készpénzben kívánja visszatéríteni, agy tartozik azt 30 napon belül pontosan teljesíteni. Nem teljesítés esetén az előlegezett költség 6%-os kamattal együtt kÖ7adók módjára lesz behajtva.
2. Ha a nevezett a 4—6 évei bankkölcsönt óhajtja igénybevenni, ugy tartozik a kölcsön feltételeit megismerve, ezírányu kérelmét az összes erre vonatkozóan clöht mellékletek csatolásával hozzám 8 napon belül benyújtani és ha a bank további 8 napon belül odanyilatkozott, hogy a kölcsönt hajtandó folyósítani, ugy tartozik a kérelmező a kölcsön feltéleleinek megfelelni, a törlesztéseket és az évi 5Ya°/o-os kamatokat pontosan fizetni, különben ezek is közadók módjára lesznek behajtva. Ha a kölcsön teltételeinek a kérelmező nem tud megfelelni, ugy a kötelezett 20 napon belül kötetes az illetékes bank levelével ezt igazolni.
Ebben az esetben vagyoni helyzetéhez mérten
ul kötelezem az illetőt 30 napon belüli visszafizetésre,
b) vagy pedig méltányos esetben a költségeknek 15 évi törlesztésére adok engedélyt,
A 15 éves külcsöntörlesztést semmi esetre sem kaphatja az a háztulajdonos, akinek házában háromnál több lakás van (házmesterlakás ebbe nem számít bele) vagy pedig a vagyoni és jövedelmi viszonyai olyanok, hogy az előlegezett költségeket készpénzben vissz* tudja fizetni.
Az óvóhelyek kiépítését ezek után haladéktalanul végrehajtatom.
Nagykanizsa, 1944. évi augusztus hó 23-án. •
ma Polfármeeter.
NsgykanÍBsa mogrei várod polRftrmoií tértitől.
1316/ké. 1544.
Korpakiutalás.
\' Azok a löLiiélkilll serléstenyász-tflk és sertéstartók, akiknek korpára van szuksérUk, jelentkezzenek a Közellátási Hivatalban. Sertésenként \\so kg. korpát adunk. Az igényléshez a sertés jártatlevelét és a családi fejlapot al kell hozni.
A korpa árát azonnal ki kell fizetni a Közellátási Hivatalban s a kapott utalvány allenében a korpát t Nagykanizsai Közraktáraknál (Csen-gery-ut 82.) lehet átvenni. A vételár mázsánként 27 pengő.
Nagykanizsa, 1944. augusztus lió 25-ín.
i>79 Polgármester.
Nagy Ica nizsa megyei rároa polgármea terétől.
24113/1944.
Hirdetmény.
A vár«Í közintézmények tűzifájának befuvtrozását f. évi szeptember hó 12-án d. e. \'/v 10 órakor a v. gazdasági hivatalban tartandó nyilvános árlejtésen vállalatba adem.
Nagykanizsa, 1944. aug. 23. nn Polgármester.
24.114/1944.
Hirdetmény.
A városi közintézmények részérő 1944/1945. év folyamán beszállított kb. 3.000 lirai. tűzifának felaprltását folyó-évi szeptember 5-én d. e, 10 órakor a\' v. gazdasági hivatalban tartandó nyilvános árlejtésen vállalatba adom.
Nagykanizsa, 1944. aug. 23. im Polgármester.
22.2357.1944.
Tárgy: Katonai alakulatok ál tal felvásárolt termények beszámításának megszüntetése.
Hirdetmény.
Közhírré teszem, hogy a tavalyitól eltérőleg a folyó gazdasági évben, vagyis 1944. június 30\'a után a honvédség részére közvetlenül, vagy általában vételijegy nélkül eladott áruknak a beszolgállatási kö-tcliBség teljesítésébe valé beszámítása nem- engedélyezhető.
Tehát bármilyen korlátozott forgalmú és a beszolgáltatás! kötelességbe beszámítható mezőgazdaság! terményt és terméket csak az Ilyenek felvásárlására jogosított személyeknek törlénő eladás esetén pontozhatunk be.
Nagykanizsa, 1944. szept. 1. í7í3 Polgármester.
24.028/1944.
Hirdetmény.
Az alsóerdei közlegelőn lévő gyümölcsös 1944. évi kb. 2 q alma-termését a fán félig érett állapotban siepteinber 5-én ti. e. 9 Órakor a helyszínen (az erdőslak mellett) nyilvános árverésen eladom.
Nagykanizsa, 1944. szept. I. -m Polgármester.
NsgykanÍEM min*l vároe polgármMte rétéi.
24.048/1944.
Hirdetmény.
A nagyrécsei erdő 1944. évi kb.
I q almatermését a fán félig érett állapotban szeptember- 5-én d. e.
II órakor a helyszínen (az erdös-lak mellett) nyilvános árverésen eladom.
Nagykanizsa, 1944. szept. 1. vís * Polgármester.
1337/ké. 1944.
Tárgy: Lisztelszámolás. Felhívás a fűszeresekhez és a pékekhez.
Felhívom a Hsztárusitással foglalkozó fűszereseket és pékeket, hogy az "augusztus 31-re szóló kenyér-liszt, lllefvs kenyérszelvényt, mivel az cs;ik egy napra szól, külön felragasztva és elszámolásukba külön beállítva ^-tartoznak benyujlani a Közellátási Hivatal Hsztositályán a szokott időben.
Nagykanizsa, 1944. szept. 2. a?gj Polgármester.
1944. szeptember a
Gáspár* í«iván
gyorsíró- ás géiirá-iskolájibin
uj $»nfolyam
kezdődik szeptember 1-én.
Érdeklődés és beir.iiús minden este S—D-uj a leány líceumban.
Kereskedők
figyelmébe I
Korondi cserépedény
szép kivitelű, kapható minden menyiségben
Tarnnczky Gfsza
h&xtariAsI cikkek nagykereskedeséban.
APRÓHIRDETÉSEK
r
ÁLLÁS
]
Eev b«iaa>«d6- (nyomd***) és
MV tton Tiít-ösh-íoatiHiini.* ftlviix ¦
Zalai KSilíny nv»mdn> — Lecatább A középiskolai vówettRég flítlkoévw.
Tanulót felvesz Unger Uflmann v*«. kereskedés 2856
Edv ""\'a\' W"v ÍMvAMIk K«Víc« t-ő-rfVi<M« vitánál, Hoithy MlklÓs-ut 2 »¦* varbm ¦ ¦\\_ 2727
l\'uv fidtal axIJav\'pM segérM fahw ks-vács iilfgylrtó, Horthy M.-ut 2. 273S
Ker-aalcedABCcjédal asonnal t«i«\' mazimk. Hangya Siflvetkeiet. 2745
XlfutAt (elvess: Kspoll István fllszer-éa caemegekereskedö, Horthy Miklós ul ?.
2859
Veresab S7onnalrn olynn jrVettü ktf-zépkeru asflienyt vagy letnv\', aki tztt*>\\ a gyermeket ?1 vállalja két tagú hávliHA* veialé.iét. Clm a kladiban. 2769
Gap hl macitokat, sláruRlt^t szon nsll hnl/pósrc leWcHick Ler.dval MlkRj, kázfrifcnka-, rflvidáru-tlitete, hlmzőváltfllat, Sfng*r varrógép képviselete, Nagykanlrsa, Főutca 14. 2772
Efhalyexbedne gyerekek ntellé ffatsl leány 11 ie. esetleg atonaalrs, vidékre Is Clm i kiadóban. 377»
így felUlien nugbhhaló éltesebb msgányos no házlirláa vízetéiére aionnaI felvitetik magányoshoz PeWInt 39. 2756
¦ UejAránQi felvess azonnalra l^mi borkereskedő. Csengeryul. . 2798
TanulAleÁityt (elvesz Kovács AMnl nölsiabó Hoithy-M. tit 6. 27Í5
Eladó
1 darab uj rönk-
fzalagfUréu,
horizon
és 1 drb üzemképes 23-as függő gatter-gép.
Hajtóerőgépek rendelkezésié állanak. Clm a kiadóhivatalban.
Olvassa a
Zului Rözlöny-t!
Munkásokat •
felvesz
Háry likőrgyár.
Ugyanott gyermekleány is felvétetik.
i iififíiii pielii m Mely!
DHIWAMWSI ^L0?il?TsAAíARMT-
......„ni i mi SZOLGÁLTA lO RT.
Arams/ámiak fizetése, reklamációk, hibajelentések, szakszóid felvilágosítás minden villamos kérdésben délelfitt 8-tól délután 18 óráig. _.l Csengery-utői, tofefon 2»4.
Axonasril belépésre hereiek crv fiatal falast hentessegédet vagy fiatéi Va&u Simon István hentes, Klsknnlzas. 3733
RadleVJavtfásekasn Mrtai nilÍaz«íi7t migsi flieiésiel felvesz Feide litván ri<m. laboratórium.
Axonnall belépésre keresIlnV gímnfk leípyt kétéves Ikrekhez. Uívanllt lötötnln\' denea la felvételik. Cím : Papp Simon utck
10. S7. 1 ?PCű
adás-vétel
J* .Vlnp¦ Ib\'.n lévŐ lárkocdt íihM kocsit) herei raegVélelte, tuvarniíil v*lts. Ml. Alín\'atok érmegtelölŐBael „SlIrsS^ klsdAha 2730
nunfcú*«-uh*rfi vasion, sHIét stlnekT htn kíprutö Pfldánylnénát, Kíidly-u 4í) Mírla pyrtgysiejtár udvar. 2733
SztmuildnoKOlt 16 drb. beélltaul vild süldők eladok Szépeinek, Szent hlván ut 7. 2737
Egy 14 éves flunsk va!ő bnoaVedvahK
egy <IŐ9it>bal.il ésegv rdényállvánv ilsdi\' Megteklnihető FŐ-ut 22, sz. [e fOld.ilnj Jobbra 2788
Alig liBiznáít Ukete női békebeli axS. vel*\'uha eTidá. Clm a kiadóban 2770
GíadA egy Jó fMjS»k«osika Mavv>r-n 130. aifltt. 2771
Esy mély ayarmekfeorml eradó. — Síncl otCfl 2/fl. J77S
Eladó egy llzhekl.tfl hofdA Táit!iz.U(« 15 alatt. ¦ 2781
| lakAs, üzlethelyiség I
Két kliebb ¦cabLmitf elcf.créfném kél vagy bírom nigyobb szobával. AUlli.-ntca 21 sí. 277*
HÁZ tS INGATIíAN
Adámnntsip magán- éa bérházait köavetil: Papp Telekiül 8., telelőn; Ö70.
B^pbeadA főbb evie Pafínban, épületek nélkül 44 hat hold szántó, rét ét legelő. Bővebbet VnskuUéknál, Pallnbsn.
2761
FlayeUm I Házét, héifaelyet, balatoni villát, telket még eladhat és vehet, ha Blet. Ezekből állandóan közvetít: Horváth: Ingatlaniroda, SugAr-ut 42. 27H8
Ketlonnréil há?zal elcserélném sincl hSzimat. Villany, kut, nsgy telek éi gyű-mölcsoi. Esetleg ráfizetek. Clm 1 bUdó bárt. 2787
c
KÜLÖNFÉLÉK
u.Iohi
ellátással,
.»>úti dfíkieinyt felvesz ttl es Cím a kiadóban. 2790
1-2 dlákfeéajl teljes elIáUsra ml csatád felvesz, közvetlen az fskola mellett. Cím a kiadóban.
Ml dUklainyl teljes ellátásra válla! német lárialgással, urfaaazony.V Clm a kiadóban. \\ 2764
Dlákflut teljes ellátással felveszek. -Batthyány-ntca 4. 2798
Tdaifa befavaroziiál erdőről elvállalom. Varga Jslván fuvarosó, Rákóczi u. 49. Ldlrágya mimúo, 2789
Ma reggel elveszelt a gyümölcspiacon egy pénztárca, benne 4 drb zslrjegy Skoda névre. Becsületes meglatálója adja le 0 hl-adóba. 8 27M
Mindennapi levelezésből ílsizc^yíUWU lörastjbétyag**; belyeggyrljleil éWkt* meywfiÉüiek. Barbarlts, Zalai KtfiIŐny sierkeutflaége, naponta délután 0—7 óra kőzött. Es a hirdetés mlndin érvénye;.
ZALAI K$ZLŐK1Y
fOLtTIKMI Fí ¦¦ "1! .
Kiadja: „KÖicsíásíiai ft. T. Nso/ui.^: Ketelós kiadó: 2bi«i Kárvij Nyomatott
• „K0ig>»|RSáBl !í 7. Nagykar,!\'.* ayíndáfábaa hagykenimn «>«aKU«rt 1*4*1: ím iíw.v-
Feladó:
Gita:
Hoiiillokiuiit : Tábori postát-
ok* évf., 200. n. Nagykanizsa, 1944. sraplamber 4. hélfő Ára 20 IHlér.
ZALAI KÖZLÖNY
POLITIKAI
. A P I I. A P
SwrkcBztöség éa kiadóhivatal : Fö-nt \'">. szám. teerkcsztteégt éa klallW aWH tauam 78. a*. Hegjelontk minden hiStfknap oliatali.
Felelős szerkesztő: Barbarita Lajos
EtÓtfauttsl ára : egp hónapra B pwgó M í ififir,
noffysdévre 18 peagfi.
A flnn-siovjet fetjyversiüneti tárgyalások
csak faltétel nélkOll megadást Jelenthetnek — írja az angol sajtó - és minden más magyarázat csak Qres szó
A Kárpátok vonalán sehol sem sikerűit teret nyernie az ellenséges támadásnak
A Visztula-kanyarban a németek megjavították állásalkat
Az Intorinf jolonti: A keleti éa déli Kárpátok szélességéi wn olkeso-redctt harcok folytak éa a szorosokat kivétel nélkül ercd-minyesen sikerült megvédelmez tii az erős szovjet csapatok óh hoíscvizáK román egységek iá-mállásaival szemben. A Székelyföld kiszögellése teljes egészében a magyar—német csapatok kezében van. Egy román hegyi vad ász zászlón Íjat, nvelynok sikerült déli irányban áttörnie a határon, több oldalról indított támadással körülzártuk és mog-Bcnimísitettük. Különösen olkosoro-dott harcok voltak
az Ojtozi-szorosnál. Bion a bolyon nagyobb bolsoviata kölelókok vonultak tol, do sehol sem HJkoriilt teret nyerniük, bár támadó kötolókoikot kíméletlenül hajtották belo a némot fogyvorok olhárító lüzébo.
A keleti arcvonal északi szárnyán, Miltontól nyugatra a Ijolscvístálí 5--6 páncélos hadoazlállval vonulnak fol. Tárogatói dólro és Módóntól északnyugatra a régi betörési terü-
leten. Foltohotó, hogy az itt várható hadműveletek hoz való olholyczkedós-aol Összhangba hozzák a keloti arcvonal őszaki szárnyát az északon elvágni óhajtott némot orók ellőni hadmüveletekkel, Ezen a szakaszon még nem voltak nagyobb jelentőségű harcok,
Némot harci és csatarepülőgépek éjjel-nappal jó hatással bombázták az ollonsóg utánpótló oszlopait, csa-patgyülokozési holyoít és hadianyagraktárait.
Wittau kórnyékén felqyiijtoltak 40 megrakott szállító vonatot, ogy bonzhiraktárt olpusztitottak és legalább 100 járművöt mégsem mí-sitottok. A
•nagi/ Visztula "-kaittfarvlatban ¦nagymértékben ellanyhidtak a harcok.
A nómot csapatok sok holyi vállalkozással lezárták az arcvonal hézagait és megjavították állásaikat. Varsónál a bolsovista áttörési kisérlot eredménytelen maradt ós a nómotok Varsó külvárosát teljesen meg-túiztitolták a felkelőktől.
Finnország elfogadta Moszkva feltételeit
a fegyverszüneti tárgyalások megindítására
Helsinkiből jelentik : A finn
kormány nngol és amerikai nyomásra elhatározta, hogy megszakítja kapcsolatait német szö-
vetségesével és elfogadja a Szovjet feltételeit, amelyek fegyverszüneti tárgyalások megindítására vonatkoznak. (MTI)
Finnországra a legsúlyosabb áldozatok várnak, állapítják meg a finn lapok .
Helsinki, szeptember 4 A fii)n snjtó megértést kér a finn néptől és megállapítja, hogy a legsúlyosabb áldozatok vállalása csak ezután válik szükségessé. Az angol lapok megállapítják, hogy Finnország beletörődött helyzetébe, de bűnét min-
den megbánás és érzelem nélkül próbálja jóvá tenni. Finnországnak feltételek nélkül kell . elfogadnia a fegyverszüneti feltételeket és minden más magyarázat csak üres szavakat jelent, állapítják meg az angol lapok. (MTI) a ¦
A finn miniszterelnök nyilatkozata
Finn magyarázat szerint a korábbi német-finn megállapodás nem kötelező
A Némot Távirati Iroda jolonti Bebinkiból:
A finn miniszterelnök boezódó-Wn megmagyarázta azokat az oko-Sfi molyok a fihn kormányt a •>unülorsz ággal való kapcsolat mogi-"akiiására késztették. Bojelontötfo, \'¦ogy a fírm kormány augusztus «en nárt ülést tartott\'és megvitatta Pinnorazág ós a Szovjot közötti bé-S^tywlatok helyreállításának loho Hffifft) mivel az utóbbi idólwn a EwÍA 08 kato™i holyzet mogvál-fL°tt. A finn kormány goniios oló-^zulot után azzal a kérdésaol for-
dalt a stockholmi szovjet követséghez, hogy a Szovjot hajlandó lenno-e fogadni finn küldöttséget a fogyvor-sziinctj illetve bokchngTalások\' fol-vótolo céljából. A Szovjot ¦ válasza augusztus 29-én órkozott mog. A Szovjot Nagybritanniii Iwloogwzésé-vol, valamint az Kgyoafílt Államok tudomásával felhívta Finnországot, hogy szakítsa mog kaix-solatait Németországgal és követelje a némot csapatoknak Finnországiról való kivonulását két héton belül. Ha ezeket az olőfoltételeket Finnország teljesíti, a Szovjot liajlandó *
finn küldöttségét, hogv volo a fogy-vorszünoti, illetve bÓkofeltételekről, vagy mindkettőről tárgyaljon. A finn kormány arra a rneggvőzŐdósro jutott, hogy az események következtében intézkedni ¦ kell a Szovjbttol való megegyezés érdekében. A miniszterelnök\' határo7,atát a finn országgyűlés jóváhagyta és őt bizalmáról biztosította, A miniszterelnök
ugy vélte, hogy a némot—finn meg1-cgyozés, moly szerint Finnország nom fog különbekét kötni, nem jelent akadályt, mort a szerződést a volt finn köztársasági olnök a Raját nevében kötötte meg a németekkel és az orro vonatkozó szerződést nom terjosztotték a finn országgyűlés elé, Így az nom folol mog a \'Bzüksógtos alaki követel monyok nok. Ennélfogva a némot-—-finn szerzŐdéB nom kö-toloző egyrészt a némot állam, másrészt Finnország számára. A miniszterelnök még beszámolt arról, hogy o szorződóson alapuló némot segítség értékos szolgálatot tett Finn országnak, mort ozzot sikerült megszilárdítani az arcvonal helyzetet. Bofojezósül a miniszterelnök figyelmeztette a finn népet az elÓro nom látható voazőlyokro.
A németek visszafoglaltak több helységet az osztrovi ut minién
Kis szovjet betöréseket azonnal e/reteszeltek a vasárnap megindult támadásban
Berlin, szeptember 1 Liskoytól északkeletre a bolsevisták- széles arcvonalon meg indították támadásukat. A német csapatok egységeit heves szovjet tüzérségi tüz és ezzel egyidejűleg légitámadások érték.
A szovjet csak kis betöréseket tudott elérni, melyet azonnal elreteszeltek. Az osztrovi ut mentén a német piífVcelos kötelékek visszafoglalták néhány belv-séget és a bolsevistákat kiinduló állásaikba vetették Vissza.
Zavarérapülés volt tegnap este a magyar légtérben
útvonalon, á másik része dórnyugati irányban hagyta el az országot, bombázásokról és károkról jelentés nem érkezett. A berepülés zavaró jellegű volt
Magyar Távirati Iroda jelenti: Tegnap az esti órákban több ellenséges repülőgép az északkeleti határunkon berepült a magyarországi légitérbe. A gépek egy része a berepüléssel azonos
Bulgária lefogyverzi a nem bulgár csapatokat
Kommunista tüntetések és letartóztatások Szófiában
Szófia, .szeptember 4 (NTI) Bagrinnov bulgár miniszterelnök a szófiai rádióban nyilatkozatot olvasott fel. A nyilatkozat többek között azt mondja, a kormány azon; fáradozott, hogy elkerülje a hábofuít a Szovjetunióval. Ennek elérése érdekében elrendelte, hogy fegyverezzék le azokat a nem bulgár csapatokat, amelyek Bulgáriába érkeznek, vagy pedig bulgár földön tartózkodnak.
A kormány ezenkívül elrendelte a bulgár megszálló hadtest pár nappal ezelőtt megkezdődött visszavonulását.
Az uj helyzet következtében n bulgár kormány elhatározta lemondását. A kormány visszalépett és az, uj kormány megalakításáig megbízást kapott az
államügyek vezetésére.
A bulgár fővárosban c napokban kommunista utcai tüntetésekre korült sor, amelyek szükségessé tették a rendőrség beavatkozását. Letartóztatásokat foganatosítottak. (mti)
A Wllhelmatrasso
véleményo az, hogy azok a holgár fáradoznak, kesoru lockót kapnak körök, amelyek a béko érdekében azzal a fogadtatással, amolybon a bolgár küldöttséget Kairóiján részo-sitottók. Itoutor-jolontés szerint őrizet alatt tartották és még azt a bolgár küldöttséget állandó sem engedték meg nekik, hogy a szállodát elfuigyják.
A bizottság egyébként csupán\'\'*irra szőri tkozhátik, hogy mindon víta nélkül elfogadja a fegyverszüneti foltétolokot.
Brest nem adja meg magát
A németek visszaverték az erőd nyugati része ellen indított támadásokat
A Brest eredje ollón harobavotott 4. amerikai hadosztály folytatja nagy támadásait az orődövozet ollón. Az angolszászok sorozatos bora-
baszőnyoggol, csatarepülők támadásaival és nehéz tüzérségi olókészités
folytatás az 5. oldalon.
ZAL\'Al KÖZLÖNY
11144, üzcptciiilier ±
A szabadságokat besxűoíettólf. nyolc óra a Hivatalos minkaidtí
Megszűnt a hétvégi plhené a hivatalokban
\\Mo,
ország hü tarainak védelmében szakadatlanul hurcolva .nap-nap után a legértékesebbel, életüket kockáztatják és áldozzák iel, inéltáu niegkivánhuto, iiog>\' az ország belső életének lenntarta-sára hivatott polgári loghilko-zásu férfiak és nők, közöttük elsősorban a közszolgálati alkui-mázoltak, tokozott mértékben teljesilséií ezekben a rendkívüli neliéz időkben reájuk váró lel-adatok ellátásához fűződő kötelességüket és ezzel a reiid és fegyelem legmesszebbmenő megtartására is jo péluát szolgáltassanak. \\ Ennek megvalósítása céljá-
ból a legutóbbi nüiiisztertanács elrendelte, hogy a hivatali munkaidőt a szokásos hivatali órákra tekintet nélkül nyolc órában, süt szükség fesetéji ezt meghaladó tartamban is meg lehet ál-lapitani. te egyes hivalalokban a inultBau szokásos hétvégi pihenőket (week-end) a miniszter* tanács határozata értelmében haladéktalanul meg kell szüntetni, szükség esetében a hivatalos mutíkaidön kívül is ügyeletes szolgálatot kell rendszeresíteni, végül az esetleg még szabadságon lévő alkaimazottakat szolgálattételre haladéktalanul vissza kell rendelni. (MTI)
Légiriadó után 30 percig nem indulnak el a vonatok a kanizsai állomásról
Tudnivalók az utasok számára a légit iadóval kaposolalban
nat\'okról.
A naponta ismétlődő légiriadók nagyon megnehezítik a vasút dolgát, nemkülönben az utazóközönségét is. Minthogy az utazóközönség nagy része nincs tisztában a légiriadó okozta vasúti forgalmi változásokkal, alábbiakban közöljük Szakáts Lajos nagykanizsai állomásiö-nóK tájékoztatása alapján a következőket.
Az utasok ne az utolsó percben érkezzenek ki az állomásra az induló vonatokhoz, mert megtörténik, hogy pár perccel az indulás előtt légiriadót jeleznek és akkor a vonat nem várja meg a menetrendszerinti indulási időt, hanem korábban kiszalad az állomásról. Nagyobb állomásokon ugyanis ilyenkor veszedelmes a vonat és embejtö-megek tartózkodása.
Ha riadókor még hosszabb idő van az indulásra készen álló vonat elindításáig, olyankor a szerelvényt az utasokkal együtt kihúzatják a nyilt pálya olyan helyére, ahol az utasok, fedezni tudják magukat. Ült mindenkinek ki kell szállni és elrejtőzni. A csomagok a vonatban maradnak. A vonatkísérő vasutasok ilyen esetben csak olyan távolságra mehetnek el a vonat közeléből, hogy a vonatot .szemmel tudják tartani s igy mindenkinek a csomagja biztonságban van. Mikor aztán a riadónak vége van, a mozdony erős sípjelet ad és erre az utasok beszállnak, a szerelvényt.\' visszahúzzák a kanizsai állomásra, hogy a Iefuvás után érkező utasokat \'is elvihesse a vonat. így a vasul gondosságából a napi egy-^gy vonatpár mellett sem kell senkinek lemaradnia a vo-
A légiriadó ieíuvása után az állomásról kiinduló vonatokat a nagykanizsai állomáson Hü percig visszatartják. Tehát az utazni szándékozó közönség ne nyugtalankodjék, hanem várja meg az óvóhelyen nyugodtan a riaadó végét és akkor műuljon ki az állomásra. A riadó ieíuvása után lélóra alalt a város távolabbi részeiből is el lenét érni a vonatot. Ilyenkör jegy j nélkül is fel szabad szállni a, vonatba és ott az utas pótdíj fizetése nélkül kap jegyet.
Ha a vonatot útban éri u riadó, a kisebb állomásokon megrövidített, tartózkodási idővel gyorsan\'keresztül szalad. Nagyobb állomásokra riadó alatt nem engedik be a vonatot,-hanem a szerelvényt az állomás előtt, fedezésre alkalmas helyen megállítják, a közönséget kiszál-litják és á vonat csak a riadó leluvása után fut be az állomásra. Az is a vasút külön gondossága, hogy ha pl. a vonat nem futhat be a kanizsai állomásra, akkor a város előtt olyan helyen áll meg, ahol a kanizsai utasoknak van útjuk, hogy a városba bejussanak és ne kelljen órákhosszat a szabadban várakozniuk, mig a vonatot beengedik az állomásra. *
A vonatok elsötétitési ideje nem azonos a városok, községek lakóházainak elsötétitési idejével. A vonatokon tehát ma például nem este 9-kor és nem reggel 5-ig kell betartani az elsötétitési szabályokat, hanem minden vonatot alkonyodáskor el kell sötétíteni és a vonat elsö-tétitése napfelkeltéig tart.
Unger-Ullmann Elek vaskersskedésében
¦In-, rud- és patkóvas-, továbbá szeg-
utalványok beválthatók
Hofhnrt* gépek, gépszí OHpégy Igéi
cKeapáfjjrfém <H« golyót;
Mm Szive űDiepöueh hivatalos ünneppé ayiiváialfeáért
aláírásokat gyűjt a nagykanizsai Urteányok Mária Kongregációja
A Rognum Marianum nú]x> mindenkor nagy tisztelője volt Jézus Szivének. A mostani nagy küzdői? aiekbon, amikor létéért folyik a Imre, ti legtöbb város és kézség Jézus Beívellek oltalmába ajánlotta in agát. Ezzel kapcsolatban országos mozgalom indult mog, hogy 3őzua Szivének eddig csak egyhaTi ünnepét a Szentszék Jiivataíos Ünneppé nyilvánítsa. Ezért egységes mozgalom indult meg, hogy százezrek és milliók aláírásukkal \' kérjék ezt a legfőbb egyházi hatóságtól.^ Az ország legtöüb városában és számos községében lelkes katolikusok gyüi-t«T.fIí aláírásokat, omolyok.\'azt a köreimül támasszák alá, hogy ózont ul hivataloa linnop Jegyen alagyaror-azágon Jézus bzívo ünnepnapja.
Ezt a szép gondolatot szolgálja lolkuscdéssol Nagykanizsán az L\'r-leányok .Mária Kongregációja, amely megyoiiog votto kezébe a mózgaliíiat [ és karöltve a többi nagykanizsai |
katolikus egyesületekkel, támogatva a papság által, Nagykanizsán, Inegorszogon, Koflzthelyon és min-donült mozgalmat indított az aláírások gyűjtésére.
Nagykanizsán szeptember 8-én Kisboldogasszony ünnepén indul meg a hatahnas arányú mozgalom. Minden házba elmennek, mindet hivatalba, iniudon üzletbe az aláírást gyújtó iveikkel Fogadjuk lcíkca katolikus teatvóreinket jó szívvel & írjuk alá az ivokot. Ncni kérnek ogy fillért sem. Csak Jézus Sairo kultuszát terjesztik, hogy a megpróbáltatások óráiban Jézus Szive ne hagyja ol Mária országát, hunom vegye oltalma alá.
A hivatal főnökök írassák alá a gyüitőivoket a tisztviselőkkel, a tanítók adják ki a gyermekeknek, hogy otthon ira.jd.tk alá szülőikkel, a Honvédség tagjai, a papaiig, mindenki legyen ónnak ,a mozgalomnak buzgó apostola egész \'Zala mogyóbon.
Mától kezdve fél 9-kor kell elsötétíteni
Szeptember li-tél fogva H órakor közeledik az elsfttélités
A honvédelmi miniszter szepr témber 4-től újra szabályozta az elsötétítés időpontját. A rendelet értelmében uühd a magánvilági-tás eisötétilése, nünd a közvilágítási lámpák csökkentett ténynyel való világítása, mind a jármüvek lény tomp itóval \\*iló Közlekedése azonos ideig tart. Az elsötétitési időpontok és iv/ok tartama :
1944. szeptember l-löl llHg 20 óra 30 perckor kezdődik & 5 óra \'?0 percig tart. Szeptember 11-tŐl 2:Hg az elsötétít^ 20 órakor kezdődik és íj óráig tort. Szeptember 25-töl október l-ig 19 őra 45 perekor kezdődik és Ü óráig tart.
Az elsótéUtésre vonatkozó egyéb rendelkezések változatlanok maradnak.
A vállalkozás sikerült...
Amikor a magyar honvéd magíordUja ax oreiz géppuskái
Napok óta aránylagos csend uralkodóit az arcvonalnak ezen a szakaszán. Éjszakánként megszólaltak ugyan oduatról is, mog tolunk is az aknavetők, mog az agyuk, do oz hozzátartozott itt az éíothoz. Honvédőink mogszokták már özeket az ójjoli szerenádokat. Valamelyik hegyivadász zászlóalj ogyik százada ki is használta ozt a nyugalmat és állásaink javításához fogott. Kényelmesebbé, otthoníasabbá akarták lon-ní. Javában folyt már a munka, amikor az ogyik raj liovos géppuskatüzet kapott. A magyar állasoktól mintogy iíuO méternyire húzódik a bolsevisták állása, a honvédőink felfedeztek, hogy az éj loplo alatt, az egyik horhosba, a magyar állásoktól mintegy 200 ntétornyho egy előretolt goppmikás fészket tolopi-tottek az oroszok s most oz kellemetlenkedik az állás-építőknek. A munkát abba kollott hagyni egy -darabig. Közben folfodozték, hogy a géppuskás rajt ogy géppísztolyos-oal íb mogoróaitottók. Aloét mar géppuska, meg pisztoly szórta a tüzet a dolgozókra. A zavarásról nyomban jolonlóst tettek 1\\ zí. fó-
(Honvéd haditudósító ontúij) hadnagy, Század parancsnoknak, aki aknavotótüzet kért a zavaró szovjet géppuska és géppisztoly elhallgattatására.
Nemsokára visítva röpültek az aknacsomagok a géppuskás lészok (elé. Az aknák hatalmas lóldtölcséivkct szórtak a géppuskás íészok körül a a negyedik lövésnél uz oroszok megfutamodtak, hátrahúzódtak a gyalogság állásaiba. A-század azután saür-kuiolig nyugodtan folytathatta ímm* kaját.
Alig borította azonban az éj fekete köpenyét a tájra, amikor megint mogszólalt a géppuska, ugyanabból az állásból, umoiinaii aknavetőink kizavarták a nap folyamán. Ezt már incgsokulták honvé-dóink. Dániel Józsol tízedoa az esti eligazításnál jelentkezett századparancsnokánál, hogy ó vállalkozik a géppuska el némítására.
— Do hiszen már sokszor volt önkéntes vállalkozáson — mondta a főhadnagy.
— Nom baj az, alázatosan jelenteni, — hangzott a tizedes válasza -- megyek én még többször in.
öl honvéd egy géppnakatéazin elten
bolovogyittl a nehéz gyalogsági fogy-voiok-muzsikájába. Mintogy !10 w-ternyire közolitotték már mog.11 géppuskiis fúszkot, amikor Daruoi tizedes iolt adott rajának: ¦ . ^ Kézigránátokat otó, öaszdobas. Aztán a kövotkezó piilanatwn borzalmas detonáció, a négy kt«* grúnát robbanása szinte egybe0\'\' vadt. Fólolmetos jajvoszékelcs Iw-latszott az orosz toszok felől, aítan futó alakok tűntek\' fel. Dániol raji
Egy órával később Dániol tizedos négy önként vállalkozó honvéddel útnak indult. Közben a század sem tétlenkedett. Géppuskával, golyószóróval éa nehéz puskával lőni kezdték a bolsevista állásokat, hogy az oroszok ligyohnét a járőrről elvonják,
Dániol raja óvatosan kúszott előre, a azovjot géppuskához, vozotó horhosba. Lábuk alatt meg-megroppant noha a galy, du ez u nesz most
D7C
1944. szeptember 4
moi\'észeii olőreszökolt. A szovjH géppuska árván, hallgatagon ott fekszik elöltünk. Körülötio három bolsevista halott. Dániol tizedes hirtelen mozdulattal megfordítja a géppuskát. Kattogva uölál meg a zsák-mánvolt fegyver. Varga honvéd kilő cpy világitotöltényt. Ennek a fénvénél lövi Dániol tizedes a menekülő oroszokat ,akik néha visszafordulnak fa lápuskáznak a mioinkro. Dániol izzadva dolgozik, do közben ószro-tcshí, hogy Maróthy honvéd a combját lapogatja.
— Mi van veled Sándor? —-kérdezi. _
— Semmi tizedes ur, csak a combom, de nincs semmi baj, nem ja érzem — és újra tölti a puskát ás ó is lő a menekülő oroszok .után.
Közben Orbán honvéd előrokuszik. Keze valami mologbon markol. A Betétben körültapogatja. Orosz Itn-tona holtteste. R amint végigtapogatja a karját, közo rátalál az orosz géppisztolyára. Fölujjong: eey ujabb értéKOrt zsákmány. Most már Ó is eidvbnhelve/.i puskáját ós az oroaz géppisztollyal lő.
A géppuskás fészekből beérkezett oroszoktol odaát is megtudják ,mi történt. Nosza, \'hovos tüzet nyílnak Dániol rajára. A nij. viszont bofo"-jozte küldotésót, Lásson, haliígaté [piharccal visszaindulnak állásaink (elé. Maróthynak v.-rzilí a combja,, de nem-engedi, hogy rákötözzék.
.— Van bőven ,nom baj," ha egy kicsit vérzik, —¦ mondja. Legalább\' \'nem kapok szélütést...
Totófokára hág a zenebona, amikor Dániol raja a zsákmányolt orosz géppuskával meg géppisztollyal l;o-vomilt a század védókörlotéíto. Dániel katonáson jolontkezik P, \'/,. főhadnagynál ós örömtől sugárzó arccal jolenti: t*
— Főhadnagy ur, alázatosan jelenteni, a vállalkozás sikorült. Zsákmány: egv géppuska^ és ogy gép-pisztoly. Maróthy honvéd comblö-rést kapott. Veszteségünk nincs.
Ba másnap a század nyugodtan folytathatta a védőkörlot további kiépítését.
Kaplo\'nyi György hdgy f haditudósító
KÖZGAZDASÁG
Plaoi árak az Élelrnlszer-nagyvásártelepen
Az élő és vágóit baromfi, valamint a tojáspiacon a megállapitnlt \' legmagasabb árak voltak örvényben, A zöldség- és fózolékfélék piacán a burgonya legmagasabb nagykereskedelmi ára folyó évi augusztus 29-tól kezdödőlog a kmvtlwzo: nyári rózsa ós Gülbaba 88.40, BUa és sfirga 20.25 pongó niéíennázsán-ként. A többi árucikkek közül a kelkáposzta, a paraj ós a tölteni való zöldpaprika ára 20, a kalarábé és a fözótök ára 80, a vajbab, zeller éa M apró hegves zöldpaprika ára 59, m uborka ára pedig 110 fillérrel emolkedott kg.-ként. A gyümölcspiacon a görögdinnye ára ÍIO fillérre] csökkent, viszont a nem magvaváló szilva ára 10, a szóló ara 50, » magvaváló szilva óra pedig 60 fillérről emelkedett kg.-ként.
ZALAI KÖZL\'ÖNY
kapható a
Mm Közmny
Kiadóhivatalában.
Nyolc zalai járás tartozik a déli hadműveleti területhez
Nagykanizsa, Zalaegerszeg, Csáktornya is a hadműveleti övezetié tartozik
A szombati hivatalos lapban megjelent rendelet szerint a kormány újból megállapította a különleges közigazgatási szabályok hatálya alá eső területeket. Az északkeleti, keleti és középtiszai hadműveleti területeken kívül megszablak a déli hadműveleti területsávot is. Ebbe tartozik : Bács-Bodrog, Baranya megyék, azután Csongrád megyének a Tisza jobbpnrlján telí-
vö része, Somogy vármegyének a barcsi; csurgói, kaposvári, marcali, nagyatádi és szigetvári járásai, Kaposvár,.Zala alsóiéiul vai, csáktornyai, lenti, letenyei, nagykanizsai, novai, pacsai, perlaki és zalaegerszegi járásai, Zalaegerszeg, Nagykanizsa, valamint\' Vas vármegyéből a muraszombati járás, végül Szeged, Szabadka, Újvidék, Zombor és Pécs városok.
Internálták, mert ellopta a honvédtél a mosásra kiadttt ruhát
. Sárecz Erzsébet 31 éves nagykanizsai, mngyuruteai lakos, nem ismeretlen a bűnügyi hatóságok elüti Lopásért mar ismételten volt büntetve. Sárecz Erzsébet azonban nem okkult; Tovább folytatta bűnös üzelmeit. Legutóbb a kózrendészeti kórházban lévő egyik katona ru-
háit mosásra vállalta, el is vil.tc azokat, de nem vitte többé visz-sza. Eladta és a kapott pénzt elköltötte. Feljelentésre előállították a rendőrkapitányságra. Dr. Roltuy Miklós fogalmazó azonnal rendőrhatósági őrizet alá
I bclveztc a javíthatatlan terem-
! tést.
Látogatás egy magyar hajón, amelyet a moszkvai, rádió „elsüllyesztett" a Fekete-tengeren
Huszannóey órálsj a tengeren egy bennszorult hambával a hajó testében
goriáró hajónk.
Három osztondóvel ozolőtt ötödmagával indult öl, hogy réaztvogven abban a háborúban, amely a bolsevizmus legyőzése ollón indult. Föladata súlyos volt és komoly, négy társával együtt utánpótlási* szolgálatot kellett ellátnia, fegyvert, üzemanyagot szállított az elfoglalt szovjot kikölőklw). Megszámlálhatatlanul sokszor síelte át a Fokcto-tengert, egyazor aknákat vitt. egyesei1 .benzint, egyszer meg élolmot. Közben kivédett ogy sorog tonsorai alt járó-és- röpül őt ám adást, akjiát szedett, aknazár! tori és lolót\\ barom támadó bolsevista gépot.
Hősük voltak a hajón, magvar hősök, akik közöl három évtizeddol Otranto után megmutatták, hogy a magyar tengő rész-vitézség tovább ól, hu a leugorunk ul is voszott!
A csuk asz iükórc festett hajó mcsz Bziról elárulja, hogy nem is olyan régen -még hábonioan Volt. Kozo-lobh ervo láthatók losznok a sobok: kéménye törten, csonkán mered az égnek, oldala itt-ott behorpadt,\' a parancsnoki híd faboritáaán géppuskalövedékek félköralaku nyoma látszik. lís mégis, valami megmagyarázhatatlan büszkeség, talán a jól toljositott feladat lolknemóret-nyujrtStót önludata árad óbból a hajótestből, amely néhány hónappal ozolőtt még a legsúlyosabb csatákat vivta valahol a Fokoto-tengo-ren. Kopott oldalát most ismét a jó öreg magyar Duna hullámai ölo-íik körül.
A »Tisza« hazatért. Győzelmes harcok a magyar névnek szerzőit sok-sok uj dicsőség után újra hazai kikötőbon pihon Büszke Duna-ton-
A Magyarok Istene óvta a „Tiszát"
A tisztnek, aki most elénk jön a hajón, a Fekete-tenger fölött tűző nap barnította olajszinüro az arcát s liőrót a sós pára cserzette ilyen Bzommolláthatóan szívóssá. Maros-széki Sándor kapitány.
Miután az ismerkedés első hullámain túlestünk, szívesen vállalkozik rá. hogy körülvisz a hajón s elmeséli a Jog izgalmasalih .élményéket. Megtudjuk hogy a sok veszétv^kö-zeiwtto valóban a magyarok istene óvta meg ezt a hajót s .vezérelta ismét vissza hazai kikötőbe. — Utolsó utunk alkalmával néhány óra leforgása alatt tizenöt légitámadást ettünk át, mondja a kapitány, aki olsó tisztje
a hajénak. - Bizony, cgyszor-kót-szor igen forró volt a lovegő körülöttünk. Do mogusztuk. Kétozor né-mot éa román katonát vittünk akkor magunkkal ós valóban inteni csoda, hogy csupán hót fő veszteségünk volt, Pedig a szovjot gópok jó néhányszor végiggéppuskázták a fedélzetet s itt ember volt ombor melletti
Fölvezet a parancsnoki híd alatt húzódó félköralaku állásra. A korlát egy darabon hiányzik.
— Itt kaptuk az olső bombát, — mutat a nyílásra. — A gép alacso-nvnn támadott\' a a bopiba közöl vízszintesen csapódott Ixj, ogy om-bcriinkot ledöntötte a lábáról.
PETRI VI LMOSKIÉ
HajgytonjiKwgj ssostáwai sismben
Rum, likőr, pálinka, borpárlat ós ftnomszesz legalssébb beszerzési forrása.
végigcsuszoit a hídon s aztán megáltf; A legénység felkanta és helódilotta a tengerbe. Nagyot loccsant, de nem robbant. Egy másik bomba jóval a hajó olott ért vizet, do ez is olyan laposan jött, hogy a hullámok; újra meg újra földobtak s szökkolvo tartott felénk, mint amikor a gyerekek. kaviccsal játszanak a tó vizén. A »TÍszá«-hoz érve átugrotta, csupán a kéményünket sodorta te 8 aztán a tulso oldalon a vízbe esve robbant. Tovább megyünk a fedélzeten.
— A harmadik bomba magasról, fiigiíólogtfson érte a hajót, itt, ahol az a nyilas van,
átszakította a\'fedélzetét, s a kettes számú raktárban megrekedt egif sereg ócskavas közö\'.t. Csodálatosképpen ez eem robbant. Nem avultunk hozzá. Közel huszonnégy óráig utaztunk a fel nem robbant bombával és csak kikötóbo érkezésünk után távolították oh • -
— A negyedik bomba el is talált bennünket, robbant is, do oz meg olyan kiesi volt (tiz-tizonöt kilogrammos lőhetett), hogy úgyszólván semmi kárt nem okozott.
Marosszéki kapitány bevezet abba a holyisűglx), ahol a*bomba explodált.
Jó kétarasznyi szakadás tátong a mennyezeten, a robbanásnak különben semmi nyoma. A fülke vastag üvegablakai is \'sértetlenek.
— Hát ezt a hajót valóban az laton óvta — jegyezzük meg.
Tizenöt hÖR magyar tengerész Vaskeresztet kap...
Az otthonosan horortdozott kia haiószalonban a »Tisza« parancsnokát, Kobilárcsík Frigyes kapitányt keressük fel. I/níllot, tango-rénzszivélyosséggol jófajta itékával Innál meg. Nom szívesen beszél a győzelmekről, amelyeket a hajó a Fokrito-teiigorlwn vívott. Apró mondattöredékekből állítjuk összo az utolsó ut legizgalmasabb élményét.
— Most legutóbb — hangzik a beszámoló — az odesszai 03 a Krim kiürítésben vottünk részt.
Mi voltunk as utolsók, akik kifutottunk Szcbavztopoliíól, a kikötő akkor már szovjet kézen volt.
Német és román katonákat szállítottunk és útközben kömény légitámadásokat éltünk át. Egy alkalommal
egyik bomba mcgrongált-a a gépek kiyuffogó csöi\'S/ s a robbanás után siiríí füst tört előre ¦a gépházból. Ugyanekkor egy repeszt ől megsérült a hajó oldala, félrebillentünk, ugy, hogy a támadó bolsevista gép azt hibottoj sikorült elpusztítania bennünket. A moszkvai rádió este már bo ia mondta, hogy a Tiszát elsüllyesztették. Tatán ennek az oz-uttal jótékony tévedésnek köszönhetjük, hogy nem kaptunk * több légitámadást. Egy
német aknakereső liajó később kötélre véti bennünket és bevontatott az egyik román kikötőbe.
Becsülettel harcoltunk mindenkor. Tudták ós látták ezt a némotok is. Kitüntető szivólyossóggol és szeretettől vettek körül bennünket, magyarokat és többször kifojozték ol-isme résüket.
Megtudjuk aztán, hogy három tengerjáró hajónk, a »üudapost«, a »Tíaza« és a »Kas8a« bős magyar tengerészei közül tizenötön jacg-kaplák a némot Vaskorosztot. A kitüntetéseket a konstansai kikötőbon mogtartott díszes ünnepségen maga Brinokmann admirális tűzte a moll ükre.
• (v. $3.fa)
zalai KÖZLÖNY
1941 szeptember 4
KISKANIZSAI ÉLET
A kiskanizsai nop
szorgalmáról, becsületéről és megbízhatóságáról vitatkozott a napokban két városi vezetőem-béis^r<;rmészctespn a vita nem volt éles, hanem egyöntetűen oda lyukadtak ki, hogy a dolgos és szorgalmas kiskanizsai nép, minden helyzetben, a reánk szakadó esetleges nehéz napokban is becsülettel, dolgos kézzel állja meg a helyét, mert nem született lázadozásra, henyélésre, sem haszonlesésre. Köszönjük a két urnák a megállapításait. Hogy ebben egyetértenek, azt mi természetesnek tartjuk. Nem Is tudjuk másképpen elképzelni a becsületes magyar embert, mint munkáskézzel, szorgalommal és Istenbe veteti bitével küzdeni a családi tűzhelyért, a maroknyi tóidért, a hazájáért. Nem is \'tudjuk és nem is akarjuk elhinni, hogy becsületes magyar embernek lehet ma más*gondjn, lehet másra ideié, mint megeszi toll erővel dolgozni... dolgozni és dolgozni. Valóban csak a haszonlesőknek, ¦ a konjunktúralovag goknak vannak a munkától távoleső -problémáik* és azok alakítanak >suttogó köröket*, drága idejüket "ostoba Recsegésre pazarolva. Mert mi hasonló dolgokra nem érünk rá! Ezt természetesnek, minden igaz magyar ember kötelességének tartjuk és nem is várunk érte külön elismerést.
„Sziv.vlráaok a halál szérűjébe!"
címmel érdekes cikket fedeztünk fel az Ungváron megjelenő\' Kárpáti Híradó legutóbbi számában. A cikk irója leirja, hogy Puskás Pálné beregszászi asz-szony levelet és pénzküldeményt kapott a frontról, az éltünt Térje századparancsnokától, Zicglcr Antal főhadnagytól, A levelet részletesen közli, amit nfi is teljes terjedelmében itt leírunk : »Kedves Asszonyom ! Remélem magyar asszonyhoz méltóan viseli el családja szomorúságát, férje elvesztését. A legújabb magyar, kisfia .születéséi, valamint férje eltűnését megemlítettem századomban. Szegény bajtársunk feleségén valamennyien segíteni akarunk és mivel innen kintről mássat nem enyhíthetjük szomorúságát, gyűjtési indítottunk Eredményét, 820 pengőt mellékelten küldöm. Azt hiszem, ez a lei/okosabb, amit bajtársunk családjának\' juttatni tudunk. Nevelje két gyermekét jó magyarnak, édesapjuk emlékéhez méltóan. A jó isten áldja és adjon vigasztalást szomorít szivének- Ha férjéről hírt hallok, azonnal értesítem\'. Zicgler Antal főhadn. táboriposta A. 170.
Itt említjük meg. hogy a \'vív téz főhadnagyot mosl tüntették ki ezüst katonai érdsméremmel had iszalagon á kardokkal és a II. o. német vaskereszltel.
fis végül csak annyit még, hogy a főhadnagy egy nagyon derék, kedves kiskanizsai barátunk és ismerősünk.
i«föl és kórhái lett a vége a kiskanizsai kugli-vitának
„barátságos" fékezésnek *a rendérségen van folytatása
Vasárnap este csendesen szórakoztak a tagok a kiskanizsai ifjúsági egylet helyiségeiben, •így elsősorban a kedvenc nyári Sport, a tekézés folyt vidáman. Közben a játékosok valami je-\' Icntéktelcn.ség felelt összekülönböztek, Először csak szócsata fejlődött ki, majd amink hevében az egyik vitatkozó játékos ugy akart nagyobb nyomatékot adni szavainak, hogy hirtelen
dühéhen felkapoll egy ktiglfba-bál és azt hozzávágta Kálin*-\' György 28 éves kisrácutcaí lakoshoz. A bábu Kálovidsot a lábszárán találtnVel olyan sih lyosan. hogy eltörte a csontját. Ki kellett hívni a mentőket, akik Káloviesot nyílt iáhszárlö-réSsel a városi\' közkórházba szállították. Az eljárás az ügyben megindult, a rendőrség kihallgatásokat foganatosilott.
SPORTÉLET luóiyben Mve«W ellenfél volt a Zsolnai
NVTE—Zsolnai SE 5:2 (4 1)
Viharos, esős, kellemetlen időjárás mellett nem nagy az érdeklődés a bajnoki mérkőzés iráni. A játékvezető nem érkezeti meg. iity Németh helyi játékvezető sípjelére indult a mérkőzés. A kel csapat összeállítása :
NVTE: vitéz Zalán ¦ Kovács, Munkácsi — líotli, Scmsi, K ő f al vi .1 uh ász, Frisch,
Placskó, Ttira, Horváth.
Zsolnai: András —. .Valcz, Kincsei -— Bogár, G aj esi I., Gulyás I. --- Marosi. Csumáre, Ta-dics, Gulyás II., Horváth.
Tura és Placskó révén 2:0-as vezetéshez jut az NVTE, mire n sokat támadó Zsolnai a 21. percben válaszol Gajcsi 1, t góljával. A játék kiegyenlítődik. A vendégek néhány ötletes húzással állandóan az NVTE kapuja elé »verekszik* magukat, de ilt nincs lövéstudomány. Tadics lövései, gólhelyzetben is fölé és mellé mennek.\' Az NVTE védelme (különösen Kovács) kapkod, de lelkes közbevetéssel akadályozza meg a gólszerzést. A 29/ percben Horváth az NVTE balszélsője, Tarától kap .egy labdát, jól rajtol és azonnal lö az ellenkező sarokba. A labda a kapufáról befelé pattan. .1: I, A kapus rosszul helyezkcdctl. A 38. percben Kőfalvi szabadrúgása Frisch félfordulatos továbbításával jut hálóba. 4:1.
A második félidőben is zuhog az cső. A hatalmas sárban nem alakul ki játék. A Zsolnai csapat sokkal\' jobb most Csupán vitéz Zalán jó védése és a lelkes védelem munkája menti meg az NVTE-t a góloktól. A
10. percben végre Juhász közeli lövése hoz egy gólt 5 :1. Mire 11 ZSSE\'két védőjátékosa sportszerűtlenül neki megy Juhásznak, egyik lÖkdösl, másik hátulról a játékon kívül lévő labdái igyekszik nckirugntf Egy NVTE támadás ful a Zsolnai térfelen, midőn Juhász előf Kincsei csak partra lud menteni. Juhász szalad a labdáért, Kincsei utána fut és hátulról tarkón vágja a játékost Németh azonnal leküldi a pályáról Kincseit A 13 percben Csamáré vériig ve rekszi magái a pályán, lövése hálóba jut. fí : 2. Viléz Zalán egy kissé elmélázott. Kezdésre már nincs is idő.
A mérkőzés, bár nehéz tala-
jon játszódott le, érdekes, sőt változatos játékot hozott. :\\7 NVTE ezalkalommal nem voiv jobb ellenfelénél, akit csupán lövőcsatárainak határozatlansága és gyenge kapusa fosztott meg a jobb eredménytől. Az NVTE erénye viszont, hogy minden helyzetben feltalálta magát éS minden alkalmat felhasznált gólszerzésre. Mezőnyben kitűnően játszottak a .vendégek, de ;< kapu előtt nem sikerült semmi.
Egyénileg vitéz Zalán néhány pompás védéssel bebizonyította, hogy nagytehetségű kapus, még a nehéz talajon is, dc ,ez alkalommal voltak hibái is. A két hátvéd közül Munkácsi végig nagyszerűen játszott, mig Kovács nehezen illeszkedett be az együttesbe. Scmsi nagyszerűen holyettestfelte a beteg \\é-meth Tónit. Kőfalvi jó volt. Both inkább\'a támadásban segített. A támadósorban Horváth néhány jó búzásával tűnt ki. a lobbi csatár mindent körülményesen és labdacipclgetéssel igyekezett ¦megoldani. \'
Á* vendégeknél a kapus gyenge, a két hátvéd közül Vnlrte jól, \'Kincsei megfelelően játszott. Giijesi 1. a redezelsorban, Csamáré pedig a támadósorban mutatott kitűnő jálékot. Tadics jő volt at mezőnyben, dc a kapu előtt határozatlanságával lerontotta csatártársai teljesítményét ís.
Németh játékvezető egy-két apró és jelentéktelen hibái vételi, de határozattan tárgyilagos és jóhiszemű vezető volt.
Vihar miatt háromszor félbeszakadt ós 1 l-essel döntetlen tett a ZMNTE— PBTC mérkőzés
A ZMNTE vasárnap Pécsett játszott bajnoki mérkőzést a PBTC ellen. A ZMNTE Bodn bel vén Juhásszal játszott és 2 : 2-es döntetlen eredményt ért el a kitűnő pécsi zöld-fehérek ellen. A mérkőzés a nagy vihar miatt háromszor is félbeszakadt, majd a ZMNTE a kezében lévő mérkőzést egy szerencsétlen 11-qssel döntetlen eredményre tudta csak kihúzni. A ZMNTE összeállítása Kovács — Kiss, Horváth — Pápp, Pőréé, Cserpes — Németh, Mihályi, Dombai. Juhász. Virág.
a találkozó, ahol a kiskanizsai csapat nagy gólaránnyal győző II az ifjúságiakkal telel íizdell ZMNTE ít. csapata ellen. •
Sáska Levente II. ZMNTE
II; 8:1 (3:0)
Barátságos. Vezette: Szollár. Kiskanizsai pályán került sorra
N6mot AloAzolt oaulnHó (Foto K D. V.)
Eredmények
Ferencváros—Ungvár 5 :0. Újpest—Gammn\\ 3 : 2. Salgótarján- Kispest 2:0, MAVAfi- Kolozsvár 1:1. Újvidék—Szeged 3 :,2. Diósgyőr—Szolnok 3 : 2. PVSK—KRAC 3:1. , -KTSE-DVAC 11:1. \\
MIC
I
De a ZALAI KÖZLŐNY-M megjelenő hirdetés minim faluba, mimieii házba eljut.-
H I RE K
Ntplár. Sicplember 4. Hólfö. Róm. kat. Vlt, lí*za, - Protestáns Rozália.
A G02FÜRDO nyitva ran röggel 7 óiétól este 6 óráig. (Hétfő, ezorda, péntek délután éfl koddon egész nap nőknek.) Telefon: 560.
— (Elemi iskolások!)
A nagykanizsai 11. körzőt elemi iskolai tanulói holnap, kedden délután három órakor jclonjonek meg a ltozgonyi-utcai iskolában. Az I, körzet elemista tanulói ugyanakkor a Petőfirutcai elemi iskolában tar-, tozuak mogjolonni.
— (Mi van a hivatalos lapban ?)
A Budapesti Közlöny szombati, 200. számában rendelőt jelent inog !1 különleges közigazgatási szabályok hatályának ujabb megállapításáról,
— a bányanyiigbérfolár ÍÍM8. évi ezétosztásáról, — a középfokú gazdasági, kertészeti és háziasszonyképző i.skolákbau az iij iskolaév tanulmányi rendjének szabályozásáról,
— a mezőgazdasági középiskolák rendtartásának szabályozásáról, — kamarai tagságnál nem bíró orvosok jelentkezési kötelezettségéről.
— (Halálozás)
bocsák Tivadar ny. pénzügyőri fúszcmlész Szombathelyen váratlak nul elhunyt. Temetése folyó hó 5-én délután fél ti órakor lesz Nagykanizsán. (.:)
— (Iparobtdnoncibkolai behatás) ¦
A nagykanizsai ipftrostanonciflko-lábu u behatások szeptember 4-én, 5-én, 6-án ós 7-én lesznek délelőtt 0 órától 12-ig és délután Ö órától 7-ig. A tanítás szeptember ll-én. hétfőn kezdődik. (:)
— (A. kenyárváltójegyekrői)
Vidékről Budapestre utazóknak gyakori panasza, hogy a fővárosi vendéglőkben .óttonnokbon nom .fogadják ol a\' vidéken kiadott, uj, Bzürke kenyérváltójogyokot. A pékek
és üzlotok som szolgaitattak ki Budapesten kenyere* a vidéki váltójo-gyekré. Most mogjolent az erre vonatkozó magyarázat a közellátási •hatóságok részéről, Eszerint a Vidéki szürke kenyórváltojogyokot, valamint az uf mintájú tészlajegy\'eket, bárhol bocsátották is ki vidéken, mindenütt az ország területén 1» kell váltani.
— (Nyert!)
Varga Tódor őrvadasi földműves fogadolt ogy barátjával, hogy megiszik egy szuszra egy üveg palinkat. A fogadás bizony ságiét.)lo a korcsmában történt ér oTlonŐrizte azt a baráti társaság is. Yargo modor oiüguyorte a fogadást, egy* ll0~ Ivében tdluijtotta az üvog pálinkát. A fogadásnak mindösszo^annvi a\' szépséghibája, hogy Varga Tódor pár perc múlva összeesett és ott a korcsma .padlóján meghalt.
Holnapiéi tilos a nyilvános zene, tánc
Ugyanekkor bezárják a mulatókat, bárokat
\'A Budapesti Közlöny vusárnapi száma közű a belügyminiszter ren-dololót, amely szerint a yondéglók-bon, kávéházakban, koicemákban és más hasonló Üzemekben (cukrászda stb.) szabad ég alatt, kortliolviség-ben, terraszon, stb. zonét szolgáltatni nom szabad. Vendéglátó üzem zárt holyiségébon is csak oly módon szabad zenét szolgáltatni, hogy a | nyilvános közlekedés™ szánt bolyról i feltűnően hallható no legyen. A ze- | ítéléssel bárminemű gépzene (rádió, (
Kereskedelmi vállalát keres gyors- és gépírásban, valamint elszámolásban gyakorlott
tisztviselőnőt.
Ajánlatot fizetési Igény és eddigi működés Ismertetésével e lap kiadóhivatalába .Vállalat" Jeligére kérjük leadni.
gramofon) egy tekintet alá esik.
A rendelet szoptembor 5-én lép hatályba. (MTI) \'
A Budapesti Közlöny vasárnapi száma közli a belügyminiszter rondó letét, amely szerint mulatók (bár, stb.) ongedélyosoi kötelesek rendőrhatósági engedély alapján folytatolt üzemüket további rendelkezésig szüneteltetni. .
E rendelet szeptember 5-ón lép hatályba. (MTI)
Légoltalmi sxolgálat elmulasztását a törvényszék bünteti
A rendőrségtől vett értesülés szerint az utóbbi időben elég gyakori Nagykanizsán a panasz, hogy a légoltalmi szolgálatra kirendeltek nem veszik elég komolyan a kirendelést, nem jelennek meg a szolgálati helyükön, hanem megkésve érkeznek csak oda. Elfelejtik,hogy; háború van és szolgálatuk háborús szolgálat, vagyis a légoltalmi szolgálattal kapcsolatos minden mulasztás a honvédelmi törvénybe ütközik és mini ilyen, minden feljelentés átkerül a kir. ügyészségre, amely vádul emel a bepunnszlotl ellen és az ügyet
u büntetőtörvényszék tárgyalja. A büntetés szigorú, legtöbb esetben fogház.
A rendőrkapitányság nyomatékosan figyelmezteti a közönséget, főleg a légoltalmi szolgálatra beosztottakat, hogy\' pontosan jelenjenek meg a kitűzött órában a megállapított helyen és vegyék út szolgálatukat a rendelkezés értelmében. Minden mulasztást a parancsnokság azonnal feljelent és a mulasztó a büntető törvényszék elé kerül. Háború vnn,,a legnagyobb komolysággal kelP a légoltalmi szolgálatot teljesíteni.
i\'uiyisi&a Ml. oldalról.
után indultak támadásra az erőd nyugati részű ellen. A támadás rund kívül súlyos veszteséggel járt. A németek mindenütt visszaverték a támad ásókat. Egyetlen hőmet oj tó -ernyős vadászszázad állása olött több mint 7óu amerikai katona holttestét szumollák össze. A németek londü-lutos ellentámadással olháritóttak egyes kisebb botörési kísérletet. Az
Tegnap hárem oldalról A keleti övezet kisebb
Berlin, szeptember 4 Gránátvetők és tüzérség per-götüze után indult meg vasárnap az angolszászok megismételt támadása Bresl erődje ellen. Három (oúdálról támadlak meg az erőd külső támaszpontjait és az erődöt.\'A német csft- .
Öt hétig állt a/fen a az elfoglalt
A St. Ma.ló kikötőjével szemben lévő kis sziget német védőit ölhetes elkeseredett küzdelem után a túlerő legyűrte. Leich tartalékos lüzérl\'öhadiingy köteléket csak akkor adták meg magukat, amikor az utolsó Uh
amerikaiak órák hosszat és a tenger lelól is tartó tüzérségi lövotés utón ismét lelszólitottáR megadásra Kancko vezérezredest, Brost parancs nőkét, aki a fölszólítást visszautasította. Az amerikaiak azután súlyos vesztesógoik miatt nem támadtak többé; honom a harcot tüzérségi és bombázó köiolékoikro bízták, melyek mindinkább rommá lövik .a várost \\
támadták Brest erődjét betöréseit elreteszeltek
pátoknak segítségére sietett a parti tüzérség és a légdllárilás ütegei, melyek összefogott erővel szélverték az amerikaiak támadását. Kisebb betöréseket el-releszeltek heves közelharcban, főleg a keleti övezetben. (ínler.)
st. maloi kicsi sziget kikötő előtt
szerük is elfogyott és állásaik elpusztullak. A kis sziget bátor védői öt héten át megakadályozták az angolszászokat abbéul, hogy St. Maló kikötőjét zavartalanul használhassák.
Légiriadókor azonnal MHMyre imtml
5/VÍ.mier^ MRQ$I tlOZ^Ó
A legszellemesebb magyar film/ MIÉRT? Bókay János szívderítő vígjátéka \' Főszereplők : \'Muráty Lili, Páger Antal . Áktuálié,magyar világhiradó
Naponta 3 előadás : ?4, ?6 és ?0 órakor.
Jobb állásokba vonultak a németek az adriai szakaszokon
Az olaszországi harcok euly-pontin az adriai szakaszon volt. A brit 8. hadsereg 7 hadosztállyal 30 kirt-es arcvonal szakaszon napfelkeltétől a késő éjszakai órákig támadott. A német csapatok néhány kisebb\'be- i törést nem tudtak megakadályozni, ezeket azonban újból és újból elreteszelték, vagy pedig az ellenséget szük térre szorították. A tengerparton a német kötelékek a régi arcvonnltól közvetlen északra levő jobban kiépített állásokba vonultak vissza. Az ui állások előtt a brittek támadása 55* páncélost vesztve fennakadt. Az amerikai csapatok befolyása nélkül kiürítették az Arno északi partját, hogy könnyebben védhető állásokat szálljanak uieg.
A.i tmigráns lengyel tiszteket
és a lengyel rádió vezetőit ití internáltok Oroszországban
Stockholmból jelentik;
A moszkvai lengyel emigráns rádió vezetőit a bolsevisták u maidoni gyűjtőtáborba szállították, ahol a lengyei honi hadsereg tagjai vannak elhelyezve. Ide szállítottak még legutóbb 200 emigráns lengyel tisztet és a londoni lengyel emigráns bizottság képviselőjét is.
Roosevelt ezerint a legkeményebb hare most következik
Washingtonból jelentik : Roosevelt elnök a küszöbön álló Munka-nap alkalmából a következőket mondta elhangzott beszédében :
— Meg kell barátkoznunk azzal a kilátással, hogy a legkeményebb harcok-^ésT munkafeladatok várnak ránk.
Nem hlik a szpviei-rend a BZicitimtakMSji
Milánóból jelentik, hagy Szicíliában tarthatatlan állapotok vannak. Szicília kormánybiztosa a Bonomi-kormány ülésén beszámolót tartott a szigeten uralkodó helyzetről. A \'miniszterek különböző javaslatokat lettek, mindazáltal a jelek arra mutatnak, bog a szicíliai helyzeten nem tudnak változtatni. A földművesek vonakodnak terményeiket a szovjet szövetkeze leknek átengedni. Emiatt \' 12 földművest letartóztattak ós terményeiket lefoglalták.
Az oszlálysor&jft\'.ék húzása
Az osztály sorsjáték mai húzásán a következő számok nyertek nagyobb nyereményeket: 20.000 pengőt nyert az 59.561 számú sorsjegy, - 10.000 pengőt az 52.092, — 4000 pengői a 85.490, — 3000 pengőt a 13.593, — 2000 pengőt a 93.411 és a 97.792 sz. sorsjegy. A velünk közöli számok helyesső-géért felelősségei nem vállalunk, ff
Gáspár ístváti
gyorsíró- és gépire-iskolájtbin
uj tanfolyam
kezdődik szeptember 1-én.
Érdeklődós és belratás mindsn este 6— 9-ig a leanyiiseumban.
V
Elsötétítés
óráig
Dióikáll körjegyzőségtől.
2207/1944.
Hirdetmény.
A zalaegerszegi klr. pénztlpy-IfazgáMság felhatalmazása alapján dtöskáll körjegyzösécben levfl 160 hektoliter bort a helyszínen nyilvános árverésen elad a községi elöljáróság. Az árverési feltételek a dléskáll kttrjegyzfll irodában met;-tudhatók. Árverés helye 1944. évi szeptember hó 10-én d: e. 9 Óra, Dlnskát.
Dlóskál, 1944. évi augusztus hő 31-én.
Marton Ferenc
MM körjegyző.
PS. 8251/1944. it. 1844, *, Utói 102. ii.
Árverési hirdetmény.
Br. VII fenne nagykantmt ügyvéd élfal bépvitclÉ Nsiykan\'zsal Banhegyeillat e> Dólzalal Takarékpénztár Rt. Javára 3100 ptufi (fikc és tohb követelés Járu-likal srejélg s nagykanlztal Mlr. járásbtró-t*2 1944. évi 43*. sí. véf-xéióval elrendelt klelógltéal végrfhajlái loivtán végnbalUat Menved&tói 1944. cvl július hó 14-én lefoglalt 3400 :P-re becstut tngóiégokia a nagykanizsai klr. lérátblróság fettll aiámu végzésívt-l az Arvrrés elrendeltet-
ven, annak as 1908. évi Xü i.-c. 20 8 n alapján a fent megnevezel! b a foglalátl Jegyzdkonyvból kl nem ttlnó min fog-lailatók |4vára li az érverés megtartásét elrendelem, de csak arra a* esetre, ha kielégítési joguk ma li fennáll és In ellenük balaszld hntályu Igény kére te! folyamaiba nincs, Nagvkanhsén, Fő-ut 8. bi. alatti bank hclyltégébeii leendft ni\'gltrté-sára határidőül 1U4. évi it«pUmk*r hó 16. napjának déleMn 4 éréin illtetik kl, amikor a blióllag lefoglalt 44 dtb Nagykanizsai Bankegyeill et részvényét. <0 drb Nagykanliaal Tpénitát Ri. éi 30 d*rnb K&zraktér, részvényét s egyéb ingóságokat a legtöbbet iRérflnek kénpénzflzctét mellett, eseileg beciáron alut íb el fogom adni. Nagykaoíste, 1044. éviaug. hó 31 én. Elek László
V.Ql Ut. bit. ltgt*h,\\ií, mint blriJ.i(i tdkOtdOU
Pk.b278/1944 sí. I944.vhlól239.sz.
Árverési hirdatmény.
Dr. Keváci Llizlö nigvkanheal dgyvid álttl képviselt Magyar Bank és Kereike-dtltnl Rt. badapesti ség Javaia 300 ptagfl Iflke é. több ktfvatelés háritlékal eieJéig a nogvkaniiSHi klr. pbé-bl-ósA* Ifiéi évi 558. izámu végzésével elrendelt Mclégi-léal vétrcha|tái folytén végrahijtást szenvedőtől 1044 évi aug. hó I én lefoglalt 1144 pengőre becsüli Ingóságokra a na^y-kanlz&al klr. jiiliblróság fenti számú végzésével az úivtríu elrendeltetvén, innak az 1908. évi XI 1. t.-c 20. C>-;i altpjin a fent megnevezett s a loglallil IcgVzókonyvbrjl ki nem lünö mis foglal-titok Javára la az érvért!* megtartását eliendelem, de cink arra az ételre, ha klelfgltéil Joguk ma is fennáll és ha etlc-nfcií halaiató hatélyu Igénykeretet folya-matban tilne», véftf. szenv. lakatén Nagy-kinizsin. Suuér ulon leandfl megtartáséra hitárldcül 1944. évi szeptambw hé IS. aastjisuk délután 1 éréja tSzetik kl, .uuiKur a blröllae lc!o;;lnlt bútorok stb. s egyéb Ingóságokat a legtöbbet lf>éidnck kérjiriénziltelés mellett, esetleg beosáran alul Is cl togoui sduL
Azon Ingóságokra, amelyeknek a kikiáltási éra egyezer pengőn lelUl vau, az ¦ tiiurj u. M. szAum rendelet értelmében csak azok áivertzl\'etíKK, akik a ki-uUUáii át f.;,i.i..\'i,, ¦• bánatpénzül Masak
NagykiHlzaa, 1844 évi augusztus 17-én
Elek i.ftizhi t*M vii blr. viguduit4> mini blritlit UkOidMt.
Kaaa/ioaiiltMa mej(<r«í rárofl ps4|(Sraie>ivHMl.
IlSfVké. 1944.
Tárgy: Mérgező hatású anva-gokkil dolRező Ipari munkavállalók tcjcllátása.
Hirdetmény.
Az alább felsorolt mérgező anyagokkal dolgozó munkások részére naponként és fejenként 3\'dcl. tejtt biztosítok.
1. ÓiómfOst ás őlompor,
2. Higany és hlganyvegyülettk,
3. Barnakö,
4. Benzol és vegyületei,
5. Benzol, nltrŐ és amido vegyfl-letek,
6. Fámöntők, forraszló munkások (autogén és eletet.),
7. Nagy műhelyekben dolgozó (tstők és lakkozok,
8. Kén, szén, kénhldregén,
9. Gázgenerátor,
10. Rádióaktív anyagok.
11. Foszfor, «rzén, higany, fosz-gén, nitrogllcerln.
Az érdekeltek kellő igazolással jelentkezzenek a Közellátási Hlva-talban .
Nagykanizsa, 1944. augusztus hó 31-án.
irái Polgármeeter.
Nagykanizsa megyei r&roa \' polKftrmostorőWI.
24.238/1944.
Pályázati hirdetmény.
Nagykanizsai megyei városnál lemondás folytán megüresedett és polgármesteri kinevezés utján betöltendő egy községi hábai állásra pályázatot hirdetek.
A minősítésre nézve az 19*10. évi VI. t.-c., Illetve az ezen t.-c. vágrt-hajtása tárgyában kiadott 1001/1940. B. M, rendelet rendelkezései az irányadók.
Az állás javadalmait a korssány-rendclet, illetve a városi szervezési szabályrendelet szabályozza;
A szabályszerűen kiállítandó . és
pályázó által aajátkeztlleg Írandó pályázati kérvényhez eredetben, vagy hitelesitctt másolatban a következő okmányok csatolandók:
1. A pályázó születési anyakönyvi kivonata és családi állapotát igazoló anyakönyvi „családi értcslte";
2 Hatósági erkölcsi bizonyítvány, mely a családi állapotét és a politikai megbízhatóságot is Igazolja;
3. Magyar honosságot Igazoló hatósági bizonyítvány;
4. IskoU végzettléget és esetlegei szakképzettséget igazoló bizonyítványok;
5. Az\' eddigi szolgálatot, foglakozás! Igazolő bizonyítványok.
A pályázati kérvényeket Nagykanizsa m. város polgármesteréhez címezve a polgármesteri Iktató hivatalba legkésőbb 1944. évi szeptember hó II. napjának déli 13 órájáig kell benyújtani.
Közszolgálatban állók, amennyiben pályázati kérvényükhöz hivatalos szolgálati és minősítési táblázatot csatolnak, az 1—5. alatt megkívánt okmányokat csatolni nem kötelesek.
Hiányosan felszereli, vagy elkésett pályázati kérelmskct figyelemig venni nem fogok.
Nagykanizsa, 1944. szfptemhar hó 2-án.
iw Polgármester?
] 1044. szeptember 4
BIZTOS
eoMtményl esek agy ** h* hirdetéseit a napM-rta tnbbrrzer példánybnii meg-jekwő. DJ Sano vidéken Is elterjedt ZALAI KÖZLONY-beo/idla tti. Kíxdóhlvalal Pátiü.(«zudvarban.) Ie|.78.
IP1QÍÜRŰLTÉSEK
[
állás
]
icitk. ddclilll öiikia. Clm a klicMban.
n.dl.lavllli.kkin Urta. hiii»ii6i•! mig.a Il.ciáual lelvén Tolde Utvin ridl*-labaratórlnm. 27mi
A.Dnn.ll belipiate karetünk avertnck leajayl kétévea Ikrakhas. UttyanlttBifmln-denea In Iclvctcllk. Clm : Papp Slmon-DtM 10. H. ím
¦Ifutút lelv.aa: Kapoll [alván füaaer éa adeniecekcreakedö, Horthy Mlklöa ul S.
2ÍS9
Kifut»flut {elveszek. Tóth fuaieinilei,
Klialyulca 27. J8J0
Különösen a ruhák tisztításánál sok esetben csak pétanyagok állnak rendelkezésűnkre, éppen ezért elnézést kérünk a nagyközönségtől, ha egyes darabok kivitelezése nem a régóta megszokott szinvonalon történik.
tarjAn-pálosics.
WMta
VILLAMOS ARAM-SZOLéjALTATÓ RT.
Aramsxéfiilík fiietteae, reklamációk, hibojelentésrk. siakszeiö felvilágosítás minden villamos kérdésben \' ettlttlőtt S.tól délután m órálft. Caongety-utő1( t«t«ifön 204.
N»ab1*ha14 Idősebb bázveietfinSt vidékre ktreaek. Clm : Rákóczi-nlca 23
virfg.___attt
R*nSlaK«p«ia hviava lakarlSA, mSI aistnital falvaexatk. Zrínyi Mik. féi-tilca 55.__ 7821
36 páftirAt, vagy nflt keret ttffvvfdl freda NifvVanltsIn, nxoniisH\' belépettel Cllti a kfadébin. 2115
PettfhenUI metj\'-líli-ilrt. siorgalmat *s.ln.. d««a«la*ay kerefltettk. -— jeléntkoréa Siamp! tUszerUiIetheit. 2123
VlhalyaKliaiina «épfratban lértas nfl Brlfthen, v»ov IfrMllhail, esellef; fclnM-pélónak Is Clm a kiadóban. mo
t\'ífv ba«f**a le\'nvt «ronnal fclvmek «v^rmek<*k me\'lé, aki ind a k"--vtií-i in nt>ffá-1ltLinl. IrMlí\'IVet Pofflfl ulíü; 2d?4
adás-vétel
ü\'adr> egy]*} fajflakaoaka Hihvth ISI. ífstt 277i
I Elad A ftTfrtVea iro\'vrta \'•fT»W | S\'bPn«uer-Mtnf(l|-b-*r, f él fél mllf >AU. res. MelítrklnlheW Srabrt Anlsf c*Kiiél 38t»
Kél va\'ddl bflr Ia*oIil MflMatvV"ét
oiV H-\'itr .¦¦vbr-té\' !"i \\Í[l (j-jhít.h ¦¦¦!ni
ttiéltfl ROtvos tir 18 2P0I
..r-^.M-ih-Miv w, IS Kachféle blrtnkra mmrbBk\'íCnv eltíó. MoatuIbst\'V ugya-init a betrrpIsitDreál 3W7
I dib 8 hlritpos mangatfea ailldiS ét 7 <1ih Merli pad alatfé Józte! fdHtTre0. ut SI. 281«
Jéba\'btn (evd Mttcialitav-raha 14 éret thni.ik ala ad Horthv-utl oihlt. 28CS
Vlif éltl Movici,wunkAlio/ vaia aters/Am-vaa eladé Qiray-a. 3. Kinder. 2828
(?gy baiAZu feltata uílka\'til ét j<yr mekkabét eladd Jduef fhsj-ut 56. 2627
¦y«pm«káq|r iiialraSBui, fehér \\\\unV-, képek eladok. Siemere-u. S. 3828
IAel4l éves, eKétaaéftea, nép; anya-pdbe és negyed éves malacai eladdV — Teleki ut 8 2831
HÁZ ÉS ingatlan
Bérbeadó több évre Pailnbsn, épületek nélkül 44 kit hold hi-éiilö, rét ét leselo. Bővebbet Vasbullékrril, Pallnhxn.
2761
Lafcóháxnt keresek vétalra vasy hértatra. SiÓbe\'l vagy Írásbeli ajáaldot kérek. Dr. docklcr Lajoa tiU, tanér, Penaenia aiilió. 2823
különfélék
I— a dlAMaáityt\' iclir-i elMMitM iul csalid felvesz, kOxvetlen ax Iskola melleit. Clm a kladdban.
Kél dUklaányt teljes cllátitra válh! német UraalíAssal, úriasszony. Clm a hl-adóban, 2764
Fiattal fó Iparaa íl/vej;yember li.V.-vezetCnöt kerca atonnalra 22—35 év M8-zdlll Iluúni lelkű árva, esetleg félérva vagy f.,-yt-tnl Alio gyermekizereld vaeraaaaanyt. „Háiasaig lehetséKC\'" jeligéié, clm a kiadóban. 2öl-5
Bérautó huauKubEi utakra megrendelhető, teletaii 304. Lakén Rozgonyl-slco S/a. 2829
Elafi glmnazlati kisleányom mellé ta-aulétaisai felvennék teljét ellétéssal. — Batthyány-utca 9. 2803
Sxamkat eata Sugár-ston elveszti! e«y gydgyazemUveg. Kérem a megtalélél iulalum ellenében leadni a azerkeszió-
égben. ^ 28(7
ZftMH KCZtÖBY rot.iTiK*i ttariLAp
íSJiMtJa: ..Kílroaidaséol R.T. K«(jrh»x*\'h-Felelda kiadó: Zniai KérWy
Ny.
und
¦ nkiraarditlgl ti. T. HagykSDlKf/ nyeiadéJébiH rtagyt-anlzién k>M44iert taUl: ZaU í*aVj
Millió:
OId:
Bendlokosat :_ Tábori polla u
84« evf., 201. sí. Nagykanizsa, 1944. szeptember 5. kedd Ára 20
ZALAI KÖZLÖNY
ßiorkewitOseg és kiadóhivatal: Fö-ut 6. Bzam. Bzorkoaztósöel és Itladóhlvatali teleion 78. u. Megjelenik minden hétköznap délután.
POLITIKAI NAPILAP
Felelős szerkesztő : Barbarita Lajos EiöttzötAsi ára: *w hónapra s pwzfl 20 uiier,
\\ ¦ negyedévre IS pengő.
I Kárpitok minden szakaszán visszaverték az ellenséges támadásokat
Készenléti állapotban szétverték a bolsevistáknak csökkent lendületű támadásait a Varsótól északkeletre folyó harcokban
Minden erő bevetésével sem slkerUI bekeríteni a Délfranolaországban elszakadó német ősapátokat
(NTT) A keleti arcvonal" középső szukaszén a nagy Visztula kanyarulatnál súlyos harcok fejlődtek ki a régi\'betörési hely\'északi szakaszán. A német páncélos erőknek elhárító, és támadó harcmodorral sikerült nagyobb szovjet csapatokat szétverni.
A rohamlövegek támogatásával u német gránátosok Lukov vidékén nz orosz kötelékeket bekerítették és felmorzsollak. Varsótól északkeletre a bolsevisták ismét megindították heves lámamíííukat. A több ponton egyidejűleg meg-inditott támadást páncélos erőkkel kísérelték végrehajtani és a német vonalakat elpusztítani. Csak egyes betöréseket értek cl, de azokat is a német ellenlökések azonnal, kiegyenlítették. * A középső . szakasz harcainak fő súlypontja Oszb\'ov^vidékőn volt,ahol több lövészhadosztály-,lyal, széles arcvonalon Indították meg támadásukat. Az egész területet elborító tüzérségi elő-
készítés után a szovjet páncél^ sok csatarepülők támogatásával indultak támadásra. \\ német elszakadó mozdulatokat részben megzavarták és néhány betörést érlek el. Azonban a nőmet páncélosok tartalékok bevetésével megállították a szovjet előrenyomulást és a német gránátosok ntcűWkf-toltúk, hogy a betörési Ív-tyek között mcgualósifaák az összeköttetést, aztán ke-mán]] és niakac\'s ellentámadással kiinduló állásaikba veteffék vísisza a szovjet
csapatokat. A keleti arcvonal északi szakaszán általában csak helyi jelentőségű harcok folytak, csupán
MÜttítítól északra voltak nagyobb jelentőségű iwr-eok, Melyekét egy nagyobb támadás\' nyitányának kell tekinteni. Dorpitt és a Virtz-tő közötti mocsaras területen f oly lak a harcok, ahol
a németek elfoglalták Jeur ttim városát.
pártot, akinek rendelkezésére bocsátották a Hitlerjugend aradi székházát. Temesváron, Gyulafehérváron, Nagyszebenben hirek szerint megkezdődött a kommunista párt szervezkedése. (NTI)
Ostomát/apotot és lefegyverzést rendelt el az ortsz főparancsnok Bukarestben
Zűrzavar és feszüftséa Romániában a fegyverszüneti szerződés aláírása előtt Berlini jelentés szerint Bukarestben a hangulat nagyon
nyomott, mert a románok nemi tudják, hogy az oroszokat szövetségesnek, vagy ellenségnek kell-e tekinteni. Az orosz főparancsnok elrendelte az ostromállapotot és eltiltotta a fegyvertartást anélkül, ¦ hogy a román hatóságokkal érintkezésbe lépett volna. Ez annyit jelent, hogy az, oroszok Romániában mindenkit lefegyvereznek. Romániában azt kívánják, hogy gyorsan irják alá a fegyverszüneti szerződést, melytől azt várják, hogy Romániát London szövetségesének kell (ekinteni. Minden jel arra \'mutat, hogy sem az orosz parancsnok, sem a román kormány nincs tisztában a helyzettel, mig alá nem irják a fegyverszüneti szerződést.
Bukarestben és egész Romániában a feszültség hallatlanul nagy. (NTI)
A magyar vállalkozások elérték oóljukat az Erdés Kárpátokban
keleti Kárpátokban az eredmó-. nyesen megkezdett harcokat folytatják.
Az Erdős-Kárpátokban a magvar vállalkozások elérték kitűzött céljukat, jelenti az NTÍ A német csapatok a déli és a
A helyzet a Kárpátokban A keleti határon messze viaszavetették az ellentámadással kísérletező ellenséget
szaverte. Az ellentámadással kísérletező ellenségnek sok vesz-
Az Erdős-Kárpátok sok helyén német részről folytattak felderítő és. roham járőr tevékenységet.
A keleti Kárpátokban az ellenség századnyi, sőt zászlóaljnyi erősségű csapatokkal folytatta támadásait. A német védelem ezeket kivétel nélkül visz-
teséget okoztak és messze visz-szavetették Őket.
A déli Kárpátoknál az egyik, német támadás ellenséges csoportot vert vissza és az ellenség felderítő tevékenységéi mindenütt meghiúsította.
Erdély megszállott részének városaiban megkezdődött a kommunista szervezkedés
Aradon a Hitler Jugend síékháxát kapta meg a kommunista párt
kommunista párt megkezdett működését. Aradon egy városi képviselőtestületi tag, ügyvéd
Isztambulból jelentik amerikai közlés szerint, hogy az isztambuli szovjet körök nagy megelégedéssel szemlélik az erdélyi
szervezte meg a komnnyiista
Orosz csapatok Kanstanzánál átlépték a bulgár határt
A Szovjet neheztel Bulgáriára, amiért lehetővé tette a német csapatok távozását
Berlinből jelentik: A szovjet hadsereg 115 km. széles vonalon elérte a Dunát és ember és anyag bevetésével Bulgária\'felé halad. Ezzel egyidejűleg a Szovjetnek Bulgária ellen az-a vád-
ja, hogy lehetővé tette a német egységeknek a távozását- Kon-stanzánál az orosz csapatok átlépték a bulgár határt és a. várostól délre mintegy 70 helysé-i get elfoglaltak.
Heves harcok lángoltak fel a Bug és a Narent között Varaótól északkeletre a harook uj aiilypentja alakult ki
a Visztula szakaszán a harcok auly-
A koloti arcvonal harcairól jelenti nz NTI, hogy a Bug ón a Naront között a harcok újra fellángoltak. A bolsevisták rondkivül orős tüzór„ KÓgi előkészítés után páncélosok, valamint csatarepülők erős támogatásával londültok támadásba ós bar
az ellensége* csajHitok néhány helyen metycbbr.n betörtek, az áttörést nem sikerült kierósza-kolnink, mert a betöréseket a németek nyombari elreteszelték.
A német ollón támad ásókból heves harcok fejlődtek ki, molyok még ^írfóst is tártának s amelyekben a bolsevisták oddig 86 páncélost vésztőitek.
Varsótól északkeletre vesztettek támadó lendületükből a bolsevisták
és a támadások legtöbbjét még készenléti állapotban verte szét a német tüzérség. Varsótól északkolotro
pontja alakult ki. A szovjet vozotés még mindig roméiv\'kedik o^y tot-
¦ preszlizs-aikerben, moly Kolot-Poroszországba való betörésben, illotvo Varsó elfoglalásában nyomó toljoaodÓBt.
Tartutói dólro, valamint Porpattól délre és Mittautól északkeletre a szovjot támadásokat a német tüzérség már csirájában olfojtotta és szótvorto.
A német lógiorő főként nz orosz tüzérségi állásokat támadta a Visztula nagy kanyarulatában, valamint a páncélos ólokot, molyok lépésről-lépésre próbáltak oloro jutni, azonban ez a szándékuk sikortolon maradt. <
A Japán nagykövet a Führer főhadiszállásán
Berlinből jolentík: A Führer főhadiszállásán fogadta Osihaxna japán nagykövotot és a közös hadviselés időszerű kérdéseit tárgyalta mog
részletesen volo. A tárgyalásoknál Ribbontrop kírt ügy miniszter is jolón - volt.
ZAI:AI KOZLONV
1844,1 szeptember
A hatodik év...
Berlin, szeptember 5 Szeptember 3.-án a német nép a hatodik háborús év küszöbén lépeti ál. Éspedig olyan helyzetben, amely az eddigi legnehe-zebb követelményeket állilja tol a fronton ^s u hazában egyaránt. A háború külső képe, amit első éVeibcn a németek nagy előrenyomulása és győzelmet\' határoztak meg. igen megváltozott, mióta Németország ellenségeinek sikeríílt -esapataik tömeges túlsúlyával és technikailag kiváló \'hadfelszerelésük-ke! a katonai kezdeményezést magukhoz rántani. A német birodalom ellenfeleinek igen nagy és súlyos veszteségekkel járó csatákban sikerült csak 1SJ13-ban és lüll-bcn keleten, déíen és nyugaton visszaszorítaniuk a német frontot, amely nagyon messze tyküdt a német határoktól, a múlt hetekben pedig meg-iuditotlák lő támadásukat a birodalom ellen, annak belső védővonalainál, azzal a uyijtati kimondott céllal, hogy a Háborúnak még ebben az Jvbeu véget akarnak vetni. ,
A birodalom vezetősége ebben a megváltozóit helyzetben tietek és iiuiiapok óta íuglalko-zotl a legátiogóbb renu^zaba-lyoKkai. a hurcoló ironl és u hudielszereló haza számára szinte suüu el nem képzelhető módún mozgósítottuk minden lehetséges eiól. A iroiilot -ss hadosztályokkal erositellék, cg és azok it legkiválóbb legyvt Jcs és erkölcsi erőkkel lulyUtják a harcot és az uj nehézségekéi éppen ugy, mint uinilycp Keletkezett pl. Huinánia miden maga-tai tiwávul, kettős elluiiáihissid igyekeznek leküzdeni. Ugyanakkor a haza növekedő mujikarU-niusban igyekszik minden erejét mozgósítani, mindig több legyverl, lőszert és egyen hadianyagot gyártani és különösképpen az uj legyvert igyekszik kiépíteni, amelyeknek német ¦ számítások szerint nem csekély része lesz a üadi helyzet.\'tökéletes megváltoztatásában. Az egész német nép a hutodik háborús év küszöbén egy hurcoló és dolgozó együttest akót, amely az ju túlsókig el van töltve az akurutlul, hogy a győzelemért minden áldozatot meghozzon és a biztos hitlel, hogy a közös végső eröuiegleszi lesnek ténylegesen sikeruhu log a háborút Nemetország javára belejezni.
Német meggyőződés szerbit a háború külső képe és Xémer ország igazi esélyei közötl eltérés mutatkozik, ami minden tényező beszámüásával sem udja vissza helyesen a reális erük helyzetét ebben a háborúban. Az arányok eltolódása részben a szövetségesek technikai lólényéböl ered. Németország igyekszik minden erejével behozni, mérnökök, tudósok és munkások dolgoznak már ezen hosszabb idő óta. Ilyen értelemben Németország ma időnyereségért küzd csak, aminek az a célja, hogy a haditechnikai fejlődés uj gyümölcsét minél hatásosabban és üsszponlositot-tabban dobhassa majd harcba. Meg vannak róla győződve hogy a még fennálló technikai fölényt ki iehet inajd egyenlite-. ni, sőt az német rószröl fog
majd később bekövetkezni, a.mi azután uj problémák sorozata elé fogja állítani a szövetségeseket.
De nemcsak ezek a technikai tényezők, hanem ugyanilyen mértékben az utolsókig elszánt-csapatok irracionális erői is azok, melyek igen reális súlyt fognak nyerni a háború döntő pillanataiban. A lényegesen alig korlátolt német gazdasági és hadfelszerelési leljesitŐképL\'s-ség mint azelőtt, most is a Birodalom határain kiviili európai részekre is támaszkodik- Ez szintén\' egy pozitív tényező a bizó német hadszemlélet számára. .Megvan az a teljes bizalom, ami a bábom jelenleg kedvezőtlen képének végső fokán is számolni tuti a természetes erők helyzetéver és amely bizalom a pillanat "nehézségei ellenére sem csökken.
A háború további fejlődésének poziliv elképzeléseire jel-
lemző Sündermann birodalmi vezető, amely a nemzetközi sajló előtt utal arra, hogy a háború döntő szakasza minden ellenséges jóslás ellenére sem kezdődött még meg, hanem inkább csak most állanak még a szövetséges és orosz csapatok megvívandó- feladatuk előtt és - még nem ismerik az igazi nemzetiszocialista keménységet. Német-ország 11areolni fog. egélszen mindegy, hogy hol és meddig. A kezdettől fennálló bizonyosság, hogy ebben a háborúban arról van szó, hogy a német nép élhet-e, vagy el kell pusztulnia; minden fronton és a hazában olyan harci elhatározottságot önt minden nemeibe, hogy azon meg fog törni az ellenféVercje. Kzért nem foglalkoznak Németországban az ellenfél jóslataival, amelyek értelmetlenek, hanem amiál jobban hisznek a győzelemben.
A Dagykaoiiiai varasi képviselőtestület bizottságainak kiegészítése
Nagykanizsa város képvisolótostü-lotéaok bizottságait az ogyik tavaszi városi közgyűlés határozatával ki-egészilették. Több érdeklőd és ro közöljük azokimk nóvsurát, akikot beválasztottak uz .cgyos bizottságokba.
A jogugvi bizottsát/ba: l>obrovita Milánt
A pénzügyi bizottságba: lijnda Jáiiont, Jialogii Józselot, Köó Jánosi, Vitzonty Árpádot, LabuK\'zy Károlyt és vitéz Balassa Gyulát.
Az építési bizottságim: Bószo Kálmánt, Uinda Júliust, dr. líotln Károlyt, Konedi Imrét, üozdún Júzse-íut.
Az ordó, logoló és mezőgazdasági bizottságba: .\\iajor Jánosi, vitéz tío-vári Istvánt, Kupoli Ferencet és vitéz Balassa Gyulát.
A közművelődési bizottságba: Petri Vilmost, Fehér. Istvánt, Soyior Károlyt és Virág Józsefet. Ugyanebbe a bizottságba nem városi.képvi-solótestüloti tagokat meghívottként: Vajay JózBofot, P. Gulyás Gellértet, Pomothy Dózsát, tízónyi Lászlót és Vaudra Jenőt.
A villamos cllonúrzó bizottságba: Laborczy Károlyt, Balogh Józsefet és Kittor Andrást.
A közkórházi bizottságba: Gu-s lonszky Ferencet, dr. Boda Károlyt és i ugei- Ullmann Kleket.
A szegényügyi bizottságba nem vúiosi képvisoloiestületi tagokat meg bivoltnkkéní: dr. Hegyi Lajosnét, Barabás Kálmánnét, Vegolo hárolv-nét, Berti Gizellát, Harkányi Etelt, Solilógl Erzsébetet.
A gimnáziumi bízott iúgba: Kened! Imiét.
A nyugdíj választmányba: Gyer-gyúk Páll, l Inger Ullmann Elüket és Uolens/.ky Ferencet.
A kereskedelmi iskulai felügyelő bizottságba; vitéz Filé Fbrenoot.^
A BtrandfÜrdŐ bizottságba: Bősze Kálmánt, Laborozy Károlyt és Virág Józsefet.
A kertészeti olleuórzó bizottságba: Vilzenty Árpádot.
A viz- és csatornamű ellenőrző bizottságba: Konodi Imréi és Bittér Andrást.
A zeneiskolai fölügyelő bizottságba: Golenszky Ferencet, Sátrán Ferencet és Fehér Istvánt.
A levente bizottságba: dr. Boda Károlyt, vitéz Bontzik Lajost és vitéz Filé Ferencet.
Harmadszor is kifosztottak egy Magyar-utcai zsidó üzletit ós lakást
Elsötétítés alatt törtónt a betörés
Különös vonzóerőt gyakorol- 1 hat egy eddig még ismeretlen tettesre Nagykanizsán u Magyar-utca ti\'J. sz. alatt lévő, lezárt Halász-féle íü szer Kereskedés és a vele kapcsolatos lakás. Ugyanis minap ismeretlen tettesek behatoltak a volt zsidó üzletbe és onnan különböző árut viltek magukkal a sölétség Leple alatt. Ugy látszik az első siker felbiztatta a vállalkozó kedvű tettest, mert csakhamar ujabb látogatást telt a késői órákban ugyanott. A szomszédok látván a történteiket, jelentették az ese-
tet, meg is jelent egy rendőr, akinek segítségével az ablakot bcdeszkázlák, nogy a tolvaj nö tudjon egykönnyen ismét bejutni. Nagy volt azonban hajnalban a meglepetés, amikor a házbeliek a deszkákat feltörve és eltávolítva látták és az üzletből, valaminl a lakásból ujabb dolgok hiányoztak. A kékilötöl az edényekig sokfele holmit vittek el ezúttal harmadízben. A rendőrség kiszállt- a helyszínre a tényállás felvétele végeit. Ugy tudjuk, hogy 8 rendőrség már nyomon van.
PETRI VILMOS
Hattyú drogériája ¦¦oykani>Ba,
m^mmmimmmmm^m^m^*^*^*mmm**m Poatawal iiimbin
llUUur, koiM.Uk«,- luiipm, v«gyn«r, fotó, koliier, bfttcgápoUil ea ItáiUrUal «ikk.lt »«,, viUnMakui lupkaUk.
ÜZEN A HONVÉD
V. 377.- túboripostáról autrtis?i, . 2G. kolottol Szaíér Ferenc S Rndics Dezső tíz., Fafiíuy JúZ6.j szkv., Kovács Vilmos szkv., Czvefki szkv., Ágoston Foienc, Kauínwn\' Antul hdp. Örini, TÜttő-.Jonó szkv" Horváth István, Zsoldos Járica fay\' Tislór Józsof honv., Krug János őri Varga Ferenc őrv., Tuboly tivuli őrv., Oycrgyák Ferenc honv., Ki& Józsof, Joó Gyulo, Horváth Gvuk Tóth Géza őrv.. Andri István,\' bor Lajos szakács üzonik: "Köszön, jük mindazok szívességét, akik uj ságot küldtok. Jóleső érzés |iaaj botüket és birokot olvasni, ni^ ilyenkor legalább otthon képzőiig magunkat. Hála Istennők, jól yj. gyünk, nincs sommi bajunk, szere, tottoljcs üdvözletünket küldjük os,. a/os kanizsai ismerésünknek^ ¦ -*
L. 258. táboripostáról augtiszta 25. kolottol Papp Géza őrv. (izonj Nagykanizsára toleségéilok, kiafÜ. ntik, kislányának: »Apukátok szeretedéi gondol rátok és kér boiinatű. kot, no aggódjatok érfcs-JSemmi bajom ntncB. isiuurósjimot üdvöztöiá A jó isten óvjon meg bonnutok„>t » minden bajtól. Csókollak mimluyí-játokat a boldog viszontlátásig/. a>
A. 461. túboripostáról Mihaloci György honvéd kolol nélkül üzeni feleségének és kistiúnak Kiskatii-issára, hogy jól van, hála Istoandt, nincs seunni baja, sokat gondd övéire és több lovolot vái\' tóUU. Sokszor csókolja kedves családját {3 hozz 11 tartozóit.
*
K. 518. táboripostáról Nagykimi-zsára Sági Farkas istván zászlw üzeni egy »Micike« ffláiráau, iauio-retten nuvnapi ütlvözljoie:
Nem is rózsasziüü: - Gyöngyvirág és rózsa Nevet "rám a lapról Udos kis csomóba.
Sok ürömöt kivan, Aki küldto, irta, Két kicsi sornál már Többre nem is birta.
Éppen olég ennyi Messze idegenben, Hol a meleg nyárban .Most a szél som rebben.
Csak a szivünk dobban Zongó kacagásra: Örülünk, hogy mit irt Egy l\'ekóto lányka. *
II. 787. táboripostáról Tancsia Vilmos honvéd, pü. 1. 0. vigyázó ezúton köszöni íamoKÖsoinok, iiogy nehéz napjait a Zalai Közlöny & folyóiratok küldésével igyokoznek könnyebbé tenni. Kéri ismeréseit, akiknek idő hiányában nem tud szomélyoson Írni, no noheztoljonök 6s írjanak ós küldjenek tovább ujutí-gokal. Egészséges, jól érzi magát, sokat gondol ismorósoiro, jxüia-ügyór kartársaira. (Kolot aug. ?7-)
K. 716. tálwripostáröl Bndridi Dezflö bt. őrmoster augusztus 26. kolottol üzeni Nagykanizsára fels-ségénok, kislányának, apéeáéknak, sógorainak, ismorősoinck és rokonainak, hogy hossza hallgatása miatt 110 aggódjanak, bála Istennek, som-mi lmja, egészséges, csuk kevés levőiét kap. Mindnyájukat kéri, hogy. írjanak és sok CBűkot küld.

L. 124. túboripostáról üzeni, dr. Arany Józsof hagy, nagykanizsai
Paradlcsomoa Üvegre valódi
BÉLKUPAK
k&tOzéi, ragasztás nélkül, légmentesen lopod. Dunsztolas felesleges 23 daratt öö fillér. Minden mennyiségben kopholö TÓTH JÁNOS
-ta*ierk*r«*ktdé«Lben Klrály-iitcw a7. - T»i«Fon M.
19 li szeptember S
(örveiiYözóki jegyző mindazoknak a, jóiamorŐsÖknok, okiknok noni voli nióíljiíhnn méry oddig írni, lio-ry sokat gondol rájuk 6a Bzivélvcson üdvözliTokot. A táborilap kolto augusztus 20. \'
Üzttn az otthon (Ebben a rovatban díjtalanul kúz-vetítjük az itlhoiüak üzeneteit a harctéren, kűzdÓ szeretteikhez.)
\\j. 258. táboripostűra Adamecz I.ásaló\' hdp. Őrmosloniok Üzoni a szorkosstowg, hogy az újságot mog-jnditotta és\'téten áldását kori mindnyájuk iogyvoreirc ós ólotéro. *
V. 877, táboripostára Horváth István honvédnek üzoni a folosógo, hogy jól van. egészséges, amit néki is azivőből kivan. Imádkozik itthon, kéri a Szüsanyát, hogy mi nói olóbb sogitso. haza győzolommol ós óbbon a remonybon küld sokozor csókot, szerető folosógo.
K. 066. tábori pos tára Szóplak\'y józsefnok üzoni folosógo Nagykanizsáról, hogy nagyon aggódik miatta, mórt már 2 hónapja nom kapott hirt róla ós szeretné tudni, mi van volo. A rokonok ón szülői szorotottol üdvözlik és kérik mindnyájan, küldjön miolőbh órtositóst hogvlőtóról. Folosógo jól van ós sokat gondol rá. Ila bajtársai közül tud róla valaki, értositsó Széplnky Józsofnét Nagykanizsa, Ország-iit 120. -..\':\'\'*
F.1506. táboripostára Gzonót Varga Sándor őrvozotőnok öozdán Mária üzoni, hogy lapját megkapta. szÖjwti .köszöni, hogy ismorotlonul mcglopto soraival. Imádkozik Örto i\'-s bajtársaiért, hogy laton miolflbb vozőroljÖ haza ökot. Addig is sokat gondol reájuk.
\'*
V. 877. táboripostára Oszvald Ferencnek üzonot: »Kodves Kori baisi! Sokat, gondolok rá, kórom üzenjen maga is. ÜdvözloUmríl küldöm o Zalai Közlöny utján. Kórom, sűrűbben Írjon Rózsi néninek ia. Mária.* Még ogy üzonot: »Kodvoa Férjem ,óii jói vagyok, kórlek, irjAi, mórt nyugtalan vagyok, hogy ilyon ritkán irsz. ölol ós csókol szerető feleséged, Rózai.«
*
C. 010. tóhoripostára Sogosdi István honvódnok üzonot: «Droga. Apukánk! Mi, hála Istonnok, jól vagyunk ós kérünk ,to is nagyon vigyázz magadra. Imádkozunk értőd itthon ős kórjuk latont, óvjon ós vűdjon meg kis családod Örömóro. Szorotettél gondolunk rád ós csókolunk: anyukád óa kicsifiad.«
H. 488. táboripostán Horváth Forano kiskanizsai honvédot koreai ag-Jíódó folosógo. Kóri a bajtársakat, aki osotlog hirt tudna adni róla, órtcsitso Horváth Foroncnót Nagykanizsa, Hunyadi-tér 20. Azt üzoni férjének, hogy itthon jól vonnak ós türelmetlenül várják, hogy írjon, mert 6 boto nom kaptak télo értesítést. Kislányával és édesanyjával együtt sok szorotottal csókolják. *
P. 678. táboripostára Horváth József honvódnok üzoni Kiakaiiizsáról folosógo ós édesanyja, (Ország-ut 24.) hogy sürÜbbeil Írjon, a kórházból irt augusztus 6-iki lapját most kapták mog. Itthon jól vannak, kérik, hogy nagyon vigyázzon magára. Ha bátyjáról :ud valamit küldjön róla őrtOHÍt,\':st. A Halni Közlönyt mindennap küldi családja, irja mog, megkapja-o. Az Összes bajtársakkal együtt mielőbbi visKorítláiásra mindnyájan sokszor ós szorotottol csókolják.
ZAfcAI KÖZUÖNY
Lépések történtek i kanizsai gazdák széna- és tengeri-beszolgáltatásának csökkentése érdekében
Rftvideson helyszíni szemle lesz a vár«sl erdőben
Egyik legutóbbi bizottsági ülésen Nagykanizsa város kép-v is cl ö test üTel ének több hígja sérelmezte alegelők osztályozásit. Ugyanis olyan magasan állapították meg n szénnbeszntgáltalá-si kötelezettséget, hogy gazdáink nak nem maradt megfelelő készletük takarmányozásra.
Dr. vitéz SinionFny Lajos pol-gármester u gazdasági felfigyelő kíséretében egy bizottsággal kiszállt a helyszínre, ahol meg-állapították\', hogy n gazdaközöu-ség panasza jogos és orvoslást igényel. A polgármester és a gazdasági felügyelő illetékes
helyre felterjesztik a gazdák kérelmét a s*énubcszolgáltatás mennyiségének leszállítására.
Hasonló a helyzet u tengerinél, amelyekben az utóbbi hetek száraz időjárása folytán nagy az aszálykár, igy az előirt pont beszolgáltatásnak nem tudnak eleget lenni. A bizottság most személyesen pyőzŐdötl meg erről és a gazdasági felügyelővel felterjesztést Intéznek, hogy az aszálykárt vegyék figyelembe a pontozásnál.
A városi erdőben is lesz rövidesen hasonló helyszíni szemle.
Amikor Horváth Oábor őrvezető „bizony Isten, cudarul érezte magát44
Hét magyar legény a Prlpety-mocsártóban^ orosz és magyar tüzérségi tűzben
(Honvéd haditudósító osztály)
vállú ember, — éppen csak a hluzkneagány és a bőrcsákó hiányzik róla."
Jól benn jártak már az erdő mélyén, amikor .Mészáros ÖsZ-s/.erezzen t.
— Nincs baj, németek! — mondta Horváth koma mosolyogva, de már körül is voltak fogva : géppisztolyok csöve meredt rájuk fenyegetően a fenyőfák dereka mögül.
Voltak német ruhába öltözöttek a kis csapatban, de toprongyos emberek is akadtak köztük, öregek és fiatalok vegyesen, sőt egy asszony is, aki csizmát viselt sv* esjízlmu szárában hosz-szu kést tűzött harciasan.
Nyugodt, csendes volt a reggel, a mocsártó fénylett az erdő közepén, mint egy nagy darab ablaküveg s Horváth Gábor Őrvezető odaszólt a komájának:
~ Gyere velem, Tóni, szétnézünk kicsit az erdőben !
Mészáros Antal honvéd nyomban ráállt a sétára : jó levegő van a fenyvesekben, csak éppen nem tanácsos egyedül járni, az erdőt. Négy szem mégis többet lát s ha szerencséje van az embernek, lefülelhet egy-kél partizánt is a bokrok kőzött.
Horváth Gábor olyan legény, amilyeneknek az ősmagyaroknt festetlek a régi képeken : tagbaszakadt, bajuszos, kéíaraszos-
Két óra a partizánok fogságában
Mire mozdulhattak Volna,egy borostás ember le is vágta már róluk ii derékszíjat s hiába kereste n kiutat a foga Közölt kái romkodva Horváth Gábor őrvezető, — (le legalább harmincan voltak a partizánok...
Óvatosan lopakodott ;» - kis csapat az erdőn át a Pripcly mocsarai felé.
Horváth Őrvezető kézzel-Iál)-bnl magyarázta :
— Nem tudok úszni, menjünk odébb, ott sekélyebb a viz!
Persze, a Pripctyen ál is .gázolhat az ember ilyenkor, nyáridőben : annyira kiszárította a forróság, hogy ahol legmélyebb a víz, ott is csak mellig ér.
A karaván lejjebb húzódott hát a mocsárban, a fenyves árnyékában, — elöl a német egyenruhába öltözöttek, utánuk ;i többi.
fejük
t Egyszerre megdördült felett az ég: egyik tüzérségi "lövedék verté a földet a másik illán, — szörnyű tűzcsapást mértek ia magyar tüzérek a mocsárra.
Megszólaltak nyomban az orosz lövegek is s percek alatt kifejlődött a tüzérségi párbaj: a magyar tüzéreknek különösen nagy becsülete van a vörösök előtt I
A vonal megélénkült: belekat togotl a zajba a géppuska, a golyószóró, dörgött az aknavető is, — a partizánok pedig vergődtek a mocsárban kétségbeesetten.
Pontosan közéjük vágott egy lövedék : repültek szerteszét a mocsárban s csuszva-mászvn igyekeztek n Pripety vize felé.
A nagy zűrzavarban ügyet .se vetettek a két magyar fogolyra.
Már csak llyn a magyar katonai
Horváth őrvezető szándékosan vezette oda íí partizánokat, ahol megláthatta őket a tüzér-figyelő. Tudta : a tüzérek segítenek ! S amikor zuhogott körülötte a repesz, a kavarodásban gyorsan cselekedett: egész súlyával ráugrott a kísérője nyakára,\' visszavette pisztolyát, rá-
lőtt és levágódott n_ mocsárba. Amikor aztán szűnt már a tűz, a partizánok nagyrésze a mocsárba fulladt s csak néhány szerencsés evickélt át a túlsó partra, ö is bekúszott az első magyar futóárokba.
Az orosz lövegek dühödten tüzeltek. Hiába, nem tudták még
felderíteni a magyar állásokat, vaktában verlek csak végig az erdői, a mezőt, — még a tóba is lecsapott három orosz nehézlövedék.
Viszont este megjöll a jelentés : a magyar tüzérek a délután folyamán telibctnlátuk egy orosz tarackot !
Mészárossal alig leheteti bírni, mindenütt szorosan követte Horváth őrvezetöl s bár elveszettnek látta; az ügyét, mégis ö is kivágta magái a partizánok közül. Két óráig voltak a por-tizánok fogságában s a lélekjelenlét és a bálra\'k szerencséje, - no meg a tüzérek megszabadították őket.
*
Most is Iccsöppen egy - kövér verejtékesepj) Horváth Őrvezető halántékáról :
— Hízony Is(cn cudarul éreztem magamat I...
Aztán elmeséli : öt gyermeke van, meg a feleségé is várja, hál csak nem megy ál ijedtében a vörösökhöz, a fogságba !
Megtörli a homlokát, ugy csóválja a fejét :
— Ha a tüzérsé*g nem lft olyan pontosan, én régen fogoly vagyok, vagy halott (alán, bizony...
Igy azonban nem lörtént semmi komoly baja.
— Ideges lehettem, hogy nem tála Ham el, [>edig annyiéi vöt tülcm. mini áz a fa olt ! — unit-tat egy öt lépésre strázsáló fenyőre s morfondíroz magában : sohase bocsátja \\ meg az idegeinek, hogy nem találta cl a partizánt.
De mindenki más megbocsátja neki : valóban, ideges lehetett kissé, amikor egyszerre fenyegette a fogság és a halál.
De már csak ilyen ii magyar katona !
Furc&ey János\'hdp, örtn. hadit u\'d ősi tó
l\'WrA APal"/\' yjjKFDVÍi
Eredeti gyári áron kapható
Erzsébet-tér !0. sz. alatii magkereskedesben.
ZALAI közlöny
UH. Mseptembcr 5
SPORTÉLET
A NVTE atlétikai szakosztálya tízéves Jubileumi versenyének eredményel-
As NVTE atlétikai szakosztálya a nagykanizsai ZMNTE palvan az ogvoslilot 10 oWos fönnállása alkalmából korüloti atlétikai voraonyt rcndozott.
Tokintctlol a fennálló utazási ne-bézBÓf^okro, n korúiét Yidtiki ogvo-Bitlotoi róssvétblükot lomondták, itxv cank az NV\'J\'K ós « ZMNTH atU\'-tiii mérték öaszo erőjüket.
Ifjúsági eredmények:
100 mjstói-M síkfutásban 1. Bódis László ZMNTH 11.8 mp. 2„ Bonodé* Korono NVTK. 8. Németh Antal NVTE. .
400 m. sikfutásban 1. Dér László NVTK 87 mp.
Maensuerásban 1. Kollarits László NVTK 166 cm. 2. Csánvi László ZMNTH. 8. Pintarics Dón\'oa NVTE.
110 m. gátfutásban 1. Acs István NVTE 18.0 mp. 2. Boncdok Hoixmc NVTE. 8. Pintarics Keronc NVTU. 4. CsSnyi László ZMNTE. .
Rúdugrásban 1. Ács István NVTE 280 cm. 2. Pintér Józsof NVTE. 8. Pintarics Dénes NVTE.
1000 m. sikfutásban 1. Pintér József NVTJ 8.10 p. 2. Mátyás Józsnf NVTE. 8. Bnnmer Gyürgv NVTE.
8ulvl8kcsl»n 1. Dór László NVTE| 8.85 m. 2. lionoilok Ferenc NVTE.
Felnőtt eredmények:
100 m. sikfutásban 1. Irttig Oőza NVTE 11.7 mp. 2. Rácz István NVTE.
¦100 m. sikfutásban 1. Krdós László ZMNTH B7.8 mp. 2, Háez István NVTE. 8. Varira László NVTK. 4. Sebők Imre NVTE.
MatnujURrásban 1. Csonjror hnro NVTE 170 cm. 2. Iriwr Oéza NVTE. 8. Bácz István NVTK.
110 m. gátfutásban 1. Hácz iBt-ván NVTK 19.2 mp. 2. Kórós Ká-. rol.v NVTE.
Rúdugrásban 1. 1,-ing Gózu NVTE 260 om.
1500 m. sikfutásban 1. VarRa László NVTK 4.41.8 p. 2. Kórós Károly NVTE. 8. Bán Sándor NVTK.
Bitlvlökóslxm 1. Irinpr Géza NV. TE 10.07 m. 2. Tihanyi Emil ZMNTH. 3. Erdős László ZMNTH. 4. Rácz István NVTE.
Gorolvliaiitásban 1. Turáni Dozaó ZMNTE 85.80 m.. 2. Rácz István NVTE. 8. Iring Üóza NVTE.
5000 m. sikfutásban 1. Erdóe László ZMNTH 18.10 p. 2. Sobók Imre NVTE. 8. Szmedics László NVTE.
Diszkoszvetésben l. Tihanvi Emil ZMNTE 35.20 m. 2. Turáni Dozsó ZMNTE. 8. Rácz István NVTE.
Amint az oi-odmőnyokból is\' kitűnik, sz NVTE-nok — a háborús nebezségek ollenéro is — nagyszámú és szépén szereplő atléta gárdájavan s coljuk sz, hc-ífy az oredme-nyeik fokozásával atléta rangsorban a irtát- jolonlog olfoglalt számottevő helyről is elóbbro jussanak.
ff. ].
Egy vitorlásra bombákat dobtak a Balatonon
Csak a vitorlákat tépte le a lágnyamás. a hajó utasai megmenekültek
Pontot vesztett Nagyvárad
Utazási nehézségek miatt hétfon délután játszották le a Nagyvárad— Csepel mérkőzést, amely 1 : 1 arányban eldönlct-lenül végződött.
Budapesten a Szentlörine 1:2 arányban győzte le Debrecen csapatát.
A kerületben Nagymái.yok— lhuxs mérkőzés elmaradt, mert a liares táviratilag lemondta a mérkőzést.
BalalonlcUe, Szeptember 5 A napokban délelőtt mintegy 800 ellenséges gép repülte át a Balatont nyugatról • keletre hossztengely irányban és visz-sza. A riadót jelző szirénák mindenütt idejében jelezték a veszélyt, űz emberek óvóhelyekre vagy fák alá húzódtak, amikorra a légiterroristák zári kötelékei megjelentek a hatalmas vízterület felett, ahol gyakorta vannak légicsaták.
Fonyód és Lelle között egy hatalmas fehér vitorlás szelte a vizet, nyilván nem szerzett tudomást a riadóról. Az egyik kötelék, amely éppen felette húzott el, -hadicélt* látott az alant
békésen uszö vitorlásban, meri a parton állók a gépek alatt gyanús fütyülést hallottak. Odatekintve látták, hogy a repülőgépről két bomba esik a vilorlás irányában, azután két rettenlö dörrenés, a Balaton vize pedig óriási oszlopokbnn szökik az égnek, a bombák robbnnása nyomán.
Csak két bombát szánt ;i fehér vitorlásnak a ^tréfáskedvü-amerikánus, hogy elpusztítsa a hajót és gazdáját és viszont csak a szerencsének köszönhe-lik, hogy megmenekültek. A légnyomás azonban letépte a vitorlákat
Oh, holdas éj!
Egykor..
Öh. holdas éj! Csupa csVlag, csupa csók, csuna \'két vollak egykor. Rólad csak Urát lehetett zengeni s lelkendező dalokit dalolni.
Szerelemtől hódúit }uirnl: andaloglak a fárattt fák alatt és a buja bokrok kőzött, A virágbabornlt szédült orgonán megszó\'alt a csudás csalogány. Az andalgó imrok csillagot bánmlhk s a fi okiban a csókolózó párt keresték, hogy példáját és útmutatását kövessék.
A Hold megértő cinkosként mosolygóit s néha halvány felhőfátyol mögül kacsintott. A csilbigok csilloglak és sok mindenen szemet hunytak, vagy szédült hu\'lásukban isteni tűzijátékot játszottak a Föld-s az Bg boldog szerelmeseinek.
A park közepén szökőkút ezüstös, karcsú, zengő, csobogó vizioirág\\>t .ringatott. Az ezüst tavon fehér hattyú vszott és halálos szereimiikben hullni, múlni vágyó szirmok libegtek alá a földre. -
ib/eti volt a holdas ej egi/kor.
Oh, holdas éj!. ..
Mindenki áldotta, késő öregségében is,\'ha rá visszarévtdt, édesen sóhajtott, mosolygott az ezüsthajú nagi/mama is.
óh, holdas éj! .. .
Ma ..
Oh, holdas éj/
A vén kaján Hold, mint egy óriási Szia\'in-támpá*, ugy függ az égen. Úszik, lebeg és vérfagyasztó, kegyetlen k: sértet-vigyorgással matatja az utat a jámbor hajlékokhoz, melyekből riadtan pincébe, árokba menekülnek az ábrándos leánykák,
ólmos gyerekek, remegő édesanyák és, reszketeg nagy-ar/ák.
A csillagok <űf\\lt diiböröa és remeg az ég. A csi\'tngók mint konok sátánpribékek szemei, izzanak, szur-nak. Hallba csak, hallga:... ftemc$ az eziisfkék Imra a riadt, h-alálns I •félelembe dermedt táj fölött és dü- , ¦hörög, röhög a láthatatlan Démon, a Világ-ltémmé váU Sátán-Motor. Foszforos, tevmitrs hullócsillagok hullanak a menni/bolttá felfordult poklából, a maga* semmibőt, a ke-, gyetten dübörgésből, Cik\\á.rn,:tk, fényfarkuk villog, mint az \'/gből dohott éles és \'fényes Végzet-Kani. Fgyik-másik szétrobban njfnint nj Fiastyúk alól. száz nj r^tiUagcsihc rebben a szárnya alól,,\' Ilid cg, kegyetlen fényesség támad.Hallgat a rxnlagány tymeg a fü, fa, virág. Minden földi féreg lyukba bújik. Csak a kutyák orgonálnak vészesen, mint amikor ezer halál jár a kertek alatt. Mennydörgő csat-\'\'igással és föld öaszcszakad. Fekete szökőkutak szöknek az égre. Tetejükben kitépett karok, fejek, lábak, kitépett fák és otthon roncsok kavarognak. A fénylő égből h-idálxzöngcget terítettek a Sátán légi lovasai a városokra s a békés falvakra. Tűz, füst, korom és hamu-feUeg kavarog. Aztán félig tébolyult anyák, hitvesek, apák és menny^sszonyok jajongva keresik övéiket a földre, kitcriicilt sokszáz csonka halott közöli.,. öh, holdas éj!.. . Hogy átkoznak és hogy felnek tőled most, te- komisz, kegyetlen, rideg és gyilkos holdas éj!...
Dr. Gyenge Miklós
Akik évóhelyre menekültek - megmaradtak
Holnap
épkexik
budapesti
CZÁJA
CIRKUSZ.
iagykanusán,
n vásártéren
szérián, szeptember
6-én i/z7ér»i-
keztdettel tartja
16
világszám
felfóptéwel
nagy megnyitó
Jegyéről előre gondoskodjon I..
Elővétel egész nap a oirkusznál,
kapható a
Zalai Közlöny
kiadóhivatalában.
Némot kötonaoSg gyakorlatozás közbeii (Foto R D. V.)
Pk. 621/1944. u. 1944, V&htói 179. U
Árverési hirdetmény.
Dr. Vlt Ferenc tneykanbj*! Ügyvéd állat képviseli Nigykaívzsut Bankrgyetaiet ti Deittlal Takarékpénitir Rt javára 20.600 ptngö töke éi tfltib követeli* Jáld-téfaal ere|clg a nanykanizsai klr. |ifát<«Irá-slg 1944. evt 3352 Bt végzésével elr-ndelt klelégittal vOwr.-ti.ijiA» loiy\'án végrdnltáfit azcnvedötiV 1944. évi Július hö 26 án lefoglal! 1326 P-re becBUll Ingéiígokta a napykanlzaal klr létáiblróság feill ¦7Anm végiésével ax iiveiéi elrendeltet\' vén, annak ai 1908. évi XLI t.-c. 2». §-« alapján a lent m*gnevezett » a fogtálait Jegyiőkönyvböl kl nem lünö maa tog^-lallalók Jivára la az átveiéf megUttísát HteiKHcm, de csak arra m eaetre, ha kielégilésl (oguk ma la fennáll és hi ellenük halasztó hatályú Igén/kereset tolja maiba nincs. Nagykanlisán, FÖ-ui 8 sr, alatt leendA mtg(«itáiira haláildfitll 1944. 4vl BMptembar hé 16. napjának diluUn 3i.:: órája lüietlk kl, ambi»r a birolht: lefoglalt maii. iiriiu\'tk 11 egyéb ingóságokat a tegtolbct i. ir. nrk kézpénzfizetés mellett, esetleg bcciaron alul Is c ¦<¦ ¦ adni. Nagykanltia, 1944. évi aug. hó 30-ia. Elek László
2*01 klr. blr. v^nh.jij, mlat bliosigi tOkQldöl
231206
[ yi\'i. t»uii iiijjvi
HÍREK
NapUr. S/cpletnber 5 Kedd. Róm. lal. J. Lírlnc. Prolcsl.lns Vlklo-.
A románok Szabadkát bombázták
A OOZFORDO nyitva ran reggol 7 órától eato 6 óráig. (Hótfó, szerda, pántok délután és kedden égési nap néknok.) Telefon: 660,
— (A* Jézus Szive plébániáról)
A megyéspüspök ár. Birkás Peroné káplánt a nigvkiniziai Jézus Szive plébániától Kaposvárra n i\\u>:y boldogasszony plébániáin, Kasza Imre káplánt Pápára helyezte, helyettük Dohár Antal tnbl káplán kerül Nagykanizsára, Az áll; \'Kezelt dr. Koala Peroné bittanár Ikv-lyéro Ilarmuih liuro.hittan.ir korul Piípáréi. Harráath % Jmro ismert költő, a katolikus vallásos líra fémjelzett lantosa. Dr. Birkás .leivnc, Kusza Imre káplánok éti dr. líoata Koretie bittanár távozása Nagykani-ssáról veszteséget jolonl a katolikus mii lika-fronton. Papi s/ivük mindon lelkesedésével szolgálták egyháxukat és npostoli lelkületű muiikússágttk-knl maradandó emlékűt állítottuk Nagykanizsa\' katolikusságti kürébon.\'
(Egyházmegyai kinevezések)
Alindazontv Jé/sof veszprémi mo-gvéspiíspök dr. Lékni László eddigi teológiai tanárt püspöki titkárra, .Mészáros Tibor udvari káplánt |iiif>jtí)k> lóvéItárossá, dr. Balogh Jó-ksoI znluszontgróti hitoktatót és*. Varga Pétor Pál pápai bittanárt helyettes teológiai tanárokká, Németh Antal karkáplánt pedig a hittudományi . főiskola előadójává nevezte ki. -*
— (Ügyvédi hír)
l)r. Krátky István kir. kormány főtanácsos, nyug. polgánncstor ügyvédi irodáját Nagykanizsán, nu-gár-ut 18. sz. alatt folyó bó li-án, szerdán megnyitja. (:)
— (Ml van a hivatalos lapban ?)
A Budapesti Közlöny vasárnapi, íiOl. száma roiuleIek.>t közöl az ár-ullcuörzéa ujabb szabályozásaiul, -a villamos energia vállalati ongidá- (j lyok kiadásúnak szabályozásáról, — a hadigondozási pénzellátás folyósítása és a hudisegély m.\'g.tzüatct;\'s! közötti folytatólagosság biztoaitásá-ról, ¦- sajtótermékek terjedelmének megállapításáról, a vendéglátó üzomoklwn a.zenélés korlátozásáról,
— mulatók, bárok üzemének megszüntetéséről, mozögazdaaági főiskolák tanulmányi szabályzatának módositásóról, --- főzőüstök és üst-la\'izok igénybevételéről, a légoltalmi elsötétítés ujabb szabiilyozásá-ról, a befőzési cukorról szóló icndolot niódositásáról, a lezárt zsidó üzlotokbon lévé bőraiiyagok forgalmáról.
— (Iparostanonciskolal behatás)
A nagykanizsai iparostanonc iskolába a boiratások ezoptomjwr 4-én, 5-én, 6-án ós 7-én lösznek dólolólt 0 óiétól 12-ig óh délután 3 órától 7-Íg,VA tanítás szoptembor 11-én, hétfőn kezdődik. (:)
— (Pályázat)
Zalnogorazog város palgánnostoro pálvúzatot hirdet középiskolai vég-zoltsóghoz kötött adóhivatali gyakornoki álláara. Határidő szeptember 18.
/¦wmrv „Bu(iape«t, szoptembor 6 ,(Airi) \\asárnap és hétfőn a román légierő egyes kötelékei megtámadták brdélylwn Bethlen községet
és Szabadka várost. A román gépdk Szabadkán több liázat romba dun-tötlek. A támadásnak halálon és sebesült áldozatai vaunak.
184 zsidó keresztelkedett ki az utóbbi években a nagykanizsai plébániákon
A legutóbbi idők kitérésMl-letvc megkeresztelkedésí lázávnl kapcsolatban sokakat\'érdekel, hogy Nagykanizsán hány zsidó kérte felvételét a katolikus egyház kebelébe.
Mint illetékes helyen értesülünk, a nagykanizsai Jézus Szive (felső) plébániánál, annak 1041. január 1-től való élctrehivása óta - vagyis lfárom éve — u mai napig összesen hát zsidó keresztelkedett ki, előző püspöki jóváhagyás, illetve engedély
után. A Szent József (ferenciek) plébánián az utóbbi évek kike-resztelkedési lázától a mái\' napig összesen 178 zsidó kercsztel-! kedett ki. A keresztelési lavina — mondta informátorunk — | voltaképpen 1938-ban kezdő-j dötl, Szórványosan még mindig jelentkeznek keresz telesre zsidók, jelenleg egy kivételezett jár hitoktatásra, hogy az előirt hat hónapi próbaidő után megkereszteltessék,
Finn politikai körök felnek a fegyverszüneti feltételektől
Helsinkiből jelenti a Svájci Távirati Iroda : A linn politikai körökben uralkodó benyomás, amelyeket az eddigi kommentárokból is meg lehet állapítani, a
félelem az orosz fegyverszüneti feltételektől. Az uralkodó benyomás az aggodalom és bizonytalanság, amit a holnap rejt magában. (NTI)
Újra rohamozzák Brest erődjét az ótkZaKamerikalak
Tovább is zavartalanul folynak a némát elszakadó mozdulatok a Seine völgyeben
Berlin, szeptember 5 (Interiof) Bretagneban az északamerikaiak újra megkezdték a Brcst elleni rohamokat. A tengerészeti tüzérség tüzállá-sai előtt tömeg halommá nőtt az amerikaiak és a terroristák holtteste,. Az angolszászok kudarca után" többszáz ellenséges bombázót vetéllek harcba, hogy megtörjék a német ellenállási: A bombázók saját adataik sze-
rint 1700 tonna bombát dobtak le anélkül, hogy befolyásolták volna a védők leíszánt harcát.
Délfranciaországban az angolszászok továbbra is arra törekednek, hogy. a Seine völgyben észak felé elszakadó-númet csapatokat álkarolássui elvágják a iöhadsereglől. Páneéloso kai, terrorcsapatokat vetettek harcba; de ezek sem tudták követni á német mozdulatokat.
Még nem zárultak le az ószakfranoiaországi összpontosító os elszakadó had müvei otek Belgium területér* Is kiterjedt ae angolszászok nyemast
y (NTI) Észak-Franciaországban ma egy nagy elszakadó hadművelet folyik,mely összpontosítás és véglegesítés coljából még nem zárult le,— jelentik Berlinből. Az angolszászok nyomásit továbbra is északkeleten van és már belga területekel is felölel. Mig\'íiz ellenség csapatainak zöme hátra maradi, az élek csoportjai
elérték Brüstszel városát és
harcban altnak a német, biztosító erőkkel. Egy másik élcsoport Lotttaringia ellen fordult.
Észak-Franciaországban dűlő harcok közül kiemelkedik Brcst erődje ellen Indított roham, melyben
a hős védők az angolszászok minden támadásit oisszaverik.
AMidztosodk vitelen az Mely!
5"\'U4Ís-6. varom rionsy HM,\'HLré,
A legszellemesebb magyar film! MIÉRT? Bókay János ssiuderitő_ vígjátéka Főszereplők : Muráty Lili, Pdger Antal Aktuális magyar vildghiradó
Nmpenta 3 eltméés : $4, j$ és ?8 érmker.
Dél-Franciaországban a 19. német hadsereg megoldotta Valamennyi szállítási, közlekedési és élelmezési feladatát. Már áthaladt Lyonon és most érintkezést kérés a nagy német haderővei A 19. német, hadsereg teljesítménye kimagasló hadműveleti eredmény.
— (Az Iskolák megnyitása)
egyelőre elmarad az összes buda-pest-környéki városok és községek mindennemű állami, községi és magániskoláiban. A behatásokat eundk ellenéra megtartják. A tankerület többi iskoláiban a tanítás a kitűzött időben megkezdődik.
(Az árkormányblztos)
hatáskörét kormányrendelettől újra szabályozták. A rendelőt szerint »z áraknak, továbbá az ipari és más hasonló.munka, valamint szolgáltatás dijának megállapítása és ellenőrzése és az ozzol kapcsolatos Intéz-kedésok megtétele az árkormány-biztos hatáskőiébe tartozik. A mun-kabérok megállapításánál az árkor-mánybiztos az illetékes niiniaztor irányítása mellett jár cl. Az árkor-mánybiztos hatáskörébe utalták a villamosenergia árának megállapítását is.
- (Kárjük hirdetőinket,)
hogy az aznapi Zalai KóztÖnyb*. szánt hirdetéseiket mindenkor déli 12 óráig adják fel a kiadóhivatalban, mert a később érkező hirdetések elhelyezését az aznapi számbun a háború okozta technikai nehézségek miatt nem tudjuk biztosítani. Az apróhirdetéseket minden esetben azonnal kérjük kiegyenlíteni.
— (Gyorsul a hadisegeiyezés)
Miniflztorolnöki rendelettől utasították az összes holví hatóságokat, hogy a hadisogélyoknél, illetve a légitámadások polgári áldozatainak gondozásba vétel énei egyes hivatalokban hogyan koll eljárni. Az uj ron-dolkezés\' meggyorsítja és C(r>\'8zorü-síti az eddigi eljárást.
- (Befőzési cukor elszámolása) -
A\' közellátásügyi miniszter olren-dolto, hogy a befőzési cukrot kiazol-gáitbtó ko\'ixiskodÖk a beszedett vásár-láai/ cng«lélyokkcl legkésőbb azip-ttíailwa- 30-ig kötolosok a hölyi hatóság vozetójónok elszámolni. Kiskereskedők üzlotoikből, nagykereskedők raktáraikból Irafózési cukrot szeptember lő-<) után nom adhatnak ki.
Körzeti bajnokság
1. KTSE 2 11- 13:3 3
2. ZMNTE 2 11- 9:3 3
3. NVTE 2 11- 8:5 3
4. DVSE 1 1-- 4: - 2
5. K1ÍAC 2 1-1 6:3 2
6. PVSK 2.1—1 3:5 2
7. PDVAC 2 1-1 5: 11 2
8. CbZTE 1 — 1 — 3:3 1
9. Zeolnay 2-11 4:7 1
10. PBTC 2-11 2:7 1
11-12. BLE . .--— — : — —
11-12. SBTC --— — — ! — —
13. NSE 1--1 1,7 —
14. PCSB 1--1 0:4 —
Olvassa a
Zalai Közlöny-t!
mim mimst
1844. M«ptemb«r 5
Elsötétítés
1/29-46
Gáspár* István
gyorsíró és gioiró-iskolájibin
uj tanfolyam
kezdédik szeptember 1-ón. ÉrdakIMés és aeiratás minslan este 6—9-ig a leánylleeumrjen.
K)5 0 , .
tmy
$ftMDH&WT
Pk. 6108 -6152/1944. n.
Árverési hirdetmény.
NéptakaréVpéiutír nagykanUial be| cég javára 409 + 400 P ifikc é. jíru Akai ételiig végreha|iá-l sienvedólél 1944. évi Július hó 20—28 An lefoglalt IMI P rc !\'.ec:l>lt ingóiágtkra ai éiveiés elrendel* (elvén, annak NagykanlzJáii, ErifiBbet Itf 15, házizam I tm. alatt mCgtarlátáM lüit\'i¦it\'-iíl 1944 évi inpUmbír hé TI napjéaak délolötl 12 ó.aja IlizetlK hl, amiKor a hirí il.n- lefoglalt bulorok stb. ¦í egyáb Ingóságokat a legtöbbet leértnek ktssMflifitetés mellett, esetleg becaáron alul li cl fogom adni,
Nagykanizsa, 1941. évi auguizlus 29 én
Elek Liazló
2103 klr. blr. vígtelujté, mini bifitlfl kUdUdűlt
— Persze... Most már késő az ijedtség... Mert nem olvasta a rendeletet a ZALAI KÖZLÖNY-benü
Különösen a ruhák tisztításánál sok esetben csak pótanyagok állnak rendelkező-
s ö n k re, éppen ezért elnézést kérünk * a
nem a régóta njtegszflkottSziriyonalQÖ^ tőjtérjik,
tarjAn-pâlosics.
BJTADT
Autábusz-mentttrend
Óri/éiiyoa 1944. aaguiatua 9 tűi v!muvob4j1i.
Vasárnep éa llnnupNap az Összes forgalom szünetel,
HÁTADT
7.10 i Nafykanlaaa (Koranai t
10.» 1 laaoa.r4r (Korona) 1
iO í Kaposvít p. il 1
\' Caak hillin, azerdin t«Hil(k«n, izombalon.
1740 l-t
14*1
NugyMa,Nla*a-Zalaaxabar iflm klílsK\'edik.
Waaykanlaaa—f t—fa— JUaAland»»—¦uriaiowhal
Naaykanlzai pu. Niflykauizía Koiona »all. Latanye Alailendva Korona-azűlla 1. 1. i. t. • 0.33 9.1» 7M 1» 4 . 1 13.01 12.10 13.00 >4«4. 1500 1S.54 17.00 h 18* 11.40 ,19.30.
Alaélandva Koiona-azâllo LendTaváaárlioly ftalalinc Muraei-Miibat Korona az. Muraazombat pu. 1. i. é. 6. 9.4« DM io.es 1.50 9.26 I0J0 17.10 ISOi I9.3J 18..» 17.10 18.07 1835 19.05
MupasKamkal—Alaólsnalva—Lalanya—MaaykanlMaa
h 1 d c
Muraazombat pu. l —. - 7.25 —,— ¦¦ ¦•—
liLrtm. .,1 Kcr.-.l ,(. L 7.90 7.17 14.20 1430
Bal\'atlnc 1. —__ 7.47 —.— 14 52
Lendvavâaarhely 1. y « —.— 15.12 —.—
AMI*.,.. K.f». ... a. 1.40 8.40 15 45 15.45
A\'illini.i K.r.n. «. 1, 190 ___ IIIS)
Lataaya i. 5.00 1000 13.15 17.55
Najykwlu. K.fni n. s. 1.90 10.50 1415 17 33
Naaykanlt&a pu é. e.oo 11.01 14.15 11.05
c — Csak liétUii, smdAn, Baomha on köalafcedlk, d — tmx héfTIn Ai MltlrtlMn ktilakadik. I — C«ik n/eniAf], •tfcilal.M RtzIiAedlk
g — Nia.ykan.iita—Alté.lanriva ki*oit esak kedden, szerdán, pénteken, szom-balon, Alsalendva—Maraisambat ktkau hltlőn, szerdán éa pénteken, h — Kedden, csttörtlkön ée szomkalen.
Lfaaathaiy—Bak—Zafaacjaraataq
" 1 é "
— 14.45 u Zalaegerazag (Széchenyi-tér) vl 10.35 í 1030 —
14.50 f Zalaataraief p u. Bäk (haniyal
8.15 15.29 1003 1630
1097 19.02 Salaazantmihaiy p. u. 9.20 16.15
11.11 17.13 i niriiiianlaadráa i 7.42 A 7.25 14 37
11.4» 17 35 T lOaztnaly (Hungária) 14 15
11 M 17.46 « KtMthely p. ii 1 7.10 14.90
* Ctak hatlün, nxiiiiUíi, péatekea.
** Csak keddas, ssfllArtOkon, Bzomsaton.
Unger-Uhmann Elek vaskereskedésében
sin-, rud- és patkóvas-, továbbá szsg-
Dtalváoyok beváltbatók fa ijegyeiliiil.
Hofh»r>i«-cjépeb, géps^ij, otsapAgyfiAm As golyós OMpAgy igénylésiét •llntéjtam.
tíIMMílW,
VILLAMOS ÁRAMSZOLGÁLTATÓ RT.
Áramszámlák fizetése, reklamációk, hibajelentések, szakszetü felvilágosítás minden villamos kérdésben détsldtt a-tól déluián 15 órAls. C«ensery-ut51, t«l«fon 294.
APRÓHIRDETÉSEK
L
ÁLLÁS
Plapk1«hat*f Huta ba|*rdnM 1»
ie«k. dételítti Arikra. Ctm a kiddábar.
Oéphlmvlnftkaff, clánnIliSifti unll StUpétrit lűlvnuíi-li Landvnl MUltt kizltnimka-, r/lvIdím-tUlale, l!lni/.ívA|l,iít\' s\'nflfr varrógép, képvlielete, Nlgykanhu\' F8-utca_14. 2772
ifly hSnyvhSli^tananool kivsu 4 Zalai KSatlny nv«Hdá|a. - Ugatább a ¦izsplskelal vsgzetttég síükaigts.
Axonnall beUpiire ktvettDnk evr\'ni\'k. Icdyyt kétivea Ikrakhtz Ugyanitt ffíiimlti. denes ls (elvitetik. Clm : Papp Simon i.tr, H- ____j?**
S6 pdailrat. vagy nfit kaién Ugvvédi Irada Nagykanlisán, ascnnall\' bclfpí(.ft Clm a kladéein. 2815
Ulfulól talvesi: KipotI Ixlvin filmet, és Memegekereikcdfi, Horthy Miklósul 7 _ 3158
¦•¦•Saváréi* ka|ár* lattarlte. nSt axonnal falvaaaak. Zrinyl Mik-l>i-utea 53. _ «21
Ftatal anboiegéd faWétatlk Keti-munkái. Csankái Jésiet ml azabó, Bolvfli-tér M. 2S39
FSienltudó brJAronŐ fllhelyezked->r. tonla Efz»ebetrRák6cíl-utca 17. 3137
Egy boi"bel]rseg4ii azonnali he\'é-pésre relvétellk. VIda botbtly-nzlet. 2137
Sgy teltétten msgblibaté élteieab mi-gftnyosno hAxIarlAa «aaatéai>ira fcl-
vélellk magiyoatioz. — Ugyanott 2 darab 3/4 évei mangalica Bllldo eladó. Pílíifl-ut 31», . 2842
ADÁS-VÉTEL
Elada tivstsves golyéa \'agwei, Srhlniuer-MannlftliaT, 0 éa fél mliliufic-tón. Mcut«Uinihet* Szabó Aulai c*gaal 2-G\'l
Bgy haüináll vart^opjép eladó, cíi-n a kl»Hó«»n. 2833
Ltdák it devzkik eleaó iibsn kaph*-m Maeyar-utca 14. MM
Veszek maganláró löilflfüíóut, auló-t.ídl-\'l.; riadok (0 lóeifia Stcycr molol. atváint Telefon BinokaieMgyOrgy 3. 2S35
Mun^AarurtAra véiion, atlét Hlnek-l>\'it kaphitA PuMoyliié.ifll, Kii.Vv u 40. M^rlR nágytzettár udvar. — Ugyaa.ilt 1-2 diaklcAnyt teljes ellílisia eKnca
dok 284 :i
KÜLÖNFÉLÉK
I—& dlAhlaényk teljes rllatusia ml csalid lelvene, k&zvetlen az lakolu melleit, Cim a kiadóban.
Htifqyalm Aq uralmi a ^ugyar
térsaűalooi mlnCen ioi<L4ból ei Ji.-.iJ\'i iio\'¦\'(>[{. szerfinesía hizaasA^ut aj^ilnk n legurlbb dlüzki^-ció éa gsrancln mellett, l\'elkcrcni a féíjliezmentndókel és nösii-UndAket, sziveHkefiJenek bfzalomi<Ml |c-Icnlkciil és iroóámst mittnak li ulíinhni. Humnie ttoda, Szc-in bal hely. Fípsstsffák 132 Válataboiltók. 2840
I gfmna/fsta kisleányt teljes allalAaru felvennék. Zonguiagyakeiiáa lehetaííes. Buühyány-utca l\'. 2341
Taljaa allAléara Jobb cialád gyermekét vállalom aémet nyelvi oklatáasul. Ktnllfll-utca IS..* 2844
Mindennapi levelaséaból Ssaugyulltíll le^tsgbélytiuai bélyeggytljtéti cÁmm marjwnaKek. BatbrtritB, Zalai KÖllÖny azeikeulóséfíe, naponta délután 9—7 ón \'ozoti. li* a hirdetés mlndla érvényes.
ZALAI KÖZLŐMV
POLITIKAI NAPILAP ÍÜíuIJh: „Ku-zgnzJMáulll.Y.HuiiyXftíi......
Feielca kiadó: Zita! MnHv Nyolnniott « .,K6rBiiiiaai.ol R, T. HaíykanUw nyomdAJábaa KagykRinnán «jo«di*rt falai: ZaW KAr^
?46637
Feladó:.
Clm:
Hwdlnkriíill
Tábori posta
« évi., 202. sí. Nagykanizsa, 1944. sieptember 6. sierda Ára 20 fillér.
<Ü<Ü -,
ONY
POLITIKA! NAPILAP
Sy-rkw/.tőaéR ów kiadóhivatal: Kö-ut 5. ttzái Ezorlíi\'sxtflsóffl es kiadóhivatal! telefon 78. 8 Megjelenik minden hétköznap délután.
Felelős szerkesztő: Barbartts Lajos
Előfizetési ám: egy hónapra S pengő 20 Illler, negyedévre 1B pengő.
A magyar honvédség eredményes harcokat vív a Károátok harci övezetében
A Szovjet tegnap este hadat üzent Bulgáriának, mire Bulgária ma éjjel fegyverszünetet kért
Honvéd-csapataink több helységet elfoglaltak az Erdős Kárpátok vidékén
(NTI) A keleti hadszíntér középső szakaszán a Bug és a Narev között a bolsevisták az odahozott páncélos és sok uj levesz hadosztállyal széles arcvonalon folytatták áttörési kísérleteiket. Több órás heves küzdelem után újból sikerUlt Víszrev helységbe behatolniuk, sőt egy helyen sikerült átkelniök a Nareven. Mielőtt megvethették volna lábukat a folyó másik partján, a német csapatok lendületes támadása szétverte őket, hogy csak egy kisebb résznek sikerült visszamenekülnle. A német arcvonal ellen Intézeti többi támadások sorra Összeomlottak. Az Opatov körüli harcokban a német csapatok teljes sikert értek el.
Több napos, erdei harc után. a németek két páncélba köteléket és lövész alakulatokat semmisítettek meg, Az északi szakaszon uj nagy támadás van kialakulóban. A Wire-tótól északra szovjet páncélos alakulatokat figyeltek meg, hogy ezek hadbavetésévtl Mit tannál eredményeket érjenek ei. A Wire-tótól keletre,
a Pejpusz\'tóvat Összekötő vonat irányában a német csapatok legutóbb benyomultak és jelentékeny zsákmányra tettek szert. Dorpatnál a német csapatok vállalkozása sikerre vezetett és ujabb területeket szereztek. A szovjet tehermentesítő csapatokat Is\' szétverték. A harcok éjszaka is folytak.
Budapesten ós vidéken is bombáztak tegnap délelőtt
A Magyar Távirati Iroda felöntette tegnap este, hogy erő* ellenséges repülőkötelékek tegnap a délelőtti órákban berepültek fttogyaroriszág légttcré&e. A délről érkezett kötelékek Budapesten és környékén, miamiid több uhjtélct városban bambákat dobtak. Anyagi károk keletkeztek. A polgári lakosságnak veszteségei vannak. A légvéd::leni a berepülő ellenséges gépeket hatásosan tüz alá vette.
IfrtesÚtésüfík szerint ina délelőtt nem volt bombázás Budapesten.
Legújabb jelentősek a magyar hsnvédség eredményes haroalrél a Kárpátok szakaszain
Az Interlnf^jelenti: A keleti arcvonal déli szárnyán német repülök a délerdélyi vasúti forgalmat támadták eredményesen. 46 mozdonyt elpusztítottak, 2 vonatot felgyújtottak, ami által az ellenség utánpótlását jelentékenyen zavarták.
Erdély déli részében magyar csapatok német ütegek támogatásával román csapatokat vertek vissza, 6 Üteget és 2 vonatot zsákmányoltak és a román ellentámadásokat visszaverték.
Az Erdős-Kárpátokban a magyar és német csapatok délkelet felé előretörtek, több helységet megszálltak vagy rohammal elfoglaltak. Elérlek a Mlrs-völgyét, miközben a romáit ellenállást megsemmisítették.
Az Ojtozi-szoros környékén kemény harcokban visszaverte a honvédség a bolsevisták bekerítő kísérleteit. Más szakaszokon is megakadályozta, a honvédség az ellenség betörését magyar területre.
Tovább tart az ellenséges nyomás a Kárpátok délkeleti hágóinál Egy romén ezredet teljesen megsemmisítettek
(NTI) A keleti arcvonal déli szakaszán a hágóknál tovább tartott az ellenség nyomású. A Kárpátok hegyláncainak északi és délkeleti részein megélénkültek a harcok. A Délkeleti Kárpátokban a német csapatok meg-nem misitettek egy ezrednyi erősségű román köteléket, amely a Székelytöld ellen Indított támadást.
Ami a többi hágókat illeti, különösen az Ojto/.i-szorosnál voltak harcok, Itt a bolsevistáknak fiikerült az ujonan odavont páncélos és gyalogos kötelékekkel egészen • Bereckig előnyomulni és egy német harcicsoportot bekeríteni. A német gránátosok azonban a bolsevistákat újból visszavetették és a teljesen
körülzárt német köteléket kiszabadították, mely kötelék a bolsevisták miriden támadását vioszttverle.
A harook megszűntek, a hadsereg mozgósítva marad Finnországban
Az United Press értesülése szerint bár Finnországban a harci cselekményeket beszüntették, a finn hadsereg mozgósított állapotban marad és nagyobb mérvQ leszerelésekre nem kerül sor. A finn katonák nem kapnak szabadságot, mindaddig, míg a finn-orosz békét alá [ nem írják. (MTI) /
A Szovjet politikai letartóztatásokat foganatosít Bukarestben
A királyi palolabm őrzött Antonoaout lt letartóztatták\'/ rf
zelik. A Bukarestbe bevonult szovjet csapatok a korábbi megállapodások figyelmen kivül hagyásával politikai személyeket tartóztatnak le. így elsősorban Antonescu tábornagyot, aki mint ismerétes, a királyi palotaőrség foglya. \\
Ankarából jelentik: A Törökországban levő román diplomaták panaszkodnak a Szovjet Unióra, hogy arra való hivatkozással, hogy a fegyverszüneti feltételeket még nem fogadták el, Romániát nem tekintik szövetségesnek, hanem továbbra is megszállt, ellenséges országként ké~
Szovjet csapatok lefoglalták a román dunai flottát
A flotta tisztjeit éa legénységét útnak indították Oroszországba
Isfanbulból jelentik, hogy szovjet csapatok átvették Románia dunai flottáját. A dunai flotta parancsnokságát szovjet tisztek vették át és a romániai tiszteket és a legénységet hadifogolyként útnak inditollák Orosz országba. A román kormány tilta-
kozott az eljárás ellen, mivel az ellentétben áll a kilátásba helyezett fegyverszüneti feltételekkel. Román részről attól tartanak, hogy a romániai feketetengeri flottát is átveszi a Szovjet. A romániai tengerészet olajkészletét máris lefoglalták.
A moszkvai hadüzenetre Bulgária fegyverszüneti kéréssel, válaszolt
A finn béke-küldöttség holnap indul Moszkvába
(NTI) Moszkvai hivatalos jelentés szerint Molotov külügyi népbiztos tegnap este 7 órakor Bulgária moszkvai követének átnyújtotta a hadüzenetről szólü jegyzéket. A jegyzék szerint Bulgária a semlegessé-get arra használja fel, hogy szolgálatokat tegyen Németországnak.
A hadüzenetről a Szovjet tájékoztatta Angliát és^Amerikát.
(NTI) A szófiai rádió ma éjszaka 50 perccel éjfél után bejelentette, hogy fegyverszünetet kért a Szov-
jettől.
A finn ügyben
kijelentette Molotov, hogy a tárgyalások még nem kezdődtek meg, de a finn béke-küldöttség, amely a miniszterelnökből, Énekel tábornok külügyminisztérium! képviselőből és a vezérkari főnökből áll, holnap útnak indul Moszkvába.
Széleskörű intézkedések történtek a karjalai területről a finn polgári lakosság eltávolítását illetőleg.
Bulgária semlegességi nyilatkozata
sem volt elég, hogy megállítsa a lavinát, amibe Moszkva sodorja Bulgáriát
megállítania a lavinát. Berlini véle-
Berlln, szeptember 6 Illetékes német helyen kijelentették, hogy a bolgár miniszterelnök nyilatkozatára Szovjet részrét tegnap olyan választ adtak, amely félreérthetetlenül sulyok helyzet elé nlli-totta Bulgáriát. A hivatalos szovjet hírügynökség megállapítja, hogy semmi kétséget nem hagynak az iránt, hogy a bolgár kormányt sarokba szoritották. Muravicvnek sem sikerült semlegességi nyilatkozatával
meny szerint egyetlen bolgár kormány sem számithat az angolszászok támogatására a szovjet követelésekkel szembon, tekintettel arra, hogy ezt a problémát is végérvényesen Moszkvának engedték át. Az a körülmény, ahogyan a bolgár fegyverszüneti küldöttséget Kairóban fogadták, szintén azt jelenti, hegy a Szovjet szabad kezet kapott a bolgár kérdésben. (NTI)
ZAL-AI KOZLÖNV
>944. szeptember (j
Berlin, szeptember I.
Németország még nem veszi fel a nyugati csatát
Berlin, szeptember fi Az észak franciaországi csata még teljes mértékben kiiejlődés-ben van és egyre jobban összpontosul arra a térségre, melyet északon a csatorna partja, nyugaton a Somme és dóleu az Ais-ne-től északra fekvő alsó- és fetső-Muus folyók fognak közre. A mindkét oldalról folytatott hadműveletek tendenciája az utolsó napokban semmi változást senr szenvedett. A Szajna és a Somme közötti térségben jtart továbbra is a német visz-szavonulás, amit a szövetséges csapatok nagyon erős nyomással követnek. Az Aisnetől" északra fekvő térségben az amerikai kötelékek északi és északnyugati irányban támadnak tekintélyes páncélos kötelékekkel, azzal a céllal, hogy szétrombolják a visszavonuló német csapatok összeköttetési útjait ós az eszak-íroncia, Belgium előtt elterülő klassikus harctéren bekerítsék és megsenim isit sók a német hadsereget, amivel döntő hatást tudnának gyakorolni az európai hadjáratra nézve. A német jelentések azonban kiemelik, hogy a német hadvezetés az angolszász generálisok által annyira kivánt csatát jelenleg még nem akarják felvenni, mint ahogyan azt a visszavonuló mozdulatok is bizonyítják, A kitérő mozdulatok német taktikája nyilvánvalóan arra vim alapítva, hogy a szövetségesek erejét állandóan csökkentsék tartós ós szívós el-lenáHással és időt nyerjenek, amjreszükség van, hogy uj erő-Két állítsanak fel és más rendszabályokkal is mindenképpen megerősítsék a helyzetet.
A feladat, melyet a német Oberkommandónak meg kell oldania, a körülmények folytán nehéz. Nemcsak a szövetségesek fölényével kell megküzdeni a páncélosok, tüzórség és repülőgépek terén, hanem hadosztályok számszerű túlsúlyával is. Ez befolyásolja a védekező csata hadműveleti hatását ís, mivel a szövetségeseknek nyújtja u szélesebb .és mélyebb támadást mozdulatok lehetőségét. A támadó front állandó kiszélesítésével a szövetséges hadvezetés igyekszik mindig ismétlődő és átfogó hadmozdulatokat végrehajtani és ez a német hadsereget is kényszeríti legalább is bizonyos mértékben védőfrontjának kiterjesztésére és igy erői fel hígítására is. Legalábbis addig van ez igy, míg a most fo-i lyamatban lévő rendszabályok nem fognak ujabb sűrűsödést okozni (a fronton uj csapatok harcbavetésével és igy a helyzetei feltétlenül megerősíteni."
A szövetséges hadvezetés pillanatnyi fölényét, amit hadegységeinek nagy szama ós nagy mozgékonysága által szerzett meg, igyekszílí most,egy nagy csatává kifejleszteni Ezzel bizonyos mértékben elrabolná a németektől az időt és a helyet, amire szükségük van uj frontjuk megállapodásához. E célból a szövetségesek támadásaik főirányát a Somme és az Aisne-töl északra fekvő térség teló Irányították és ebből a térségből tánxadnak nyugatra ós észak-
nyugatra nagyon erős páncélos kötelékekkel. Ezeket a lehelő legerősebb bombázó és vadászgép kötelékek előzik meg és mindennek célja lenne a német ellenállás letörése és a front mély áttörései helyenként. Ezek a tömegbe fogott páncélos támadások mindig a legkeményebb német ellenállásba ütköznek, igyekeznek a támadásokat oldalba támadni, az ellenség mozdulatait akadályozni és súlyos veszteségeket okozni. A német páncélos-védelem tüzében a szövetséges páncélosköTelékek nagyon súlyos veszteségeket szenvedtek, mintegy fele pusztul! el a páncélos-állományának. A német védekezés nehézségeire
különben jellemző, hogy az ellenfél a német Jelentések szerint a nagyon magas páncélos-^ oszteségók ellenére ís mindig ujabb erőket szállít támadásra.
Ilyen körülmények között minden mostani német rendszabálynak az a célja, hogy ujabb csapatok és fegyverek harcbavetésével, a szövetséges hadseregek fölényével szemben bizlositsák és megnagyobbítsák védőerejüket. A kitérő mozdulatok és a folytonosan tartó kemény és szívós ellenállás egyike azoknak az eszközöknek, melyekkel el akarják érni a rendszabályok kivitelének lehetőségét és igy az uj, erős német trónt megalakítását;
Pótadóemelés nélkül igyekeznek összeállítani | Nagykanizsa város 1945. évi költségvetését
Egyes jövedelmek csökkenése miatt nem lehet szó a pótadó leszállításáról
A nagykanizsai városházán mind több Ügy gyűlik össze, melyek közgyűlés elé kívánkoznak. A polgármester ezeket az ügyeket e hó végén ídvánja a képviselőtestület elé terjeszteni, előző bizottsági tárgyalások után.
A városházán az egyes ügyosztályok kezdik összeírni a jövő évi háztartási költségvetési előirányzathoz szükséges adatokat, amelyek azután összesítésre majd a polgármester elé kerülnek cenzúrára. Kérdésünkre Simonfay polgármester kijelentette, hogy bár minden türck- ¦ r--»-.....— —.....
vése arra irányult, hogy a pótadót I ben Budapestre utazó
csökkenteni lehessen, de figyelemmel kell lenni egyes jövedelmek erős csökkenésére, ami érezteti hatását a város háztartásában és Igy a jelenlegi helyzetben még nem lehet szó a pótadó leszállításáról. Ellenben azon fáradozik, hogy a költségvetés az eddigi keretben — pót-adóemelés nélkül — megmaradjon. A jövő évi költségvetés minden valószínűség szerint október vége felé kerül a képviselőtestület elé.
Egyébként dr. vlléz Simonfay polgármester szerdán hivatalos Ügy-
Egyszemélyes torpedón
az angolszász hajóhad ellen
Egyetlen ember hadihajókkal és egész repülőrajokkal száll szembe
Atlanti part, augusztus ISnyho szellő játszik a finom porral, amely a szétlőtt parti villák romjairól "bk6I1 fol. Ma egészen méa kép oz, mint a többi éjszakán, amikor csak őrszemek végesték kőrútjukat a drótakadályok ós harckocsi gátak kőzött. Ma á sétánynak ez a azakaszo titokzatos éluttol tolt meg. A nötótodóa beállta\'óta kopácsolás, szoroléa zaja, jövés-monós töri meg a esendőt. Most ugy látszik bofojo--ződtek az olőkéazülotck.
Távolabb n többiektől, a bajtársak csoportjában áll a torpodóvozotÓ. Látszólag sonkisem törődik volük, pedig ő es bajtársai itt most a log-fontosabb személy isógok. Azután a novokot kiáltják.
Az olsők beszállnak ós egyik a másik után aiklik bolo a fölcsillanó
víztömegbe. Rövidesen elnyeli őket a tenger ós a sötétség. Csak pillanatokra lelkit-még fohamorni a bajtársakat, amint egy bizonyos irány folé búznak.
Végre ó következik. Körültapogatja a kicsiny Ulófülkót, minden rendben, van-e ? A torpedószorolő és akik itt maradnak, kozükot nyújtják.
Egy höa elindul
»131 a közökkel!« Attörhototlon Pléxy-üvegból készült tetőt a íojo föló hajtják és lozárják. »Jó munkát!"-— hnllotta meg utoljára. A kcskony lorpodótost lassan mozgásba jön, a kupola pillanatokra a víz alá morüi. A kicsiny motor mogindul és a kormány a torpedót a kijolölt irányba fordltja.
A vállalkozás mogkozdődÖtt,s vole
A német ó]Jult vadászgépek feketére vaunak mázolva (Foto li. D, V.)
az utolsó és legnagyobb magány.
Orák óta uton van már. Kozdct-bou még egy ideig maga olótt látta egyik bajtársa torpedójának üvegkupoláját, do azután oz is oltilnt a sötétségben és most égessen egyedül van. Háta és lába sajogni kozdonok a szak ülésbon. A Iégzók6bz(iL-k állát nyomja és dörzsöli, logszivesob-bon levenné, hacsak néhány poro ró is, do akkor a szorosan lezárt üvegkupola bopárásodna és nom látna summit.
Pedig látni koll! Az a fődolog. SzüntolonüPa sötétséget kémleli maga olótt. Szeme alig Iiubz centiméterre van a víz suino felett és obből a liolyzotbÓl nom látni rnosz-sziro. Mosodporcokro egy-egy bullám ogészon ólmossá a látóhatárt.
Hol U oltomÓQ ?
Olykor gyors pillantást, vét aj iránytűre, amoly a föléje boruló csillagsátoron kívül ogyotlon irányi-Ljója, néha karórája világító azám-* lapjára tokint.
A türolmotlcnség kínozza. Jó irányban halad? Nom fogja olté-vosztoni az olkmségos hajogyüloko-zé-st, amoly ró! csak annyit tud, hogy bizonyos útvonalon valoszinülug találkozni fog volo?
Azután iámét ogy negyedóra kö-votkozik, amikor csodálatos nyugalom lesz rajta úrrá.\'\'. Gondolatban még egyezer végigfut a lovélon, a molyot néhány órával a bovotés olótt irt, a búcsúlevélre, amelyet csak akkor küldonok ol, ha már bizonyossá válik, hogy nom tér visttza többé.
liirtoion megrázkódik a víztömeg, torpedóját pillanatokra a láthatatlan oro rázza mog ós rögtön utána tompa robbanást nall. Forró hullám önti ot, amint most a távolban vörös fényt lát föltűnni, amolynok középpontjában néhány vakító villanás szikrázik.
Egy másik lorpodúvozotó az ellenség Közelébe jutott és talált. Egyuok hűl sikerült már.
Szeretné sobossógót mogtizszo-r<3ziii, "/.TL.\'iri.i bolorontuní az ellun-BÓgos bajótömog közopébo.
A azivo a torkában dobog, do uralkodik magán. Órájára pillant ós gondolatban följegyzi a robbanás idejut, azután irányt változtat és az égó hajó foló tart.
A kövotkoző félórában még néhányszor átéli ugyanest a színjátékot, fcppon, amikor az blsó tüz kialszik, lulYlllaii ululiti, újból lángolva t egy másik, Uo oz most másodpercük aiult eltűnt. Kgy ujabb találat azonban, amolyot később figyol mog, nagyobb tüzot okoz. Most már nyugodtabban fogadja .bajtársai orod-móirjét,\' bár turoimotloiiHégo porC-iól-porcro fokozódik.
RomDolók
Az éj sötétjéből hirtolon két árnyék válik ki olótto. Rombolók! Ke-zofojóvoi megdörzsöli a szómét. N"i)i tévedés, Két romboló tart föléje egymás mollolt, néhány ezaz motor távolságban.
Ha nom akar volük összeütközni, meg\'koll kísérelni, hogy oIcbusszou kettőjük között. Szinto aulomatiku-san fordít éffyef a konnánykoréken és a. szűk fülkélxm még jobban ösz-szoJiuzódik. Csak no lássák meg az üvegkupolát, •
A jobboldali most toljos BzéloBBé-góborj célgömbjébe körül. Lenyomhatná a [Oggantyut. Kozo roazkot
Gáspár István
gyorsíró- és gépíró-iskolájában
uj tanfolyam
kezdődik szeptember 1-én. ÉrdeklAcTés és belretás minden este 6—9-lg a leanyllceumban-
1944. szeptember b
zal\'ai kpzeüny
«rv kissé/ amint végigtapogatja a tcészülékot. Azután újra olongodi.... Ma éjszaka többot akar, mint egy rombolót. •
Zugó hajócsavarok, néhány nagy hidhímlökés és oz a veszély is oltüiit. A szabaddá vált\'látóhatáron — torpedóját- ismét az orodoti iránvba (oriiilotta — egész falka kisebb-nagyobb hajóval tahrlja magát szembe. \' "\'¦
Két-három hajótest ogyotlon tömeggé olvad Ö3SZO, olyan közöl áll-nak ogymáa mollott és" mögött. h![«;-8eü» balra, széloaon, tostoson ogy magányos, látszólag icori nagy azáí-litóliajó körvonalai. Körülötte őrhajók.
Itt a zsákmányt
Az olsŐ moglopotés ezjnto moz-dtilatlamiá moroviti. .Megtalálta a zsákmányt! Valahol távolabb egy fényszóró villan föl, az árnyékok élesebbe válunk. Vörös nyomjölzŐ csikók zúdulnak a viz felett, Bizonyára egy bajtárs korült ott harapófogóba. Tor[Kídója mozdulatlanul muglili a vizon, most olsóizbon a tognnposti indulás óta. Egy pillanatnyi nyugalomra van szűk*; ,;o. Azután egészan lassan ismét megindul és mogkiséríi, hogy az olső őrliajóiMoport mollott olosonjék. FoA délzotültrol, ahogy közeledik, kiállásokat, gépz ligásokat ball. Széles iv-oon körüli ki okot.
A baloldali nagy szállítóhajót koreste kt magának, egyenevon feléje tart. A 7—8QÖ0 tonnás hajó ár-nyékit lassan növekszik. Különös kíváncsisága támad, szorotno melléje siklani, megkopogtatni az oldalát, hogy lássa, vájjon valódi liajó-e és nem valami látomás... fts okkor elérkezik a pillanat. fiz a távolság mogfololő a tor|wdóIövés számára. Kőzolobb sominiasotix) nom mohot.
Col... TOz...
Még ogyszor a eélzókéazüléklw tekint, móg ogyszor follwcsüli a távolságot. Kgóazou lassan, most telji>,i nyugalommal, rátapad kozo a kioldó fogganlyura...
Kilőtto. A torpodó száguld l ,
Iía okkor, mintha a fokot\' tömegből birtokm vulkán torno aló. Tűzfal cmalkodika magasba, a tongor me.r-nixkódik. Monnydörgésszorü robajjal vérvörös láng emelkedik moredo-kon az ég folé és miro kihuny az örvénylő tongor, már olnyolto áldozatát.
Igy működik az egyszemélyes - torpedó.
Akik visszatértek o »magán\'yo3 bÓsök« közül, olmondották, hpgyan hajszolták a rombolók tömegóvol, hogyan törtök .rájuk ós hogyan dobálták utánuk a .vizilwmbákat, hogyan kutatták okot vadászgépekkel éi gyors naszádok kai. ¦Hadihajók tucatjai, ogósz ropülóraiok ügyet bn karcsú torpedó ollón. Tűzokádó fegyverek százai —• ogyotlon embor ellen...
Néhányan hósi halált haltak igy. Az örök tongor bozáródott fölöttük, hogy no adja ki többé titkukat: eredményük ós magányos haláluk .titkát.
A GOZFORDO nyitva tan reggol 7 órától este 6 óráig. (Hétfő, szorda, péntek dólutárvés koddon egész nap nóknok.) Telefon: 660.
kapható a
Zalai Közlöny
kiadóhivatalában.
A nagykanizsai folyammérnökség a sugárúti Rotschild-házba költözködik
Mintegy 10 éve, hogy a nagykanizsai m. kir. folyammérnökség a Bajza-utcai Teutsch-féle villába költözködött. Az ogyre fejlődő intézménynek azonban az utóbbi időben már szük volt az épület. A zár alá vett zsidóházakkal kapcsolatban a folyammérnökség is igényt jelentelt be megfelelő székház kiutalására, annál Is\'Inkább, mivel az eddig bérelt házba maga a tulajdonos, teutsch Gusztáv kíván beköltözni. A lakáshivatal a Sugár-uti Retschild-féle emeletes házat utalta ki a fo-lyamméruökséguek székház céljaira. A folyamyiérnökség átalakítási mun-
kálatokra 40.000 pengőt Irányzott elő, amihez azonban Illetékes helyen nem járultak hezzá, ugy, hogy mindössze a szobák festését és nagytakarítását végzik el, hogy a folyam-rrtérriökség mielőbb beköltözhessek uj helyiségébe, Az uj székházban a fö\'dszinteri a vezető tanácsos lakása lesz, a hivatali helyiségeket pedig az emeleten helyezik eb Ez azonban csak ideiglenes megoldás addig, mig az általános helyzet adnyira javul, hogy a házat a folyammérnökség saját tulajdonba veheti és annak megfelelően átalakíttathatja.
Rögtönitélő bíróság elé kerülnek a gyotapuszlai dohánykert tolvajai
Egy 16 éves gyerek szállt szembe a tolvajokkat
A gyótapuszíal uradalom dohány-kertjében minap éjszaka tolvajok jártak. A dohányör 16 éves fia, Gombai Ferenc vette észre, hogy három ajak, zsákokkal, tépdesi a dohány töveket. A bátor fiu rákiáltott a három tolvajra, hogy tegyék le a zsákokat és távozzanak. Majd megragadta az egyik tolvaj zsákját és cl akarta azt venni tele. A gyérek még akkor sem eresztelte el a zsákot, amikor két szúrást kapott a hasába. Ekkor azonban szurások érték a kezét is, ugy, hogy eleresztette a zsákot és a tolvajok elme-
nekültek,- ő maga pedig vérében Összeesett.
A hősiesen viselkedő fiu kórházba került, de csakhamar csendörkezre került a három dohánytolvaj Is, Szabó István 42 éves, Szabó György 38 éves és Péter János 37 íves földművesek személyében. A szúrásokat Szabó István tette.
Minthogy elsötétítés Ideje alatt rablással párosult késelés történt, holnap reggel összeül Kaposváréit a rögtőnitélő bíróság, amely csak pár nappal ezelőtt hozott egy halálos ítéletet - mint jelentettük — egy apagyilkosság ügyében.
8P0RTÉLET
Hogyan áll az elmaradt Nagykanizsa-Szombathely levente ökölvívó mérkőzés Ugye?
A nagykanizsai szakosztály megtette jelentését a MÖSz, a LOK és a kerület vezetőségéhez
zést, hogy a szombatboly í csapat még aznap délután 8 órakor^yissza-utazhassók, bár lott volna későbbi vonatuk is, cstó 11.40-kor. .Sípos edző már a tárgyalások ulkalmávái/l fölhívta a figyelmet arra, hogy az 1 órai kezdés a legalkalmatlanabb
Sportkörökén nagy -port vert fol Nagykanizsától Szombathelyig és Budapestig nz augusztus 27-éu Nagykanizsán elmaradt\' Nagykanizsa-Szombathely lovonto ökölvívó esapalhaj\'noksági visszavágó vorseny, amikor iá légiriadó* és utazási bonyodalmak miatt ulóször a kiküldött birój majd a nagy késéssel mogér-
kezott szombatholvi csapat ís visszautazott Kanizsáról anélkül, hogy kiálltak volna a közönség olé. líbbon
az ügybon a Zalai Közlöny tudósi tásara válaszoltak a szombathelyiek s most közöljük alant a lovontók nagykanizsai ökölvívó szakosztály-vozotójéuok, Sípos Istvánnak, a Ma-
Sar Ökölvívó Szövotséghoz ée a ívonto Orazágos Közixmthoz intézőit jolon^ésónok kivonatát.
A jolontéa azorint a voreonynok már augusztua 13-án be kollott volna fojozódnie, do a korüloti titkárság kóréséro a bofojoző mérkőzést aug. 27-ro halasztották. A mogc#yozee az volt, hogy ozon a napon délután 1 órakor bonyolítják lo a mórkő-
idó a közönség szempontjából, do egyben .légiriadó szempontjából is. Csiszár Foronc MOSZ titkár ehhoz az idóixmthoz mégis ragaszkodott. Táviratban és ajánlott lovélbon is kórto a kanizsai rondozőaég, hogy ogyozzók bolo a délután 5 órai koz-dósbo és ugy is hirdottók mog a mérkőzést Nagykanizsán. A MÖSZ olyan bírót küldött ki, aki csak ugy yallaíta a bíráskodást, ha még aznap vieszautazbatik. \'
Augusztus 27-ón csakugyan légiriadó volt dólolőtt 0.15 órától délután 2.16 óráig. A kiküldött biró, Rózaa, a lefújás után biztosítékot kért, hogy a Nagykanizsa—Siófok köztJsflzIokodŐ vonat, amoly Síófok-tól/fízókosfehérvárig nom visz utasokat, ót olvigyo fehérvárig. Mivel
Különösen \'a ruhák tisztításánál sok esetben csak pótanyagok állnak rendelkezés sünkre, éppen ezért elnézést kérünk a nagyközönségtől, ha egyes darabok kivitelezése nem a régóta megszokott színvonalon történik.
TARJAN-PÁLCSICS.
ilyon biztosítékot hasban nom tudtak számára szorozni, ámbár mog- \' oldás lott volna, — 2.80-kor a buda-]m!sti vonattal oluüizott. Közvotlon onnok\'a vonatnak indulása olótt érkezett mog 20i) |wrcos késéssol a szombathelyi caapat vonata. Hajós csapatkapitánnyal azonnal közölték a tényállást, miro kijolonlotto, hogy akkor a 15 órás vonattal ók is viaz-szautaznak. Hiába kérték okot elhatározásul; megmásitására és legalább egy barátságos mérkőzés lo-játszására s hiába hivatkoztak arrn, hogy osta 23.40-kor is van ogy vonat visszautazásra, — a 8 Órás vonattal viaszafordultak.
A nagykanizsai rendezőség itt maradt mérkőzés nélkül, tgy CKvmó költséggol, a közönség pedig ozznl az őrzéssel, hogy becsapták. A naíry anyagi károaodás mollott a lovcntc-sport nagy erkölcsi kárt is szonvo-dott. Holott a Csiszár Feronc kerületi MOSZ titkár által kiadott versony-küráaban ott áll: »Külön kórom, hogy a hál)oriL okozta nohéz-Rógokot minden körülményok között küzdjük lo és magyar siwrtom-borhoz méltóan mindenkor fogyol-mozotton, bajtáraíasan visolkedjünk.a A kiintsiiak ez ollón afolhivása ollón nem a kanizsaiak vétottek:
A nagykanizsai lovonto ökölvívó szakosztály ilyon értelmű jolontését mogküldlo a Magyar Ökölvívó Szö-vetsógnok, a Lovonto Országos Köz-jxintnak és a MOSZ korülot vozo-tóségénok éa kéri kárának megtérítését ís.
Mégsem!
Ragyog az ég! Szivem tiszta, ^ békés csendjét tükrözi a tó,
mely soha nem volt kékebb.
Szavam száll és cseng. . .
A világ most jó.
Talán a messzeségben
csillogó
kn\'stá/yképek
fényében tisztul a mosolyom.
Uj lény és figyelem
dereng homlokomon.
És érzem, hogy nincs bennem
furcsa, vak zavar.
Talán az Ur,
az ttg, a Mindenség
jónak. Embernek akar.
S leány áll előttem,
az uton. ¦
Szemében a tó hallgatar- kéksége. és tudom,
Ő nem sejti, hogy e/fogta
a Nagyot,
az életben ritka:-
csak Egy pillanatot
A Világ, Minden
oly szép, ragyogói
Tudom, az isten hozzám
most nagyon jó.
És belül, hang nélkül
mégis esedezem
„Nem Uram... Nem Uram...
mégsemI... mégsem/"
K t1*gy Littló
Schless Gyula
kÖnyvkoro»k<Kl03Óbon
Horthy Mlklós-ut 8. szám.
J4JU Telelőn: 129.
1409958?5466
zaum közlöny
k KÖZÖNSÉG BOT&Ti
Több tapintatot! \'
Mai postával kaptuk az alábbi sorokat:
Igen tisztelt Szerkesztő Ur! UprymUzik iámét \\tikak figyelmét kikerüli, amit pedig sokan nagyon nehezményeznek. Ugyanis, ha naponta reggel 8 éra tájt azok a bizonyos társzekerek elindulnak inapi munkájukra , hogy elszállítsák a zsidő lakások bútorait Valamely raktárbaj rendszeresen a Sugár-ut és Királyi Pál-utca sarkán gyülekeznek, hogy bevárják a kapott utnsit.Vsok.it aznapra. Ez rendjén volna és ez ellen senkinek
, semmi felszólalása nem lenne, ha a sok szekér "vezetője és többi társni figyelembe vennék azt, hogy két lépésnyivé van tőlük a piarista templom, az Islen háza, ahol ilyenkor réggel istentisztelet, szenlmise folyik. Sokszor több szentmisét is mondanak egyszerre a piarista atyák és a kis templomban elég szép számmal vannak ájtutos hivek, akik néhány ]>ercre felkeresik Isten templomát erőgyűjtésre, magábaszállásra, lelki vigaszra. Olyasmi "ez, amit még az nthe-
iata is respektálni szokott. -Annál bántóbb, hogy akkor, amikor istentisztelet folyik, a kocsisok és munkáslárs.\'iik, akik ott gyülekeznek, nemcsak . u nyitott ablakon át beszűrődő hangos és durva beszédükkel, hanem akárhányszor káromkodásukkal és trágár Iveszédc-ikkel zavarják az istentiszteletet, az ájtatoskodó hívőket.
Kérünk annyi tapintatot az illetékesektől, hogy ezt a bántó és kinoa Jelenséget szüntessék meg.
Tossék a szekereket máshová gyölokeztetni, nem közvellen a templom köré. Azonnali intézkedést kérünk.
Soraink közzétételéért köszönetet mondva, vagyunk igen tisztelt Főszerkesztő Umak megkülönböztetett tisztelettel.
aláirások
Egy perc mosoly
Komoly ülés
Egy\'céghez beállít egű utazó:
— \'Besiethetnék a főnök úrral? -kérdi.
~ Most nem lehet kérem, a főnök ur jelenleg ülétsen van.
— És meddig tart ez az ütés?
— Három évig...

Tanács
— Kérem, tanár ur, rettenete-(sen ntélyen alszom, már min hallom mca az ébresztőórát sem. Mit csináljak ?
— Adja el, — hangzik a válasz.

\' , Dicsekvés
— A menyasszonyom a legjobb családokkal van összekői-telSsben.
— -Ne mond f
— i)e igen. Telefono$kisasz-\'uszóny.
»
Bizonyíték
Vadász: Tanár ur. ugg hallom, hogu ón az előbb egy tehenet lőtt.
Tanár: Ugyan., badar be* \'sz\'f.d.,. Nem\'látja, bogi/ üres a tarisznyám ?
.í%44. M^tembor 6
A Kormányzó ür felmentette állásától Baky László államtitkárt
Budapest, szeptember 6 A Kormányzó Ur Őfőméltósága n belügyminiszter ¦ előterjesztésére szeptember ¦ 2.-án kelt legfelsőbi elhatározásával Baky László államtitkárt saját
kérésére ettől az állásitól felmentette. Az erről szóló legfelsőbb elhatározást tartalmazó kéziratot a hivatalos lap inai száma közli (MTI)
Magyar-román m a letartóztatott vezetők
A romín kormány elfogadta
\'Budapest, szeptember G A magyar kormány szeptember elején felhívással fordult a román kormányhoz, a Dél-Erdélyben letartóztatott magyar vezető szcmélyiségek^ügyé\' ben. A román kormány elfogadta a magyar kormány javaslatát ős közölte, hogy a magyar
egegyezés jött létre erdélyi kisebbségi ügyében
a magyar kormány Javaslatait
I vezető személyeket lakásukon I házi őrizetben tartják. A ro-! mán kormány hozzájárult a ma-\' gyar kormány azons\'javaslatá-hoz is, hogy a Nemzetközi Vö-: röskereszt megbízottja a kis-! sebségek sorsát figyelemmel ki-I sérhesse. (MTI)
PETRI VI LMOSNÉ
¦aQyfcatiiz»«, psstawal mmheii
Rum, tikár, pálinka, borpárlat és finomszesz legélesebb beszerzési forrása.
SáYÍS? Autóbusz-menetrend
ftrvénye* 19(4. anguntai 9 161 viiiuvoniilf.
Vasárnap és ünnepnap az összes forgalom szünetei,
M agy kanlxaB—Kapi avar
BAvAOT
7.10 1 Nagykanizsa (Koronái é 1740
10 20 J Kaposvár (Korona) 1 14 05
10 25 Kaposvár p. u 1 1400
* Csak liúifőn, szerdán, csütörtökön, szombaton.
Hagykantaxa—Zalasx
nem közlekedik.
Nnavkanlxea—Letartye—AlaAlantfwa—MurBHONibit
c d 1 g ll
Nagykanizsa pu. 1. \' 6.20 12.00 14.45 1825
Nagykanizsa Korona száll. 1. 0.36 12.10 1500 18.40
I-clenyc 1. 7 29 13.00 15.54 19.ÍU
Alsólendva Korona-szálló í. 835 -.— 17.00
Alsólendva Korona-szálló 1. 8.45 8.50 17.10 17.10
Landvavásárhely 1. —. - 9.25 18.07
Bolatinc 1. 9 40 1805
Muraszombat Korona sz. i 10.00 10.10 18.25 18 55
Muraszombat pu. . 6. — 1835 1905
¦uraaxombat—AUdlsndva—Lalanva—¦¦gykanlxtM
L h K 1 d c
Muraszombat pu. 7.25
Muruiomb.t Koron. «. 1. 7.00 7.17 14.20 14 30
Belatlnc 1. --- 7.47 1452
rWldvavásárhely A,»il*odV» Koron. H. 1. 7 49 -- 15\'.12
é. 8.40 8.40 15 45 1545
A\'iíl.-r.J.i Koron, ,i. 1.) 850 _ 15.55
Letenye 1. 5.00 1000 i3.a 17.05
Nigykinlu. Koron, u. c. 5.50 10.50 14 05 17.55
Nagykanizsa pu. í. 6.00 11.00 14.15 18.05
c — Csak hétfőn, szerdán, szombaton közlekedik d — Csak hétfőn és csíllütlftkön közlekedik, t — Csak sxordan, pénteken közlekedik.
g _ Nanykanlzsa-Alsólendva közölt csak kedden, szerdán, pénteken, szombaton, Alsólendva—Muraszombat közölt hetlőn, ezerdán éa pénteken.
h — Kedden, CBÜlÖrtökÖn és szombaton. \'
tfaaxthaly—Bak-^Zalaaga\'-axeg
8,15 10.07 11.18 11.40 11 50
14.45 14.50 15.20 16.02 17.13 17 35 17.48
Zalaegerszeg (Széchenyi-tér) ZalaeReriizeg p. u. Bak (Hanf-ya) Zalaizontmlhály p. u. Hévlmcnlandrás Keszthely (Hungária) Keszthely p. u
10.35 10.30 1003 9.20 7.12 7.25 7.10
16.30 1 fi.05 14.37 14.15 14.80
* Csak hétfőn, szerdán, pénteken.
** Csak kedden, csütörlökön\', szombaton.
A magán-könyvtárakat
Is mozgósítják Németországban
\\ Berlin, aug. 26.
A birodalmi írót, kamara most, hirdette meg a régi könyvek akcióját,\'amely a magánember nem használt konyvtartalékál nagyvonala formában akarja „mozgósítani". A felhívás elmondja, hogy a bombaterror a köz- és magánkönyvtárak anyagát nagy mértékben elpusztította. A még meglévő könyvtárakat átvitték a bombakárosult területekre. A nagy városok ellen intézett-JAma-dások következtében ez a lehetőség is csökkent, úgyhogy most már ezen a térari ia minden néptárs közösségi érzékének ke!l beavatkoznia. A meglévő tartalék magán könyvtulajdon. Elsősorban a szakirodalom mozgósítására gondéinak, melynek termékéi sok esetben használatlanul rejtőznek a könyvtárakban, ezeket tehát kl kell ragadni a feledésbél és a közösség számára hasznosítani éket. Nagyszabású gyűjtő és felvásárló akcióról van sző.
Minden olyan nemidnek, aki talán Jelentős és értékes könyvállományát elvesztette, meg kell adni a lehetőséget, hogy szakkönyvekbél u] kis könyvtárat építsen ki. Az akció keretéhen szépirodalmi termikeket sfh. vásárolnak. Ezekic elsősorban a légitámadások olyan károsultjainak van igénylik, akiknek a könyvre hivatásuk gyakorlásában van szükségük, azután olyan bombakárosodást szenvedett könyvtáraknak, amelyeknek rendeltetése a közösség szolgálata és talán többszáz embernek nyújtanak örömet, vagy közvetítenek hivatásuk gyakorlásában segítséget. — Másodsorban a könyveket egyéb bombakárosultaknak és könyvtáraknak juttatják könyvanyaguk kiegészítésére.
KÖZGAZDASÁG
Rendvlvül kicsiny volt az állatfalhajtás
a tegnapi nagykanizsai országos vásáron
A szeptemberi országos vásár rendszerint egyik legnagyobb vására szokott lenni Nagykanizsának. Tegnap is nagy tömegek jöttek fel a széles vidékről, főleg a muraközi községekből Nagykanizsára, sok terményt hoztak piacra, vásároltak is, de az állatfelhajtás rendkívül kicsiny volt. Fél 10 órakor felharsant a sziréna jelzés, amely a rengeteg embert perceken bettll óvóhelyre kényszeritette és a vásár egészen negyed 1 óráig szünetelt.
Dr. Fodor Mlklés m. klr. főállat-orvostót vett értesülésünk szerint mindössze mintegy 100 szarvasmarha került felhajtásra, míg ló 500 darab körlll. A rendkívül gyenge felhajtás mellett a kereslet is Igen gyenge volt. Nem sok állat cserélt gazdát. Az állatárakat Illetőleg eeY tehénért 1200 pengőt kértek, szopós csikóért 2500 pengőt, lovakért 4—5000 pengőt.
\' 1Ü44. «z«ptemb«r 8
HIRE
Miptar. Szeptember 6 Sierda. Rom.
kit Ida
. Protestáns Zakariás.
_ (A polgármester Budapesten)
|)r. Vitéz Simonfay Lajos polgármester ma hivatalos ügyben Budapestre utazott és holnap tét visz-ui Nagykanizsára, *
(A rendőrségről)
Ür. vitéz Bükky Jonú rendéi tnná-iíos, a nagykanizsai rondÓrkapitány-«/ig vezotójo szoptember vécéin sza-Imiiságon van. Távolléte alatt Rónay Antal tanácsos vozoti a nagykanizsai kapitányság ügyeit. - (Mi van a hivatalos lapban ?)
-A Budapesti Közlöny keddi, *202. wéina rendeletet közöl u honvédelmi szolgáltatás cinién igónvbovott lovak, íogatos jármüvek és fclszero-]csck haszna latéért járó térítési dijak ujabb mogállapitásúról, - a középiskolák vizsgadíjainak ós a rendkívüli tárgyak díjazásának ujabb ixabályozása.
(Hadirokkantak;
biztosító iutózotnél biztos meg-élltotést nyújtó olbolyozést (300 pon-gáig torjedo fizotésset) nverhotnok tmigbór jogosultsággal, olózetcs rö-fid díjtalan kiképzés után. .Jolont-Itezni lobot a dulolótti órákban u liatligonilozó tisztnél (Városház, II. emelőt, -14.). . c.:)
- (Vállalati vezetőül) rendelte ki a porlaki járás főszolgabírója dr. Fazekas Ferenc kotorj t\'rdúrflcrnököt a kotori RadÓ-testvó-n.\'k fatormoló, fakoixískudó és fafeldolgozó gözí ürészüzoméhoz.
- (29.000 pengős zseb-metszes)
A dunántúli vásárokra mínd gyak-labban rándulnak ío budapesti zsob-metszók. Most a baranyai tíáad község rásárán jártak fóvárosi »oohéz fiuk*, akik egyebek közt Oravecz litván pásztói gazda zsebébői !?9.000 pengőt loptak ki. A nyomozást azon-naj bevezették, de eddig eredménytelenül.
- (Felrobbant a kézigránát)
Hiába figyelmeztetik újságok, ha-, lóságok naponta az embereket, liofty ne nyúljanak semmihez, ami felrob-binhat A kíváncsiság mindig erö-sebb és egyre-másra okoz szeren-ciétlenségekel. — Most a somogyi Btcefa, községben Vajda István kereskedelmi iskolai tanuló talált egy líl nem robbant kézigránátot és azt kövekkel hajigálni kezdte. A kézi-gránát felrobbant. Vajdának nem lör-tent baja, de a közelben tartózkodó köt elemista gyerek sutyos sérülésekkel került a4kórházba.
¦- (Éjszakai csendélet)
Csiga István és Tokai István 24 íves fiatalemberek egyik éjszaka born jókedvükben bezörgettek özv. Ke-iösl Istváimé csurgói lakásán, hogy látogatást tegyenek az ott lakó leánynál, Mikor nem eresztetlék be Őket, betörték az ajtót, az ablakokat és bemásztak a lakásba. — A zajra megérkezett csendőrök közül « az egyiket ököllel fejbevágták, egyhónapi fogházat kaptak fejenként.
~ (Kerékpár elütött egy fiút)
Tóth Qyula 8 éves letenyei fiúcska a község utcáján haladt, mihözben J» kerékpáros a fiúcskát elütötte. Olyan sérüléseket szenvedett, hogy be kellett szállítani a nagykanizsai közkőrházba.
zaua1 közlöny
Nagy iöz pusztított tegnap este a volt Siern-féle téglagyárban
Mintegy 120.000 pengőre beosülik a kárt
Hatalmas\' tűzvész pusztított tegnap este a nagykanizsai volt Steni-fele téglagyárban. Este 10 óra tájban kigyulladt az egyik nagy, 20 méter hosszúságú szárító épület- A lángok a nagy szárazságban percek alatt harapóztak tovább és a közelben levő másik szárítókat és munkás-lakásokat is veszélyeztették, söt egyik-máslkába már bele is kapott a láng. A hatalmas lángtenger a csendes éjszakán messzire világított be \'*>lndent. A gyár éjjeli öre szerencsére és. revette idejében a tüzet, telefonon jelentette a kanizsai tűzoltóknak, ahonnan Vccsera Antal parancsnok vezetése alatt percek alatt kivonult a tűzoltóság teljes fel-izerelésscl. Mikor a tüz színhelyéhez értek, csakhamar hatalmas vízsugarakkal támadták meg több ol-
dalról a lángtengert. Több órai erős munka után sikerült úrrá lenni a lángok felett és a közeli épületeket, száiitókat megmenteni, azonban a 20 méteres szíritó a lángok martaléka lett. Áldozatul esett mintegy 40.000 drb szárító keret is. a tűzoltóság munkájának köszönhető, hogy az egyik raktárban levő mintegy 60.000 drb fakeret megmenekült a pusztulástól. a kárt több mint 120.000 pengőre becsülik. Szakértők szerint á tüz valószínűleg ugy keletkezett, hogy a gyár üzemében használt földgáz lángjába valamelyik száraz fakeret beleeshetett, tüzet fogott és csakhamar lángban állt az egész szárító. Ma délután bizottság száll ki a tűzvész színhelyére, hogy pontosan megállapítsa a tüz keletkezésének okát.
Ne üljön lel senki a rémbireteneki.
Egy repülőgép géppuskázta a kanizsai állomás környékét
Nagykanizsán a déii ellenséges berepüléssel kapcsolatban a legképtelenebb rémhírek keringenek a városban. Minthogy, a hírek pánikkeltésre alkalmasak, utánajártunk a dolognak és megállapítottuk, hogy egy kis ellenséges repülőgépkötelék közelitette meg a kanizsai pályaudvar környékének légi terét és alacsonyabbra ereszkedve, az egyik végiggéppuskázta a vasúti területet, valamint a 69- sz- Őrház környékét. Az ellenséges lövegek megsebesítettek több vasutast es polgári egyént, akiknek egy része saját lábán ment a kórházba, másukat a légvédelmi szervek szállították be a nagykani-
zsai kórházba. Néhány sebesült állapota súlyos. Vitetni szerelvényekben kár nincs.
Minden ezzel ellentétben szállongó hir a képzelet szüleménye és a ko-zönség megtévesztését szelgálja.
a villany távvezetékében okozott zavart a villanytelep a lehetséges legrövidebb Idő alatt rendoehozta, ugy hogy pár perccel a szükség-leiujásra igénybevett tüzoltó-sziré-iiak hangja ulan az áramszolgáltatás is megindult,
Az áramszünet miatt a Zalai Közlöny előállításában is fennakadás állt be, amiért előfizetőink és olva sóink elnézését kérjük.
Újból összeült a törők nemzetgyűlés
Moszkva nem lát változást a török-német viszonyban
Berlin, szeptember 6 A moszkvai rádió átvette a Pravda támadó cikkét Törökország ellen. A cikk szerint a török kormány és a Szovjet között óriási az ellentét, mert a török kormány megszakította ugyan a diplomáciai kapcsolatokat Németországgal, de a gyakorlatban minden a régiben maradi.
A török nemzetgyűlés háromhetes szünet után újból összeült. A néppárt parlament csoportja tegnap ülést - tartott, melyen Szaradzsoglu miniszterelnök és külügyminiszter részletes tájékoztatást adott az általános helyzetről, különösen pedig a Balkánon kialakult uj helyzetről. (NTi)
Megalakult az uj szlovák kormány
Miniszterelnök ós külügyminiszter dr. Tiso István
Pozsony, szeptember ö Dr. Tiso államelnök a Tuka kormány lemondását elfogadta és amiut az várható is volt, az uj kormányt kinevezte. Az uj kormány elnöke dr. Tiso István, a pozsonyi legfőbb törvényszék elnöke lett, aki egyben a külügyminiszteri és uz igazságügyi tár-
cát is átvette. Belügyminiszter lett Mach Sándor, iskolaügyi miniszter Kocsis Aladár, közlekedésügyi miniszter Berend Lajos. A régi kormány tagjai közül Tuka miniszterelnök, Csatlós hadügyminiszter és még kót másik miniszter maradt ki. (MTI)
Szeptember
4-5-6.
VÁROSI MOZQÓ Hitfő\'ke$Íde\'rda
A legszellemesebb magyar film I MIÉRT? Bókay János szívderítő vígjátéka Főszereplők : ifuráty Lili). Páger Antal Aktuális magyar vílághíradő
Naponta 3 előadás: $4, }6 ás f8 irakor.
T
Köszönetnyilvánítás.
Madáron |ób»rátalnk és ismerőseik, Mk fetcjllicletlcn dr.iRa jó fér lem, édesapánk, apósunk, nagyapa, illetve rokonunk
! Vuklos Géza
temetésén megjelenésükkel vigy bármi más módon mélységes fájdalmunkban osztozni szívesek voltak, fogadták ezúton is hálás kosioneiünk ki-feje résel.
A gyászoló oialád. un liMWtt\'iMiH iniiiim iwiii\'iimiwnii i
Nagyvállalat keres
szonneli belépésre perfekt magyar
s- ss ppi
A]ánletokat Igények megjelölésével „Harisnyagyár" Jeligére a kiadóhivatalba. noso
A nagykanizsai méntelepparancs-nokság a lótenyésztési főosztály rendelete folytán Zala vármegyében Nagykanizsa, Oyulakeszl, Killmán, Lenti, Nagykapornak és Pakod községekben.
fedezfetési állomásokat
állitott fel. A fedeztetési Idény folyó évi szeptember 1-töl december 31-ig tart. ,w
CZAJA
cirkusz igazgatósága
szíves tudomására adja a nagyérdemű közönségnek, hogy a keszthelyi nagy érdeklődés és sikerek miatt ott tartózkodását egy nappal meg kellett hosszabbítani és igy csak
csütörtökön,
folyó hó 7-én eate pont fél 7 órai kaz- -dettel az
5világrész legjobb artistái felléptéiéi tartja nagy
megnyitó
a vásáriépen.
Jegyelővétel egéaz nap a cirkusznál.
PÉNTEKEN 3 előadóé
3, 5 éa fél 7 órakor.
—v uiuiiimiii
mlidankl a bolyt kereskedőknél •a Iparoseknál szerezze bel
IH44, sz«pt«mbor 6
Fizessen elő a
Zölsi Söziöíiy-re
Olvassa munka nap a ZALA/ KÖZLÖNY-t és akkor tudni fogja a rendeleteket és elkerüli a büntetési és hivatalos kellemetlenségeket!
is aok pénzt takarít meg, ha
nyomtatvány szükségletét és k6nyveit lapunk
nyomd-Ajiban, Fo-itt S. aluli: rendeli matt.
Unoer-Ulímann Elek vaskersskedésében
sin-, rud- és \'patkóvas-, továbbá szex-
utalványok bováühatók ós
HofbiariF* gépek, gépsxíj. vumpévflém óm golyós stpÁtsv igényi**** •lintéxom. _
AgyuilííitliAa kőiben (Foto R. D V)
nDAnflOJJLfiUi VILLAMOS ÁRAM-EmHVMVULVlTl szolgáltató RT.
Áramszámlák fizetése, reklamációk, hlbajalenlések, .íakszeiü f«lvllago|íré; minden villamos kérdésben at4loM.it 0-tól cUlután 16 éralC. C&engery-uf 51, talta-fon 294,
n>¦.U1 l légltálliatlnrl allrilíl
m (Foto It D V.)
illiS illlii
Könyvnyomda, könyvkötéstel, vonalozó intézet, üzleti könyvek ás dobezok gyára
a „Zalai Közlöny" polülk&i napitap szerkesztősége és kiadöinvaíala
mindenféle kereskedelmi, ipari, pénzintézeti, ügyvédi, gazdasági, egyházi és iskolai nyomtatványokat, árjegyzékekéi, müvekéi, meghívókat, < ljegyzési és eskclési értesítéseket, gyászjelentéseket, névjegyet, falragaszokat, körleveleket, röplapokat és mindenféle ízléses kiállítású nyomtatványokat.
1TELEFON: 78.1 saaBaBaBaaBBaaaaan™
Gyártunki
tizleli könyveket, Ugyvcdi naplókat, Jegyzökönyveket, zsebkönyveket, bevásárlási könyveket, rajzltlzeleket és lombokét, mintazacskókat, zsákcéoulákal, naptártömböket, fali-naptárakat, dobozokat stb. elsírangu kivitelben és legolcsóbb árakon.
Nyomda, szerkesztőség és kiadóhivatal fr\'ő-ut 5. szAm alatt.
állás
Jii fléplríf, vaRy nöt k\'res o>,vH| Iftxfii Nipykartlisán, aionnall hrlcpr:lt| O\'m a kiarMban, ^
Egy borb«Iy**o*d atonnnll Saö pésre felvéieltk. Vlda borbély-üstet. ?tjj
í-h nliudó MMnfl aHietyezkdiiu infa B.nsibtt, RiliÓcM ulcs 17, 313.
Rnnfa E.n*4bW, R-tWcitl- tftea 17,\' jfjj
Klfut.it fetvraz: K,iDolI litván ffl^T és esem ege fcereikedö, Horthy MlklJa n\'i j __ 3*5*
. Rcndaa*r«t8 baJét-A t«fc»r|t,j, nöt »4>nnil telvesoíiöt. Zrínyi Mik. Ión-álca 55. 3121
Ta»<*»* íelvélotlh Haláiz borbtlv-tii. lelhe Mmw-utei), j»í.
adás-vétel
Siltmiiiánnmtt l« dib bca>l ttnl ViV5 süldők e\'adók Snepelnefc, Szent IilvJi ni 7. 373,
Brv husinál! varrógép eladó. (lm , liiv\'rthiii 2P33
Maafél éves, agfestágei, nip\' ~n)í. főbe és nagyed évas tnalicai ohddv _ Taleki-ul ö IUI
L*ddk éi denkák ölető árban kipht-lók Magyar-utca It. , 2&M
Munkdaruhatra vilion, lölét nlntk-hen kapható PadányInénál, Kliátv-u 40. Mária gyógyifertár udvar. — Ufcyarioii 1-2 dllklelnyt teljes ellátásra c\'•..•>. dok. . . 2843
Taljaa allétdara Jobb cealiid nyer mekét vállalom német nyelvi oMMJmi! Klnlisl-utca 18. 2844
| A bbfaayar-iiloa Ifi. aiim alitt i I Luisllg (éle nagtárhalyliághert mlnátn • sap a „Pútura" résiáro gabtiát ?i-<¦ j (•!«>¦ 2*45
¦1«B«ét«lra kertiek jogos keiMI t 16-1üaa lítétti vadászlegyvin. Clmekcl Simon Iilván kenteihez kérem leadni Kit | kanli.án. 3847
I 1 darab tlzedtí-mérlaa; eladó lSO\'hfU súllyal. Bóvebhet Magyar ul«* 41. 3SSI
ház és iNv.A\'m.m
Etadáafai közvetít kát nagyobb, egy kliebb kertcihlzat, stép háihelyet, hah-tóul vlllalalket — Hurváta Ingatlanltodi, S iKAr-iii 42. 2SI2
különfélék
Taljaa allátáat karaattak Ul batfluadó t«|éd részére klllön azobáTii, •tetleg kosát nélkül caak bútorozott nobiL Alánlatokat a Zalai Köalöayhöz ktrjtk liadal.
l—a dlAklaéayt teljes ctlátáíta ml cflalid telvciK, közvetlen az Iskola mellett Cím a kiadóban.
BArnulo hoaaaalib ntakra megrendelhető, telefon 304. Lakás Rozgonyl ii Im B/a. 2SM
I glmnozlata kisleányt teljes allátAar* (elvennék. Zongo ragyák óriás Ithclsífí\'s Batthyány-utca lí. 2841
Dldkllut telici ellátisisl (elveitek Batthyáay-ntca 4. 24
Krauény találtatott pánztartilomnial. Igazolt tulajdonosa ¦ Zalai Köilön>iul M vehet!. 2*51
Mindennapi leveleiéiből flíniegyüiP:i tűmagbélyagat bélyeggytljtéil ccB!-!\' anaovaaaiak. Barbaiits, Zalai KOilfrn uerkeulóaége, naponta délután Ö—7 ón kOiőtl.-\'IU t hirdess mlndia érvéayu.
ZALAI KfiZILÖHV
folitik*! N*riL*r
Kiaojn: „KfitgjJnlatáai k X. H.oyv- - • Calelőa kiadó" Zaliü Kirú-NyoiüKtoti a h\'kju/c.nafl k. i. íiuiij\'c i)bn»c]ibKa NaQyíiealitáii NyMidKan Ma). ItM lw
560654
33
Feladó :
Bendfokosut:_ Tábori poslau
84r. évf., 203. s*. Nagykanizsa, 1944. szeptember 7. osülörtök Ára 20 fillar.
mm &m
KOZLO
POLITIKAI NAPILAP
SziTkeflztőséK\' éa kiadóhivatal: l\'o-ut 6. ázom B»rkeasUw30 ós kiadóhlvatall toiofon 78. bx. Megjelenik minden hétköznap délután.
Felelős szerkesztő: Barbarita Lajos
Előfizetési ara: egy hónapra B pengő 20 fillér, negyedévre 1B pongő.
Honvédségünk ellenténadással visszavetette t Kolozsvár ellen támadásra készüli román csapatot és elfogta a parancsnokló tábornokot
Magyar csapalak mindenütt visszaverték a bolsevisták által a kárpáti hágók ellen előretolt román kötelékeket
Antwerpenben elkeseredett harcok vannak, a város egy részét a németek visszafoglalták
(Interini) A koloti hadszíntéren szeptorahor iréA -és 6-ón légihar-cokbnn a nómnt légierő és a Téeré-dolmi ütegek 7îî ellenséges Hmet semmisítettek meg. A német légi-?: cró csak két Répát vonatott. Eros némot csatarepülők acoptombor 5-én n délkeleti Karfátok közlekedési gócpontjai elleti intéztek eredményé* támadásokat. Különösen hatásosak voltaik azok a támadások, molyokot a német vadászok n
Kolozsvár Gyulafehérvár vtts-•utvonal ellen intéztük Az eddigi jelentések azorint
ÖO mozdonyt mogBoaunialtottók, ogy olajszállító\' vonatot felbujtottak és töl)b vasúti borendozést szétromboltak. Egyidojülog u német vadászok mély
támadást hajtottak végre egy romániai ve/iiilőtér ellen és több gépet a földön megroncáltak.
Eredményes volt a némot légierő vállalkozása Viszkov és Varáé vidékén, nhol csapat célpontokat és szovjet készenléti állásokat támadtak. Szopteiíibor 6-án a némot harci és caatatepöWk sok- raja indított támadást a .szovjet utánpótlási vonala és ;l szovjet.vusutak elten.
A 29. számú magyar hadi Jelentés
Az MTI közli a honvédőé zárkor főnökének jelentését: A már napok Óta farló sorozatos román határsértések és a magyar területek ellen a földön és a leveyöben elkövetett lámadá-sok következtében és a magyar halárát; mcgijédeiterc ós \' nagyobb hatá\'pu román betörések megakadályozására csapataink f. hó ü.-\'/\'.n eVentámadáSst hajlottak végre a Kolozsvárt meg-támadni szádékolö s felvonult román croasoporî elten. A román erőasoporíot részben meg semmisítettük, részben Tordán kii vetettük vissza és egyben jelentCís zsákmányra tettünk szert. Számos foglyot ejtettünk, köztük a piranamokló román tábornokot űr,
Erős küzdelem folyik a Kárpátok délkeleti hágó-utjalért
A honvéd zászlóaljak megsemmisítették a támadó bolsevista alakulatokat
A Kárpátok egész területén a harcok sulyosodnak, különösön a délkeleti hágó-utakórt, mie1 a. Koloti-és Erdős-Kárpátokban a bolsevisták csak az utóbbi napokban kisórolték meg, hogy Iwnvomják a magyar honvédség által \'tartott állásokat. A bolsovisták itt orós tüzérség és gránátvető osztagok összpontosított tüzében indulták támadásra. A honvéd zászlóaljak a szovjot csapatokat nicgsonimisitottók. Különösen olko-Horedott harcok dúltak ogy magaslati állásért, molvot ogy honvédzászló-olinyi oro védott. A magyar tüzérségi ütegek rövid tűzharc után elhallgattatták a szovjet ütegekot ugy, hogy a bolsovistúk kónvtolonek voltak tüzérségi védőiem nélkül harcba
menni. Bár a logaulvosabb\' támadásokkal 20 érén át rohamozták a magaslati állást, anélkül, hogv siko-rülí volna egyetlen helyen fxitörést elérni, végül is a honvédek lendületes támadással az ojőtorot szabaddá totték és loszorzsálímányon kívül foglyokat is ojtottok. A keloti Kárpátok területének ogy másik szakaszán egy honvéd zászlóalj a nagy számból í fölénybon lévó oljpnség -l támadását vorto vissza.Jfgyanozon a toropon egy !10 főből allé honvéd csapat zászlóaljnyi erővel BZOmbón
sikoroson védolmozott ogy betörési holyot.
megmaradtak magyar kézon ucy az Ojíozi-szorosnál, mint a Gyimosi-
szorosbnn. A Kárpátok többi liánéi is mind szilárdan magyar kézben vannak.
A njmntth vissxmtotílmUáh Antwerpen íaxahi külvárosát
(nti) Az angolszászok egy fontos támaszpontját az Albertcsatornán tnl, Antwerpen, területén, a németek páncélosokkal indított támadásban felszámolták és visszafoglallak Antwerpennek n Sebeidétől északra levő külvárosát.
Nem. sikerült a burgundi kapun át előnyomulniuk az amerikaiaknak
Eredményes harcok a avájcl és a francia-olasz
határok mentén
(NTIV A Cn]nisi-szoros orAd övc-zotólxm kanadai és brit páncélosok megpróbáltak kÖzolobb jutni a némot vonalukhoz. liár légi harcokban bombaszén véggel árasztották el az oród Hőseket, olyan veszteségeket szonyedtek, hogv nom tudtak szórt tenni jelentősebb területre. Anlwor-ponbon még mindig tartanak az ol-keseredett harcok. A némot ellenálló csapatok a város fontosabb !xiiitjn.it megszállva tartják. Kisebb némot Csoportok folvtatiák a hadikikötő és más fontosabb ipari berendezések olpusztitását. A kikötőt az angol és amorikai csapatok egyolőro nom hnsz Hálhatják, mert az Elba torkolata olétti szigetek szilárdan némot kézon vannak. Azok a biztosító némot kőtolékok, molyok olszakadtak az
Albort csatornánál, a Scholdo ogész partját megszállva tartják, ogv kis hídfő kivételével. Löwort és Namur környékén, ahol az amerikaiaknak sikerült behatolniuk a város nyugati részébe .tovább tartanak az elkeseredett küzclolmok. Amorikai csapatoknak az a kísérlete, hogy a burgundi kapun át olónyomuljanak, meghiúsult. Kgy amorikai páncélos csoportot, amely a svájci határ mentén kísérelt meg előretörést, a némot csapatok megsemmisítették. A francia—olasz határon de Gaullista csapatok oleőízbon támadták a francia határorőditósekot és az olasz hegységek átjáróit. A némot csapatok több órás harc után megtartották az átjárókat.
Brest ei\'őd-kezpontjáhez közelebb vonták . \' V a nemet védő osapat«kat
Eredménytelenek maradtak a keleti és nyugati várövezet ellen Intézett timadaaok
$
(Intorinf) ürest várának körzetében az amerikaiak szünet nélküli ágyúzással próbálkoztak n tengerről,,a szárazföldről és a levegőből\'- Az állásokat, melyekel n több napja tartó bombázások teljesen felszántottak, a német védők az éjszaka folyamán közelebb vonták a vár övezetéhez. A kiüritett és elha-
gyott, állásokba az ellení)égcsnk szerdán délután nyomult bcés kísérletei tettek arra, hogy innét tovább vigyék támadásukat páncélosok támogatásával a várövezet nyugati része, valamint keleti oldala ellen. A támadók érzékeny veszteségeket szenvedtek, dc céljukat nem érték cl. \'
Minden kárpáti hágó szilárdan magyar kézben van
tortok, gyorsan bokoritól ték és ot-rotoszoltók ölíot. A nohéa harcok során nz* ellenség minden erőEeszi-teso kárba voszött Erős páncélosokkal, tüzérséggel, caatarep.üiőkkél kí-sőrlatoatek, do a hágók szilárdan
BerRhí jolonteV azorint a niag>\'ar csapatok a bplBoviaták által bovotett romén kötolókokot, molyok előzőleg nohéz fogyvorzolük nagyvészét már olvosztotték, sikorrol visszaverték. Alio! páncóloflokkal folfriesitvo bo-
Moszkva a balkáni vihar kiterjedését Jósolja Törökországra
A bulgár hadüzenet Is Törökországnak szóló szovjetnyomás akar lenni
A Bemer Tagblatt, mely a Törökország ellen mutatkozó szovjet hangulatról ír, ugy értesül, hogy moszkvai megfigyelők szerint az\'a vihar, amely most rázza a Balkánt, legközelebb Törökországot is eléri Kétségtelen, hogy Törökországban a Szovjet magatartása következtében ha tározói tan kiéleződött az utóbbi hetekben és- uapok-ban a. hangulat és nem keltene meglepetést, ha a Szovjet nem
tetszésének bármily módon kifejezést adiia.
A Baseler Nntionnlzeilung a Bulgáriához intézett szovjet hadüzenet részéről megjegyzi, hogy Moszkva részéről arról van szó,\' hogy megelőzze a többi szövetségeseit és ujabb zálogot biztosítson magának, hogy előre törjön az Egei-tengeren és Törökországot nyomás alá helyezze.
ZAL\'Al,KöZLÖNV
1914, szeptember 7
Őrségváltás!
VIII.
Nyolcadik közleményünkkel befejezzük 0Íkkaorozutunkat, amoly Nagykanizsa rávos utolsó hónapj; 1-nak ós kűzéleténok lörtéirvol foglalkozott. Igyokeztünk tárgyilagosan, csak a «261112 igazság megírásával képet\'testőri i városunk zaj ló élo-lóröl, moly immár u nvugalom vizeire ért*\'sVu/krónikásnak kevés szuva kell logyon. A sajtó idók epilógusa volt a multheti rondos közgyűlés, niolyon a város képviso-lóles\'tületo tüiítotó módon, kritika nélkül fogadta ol\'az elmúlt óvok zárszámadásait, molyok korábbi tárgyalása alkalmával a volt város-vózetóség súlyos kritikának volt kitéve és aimak elfogadását a közgyűlés megtagadta.
Nyugvópontra korölt u faolodás ügye is és nyugtalanságot a közgyűlés hangjában inkáhb csak a fo-g.u-lini-úgyek idéztek tol. Végre azonban ezek az ügyök is, reméljük, végérvényesen lekerülnek a napi-rondrÓl és az annyira szüksége1) békás küzliangulatot semmi nom zavarhatja még többé.
Epilógus volt, — elmaradhatatlan utóhang) Do félreértésok elkerülése végett nom volt harci Még akkor som, ha az Ogybon küzdő főlek keményen képvisellek iff* egyéni álláspontjaikat. Nem loliotott\' l:.ts-j!,. hiszen egyik-oldaton egy toljosyii érdektelen uj vá m-t vezetőség, u másik oldalon egyéni vélemény hangoztatta fölfogását, áthatva íillúl a közös gondolattól, hogy a város kö-zöiiHégo erdőkéinek ínogóvása mollolt, a maga részórőf nom kíván
befolyni a fegyelmi ügxbo, amely
most már tisztara a felottoa hatóságok ügykörébe tartozik\'/
A legyeim i ügyokbon döntsonok a fololtos hatóságok, — abban megnyugszunk, bizonyítva őzzel is elfogulatlanságunkat és szigora tárgyilagosságunkat.
A közgyűlés margójára, inkább a megörökítés .kodvéért, legföljebb csak aimyit kívánunk loszögozni, hogy a fogyolmi ügyben mogwrtóuí ¦ szavazás ogész jcloiitéktclon különb-Béget mutató két kérdés között volt és nom arról döntött a közgyűlés, hogy megszünteti a logyelmi úgyot. A 17:4 szavazási arány nom az eddigi álláspont olvotéso volt a közgyűlés részéről annál inkább som, morf a szavazást mogolózólog a polgármesteri javaslat, amoly a megszüntetést javasolta, éppen a közgyűlés hangulatára való tekintettől az indítványozó polgáruiostor részérói elejtetett ós ehelyett a határozat helyütt korült szavazás alá a közgyűlés életében merőben uj éfl azokatíun »kiváiisúg-javusliit«, amoly szerint a közgyűlés nom kívánja a fogyolmi
. folytatását. 4
í\'Jz a >>kivánság-javaslax« körül a folottos hatóságok elé, ahol bizonyára a rondoikozósm álló odalök mollott a közbékáhek és közérdok-nok teljesén mogfololú, bölcs határozat tesz pontot az ügyro.
A kirúnság-javaalattal szemben a leszavazott oilonjavaslat egy kijelon-lébt tartalmaz, moly szerint a loszu-vazottuk nom kivannak többot foglalkozni a fogyolmi üggyel, annak sorsát a rondelkozések értőimében dönteni hivatott fölöttes hatóságra bízzák,
Érdekos,*. hogy mennyi félreértésre adott alkalmat a közgyűlésnek o kérdéssel foglalkozó része és hogyan lott a semmiből, egyszerűen °gy"°gy álláspont kópvisol őséből olyan »nagy harc«, amolybon végül u 17 szavazat győzött.
Végorodmőnybon a kézgyűlés nom vonta vissza ogyotlon szavazattal sem a ícgyobnikot, liánom azok tovább folynak addig, amíg a folottos hatóságok törvényes eljárással azt lo nom zárják, biz a boíojozés tor-meszeteeoD a kiküldött fegyelmi-biztos jolontésótól függ, amoly jelentéé azonban a felettes luttoeág u.ztaláu lakúik.
Kívánatos volna a fogyóim i-ügy befejezése folottos hatósági döntessél a logaürgósobbon éppun azért, mórt nagyban hozzájárulhatna az ellentétek kiküszöböléséhez.
Ezért siotett minden felszólaló a közgyűlésen annak hangot adni, hogy ujabb konkrétumokat som nem keres, nem nom kíván fölhozni és fígyoíembovévo a folottos hatóságok közbeeső intózkodésoit, nom kívánja a íogyolmi-ügy folytatását, líz azonban nom jelentheti azt, hogy a közgyűlés föladja azt az elvi álláspontját, hogy Nagykanizsa város gazdálkodásában, főként erdejében ós villamos-szorzWeséhél miig nom en-
gedhető, kártokozó gazdálkodás folyt os amiatt a fogyolmi elrendelésének alapos okai voltak.
Éí; a tárgyi igazság!
A múlton azonban nom töprengünk, mert ölettünk a jövő kérdései állnak nagy tehertételként. Minden erőnket összpontosítanunk koll arra, hogy a kátyúból kisegítsük és ollon-ditsük a mi kis városunk megsüly-lyodt szoKbrét.
Logyon oz a cikk is csak epilógus, mely bon az őrségváltás tollforgutója, Nagykanizsa város zajlott közéloténok krónikásaként, a közbékéért és alkotó, termelő nyugalomért kiállt!
Dr. Jioda Károly
leDetreDdr&ltozás a Nagykanizs^iomDaiiily-SoproD és NagyKanizsa-Barcs-Peci voaaiaKon
A budapesti vonalon egyelőre nem történt változás
A nagykanizsai MAV állomás-tönókseg közlése szerint u Nagykanizsa, Szombathely, Sop-rou és viasza, valamint, u Nagykanizsa—Barcs—Mécs ós visszu^ viszunyhitban a következő menetrendi változások történlek :
A Nagy kanizsa-^zombathcly -Sopron vonalún eddig kózlcke-dclt 1422. sz. és 142i. sz. személy vonalok elmaradnak, helyettük közlekedik Nagykanizsáról Sopron leié az j4U1. sz. postavonat, amely Nagykaiúzsá-ról 1Ü.43 órakor indul, ZöJa-szonlivánra 18.1U órakor érkezik, Szombathelyre 20.40 órakor érkezik és Sopronba 2.35 órakor érkezik. Vissza Sopron déli pályaudvarról Nagykanizsa , felé az i410. sz. postavonat 4.35 órakor indul, Szombathelyre ói*-kezik 7.HU órakor, Zalaszenl- |
ivánra érkezik í).2lí órakor és Nagykanizsára érkezik 11,13 óra Kor.
ügyéb személyszállitó vonal ebben a viszonylatban nem,közlekedik.
Nagykanizsa—Barcs—Pécs viszonylatban a 2i2U sz.és 2431, sz. vonat elmaradt, helyette a 21UU. sz. postavonat indulNagy-kunizsáfúi 14.45 órakor, Uyéké-uyesre érkezik 15.47 órakor, Barcsra érkezik 18.14 órakor és Pécsre érkezik 21.-13 órakor. \\ issza Pécsről Nagykanizsára u 2-lUó sz. postavonat indul 5.28 órakor, Barcsról indul 8.45,órakor, Gyékényesről 11.11 órakor és Nagykanizsára érkezik 12.15 urakor. , |
Budapest, Nagykanizsa, Csáktornyai viszonylatban egyelőre nincs menetrendi változás.
Pillanatfelvételek a nagykanizsai iskolák első beiratási napjaiból
A középiskolákban emelkedett a tanulók létszáma, az elemi Iskolában hiányos meg a Deiratkozas
Mialatt az ellenséges gépek elhúznak naponta Zaia felett és felharsan a figyelmeztető sziréna üvöltése, a magyar élet tovább folyik, megadás nélkül. A nagykanizsai utcák ismét han-•gosak a (magyar tűinek annyira jóleső gyermek hangoktol, meleg sziniollokkal lelik meg minden, ahová csak tekintünk : ilt vannak ismét a mi kedves fecskéink, ifjú magyarjaink, hogy folytassák ott, ahol az előző iskolaév korai végén abbahagyták, vagy megkezdjék első lépeseiket az élet — az iskola felé,
Végigjártuk a nagykanizsai iskolákat, hogy pillanatfelvételt készítsünk azok beiratási hely-
zetéről és párhuzamot vonjunk az elózö évvvel. Még nem záródott le egyik iskolában sem teljesen a beiratás. Az általános helyzet ugyanis arra készlcli | mindenült az iskola igazgatósa-! ,gát, hogy folytassák a beirat-¦\'kozúsokat, főleg a vidékről jött tanulókkal. Ugy hogy végleges számadatokat csak napok multán lehet megállapítani, Kedd estig a nagykanizsai iskolákban a helyzet a következő : a piarftsla gimnáziumban este 8 órakor zárlak le az aznapi beiratkozást. A mull évadban összesen 452 nyilvános tanuló iratkozott be, "\'¦ ¦ de
Szeptember
7-10-ig
VAROS/ MOZSÜ
Csütörtöktől—< vasárnapig
Budapesti premierrel egyidőben t
Az ennivalóan kedves Alida Valii vígjátéka
MAGA LESZ A FÉRJEM
Férfi főszerepben Amadeo Nazzart
UFA vtldghtradó. Részletek napjaink aktuális eseményeiből.
Naponta 3 \'előadás : $4, ?«7 ée ?8 éraker.
ezenkívül volt 21 magántanuló. Tegnap és ma máris 437 nyilvános tanuló iratkozott be, azonban voltak sokan olyan növendékek, akiket irataik elégtelensége miatt vissza kellett utasítani és akik még be fognak pótlólag iratkozni. Nincsenek benj? a fenti számban a munkaszolgálatos diákok sem, akik szintén jönni fognak. Amint a szám mutatja, nem hiányoznak a zsidó tanulók. A folyó év kedvezőbbnek mutatkozik létszám tekintetében az előző évnél.
Nőire Dante leányintézet beü-atkozásn délután ü óráig tartott. A két napos beiratkozást lezárták ugyan, de azért, ha jelentkeznek növendékek, a beiratkozást folytatják, A kél napos beiratkozás eredménye (zárójelben a tavalyi létszám) : a leány gin máziiun I. oszt. ?1 (50), második oszt. 45 (44), harmadik uszt. 3Í1 (37), negyedik oszt. 33 (2ti), leányliceum 1. oszt 4ü (42), második oszt. 1U (34), harmadik oszt. 32 (2), negyedik oszt, 21 (13). Vagyis a tavalyi 2/U növendékkel szemben az idén 3U5 növendék iratkozott be, a beiratkozás itt is tovább folyik. A leányinternátusban a fmult évben 8U növendék volt, az idén már 100-at vettek lel. Többeket férőhely hiánya miatt vissza kellett utasítani. . I A középkereskedelini iskolában
sok a tanutó, fiuk, leányok, akik arra várnak, inig sor kerül beiratkozásukra. A Zrjnyi-utcai helyiség átalakítása és rendbehozatala most folyik. bJstc (i óráig löÜ liu iratkozott be a fiúiskolába, azonban az előszoba ínég zsúfolva várakozó diákokkal, a vidékről is jönnek még sokan. Itt is tovább folyik még csütörtökig a beiratkozás.
A leányoknál ugyan ez a helyzet. Sok a jelentkező. Az első évfolyamra este ü óráig beiratkozott 64, a másodikba 18, érdeklődés van a női egyéves kereskedelmi szaktanfolyam iránt is, amely függetlenül a középkeres-kedeinü leányiskolától, tovább működik. Az igazgatóság folytatja a beiratkozol.
A uároi zeneiskolában kedden délután kezdődött meg a beiratkozás és folytatódik még néhány napon át, de a mai beiratkozottak számából (2U7). máris megállapítható, hogy az előző évnél népesebb lesz az is-> kola.
A polgári leány iskolába amely a Notre Dame intézetben kapott elhelyezést, valóságos áradat indult. Két helyen is folyik a beiratkozás, ember-eríP ber hátán, várják, míg a sor rájuk kerül. A beiratkozás első napja. Mivel júniusban nem
Nagyvállalat keres
azonnali belépésre perfekt magyar
Ajánlatokat igények megjelölésével „Harisnyagyár" jeligére a kiadóhivatalba. s*w
1914. szeptember 7
zal\'ai KÜ2BQNY
8
volt beiratkozás, most mindenki igyekszik sürgősen sorra kerülni. Á tömeges jelentkezés folytán nz idén elsősorban azokat !1 vidékieket veszik fel, akik már a múlt évben tanulói voltak :tz intézőinek és jó előmenetelt lanuisitottnk,
.•1 polgári ffiitfikolábaft . már délelőtt kezdődött a beiratkozás, amit a légiriadó megakasztott. A beiratkozás szerdán, csütörtökön folytatódik, de valószínű, hogy a fiuknál még tovább is fog tartani és csak ezután lehet pontosan megállapítani a, beiratkozott növendékek szániát, Annyi tény. hogv az idén három elsőosztályt kell fölállítani. Összesen 11 őszlálv lesz ós térre 12 tanár van. Uj tanár: di\\ Glockner Lajosné, számtan-fizikai szakos, okit .Sepsiszentgyörgyről helyeztek v át a nagykanizsai fiúiskolához.
Az iparoistanonciskolában. Jnssnn folyik á beiratkozás! Eddig a tanulók mintegy \'10 százaléka iratkozotl be mindössze, a beiratkozás szerdán ós csütörtökön lovábFb, folytatódik, de a helyzet miatt még ezután is tart. Van sok tanuló, aki zsidó mesternek volt és most nem luíl ja mi lesz vele, hol helyezkedik el. .Tóí teszik a munkaadók, szülők, ha tanonc-gyermeküket minél előbb beíratják.
Az f. körzeti atémffakolőVan a beiratkozások lassan mennek. A szülök igen késedelmesek.\' Meg kellett volna az iskolát kezdeni, de a 1 as\'su jelentkezések miatt még egy napol kell adni a beiratkozásra. Míg az előző iskolaévadban 175 fiit és 232 leány iratkozotl be, most eddig 305 fiu és 181 leány jelentkezett beiratásra. Természetes, hogy a beíratásl folytatni líclT.
A II. kör.zeti nlenutskoláMn a katonai közigazgatási szolgálatra behívott Filó Ferenc igazgató ma utoljára teljesít szolgálatot elutazása előtt, itt kedd délutánig 278 fiút és 112 leányt Írattak be, a rendes tanulói létszámhoz mintegy 200 növendék beiratkozása hiányzik még. tehát itt is tovább folyik n beiratkozás.
A Ili. köriéiben, Kfakanl-zfsán
eddig 726 tanuló iratkozott be, az előző év 881 beiratkozott tanulójával szemben. Azonban a felső tagozatban az\' V.—VIII. osztályokban a mezei dologidő miatt flrtnnitás csak október 15.-én kezdődik, ugy, ho«y itt még sok tanuló beiratkozása \'várható.
¦* ¦
• • ¦ Pár pillanatfelvétel azok számára, akik barátai nz ifjú magyarságnak," a jövő nemzedékének és akik megértő emberi derűvel nézik a gyermek zsivajtól újra hangos kanizsai utcákat ...
Paradicsomos üvegre valódi
BÉIjKüPAK
kötözés, ragasztás nélkül, légmentesen tapad. DunsztolAs felesleges 29 dar«b 06 fillér. Minden mennyiségben kapható TÓTH JÁNOS
farorfcflretkftdtsében Ktrály.ütot 87. - Tataion H.
Egy somogyszentmiklósi halottja van a tegnapi légi géppuskázásnak
Az Áldozatok nagy száméról ós károkról terjesztett hírek valótlanok
Jelentettük, hogy Nagykanizsán a legképtelenebb rémhírek törlődtek el a tegnapi légi eseményekkel kapcsolatban, ugy hogy a közönség megnyugtatására\' szükségesnek tartottuk néhány sorban Ismertetni a váló tényállást. OrÖmmol állapithatjuk mog, hogy a Zalai Közlöny rövid tudósítása a városban megnyugvást költött, mórt vissza utasitotln azokat a vészhirokot, amikot uton-utfélon hallani leheteti A közönség tájékoztatására és a lolkek megnyugtatására módunkban van a tegnapi támadásról a kövotkozőkot jelenteni:
Alig hangzott el déli 1 óra tájban a azírénajolzéa, amikor a Halaton felöl több nllenPÓgos vadászrepülőgép jolent mog Nagykanizsa tolott ós délnek tóttoltak. Az állomás kör-nyékén alacsonyabbra looreszkedvo, fedélzeti fogyvorckkol végigpásztázták a murakoroszturi vasútvonalat, egy teborvonatszorolvényt éa a pályára kivontatott óa ott álló mozdonyokat. A tehervonat szemólysoto, ti légiriadó elhangzásakor a szerelvénytől nem messzo korosott fedozó-kot a fák között, a föld no vetvén magukat. Alighogy a szirénajotzés olhangzolt, már ott voltak az ellenséges vadászgépek és főleg az egyik közülük géppuskával végig lövöldözte a vasutasokat, a teher vonalot jvés a pályatest másik szakaszán álló mozdonyokat, anélkül azonban, heg)* komoly\'kári okoztak volna a Bzorol-vénynklxm. Néhánv vasutast azonban eltaláltak a lövedékek. A vasutasok a nehéz helyzet dacára ért-silótfék a fűtőház főnökét ,aki azonnal intézkedett. Derék vasutasaink a támadás alatt ós után bátran viselkedtek, igyekeztek segítségükre lenni megsíllvösült bajtársaiknak, akik közül négy-öt saját lábán mont a kórházba iiokötözésro, ahonnan nyomban hazaengedték őket, inig a töb-biekot — számszorint nyolcat -orvosi kozolés alá vettek. A táma-
dás alatt mcgjolentAét magyar vadászgép, amely aztán nz ellenséges vadászgénokot\' monoküléaro kényszerítene.
A nagykanizsai kórház sobészoti OBztálván elholvezott sahosültok:
1. Pusztai István MÁV futó, született 1008-ban) nős, somogyszentmiklösi lakos,
2. Horváth 11. JózBof fütő, 8zü-totetl 1011-ben,,nős, soraogvBzOnt-miklósi lakos,
8. Csiki József MÁV mozdonv-vozető, született 1898-ban, nős, nagykanizsai lakos,
4. Bajáki Boldizsár pályamunkás/ Bzülotott 1017-lion, nőtlen, nagy-\' récsei lakos,
6. GómosBv György _pályamunkáa, szülotott 1800-líbn, nos, nagykani^ zsaí lakos, . í
f>. Gémossy. Mihály fütő, szülotott 1019-ben, nőtlen, nagykanizsai lakos,
7. Kovács György fütő, született 1911-lion, nős. nagykanizsai lakos,
8. Varga Imre mozdonyvezető, szülotott 1012-ben, nős, nagykanizsai lakos.
Ma hajnalban meghalt Pusztai István fűtő, /aki moll- ós láblövést szenvedett. Súlyos az állapota Iíaiáki Boldizsár fűtőnek, aWnok a golyó a dorokáha hatolt és\'hasán jött ki, Varga Imre mozdonyvezető pedig súlyosan összeégett. lír. Takúts Zoltán igazgntó-fóoi\'vos állandóan \'szo-mólyoson btt van a hotogok ágya mellett. A többi Bchosültek sérülő-\' soi koYÓsbbé- súlyosak.
A fentiokkol. ollonkoző hirok — rémit írok, amelyek minden alapot nélkülöznek.
A vidékünkön ismétlődött ollón--séges géppuskázás végre arra Ősz\\ tönözhetné az óvóhelytől- idogonkoA dókét, hogy okulva \'mások siilyos\\ tapasztalatain, most már olsó dolguk logyon a riadó elhangzása után, hogy ahol csak lohet, óvóhelyre meneküljenek,
Miért bízik Németország a győzelemben?
Berlin, szeptember ?
Az tttoló hetek folyamán bel-és külpolitikai szemlélők közöli többször is felmerült a kérdés, hogy tulajdonképpen miért itéh meg Németország a katonai helyzetet pozitív értelemben, a sajtóban, sőt nz illetékes helyek kijelentéseiben is, annak ellenére, hogy a frontokon mindenütt visszavonulnak a _ német hadseregek.
Nem kétséges, hogy Németországban egyre jobban gyökeret ver a saját sikeres lehetőségekbe vetett hit. Mire lehet ezt a hadi helyzet szemlélete közben visszavezetni\'.\' A német bizalom is nagyon reális tényezőkőn nyugszik. Ezt különösképpen a Wilhelntistrasse egy szószólója fejezte ki igen pontosan kevéssel ezelőtt.
Mindenekelőtt Németország katonai és gazdasági képessége az az ok, amely a most folyamatban lévő totális mozgósítással olyan nagy erőket fog. Németországnak juttatni, hogy azt elgondolni is nehéz. Továbbá utalnak ezzel összefüggésben a hadsereg és a német nép törhetetlen Harci szellemére és megdönthetetlen erkölcsi erőire, ugyanúgy azonban fizikai ellen-állóképességük nagyságáru is. Nem utoljára járul nzoqbjnji mindehhez a nem lebecsülendő harmadik tényező, egészen uj harci szerszámok folyamntb\'an lévő gyártása, mellyel a német csapatok technikailag döntő fölénnyel fognak rendelkezni az ellenséges csapatok felett, s melyek különösen a mostani hadi helyzetben játszanak majd döu-
Különösen a ruhák tisztításánál sok,esetben csak pótanyagok állnak rendelkezésűnkre, éppen ezért elnézést kérünk" a nagyközönségtől, ha egyes darabok kivitelezése . ,/r nem a régóta megszokott színvonalon\' történik.
TARJAH-PÁLOSICS.
tő szerepet. A tarlós harc a francia földön, n uiegkeméuye-detl ellenállás a keleti fronton, első sorban csak harc az időért a hadfelszerelési propratnm kiviteléig. Amennyire l\'lektaní szempontokból nem lehet nélkülözni az uj fegyverekre való időnkénti utalási, mégis a dolgok természetében fekszik, hotry azokat a lehető legjobban titokban tartsák. Emellett természetesen táimfszködni lehet nzt ellenséges oldal mértékadó bevallásaira is. melyek teljesen komolyan veszik nz uj német fegyvereit mer* jelenését. sőt amelyek nem is tudnak egy Igen erős idegességet leküzdeni.-ami éppen az ui fegvver ígérete miatt\'keletkezett. Az idő ózonban, mikor az ui fcs\'vwr meg fog ielenni, már nincsen mész-sze és téliesen meg fouia változtatni az egész háború képét.
Végezetül pedig a néniét érvelés során a háború utsnpnye-révére vetett hitről nieyenililik, hogy a birodalom jelenlegi helyzete ténylegesen liasonlir azokhoz a kritikus nílbuialokhoz. molvekbe XÓmetorszáíi ellenfelei kerültek azelőtt. Ami azonban \'annak ideién sikerült az ellenfélnek, hogy ugyanis Wvőz-ze ezeket a kritikus időket, —. így érvelnek Berlinben — a német népnek is fog sikerülni. Ilyen értelemben természetesen az ellenséges propaganda nagy mérlékríen járult hozzá, hogv mozgósítsa :i német hadsereg* és á német nép minden meglevő crejé.t.
ÖZEIM A HOiyVÉÖ
V. 624, táboripostároí Farksa István őrv. augusztus 29. kelettől üzeni Nagykanizsára Németh \\Jolánkának, hogv jól van, egészségiV^és várja
levőiét.
•\'
7j. 600. t.\'i bori postáról Bagonyai Antal honvéd. Nováczkí Imre honvéd, Kisfürjcsí Antal azkv., Oodína József honvéd, Vágó László őrv., Soyor István tizodjos, Bagonyai látván őrvezető üzenik augusztus 20. kolottol: >>Odvöz|otünkot küldjük családunknak és összes ismorósomknok.
Jól vagyunk és .....hála Istennek —-
ogészségesok: Kérjük, írjanak so-kaí«.
»
B. 408. tábori posta ról Bakonyi Ernő őrv. üzeni augusztus 20. kölnitől: »Rokszor csókolom szülőimet, testvéreimet és rokonaimat. Hála Istennők,\' egészséges vapyok, amit mindenkinek szívből kiváhok. A közellátási hivatal összes alkalmazottainak kézcsókom ós üdvőzlotemot küldöm a Zalai Közlöny utján és kérem, írjanak többet«.

V. 165. táboriposta számról Varga László honvéd, városi ordő altiBzt augusztus 80. kolottol üzeni folosé-gónek, szülőinek, testvéreinek, hogy * jól van, semmi baja, Szeretettel üdvözli az ösBzos ismorősőkot és kar-
zalai közlöny
1014: szeptember 7
társait. Köszönotot mond Hoteay-János városi számvizsgáló urnuk az újság küldéséért, s
7j. 600. tábor iposHóról augusztus 28. koíettol üzoni Mohos József törzsórmcstor, hogy. mivel nincs tábori lapja, oztiton küldi -üdvözletet összos kanizsai Ismerőseinek, ódos-anyjáóknuk ós\' családjának, akiket sokszor csákói szorototkjl.
P. 881, tábori postáról augusztus 27. kolottol üzoni Floiscbnor István Őrvozotő monyasszonyának Ós ismó--y rósoinok, akik szoktak irni néki, hogy tábo.rippsja száma most már nem h. 826, hanem P. 881. Kéri, eip a számra Írjanak, »do igen sokat!. Kfildjonék sok olvasnivalót is. Monyasszonyát csókolja ós kéri, vigyázzon magánt. Aput, anyut, ko-rcsztmamát és testvéreit csókolja, kéri, Ók is sokat Írjanak.
Üzen az otthon
(Ebben a rovatban díjtalanul közvetítjük az itthoniak üzeneteit a harctéren küzdő szeretteikhez.)
D. 157. tábóripoatéra Homo József azakuszvezo ionok üzoni felesége, hogy mindennap küldi számára a " Zalai Közlönyt. 0 jól van itthon, kéri no aggódjék miatta. »Mór várom a kisfiádat. Szorotottol gondolok rád, A jó Isten minél olŐbb sogit-son haza bajtársaiddal együtt, llol-dog viszontlátást kívánok" édes otthonunkban. Szorotottol csókol Júliád".
*
K. 123. táboripostára Lengyel József órvezotónok üzoni foloségo Kia-kanizsárót, hogy üzenetét, ajándékát ós a*verset.ópp\'jn a nevonapján megkapta és hálásan köszöni. »Szo-retó gondoskodásod, amely ozor vo-szélyon át sem szűnik meg, nagyon jól oaik. Kérlek, értünk no aggódj, jói vagyunk és bízunk abban, hogy a jó laton haj nélkül haza segít bajtársaiddal ogyütt. Addig ia ka-tonaszoiencsóí kívánok és szorotottol csókol feleséged, kis Magduskúd és Józsikád. Üdvözletüket küldik szüleid és Annuskor.
* \'
H. 7Ü0. táboripostára Bogár Vo-rono órvezotónok üzoni Kiskanízsáról a foloségo, hogy hála Istennők, jól vannak, szorotottol várják további sorait ős kérik, nagyon vigyázzon magám. Kérik a jo Istent, minél olóbb segítse haza bajtársaival együtt, győzelmesen. Viszontlátásig szorotottol csókolja foloségo, a kis Margit, édesanyja és tostvóroi.. *
F. 974. táboripostára Oodina Jánosnak Üzoni folesógo, hogy hála Istennek, jól van. » Kérj ük a magyarok Istenét,, vigye győzelemre fegyvereiteket, hogy\'] győztesen jö-hossötek haza. írj sokat. Szeretettől csókol foleséged«.
I tábori
kapható a
Zalai Közlöny
kiadóhivatalában.
Németország nem fogja a háború után gazdaságilag kihasználni a többi országokat
Funk miniszter nyilatkozata Európa háború utáni gazdálkodásáról
Berlin, szeptember 7 A Iwazélgotés, amelyet Funk német birodalmi gazdaságügyí miniszter a háború titáni európai gazdasági kőrdésokról folytatott a fiignal című lap egyik képvisoIÓjévol, világosán jollomzi a különbséget Németország Ős a szövetséges államok beállítottsága között az európai földrész szükséglotoi szempontjából. A miniszter hangsúlyozta, hogy a közös gazdálkozás az európai gazdasági közösségben önkéntesen és minden függetlenség mogsártéso nélkül- fog bokövetkezni. Azután a pénz szociális szoropéról beázott. A pémmpk az logvoh a föladata, hogy mindon nomzoti erőt teljesen foglalkoztasson. Knnok olsŐ sorban nomzoti, gazdasági rendszabályok által kell fortéim ie, termesze tuson közösségi igények parancsa Szerint, hogv a nzükeógtolon és uras konkurronciá-kat leépíthessék. Punk minisztor mindon kontinentális ourópai ország ipari foglalkoztatásában csak a német kiviteli mar kiegészítését látja.
Arra a kérdésre, hogy ki kellono-o cserélni a birodalom gazdaságpolitikai tapasztalatait a többi, állammal; a miniszter azt felöltő; hogy csak olyan gazdasági szerződések tartó-
sait, melyeknél mind a két fél nyor. Ezért nem fogja kihasználni Németország gazdaságilag a többi országot.
További nyilatkozásaiban Funk miniszter áttért egy knntineiltál-ourópai önellátás lonotÓségóro. Mog-jegyozto ozzol kaiwsolatbnn, hogy semmi sem fekszik olyan távol az uj német rendtói, mint hogy ól-zárja nisgét a világkereskedelemtől. NévekrÓ gazdálkodásnál olyan nnLy lobot az áruszükséglet, hogy idoflön. országok áruit is meg Ishet vásárolni az igények fedezése erdekóbon.
Arra a kérdésre i^nlíg, hogv N>* motország gazdálkodási módszere, amit a háború alatt folytatott, fenn fog-e maradni a háború után is, Funk miniszter azt felölte, hogy német nemzetiszocialista gondolat az. hogy az állnmnak a gazdálkodás számára fel kell fednie saját tevékenységét és torveit. Hbb.m a keretben azonban még "mindig elegendő tér marad a magántevékenységre és kezdeményezése. A miniszter reméli, hogv az alapkérdések megoldásakor lehetséges lösz majd Kiíróiéi megnövekedett szükségletét igazságosan és rövid idő alatt rendezni.
A francia harctér helyzete
Berlin, szeptember 7 A francia hadszíntéren a nemetek folytatják. elszakadási hadmozdulntníknt. Ez természetesért nem lörlénik mindig simán, sőt sokszor kemény, harcot kell vívni, míg egy-eGy ujabb záröállásban berendezkednek. Német katonai körök az clsz-kadási mozdulatokat az erők nagyarányú összpontosításának minősilik, azzal a céllal, hogy a német küzdő csapatokat uf tartalékkal feltöltsék és megerősítsék és hogy az előre megjósolt védelmi vonalon az összes erők bevetésével újból megkezdhessék a nagyarányú védőhar-cokat. Az erőknek ilyen átcsoportosítása német felfogás szerint a belső vonar előnyeinek teljes kihasználását is jelenti-A német elszakadó mozdulatok következményeképpen előreláthatóan még további városok és területek -feladásával kell számolni. Ezeknek a feladása azoíi-.ban előre kigondolt terv szerint\' történik\'és az ellenfélnek sok áldozatába is kerül.
Egyébként a francia harctér mozgó háborújának képe lényegesen nem változott meg, A, német hadmozdulatokat .követve a szövetségesek haderői továbbra is három fő irányban törnek előre. Arras térségéből az angolszász erők erős . támadást intéznek észak felé. a német harci egységek a \'támadásokkal szemben erős ellenállást fejtenek ki. Arras térségének más részein a szövetséges tá-
madások n német záréállások tüzónen összeomlót hí k. A szövetségesek másrdik nagy támadása Retlícl Iránvából északkelet felé iráiy ul. ílt az Ardennek nyugati lenőin támadásaik ösz-szcomloliak. A harmadik főtá-madás iránya továbbra is Verdiin térségében bontakozik ki Ujabban azonban az amerikai csapatok hadmozdülatni n Maastól keletre lényegesen meg-lassubodtak. Német ellonlámn-dások folyamatban vannak. Elhárításukra ;>z amerikaiak ujabb csapatokul vonlak össze.
Lyontól északra a német elszakadási mozdulatok a fenyegető ohlallámadás állandó veszélyeztetésével, illetve annak elháritásával nagyobb akadály nélkül folynak. A Bretajpic-fél-sziüet kikötői ellen az amerikaiak ujabb csapatokat vonlak össze. Támadásaikat azonban visszaverlek és az egyes betöréseket a német védő csapatok elreteszelték.
A keleti fronton csak a Bug és a Narey kőzött vollnk nagyobb harcok, ahol ík oroszoknak tömörített erővel tervezett áttörését súlyos harcokban felfogták. De a front déli szakaszán a déli- Ós keleti Kárpátokban sem nyert tért az ellenség Német katonai körök kijelentése szerint a keleti front, különösen pedig a Kárpátok frontja napról-napra szilárdabb lesz.
Unger-Ullmann Elek vaskereskedésében
¦In-, rud- és patkóvas-, továbbá szeg-
utalványok beválthatók is
Hafharr-aénak, gépaiíj, oaapagyfém és gólyára osajiágy Igénylését alintéxam.
SPORTÉLET
A hót sporteseménye: a ZMNTE Barosra utazik
A Körzeti Bajnokság, vasárnapi fordulóján érdekes ős izgalmasnak Ígérkező mérkőzés lesz Barcson. A barcsi csapat otthonában minden alkalommal •legyőztra ZMNTE-t és. igy köz-\' mondásossá vált az. »oroszlán-bnrlang*•• Ez alkalommal, nem szerencsés sport-körülmények közölt találkozik a két csapat, mert a Zrínyi iegjobb játékosait clszóllitotta a hazafias kötelesség. Cserpes, Boda, Juhász és Dombai. a közvetlen, védelemben Kiss I. hiányzik majd a vasárnapi csapatból és. igy; a, ZMNTE-nck nem sok esélye van a mérkőzés megnyerésére, így valószínű, hogy á ZMNTE ez alkalommal is vereséggel tér haza Barcsról.
Az NVTE
ismét hazai pályán játszik. Ellenfele a Dombóvár ess pala lesz. Bár a dombóvári kék-fehérek minden alkalommal komlíly játékerőt képviseltek, szerintünk nem okoznak különösebb (. gondot az NVTE lelkes és összeszokott csapatának. Bajnokos.a-. pótunk eddigi iáfóka nem voll valami meggyőző, de hisszük, hogy vasárnap komoly küzdelem alakul ki a- két vasutas csapat között, ahol biztos NVTE győzelmit várunk. Az NVTE csapatában nem sok változás lesz. csupán Németh és Kiss játékára számihnak a kék-fehérek és igy a legjobb együttes\' játszik a Horthy Miklós-úti sporttelepen a bajnoki pontokért. .
A kerületben
érdekes mérkőzésnek Ígérkezik a Nngymányok—KRAC találkozó. Az NSE otthonában mindig komoly ellenfél volt, de érzésűnk szerint ez alkalommal a KRAG győz.
Pécsett a PBTC— DVAC rangadó, valaminf a PVSK—Zsolna/ mérkőzések esélyese a DVAC, illetve ;i PVSK.
A KTSE a Csáktornya, a Si-
CSÁVÁZTA & BUZAT-RQZSDTí
TEHMtSTÜBMEPlBÍÖDMÉHrBSÉBá
i-.,.JuaattttoW . \' íiHZOtA VECyíslEi.krr
Eredeti gyári -áron kapható
Erzsébet-tér 10. S7. alatti magkereskedésben.
19\'H, szeptember 1 ¦
¦IMIM K*jX«NV
niontornya pedig a Pélmonoslor ellen játszik.
A Nemzeti Bajnokság
harmadik fordulúján a következő\' mérkőzések kerülnél; sor--ni: Ferencváros—Csepel, MA-VAG—Kispest, Újpest—Szcjjcd, Szcntlőrinc—Szolnok, Kolozsvár— Gannua, üjvidék—Debrecen, Salgótarján— Ungvár. Diósgyőr— Nagyvárad.
H I RE K
Naptár. Szeptember 7, Csütörtök. Róni. jtat, Kassal véri. • i\'roicslans Regina,
Szuptcmber 8. Péntek. Róni. kat. KIb H. As:v.uny. • Protestál* Marin.
A GŐZFÜRDŐ nyitva van roggol 7 óiótóljeato 6 óráig. (Hétfő, szorda, pontok délután éa kedden ugóaz nap nóknok.) Telefon; 660.
— (Egyházmegyei hír)
A niogyÓ3püapÖk dr. Kosta \' \'Ferenc- nagykanizsai bittanárt aJózua Szivo ogyhózközöég plébániájától Veszprémbe liolyozto út hittudományi főiskolai tanárnak a filozófia éa dogmatika tanszékére. .Méltó előléptetés órto a köz bocs ü lón bí»n álló kitűnő hittanárt.
- (A Tatár-hágó ós a Kárpátok)
tíoiiiody István, az MTI muiikn-túrua, iró u Kárpátokról szóló oló-iidáa sorozatában szombaton, folyó iió U-ón dóiután 5 óra 10 porckor nj ulőudáat tart a \'J\'alár-hágóról, a megerősített Kárpátokról ós a fölső Tisza völgyónok szépségűiről, az 191-1-es orosz botoréi 6a kivorotÓH csatáiról és a mostani barcokról,
— (Credo-hir)
A nagykanizsai Credo Férfiogyo-BÜlüt három hói mpos nyári azünoto mán az ogyosülotí úljtííjru uiogkoz-dődik. tSzoplembor 10-ón, vasárnap délelőtt fél 1*2 órakor as uj munka-évot megnyitó taggyűlés losz u fo-roneofl plébánia foliórtormóbon. Az éven át szüntolpn buzgósággal munkálkodó hjtbuzgalmi férfiogycüülot nomcaak a hitélet, hanoin ez időn még fokozottabb inérlókbyu a kaiita-tir ós szociális, valamint kulturális élőiből is ki kívánja vonni részét és az orro vonatkozó munkaprogramul koszon várja a katolikus férfi-munka uj idényét.
- (Baross-hír)
A liarosa Szövetség felkéri kereskedő tagjait, hogy holnap, pontokon üzleteiket egész nap tartsák zárva. Elnökség. (:J
- (Mi van a hivatalos lapban?)
A Budapesti Közlöny szordai, 203. számában rondolet jolent mog a mezőgazdasági, ipari ós háztartási célokra ongedúlyezott motalkó fölhasználásáról, —- közlogolők -gyopo-BÍtésóro kedvezményes vetőmagvak kiosztásáról, — hadmüyolotí területről az ország egyéb részébe állatok szállításárét szóló rendelőt ha-tályonkívül horjtozéséról, — vállalatok alkalmazottainak olíátására irányuló tovékonyaéggol kapcsolatos kérdésok szabályozásáról.
— (Autó-szerencsetlenseg) Tőlszöllősy Géza kaposvári likőr-gyárost Kaposvárott, ahol kerékpáron haladt a Borzsonyi-utoán, egy teherautó elgázolta. A gyáros a kórházban bolelialt sérülóaeibe. A nyomozás megindult.
Lemondott vitéz Endre László államtitkár
Budapat, szeptember 7 (MTI) Vitéz Endre László belügyminisztériumi államtitkár nyugdíjazását kérte és mini tartalékos liszt harctéri szolgálatra jelentkezeit. Vitéz Endre
LAezló a belügyminiszter, nz államtitkárok és az osztályfőnökök jelenlétében szerdán veti buesul a minisztérium, tisztviselői karától.
Huszovszky államtitkár is lemondott
(MTI) Á kormányzó a miniszterelnök előterjesztésére Hu-sovszky Lajos miniszterelnökségi államtitkárt buzgó és odaadó szolgálatának elismerése mel-
leit saját kérelmére állásától felmentette és a miniszterelnöki államtitkárrá Fáy István titkos tanácsos, orsz. gyül. képviselőt nevezte ki
Csítari EmU a zalai hadműveleti kormaiyblztos
* \'Budapest, szeptember 7 1 mánybiztos hatáskörébe turto-A kormány Csitári Emil ny. zik Zala vármegyének leiidvai, főispánt nevezte ki u különleges | csáktornyai, lenti, letenyei nagy-közigazgatási szabályzat alap- ; kanizsai,. novai, puesai, perlaki ján megállapított rendelet alap- j és zalaegerszegi járása,ügy szin-kormánybiz- tén Nagykanizsa- és Zalacger-
ján lyidniüveleti tosnak, Az uj hadműveleti "kor-
szeg városa is.
Családtagjaikkal együtt a budapest
BUdttpCst, szeptember 7 A budapesti zsidókat házcsoportonként vegyes bizottság Vizsgálja felül és szakképzettség | és munkaképesség szerint honvédelmi munkaszolgálatra osztják be. A katonai, Vagy honvédelmi munkára igénybe vett és nlkulmasuuk talált zsidókat
vidéki munkára viszik i zsidókat
olyan munkára alkalmazzák, and szakképzettségüknek megfelel. Amennyiben ilyen munkák végzésére vidékre kerülnek, ugy családtagjaikat magukkal vihetik. A honvédelmi munkaszolgálatra kötelezetteket túlnyomórészt a hadiiparban foglalkoztatják.
A munka, az árak, a feketepiac, a származás-igazolás
kérdésével foglalkozott a hatórás tegnapi minisztertanács
Budapest, szeptember 7 A kormány tagjai vitéz Lakatos Géza miniszterelnök elnökletével tegnap délelőtt 9 órakor minisztertanácsot tartollak. A minisztertanács a munkaerő-gazdálkodásai, az árszabályozással Ós az árellenőrzéssül, valamint a feketepiac és u fekete munkapiac kérdésével foglalko-
zott és különböző intézkedéseket tárgyalt. Rendeletet fogadott el az önkormányzati hatóságok belső szervezeteinek szünetel telésérjől, a nem zsidó származás igazolásáról, a munka-bejelentési kötelezettségről és időszerű kormányzati Kérdések tárgyalás* után délután 3 órakor végétért (MTI) --N )
Zalában nem lesznek megyegyuiesefc
Hadműveleti terület lévőn, a városi közgyűlések is szünetelnek
Hétfőn jelentette a Zalai Közlöny, hogy a kormány ujabb rendeletével hadműveleti területié nyilvánította Zala vármegye nagyobb részét, benne Zalaegerszeg és Nagykanizsa városok területét i. A hadműveleti területté nyilvánítás természetszerűleg bizonyos intézkedéseket von maga után, amelyek részben megtörténlek, részben l\'o/ lyamatban vannak. Ilyen intézkedés az is, hogy megszűnnek a megyegyülések, a kisgyűlés
ülósci és a vármegyei önkormányzat bizottságainak ülései is. A törvény értelmében ugyanis a hadműveleti területté nyilvánított országrészekben a vár-megyei önkormányzat emiitett szerveinek hatásköre a vármegyei önkormányzat emiitett szerveinek említett hatásköre a vármegye főispánjára, illetve alispánjára száll át, akik az ügyeket erre az időre maguk intézik. így már a szeptember 14-re kitü-
PETRI VILMOS
Hattyú drogériája "•o»k«nizia,
.........11 ni iiiiiimiimn i------- in i mi mm i f-m Postával vxantbvit
IlUtMtri kexmaUka, uappan, vafytxar, fotó, kSluer, batagipoláal éa káitarUui dkkok Mgy vAUistékbnn kaphatok.
pont 7?7 órai
kezdettel ¦ vásártéren, a
Mmm diszdoíliia
eddig még nem látott nívós nagy műsor CAVALLIN l-vel.a nagy varáulóval. Ember, kl a közönség szemeláttára eltünteti Önmagát. Jegyéről előre gondoskodjon! Elővétel agéix nap a firkáinál.
1, S *a léi T urakor
Műsorunkat ¦ helyball m. klr. hanvedzenekar kíséri,
zött kisgyűlés Is elmarad.
Elmaradnak, mint Zalaegerszegről jelentik, a városi önkormányzat képviselőtestületének közgyűlései is.
A vármegyeházán a hadműveleti területté nyilvánítással kap4 csolatban szolgálati változást u vezettek be: — ezután minden nap este 8 óráig, vasár- és ünnepnapokon pedig déli 1 óráig ügyeletes szolgálatot kell tartani.
Üzenet azoknak,
akik ujaágot kaidénak táborlpoatara
Gyakran megtörténik, fiogy magánosok által rosszul cim-zett újságok hozzánk jönnek\' vissza a táborlposláktól. Éppen ezért felhívjuk mindazok ügyel-, inét, akik Zalai Közlönyt küldenek a harctérre, a táboriposla számot helyesen írják fel az uj-ságfejen található címke-rovatba és a feladó címét is töltsék ki, hogy szükséges esetben a táboriposta a feladónak tudja a bármi okból kézbesithetetlen lappéldányt visszajuttatnL ,
Olvassa a
Zalai Közlönyt!
1944. szeptember 7
üánpéí- István
gyorsíró- és gépire-iskolájában
uj tanfolyam
kezdődik szeptember 1-ón.
Érdeklődés és belrotos minden este 6—9-lg a leánylkeumban.
A nagykanizsai méntílepparancs-noksíg a lótenyéiztísl iíosztály rendelete folytán Zala varmegyében Nagykanizsa, Oyulakaszl, Kilimán, Lenti, Nagykapornak és Pakod községekben
fedeztetési állomásokat
állított tel. A fedeztetés! Idény folyó évi szeptember 1-től december tart. xu
Minden háztartásban akad felesleges holmi, amit jó lenne eladni, ha volna kinek I — Biztos vevőt házhoz szállít egy párfilléres apróhirdetés a Zalai Közlönyben.
24.195/1944.
\' Tárgy: Korpakiutalás az 1944/45- gazdasági év első felére a 100 kat. holdnál kisebb gazdaságok sertéstenyésztési céljaira.
Hirdetmény.
A Közellátásügyi Miniszter Ur 1944. augusztus 1 - tői december 31-ig terjedő időre korpakcrelet bocsátott az alispán ur rendelkezésére, a 100 kai. holdnál kisebb szántóföld területtel rendelkező, valamint — területre tekintet nélkül — kizárólag rét- és legelő után beszolgáltatás! kötelességgel terhelt gazdaságok sertésnevelés éS\'tenyésztési korpaszük-séglelénck biztosítása céljából- Ez a korpa kizárólag gaidakönyvvel ellátolt, fentebb körülírt gazdaságok részére sertésnevelés, vagy tenyésztési célra, csakis pontterhelés mellet utalható ki. (100 kg. = 50 buza-pont).
Felhívom a gazdákat, akik a korpára igényt tartanak, mielőbb jelentkezzenek a Közellátási Hivatalban, gazdakönyvüket és sertéseik járlat-levelét hozzák magukkal.
Nagykanizsa, 1944. szeptember hó 5fén.
Polgármester.
A hétvégi balatoni anló-razBlán 100 bocsi feöiil 74 járt tilosban
14 autó forgalmi engedélyét bevonták, 60 ellen eljárás Indult
A koroAkcdelmi minisztériumban sorozatos feljelentéseket tettek olyan gépjármű-tulajdonosok ellen, :ikik valamilyen ennen külön engedélyt kaptak arra. höjry gépkocsijukat
űzőmben tarthassák a legutóbb triog-joloiit korlátozó rendelkozések ellenerő s a feljelentések szerint autóikat nem arra a célra használják, mint amilyenre a külön engedélyt kaptak. \'.
A feijelonteaok szerint küIÓnOssn a hét régén igen sok gépkocsi iér a Balaton környékén. valószínűleg nem hivatalos irton.
A koie.ikedolemügyi miniszlériiim illetékes osztálya a in. kir. csendőrség éé rendőrség tJözogoinok közreműködésével, szeptomt-or 3-án, vasárnap széleskörű razziát remíozctt a balatoni országúton s a Balaton\' környékén;
Az ellenőrzés során megállapitot- I
ták, hogy a feljelentések nem alap- I (alánok és ígon sokan akadnak, akik ! bár az engedély kiadásakor külön is i
figyelmeztették ökot. hogy a mentesített gépkocsit csak hivatalos utakon használhatják, mégis a háborús holyzotet semmiho véve, baznfiatlan viselkedést tanúsítanak és gépkocsijukat magánügyeik elintézésére hítsz nálják. Az ellenérzés során iniutogy száz gépkocsit, illetve gépkocsi vezo-tét igazoltatlak s ezek közül tizennégy gépkocsinak forgalmi engedélyét a helyszinon azonnal Iwvonták, másik hatván kocsi üzembentartója ollón pedig megindul az eljárás.
lllotékoH bolyról ezzel kaiwsolat-ban ismételten figyelni jztottk azokat a gépkocsitulajdonosokat, akik kocsijuk úzomlK-ntai tására, külön engedélyt kaptuk, hogy gépjármüvüket csak az ongodólybon megjelölt célra használják, moft a jövoboii si\'nün megismótlódó ellenőrzéseknél minden esetben megindítják a kibágók ollón az oljárást, súlyosabb csotben podíg a forgalmi engedélyt azonnal bovonják.
A teiîîfiil védelem az őuőhely I
ÜSig Autóbusz-menetrend
Érvényea 1914. augtiiilnt 9 161 ˇiMxavonia.z.
Vasárnap és ünnepnap az Összes forgalom szünetel
MoOH^Bniiaa—-Kapeavisr
SUVADT
7.10 1 Nagykanizsa (Koronái t 1740
10 20. Kaposvár (Korona) [ 14 05
1025 é Kaposvár p. u. 1 1400
\' Csak ticltőn, szerdán, csütörtökön, szombaton.
aorn közlekedik.
Ma^vkamlxM—L*ri«ny«—Ala^tcwdva—Mui-aiMiambM
Nagykanizsa pu. Nagykanizsa Korona száll. Lelenye
Alsölendva Korona-szálló
Alsólendva Korona-szálló
Lendvavásárhcly
Belatine
Muraszombst Korona sz. Muraszombat pu.
0 40 10.00
f
12.00 12.10 13.00
14.45 15 00 15.54 17.00
17.10
1805 18.25 18.35
17 10 18.07
18 55 10 05
1825 18.40
19.3(1
ti\'il.i sa
Mnraszomba( pu. Uurlliomblt Koron. II. Belalinc Lendvavásárhcly Allil.-\'j,. KOfMI II- 1 1 1. i é. - h 7Í0O 749 8.40 ¦ 7.25 7.17 747 ?40 1 ii 14.20 15.12 1545 c 1430 14 52 1545
Ai.Mí\'d,. Koront ii Lelenye lligjií.ini Korom ii. Nagykanizsa pu. 1. 1. é. a. Ül 850 1000 10.50 11.00 13.15 14 05 14.15 15.55" 17.05 17.55 18.05
c — Csuk hélfón, szerdán, szombaton közlekedik, d — csak hétfőn és eatltorlúkln közlekedik. I Csak szerdán, pénteken közlekedik.
C — rfagykinlzaa—Alsólendva között csak kedden, szerdAn, pénteken, szombaton, AlBÓlendva—Mutas-wmbat közölt hétfőn, szerdán és pénleken. Ii — Kedden, csütörtökön és szombaton.
ARMIMI
VILLAMOS ÁRAMSZOLGÁLTATÓ RT.
Áramszámlák fizetése, reklamációk, hibajelentések.
felvilágosítás minden villamos kérdésben •.életűit 8-tól délután 16 órái* Csengéi y-ut 51, t«l«fon 294.
fiPRÓHIRDETÉSEK
[
.ALLAS
]
Bey k8nv«<\'OfS>lanoMoot telvén * Zaini KíÍjlSny nv«Mds|l — l>f>alt>b 4 MJzépIskelnl végzettség szÜkaéKos.
Tanone telvétattfc vm&w. borbélv-flT. leibe. Mflcvrirulcn. \' \'?348
¦ IfutM (elvfni: K»ooU Iilvín tlhccr-és eaemegeVereikedö, Horthy Miklós ul ?.
»59
Ráad ¦¦•rois bal*rrt 9nliaclM-ntíí a>"anal fatvaaaak. Zrínyi M\'fa-Idu utca 85, «21
Egv lettitt»n niruhlilnt\'i éltnrhh nif e*nyn*flA h-txtar-léa v***f *«A«<«, \'el-vételik maeívnshoe. — Ueyan"tt 1 durât) 1/. évei maiií\'üHc sUldö eladó. P<*l<Ml ul 39. 2F4-2
nA*«9xali«Kt, vacy er.y IfAnvt <¦ onudk\'il! mellé ftTonnalra ]ö flzatéor-1 (¦\'vireV Pet-MI tttc* 55. 31171
adás-vétel
Bf>, használt ,»H^gáp eladó. Clin a Handban, 2833
¦JunV.-Sa-uíirit-a váviian. sálét r-\'nali-ban kaphaló Psdinylnénilj Ktrálv-n 40-Mária rjv\'lBy,\'ertsr udvar. — Ugvnnott 1—2 dlákleányt t-lJen ellálásra e\'fnna-iluk 2»\'3
i \'darab tlzcdrs-mArlee alarfi lift\' tlló súllyal. Bővebbet Minar «\'«s 47. »58
OU«« likola-láakáb kac-haUk Kovát, Irtván ¦ii|gyArlimcalerritl, Horlhy Miklósul 2. 2880
Orion rádió ,zup«r 24-t eladé Ér-ilrtiodvl leint Kossulh ler 15; d. e- 8-9, d a. 7-3 le . 2870
IBÚTOROZOTT SZOBA I
Saituv-eMot, „obál keresek szonns\'ra. Clm a Pannónia szál\'ó noitátánit. 2159
I HAZ ÉH INGATW.teV g
110 kat. hold lóinlndiégii löld telles ftlizaicláasal, fizombatielyhez közel bér-behatö. Clm a kiadóban. , 2S69
különfélék
Barante hoaitaabb ntattra mejr-
rendelhető, telelsá 3ti. Laki* Rozgonyi
ntM SI a.
2St9
1-2 dlauloanyl teljes cJJatáaiu ml család (elvesz, közvetlen az iskola mellett. Clm a kiadóban.
Klráty-utci 6 szám alatti inaeUr azonnal kiadó. ÜideklŐdnl lettet Kiifaiudv-utca 0 tiám alatt. 2*4S
Clvaaxalt 4 drb. Varn Péter (Rlgyác) návra izolé tukorlcgy. Kérem a brcslllclus meflalálút, adja le a rlgyád büönál. 3873
K)5 0
nútdetiiiíi M
NAM
tir ti (Rxx
BitEDhlEWT
ZML.JII KdZLÖMV
POLITIKAI NATILAF
¦Ondja: ,,Kíi/JiíiiJt!!tú(ji lí. T, líiirjyíi.v\'. : ..•i.ii... kiadó; Zalai Károly
Nyomatod
¦ „KSroazdaiágl R. T. NagykaHldMr* nyandájébaa Nigykanizná* . HyOMdilrt .1- Z*W ií*w.;
FeleM:.
(Jim:
Benalokoíat:—--84. évf./204. sz. Nagykanizsa, 1944. szeptember 9. szambát Ara 20 fillér.
Tábori posla:____1""1...........1 ¦¦aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa«aaaaa«B«««aa«BaBBa«B»»a»aa»»»«
•sas b ———- _
ZALAI KÖZLÖNY
Szorkcsztoaég éa kiadóhivatal : Fö-ut &. szám Bzerkesztóséai ós kiadóhivatalt toleton 7K a*. Megjelenik minden hétköznap délután.
POLITIKAI NAPILAP
Felelős szerkesztő: Barbarita Lajos áötfcétéai ára: egy hónapra 5 pengő ao tutér,
•negyedóvro 1B pongo.
A honvéd-csapatok Kolozsvártól délre e románok üldözése közben elérted a Maros vonalát
A kelell ós északkeleti Kárpátok előterében visszaverünk ellenséges felderítő vállalkozásokat
k Saéfeelyftld peremén heves karook folynia román és wovlet Mlelékekkel
(NTI) A nóruot csapatok abban
a helyzetben vannak, hogv\\a vedel mot inogszorvozzók ftszakfranc-iaor-szágban, mórt
a négy angol—amerikai hadsereg ttdmr.ssrirc jutott utánpótlási támaszpontjaitól. Angol jolontés kicraoli a brostí ós lo pattól némot csapatok ollonállá-
Riínnk jelentőségét, inni Irfiriont ós Bt. Nazairo vódóinek ollonállásúynl rgvütt éppen a legnagyobb toljcsit-ményfl utánpótlási kikötőkot vonja ui 03 ellenségtől.
Le Havre elten, moly az angolszász hadittüvelotok számára logkodvozóhb fokvósü kikötő, sz ollensóg fokozott orófoazi-tóst fojt ki. Több száz négy motoros, bombázógép egymásután 1.0—12 hul Iámban támadta a város torülotét, hogy tnogtörjo a nótnotok ellenálló erejét. A polgári lakosságnak ismót jelentós veszteségei voltak. Az ógó belvárosban több mint 1800 fórfi, asszony ée győrinek voszítotto élotét. Kzzol azomben a német csapatok vcazlelógó mindösszo Í4 halott ós 36 Bebesüit. Az Albert-csatornánál az angolok friss nóittét csapatok érkezését jelzik. ICz a vonal, moly 1040-bön a lielgók vódóvonala volt, most szintén favédelmi vonal az atporikai csapatok «lien. Itt az angolszászok igen novo-fton támadnak a csatornán való átkelés céljából, páncélosaikat és grá>-nátosaikrit egészen Lüttichig és Lő-
won vidékéig tolták olóro.
A belgiumi harcok aulyponljá Lüftieh vidékere hclyezö-lött át, ahol a harcok óráról-órára fokozódnak. Az északfranciaors/.ági és lx>l-giumí partvidékon a brit kötelékük nyomása szintén fokozódik. Kzók a kötelékolt a belga iparvidék iránvá-baiijtámudnak. A német utóvédok azivöV ellenállást1 tanúsítanak. Bár az utóbbi napokban a Mans fölső Bzakaazán és a Mosolnél az angolszász nyomás gyöngült, nom lehet fígyolmén kivŰTnagynl azt a tényt, hogy ózon a szakaszon nagy átcsoportosítások vannak, molvoknok Iw-fojozéao után az angolszászuk szélos arcvonalon újból támadnak. Az ol-lonsóg a Maas kanyarulatánál kisebb átkelő helyeit Sodan\'környékén egy-, sógos jüdfővé akarja összokötni. A németek megakadályozták óbbon. Az Oszakámon ka iak
a Mosei Jeti5 szakaszától nyugatra befejezték erőik rendezését és most nagyobb harcmozdulatokat készítenek elő Mctz környékén. itt a német páncélosok betörlek angol készenléti torülotro,
több helységet visszafoglaltak ós sikoreeon elhárították ozrodnyi brit erők támadásait. A 7. amerikai hadsereg felvonulása a burgundi kapu oíőtt még folyamatban van. angolszászok itt is " támaszpontok megszorzásért) törekednok. Tlyon irányú előretöréseik rendkívüli veszteségeik mollott meghiúsultak.
vort és lőszert zsákmányoltak vagy megsemmisítettek. Erdély koloti részén a bolsevisták újból őredménvto-lonül támadtak a Koloti-Karpatok szorosait. Repülőink az utánpótlö oszlopok olleni támadásokkal eredményesen avatkoztak a harcokba.
Befejeződött a nómet ősapátok visszavonása a román térségből
Berlinből jelenti az Interinf: A keleti arcvonal déli szakaszán a német csapatoknak a román térségből a\' Kárpátok felé visz-szavonulása lényegében befejezést nyert, A szovjet és a bolse-vizált román csapatok ujabb támadásokat intéztek a keleti Kárpátok ellen. A támadásokat mindenütt visszaverték\'.
Horvátország kitart Németország mellett
Zágrábból jelenti az MTI: A Pog-1 motország mollott ós bízik abban, lavnik egy usztasa gyűlésen kijolen- hogy szövőtnéaosoivol ogyütt gy\'őzo-totte, hogy Horvátország kitart Né- > lemmel fojozik bo a háborút. .
A szovjet csapatok ellenállás nélkül vonultak ba Bulgáriába
Ugyancsak a szófiai rádió közélte, hogy Filov volt bulgár miniszterelnök lemondotK^t ró-
Szófiából jelentik : Tegnap reggel a szovjet csapatok fél 10 órakor ellenállás nélkül vonultak be Bulgáriába, Dobrudzsából.
gens-tnnácsb\'ah viselt lagfeágáról.
A Mezőhegyes— Kolozsvár szakaszon több romárt előretörést visszavetett a honvédség a határon túlra
A 30. számú magyar hadljelentés
Az MTI közli a honvédvezérkar főnökének jelentését; Mezőhegyes—Kolozsvár szakasz mentén több román előretörést a hgiáron fidra visszavételiünk. Kolozsváriét déCrc, Tordk felé előretört csapataink a románok üldözése közben elérték a Ma. ros vonalát. A Székelyföld peremén erős román és szovjet csapatokkal heves harcok folynak. A keleti és az északkeled Kárpálok előterében több ellenséges felderítő válCalkozást vertünk vissza. Szeptember S—\'J-ig terjedő időben, nagyobb ellenséges légi kötetékek terrortámadást intéztek Budapest és több Tiszántúli város ellen. 17 ellenséges gépet lelőttünk. : \'Berlin, szeptember 0 I mánia hadi állapotban lévőnek Az Interinf jelenti, hogy Ro- I tekinti magát Magyarországgal.
Német ós magyar repülő kötelékek eredményesen vettek részt a Keleti Kárpátok harcaiban v
A keleti arcvonalon tegnap ^rös német csatarepülő kötele-* kek a vöröstoronyi szoros, vnla-
Megszakadtak a bolgár-szovjet fegyver-\\ szOnetl tárgyaiások
A tárgyalásokat Meszkvában vagy Szófiában folytatják
Londoni hírek szerint megszakadtak azok a fegyverszüneti tárgyalások, melyet Kairóban az angolszászok abulgárok-kal folytattak. A bulgár küldöttség a hírek szerint már cl is utazott;. Az ujabb fegyverszüneti tárgyalásokat Szófiában, vagy Moszkvában folytatják, ahol a
Szovjet Unió képviseli majd az angolszász szövetségeséinek\' érdekeit is.
A finn bóke-küldötttég
megérkezett Moszkvába, jelenti az NTI, egy szovjet hírközlés nyomán.
A Szovjet hajlandó megvizsgálni a bolgár fegyverszüneti kérelmet
Boriinbői jolontik, hogy a szovjet I hírszolgálat a mára virradó őjiol I nyilvánosságra hozta a külügyi nép-/! biztosság tájékoz tálasát, amoív a köf1 votkozőkot mondja: Tekintettel arra; hogy Bulgária és Németország kap-
csolatai mogazakadtak éa Bulgária már hadat Üzent Németországnak, a Szevjot-Onió most mór hajlandó megvizsgálni a bolgár fegyverszüneti ítórolmot.
Kiürítik Észak-!
nnnt Nagyszeben környékén álló ellenséges kötelékekben és célpontokban veszteségeket okoztak. Mára virradó éjjel 100 utánpótió jármüvet semmisítet-
tek meg és 3 lőszer-raktárf xfel-gyujtottak. \\
A Simon ozrodos parancsnoksága alatt álló logyédolmi kötelékünk erodmónyeaen támogatta ezeket a. badmüvo totókét. LéwtreÉ 100 ropü-lógópot, 00 lővogot ós páncélost nieg-soauuisi tettek, azonkívül sok fogy-
Stockholmból jelentik : A svéd rádió közölte a finn hatóságok rendelkezését, melyben fclszóllitották Észak-Finnország lakosságát hogy készüljön fel. az é.szakfinnországi területek kiürítésére.
Ugyancsak a svéd rádióból származik az a hir is, hogy Finnország vichyi diplomáciai
Finnországot
képviselője, akinek a\'beosztott személyzettel együtt Svájcon keresztül kellett volna hazautaznia, elutazása óla nem\' került elő. Valószínűnek tartják, hogy a partizánharcok következtében Franciaországban megrekedt. A dán követség tagjai szintén eltűntek.
Rémuralom Franciaországban
légköre nagyon viharos. A vádlottak közül kevesen védekeznek s egy-egy vádlott ügyének tár-gyaíása mindössze néhány, percet szánnak. A tárgyalás után a kihirdetett halálos ítéletet a tárgyaló terem közönsége hangos tetszéssel fogadja. ,
Svájci napilapok a degaullcis-lák rogWnitélö bíróságának működéséről számolnak be. A rög-tönitélő biróságok tárgyalásai a francia rémuralom időszakáru emlékeztetnek\'. A tárgyalási terem telve van közönséggel, mely folyton beleavatkozik á tárgyaiásók menetébe. A tárgyalások
. _ZAt\'AI KMLéM_\' • ¦
Egy kanizsai gyerek-banda tető-bontással tört be a zsidó holmik Petőfi-utcai raktárába
A 11—15 éves Peíőff-utoai fiuk rendőrkézre kerültek
Németország népháborura készül
V \'Berlin, szeptember U Finnország .és Bulgária döntése erősen helolyásolju a, ku-lonui és poütikai helyzetet Mindkettő íiugy próbára teszi a német nép teherbírását. 13ár-milyen sajnálatos is u két or-szagnak megváltozott magatartású, mégis Helytelen volna abból olyan következtetést levonni, mintha a német nép hangulatát megváltoztatta\'vagy a vég-sokig való helytállását meggyengítette volna. Ellenkezőleg: u fejlődésnek épp ez a legújabb fázisa késztette u német vezetőséget arra, hogy népét mind politikailag, mind katonailag tel világosítsa arról, hogy Közeledik az idd, amikor u nemet nép minden tagjának fegyverhez kell nyúlnia, Ezl a gondolatot elsőnek Sünderuianu sajtót önök helyettes hirdette. Most a német sajtó is íelvüá-gositja és meggyőzi a nemet népet arról, hogy a német hadvezetés nem az ellenséges fölénynek egyoldalú áldozata, hanem hogy a még folyamatban lévő elszakadási mozdulatuk uj stratégiának a bekezdése; unnak a a stratégiának, amely idegen területről erőit.-most hazai, földön Összpontosítja, hogy azo-. kot luinél nagyobb suílynl és hatással érvényesíthesse.
A finnországi és bulgáriai helyzet alukulasu telte lehetővé eit a. politikai és lelki átállást és egyben azt is, hogy a német hadvezetés most erőit minél nagyobb előnnyel szűkebb téren összpontosíthassa ós kifejleszthesse. Sündermami saj-tóiönokhelyettes a >nópháboru< logalmát a következőképpen fejti ki; »Lgy fűszál is táplálja az ellenséget, német polgár ne adjon az ellenfélnek í el világosítást, német kar ne nyújtson neki segítséget, minden lépcsőt el kell pusztítani és minden utat el kell torlaszolni. Halál, megsemmisítés ós gyűlölet várja az ellenséget minden oldalról. Minden talpalatnyi német földön, amelyet el ukur foglalni, pusztuljon és folyjon el a vére. A hadseregnek, hadosztályoknak és ezredeknek a háborúja, amelyek öt év hősi kiállásával az anyaországnak nyugodt életét bizlo- . sitottak, ezentúl egészen uj kópét nyer, amikor a katonai front a dolgozó front szivével és kemény öklével egyesül.... A győzelmet kikényszeriljük, akár a katonai hadvezetés szokott taktikájával és fegyvereivel, akár pedig nundenegyes német honpolgárnak ú kiállásával, aki a népe szabadságáért folyó harcot mindennél többre beesüli. Az ellenfél ugyan közvetlenül még nem veszélyezteti a német határt, de dészen, halálos elszántsággal akarjuk követni a szózatot, ha a haza védelmére elhangzik |<
ParadloioBoi liigr» bélhniak. Csomagoló, felvágó él W. 0. papír „lan" littlofá
mtndan mennyUéflbcn kapható
TÓTH JANOB
UUmt-, vvxjiMhra- 4i ra»Lktriskeíléiíbiji ( Ki,ály-UKM »7. . Taláron M3.
Nagykanizsán a Petőfi-utca 13. szám alatti házban van a zsidó lakásokból összeszedett romlandó áruk egy részének gyüjtötelepe. Ezl megszimatolta három Petőfi-utcai iskolaköteles fiu, 11. 13 és 15 éves gyerkőcök, akik--közösen elhatározták, hogy u raktárba betörnek. Kelmásztak a lezárt épület tetejére ós óvatosan kiszedték a tetőtéglákat. Mikor már akkora volt a nyilas, hogy bebújhattak rajta, leereszkedtek és a raktárát alaposan es többször is megdézsmálták. Szappant és a háztartásban használható mindenféle dolgokat loptuk el és egy* ott talajt aktatáskába rejtve huznhordták szüleik lakásáru.
A liivatalos közegeknek, akik a raktárt látogatták feltűnt a raktár rendetlensége és azon-
Egy másik cikkében Károlyi Vilmos részletesen ismertette a színészik fizetésének rendezését s a fizetésen felüli osztalékrendszer bevezetését. Szükségesnek tartja a működési Up rendszerét, amely abból áll, hogy a lapra feljegyeztük a tag által játszott szerepet s a sziniévad végén szoknak a működési lapját, akiket a színigazgató nem tart meg, beküldenék a kamara szerződtetés! osztályára, ahol a tSbbi színigazgató könnyen áttekinthetne a szabaülis-
nal látták, hogy ¦\'kutya van a kertben*. Jelentelték a dolgot a rendörségnek. Hegyközi I*e-renc detektív Ügyel le a Petőfiutca 13. sz. házal. Eközben feltűnt neki egy 11 éves gyerek, elfogta és kikérdezte és csakhamar sikerült kivenni belőle a ^zsidó-raktár titkát >. Csakhamar előkerült a két másik szövetkezeti tagi is és/ igy hármasban a detektív bevHjte őket* a kapitányságra, ahol\' beismerő vallomást teltek. Jellemző erkölcsi felfogásukra, hogy az egész dolgot nem is^vetlék komolyan. Nevetve Válaszolgattak a detektív kérdéseire és mintha elismerés járna érte, ugy mesélték el, hogyan bontolták ki a tetőt és fosztogatták a raktári.
Átadják őket a fiatalkorúak bíróságának..
tások névjegyzékét. Így megköny-nyebbülne a szerződtetést osztály munkája is.
Az elmúlt hónapokban a vidéki színészi körökben többször is fog-i lalkoztak Károlyi Vilmos tervezetével. Különösen a kisebb társulatok fogadtak nagy én egyhangú lelkesedéssel az áliamosiusra vonatkozó akciót, de néhány nagy társulat is magáévá tette a tervezetet, mely iránt legutóbb Mister Miklós államtitkár is élénk érdeklódéit tanu-
iíjjj szeptember <J
sltott. Egyik-másik társulati gyűlésen kifogást emeltek az ellen, hogy a különböző rangsoru társutatoknál ncra egyforma a színészek szabadságideje. Ezt egységesen kivánják rendezni. «
Alkalmunk volt egyébként Károlyi Vilmossal beszélni, aki többek között a következőket mondotta:
— Az az érzésem, hogy a vidéki színészet államosításának Ugye a legjobb utón halad. Tudjuk, hogy sok nehéz technikai akadállyal kell mcgkUzdcnünk, de szerencsére már az illelékes körök is felfigyeltek akciónkra. Addig is sürgés megoldást követel a színészek betegsegelyzé-sének rendezése. Az OTl-féle megoldást nem tartluk kielégítőnek, itt nincs más választás, mim vagy kilépni az CTl-ból. vagy tényleg hathatós intézkedésekkel biztosítani a kivételes elbánást a szinészek részére. SUrgöscn megoldandó probléma a családi pótlék kérdése is. Talán cgyetlun társadalmi osztály sem neveli olyan nehéz gondok közölt gyermekeit, mint a vidéki színész, aki családjával szinte állandóan vándorolni kénytelun. itt van továbbá a vidéki szinészek lakáskérdésének megoldása is. Aki a vidéki szinészet Kenyerét eszi, annak számára a lakásszerzés tortúrái igen keserűvé teszik ezt az amúgy is sovány kenyeret.
— Mindezt a sok problémát az államosítás szinte automatikusan megoldaná, de ha ez ideig-óráig meg késik is, a legsürgósebü kérdések rendezését nem szabad halogatni. A vidéki magyar színészet ma ismét missziót tölt be s annak megsegítése nemzeti erdek és hazafias kötelesség.
Kátoiyl Vilmos akciója mind szé-lescbu gyűrűket vet. Euűig mintegy busz viuoki társulati gyüies küldte meg pártoló állásfoglalását a tervezet mellett. Valószínűleg a\' Színművészeti Kamara is rövidesen foglalkozni log ezzel az üggyel, anieiy fölött nem szabad napirendre térm.
Kitünó műsorral nyitott a Ciaja-cirKUiz Nagykanizsán
A inai komoly időkben valóban hálásuk vagyunk azokkal szemben, akik elszórakoztatnak, megnevettetnek és két órán át kikapcsolnak bennünket a való élet\' komorságábói, hogy derűt és kacagást váltsanak ki belölünk. Ezt teszik .a Czája-cirkusz artistái, akik igyekeznek a legjobbat nyújtani. Két órán át elielejtjük mindazt, ami lelkünket megfekszi, ami hangulatunkat komorrá leszi. ACzája-cirkusz már ismételten volt Nagykanizsán és mindannyiszor a közönség legteljesebb tetszését váltotta ki. Így most is olyan számokkal lép ismét a közönség elé, amelyek telt házakat biztosítanak szániára. Az ügyes kötél táncostól kezdve, a szépen idomított kutya-mutatványokon ¦ végig, a humorista-király előadásáig, fővárosi szám ti három térfi-tornász szemelgyö-nyörködtető bemutatója,boszorkányos ügyességről tesz tanúságot az eltüntetett hölgy, Cava-lini mester bravúros száma, a humoros zenemutatványok és a többi számok mind, amelyeket érdemes megnézni A Czája-eirkusz hü marad régi hírnevéhez, még a mai háborús, nehéz körülmények között is. Aki jól akar mulatni és szórakozni, okvetlenül nézze meg a Czája-cirkusz előadásait ,
petri vilmoshé:
liayykfnixm, postával ¦lemben
Rum, likőr, pálinka, borpárlat és fln»mszesz legolasabb beszerzési fforrásap
Egy volt kanizsai szinész tervezete alapján érik a vidéki szinészet államosítása
Lvl ogy pangd fejadóval 30 vidéki színtársulatot (ehetne fenntartani
A tavasszal jelent meg a sajtóban Károlyt Vilmosnak, a kassai Nem-zsli Színház kilünö tagjának terve--zitc a magyar vidéki színészet államosításáról, amely azóta országos visszhangot kellett. A Úrvezetőén a népszerű szinész, aki nemregiben színigazgató lelt, a kultuiaüó bevezetésével kívánja megoldani a vidéki szinészet államosítását. Abból a feltevésből indul ki, hogy ha a közel 15 millié lelket száimaló Magyarországán évenként minden ember ciak egy pengőt fizet kultúrádé címén, akkor ez 15 millió pengő. Ebből az Összegből eltartana az állam 10 elsőrendű, 5 másodrendű, 10 harmadrendű és 5 negyedrendű színtársulatot. Viszont a vidéken működő 30 színtársulat Összes bevétele a kulturalap központi pénztárába folyna be.
A tervezet szerint a tíz elsőrendű társulat, amelyek Kolozsvár, Szeged, Debrecen, Kasra, Nagyvarad. Miskolc, Pécs, Szabadka, Kispest és Újpest varosokban játszanának. Sz«p temoer 1-étöl június végéig tartózkodnának egyhuzamban állomáshelyeiken. Utaua a színészek két hónapi szünetet kapnak teljes fizetés-
sel. A harmadrendű társulatoknál a szülészeknek háromheti szünidő jár teljes fizetéssel, inig a ntgyudrangu társulatoknál a szünet két hét teljes fizetéssel.
A \'.•árminc társulat költségvetése Károlyi Vilmos szerint ez volna: 10 eisórcnUU társulat eviP ;.¦,\'> jUUJ őnusuűrundu . „ „ 1,8 O.uOO 10 harnibdreiidü , , . 2,4ÜUOiO b ncuytdrandü , „ , 900.000 ÜssieseiK ll,b20.ao A továbbiakban a tervezet szerint „a társulatok számára kiutalt évi szubvenció összegének 50 százaléka a színészek és a segédszemélyzet fizetése, 30 százatéka az összes dologi kiadás, 20 százaléka a kiállítás, nevezetesen a -színésznők ruháinak előállítására volna fordítandó". Károlyi Vilmos foglalkozott tervezőiében még a szlneszutánpótlái kérdésével, a színházi irodalmi pályázatok kiírásával, a rendtzö-kepzö állami szeminárium megvalósításával s végül a nyugdijkérdes rendezésével. Ei utóbbit ugy gondolja elintézni, hogy az állam átvenné a szinészek nyugdíjintézetét és állami tisztviselőknek megfelelő nyugdijat adna.
Osztalékot, családi pótlókot, betegsegélyt kapna a vidóki színész
1944. szeptember 9
Hogyan dolgozik a ködösítő gép?
A német sajtó jelentéseket közöl a ködösítő gépek fejlődésé-ról ós felndatairól. E fegyvernek döntő jelentősége van a német hadseregben. Ennek az uj fegy-/ vernek első harcbavetéso. az orosz fronton történt és mindjárt nagy sikerrel járt. Közben terinés/etescn sokszorosan kifejlesztették és megjavították a kö-dösitöt. "g.V hogy hatása most már sokkal nagyobb, mint kezdetben volt,
A ködösitöben a rakétalövedék fejlődőképes elvét képletesen valósitotlák meg. A keleti hadjárat kezdetekor a ködösítő gépnek 0 rövid csöve volt és ez a gép egyszerű szerkezeiéve] még mais fő fegyvere a ködösítő csapatoknak. A rakéta kilövése eleklrikus uton lórtínik. és aránylag kezdetben csekély gyorsaságú mozgásánál fogva alig okoz visszalökést. Éppen ezért lehetett elhagyni a gép komplikált szerkezetél ,és minden vissza fltŐdési szerkezeiéi, melyek a tüzérségnél nagyon is szükségesek. A dobócsőnek le-\' hát csakis az a feladata, hogy irányt adjon a lövedéknek, a lövedék mozgási sebessége saját erejéből fejlődik aztán ki.
Az utolsó évek folyamán a ködösítő csapatoknak növekedett a jelcyföségük a hadseregben és ez a standard-fegyver is szépen fejlődött, különösen -,0-kat tcljesilcttek a lizesöves szórókészülékek -Saját sebesséüü-I;if-fet levél. Különösen keménynyakú ellenálló fészkek rendelkezésére az úgynevezett KClléz dtibókés/.ülékek állanak, melyek köd- és rohbnnógránátokoii ki-" yfil lángszórőgránátokat is Indánk kilőni. Csekély repülési távolságuk miatt ezek a fegyverek csak közelharcokban ás kizárólag a fronton alkalmazhatók.
A ködösítő gépek szerkezete más, mint aitlzérségi gépeké, A dobókészülék elsősorban is ne-hézsulypontu fegyver. Oszlá-lyokra osztva a dobókészülékek olyan gyujtóerőt tudnak elérni; melyet a tüzérség gépei csak sokszoros eszköz használatával és rengeteg ember igénybcvélc-. lével tudnak elérni. El>böl az okból a dobókészülék különösképpen alkalmas az ellenséges állások szétrombolására és kisebb térségek megtámadására. A ködösítő gépek ilyen esetben, egy bizonyos helyet találva min* dig el, olyan hatást gyakorol, mint állandó és roppant erős kalapácsütések. Egy barátságtalan zúgás és barsogó visjtás jellemzi közeledtét és ezzel is jelentékeny demoralizáló hatása van.
Mint nchézsulyponti fegyvernek területi batás szempontjából a ködösítő gépnek még más
íiüIííiihiI taslit
Schless Gyula
könyvkereskedésdban
Horthy Mlklés-ut 8. szám.
s«l Telefon: 129.
különös sajátossága is van. Ugyanis, az ellenség állásaiban megkönnyíti a támadó fél bevonulását, mivel ott nagy hézagokat üt. Közeli és egyes célok elleni küzdelemben mindenesetre hatásos fegyver a ködösítő gép. Egy nagyobb térség bizonyos pontjait állandóan támadva, ezzel a fegyverrel nagy sike-
reket lehet elérni.
A ködösítő csapatok lövő katonáin . kivül a keleti hadjárat
j egész folyama alatt, még a visz-szávonuld mozdulatoknál . is, fontos szerepet játszott ez a fegyver ugy is, hogy kikötési-tette a .visszavonuló .németeket és -eltakarta Őket az ellenség
I elől.
kórházból megszökött a gyermekgyilkosság miatt letartóztatott murasiklési leány
Elrendelték elmeállapotának megvizsgálását
.Telentetlc annak idején tudósítónk, hógy Szóidat Erzsébet 1910-ben Murasiklóson született, ugyanottnni lakos egy . hónapos, Ilonka nevű leánygyermekét mcgölle. A lelkeden anya belegázolt a Mura .folyóba és a bepólyált, apróságot a sebes áradatba; dobta, ahol a gyermek-elpusztult. Szándékos •"emberölés miatt a leányi a Nagykanizsái törvényszék vizsgálóbírója letartóztatta.
Most került volna sor az
ügy tárgyalására a büntető-tanács előtt. De a vádirat felolvasása előtt a kir. ügyész bejelentette a törvényszéknek, hogy a szombathelyi kórház kérté Szóidat Erzsélietnek a kórházba való visszautalását, mert elmebeteg és a kórházból, ahol ápolták, megszökött. A törvényszék ugy határozott, hogy megvizsgáltatja Szóidat\' Erzsébet elmeállapotát és csak azután intézkedik a továbbiak felett.
Három rrtondat
Három rövid mondatban foglalta\' össze vitéz I-nkatos Géza, a katon amin isz teret nők kormányának programját. A háború folytatása magyar beesüleles-séggel határaink megvédéséért, a belső rend és nyugalom feltétlen megtartása, végül termelésünk fenntartása, sőt beható fokozása\',\' .
Ennél többet magyar politikus és magyar katona nem mondhat. Azok, akik a mai élethalálharc idején Konnánvzónk-hoz és a nemzethez való áldozatos hűséggel az ország ügyeinek intézését vállalták, nemcsak n mai kor előtt, hanem maidan a történelem ítélőszéke előtt is felelősséget vállaltak. Felelősséget a magyar máért és a magyar holnapért, a jelenért és a jövendőért.
A magyar nemzetnek ma kettős kötelessége van : harc és munka. Sem harcot \'Vívni, sém eredményes termelő munkát folytatni rend és fegyofem n\'él1 kfii nem lehet. A harc. amcTyct ősi birtokunkért, ezeréves halárainkért folytatunk, önvédef-mi harc, senkitől semmit ncim akarunk elvenni, ami az övé, de megvédjük azt, ami a miénk. Elet és halál kérdése forog kockán. Éppen ezért kell a minisztereinők három mondatban foclalt programját teliesnek, tökél ctesnck^rm^Kiamr^
Kötelességünk a harc és a munka, kötelességünk tehát a fegyelem és nyugalom megőrzése, mert ma minden zavaró megmozdulás katasztrófa szülőanyja volna.
Hogy pedig ez be ne következhessek, a miniszterelnök programja kiegészül a küzdő front és a hátország közötti tökéletes egybeolvadás megteremtésére irányuló törekvésekkel. Valóban szükség van erre. mert a front és a hátország között nincs meg az az összhang, aminek kellene lennie. A társadn-• lomnak egyes hátországbeli rétegei még mindig nem tanúsítanak olyan magatartást, amely, minden * tekintetben méltó a nemzeti hadsereghez.
Ezt a — szerencsére nem tátongó — szakadékot nem áthidalni, handn nyomtalanul eltüntetni, betemetni kell. A hátországban éppen ugy nem lehetnek ma egyéni törekvések, mint a fonton. A hátországnak ma annak a kiapadhatatlan anyagi és erkölcsi erőforrásnak szerepét kell betölteni, amelyből fronton küzdő fiaink táplálkoznak. Ma ebben a harcban nemcsak azok eshetnek el, akik fegyveres kézzel, küzdenek, hanem eleshetünk mindannyian, ha kötelességünket itthon híven nem teljesítjük. (s)
NÉP MOZGÓ Műsorváltozás! { Szent. 9 10-én, szombaton és vasárnap
Plarre Benőtt nllúfíhhü t\'tíinyát a
Köenigs Mark
elmü filmet mutatjuk bt
KISKANIZSAI ÉLET
Első alkalommal
indulnak útnak a kiskanizsai labrfaruyók, hogv a város halárán kívüli, MLSZ bajnokságban pontokat, egyúttal hiunevet gyűjtsenek Kiskanizsának. A háború okozta nehézségek labdarugóinkat ugyanúgy sújtják, akárcsak más sportágak csapatait. Lehel, hnyv fontos helyen hiányozni fognak a legjobbak, lehet, hogy más, súlyos akadályok gördülnek majd a fiatal ,kczdő csanat elé, de ez nem ok a csüggedésre. Az a tr zenegv, antelv kicsi városrészünket képviselni fogja, most már országos viszonylatban Is, kö-telcssiégtudó. harcos, mindenkor nemesen sportszerű gárdaként indul a nehéz útnak, amelynek babérai mellett néha tövisei is lesznek. Mi bizunk fiainkban. Tudjuk, bog mindenkor szem előtt tartják azokat a követelményeket, melyekről jó macyar labdarugóknak megfeledkezni soha nem szabad. Vagyis, harcos, de sportszerűen gondolkodó, az ellenfél tudását is megbecsülő harcosai lesznek a ma.-gyar nemzeti sportcszmének.
Klftkanl2sai hírek
Négytacu bizottság volt az elmúl Í napokban Kiskanízsáu, hogy a Hunyadi-téri bacillustc-lep rcltöllési problémáját végleg megoldják. A kitűnő szakemberek a város vezetőjével, dr. vitéz Simonray Lajos polgármesterrel ineglekinletlék a feltöltendő területeket, A bizottság tagjainak, dr. Ballá István főjegyzőnek. Vécsev B:rn:.bás műszaki tanácsnoknak. Tassy Héh vízmű igazgatónak egyhangú veteménye .hogy a mocsaras és a fertőző betenséíícl terjesztő területei sürgősen fel kell tölteni. Ott helyszínen megegyeztek két gazdával, Dani Jánossal és özv. Szerdahelyi Józsefnével, akik olcsó flron hajlandók rendelkezésre bocsájtani a városnak a feltöltéshez szükséges földet. A feltöltéssel megoldódik a sportpálya és a levente-gyakorlótér kérdése. A gyors és sürgős intézkedést hálás örömmel fogadják Kiskanízsán.
Sporthír
Vasárnap Csurgóra-utazik a Sáska L\'evente csapat első bajnoki mérkőzésére. Valószínű Kuzma — Mujzer, Farkas — : Vincze,_ Gazdag, HorVath I. — 1 Herceg, Szollár, Kiss II., Fekete, Horváth IV.\' összeállításban..
kapliaíó a
Zalai Közlöny
kiadóhivatalában.
zalai kuzlonv
1944, atepfamber 9
ma zi
Maga lesz a férjem
Kísért a múlt* Az olasz film-.\'ffviuiisnak ozn darabja a francia Ohnot es a magyar Bomezkyrió lég-köióí^jtlózt. Ta^ad licitai lami f érdoko-8on. uj szinflkkol,] |ipgy a végén a bírálata nem is lóhot más a nézőnek, csak az, hogy »szép volt». Po-dig a film noni olyannak mutatja az élotct, mint a .milyen, liaitotii ahoeyan az éiotot a néző elképzoli. A midi bpldogBég filmjo ez, nom irodalmi síkokat keres, hanom\' a síkor útját tapossa.
Annak időjén Boniczkyné és Ólmot népszorüftégo votokodott Jókaiéval, mort a borcegok és grófok légköre, ahol mőg az inasról is az derül ki, hogy legalább báró. mindig vonzóerővel drirt. Az olasz filmgyártás eddig nom mont el, hanoin hírős sobéaztanárt szeropoltot, aki nzoábán mondhatni az 0I3Ó • leány közében\'-elveszti, baj megáll a piti) képességét.
Az igazi Író, nnélkfii, hogy azt prédikálná, az ólot nyílt és őszinte DlOgnintatásával rávozot battniinkot arra, hogy logiöbbsznr ön/ íl, kényelem szorototből nom a toglielyo-sóbb utakon járunk. /¦okaimat, módot ad ólotünknek más irányba tömlősére, javításokra éa megnyugvásokra. A másik író meghagy háziig elképzeléseink szines világiban, «ut fokozza igényeinkot ós kisujiát som mozdítja azért, hogy ozon változtasson.
Azt szokták ellenérvként felhozni, hogy a tömeghez nom lóhot klasszikusokkal IiozzáfórkŐzni. Tessék csak mognézni az örökbecsű daraboknál a pénztárak órodményoit és rögtön lemérheti az avatatlan is, hogy mi koll a közönségnek. Van óbbon sok igazság, amit lobot szórnom igazságnak is minósiteni, do az is lény, hogy a tömeg lóikéhoz a népköltészet ogvszorü olomeivol is hozzá lobot férkőzni, nom feltót bn szükséges a ködösítő légkör.
Hányszor Ichotno pontot tonni a film meséjére, do abban is ügyos a rondozéa, hogy az osomónyok fonalát tovább viszi a házasságon tul, majdnem a bölcsóig, Láttunk mái* -ilyon tartalmú filmet "Mngdát ki-csapják" cinnnol, ahol szinte ugyanígy, iigyanozckkol az eszközökkel ju\'lnak él a szoroplók a boldogító igon sorozatig. Tíz évvor ozolótt már ilyon magaslaton volt a magyar filmgyártás és ha sokszor kifogasoljuk is a magyar alkotásokat, most jóleső örömmel szogozziik lo, mi sokszor sokkal jobbak vagyunk, M)
Ml van a hivatalos lapban?
A* Budapflsti Közlöny csütörtöki, 204. számában rendelet jelent meg az. önkormányzati testületek működésének szüneteléséről,— a kenö-és hengerolaj forgalmának szabályozásáról. — A hivatalos lap pénteki, 205. számából : a közjóléti szövetkezetek ingatlanainak felhasználásáról. — hadműveleti kiürítéssel kapcsolatos kérdések rendezéséről, — munkaerő nyilvántartás és munka bejelentési kötelezettségről, — Öregségi és mkkantsági járadék-törzs Összegének felemeléséről, — a nemzsidó származás Igazolásáról,-~ az 1942. XII. t.-c.-nck a kórházakról és betegellátási költségekről szóló rendelkezéseinek végrehajtásáról, —~ a ragályos állatbetegségk leküzdésére vonatkozó egyes rendelkezések módosításáról. — a bombakárosul-tak szabadságolásáról, — a háború folylán ügyeik ellátásában akadályozott személyek részére a családbafogadással és a családi név átruházásával kapcsolatos jogcselekmények megkönnyítéséről, —- a vasúti alkalmazottak nyugdíj- és nyug-bétblztositásáaak szabályozásáról.
ahonnét az angolszász támadók Magyarország fölé repülnek
A támadó ellenséges légiflotta ereje 11-hadosztály
-12 repülő-
A »Légoltalmi Közlemények t ilj számában Laezházi Jenő vk. alezredes értékes tanulmányt tctl közzé azokról a lehetőségekről, amelyeken belül az ellenséges *f égihad erő támadásainak ki vagyunk téve és azokról a módszerekről, amelyekkel azok a támadást ellenünk végrehajtják.
Az angolszász lé ÍTŐket í-aez-házi alezredes liárom nagy cso-
A déli flotta
A déli harctéren állomásozó angolszász légierők repnlőrajai Dél-Olaszországban. Szít tUában, Szardinián, Korzikán, Máltán, Tuniszban,-Líbiában és Marok- j kóbnn vannak. Legközelebb a fogüiai és Uttorln! repülőnlapok vannak hozzánk, körülbelül 0— 800 kilométer, azaz 2—3-renülő-óra távolságra. A cikkíró becslése szerint a déli angolszász repülőerő négy-öt hadseregbe összefoglalt 11—12 repülöhad-osztály. E bombázógépek igen kis hánvada éjjeli bombázógép, míg túlnyomó többsége amerikai négymotoros nappali bonv-bázó.
A déli angolszász légierő tevékenységi területe az olasz, a
porira osztja. Az egyik nyugati, másik a déli. harmadik a tá-volkelcti hadszíntéren terem* tetlc meg támadó bázisait. Mint negyedik csoport csatlakozik hozzájuk a szovjet légihnderő. Mennünkel közvetlenül csupán a szpvjet és a déli angolszász légierők érdekelnek, minthogy az Angliában lévő bázisok túlságosan messze esnek.
nagysága
délfrancia, valamint a délorosz hadszíntérre és Középeurópára terjed ki, beleértve SzUézíat és Dél-Németországot is. Ezek a feladatok\' rendkívül mórtékben igénybeveszik az ellenséges légierőknek ezt a csoportjai. Tehát egy-egy lwvetés a repülőszemélyzetet kimerítő és belenként két-három komoly bevetésnél többet fizikailag és/idegileg nem bír ki. Igen\' nagy hányada a repülőgépeknek a személyzettel együtt elvész, megsérül, vajfy megsebesül, ugy hogy minden ly\'vctés ptán a kötelékeket újra kell szerveznie és az újra szervezett kötelék személyzetének össze kell szoknia.
Támadási valószínűségek
Ilyen körülmények közölt a cikkíró számítása szerint a* mai viszonyok között kb. 10—II naponként azaz havonta kétszer számolhatunk komolyabb támadásokkal.. Ezeknek sűrűsödését vagy ritkulását természetesen az általános hadihelyzet befolyásolja.
A bábom lüktető menetére való tekintettel lehetotleiisétí volna a közelebbi jövőre jóslásba bocsátkozni és ennélfogva csu-
A „bombaszőnyég
Egy 1000 négymotoros gépből álló ellenséges kötelék körülbelül 3-5000 ötszázfontos bombát hoz magával, amelynek azonban normális esetben legfeljebb egyharmada szokott a kiszemelt térre hullani. A bombaszőnyég akkor hatásos, ha a bombák legalább 20 méteres távolságon nelfil hullanak egymástól. Tehát egy 1000 négymotoros gépből álló\' ellenséges kötelék (feltételezve a hozóit bombák egyharmadának célba-taláfását) egy támadás alkalmával egy. 200 méter széles és 1000 méter hosszú, vagy 400 méter széles és 500 méter hosszú, vagy 200 darab 100x100 méter kiterjedésű bombaszőnyeget tud lefektetni. Ez a bqmbamennyi-
pán annyit állapithatunk meg, hogy n magyar légitérre, amely körülbcfül egytized része a déli angolszász légiérők feladatkörébe tartozó íégUérnek, csak abban az esetben fognak sűrűsödni, vagy súlyosbodni a légi-, támadások, ha a hadműveletek iránya közvetlenül Magvarország, illetve olyfln területekre irányul, amelyekhez a felvonulási utvonalak Magyarországon át vezetnek.
" és amibe kerül
ség elegendő egy-egy nagyobb ipartelep, vagy Öt-tiz kisebb ipartelep, vagy sorháZépltkezés-ben .épült 200 közepes ház lerombolásához. A tapasztalat szerint ilyen támadásnál 50-150 halottnál," Ugyanannyi sebesültnél, valamint 2—6000 hájlékta-, latinál többet nem kell feltételezni és az anyagi kár is aránylag gyorsan pótolható. Ennek a pusztításnak az ára viszont az, hogy 40—50 nép nem tér visz-sza, ami körülbelül 300—100 fő személyzet végleges kiesését jelenti. Ilyen körülmények között az ellenséges repülőszemélyzet és a gépanyag körülbelül 20—25 bevetés alntí, a/.az* háromhónaponként teljesen elhasználódik.
Különösen a ruhák tisztításánál sok esetben csak pótanyagok állnak rendelkezésünkre, éppen ezért elnézést kérünk a nagyközönségtől, ha egyes darabok kivitelezése nem a régóta megszokott színvonalon történik.
TAilJÁ^-PÁLOSíCü.
SPORTÉLET
Gólzápor az NVTE barátságos mórközésón
Pénteken barátságos mérkőzés volt Kiskanizsán a Horthy Miklós-uti sporttelepen; ahol a , kék-fehérek ellenfele a tartalékos Sáska Levente volt. A> 4 :1-es féHtlő után 11: I-re győzött a vitéz Zalán — Kovács, Mun-. kácsl •- Sonisi. Németh, B0Ü1 ; — Juhász, FríSch, Plocskó, . Tura, Horváth összeállítású esa-i pírt A ktsknntzsnink Kuzmn — Mulzer. Horváth I. — Vincze. Farkas. Orszátí -- Herczcg. Horváth III.. Kiss TI.. Fekete. Horváth IV. összeállításban játszottak. A kitűnően Játszó NVTE támadósorl m-m ludta megállítani a rossz védelmi rendszcrn-l játszó Sásk-w csapat a gólszerzésben.
Rövid hirok
A Csáktornyái Zrínyi mindkét csapatát \'visszaléptette n bajnokságtól.
A ZMNTE valószínűség szerint Kovács II. - Millei. Horváth —• Papp. Porge, Militivi — Német, Juhász, Donibal Roda, Virág összeállításban játszilt Harcson.
*
Az NVTE vasárnapi összo-álliWsa : vitéz Zibín — Kovács, Munkácsi — Semsi, Németh, Köf Ivi — Juhász, Erisei), pl cv kÖ, Tura, Horváth.
A (ÍÖZFORDO nyitva van rostról 7 érától osto fi óráig. (Hétfő, szerda, pántok délután és keddon ojész nap nőknok.) Telefon: 660.
Nagyvállalat keres
azonnali belépésre • perfekt magyar
Ajánlatokat igények megjelölésével „Harisnyagyár" jeligére a kiadóhivatalba. a-ao
Nagykanizsa magvai TáVon polgármesteréből,
1374/ké. 1914.
Tárgy: Befőzési cükorvá-. sárlási engedélyek beváltási idejének meghosz-szabbitása.
Hirdetmény.
A már kiadott befőzési cukor-Vásárlási enbedélyoket augusztus 31-ike helyeit szeptember 15-ig szabad beváltani; a beváltott engedélyeket legkésőbb szop tembor hó 30-ig kell elszámolni Félreértések elkerülése végeit figyelmeztetem a közönségei, hogy a Közellátási Hivatal ma már senkinek som állíthat ki befőzési cukorvásárlási engr-délytó hanem a már kiadott ily engedélyek beváltási idejének meghosszabbításáról van csak szó.
Nagykanizsa, 1911. szeptember 7.
78» Polgármester.
\\\'M. hzaptuuiioar 9
H I R_E K
Naptrir. Szeptember ü. Szombat. Róm. bal KIAv. Píier. - Prole3tAns Adam.
Sieptembcr 10. Vasárnap Rum. kat T. Mik ó*. - Protestáns Erik.
— (A megyeházáról)
Brand Sándor, Zala vármegye alispánja, aki már hónapok óta többször meghosszabbított szabadságon volt, újból elfoglalta hivatalát.
— (A szotgablróaágról)
Dr. Krasznay Jenő nagykanizsai járási főszolgabíró és dr. Sebestyén József tb. föszalgabiró csütörtök délelőtt Zalaegerszegen a megyeházán tisztiértekezleten vettek részt.
— (Ügyvádi hir)
Dr. Krátky látván kir. kor-mányfótanácsos, nyug. polgármoater ügyvédi irodáját Nagykanizsán, tju-gár-ut 18. ex. ttlat* folyé hó 6-án, BMrdán megnyitotta. (:)
— (JegyzŐváltoxáaok) Hzontirmai László munikirályi
körjegyzőt a bolügynuniaztor a to-topyoi vozetöjogyzöi álláaba helyozto át. A megüresedett niurakirályi kör-jogyzóségbo ii porluki járás fószol-gabírája Almos László hodoaányi \'körjogyzöt rondolto ki a mu.rakirii.iyi körjogyzóaég további vozotéséro. A mogürosodott hódosaim kórjogyzÓ-«ógl>e pedig bimon l(orono mura-csanyi Bcgodjogyzót, mig a mogürosodott ligetvári kórjogyzóuérrik,\' Uyatfti JózBof volt lotonyoi n. tjozo-tőjogyzót rondolto ki dr. I\'Orintoa Uéza járási főszolgabíró, mindaddig, . inig a bolügyminisittor ví^logos ki-novozéssol a mogürosodott körjegyzői állásokat bo nőin tölti,
— (Megszűnt a MÉP-érteeitő) Vitéz Béry László szerkesztésében
hat évén keresztül a Magyar Élet Pártját szolgáló pártértesitő szeptember hé elsejével megszűnt. A lap beszünése a partok feloszlatásával áll szoros összefüggésben. A. párt-értesitö hasznos szolgálatot telt éveken keresztül a közönségnek, mert nemcsak pártmezgalmi kérdésekkel foglalkozott, hanem számos, fóleg gazdasági kérdésben, mindig elsö-kézbol tájékoztathatta olvasóit.
— (A hósl halott vasutas temetése) (fN
Pusztai ÍBtván MAV futó, a hóéi halált halt aomogyszontaiiklósi vasutas a nagykanizsai rk. temotó Italét tasházáu a n fekszik, lsmorósoi, jó-barátai, a vasutasság elhalmoztak ravatalát virágokkal,. Hogy ozáltai is kifojozésro juttassák kogyolotos szo-rototükot az oilonségos IégiUimadás áldozata iránt. Holttostét ma délután íól 4 órakor a temető azortar-tastormóbon egyházilag beszonlol-tók, majd Horváth Uéza touiolkozéíu vállalkozó kiszállította Somogy szont-miklósra, ahol a kötoleasógtoíjosítéfl áldozatának kijáró gyász pompával fél 6 órakor tömetik oT.
— (Óvódal hir)
A nagykanizsai városi óvodákban az ovódai foglalkoztatás mugkozdó-dött. Az Arany János-utcai, a Rzt Flórián-téri. a özt. Imre horcog-utcai és a Toloki-utcai óvodákban a hőhatások folyó hó 11., 12. ós 18-án délelőtt U—11-ig és délután 2—4-ig losznok. A behatások után a Toloki-utcai oróda kivétolévol a másik há-¦ rom ovóda nyitva losz. .Mindhárom nyitva lovó óvodában óvóJioly van. A Teleki-utcai óvodában — miről óróholy nincs — a foglalkozás bizonytalan időig líiüuut-yJ.
— (Bucsu Homokkomaromban)
Kisasszony napja olótt is érkoztok már moBBzebb vidékről bucsus nó-{!Bk| hogy a homokkomáromi kegy,-
liadenkliek állaidóan muaka-lgazolványf > kell Baginil kordaili
Fórfak 14-től 60 évig, nők 16-tól
A Budapesti Közlöny pénteki száma közli a núnisz tórium rendeletét, amely szerint uz országban a rendelkezésre álló munkaerők tervszerű, kihasználása és az ország lakosai által végzett munkateljesítmény ál-landó ellenőrzése céliából álttt- j lános munkaerő ngílvántartást kell Létesíteni. Minden férfi, aki 14. életévét betöltötte, de 00. életévét tul nem haladta és minden nő, aki 1Ü. életévét betöltőt-
50-lg bejelentésre kötelezettek
te, de 50. évét tul nem haladta, tekiutet nélkül foglalkozására, muukabejelentési \'Kötelezettség alatt áll. Mindezek köteletek munkalapot kiállítani ós azt a hatóság előtt lóltumozlutuí. A láttamozott munkalapot uiiu-. denki köteles állandóan magánál hordani és hivatalos lel-•zóllitásra bármikor Leimutatni. A részletes eljárási rendelkezéseket u honvédelmi miniszter rendelettel állapítja mag. (MTI)
Rendezték az egyszeri és minden hatóság előtt ervenyes szarmazas-igazoias kerdaset
Eddig az volt u helyzet, hogy minden kereszténynek újból es újból kellett átesnie a származás-igazolás okmány-tortúráján, ahányszor származását igazolni kellelt valamely hatóság előtt Egyik hatóság sem fogadta el a, másik hatosug által már megállapított keresztény származást
Most a hivatalos lap tegnapi számában megjelent rendelet ezt a kérdési renuezte. Mindenki .kérheti a lakóhely szerbit ille-
tékes járásbíróságon u szükséges iratok bemutatása alapján annak igazolását, hogy Lu>zla keresztény származású, Ilyen bu\'ósagi igazolás azután bármely hatóság előtt kötelezően érvényes a származás igazolására. Ugyanilyen igazolványt kaphatnak , a zsidó származásúak is annak igazolásara, hogy nem esnek a zsidótörvények hatálya alá^
Honvédelmi munkára veszik igénybe az 1925-ösöket
városi levente parancsnokságo-
Jiudapest, szeptember 9 A honvédelmi miniszter a 8. és u ü. hadtest kivételével az egész ország területen elrendelte az 1925* eviplyumuak honvédelmi munkára vuió igénybevételét. Szeptember 10—1/. közölt kell jelentkezni a járási, illetve
bolyon köszönt hon Fék Kisboldogasz-Büouyt. Az\' ünnepen egymás után érkeztük Murakoroszturrol, i\'oláról, Nagyiéeaérol koroszt alatt jámbor hivők, A doloiotti riudo ellenerő is nagyon sokan sereglettek óasze a nagy kegytemplomban. Az ümiopi szentmisét, liardy látván piariaui tanár mondta, özontbeözédbon hozmán Aiajós plébános, püspöki tanácsos az isten iránti bizalomról és a Szent tízuz közbenjárásurol bőszéit meggyőző erővel. Elmondta a kogy-kép rövid, törtenotet. Akkor ia uu-boru volt és pedig Kanizsa kornyékén, amikor a torokduias Idejön, (iti különösön a torok kitukarodusa után a mvo lolkokbon laton Anyjához való bizalom igon nagy volt. áfa ia ilyen nagy uizaiomtias és gyor-moki lolkuletnek toll lenni a "ivó korosztónyok szivében: nem hagy ol laton bennünket, ha mi nem hagyjuk oi Ut. A szentmise a lliauiuuz Hangjaival ért veget. Délután a fenyvesi kálvárián korosztutjárás von hazánk sorsának jubbralurdu-lásúórt éa kutoimúikcrt.¦ Harangok\' zúgása mellett lávozult a aek bucsus nép lelkileg íolúdülvo és megeró-aöuvo ettupnába. tiokan járultak a szentségekhez. Özikrai borona- piarista tanár segédkezett a gyóntatásnál. Kevesebben voltuk mint máskor, de az ima aiuiúl oróaobb volt a mai nehéz időkben-— (Leveinte-hir)
A honvédelmi miniszter rendelete értelmében a rendes nyári szabadságon felül szeptember íi. és október 31.- közölt mént esi te ni keil a leveniefoglaikgztatai alél azokat a leventekel, akik a mezőgazdaságban tényleges munkát végeznek, azonban csak abban az esetben, ha a mezőgazdasági munkaerő hiánya, illetve a munkák elvégzése szükségessé
kon, ahol közelebbi határidőt szabnak az alkalmasság elbírálására és nyilvántartásba való vételre. Közelebbi adatokat a falragaszok tartalmaznak. —
(MTI) ... ; *\' \' \\ „.
tezzi. A juliui 1. közölt keletkezett mulasztásokat augusztus 20. és szeptember u. közölt tcijes egynapi foglalkozassa!\' kelleti, a Későbbieket pedig novemberben ugyancsak leijes .) n.ipi leveiitefuglaikoziaUs kertiében Kell pótolni. A mcateeitendo leven lecsap* luk, a mentesítés időtartama cs ax elmulasztott icvemeKl-kepzes pótlása teKiuictebw-n feime-rűio KerüeseKet a kiegészítő kerületi leveiuepdraacsuoksagoii a varmegyei
gMZUdSdgl leJUgyclu&cggel ej;yuiei-
tcsuea szdbal>oizak e» renüeiiK\' el. — (Vetomag-csavazao)
Mindig nagyfontosságú volt ga-lx»iiawjiiiieamiii \'uií,tosit(»sa oeljaueí a voteuiag caavazasa, ue taián sona olyan joieiiteséggel nem mVt, mint mu a nauoru uuxJik evében, iia-zuakoan meg unnoig úeú\\ kyrui a leidbe a vetőmag tuijea egos^ubeu csávázottan. Kuiunesen a KUigazda tursuxlaieui az, amelyik ogyos viué-kea a csuvázáat iboLetog annak hasznát nem ismerte ifit. i.ebb oua\'epai állam már bevezette a kötoleze esá-vázást, ami a lugnelycsouu is, mert
így lokezatesan teljesen knrlliaiok tesznek a különböző gaoynalajlaken joloilf/kező gabunabotegsetíek. iiar a
Küiönuözü . növényveUokozoszereknól az utóbbi években mutatkoztak hiányok csávázószorbon, a kereskedelem felkészült oJyaimyira, hegy a jelent-\' keze igényeket ki iogja tudni oio(íi-toui. Auióiiöson a *üagyar Mozó-gázdák bzevotkezoto az, amelyik nagy áldozatok ós uok ruuuka árán biztoiiitotta a folyó évre íö A13AV1T novü csávázószorébói azt a mennyiségűt, amellyel nemcsak régi vevőit tudja kielégíteni, hanem AiíAVIT-et eddig iietn használt guixdák mo^rón-dui^buiii.uk ia olegot tud tanni. (:)
— (Tolvaj a törvényszéken)
Dr, Almáasy Gyula, P: n»uryk»ni-ilm.\\ törvényazék emöklielyetteso be-jelontotte a rendÓrségen, hogy tá-volláte alatt második omeloti iroda-helvhiógából iemorotl«n Wttoe ellopta fekete kabátját.
Wi 9 Y
osak
napig
láthatja
CIRKUSZ
falejthetetian szanzációs műsora*
ma d. u. 4, aste fél 7 órakor
Vasárnap
3 előadás
3, fél 5 ÓS föl 7-kor
Ne mui«a%áza el az utolsó alkalmat!
Jegyelővétel efe4s* nap m oirkusinaL
Köszönetnyilvánítás.
Mindazoknak, akik aierotett édea-anyánk
ttzw.Tadler latvAnné
ux. Marfc*lány Etol
\'emelésén mezeién lek, vagy rnétv fíjdalmunkai barm.ly nióilon cnylii icnl igy^kttitck, Ríulon mondunk hálás kOiKÖnctel.
A.gyászoló család.
1
Elsötétítés óráin
Mag]rllanizB& megyei véjoa
pob^a^moatoratél. .v;
24113/1044.
Hirdettnéjny*
A városi közintézmények tűzifájának befuvarozáiát f. évi szeptember hó 12-én d. e. V,10 ónkor a v. gazdasági hivatalban tartandó nyilvános árlejtésen vállalatba adom.
Nagykanizsa, 1944. aug. 23. tvi Polgármesttr,
1944. st»pfember 9
Vagy látni itt m»B7«I Hím
• polybroae tarétól.
24W3-1044.
Hirdetmény.
Nyomatékosan figyelmeztetem a város, közönségét, hogy a vízvezetéki* vízzel a.legnagyobb mértékben takarékoskodjék. Semminemű öntőiét tömlővel nem eizközöifietÖ. Ahol az üzem ellenőrző közegei megállapítják a tömlővel valö öntözést, a háztulajdonos terhére a vízvezetéki szabályrendelet 59. §-a alapján 20 P\'pénzbüntetést rovok kl. \'
Olyan házaknál, ahol a rendes, normális vízfogyasztásnál nagyobbat észlelnek az ellenőrzők, á vízszolgáltatást megszüntetem, mert ezeknél vagy vízpazarlás történik, vagy a házi vízvezetéki hálózaton van hiba. Ez végeredményben szintén vízpazarlás, ezek ellen a vizpa* zarlók elleti ugyancsak 20 P "pénzbüntetés kirovásával fogok élni.
Nagykapra, 1944. szeptember 2 uu Polgármester.
Nagykanizsa magytfi város polgorraosteretől.
1346/ké. 1944.
Tárgy: A lisztjárandóság 2 hónapra szóló megvásárlása.
Hirdetmény.
A lisztjegyek szeptemberi és októberi szelvényeit egyszerre előre ha szabad váltani. Figyelmeztetem a kereskedőket, hogy a beváltást fokozatosan ugy eszközöljék, hogy a;-oknak a vevőiknek a hetenkénti kiszolgálása, akik anyagiak hiánya miatt egyszerre nem (udják meg-inegvennl két havi Hsztszükséglctü-ket, fennakadást ne szenvedjen, A közönlég csakis készpénzfizetés ellenében kívánhatja a 2 havi liszt-mennyiség kiszolgáltatását. Figyelmeztetem a vásárlókat, hogy a lisztet száraz és szellős helyen tárolják, nehogy megromolják és takarékosan fogyasszák, hogy idő előtt el ne fogyjon. A fílszerkereskedők •zen hirdetményemet üzleteikben jól látható helyen kifüggeszteni tartoznak.
Nagykanizsa, 1944. szeptember hó 7-én.
1&M Polgármester.
NagykaniiBa megyei <raroi polgárme*tereWl.
24116—1944.
Tárgy j Burgonyaszökségler beszerzése.
Hirdetmény.
Nyomatékosan felhívom a város lakosságát, hogy évi burgonyaszttk-ségletéról lehetőleg mindenki maga gondoskodjék, mert bár a közellátásügyi kormányzat az idén Is biztosítani akarja az ellátatlan lakosság burgonyaszükségletét, a szállítási nehézségek s a szállítási eszközök hiánya miatt ez minden igényt kielégítően aligha történhetik meg. A burgonyát a városhoz 30 kilométer távolságon belül fekvő községek gazdáitól kell vásárolni, mert ezen a körzeten belül kocsin a fennálló rendelkezések szerint szabad a szállítás és nem kell hozzá szállítási engedély,
Nagykanizsa, 1944. szept. 9. ásó Polgármeeter.
N»gg&«Ljjf0a mmui Táros pofg^moftBfsW,
1347/ke. 1944.
Tárgy: Csecsemők és a 12 —18 éves gyermekek liszt\' fejadagjának felemelése.
Hirdetmény.
A csecsemők részére eddig az éves koruk betöltéséig csak finont-llsztjegyet lehetett kiadni. Most a születésüktől számitól! 10-lk hónap első napjálól illell őket finomliszten fc[01 kenyérliszt Is. A gyermekeket -pedíg I2-lk életévük betöltését követő hónap első napjától kezdve annak az évnek a végéig, amelyben 18. életévüket betöltik, a rendes liszt fejadagon felül a testi munkások részere megállapított pót-fejadag Is megilleti. Az érdekelt Szülők f. hó 11. és 12-én d. u. 3 és 6 óra közölt a Közellátási Hivatalban, a kískanlzsaiak pedig 13-án d. ii. 3 és 6 óra között a klskanlzsal városházán jelentkezzenek a jegyekért. Magukkal kell hozniuk családi fejlapjukat s gyermekeik születési anyakönyvi kivonatát, vagy keresztlevelét, vagy iskolai bizonyítványai. Figyelmeztetem a Ilsztkereskedóket, hogy a 12—18 éves gyermekek részére most kiosztásra kerülő Jegyek szeptember 30-lg érvényesek, a rendes testi munkás pótjegytől eltérőek, egy-egy szelvényre „ÁK testi munkás" szöveg van nyomtatva; egy szelvény 2 napra szól, tehát egy szelvényre 30 dkg. kenyeret, vagy 20 dkg. kenyérliszlet kell kiadni; ezeket a szelvényeket a rendesektől elkülönítve kell kezelni és elszámolni; csak azok a szelvények válthatók be, melyek fejlécén a tulajdonos neve, lakcíme, foglalkozása, életkora fel vau tüntetve s amelyeken rajt van a Közellátási Hivatal, kbr-bélyegzöje.
Nagykanizsa, 1944. szeptember hó 7-én.
imi Polgármester.
Nsgyk&nlsBa, magvai rthW
polgár iue« torótól.
24577/1944,
Tárgy: Elek Oéza pallnl lakos tulajdonát képezett botok értékesítése.
Árverési hirdetmény.
A zalaegerszegi m. kir. pénzügy-Igazgatóság 83764/1944.—VIII. tz. felhatalmazása alapján közhírré teszem, hogy az Elek Oéza volt palim lakos tulajdonát képezett \'29 hl.-tál 3 hl.-ig terjedő hordókba tárolt átlag 10-9%-tól 8%-ig (mal-ligand fokú) terjedfl 192 hl. különböző finomságú borkészletéi, 20 drb Üres boroshordót/ 1 drb borfejtö-gépet, 10 m. csővezetéket,-" 1 drb collos gólyanyakot, I drb bor-vályut és I drb kármentőt
1944. óv! szeptember hó 11-én
dóIalÓtt P, órakor
Nagykanizsán, Erzsébet-tér 21. sz. alatti borpincénél nyilvános árverésen eladok.
. Nagykanizsa, 1944. szeptember hó 7-én.
PolgármtjuUr.
állás
Maatil«hntó, UttU baJArán«t kfl-rcieM déleUUl órákra Cím a kiadóban.
n«ua»**r«ia Mtet takarít*"
I falva
nÖI "Miiíiti
lóa-utea M.
k. Zrínyi Mik-2821
jehAabAI való fiatol aaazony aJanti<o-zlk háaveza ló nőnek, vagy, gyermek leánynak. Cim: C*otár éjpzelu, Klsfaluév utca 3i. 2ÍÍ2
¦IIhUI litveaz T4tk Jíana llixar- H mutyf?a.ke«~*ac. Klrály-u 27. IBIT
Aaanttall helépásre Uereitlak rjayei iMriilcimu leányt. Molnirné, NagykanUna. Király utu 34., I. em 2*13
93 30 ét kezóttl flatalamony elmaime Uiletbs ktsaoigilöuk Uaynuoit vállalnak kézimunkát és putevtr-kflléit. Clm: «iol4r ülztlla, Klililttíy u. 3*. 2OTI
Idöiebb ApoldaAt felveszünk. €1« e kladéhlvatalban. 2897
Unaer-UHmann Elek vaskereskedésÉten
¦In-, rud- és patkóvas-, tovább* szeg-
utalványok beválthatók ís ÉjipÉi,
HaffHarr-ijópak, gépsztjv oMpaígyfóm és golyós _ C^jpe>ejy Igénylési** alleitégeim._
Munkásokat
felvesz v
Háry likőrgyár.
Ugyanott gyermekleány is felvétetik.
VILLAMOS ARAM-SZOLGÁLTATÓ RT.
Áramszámlák flaatéso, reklamációk, íiUVaJelentesek, s^aksze«ü felvilágosítás minden villamos kérdésben dálelfltt 8-tál dálutíin t« óráig. 6songery-tft 51, tfMM 294.
ggy feltétlen meghálható éltraehli mg. KÁnyonnö hAartavfAa v«*atAeAr« felvétetik ínacáviistiox. — Utryannlt 2\'dirab i/i \'4vei mangalica sHldfi eladd, Petfllt-ul 36. 2881
Jla-oaitatll bHépiare falvaaiink Ba\'et-iierzaket, körzahrezaiőket ás hctytképvl-ifl\'fkct magái Int-Pk |av«dslm»zá»MÍ, bevállal eietén fix ftcatlit ís nipld\'Jit in ae\'unk (haalrokkanlak elfnvbrn). — Provldentla BiileiMé Ríixvényliraaalp Nagyba nlzta. P< "I 1. 3164
KI»aoIa*tét felveszek. IráakrlI a|áa-latot a kiadóba ..!<« >yv" JuHíím. Jobb hi»hél való fin llfaMnak upyanolt jaUnt. ke»i4V. 2899
ADÁS-VÉTEL
Sü\'mii\'iáiKipntt i$ d,b b44l|\'tanl vi16 íd\'rtik R\'adók Bzipetnek, Suat IitvJ*
ut T.____? ?T37
MuHkAnriihAra) vinon. tütét aifnek-hen kaphitó PidAnyln#"á1. Klráiv-u 40. Mária nyf>tynt\\\\ir udvar. — Ugvstolt 1-2 rflákleanyt te|jes eljáfásra e\'Wa-dek 2843
L»wiu*. D. N. W. kevael hawnílt, K\'t*/# Kamikkal, igány Jog (unitnak alaríA. Roiltonyl utca !0/a. 3171
K\'MtfA kevi>et hatznált fírfi flmauti kabát, tltálkek mk« láillnfk. II Ki év. taány íiiiérfl allénak falsig, arén rt>- ¦ mak lilábok ét kii ablakra vn\\í *ial«. M-*;(i\'\'.Mnit;etiS Sui\'.lr u! 3g vnttmip ff*-x M»:; .»174
rarti blalkii . i..dó Szeműre utca 4. a|t«S 2 Varga Mihály. im
Hpln«|| (ríll l-.r.a, \'miié*!., 1h-cm él
tak felvágott, dtvér, kt»z*e Biííklíiél. Tirvéayfaáx cJöU 28"!
Honvíd utca 6 Tálffon »* W>.
BUTOltOZOTT SZOÍ1A
SxMbdl kareitk batotr*\', vi<gy antikul. Saluka üyflrgv, Horthy M ut 4 1901
HÁZ ÉS INGATSLAff
IIO knt. hold |ontlnAié((U löld tettei felsxerel&waal, Szombathelyhe7. közel bérbehete*. Clm a kiadóban. 2S69
Adtfmanlaa magán- és bérkiukat kOivetlt: Papp Telckfut 8., telefon t 4570.
EUdA Bagolasánain 150 nígyiiOgtlci telek, a fairanggal Bzembea. Crdeklódnl lehet Altlla-u. 51. w
í
különfélék
1
Tisztelettel tudatom, hogy Kossuth tót 5 alatt wlrAoKalatat nyitottam. Készítek alkalmi koaiarukat, ciaktókat.\' N.it;v Tálaazték mlvlrág-koszorukbin. — \'Szivctt pftrttogétit kfr Lufi Nairtaika. 2615
SSarautO hoaaaabb ulahr« meg-rcaieihetó, telefon 3éi. Lakai Rozgonyl-uIch 3/a. 28!9
I—B tllAliUAnyt teljéi ellátásra url caalád felvesa, bözvellen az lakola mellett. Cini s kiadóban.
HölrjyaliH Ab ut\'ulml k magyar
átBadslom mindea rétedéből elsőrendű, bodog, azcrencBéi hátissSgftl sjínlok a lígudbb dlszkfécló éa garancia metlrtt. Felkérem a léijbezinenenítőket és nfisü-lcudókel, szíveskedjenek bltalomniil |e-Icntkcznl és Irodámat másnak la ajánlani. Humme Iroda, Szombathely, Pöpaatallók 132 Válaszboríték, 2840
DlAbaMBt (elveszek teljes elláUxil. KiBiáa Vlncené. Csányl Unió u 17. 2870
Dlakflut teltei ellátásul (eivesiek — Baithyány-Btca 4. 2S6!
I glmnazisUi kUleúnyt leljes *IIAtAara tetvcnrlék, Zongora gyakori ás lehetség\'-s Batthyány-utca 9. 2E41
ZALAI KŐZLÖHV
POUITIKAI NAI*ILAP
AlladiA: ,:¦•..¦:¦<\'.\'.\'.-.i..\',. n. T. NagyUzau*? t\'eleió* klndó: Zalai lU/v;t Nyomatú tt
* \'íü\'ji K, T. NigykaniL-ib"
N)0tidá|áb«* ttatykanliun •¦¦^i\' í-íi t falat: h\\i nA; ¦¦.
Feladd:
Cin: ¦
Hendlokoüat:-.- 84« évf.,*20S. sz. Nagykanizsa, 1944. szeptember II. hetfí Ara 20 fillér.
Tábori posta:_!__^i^^i^^m^^i^^^mmmmimmmma^mmmmmi^mmammm^^mmi^^^
ZALAI KÖZLÖNY
Ezerfc08ztő»ég éa kimlóMvntal: Fö-ut &. nxtm. Rzerkesztőeéffl 6a kiadóhivatal! (előfon 78 t-a UegJoJeaJJc minden hétköznap délután.
POLITIKAI NAPILAP
Felelős szerkesztő: Barbarlts Lajos tmüm ára: egy hónapra a pengő 20 rtiiór,
negyedévre te.pengő.
Délerdélyben, Belgiumban, a Csatornán és az angol partokon
hatalmas pusztítást végez a német haderő az ellenséges vonatokban, hajókban, raktárakban
A Szovjet máris külön utakon jár a béke-elgondolások tekintetében, bizonyltja a quebeokl angol-amerikai értekezlet
ezt
(NTI) Románia déli részén pán* céloa ós gyalogos kötelékek Tomiinak fol t
Nagyszeben vidékén, hogy ószak fölé hndmüvelotokót vé-gczzonok. A nómot légiorő nagy kötolékoi kitűnő orodmonnyot támadták okot ós megsemmisített 165 jármüvet, négy állomást, két bon-zinvonatot, sok páncélkocsit és szot-jot ropülŐgópet. Rcnkdivül hovos némot támadások voltak a
VÖröstoronyi-szoroshan, ahol az országutat négy belvon felszakították. A
Vaskaputól délre < szorjot ojtóornyős csapatok szálltak k>, do a némot csapatok mogeommi-Bitottók éket.
Székely imén/ és a. Koloti Kárpátokban továbbra is ádáz küzdolom dúl. A irolsovisták a reggeli köd védolmo alntt a völgyökben támadnak és a hogy gerincein levő némot támaszpontokat igyekeznek megkerülni. A némot páncélos gránátosok szívós ellenállása lehetővé totto, hogy a némot csapatok zömo torvszorüén foglalja ol uj állásait. A koloti wcronal déli szakaszán, a Kárpátok előterében
hovos ós mórotoilwn nagyobb harcokra került sor, melynek során Kroazno helységnél a. bolsovisták régi taktikájukhoz folyamodtak. Több jól folszorolt egységgel, aránylag kos kony támadó szakaszon loptok fol és sikérült a város két oldalán botörni a némot állásokat, a Boszkidokig azonban nom tudtak előretörni. A némot gránátosok 15 páncélkocsi kilövésével meghiúsítottak a bolsevistáknak azt a szándékát, hogy a városba behatoljanak. A városba behatolt néhány páncélkocsi lángokba borult. A gyalogsági kötolékokot po-dig rövid súlyon Jiarcok után vissza-vototték. Erós ós olszánt küzdólomro kor ült sor m
Bánoknál, moly ösazofüggósbon állt az olözÓ helységben vívott harcokkal. Egy jolóntóktolon helyi betörést a bolsevisták 11 páncélossal ós ötszáznál több halottal fizotték mog. A Narov szakaszán,
Varsótál északra csökkent a szovjet nyomás a rendkívül súlyos ombor ós anyag veszteségek kővotkeztéhon, ami arra kóny-szeritetto a bolsevistákat, hogy t\'á-1 módosok folytatására tartalékokat vo nultassanak fol. Hovos harcokra csak a támadó szovjet hadsereg szárnyain korült sor.
Tegnap Bécset bombázták
Az ájjol csak zavarórepülés volt Magyarország felett
(Interinf) Szeptember 10-én \'északamerikai bombázó kötelékek nyu-(jnl és délkelet németországi támadásuk alkalmával tcrrortámatlást intéztek liécs városa ellen. Az ellenséges légi kötelékek a kora délelőtti órákban jelentek metj a táros felett, többezáz romboló ée gyújtó bombát dobiak válogatás nélkül fÓleg a város belső negyedére. Pótolhatatlan műemlékek és történelmi épületek estek áldozatul és sok lakóházon ki-V&l középületek pusztullak et. Súlyosan érintette a terrortámadás a város munkásnegyedeit is..
(MTI) Mára virradó éjszaka mint I ezág légitorén. A lolótt repülócópok dél, mint észak folŐl több útvonalon száma 11. Bombázásokat ós karokat sok ellenséges gép röpült át az or- \' sehonnan som jolontotlok.
Egyes nyugati szakaszokon alább hagyott az angolszász támadások hevessége
Erős harcokban szükltotték a onlaisl brit hídfőállást
is Brest ólí a támadások központjában. A támadó amerikaiak ezen a szakaszon sehol som jutottak tovább az előtérnél. A harcok átmenetileg ellanyhultak, ami arra vezethető vissza, hogy az amerikai páncélos élcsoportok minden tekintetben érzékeny veszteségeket szenvedtek és most kénytelenek a tnr-talókok bcórkezósére várai Ca-
laisnál a brit kötelékek a német biztosító erők szívós ellenállása
következtében csak habozva zárkóztak fel. A brit páncélos alakulatoké támadását a német ejtőernyős egységelc felfogták, ugy hogy az ellenség véres veszteségeket szenvedett, A több órás rendkívül heves harcokban u német ejtőernyős csapatoknak sikerűit a brit hídfőállást jelentékenyen összcszükiteni és ennél a hadműveletnél 43 páncélos jutott kezünkre.
Halálos ítéleteket hozott a berlini néptörvényszék
Hét politikust ítéltek halálra, akik áruló kormányt akartak alakítani
\'Berlin, szeptember 11 A nép törvény szók ítéletet mondott azok felelt a politikusok felett is, akik részt vettek a júliusi merényletben Ós áruló kormányt akartak aln pjIani, hogy Németországot kiszolgáltassák az ellenségnek. A néptőr>_ vényszók halálra UéUe Görtcller
volt . főpolgármestert és ár-biztost,. Paul Lejenn volt képviselőt, Wilhelm Lcischecker volt minisztert, Josef Wirner , volt ügyvédet, Ulrick Halcst volt követet és Schalent volt külügyminiszteri tanácsost, Wolldorf volt berlini rendőrpnrancsnok-kal együtt (NTI)
Német buvárhajók eredményes harcai a brit parti vizeken és a Csatornán
sikereket a Csatorna vizein ős közvetlen az angol partok mentén őrtók el. Megrongáltak" még 3 kereskedelmi hajót, egy torpedórombolót oly súlyosan, hogy azok nagy részének elvesztésével lőhet számolni.
(Interinf) Súlyos harcokban a német buvárhajók clsüly-lyeztettek 11 szállítóhajót, ösz-szesen 13 ezer regiszter tonna űrtartalommal. Ezen kivül elsüllyesztettek egy torpedórombolót, egy fragett-hajót egy aknakutató naszádot. Ezeket n
Visszavetették az Albert-csatornán átkelt V brit kötelékeket
Berlngenben egv német rohamszakasz megsemmisített egy lőszer- és egy benzin-raktárt
„(Interinf) A brittok a nagyon erős némot tüzérségi Itiz ellenére is megkisóroltók az átkolóst gumicsónakokon ós kompokon az Albert-csatornán BoringontÓl északkolotro. Nagyon súlyos voszto^ógok után csak gyenge kötolókok tudták a lábukat megvetni az északi parton, ezeket is ellentámadással v issza vetették. A
némot ejtőernyős vadászok visszavetették a hídfőből kiinduló páncélos támadásokat. A brittok itt az ólmait napon -52 páncélost vesztettek, legtöbbjét közelharcban. Egy némot rohamszakasz moglopötésszerüon behatolt Borinconbb és megsemmisített egy bonzinraktárt, ©gy ntwy lőszerraktárt ós 80 tehor járművöt.
A nyugati arcvonalon nem állt bo az általános helyzetben említés remél tó . módosulás. A harcok súlypontját megmaradtak az eddigiek. Súlyos és heves küzdelmek folynak a brit és amerikai nyomás követkoztébon az Albert-csatornánál és Lüt-Uch vidékén, mig az Argonnok-oan és az Ardennek ós a Burgundi-kapu között az ellenséges támadások alábbhagytak. A bre-. tagnei erőd-körzetben továbbra
Három szovjet hadsereg és két páncélos hadtest özönlik Bulgáriába
(Interinf) *Minfi már bizonyossá vált a szovjot nom kovosobb. mint három hndsoreggol és két páncélos lostÓr hadtesttől folytatja Bulgária olloni hadműveleteit. Nagyon erős csapatrészek lépték át a Balkán hegységet és Bulgária fővárosa foló
tartanak, hogy & kommunista kormányt támogassák. A másik hadsereg gyors iramban az Egoi-tengor partjához \'igyekszik. Útját csak az tartóztatja fol, ha a bolgár hadsereg kötelékeit lo kell szerelnie. (NTI)
Quebeokben tárgyal Roosevelt ós Churchill Sztálinnak nincs ideje rétztvenni az értekezleten
Stockholmból jelentik, hogy, Churchill és kísérete megérkeztek a kanadai Quebeckbe, hogy Roosevelttel tárgyaljon. Churchill ós Roosevelt értekez-
letén katonát, gazdasági ós megszállással összefüggő kérdéseket tárgyalnak meg, közli egy másik
Folytatás az 5. oldalon.
zauai közlöny
1944. szeptember 11
Hogyan látja Berlin a katonai helyzetet?
Berlin, szeptember 6
A nyugati harctéren a harcok súly pontja továbbra iía front északi szakaszára nehezedik. Az angolszászok Ut u Flandriában és az liszak-fníncíaojrszágbun álló német liarci egységek ollón vonulnak fel. Pilia-natn^dagía front három szakaszát koíl "megkülönböztetnünk. A front északnyugati szakasza magában fog-lalja a tengerpart 6a Eszakfrancia-orazág német állásait. Az ezek oltón az állások ollón indított angol támadásokat visözavorték. Ennek folytatásaképpen a front második szakasza l\'ournay és Brüsszel kőzött húzódik. Itt nagy erők bovotósévul a Ö. angol hadseregnek sikerült Tournayn át Brüsszelig olóronyo-niulni, amolyot súlyos Harcok után birtokukba Votlok. Ez a támadás végeredmény bon észak foló irányul; eóija a Scheido és Antvorpon birtokbavétele. A harmadik szakaszon, a mely a Maas és a Bambro között húzódik ós ahonnan az amorikaíuk Mauhougoból kiindulva támadást készilottok elé, az ellenséges támadás kudarcba fulladt.
Az amerikai nyomás Lolharingiá-ban, valamint a -Moas térségében az utóbbi napotfchoz képest engedett, bár Berlinben azon j. üOzoton vannak, hogy az amorikaíak támadásukat rövidesen folytatják. Az Ardo-nokben oli a meri ludaknak a Maason való átkolósét meghiusitolták. Azokat az autónkat csapatogy Bégokol, amelyek Charlovillotöl északra a Másson átkoltok, ellentámadással a folyó túlsó partján vetették vissza. Verdim térsegébon osak liolyi jolon-töségü harcokra korült sor, amelyek folyamán az amerikaiakat visz-s\'zavo tették.
A Rhone völgyében a 10. német hadsorog mognoiiozült körülmények köíölt ászuk folé nyomul, miközben a 7. amorikuij hadsereggel, valamint a francia partizánokkal állandó utó-védbarcokat viv.
Ahogy a német hivatalos jolon-tés közli, a V. 1. újból tüz alatt tartja Londont és Dólaugliát, ami egyben az angol hivatalos jelentésekből is kitűnik. Az az angol remény, hogy a V. 1. tárgytalanná vált, hamisnak bizonyult, Néniét boava-tott kötök ozzol kapcsolatban tudni vélik, hogy a V. 1. technikai tüké-letositóso még nem zárult lo. Akárhogy alakuljanak a közeli nap harcai, a V. 1. még nem játszotta ol utolsó szoropét.
Szomtombor 6-án három hónapja rolt, hogy az angol olözönlósi csapatok kikötöttek. A néinot jelentés SBorint ezalatt a három hónap alatt a német tengeralattjárók ós a légierők 121 szállilóliajót süllyosztettek el, összesen Oiiü.OtX) bruttó tonna haj óür tar falómmal, megsérült 104 azáliitóhaió 700,000 tonna bajóür-rol. Azonkívül elsüllyesztettek Ü cirkálót, 55 torpedórombolót, 8Ü gyorsnaszádot, megsérült 80 cirkáló, 49 romboló és 18 gyorsnaszád.
A koletí fronton az utóbbi napokban két "liarci térség alakult ki:
1. Varsótól északkolotro a Bug és a Narev között folytak a legsúlyosabb harcok. Az "oroszok itt mélyen tagolt tartalékkal Ostrolenka irányában áttörést akart kierőszakolni. Az újonnan bevetett orosz csapatok többnyire motorizált és páncélos csapatokból állanak, amo-lyeket nagyszámú légierő támogatott. Bár óbbon a térségben á harcok változatlan hevességgel tovább folynak, mégsem sikerült az oroszok, naít a német frontot áttörniük. Ez- \' zol egyidejűen ugyancsak a Bug és a Narov térségéből délkelet felé Vaisó ollón vonultak fol az orosz csapatok. Végeredmény bon tollát a nómot front áttörésével Varsó elfoglalására ia törekedtek, mindkét terv azonban kudarcot vallott.
\'¦2. A harcok második súlypontja ft Kárpátok térségébon volt. A déli
Kárpátok liosazában némot és magyar csapatok védekezésre szorultak. A védőiem azonban időközben ahy-nyira megerősödött, hogy az oroszok kezdeti előrenyomulása toljoson meg akadt. Az Ojfozí-szorosnál, oliol az oroszok szűk sávon mintegy 10 ki-lométornyi térségben magyar torü-lctro hatoltak be, nőmet es magyar ellentámadások kiindulási pontjukra vetették vissza az ellenséget. Bor-linbon különös nyomatékkal hangsúlyozzák a magyar csapatoknak
lendületes ellentámadását ős lobogó liarci kedvét.
Német mogfigvelés szerint uz oro-Bzok Észtországban és Lettországban újra támadásra készülnek. Modohn és Mit tan vidékéről nagyszámú orosz csapatok összpontosítását jolontik. A Wírz-tó éso>orpat között megindított orosz támadásokat mindenütt visszaverték. Dbrpat térségében a német ollcntámadusok sikerrel jártak.
Ha kezdték meg a zsidó űzieiek leltározását Nagykanizsán
A Baross Szövetség kiküldöttje Is résztvesz a munkában
Mint már Jelentettük, Nagykanizsán a mai nappal kezdődött meg a zárült zsidó üzletek árukészleteinek leltározása a megállapított módon. A hatalmas anyag legalább két hónapi munkát Jelent a leltározó tisztviselőknek. A város részéről dr. Ferenozy
Gyula tanácsnok, dr. Páltty Gyula közgyám és dr. Vargha István aljegyző végzik a munkát a Baross Szövetség nagykanizsai kerületének kiküldöttjével együtt. A leltározás után sor kerül a íel-vétt készletek értékesítésére a miniszteri rendelőt értelmében.
Rendelkezések az Iskolai oktatás biztosítása érdekében
Csökkentik a tananyagot — A vidéki bejárók oktatása körlevelek utján Is történhetik
Az iskola-lefoglalások ós a gyukorí riadók miatt a tanulók iskolai oktatásában különféle rendelkezések váltak szükségessé a tanításnak minden körülméuyek között való biztosítása érdekében.
A vallás- és közoktatásügyi miniszter erre vonatkozólag mar korábban kiadott egy rendeletet és most e rendelet végrehajtására külön irányelveket bocsátott minden iskolu rendelkezésére. A leg-nugyobb körültekintéssel kéaziteit Irányelvekről minden fújta iskula megtalálhutja a módokat és eszközöket, hogy a tanító és nevelő munka folytonosságát az adott lehetőségek között biztosítsa.
Hangsúlyozza a rendelet, hogy az ifjúság életbiztonságáról a lehető legteljesebb gondoskodásnak kell történnie. A tuuulók testi épségének biztonsága ugyanis uz első és legfontosabb szempont, melynek az iskola munkáját fs alá kell rendelni. *
Kimondja a rendelet, hogy azok a tanulók, akik valamely iskolalajban folytatják tanulmányaikat, bármelyik azonos fajú hazai intézetbe felvehetők és beírhatok, a létszámra való tekintet nélkül. Az I. osztályos tanulók — a népiskolaiak kivételével — azonban feltétlenül annál az iutózetnél kérjék felvételüket, amely bon tanulmányaikat békeviszonyok között megkezdeni szándékoztak, A felvétel után azután bármelyik azonos fajú iskolába \'átiratkozhatnak. Hogy a különböző
modern nvelvek ne legyenek akadályai a tanulás folytatásának más iskolában, a rendelet ugy intézkedik, hogy a tanuló megmaradhat az eredeti nyelv tanulása mellett abban az iskolában is, ahol ezt a nyelvet nem tanítják. E nyelvből az év végén dijtalan vizsgálatot tehet. A honvédelmi munkára igénybeveit tanulók,
akiket legkésőbb szeptember 20-ig szerelnek le, leszerelés után iratkozzanak be 8 napon belül abba az iskolába, ahol tanulmányaikat folytaiul óhajtják.
Kimondja a végrehajtást szabályozó Irányelv az is, hogy az iskolákban a tanmenet elkészítésénél gondos előrelátással
számba* kell venni a tanév folyamán előadódó esetleges rendkiviili hosszabb szüneteket,
mint például az esetleges szénszünetet is. Ezért csökkenteni kell a tananyagot. A tananyag
csökkentés irányelvei a következők:
Feltétlenül tanítani kell uzt az anyagot, ami nélkül a következő osztály vugy osztályok munkája nem \' volna biztosítható, ami a magyarságismeretnek és az általános emberi műveltségnek lényeges tartozéka", ami a gyakorlati és nélkülözhetetlen készségek megalapozását, továbbfejlesztését elősegíti (olvasás, számolás, helyesírás, beszégkészség, gyorsírás, gepirás stb.) s végül ami az intézet sajátos célját ós feladatát szolgálja.
A tananyag megkutatásánál
irányadó szempont az is, hogy az egyes tantárgyakban a nagy egységek nem hagyhatók el, csupán egy-egy nagyobb egység kevésbbó lónyeges részei mellőzhetők. Olt ahol megfelelő tartermeket nem lehet biztosítani, ott a tanárok a tanulóknak a szükséges tanulmányi tájékoztatást adják meg csupán, ha lehet személyesen, ha nincs rá mód, akkor huvonkiut külön körlevélben.
Lehetőséget biztosit a rendelet a
vidékről bejáró tanulók továbbhaladására is abban az esetben, ha ezek vonatközlekedés hiánya miatt nem tudnának rendszeresen iskolába Járni. Ezek is külön körlevélben kapjak meg az iskolától a tájékoztatást az elvégzendő feladatokról. Ezeknek a tanulóknak a munkáját a tanárok liotenkint számonkórik vagy az iskola székhelyén, vagy ha valamely községben sok ilyen növendék van, akkor magában az illető községben, ahova a tanári kar tagjai hetenkint felváltva kiutaznak. Az egyes Iskolák maguk döntik el, melyik módszert választják a számonkérésre.
Mig a györöki gazda Keszthelyen járt, a kocsisa elvitt a szekrényből 3000 pengőt
A nagykanizsai törvényszók 8 hónapra itéite a tolvajt
Kovács Oyula 19 éves kocsis Rigó Ferenc balatongyöröki gazda szolgálatába szegődött. Nem- volt ellene panasz, mig minap a gazdájának dolga volt Keszthelyen és feleségével együtt bementek a városba. Kovács arra kérte a gazdáját, hogy amig távol lesz, adja kölcsön a kerékpárját, hogy Alsópáhokra mehessen ismerőseihez, Rigó oda Is adta kocsisának a kerékpárt. Kovácsnak azonban máson járt az esze. Alighogy gazdáék elmentek, a legény behatolt a lezárt lakásba, a szekrényből kiemelt* az asszony kézitáskáját, amelyben mintegy 6200 pengő készpénzt volt. Kovács kivett a bankjegy-kötegből 2980 pengőt, a pénztárcát is magával vitte azután zsákmányával megszökött. A pénz. birtokában egy darabig felkeresett korcimát-korcsma után, majd átment Keszthelyre és unokabátyjá-nak, Szabó Imrének 50 pengőt, feleségének, Szabó Imrénének 140 pengőt adott.
Mikor Rigó viaszaérkezeti Keszthelyről, feltűnt neki, hogy a lezárt lakás ajtaja nyitva van. üyantd fogott, mindjárt odaugrott a szekrényhez, megolvasta a pénzt és Viyom-ban megállapította, hogy a tolvaj nem lehet más, mint a \' kocsisa. Azonnal Alsópáhokra sietett, de ott már nem találta meg, folytatta keresését Keszthelyen. Éppen akkor találta meg, amikor Szabóóktól kijött. Felelősségre vonta Kovácsot, mire az beismerte tettét\'. Rigó a hűtlen alkalmazotlját átadta a csend-Őröknek, akik Kovácsot beszállították a nagykanizsai ügyészségre. Kovács Itt is mindent beismert.
Most tárgyalta ezt az Ügyet a nagykanizsai törvényszék Horváth István büntetőlanácsa. A bíróság a bizonyítási eljárás befejezése után Kovács Gyulát jogerősen nyolc hónapi börtönre és három évi jogvesztésre. Szabó Imréi, meri pénzt fogadolt cl két heti fogházra éi egy évi jogfosztásra. Szabó Imrénél pedig egyszeri kihágásért 50 pengő pénzbüntetésre Ítélte. Szabóék fellebbeztek.
1944. 3«pt«mber 11-
ZALAI RTÖZEONY.
.1
ÜZEN A HONVÉD
p, 073. táboripostáról Cser István szakaszvezető üzeni Laszto-nyára, Borsiam, Bázakérettyére szüleinek ós testvéreinek,
Horváth Adám honvéd Kiskanizsára családjának és testvéreinek,
Nikicser Iíudoir honvéd Zala-Igricére családjának, mindhárman augusztus 81. kelettel, hogy jól vannak, semmi bajuk nincs, kó-rik hozzátartozóikat, hogy ne aggódjanak. Várják leveleiket ós sokszor szeretettel csókolják szeretteiket.
A. 481. táboripostáról szeptember 1. kelettel Kovács Gyula tizedes értesíti szüleit, menyasszonyát és Összes Ismerőseit Zalaegerszegen, hogy jól van, csak ogy buja van: — igen kevés levelet kap. Kéri azt, aki a Zalai Közlöny minden számát szorgalmasan küldi részére, hogy címét írja meg, mert szeretné megköszönni a szeretetreméltó figyelmességet.
C. 829. táboripoatáról szeptember 1. keiettel üzeni Nóvák Ferenc tizedes rokonainak és ismerőseinek, hogy no aggódjanak, jól van. Több levelet kér. *
H. 735. táboripostáról szeptember 2. kelettel üzeni Baranyai János honvéd gkv. Nagykanizsára, hogy táboriszáma az eddigi A^l 481. helyett H. 785-ro változott. Kéri azokat, akik vele leveleznek, hogy többet Írjanak uj tftborl-Kzámára. Üdvözletét küldi Pálcslcs úréknak és a gyárvegész személyzetének, valamint minden ismerősének.
C. 464. táboripostáról augusztus ¦ 20. kelettel Nerhaft János honvéd, Fukszberger Lajos honvéd, Szabó Gyula honvéd, Randwég Ferenc honvéd, Vámpli István, Várhelyi János honvéd, Molnár György honvéd kérik a kanizsai és környéki kislányokat, hogy szíveskedjenek egy-ógy táborilappal felkeresni őket, mert a harcok közben jólesik postát kapniuk és nincs kivel levelezniük. Részükre a legnagyobb örömet azzal tudnák szerezni, ha tiszta szívből jövő soraikkal felkeresnék Őket.
A, 109. táboripostárói augusztus 29. kelettel Mi bölcsek István tizedes üzeni Kiskanizsára volt mesterének, az Erdélyi éf} Imrei családoknak és összes ismerőseinek, hogy jól van, nagyon sokat gondol a régi jó fdőkre. A végső győzelem és a mielőbbi viszontlátás romónyóben számtulanszor üdvözli mindnyájukat.
*
L. 513. táboripostáról augusztus 28. kelettel üzeni Bencze Géza őrmester családjának Nagykanizsára, hogy no aggódjanak érto, életben vun és súlyos perceiben is sokat gondolt szeretteire. Kéri, hogy minél többet írjanak. A viszontlátás reményében Öleli, csókolja mindnyájukat a messze orosz földről.
*
C. 329. táboripostáról augusztus 28. kelettel Börzönoére üzeni szüleinek Kosa Kálmán tizedes, bögy jól van, egészséges, sokat gondol reájuk. Üdvözli a kanizsai leányokat, szülőit pedig sokszor csókolja.
C. 329. táboripostáról Korcsmár József honvéd- üzeni augusztus 28. kelettel Bürzüneéro, hogy rokonait, ismerőseit tiszteli, kedves szüleit számtalanszor csókolja.
C. 329. táboripostáról augusztus 28. kelettel Kőbán Lajos honvéd Uzenl Kacorlakra, hogy rokonait, ismerőseit üdvözli, szüleit szeretettel csókolja.
*
V. 365. táboripostáról augusztus 29. kelettel üzeni Horváth János honvéd Nagybakónak ru szüleinek és Kiskanizsára Ismerőseinek, hogy levelelnek elmaradása miatt ne aggódjanak, jól érzi magát ós talán hamarosan viszontlátják egymást.
*
V. 377. táboripoatáról augusztus 29. keleltel Németh János szkv., Krug János örv., Tisler József. Kuzsner József, Kiss József, Kiss László, Kránicz György, Hegedűs István. Horváth Ferenc, Hóbor Lajos, fjyergyák Ferenc, Németh József, Molnár János, Dolmányos József, Dominkó István, ötvös László, Horváth Ferenc, Gyula, Varga Károly, Varga Ferenc honvédek üzenik, hogy egészségesek, jól vannak és sokat gondolnak szeretteikre. •
P. 055. táboripostáról aug. 30. keletlel üzeni Dávid János örv., valahol tul a Kárpátokon, egy kanizsai Mugyar-uteai kislányunk, hogy hála Istennek, jól érzi magát, minél több levelet vár tőle és kéri, hogy kiolvasott újságot is küldjön számára.
K. 548. táboripostáról szept, 3. kelettel Kuncsal Lajos tizedes, Nemes Máté őrvezető, Simonits Jenő, Szabó Károly, Sebők Lajos honvédek üzenik, hogy minden nap nagy örömmel olvassák u Zalai Közlönyt és a honvédüze-
neteket. Mindannyian lói vannak, a legjobb egészségben ós kérik a zalai kislányokat, hogy írjanak a fent felsorolt nevekre ós küldjenek újságokat Is. Ők szíves örömmel fognak válaszolni.
H. 799. táboripostáról szept. 1. kelettel üzeni Gyöngyösi József honvéd feleségének, drága íiaf-nak, szüleinek ós testvéreinek, komájának ós családjaiknak, valamint minden Ismerősének, lakótársának, hogy jól van, nincs semmi baja. Több levelet vár és szeretettel sokat gondol mtudany-nyiukra messze muszkaföldről.
L. 200. táboripostáról" Homó József szkv. üzeni.szept. 2. kelettel feleségének, hogy jól van, amit szívből kivan néki is. Kérdi, megszületett-e már n kisfia. Már szeretne értesítést kapni hogylé-téröl, mert hetek óta nem kap postát feleségétől Írjon sokat, nagyon várja leveleit. Táboriszáma változott L. 206-ra. Szereteltei csókolja kedves teleségót. *
C. 329. táboripostáról szept. 1, kelettel Pacsa Sándor őrvezető üzeni Nagykanizsára menyasszonyának, hogy számtalanszor csókolja öt és rokonait. Mindannyiukra nagyon sokat és szeretettéi gondol. Kori, minél többet Írjanak. Jól van, egészséges. * ¦
V. C65. táboripostáról a nehéz postaforgalom miatt ezúton üzennek aug. 28. kelettel a következők: Németh Ágoston törm., Kiskanizsára, Kramarics József tiz. Tótszontmártonba, Szálai József őrv. Komái-városra, Baj Ferenc honvéd Kiskanizsára, Siket Ferenc honvéd Murarátkára, Németh József honvéd Zajkra, Tóth János honvéd Korpavárra, Pálovits Pál honvéd Pákára, Németh Miklós honvéd Iglódbördöcóre, Zvosee Márton honvéd Kotorba, Kánnár Máté honvéd Zalaszabarba, Mc-gycsi Antul honvéd Nemesszent-
andrásra, Hoftmann János honvéd Korpavárra, Garamvülgyi Ferenc honvéd Bajosára, Kovács István honvéd Gelsére, Szabó Józso! honvéd Kiskanizsára, Horváth János honvéd Nagylmkőnukra, Posta János honvéd Nagybakó-nakra, Varga György tiz. Csapiba, Lukács Ferenc örv. Szécsiszígetre, Kovács József Örv. Zajkra, Kon-, dákor Ignác tiz. Tornyiszcntmik-lósra, Vörös Géza honvéd Esztergáidra, Májkel Ferenc honvéd, Szentliszlóra. Deli István honvéd\' Zalaapátiba, Kucogi Kálmán knrp. honvéd Zalaapátiba, Zsiga Lajos honvéd Zalaapátiba, Gyiirkó Imre honvéd Szentszaniszlóra, Hencz József Örv. Nugykanizsára, Húsz István honvéd Hahótra, Kele István honvéd Bánokszentgyörgyre, Lakatos István honvéd Komórvá-rosra, Soós György tiz. Letenyéro, Pusztai Gyula honvéd Letenyóre, Lakatos István honvéd Pacáéra, Tóthlván Ferenc tiz. Toronyszentmiklósra, Komlókor Ferenc örv. Toronyszöntmlklósra, valameny-nyien azt üzenik feleségeiknek, testvéreiknek, rokonaiknak, minden ismerősüknek, hogy jól vannak, miattuk ho aggódjanak, több levelet várnak hazulról és sok csókot és üdvözletet küldenek a messze távolból.
Üzen az etthon
(Ebben a rovatba" díjtalanul közvetítjük az itthoniak üzeneteit a harctéren kiizdö szeretteikhez.)
P. 673. táboripostára Tóth István honvédnek üzeni Sorimásról a felesége, hogy nagyon aggódik miatta, mert már 7 hete nem kapott ! hírt róla ós kéri, adjon életjelt j magáról. Kéri a bajtársakat is, j hogy aki tud róla, szíveskedjék értesíteni aggódó feleségét. Tóth fstvánnét, Sormás sz. Tovább igv szól Tóth Istvánnak az üzenet: „Eri egészséges vagyok, amit neked Is tiszta szívből kívánok. Ezerszer csókollak, szerető feleséged, Bözsi és kfenaúvfoclka.* »
P. 673. táboripostára Dalos! György honvédnek üzeni Klska-nizsáról a felesége, hogy jól van, egészséges, umit néki is szívből kíván. Kéri, írjon többet ős vigyázzon magára. . imádkozom érted és kérem a Sztlzanyát, hogy minői előbb segítsen haza győzelemmel többi bajtársaiddal együtt ős ebben a reményben küldök sokezer csókot, szerető ős órted aggódó feleséged. Annus."
C. 838. táboripostára Németh Ferenc VIII. örv. címre küldött Zalai Közlöny aug. 3-Iki száma visszaérkezett a feladó lakáscíme hiányában a kiadóhivatalba, „tá-borlposta nem működik" jelzéssel. *
G. 225. tábori postára Tóth János őrmesternek küldött szept. 1 -1 Zalai Közlöny a Tc ladó lakáscímének hiányábai a kiadóhivatalba érkezett vissza „táboripost szám helytelen
sza „tábonpostar " megjegyzéssé*
zalai közlöny
19-14. szoptcmbcr 11
Nem az 1925-ös, hanem az 1926-os évfolyamnak kell jelentkeznie honvédelmi munkára
A nagykanizsai járási lovcnto parancsnokság kéri a kövotkezők közlésén
AzVdtligi rondoikozőssol ollontét-bon nem t\\y. 1025-bon, fianom ás 1026-ban született korotfztálynakkell jolontkoanio honvódolmi munkára. Kunok alapján a. jelentkezés szop-lombor 15-én, |>éntokon reggel háromnegyed 8 órakor történik Nagykanizsán a Hozgonyi-utcai iskolá-
ban. Itt jolontkoznok a nagykanizsai és kiskanizsni honvódolmi munkára küldözött fiuk. A középiskolás és főiskolás levonták, valamint papok, állami vagy hadiüzomi ós mezőgazdasági munkások és tisztviBolók a Iwvonulás alól mentesülnek, do jolontkozni ók is tartoznak. Részletes tudnividók a ma megjolont falragaszokon találhatók.
SPORTÉLET Bemek Játékkal győiótt a tatai bajnokosspat
NVTE-Dombóvár 7:1 (3:0)
Kllüuö Ingdnrugó-időbon több mint félezer néző volt kíváncsi a két vasutascsapat találkozójára. I
Kristóf Károllyal, az NVTE kitűnő, telkes edzőjével beszélgetünk - á csapatösszeállítást illetőleg. Kristóf kijelentette, hony most már nincs szükség uz öregek játékára, így Roth játszik a bálfedezet helyén.
Két óra tíz perckor Tcmesi kaposvári játékvezetővel az élen n kővetkező csapatok szaladnak ki a pályára: \'
NVTE.: vitéz Zalán - Kovács, Munkácsi — Semsi, Németh, Both — Juhász, Frlsch, Placskó, Túra. Horváth.
DVSF : Windics - Kiss, ledér — Dobsai, Szereez, Ru-zánszky - Piszkalek, Lugosi, Galambos, Nagy, Somfalvi.
Az első pere végért Tura indít nagyszerű támadást, Tura Plucskóhoz játszik, aki egyből szökteti Horválhot. Az apró-termetű szélső ragyogóan huz el a védelem melleit, éles beadását Juhász bombaként vágja hálóba. 1:0. Pompás támadás, nagyszerű gól ! Az ellentámadásnál Nagy a kapufa mellé lő, hely/élben. Utána Galambosnak van óriási helyzete, de vitéz Zalán kezébe helvezi a labdát. Az NVTE támncíását a két kilünőcn játszó szélső viszi állandóan a DVSE térfelérc. A 2). percben nagyszerű támadás indul baloldalon. Horváth >fal-hozí állítja a DVSE védelmet, lővésszcrft beadását Juhász egyből Placskó olé tálalja, nkl mintaszerű gólt rug. 2:0. Támad a DVSE is, de \'támadásait nem kiséri szerencse. Semsi feltűnő igyekezettel játszik. A 37. percben ritkán látott nagyszerű támadás indul a Fél vonalról. Tura Horváthoz játszik, aki pompásan elhúz a i abdával és szép beadását Juhász óriási lendülettel viszi kapura a jobbösszekötő helyén. ,A DVSE védelem der-
medten nézi a pompás támadást, melybe egy védő som tudott beavatkozni. Juhász lövése ismét a hálóba táncot, i): 0.
A második félidőben alig kezdenek, máris gólt szerez u DVSE. Szerccz szép labdájával Galnmbos tör kapura, majd a liszlán álló Piszkalekhez játszik, aki uz ötös vonal táján az ellenkező sarokba IŐ. 3:1. A 10. percben Frisch összefejel Sze-recczol, kiviszik, de gyorsan visszajön és pompás labdát tálal Placskó elé. aki viszont kivár és oda a gólhelyzet. A-.J8. [HTcbcn a,kitűnően játszó Horváth remek átadását, Placskó\' kapásból fövi. A nagyszerűen eltalált labda, mintha zsinóron húznák, vágódik a léc alá. 1 : 1. A 23. pcareben ismét Horváth vezet támadást,a DVSE kapuja ellen. A szélső lövésre határoz-za el magát. A lövés éles, do
! nem tulerős, Ru.zánszky belenyúl és a labda lábáról a hálóba vágódik. 5 ; 1. Középkezdés után Placskó naggyszerücn tőr kapura. Szerccz, sem bir a kitűnő közópcsatárral, aki éles lövéssel ujabb gólt szerez.. 6:1.\' A 40. percben Tura átadását Frisch lövi hálóba. 7:1. ....
Pompás mérkőzésnek voltunk tanúi ez alkalommmal uz NVTE Horthy Mtklós-utl sporttelepén. Helyenként Icndülcles, nagyvonalú játékot mutatótt«-n bajnokcsapat és ezeknek a támadásoknak a lendítőereje n. két rémek formában lévő fiatal szélső volt. A DVSE nem ját-szőtt alárendelt sfeerepct, de ez alkalommal kevés^yolt a >-tudományuk* a kítütió- formában lévő* NVTE ellen.
Egyénileg vitéz Zalán kevés dolgát jól végezteyíA kél halvád egyenletesen volt. A fc~ dezelsorban Semsi kitűnő játéka\' élmény volt. Nénicthnek erényei mellett néha hibái\' is voltak1. Roth átadásai még nem pontosak. A támádósorbnn a két fiatal szélső ragyogó formában van. Az összekötők az építésben jeleskedtek. Placskó lendületesen játszott.
Az ellenfélnél Szereez játéka Uiinngnslott, do végül ő som bírt Placskóvnl, n többi védőjátékos nem talált ellenszert, a remek NVTE támndósor •méregfogaínak\'* kihúzására. A támadósorban csupán Galambos játéka dicsérhető. Temcsi játékvezető ezalkalommal is nagyvonalú játékvezetést hutatolt\'be. Örömmel tapasztaljuk, hogy a közönséggel Is tud bánni.
ü| osapattal, pompás Játékkal győzött a ZIRTE Baróffan
ZMNTE-Barcs 4:1 (2:1)
arányban döntetlenül Játszott a kitűnő.csurgói együttes ellen. A kiskanizsni csapat\' \'Kozma — Vincze, Horváth I. — Mujzer, Gazdag, Farkas — Horváth HL, Ziofílcr, Kiss II., SzoIIár Horváth IV. összeállításban játszott. A csapat már 5 : 1 arányban is vezetett, midőn a lelkes csurgóiak kiegyenlitettek.
Kovács — Miilei, Horváth — Papp. PÖrge, Tálosí — Szabó, Mihályi, Dombai, Németh, Virág összeállítású csapattal és nagyszerű játékával végre legyőzte saját otthonában a barcsi csapatot n ZMNTE. A kanizsai csapflt játékai helyenként nyíltszíni tapssal köszönte meg a barcsi közönség. A gólokat Németh (2), Dombai és Mihályi lőtte. A csapat minden egyes tagja nagyszerűen játszott.
Döntetlenül Játszotta első mérkőzését a Sáska Levente Sáska Levente - Csurgó 6: ö (1:2)
Vasárnap Csurgón játszotta első bajnoki mérkőzését a Sáska Levente csapat, ahol 5 :5-ös
Szeptember 11, 12., 13-án
VÁROSI MOZQŐ HéH*\'h\\dzderd9
Mozgalmas ? - LebiltnoseM t A KIS MILLIOMOS Ötletes, fordulatos, Üde fi In játék Aktuális magyar utlághtradó
Kap ont a 3 előadás : ?4, /tf és ?8 órakor.
Eredmények
Ferencváros—Csép el 1:1. Kispest—MAVAG 5 : 2 Újpest—Szeged 3 : 2. Szentlőrinc—Szolnok 6 : 2. Salgótarján—Ungvár 5:2. \'
A legbiztosabb védelem az óvóhely!
HÍREK
Naptár. S eptember II Hétffl. Rom. kot. Pretá is János. - Protestáns Teodóra.
(Elmaradt a Credo-gyüléa)
Vasárnap fél 12 órára volt kitűzve a nagykanizsai Szent József plébánia Credo-egyesületének őszi megnyitó gyűlése. A légiriadó miatt a gyűlést nem lehetett megtartani, azt el\'kellett halasztani.
— (Az elsötétítés)
— mától fogva este 8 órakor kezdődik és reggel 6 óráig tart.
— (Házasság)
Unger Terike és nemzetes, vitéz Váradi látván házasságot kötöttek. Minden kültjn értesítés helyett
— (Halálozás)
Nagy pyörcy kiskanizaaf cazda 78 óyöH korában hosszas botogség után vasárnap éjszaka olköltözíitt tv/. élők sorából. Négy évig harcolt az elázó világháborúban, ami után mint hadirokkant szerelt le. A háború utáni idóixm egyik leglelkesebb vezető szoropMöjo volt a dr, vitéz Hegedűs György által meccs zorvezott kiskanizaai ellenforradalmi mozgalomnak; ami miatt a proletárdiktatúra ídatt életére is törlők, úgy liogv a diktatúra bukásáig el kellett bujdosnia. Később\' részt vott a kiskanizaai közélot újraéledésének munkájában ób tevékeny tagja volt egészen pár. év.előtt kozdődött betegségéi;* a gnzda-közélotnok, \'l\'ekintályos ólon járója volt rfis.kauizaa nópánok, a melynek szivvol-lólokkoi tagja volt, annál inkább, mert a család a ferences matrikulak tanúsága Bzorint több mint SCO évo ól Kisltnuizsám\'ronio-tÓAo raá délutón volt a kiskonizsai temotÖbon igon ¦ széleskörű részvét mollott. A loínoíóst P. Hánás Gyula kmkanizsai plébános véeozto. Az ol-hunvtban K. Nagy László városi tiszívisolő, a Zalai Közlöny külmun-ka társa édoaatyját gyászolja,
— (Nem vesznek fel postacsomagot)
A posta VozéngazgatóVij-a közli, hogy a szállítási nohézségokro való tokmtoltfíl keddou otítig az ország egész torülotón notn adhatók fel postai csomagok. (MTI).
— (Letenyel csavargó)
került a pécsi rendőrség büntotó-Inrája eló Töpörics Mária lotonyei szülctéaü, volt pécsi bojárónő személyéhon. Közveszólyos munkáké; rülós ós csavargás miatt 80 napi ólzáráMbüntotÓHio ítélték és Póus vá-ros/teiülctóról 8 évro kitiltották.
— (Narancs mint trágya)
A háborús szállítási nehézségek most egy olyan cikkre terjedtük ki, amelyekről őzt az erabor el sem hitto volna. Fokvárosi jelentés számol bo arról, hogy Délafrikában százötven millió narancsot cgyszerüon ol kol-lott földelni abból az ogyszorü okból, mort a lakosság- már-nőm. bírja megenni, megfelelő hajótér pedic nem áll rendolkozésro a külföldre való szállítás céljából. Az olföldolés folytán legalább ogy haszon k\'oletko-zik:a z értékos déligyümölcs trágya gyanánt lesz felhasziiálliató, sót talán mint ilyen kesébb kivitelre is kerülhet. \' •
Különösen a ruhák tisztításánál sok esetben csak pétanyagok állnak rendelkezettünkre, éppen ezért elnézést -Kérünk a f^SyJ^özönségtőJJna egyes darabok kivitelezése nem a régóta megszokott színvonalon történik.
1844. tzeptemfrer 11
zauai kozi^nv
Lemondott Koiosváry Borosa Mihály
Utóda Hlafky Endre államtitkár
Budapest, szeptember 11 A minisztérium dr. Koiosváry Borcsa Mihály c. államtitkár, országgyűlési képviselőt saját kérelmére a sai tóval kapcsolatos ügyek, az MTI, a Magyar Telefonhírmondó és Rádió Részvénytársaság, -valamint a könyvkiadással összefüggő
kérdések kormánybiztosi tiszte alól felmentette és ezzel a tisztséggel dr. Hlatky Endre nyugalmazott főispánt bízta meg. Ez alkalommal Hlatky Endrét a Kormányzó Ur a miniszterelnök előterjesztésére mini sz terel nő k-sógi államtitkárrá nevezte ki. (MTI)
Lelőttek egy ellenséges bombázógépet a bakónaki határban
Két pincét felgyújtott az égve lezuhant repülőgép
Vasárnap délelőtt 10-15 óra- , gyújtott két pincét présházakor ismét, a héten ötödször val együtt és kárt tett a szölö-megszólaltak\'Nagykanizsán a I birtokban, Hét főnyí személy-légiriadó szirénái. Csakhamar [ zete ejtőernyővel menekült, ezek számos ellenséges angolszász j Orosztony—Mernyc tájékán ér* gép húzott el a város felett. Mii- j hetlck földet. Nagykanizsáról ködésbo lépett a légvédelem
egyik ellenséges í eltalálnia, amely
sikerült is bombázó gépet
kísérteties süvítessél égve zuhant le linkónak tájékán. A kigyulladt gépnek, mire földet ért, szinte megolvadtak a fémalkatrészei, Az égö bombázógép fel-
azonnal autón kii\'ulollak a színhelyre, valamint az ellenséges gép ejtőernyővel leszállt személyzetének kézrekeritésére.
Lapzártakor kapjuk a hírt, hogy ;i Liberátor ejtőernyőseit mind elfogták és illetékes helyre szállították.
Légiriadókor azonnal óvóhelyre Indulj!
PUTRI VILMOS
Hattyú drogériája "aByk»ni*»«,
............i........i i Poataval agamban
Illatszer, koimetlka, ixappaa, vegyi"", foto, ktilixor, bvtegápeUtl éa haitartáji cikkek nagy valauUkban kapnaták.
Unger-Ulsmann Elek vaskereskedésében
¦In-, rud- és patkóvas-, továbbá szeg-
utalványok beválthatók és ölipMI.
Hofharr^gepok, gop»xiJ, cstapégyfém és golyós OHpigi igénylését alintéxam.
villamos Áramszolgáltató rt.
Aramwrámlák fizetése, reklamációk, hlbojelnntések, fdvrlégMÍt.áv minden villamos kérdésben d&laWH B-iá\\ dWarMn 1« érái* Osengery-trt Wrt, í©t*l«n 2t4.
Folytatás m 1. oldalról.
Jelentés. Utalnak azonban arra, hogy a két angolszász vezető személyiség tárgyalásain a megbeszélések sohasem alkalmazkodnak előre meghatározott napirendhez. Sztálin távolmarad*"
sót most a\'keleti arcvonal eseményeinek sürgősségével magyarázzák. Természetes, mondja a jelentés, hogy Sztálint állandóan tájékoztatják a határozatokról. (NTI)
Már most felborult íaz egyetértés
a szövetségesek között a quebeckl bókeelÖkészltő értekezlet egyes kérdései körül
Ei-y német páncélos ositagboviigODirozasa (Foto ft, D. V.J
(NTI) Az egyik new-yorki lap tudósítója írja, hogy a Quobeck államban megtartott bókeórtekez-leten hozott javaslatok még nem teljesek, mert a Bzovjet kiküldöttek valamennyi békejavaslatot nem fogadhatták el és most utasítást várnak a továbbiakban kormányuktól. A legfőbb nehézséget a kis nemzetek szerepe okozza a javasolt béketervezetben. Eltérés mutatkozik abban Is, hogy mennyi jogot biztosítsanak a többi állunmak a négy szövetséges nugy-hataimon kívül. Különösen a vétójog körül folyik a vita, minthogy a kisebb nemzetek egyhangú állásfoglalása a négy nagyhatalom
minden Intézkedését megakaszthatnák. Oroszország nem fogadta rokonszenvvel azt a záradékot sem, hogy a nemzetek nem szavazhatnak érvényesen saját ügyeikben. Ezt Oroszországban elfogadhatatlannak tartják. Mindezek a felhozott érvek a Szovjet részéről csak kitérők a béketeroezet elfogadása elől, mivel vonakodásának ÍŐoka az orosz-lengyel viszályban keresendő. Ugyanis a bókeértekezlet hajlandó elfogadni Lengyelországnak azt a kívánságát, hogy a lengyelek belső ügyeiket, minden idegen beavatkozás nélkül rendezhessék.
Eden, Hull ós King Is Quebeokbe utazik
Quobeck-i tárgyalá
(NTI) A Q sokon Churchtllen és Roosevelten kívül egy későbbi időpontban részt vesz még Anthon Éden brit külügyminiszter és Hull, az
Zalai mozihoz
50.000 pengővel aoi
tőkés társat
keresek. Hadirokkantak előnyben. Ajánlatokat a kiadóba kérem.
A GŐZFÜRDŐ nyitva van röggel 7 Órától osto 6 óráig. (Hétfő, szerda, péntok délután és koddon ogéaz nap nőknek.) Telefon: 660.
IBI Iflli
kapható
Zalai Közlöny
kiadóhivatalában.
Egyesült Államok külügyminisztere is. Mackensie King kanadai miniszterelnök érkezését a közel jövőben várják Quebeckbe.
ÉRTESÍTÉS.
Ezulon értesítjük a nagyérdemű fcö-zönsétte\', hogy az őszi vxaiont megkezdték. Készséggel rendelke-zc-ükre állunk. — Ugyanott varró-laanyok felvételnek Mély tiszteié tel
Varga -Rotter
»il dlralsMlon, Sugir-nt If.
Üzenet azoknak,
¦kik újságot küldonok táborlpoitfra
Gyakran megtörténik, hogy magánosok által rosszul cinv-zett újságok hozzánk jönnek vissza a táboripostáktól. Éprpcn ezért felhívjuk mindazok figyelmét, akik Zalai Közlönyt küldenek a harctérre, a táboriposU szamot helyesen írják fel az uj-ságfejen található címke-rovatba és a feladó címét is töltsék ki, hogy szükséges esetben a táboriposta a feladónak tudja a bármi okból kézbesithetetlen lappéldányt visszajuttatni
Minden nap olvassa
a
Zalai Közlönyt!
zalai közlöny
1944. artptcmber 11
Nigjrtaniapa mogvof rároa
rwlflármMfcHitól.
1382/ké.\' 1944.
Felhívás
a liszt-, oukor-, pefroleum-korosk\'-íjkhöz, pékekhez és hentesekhez!
FeHiivom a llsact-, cukor- és petróleum árusítására kijelölt kereskedőket, a pékeket, valamint ai Dsz-szes henteseket, hogy készleteikről a ma esti záráskor készítsenek zárlatot 9 a birtokukban lévő Összes beváltott szelvényeket és utalványokat holnap, folyó hó 12-én a Közellátási Hivatalban annál Is Inkább számol|ák el, mert aki cl nem számol, annak kijelölését a Közellátásügyi Minisztérium — akinek közegei most vizsgálatot tartanak — viasza fogja vonni.
A számadáson valamennyi számadó a számadás szerinti készlet alatl piros tintával köteles feltüntetni a tényleges készletét Is, amit felmérés utján kell megállapítani.
Nagykanizsa. 1944. évi szeptember hó ll-én.
Polgármester
foiaTAniiogyo Kormánybiztos Főispánjától.
1218-fl. 1944. szám.
Hirdetmény.
A zsidók anyagi ós vagyonjogi kór dóseinek mogóldasára hivatott kor-mánvhiztos által a zsidók lezárt üz-lotoilwn iovő áru- óa anyagkészlotek-nok, valamint borondozési óa fol-szorolósi tárgyaknak értókositóso tárgyában kiadott 1500 -1044. ». uttv altosban foglaltak alapján folhivom az órdokolt szakmából! koroskedók ós iparosok figyelmét arra, hogy Nagykanizsa tárosban a lezárt zsidó üzlotoklxm füzomokbon) tévő áru- ós anyaekészlot, kivóvo a toxtilüzlobok árukoszlotót, valamint bonondozési éa íolszorolési tárgyak, szakmaboli koroskodőknok, ilyenek hiányában szakmaboli iparosoknak ol fognak adatni. A toxtilüv.lótok borondozóai óa folszorolósi tárgyai ugyancsak eladatnak.
.A. venni szándékozó szakmabeli koroskodók és iparosok ozon igényüket 1944. évi szoptomlwr hó 25*-ig Írásban jolonteék bo Nagykanizsa városban az értókositÓBt végző bizottságnál,. Városháza, árvaszéki hivatal I. oni. 41. sz, szoba. A bojo-lentésbon fel kell tüntetni, liopry a bojelontó kínok az üzlotólwn lévő ingóságokat szándékozik megvenni, Az olkósvo beterjesztett Ixn\'olontósokot caak akkor lobot figyelembe vonni, ha a kitűzött határidő alatt, az el. adásra kerülő ingóságokra vovó nom jolont kőzett.
Az oladáara kerülő áru- ós anyág-kószlot olaöBorban a helybeli szakmaiam\' koroakodóknok fog eladatni, ha helybőlí koreskedő nom jolont-¦ kőznék, ugy a környékbeli, vagy távolabbi szakmabeli koroskodók is vásárolhatnak. Ha megvételre ozok som jolont kőznének, ugy a kérdéses áruk szakmaboli iparosoknak fognak oladatni.
Magánszomólyok részérő árusítani nom szabad.
A megvásárolt üzlot áru- és anyagkófizloténok átadása az alábbi foltétolok mellett történik:
a) Az átvott áru- ós anyagkóoztot, valamint a borondozóai ós folszoro-lési tárgyak őrzéséről és 8 napon boluli elszállításáról a toVó kötolee saját költségén gondoskodni. Az osotl^s károk és hiányok o. vevő*
b) Az átvott áru- és anvagkéazls*, v»lammt a berendezési és íelszoro-tósi tárgyak vótolárát 0 hónapon belül az matékoa hatóság fölülbírálja,
s amennyiben ant állapítaná mojt, hogy a vátolár a meghatározott, átadási árnál kisebb, a vovő — illotó-log több vovő őseién a vevők egyetem logosoh — köloloa a hatóság köz-léso után az árkiilönliözotot 15 na-pon bolüi mogfizotni.
c) Az átvott ára- ós anyagkészlet, valamint a berendezési és felszerelési tárgyak minőségi, vagy meny-nyiségi hiánya, toválibá esetleges rejtett hiba midit, vagy bármiken más jógiimon a vovő sommifólo igényt nem támaszthat.
d) Ha az átvett áru- ós an.vag-kószlot zárolás alá ősik, azzal a vovő csak az érvénybon lévő korlátozó rendelkezések szerint rondolkezho-
tik. A vételárat a pénzügyi hatóság kiküldöttjónok kozoihoz szabályszo-rü nyugta ellenében készpénzben koM kifizetni. Méltánylást érdemlő esetekben az alább fölsorolt igényjogosultak — feltevő, hogy szakmaín)! i koreskodók — ongot lólyt nyor-hotnek arra, hoj;y az eladásra korülő áru- és anyagkész fotót vagy annak egy részét készpénzfizetés ho-lyett bizományi órtékositésro vehessék át. Igényjogosultak a kövotko-cÓk :
a) jolonlogi háborúban hősi halált halt szomólyok családtagjai.
b) A jolonlogi háború hadirokkantjai, valamint az 1914—18. évi hálwru legalább 60 százalékos hadirokkantjai.
c) A jolonlogi háborúban nrcvo-natboli szolgálatot toljoflitő vagy teljesített szomólyok.
d) Az a szomóly, akinek üzloti (üzemi) áru- 6a anyagkéezloto légi támadás kővotkoztébon tel jóson, vagy nagyobb részben mogaommisűlt.
Ab ilyen iránya kérvényt a zalaegerszegi pán z ügy igazgatóságnál koll benyújtani és a kórvénvboz szigony-jogosultságot igazoló iratokat csatolni koll.
Bizományi értékesítés őseién az
értékesítő bizottság által megbatározott összeget koll biztosítók címén a pénzügyi hatóság kiküldöttjének kezoihoz szabályszerű nyugta ollonó-bon lefizetni.
Ha valamely üzlot (iizom) ingóságainak megvótoléro tőblwn jolent-koznok, a vevők a bizománvi órtékositésro vonatkozólog mogállapitott igényjogosaiteágl aorrcndl-on fognak kijelöltetni.
Fölhívom egyben mindazokat a nom zsidó személyüket, akiknok va-lamoly őr tokos ítés\'ro korülő üzletben (üzembbn) tulajdonukban lévő ingóságok vannak, hogy ezt a körülményt az értékesítő nizoMságnáí folyó évi 8zoptomlx>r hó lfi-ig jelont-_ sék Ixv Az illőtöket a bizpttság az értékesítés idejében az oftókesitésra korülÓ üzletben meg fogja hívni azzal. Kegy a tulajdonjog Igazolására szolgáló okiratokat vigyék wanikkal a amennyiben a tulajdonjog boig&zo-lást liyor, ugy a vitatott ingóságokat részükre ki fogja adnj.
Amennyiben ¦ vonni szándékozók az órtékesitéssel kapcsolatban közo-lobbi fel világosítást óhajtanak, ugy ezt az ¦iparhatóságoknál (Fószolga-biró, Polgármester) és a pénzügy-igazgatóság VIII. ügyosztályánál megkaphatják.
Zalaogorszog, 1044. Bzoptombor
ho a.
fiiéi gráf Teleki Báli«. k.
imi íöiapán.
APRÓHIRDETÉSEK
I állás
¦ira fcfn»w*>Í*»**»»»f^oM, elvest n Salvi garfíny nvvatdál* — tetfilíbb 4 kliipltkelflt vaffmttoäg azUknéses.
Idflt-hh t*p«l4nBl felveezllnk. C\'m n kiadóhivatalban. _ ?897
Wvíii Dr. Kovfrt k.mengv*\'. CasflfWT-«t Hl/h. 2911
HiflwolfiA\'At teV"Bz<>li. lrí*h*tl lUn-
tutot a fclldÓhl „M-ß^vv« lf\'ld*TÄ. Jnhh
hírKal vstó Ila kifutónak ugyanott iaVnt-kenik. 28M
nSl «•«»«¦I f«l»««*«»í. Zrínyi M\'k-tőpntca 83 . 2821
hiváüt
Autűbu5z-menetrend
Étvényoa 1914. angnntni 9-tel vlisuivonástg.
Vasárnap éa Ünnepnap az összes forgalom szünetel.
¦atffcwttasa— Kapoawái\'
7.10
in.20
1025
I
Nagykanizsa (Korona) Kaposvár (Korona) Kaposvár p, u__
17 40 14 05
14.00
\' Csak hétfőn, szerdán, cstMIrttkoo, szombaton,
Wiaashaniaiaa Zaln&utahm-¦ ¦ KffM kizliikodik.
P«avkanli«»—L*l*ny«~A(aAI»ntd««—ührimontbat
NagyksnlzM pu. Nagykanizsa Korona szili. Lélenye Alaólcndva Korona-Bzállú 1. 1. 1. t. e 6.20 6.35 72U 839 d 1 12.00 12.10 13.00 t 14.45 1501) 15.54 17.00 h 18.25 18.40 19.30
Alsok\'iulva Korona-szálló i. 8.45 8.50 17.10 17.10
Lendvavásarhelyv i. 940 9.25 ¦ —.— 18.07
Belatinc 1. 1805
Muraszombat Korona az. é 10.00 10.10 18.25 18 55
Muruazombat pu. é. —•— 18.35 19.05
Muratiombiit- A|«álandv«—L*Uny*—Hagy kan!
l> R 1 c
Muraszombat pu. 1. —. ¦¦ 7.25 —.— ¦¦ .—
H.ruiambll kc;on. ,i. 1. 7.00 7.17 14.20 1430
Belallnc 1. —.— 7.47 —,— 14 52
I.endvavéaárhely 1 7 49 —.— 15.12 I&4S\'
altüonj.i Karon. .1. é. 8.40 8.40 15.45
Alio!.n4«a Kora... r. 1. 850 -- 15.55
Letenye Haiykinlila Korana ai. 1. 5.00 10 00 13.15 17.05
é. 6.50 10.50 14 05 17.55
Nagykanizsa pu. 6. 6.00 11.00 14.15 18.05
c Caak Héttőn, szerdán, szombaton közlekedik, d — lkak hétfőn és raiitirlöksn közlekedik. I — Csak szerdán, pénteken közlekedik.
g ¦>¦ NagykinlzsB—Alsóiendva közOlt caak kedden, szerdin, pénteken, szombaton, Alsólenriva—Muraszombat között hétifin, szerdán és pénteken, h — Kedden, csUtörtlkÖn éa szombaton.
V - K«mlh«ty—Bak—Z«la«t«<*M«fj
" I t "
_ 14.45 y Zalaegerszeg (Széchenyi-tér) 1 10.35 —
14.50 T Zalaegerszeg p. u. Bak (Hangya) • 10J0
8.15 15.20 1003 16.30
1007 16.02 Zalaszentmihály p, u. 9.20 16.05
11.18 17.13 A Hevliszenlandrás 1 7.42 U37
11.40 17 35 T Kesztliejv (HungSrla) R 7.25 14 15
1190 17.46 é Keszthely p. u. 1 7.10 14.00
F6a»ttk«14 hi-iáriiiA etti^lyezkadnc rdi.ta Br»f4bel, Rákóczi utea 17. 3P00
KluolaAUahaa Mrti> leányt Ul-vemtk. Halmot Pál, PS ut I. 2*13
Jdl oAi-.öIh! tildi, varrélaányokM ¦ipVa-aiakmAba felvettek. SilkonyI saeka-Iztm, Bítthyáay n. 8. ; MIS
HA»a»IJ(iitM bkinrf\'l\'fl kereieV. egy Wtívi\'ó tt*l"V\'( y«i»v «t7y\'»tfll III* Sivpov-iinfuivt I« llrfiisewl. PttAM *ü \' »tfl
adás-vétel
3+1 lámpát, 1944-\'\'* tlputu FIMpa* rad|4, kivétet kusnált oHdA. Filci\'cs-üilet. .2911
Luxua D. K. W. kevepet han/nMt, 1ŐO>/» gumikkal Igényjogoiultnak eln-iA. Rnjgonyl átea 10/t, 2875
Efado any alle haituált fénykípe»ftpín. Clin a klitlábíR, 2913
I évaa tenvesMByadlsinA ét választói maltcnk ehddk. Ccnlrál nálló, S. tiárvu
8701(11 MII
s:
uáz É3 ingatlan
1
1 Csak hélffin, ezerdán, pénteken.
* Csak kedden, cs(ilonokon, ezombaton.
IIO bat, hold lúminötéetl (Öld tel[ei (eljzefléasel, Szombathelyhez közel híi-bchet-5 Cim a kiadóban. 2S69
I lakás, üzlethelyiségJ
Rokldrhalyla*fl)*< béiletke ktre-¦Qnk. Hatgya Kbendelltéf. 2314
különfélék
1
I gimnazista kl-leányt tol|ee »lf*tés«*« felvennék. Zópgi ragyakoiiás lehetaAs t Bnithyány-utca B,_2841
Fiafai jobb tpnr« Ozvefyeiribtr báz^-tígra hrrei ejT |obh érzöstl kedvei leányi, v-ífly rjiedül állá flzvcivaftionyt. aki cjjy flitlnl*, tzerelctl feletéj éi a gyrfMPkíl-nek édes most\'kaja lenna, ugy eril, nzl-. vetkidlék »ionnal felberainl, nem báni* ¦e|. Clm a hindi ben. 2917
DIAttuhatt (elveszek tel|ts (l\'ítáiíá), KeatáaVIncené. Csányl Liizló u 17. 2879
EBy Idfiaabk férll teljes Hi.di-i kerev Cim n klacIChlvetalüM. \'.!¦ 6 7
fl- -.s rccgel clvctaetl 5 cl-¦.*. -dtnefi Jílzttf návre aiólá cuk#ij\'jy. Kíiem t becsUleles mejitaiáldt, iutolom ellenék*! aJJa le a kladúlilvattlban. 2910
Mindennapi levelazétbol Ösi^gyÜjUítl lOmaubdlyaQai: bélyeggyUJtfii\' cflwkfit mausra.««ak. Bubatlts, Zalai KSllöny tic/keulösége, naponta dílutén 9--7 öit kötött. Ba a hirdetés mindig érvényes
mindenki a holyl kercskodöknél Q és fpwosoJdiót szerezze bel I
ZALAI KŐZLŐRY
fOLITlKAI NAPILAP
- U .1; " „KSiQizdittiB\'S-T. Ntcykiffiwr i\'eletfit klsdó: Ztiti iíi« ... Nyomatott a „KSioazdatáttl It. T. NaaykMnlttti" i) .ír.i\'!jíliib Nigvkr.níi-*á> UjDutáAAti b»Ut: Zettl Urcfc
Feladó:.
Clm:
Benifokozat: Tábori posta:_
¦ évf., 208. sz. Nagykanizsa, 1944. szeptember 12. kedd
ára 20 fillér.
ZALAI KÖZLÖNY
Szorkcsztíiég és khMUvaial: Khit 0. szám. Szerkesztőségi és klaMUnlall telelőn 78. uz. Megjelenik minden hétköznap délután.
POLITIKAI NAPILAP
Felelős szerkesztő: Barbartts Lajos Eiéiizetési éra: egy hénapra a penge 20 Biiér,
negyedévre 18 pengő.
Hagy támadások fepetíe áll belyt a német haderő keleten és nyngaton
Tegnap késő estig minden összpontosított bolsevista támadást visszavertek a varsói övezetben
(NTI) Francinoi-flzrtfíban labari- | és a kanadai csapatok csak a
ként úgyi-e szilárdabbá válik a némol rédolcm állásának alakulása. Ami azonban
még nem jelenti a védelmi vonal végleges elhelyezését. Az angolszászok arra törekednek, hogy mogingassák a német védelmi rendszert. A harcok nagyobb órdok-lódésro tarthatnak számot. Az an-Úe Is /.ászok azt a célt szeretnék ol-éini, hogy elvágják a 19. német hadsereg visszavonulási útját és ezzel arra akarják kényszoriteni, hogy Strrfpsbürg irányában keressenek magúknak utat. i
Áz ogósz nyugati fiadssintóron a logfeltünóbb jelenség, hogy az angol
Nagyszebentől északra magyar kötetékek elhárították a román támadásokat A bulgár hadsereg felbomlóban van
inul elörc. Románián átvonuló szovjet páncélos csapatok a Vöröstorony-szorostól délre tartanak. Nagyszebentől északra magyar kötelékek román támadásokat sikerrel hárítottak el. (ínterinf)
Egy magyar kötelék rendkívüli sikere a keleti harctéren Horoszentöl délre meghiúsultak a bolsevisták előretörés! kísérletei
torna körüli harcokban vesznek részt, míg nz amerikai csapatokra búzák Belgiumtól lo egész a Földközi-tengerig-a többi arcvonalat. A nyugati luidszinfér minden súly pontján tegnap ádáz harcok folytak.
A brittek az utánpótlási nehézségek ellenére nagy páncélos, tüzérségi és
gyalogos erőket vontak összo. Az ellenség arra törekszik, hogy
kiszélesítse a bcringimi hitt-löt, ahol a német elicnintézkc-s déx\'ek már megindultok. Máv most heves harcok folynak itt. molyok a legközelobbi napokban való sziuüteg fokozódnak.
Rerlinböl jelentik : A bolgár hadsereg legnagyobb része felbomlóban van. Az oroszok a Marica völgyében nyomulnak előre. Egy másik hadsereg a Sipka-szoroson halad át A harmadik orosz sereg a Turnu Ma-gurále hídfőjéből délfelé nyo-
dultak meg, kivétel nélkül visz-szaverték.
Nyugaton a kanadai egységek hadihajók tüzérségének támogatásával folytatták Le Havrc
erődje ellen a támadásokat Az angolszász légierő szakadatlanul bombáit i az erődöt. A támadóknak a déli órákban az északi részen sikerült behatolniuk a német állásokba, de a védők heves közelharcokban a rohamot sikerrel feltartóztatták.
Brest övezetében az .amerikaiak feltűnően tarlózkodtak a támadásoktól, csak a repülőgépek támadták az erődöt.
Ujabb nagy támadás Indult Lüttích és Verdun körül
Visszavetették a Meuse keleti partjára áttört amerikai csapatokai
(NTI) Átmeneti onvhülés után az angolszászok Lflttichnól és Vor-dunnái ujabb erős harccsoport tal léptek támadásba. Az amerikaiak az arcvonal szélső részén, Aachen
(NTI) A keleti arcvonal déli szakaszáról jelenti az ínterinf,
hogy
az Erdős-Kárpátok hadműveleti területein n«m voltak említésre ntéltó harci cselekmények. Dolinától keletre a Misonga-völtry\'ében rendkívüli sikereket ért él egy magyar kötelék, a magyar rohamcsapat a bolsevisták hálába nyomull és njeg-scmmisjtoít 300 szovjet katonát is ugy szólván saját veszteség
nélkül -10 foglyot ejtett és sok fegyverrel tért vissza. Sanoknál a német vadászok és gránátosok elvesztett területeket Szereztek vissza.
Korosztennél tovább tartottak a változatos harcok. A némít csapatok háronfszpr foglalták vissza a helyiséget és csak az esti órákban ürítették ki. A bolsevistáknak az a kísérlete, hogy délre és- délkeletre területet nyerjenek, meghiúsult.
71 bombázót lőttek le Közép-Németország felett Szétverték ¦ széles vonalban támadó láal kötelékeket
Rerlinböl jelentik ; Német birodalmi terület főié tegnap behatolt ellenséges kötelékeknek a nemet légvédelem érzékeny veszteségeket okozóit. A széles arcvonalon Közép-Németország ellen támadó ellenséges bombázó
kötelékeket szélszórták. Eddigi jelentések szerint 71 ellenséges repülőgépet lőttek le, többnyire négymotoros bombázókat. A gépekből csak kevesen menekültek meg ejtőernyővel. <
Vfsszaverték a varsói hídfő ellen intézett súlyos bolsevista tármidásekat
Paltartóstalták i La Havra erődjéba belörl kanadaiak rohamait
. (Ínterinf) A bolsevisták súlyos támadásai a varsói hidfő
¦ ellen a késő esti órákban is változatlan erővel tartottak. A né-
met hadsereg és a fegyveres SS alakulatai az északra, keletre és délkeletre megindított támadásokat, melyek összevontan in-
irányábiin akartak áttörni. Támadások és ollontámadások szüntolonül váltogatták egymást ós
at ellenség anyagi és számbeli fölényévei \'szemben a német erSk megtartották állásaikat és eltenlökésekkel viss-iafogloltak egy erősen kiépített helységet. Az Ardonnopold»n aránylag nyuga-lom volt. Ugyancsak nem történt lényeges állásváltozás Luxomhurg-bnri, ahol a német orők a .tutaros amerikai nyomásnak ongcdvo
Luxembourg váras m/ngafi részét feladták. A német vádolom Mbtztől északra meghiúsította az amorikaiak kisér-lotét, hogy a 8aar-vidók felé torét nyorjonok! Motztől délro is tovább tárt az amerikaiak támadása. Átmenetileg
sikerült a Mouse keleti partján •megvetni a lábukat de a német csapatok+nag>/ lendülettel végrehajtott cUenlókéssct az amerikai csapatokat visszavetették, hátsó ÖsszokÖttrtésoiktól elvágták és megsemmisítették. A Jura vidéken Bosancontól északra és Bcanmetöl északra" ujabb erőfeszítést toltok, hogy teriiletot nyerjenek. -,A német .csapntok ismétolt támadáeekkal visz-szavorték okot.
\\ fíelgmmltan a német vona\'akig ^nyomult ellensénet visszavetették és meghiúsították ozhajti^ sérlettíket, hogi a burgundim-pun áltlirjenek. \' \'. , ¦;¦ Az ollonBóg rondkivül véres veszlo-ségokot szenvedett. Az olasz—francia határon lóvé határőröd ítményo-kórt dulÓ harcban sikorült a Magdaléna-hágóná) két helységet megrohamozni, melyeket
elfoglaltak «
ós néhány száz elletiségOS katonát foglyul ojtottok.
Horvát és kozák kötelékek
befejeztek egy nagy tisztogató vállalkozást Horvátország északkeleti részében
Zágrábból jelenlik : Kozák és horvát kötelékek tepnnp fejezték be lisztogató vállalkozásukat Horvátország északkeleti. r<*-szében. Harcok voltak a Paptife hegységben, a Rlagon-hegység erdos vidékén, ahol a kommunista bandák vesztesége 3000 ember volt. Különösen nagy volt a sebesültek száma. Elfog-
lalták a bandák páncélos támaszpontját, ezonkiVtll jelontős zsákmányra tettek szert, sok kézifegyvert, robbanó anyagot és lovat zsákmányoltak*. Megsemmisítettek 112 bárkát, sok csónakot és tutajt. A Hor vá törsz ágban bevetett kozák hadosztály kiválóan harcolt. (NTI)
Befejeződtek a németek elszakadó mozdulatai KÖzépolaszvrszágban Az Appenlnekböl folytatják i Po-slkság védelmét
Közép-Olaszországban a né-met csapatok befejezték az elszakadó mozdulatokat. Az Ap-peninekben levő állásaikban helyezkedtek ól. hogy onnan folytassák a Fó-sikság védelmét Az arcvonal keleti részén megimlH totl ellenséges támadás nagy veszteséggel járt, de eredményt nem ért él. A 8. brit hadsereg a tervezett áttörést a támadás ifi. nap ján sem érte el, bár abban 120(1 páncélossal vv-ttek részt. Roveré tőtől délre a német hegyi
vadászok szétszórták az angolszászok vállalkozását A német tüzérség készeidéli állásokat küzdött le hatásosan. Az adrjftk. part mentén brit rombolók és torpedónaszádok Ricdonctól délre támogatni törekedtek az angolszász csapatok támadásai, azonban a német csapatok tüzérsége a hadihajókat szétkergette. .
ZKllAl KÖZLŐN V
Tiszti értekezlet veszi rosta alá az önkormányzat szünetelése alatt a városi ügyeket
_ji_ ...
Berlini helyzetkép a harcterekről
Berlin, szept*mb*r 12
;A német hadijelentdsek . riitt a nyugati fronton u harci tevékenység fokozódik. AU ez Különösen Közép-Belgiumra és a lothariugiai határvidékre. A szövetséges hadvezetés uz utóbbi napokban előretolt \' csapatait megerősítette, különösen u Aloas és a Mosel közti térségben, aho\' pedig átmenetileg u harcok csákóéin teljesen szüneteltek.
Az 1. kanadai és a 2. angol hadsereg egyébként fokozza uz ásza kir anyaországi és belgiumi tengerparton húzódó német állások ellen a nyomást, de csuk Calais irányában nyert némi tért, mig Calaislól keletre a kél hadseregnek csaknem minden támadása összeomlott. Az antwerpeni, löweni és namuri vonalon a iiarcok súlypontja az Albert-csatorna és u Mans szakaszra nehezedik. A szövetségesek itt nagy erők bevetéséve] a Csatornán való átkelést akarták kierőszakolni, hogy támadásukat észak Jelé kibővítsék és egyben kelet leié is előrenyomulhassanak. Igen súlyos harcokban csak Lüttich irányában tudtak némileg előre haladni, Lüttich városa előtt azonban támadásuk megakadt. Német katonai körök ennek ellenére nem kételkednek abban, hogy a támadás ebben az irányban ínég fokozottabb erővel hamarosan újból megindul. A szövetségesek a front középső szakaszán is megerősítették, időközben harcban álló egységeiket és S ed óntól északkeletre uj támadásra indultak, amelyek során szórványosan betörtek a nemei, állásokba. A német csaputok azonban a frontnak ezen & szakaszán az ellenség támadását felfogták és mindenütt szívós ellenállást tanúsítanak.
A lothuringlai frontnak Maos és iMosel közötti szakaszán átmenetileg lanyhult a harci tevékenység, az utóbbi két napon azonban a 3. amerikai hadsereg újult erővel kezdte meg támadásait. Különösen Metz irányában fejtenek ki nagy nyomást. Tóul környékén is erős páncélos egységeket vonultattak fel az anie-rikiuak. Mind Mez, mind pedig Tóul vidékén — német jelentések szerbit — az ellenséges támadást az ellenségnek súlyos vesztesége mellett megállították. Német katonai körökben számolunk azzal, hogy-az ellenség a frontnak ezen a részén támadásait már a közeli napokban újult erővel folytatja.
A keleti fronton nagyobb harci tevékenység nem játszódott le, eltekintve az alsó Narev körüli harcoktól és a keleti, valamint a déli Kárpátoktól, ahol a magyar ellentámadás a betört románok ellen sikeresen halad előre. ]
Paradicsomos övngre bólkuwak Csomagoló, (elvágó ós W. C. papír „Ttlora" légrfoié
minden mennyiségben kapható
TÓTH JÁNOS
l Klrály.utM a-f. . Ttltfon aa.
Nemrégen jelentette u Zalai Közlöny, hogy a nagykanizsai villany-ügyben a polgármester rövidesen össze fogja liivni a villamos ellenőrző bizottságot, bog}\' megbeszéljék a Drávavől-gyivel kapcsolatos dolgokat és\' teendőket. Szó volt arról is, hogy rövidcsen újból összeül a városi /képviselőtestület, több időszerű városi ügy letárgyal fisára. Most, hogy a kormány ren-delet hadműveleti területié nyilvánított bizonyos országrészeket, igy Zala nagyobb részét és Nagykanizsa várost is, szünetel u város önkormányzata ís.
Beszámoltunk arról, hogy Nagykanizsán a Magyar-utca üil. sz. alatt lévő Halász-féle lezárt zsidó üzletet, amelynek tulajdonosa távol van Nagykanizsától — ismételten kifosztották és a kékitötÖl az edényekig minden féle holmit zsákmányoltak. Miután semmiféle nyom nem1 maradt vissza »az éjszakai látogató) után, nagyon nehéz hcly-
vagyis nincsenek bizottsági ülések, nincs városi közgyűlés, meit a polgármester a saját hatáskorében és a saját felelősségére rövid uton intéz mindent. Dr. vitéz Simonfny Lajos polgármester az önkormányzati szervek működésének szünetelése alatt minden fontosabb ügyet először tisztiértekezlet elé visz és a megbeszélés után hozza meg intézkedését.
a törvényhatóság és ^.kisgyillés ügykörét most a főispán, illetve alispán gyakorolja; Tehát minden gyorsabban fog elintéződni. ,
zete volt a nyomozásnak. Mindamellett néhány napi nyomozás után sikerült egyik derék éber rendőrünknek bizonyos gyanu-okot kihasználva, a bűncselekmény alapos gyanúsítottját egy nagykanizsai lestösegéd személyében kézrekeritoni ós clöálli-tani. Kihallgatása még tart a rendőrkapitányságon. Utána döntenek a továbbiak felett.
10H szeptember. 12
ÜZEN A HONVÉD
Z. 878. táboripostáról Lnndi Lajos honvéd szeptember 1, kelettel üzeni Hahóira szüleinek, testvéreinek, hogy jól van, búcsúkor gondoljanak reá és jó mu látást kivan.
a
Z. 878. táboripostáról Nagy József örv. és Bolf György honvéd üzenik Kiskuniz\'sára szüleiknek, testvéreiknek, hogy egészségesek, jól vannak, szerető csókjaikat küldik, üdvöz-létüket ismerőseiknek és u Sáska fulballesapalnak. (Szept. 1.) *
V. 3ü5. táboripostáról szept. 1. kelettel üzeni Iváncsies István honvéd Molnáriba feleségének és iiozzátarlozóiuak, hogy jol van, csókoltutju őket. *
Y. 3135. táboripostáról szept. * 1. keleltel iJalogn üruö honved üzeni Oltáréra édesanyjának, tesl.é.eincK és rokonainak,hogy jói van, többet Írjanak, szeretettel üdvözli minunyájukat. *
C. üöo. táboripostáról Kiss István és Mikolu Géza honvéd üzenik ismerőseiknek, hogy jól vannak, kérik a kanizsai leányokat, hogy örvendeztessék meg őket soraikkal, küldjenek , egy \'kis magyar napsugarat a messze idegenbo.
¦ ¦ i
P. 675. táboripostáról Molnár András bonvéd tíecsebely-re, Püipár István liouvéd Pa-dárba, Kovács István honvéd Higyácra, Varga István honvéd Becsehelyre, Szekeres Vendel honvéd Házakéreltyére : üzenik szüleiknek, hozzátartozóiknak, hogy ne aggódjanak miattuK, mert mind jol vannak és tuub levelet várnak, üdvözletüket küldik a magyar leányoknak. (Szept. 1.)

V. 3(15. táboripostáról uug. 31. kelette| Hurvalies György honvéd és Henez István őrv. két kanizsai kislányt kérnek, hogy írjanak sok újságot és Ök válaszolni fognak a végtelen fenyvesek aljából, ahol nem volt s talán nem is lesz nyár. •
P. 831. tábori postáról szept. 1. kelettel. Wilcsek (Villányi) Lajos honvéd feleségének, testvéreinek, barátainak, Szerdahelyi Ferenc honvéd szüleinek, testvéreinek és barátainak üzeni, hogy ne nyugtalankodjanak az otthoniak, ők jól érzik magukat, minél több újságot és lapot kérnek. Üdvözlik a Zrínyit és jó csapatot, bajnokságot és jó vezetőséget kívánnak neki. *
P. 673. táboripostáról szept. 3. kelettel Császár Jenő honvéd és Sipos Dezső honvéd üzenik: > Üdvözletünket küldjük a
Elsötétítés óráig
15.000 pengő értékű tolvajlást követett el az éjszakai szállóvendég
Ruhát, pénzt, ékszert, még a rádiót is elvitte az Ismeretlen vendég
Keszthely, szeptember 12 Ha a keszthelyi vasúti szállodában nincs szoba, onnét a vasúti étterem hadbavonult föpin-cérének, Nagy Károlynak feleségéhez szokták küldeni a szálláskeresőket, ahol a szobákat ki szokták adni átutazóknak. Egyik éjszaka egy férfi ven-dég teljesen kifosztotta Nagy Károly né 1 akását. Az ott talált két bőröndben becsomagolt két öltözet férliruhát, egy ballonka-
bátot, eg lavaszikabátot, 12 női ruhát, egy angorakabátot, egy kötött aljat, 2 pár cipőt, 2 pár kesztyűt, egy ernyőt, 25 pár férfiharisnyát, 12 pár női harisnyát, 50 drb zsebkendőt, 5 inget, egy asztalteritőt eV sok egyebet, azonkívül 5UÜ pengő készpénzt, 2 aranygyűrűt, sőt egy rádiókészüléket is. A szál-lásudónő reggel fedezte fel a | 15.000 pengős kárát. A nyomozás folyamatban van.
A lefiblztosabb védelem az Mely!
Így jár, aki a dobauyosfiókban tartja a „dooaoyi"
400 pengőt loptak el egy Kölosey-utoa! lakásból
Simon György nagykanizsai Kölcsey-utca U. sz. alatt lakó volt lakatosmester feljelentési tett a rendőrkapitányságon, hogy fiókjából; ahol dohányát szokta tartani, eltűnt a pénze. A minap nagy megdöbbenésére ismeretien tettes, amíg ő- távot volt, 100 pengő készpénzt lopott a tiókból. A pénz néhány órával előbb még megvolt. Simon György annak u gyanújá-
nak adott kifejezést, hogy látogatói voltuk, akik megláthatták, hogy amikor dohányt veit ki a fiókjából, mellette másfajta, ropogós rdohány< is van és valószínűnek tartja, hogy a pénz eltűnése összefüggésben van vendégei távozásával. A rendőrség tudomásul vette a bejelentést és azonnal megtette intézkedéseit.
Rendőrkézre került ü magyarutcai Halászüzletbe történt sorozatos betörésnek m - gyanúsítottja
Egy. kanizsai,fostösuged kihallgatása folyamatban van
19-li szeptember 12
nagykanizsai barna lányoknak 6s kérjük őket, írjanak a két vig fiúnak. <
V. 621. táboripostáról Kóczán János Őrv. üzeni feleségének, íipösánnk, anyósának, bátvjá-Es/.tcregnyére, hogy jől van, mialta aggódniuk nem kell, írjanak több levelet és imádkozzanak, kérjék Istent, hogy győzelemmel mielőbb hazatérhessenek a messze távolból. Sokszor csókolja mindnyájukat. (Szept. 6.) , ¦
K. 5-18. táboripostáról szept. 5; kelettel Denczo György honvéd üdvözli kedves feleségét, édesanyját, .testvéréit, anyósát, apósát és a házi nénit nz ősz-szes lakókkal .együtt, valamint Wcber járásbíró urat És családját. Ne aggódjanak érte, jól van. A mielőbbi viszontlátás reményében küldi üdvözletét Kalmár mérnök urnnk. a Muort-telep építésvezetőinek, az^ijsz-szes kőműveseknek és ajcani-zsni lányoknak.
A. 1Q9. táboripostáról szept. 1. kelettel Oethcr István honvéd szeretettel köszönti szüleit, feleségét, testvéreit, rokonait\' és összes ismerőseit. Nincs semmi baja, jól van és szeretettel gondol mindannyiukra. Sok csókot küld és sok* levelet vár.
V. 853. táboripostáról szept. 3. keletlei Nagy Ferenc honvéd Nagykanizsára jóbarátüinnk Ós összes ismerőseinek üdvözletét küldi.
K. 306. táboripostáról szept. I. kelettel Horváth Kálmán őrvezető Nagykanizsára üzlní szüleinek, testvéreinek, ismerő-\' seiuckf hogy nem sebesült meg, egészséges ős ne aggódjanak miatta. Szeptember elsejével előléptették. Több levelet vár.
értesítés.
Ezulon értesítjük n nasyérdemtl kö-iönséflQ% hoey a/. ő«xl szezont mogkozdtök. Kém a éggel rendelkezésükre állunk. — U*van«tl varró leányok felvétetnek Mély tiszteletet Varga -Rotter
Ml* <JI>att»lon, Sugarat r.
_L Á
Eredeti gyári áron kapható
Érzsébet-fár tű. $x. alatti magkereskedésben.
ZAL\'AI KÖZÜÍINY
s
Tiz vagon textilneműt gyűjtöttek össze a zár alá vett nagykanizsai zsidólakásokból
Várják a pénzügylgazgatóság rendelkezését a holmik további sorsára vonatkozólag
A zár alá veti nagykanizsai zsidó lakásokban leltározott tex~ til-ncmüek összegyűjtése befejezés felé közeledik. Hatalmas munka volt, hiszen 750 zsidó lakást kellett feldolgozni, a holmit Összegyűjteni, osztályozni. A romlandó áruk, élelmi- és háztartási cikkek gyűjtőhelyre kerültek, ahol a kávétól n szappanig, zsírtól a gyufáig mindent leltárba vettek. A Weisz és Ihm-ncbcrg-féle • Erzsébet-téri házban hatalmas raktárban n leltározott les Ül áruk vannak felhalmozva, melynek mennyiségét legkevesebb tiz vagonra becsülik, sok millió pengő értékben. Van ott legalább 2000 darab dunyha, 3000 r-jvánkos, 1000-nél több különböző szőnyeg, ^ok vég vászon, dum\'szt-m mü. férft-ós főleg szinte csodálatos luxuskivitelben temérdek női fehérnemű, rengeteg ntfl rulw, kabál, van elég szép széni nini női szórni e-kubát is, rengeteg cipő.\' Egyik-másik\' zsidócsnládnál 15* 20-25 pár női cipőt is talátak. Hasonló a férfiak ruhatára.
Mindenütt volt cipő, ruha bő-viben. A jólét ős gazdaság minden jelét találták a felszámolók a legtöbb zsidó-család otthonában, főleg azonban a ruha, -fehérnemű szekrényekben és ágy-nemüekben.
Eddig mintegy őt raktárba gyűjtötték össze ezeket a holmikat, osztályozás szerint. Most az osztályozott\'dolgokat egyetlen központi raktárba, a Weisz és Dannebérg-hnzbon gyűjtik Össze.
Eddig 36 kerettyci kibombázott magyar kapott ezekből a zsidóholmikból ágyneműt, fehérneműt, ruhát, cipőt, háztartási felszereléseket, ezenkívül hazafias szolgálatot teljesítők szép számát ruházták fel, cipőtől, fehérneműtől kezdve. ...
—fis mi lesz\'most a központi raktárban összegyűjtött sokmillió értékű holmival? — kérdezzük,
— Várjuk n pénzügyipfnzgalóság rendelkezéseit n továbbiakra vonatkozólag.
Mit csinál a magyar honvéd, mikor elfogy az utolsó golyó is és tömegével özönlik a muszka?
Matíymr fíak ltpén*tf$hBlM" verték flUazm * Maréken févS bohevhték témadéaét r
Ezekben a napokban valami nyugtalan áramlat keringett az arcvonalak folett. Napok óta valami nyomasztó csend uralkodott. Elvétve szólaltuk meg a saját ós a, bolsevisták nehéz tűzfegyverei. Ugy lógott ez a csend, mint a sötét esőfelhők az égen...
Bent a futóárkok mélyén, a viz-tovozotő gödrökben ogyro gyűlt a víz, sűrűn kollolt kimerni. 8 gyakran kicsordult mégis. Az őrszemek köpenye átázott, csupa lucsok volt mindon, csak a kis földerődök ott-honias hangulata tudta felmelegíteni a honvédeket.
Egy ilyen unalmas, csendos, do fcszüHsóggol teli nap olózlo még a nagy események éjszakáját. A honvédok őrszemei fokozottabb íigyo-lommol kémloltók" a Sónkig Földjét. A koromsötét éjszaka kiválóan alkalmasnak mutatkozott foldoritó tevékenységek és vállalkozások végrehajtására. Halkan hobzoszvo itt-ott olindult egy foldoritó járőr vállalkozásra a magyar vonalakból. A puskalövések, géppisztoly kattogások és kézigránátok robbanásénak zaját azonban oltompitotta a sűrűn szemetelő osóíüggony.
Kolofon már derengett, A nap birkózott a sürü follogokkol. Tiszta időbon ilyenkor már mosolyogva kő-Bzöntötte az Őrflzomekot, do most
y__
csak valami sej tol mos derengés szűrődött át.
Megazólel a pokol muzalkája
¦ Az Órszernok az ogvik sávban mozgolódást tapasztaltak. ElmoBÓ-dott tömeg mozdult meg, mint»valami modvo a homályos barlangban. Aztán folzudult a pbkol muzsikája. A szinte templomi csöndet hírtelen kottóvágta a gránátok, aknák ugató, sivító zaja.
Sár, víz fröcskölt bo a futóárkokha \'a becsapódói lövodékok nyomán. A repeszdarabok fröccsouvo vágódtak lo ujra.a földre. Zúgott mindon, lecsogolt^o/az órszernok továbbra is álltak aVyértón és figyelték az oscményekot.
— Riadói Riadó! Rítuió! — futott végig hirtolon a századon az őr-Bzomok hangja.
A fokoto tőmog hullámozva, mint az erdő fái a szélben, mogindult a magyar állások felé.
Pillanatok alatt megtoltok a futó--árkok honvédekkel. Mindönki olfog-lalta bolyét és az izmos, barnára losült kozok keményen markolták a fegyvereket. Egy szó sem hangzott fol, csak a szakaszparancsnokok kömény, katonás utasításait lohotott hallani.
Acélos tokinteték fúródtak a homályos mosszosógbo, ahonnan ogyro
Különöse
ruhák tisztításánál sok esetben csak
p őta n yagok állnak rendelkezésűnkre, éppen ezért elnézést kérünk a nagyközönségtói, ha egyes darabok kivitelezése nem a régóta megszokott színvonalon történik.
tarjan-PáLOeiCS.
jobban közolodott a bolsevisták fo-ket-\', tömött tömege.
Egy\' zászlóaljnyi orosz gyalogság támadott a szazad- ollón..
Napiknak tetsző pillanatok
A távolság ogyro fogyott a védők és a támadók között. A kemóny magyar kezok meg-mograndultak a fogyvorokon, a- vadász izgalma vett \'rajtuk erót.\'do nom lóttok; mert oz volt a parancs.
Várlak. Pillanatok toltok csupán ol.do hős honvédő i nknok napoknak tetszettük most a pillanatok\'. Aztán fölhangzott a felszabadító parancs. Dübörögve szólaltak mog a magyar honvédok fegyvorei. A bolsovisták Borai ritkulni kezdtük, do a rést minduntalan befolyta a hátul lévő tömeg. Es a bolsevisták egyre kö-zolodtok. Már kózigránátdobásnyira kerültek a magyar állásokhoz. Fé-nvos tüzok villantak fol az állások ofőtt: kézigránátbecsapódások tüze. Álmagyar logényok ontották a halált a bolsevistákra. Do ugy látszott hiába. A többszörös tulorőbon lóvó oroszok csak nyomultak olőro. Baját tüzérségünk som tudta már lőni éket, mert gyalogságunkban is kárt okoztak volna-a lövodékok. Pedig eddifl szé|>of) dolgoztak és nagy vosztosógot okoztak a támadóknak.
E$v mvnfS BU** t — 200 h\'<i,}t( hnhwitf,
A nyomásnak engedni kotlott. A század lőszeré fogvtan volt. A kézigránátokat már oldobálták az emborok a közeledő bolsovisták ra. Né-molyik honvéd kót marokra fogta a puskát és ugy aprította a muszkát, a másik gyalogsági ásóval osztotta a halált. Aztán csüggedten estek lo a magyar karok. Elfogyott az utolsó darab lőszer is. A magyar legények kétséglxxísetton küzdöttek, dó ugy látszott ebben a pillanatban, hogy hiába. A magukkal mentett, a páncélosok ollón kiváló sikorrel használt »;u\'élt",klökot« szorongatták a fiuk, mikor vitéz Modny zászlósnak hirtolon valami Ötlött oz őszébe".
Hirtelen mozdulattal előbbre szökött és kilőtte a páncélöklöt áz ogyro közeledő bofsovistúkra. A hatás borzalmas volt. Nagy térségbon szinto megsemmisültek a bolsevisták. Örült jajgatás hangzott fel soraikból és véres húscafatok röpültök szorto-széjjol. ,
Mikor ezt látták a honvédok, nosza, nolfürvürkóztok ók is és egymásután lőttek a bolsovistákra a páncól-öklökot. \\
Rémült kavarodás kolotkpzott oz oroszok soraiban és hirtolon hátrálni kezdtek a támadók.
— Hajrá! Hajrá! -y hangzott fol a fiuk ajkán a roham joto ós üldözni kezdték a már-már tért nyerő, do a Hatalmas tűz hatására hanvat-homlok menekülő bolsovia-lákát
Egészen kivilágosodott, amikor a magvar logényok visszafo>talták állásaikat a \'többszörös eróvol rohamozó bolsevistáktól.
Vitéz Maday zászlós sárosan, véresőn, verejtékező arccal ült lo bun-korjólwn. Arcára hirtelen mosoly lopózott. - \' \'
— Min mosolyog zászlós ur? — kérdezte legénye,
— A páncólökőlről most hirtolon eszerabojutott valami. Mostanában mindenütt sokat emlegetik. Az egyik kis városkában T. 84-es-)k támndták csapatainkat. Egy honvéd, a nevét nom tudom, kiugrott a lövés zárokból ós páncélököllel a kozú\' en közeledni kozdott a szpvjot páncélos felé. A vozotó moglltta és hirtolon bátra-arcot csinált masmájáyal, meüokült A honvéd utána futásban. Házak kőzött kergetőztek. Elől a szovjet. harckocsi, utána a magyar. Az ogvik saroknál hirtolon folnyilt a harckocsi totojo és a parancsaokuk niogfonyo-golto a honvédot. Erro oz felbőszült, méghogy ogy magyar királyi hoavé-det meg mor ogy ruszkí fenyegetni. Nosza, odavágta a gránátot. A pán-
*
zal\'ai közlöny
1041. sseptcmbcr 12
Meg akarja-e akadályozni Anglia a szovjet délkeleteurópai előretörését?
Berlini megjegyzés a szövetségesek dalmáciai partraszállásáról •*
celsíörny kupolája a parancsnok fölső tostóvol ogyütt loropült.. . A logénv jóízűen novotott.? És raggól mintocy fcíitSKiVz muszkn halottat számoltak mog a magyar bakiik állasai olótt. / .
Kaplonyi Gf/öryj hdgy haditudósító
>á. honvédség nem vesz fiqyelembe névtelen feljelentéseket
Berlin, azoplombor 0 Sosem volt kétséges. hojjv a Német Birodalom hü szövotséífosoit a IcgmosszobbinonÓcn támogatja és olloiisójros támadások ollón védi. Bár n -Miirodnlomnak oa a mentalitása közismert, mégis bíztatóla^ hatott
téved. Epp a bolgár példa mutatja, hogy ilvosmiről szó aom lobot és az ilyen gondol fczás mód csak arra való, bogy cgvo-:okot, áőt ogész közösségeket \'ós nóposztályoknt felfogásukban moginjrassanak és Ókat a szÖvctségo-sok oldalán Németország ollón csatarendbe állítsák. A Wilholmetrasso
mrjzi
A kis milliomos
Van egy nagyon ogészaégcs magyar fölfogás, amely szerint ogv kelfó ídObon adott pofon többet ér száz orkölcsi intolomnél. Minél ritkábban alkalmazzák, \'annál hntáso-sabb. Olyan, mint a sobész késő, nj gyógyulási utat.nyit. Nom azért hoztam\' fol ozt a novolési módot, mint lm népszerűsítésre szorulna, meri a magyar emboí olótt a iwfon több egyszerű ütésnél. Az omboron kivfll anndiités éri ilyenkor az Is tont is, akinek kép- és hasonmására vagyunk teremtve .
Az idegen filmljcn, mikor íol-loblion a fútvol ogy Ismeretlen rsa-lád életkörülményeiről, önkéntob-tiül öuHzohasonlitá^okatt teszünk és az eredmény az, hogy ózzol az ősi magyar novolési oszközzol rendbe lehelne hozni az uríi összes növelési problémáit.
I:]| koll ismerni, hogy 8védorfNeág-ban a negyedikes gimnazisták olyan Önállósággal rondolkcznok, amit mifelénk órcttségraett diák som vallhat magáénak.\' fölismerjük azt is, hogy a gyerek-milliomos ogy kicsit különc, de cgósxeéges, józan felfogású, aki mikor az utcára korul,\' akkor sem körül rossz környezetbe. A avédoknél az anyagiak, ugy látszik, egyáltalán nom játszanak fontos Bzcropet. Az a. csavargó, nki ogy éjszakán szálláat ad a kis aznke-vónynok, nem szédül meg az ezer fontos jutalomtól, pedig ráforno az istenadtára. fiz jeliem és férfias cró, amit a filmben mogisinéid a fiatal vőlegény is, mikor ogy falat sem mojíy lo a torkán abból nz ét*l-bói, melyet szorinto ándáflérl kaptak.
A -romantikus szerelmespár amilyen kedvoa és vonzó a ködös, mag napsütéses főváros zajló ólctjben, olyan idegen, mikor az cső olől a
1 vonaépfogadópa monokülnek. Min-don háznak más a szokása és minden más néplKm mások az erkölcsök. Ezt nem lehet átüllotni, nem lehet propagálni, mórt azok lassan, évszázadok folyamán alakultak ki. Es-zel a résszel ha nom értünk egyot, nem azt jelenti, hogy a svódoknek a maguk szomszöoéból nincs igazuk.
A film különös hangsúlyozással emeli ki Svédország szépségűit és ha a feliratok rövidsége miatt kissé szétosönok is látszik a film, nz derék munka ós komoly toljesitmény. Kgyot irigy tok a avédoknél, hogy
i olt önálló vélomónyo van. ínég* a gyoroknek is és önálló cétok felé haladnak. Az élotkörühnényoik nehezebbek a miénknél, az életükbon az anyagiak mégsom játszanak olyan nagy szoropet, mint nálunk. Egy ablak a film, melyon át az egész Svédországot és annak népét -meg lobot IsmonTtSw 1
* (vj)
kapható a
Zalai Közlöny
kiadéhlvata Iában,
A rendkívüli idők rendkívüli munkától jesitményl követelnek mindenkitől. A háborús cröfe-szitések következtében \' megnagyobbodott a termelés, ennek folytán több leli a szellemi vonalon folyó munka is. Nyilvánvaló, hogy ilyen óriási szellemi gépezet működésénél fordulhatnak elő zavarok, hibák. Minden törekvésünkkel oda kell hatni, hogyezeket a hibákat megszüntessük. Az orvos csak akkor tud gyógyítani, ha a betéti baját meg tudja állapítani. A katonai hatóságok, parancsnokságok is csak abban az esetben tudnak a felmerült hábák, visszásságok ellen intézkedni, ha oíckről tudomásuk van. Szívesen fogadják azt, aki komolyan akar lá-mogatást nyújtani s ezek előtt az ajtó mindig nyitva áll. Hazafias kötelessége minden jóérzésű j magyar cinbernek, hogy ha tu- \' domására jutnak hibák, azokat nyíltan, férfiasan, felelősségvállalással az illetékes parancsnokság tudomására hozza.
Azonban az utóbbi időben nagyon elszaporodtak a névtelen feljelentők, akiket nem a becsületes segíteni vágyás, nem a tisztességes kötclességtudás és nem a tárgyilagossá1* vezérel feljelentésük megtel elében, hanem csak a személyes egyéni bosszú és aljas rágalmazás s nkik nem szolgálják a közérdeket, hanem annak csak ártanak. Rosszindulatukkal; alaptalan rágalmazásaikkal a honvédségünk\' tekintélyét ássák alá és megnehezítik á parancsnokságok működését
A Honvédség mindnyájunké I Becsületes hazafinak nem lehet célja a katonáink tekintélyének lejáratása és az érdemleges és fontos munkának hátráltatása.
Jövőben a katonai hatóságok és. parancsnokságok névtelen feljelentéseket nem vesznek figyelembe s azok kivétel nélkül a papírkosárba kerülnek.
Ne csak szállóige maradjon a magyar emberről szóló jcllem>-zés, hogyaz Őszinte, nyilt és becsületes, hanem cselekedetekben is tegyünk erről bizonyságot. Ha valakinek oka van feljelentésének megléteiére, .#bban az esetben nyugodtan írja alá valódi nevét, mert ebből semmiféle kára, hátránya nem szánnnz-hatik, ellenkezőleg a honvédség csak hálás lesz jószándekáért, a nemzet pedig megbecsüli őt a kö\'öös érdek tisztességes szolgálatáért. |
ji ii uiieimsu;i3Mtiiíin iqgujnuu iijyu értelmű kijelontóse, kapcsolatban a*-szövotsógosoknok a dalmáciai tengerparton történt partraszállásával. A
partraszállás egyébként csak kisebb
méretű és nem is hovezotéso nagyobb méretű partraszállási kísérletnek, hanem inkább csak domon-atróció és kísérlet arra, hogy Titót némileg orősitsék.
Némotország szövetségesi nok ügyo magának -a Birodalomnak ügyo. A Bxövétségosek országainak megvédése egyértelmű a birodalom határának mogvédésévol. Ilyon értolomlvon nyilatkozott a Német Birodalom külügyminisztere néhány héttol ozolótt, amikor kijotonfotte, hogy a Némát Birodalom határait llnmániában is megvédik. Azóta Romániában megváltozott a helyzet és Románia átállt az\' ellenséghez, do Németország nom változtatta mog vázolt álláspontját. Ha egyes politikai körökbén azon a nézeten volnának, hogy az angoloknak dalmáciai partmzáf-lása a Szovjotnok a Balkánon való mogjolonósét és előrehaladását akarná mogakadályozni, akkor az nagyon
kimondottan rámutat arra, hogy az utolsó bolgár—német m.\',fd>c8zékV>-keu bolgár képviselek is annak a meggyőződés ük nok adtak kifejezést, liOgy Anglia ós Amorika nom fogja tűrni Bulgáriának bolsovizálását, Vagy pedig egy Bulgária ollón irányított erőszakos szovjet akciót. Ilogy milyen gyenge alapon nyugodott" ez a véloimíny, az hama\'iosan kitűnt abból nz\' eljárásból és erőszakból, amellyel Moszkva a bolgár kordéit likvidálta. Újra bebizonyosodott, hogy a« aniíolszászoknik nincs hatalmukban a szovjet balkáni törekvéseit kellő korlátok közá szorítani, do még ha hatalmában is állna, ugylúlszik, nem akarja.
Naptár. Szeptember 12 Kedd. Rám. Ital. Mirin neve. Protestáns Oubló.
r
A OOZFORDOnyitra tan reggel 7 órától este fi óráig. (Hétfő, szerda, péntek délután és kodden egésa nap üőknok.) Tolofon: 660.
Nem vagyok babonás!
(Babona a háboriibnf)
A babonával ugy vagi/unk, mini a pestiek a poloskával: mindig csak a szomszéd lakás van tele és tonnán jönnek át\'\'-. Eszerint tehát üres\'kitalálás, hogy annyi csipás rovar lenne, mint ahogy sokan hiszik. Akit megkérdeznek, annak nincs, egy se. Kevesen vannak, akik beváltják, .többen, akik tagadják. Nem is tudom, miért működik és gar.dag\'o-dik oly eak poloskairtó váll.dat, hogy ha nincs ebből a kellemetlen háziállatból sehol sem.
Itt vagyok példának én: nem vagyok babonás.\' F.s tagadom, amikor valaki megkérdezi. Arra azonban gondosan ügyelek hogy reggel jcltét-leniii jobblábhal bújják ki az agyböl és amikor a kapunkon kilépek az utcára, elfordítom a fejeméi, lia\' .asszonyfélét látok, de elébe sietek a kéményseprőnek. \' A szerencséi Mért külön zsebben hordom, illik, vem illik\\\'ha valami jót inondble, szerencsémet dicsérem ¦-- bi.rony, titokban lekopogom. Fáral
Mégsem vagyok babonás!
A háború wlóüágos melegágya a babonának. Fent, északon a nevezetes téli háborúban éltem át az ehő városi bomba\'áinadásokat. Olyan tapasztalai\'okra tettem szeri, hogy a bombák többnyire a házak sarkait találják el. Amikor megszólaltak a szirénák, Írógépemet háti-bŐrőndö-met\' és táskámat, mnuUn vagyonomat szállodai szobámnak abba a részébe viftnn nagysictve, amely a legtávolabb esett a saroktól...
A keleti fronton számtalanszor láttam, hogy Italatmas paloták és kis kunyhók dőltek halomra, — de a kémények, mint megannyi felkiáltójel, csaknem teljesen épek maradtak. Akkor gondoltam, legközelebb, ha bombáznak, a kéménybe bújok.
Kint az arcvonalban örültünk az akna- és gránát tölcséreknek, mert — az régi örökség, még az első vi- . lágháboniból! ugyanoda nem csap le még egyszer!
itthon, az első terrortámadás al-
kalmával egy nagyobb méretű bomba annak a háznak, többemeletes bérpalotának, amelyben a lakásom van, eltalálta n - sarkát. (!!!) Eli a másik sarkában lakom. Ha igaz a babona pkkor a közeli napokban vagy hirdetést teszek közzé és a lakás-kormánybiztos jóváhagyását\' kérem ahhoz, hogy lakásomat valakinek i\'jó pénzért* átadhassam. Valakinek, aki nagyon fél a bombázástól.
Á hirdetés körülbelül ilyen lesz:
üldegen embernek lakásomat átadom. Honiba eUcn bebiztosítva. A házai már eltaláHák, — még egyszer nem sikerülhet! Ajánlatokat >\'-Iiahona>> jeligére a kiadóba kérek-.
P.tt ha mégis bombát kap a ház?
Nos, — az lesz az a bizonyos kitelel, amely erősiti a szabályt.
Aztán itt van az értéktárgyak,\'ruhák, stb. megvédésének súlyos problémája. Kgyik rendkívül gazdag barátom a minap azzal kérkedett előttem, hogy ruháit az ország különböző részeiben lakó rokonainál helyezte cl. Mindenüvé elküldött miamit, három-négy Öltönyt. Két bundája (Miskolcon pihen molymentcs papírzacskóban, ingei az Alföldön nyaralnak, cipói a Balaton mellett üdülnek, ékszerei pedig egy hatvan-méternyi mély budai sziklapincében vannak őrizetben.
— Fs te — kérdezte — hogyan biztosítottad magad?
Hát öregem,^— felettem --ha én egyik ruhámat és a hozzáillő pár cípŐt Békéscsabára küldöm, a másikat pedig Szarvasra, a harmadikat meg Szegedre, akkor az ország többi városaiban lakó rokonaimnak már csak Üdvözletet küld-hetek... Rs nagy \'baj származik, mert ruhát\'anul ki se \'mehetek a lakásomból...
Tehát tagadom, hogy babonás lennék\'. - és vem félek a bombázástól! csalánba nem csap a ménkői
(Juj, — csak el" ne kiabáljam a szerencsémet!)
(Kopogtam is.\'!!)
Hortobágyi Jenő
1944, szapUmUr 12
&AL-AI KÖZLÖNY
Korlátozások a levélpostai, telefon és táyiró forgalomban
Mindére poetal küldeményre Bélelt borítékok
A hivatalos lap mai száma közli a kereskedelmi miniszter rondolo-tét a bollöldi posta, táviró éa távbeszélő forgalom korlátozásáról. A rendelőt értelmében mindon föladott postai küktomónvro a föladó pontos nevét és lakáscímét fol kolf irni. Képealevolczólapok, melyek városokat, városi épületeket, hidakat, te* roptárgyakdt ábrázolnak, o postai forgalomban nom használhatók, Korlátozzák á lovülok terjedőimét is. A luvolok terjedelme egy fólivuél több nem lehet. A levélpapír etmk világos
rá kell irni a feladó elmét használata tilos
lőhet ós a borítóknak nom lobot bélét*), Tilos a titkos jegyek, gyorsírás, stb. alkalmazása. Táviratot nom lo-liot föladni a mozgoiKwte. Ós a levélszekrény utján. <A táviratokra a föladó nevét és lakáscímét rá koll vo-zetni és a föladó személyazonosságát igazolni köteles. Telefonon csak magyarul, némotül, románul és horvát nvoivon szabad beszélni. A nvilvános állomásról történő felhívásnál a személyazonosság igazolandó és a hívó fél pontos nuvét óo lakowimót fel koll jegyezni.
Kétszáz német diplomata
és gazdasági képviseletek tagjai elutaztak a finr/lővárosból
Helsinkiből jelentik, hogy „ német külügyi és gazdaságrkép-viselet tagjai, akiknek .száma összesen 200, vasárnap utaztak el Helsinkiből. Búcsúztatásukra a pályaudvaron megjelentek a Birodalommal szövetséges és a semleges államok diplomatái. A
Lehetetlen az
a londoni él moizkval
Stockholmból jelentik : Miko-lajcztk, a lengyel emigráns kormány ¦ miniszterelnöke nemrég szűk körben nyilatkozott moszkvai élményeirőt. Kijelentette, hogy a moszkvai megbeszélések tárgyi eredményei nem felelnek meg a fogadtatás külső segélnek, különösen oz úgynevezett len-
német diplomácia hivatalos kép viselői ma reggel megérkeztek Stockholmba. A német képviselet többi tagjai megérkeztek Kveleborgba, ahonnan folytatták útjukat a svéd fővárosba. Onnan este mindkét csoport elutazott.
együttműködés
Ungyel kormányok között
gyei felszabadító tanács tagjaival való összejövetel után tisztában volt áznál, hogy az együttműködés ezzel a gyűlölettel telt társasággal teljesen lehetetlen. Az volt az érzése, hogy nem is lengyelekkel, hanem a közös haza ellenségeivel tárgyal.
HÍREK
Jótanácsok a f ütés körül
i.
Hogyan kell helyesen tárolni a szenet?
A ^üzelőszerek tárolását — különös tekintettel az öngyulladás megakadályozására — az alábbi utasítások fi gyeién íbe vételével kell végrehajtani.
Kisebb fogyasztóhelyeken a szenei fedett, zárt és külön é célra szolgáló helyiségben kell tárolni. Zárt helyen való tárolásnál gondoskodni kell úrról, hogy n töltő nyílások jól záróan lefedhetők legyenek. Ali vndó léghuzam fellépését a tárolóhelyiségben meg kell akadályozni, n szénfelftlct időszakos szellőzése azonban kívánatos. A szón tároláséra szolgáló helyiségben fát vagy bármely más gyúlékony huliudékanyngot tárolni nem szubud. Gőz- vagy fütövezelék átvezetését a tárolóhelyiségeit lehetőleg mellőzni kell. Ha ez elkerülhetetlen, akkor csak jól szigetelt csővezetéket szabad alkalmazni és nzl mechanikai behatások ellen védőburkolattal kell védeni, A szénréteg vastagsága legfeljebb 1.5 m. lehet.
A különböző osztályozásu és különböző bányákból származó szeneket okvetlenül elkülönítve kel\' raktározni.
A szeneket nem a tárolás, hanem a felhasználás helyén kel! keverni.
A szén tárolásnál igen fontos a szén állandó megfigyelés-e, erre hegycsvégü, 20—-25 mm. vastagságú, úgynevezett kémru-, duk (vasrudak) használhatók. Ezeket a széntömegbe bclemé-lyítjük és időnként tapintással győződünk meg a felmelegedés mértékéről.
Téglualaku brikettet szabályos berakással kell tárolni.
A szóntárolásra kijelölt helyet ugy kell berendezni, hogy a különböző időben érkező szénszállítmányok lehetőleg ne keveredjenek és a korábbi szállítmányok nz ujabb szállítmányok bcérlíczése után is hozzáférhetők legyenek.
KÖZGAZDASA6
A budapesti Élelmiszer-nagyvasártelep árai
Az élő,- és vágottbnromfi, valamint a tojáspiacon a megállapított legmagasabb árak voltak érvényben. A zöldség- és főzelékfélék piacán a zeller ára 10, a gérezdes paradicsom ára 30, a leveles karfiol ára 50, a tisztított karfiol ára pedig 100 fillérrel csökkent, viszont az almaparadicsom, a zöldpaprika ós a sóska ára, 20, a sárgarépa és !1 petrezselyem ára 30, a fejeskáposzta ára 35, paraj, fözőtök és kelkáposzta ára 40, a vajbab ára 80, az uborka áru pedig 100 fillérrel emelkedett kg.-kint. —- A gyümölcspiaeor a görögdinnye ára 4Ü, n magvaváló szilva ára 00, a körte ára pedig 80 fillérrel csökkent, viszont a sárgadinnye ára 10, a szőlő és az Őszibarack áru pedig 50 fillérrel emelkedett kg.-kint.
— (A bíróságról) :
Dr. Almássv Gyula törvényszéki elnökhelyettes, dr. Révffy Andor, dr. Hámory Zoltán, dr. Stur Dénes és dr. Gásptír Zoltán nagykanizsai törvényszék} birák, dr^ Beíitzik Ferenc Kir. járúabirósági olnök, dr. Csík László iárásbiro bovonultak szabadságukról és átvették hivatalukat.
— (Tanügyi hire.k)
A nagykanizsai koreskodolmí középiskolában tanúrként alkalmazta a vallás- és közoktatásügyi miniszter Horváth Józsofot. — A vallásos közoktatásügyi miniszter nyugalomba helyezte Ortutay Gyulané IjOvsss Laura nagykanizsai állami elemi iskolai tanítót, Györki Jenő csömöilérí községi igazgató-tani tót, Szladits Etel zrilaogorszogi állami elemi iskolai tanítónőt. — Kölcsönösön áthelyezte a vallás- és közoktatásügyi miniszter Krufft Lajosáé Lakos Erzsébet nagykanizsai és Pu-sovszky Gabriella szigetvári állami népiskolai tanítónőket. — Komlós tanítókká novezto ki a vallás- és közoktatásügyi miniszter Ambrus Lajos muruszontmárteni és Kovács Sarolta bottornvai állami bolyottoa tanítókat. — Kúcz lmro oklovolos tanítót a losoncefalvai r. k., Gerencsér Károly okleveles tani tót a szé-csiszigoti r. k., Vajda Alajos oklo volos tanítót a borsfái r. k., Marton Jstvánnó Tóth Sarolta oklovolos tanítónőt a csácsbozsoki r.- k. népiskolához tanítóvá választották meg.
— (Áthelyezés)
Meicsok Zoltán m. kir. gazdasági felügyelőt u szolgálat erdőkéből lantiból áthelyezték ^Lotonyére.
— (Ml van a hivatalba lapban ?)
A Budapesti Közlöny vasárnapi száma rendelőit közöl a zsidó mozo-é* erdőgazdasági ingatlanok fölhasz-
nálásáról, — a tagosítási ós egyéb birtokrondozési oljárásokban alkalmazandó határjelekről.
— (A géppuskázott kanizsai vasutasok állapota)
örvendetesen annyira javult, hogy megbízható értesülésünk szorint dacára a súlyos sórülésoknok, mindegyik felgyógyulása biztosan vár-hutó. Mindogviket sikorül mogmon-teni az életnek ós a családnak. Nem felelnok mog a valóságnak azok a birok, molyok a városban elterjedtek további halálesetekről-
— (A gyótapuaztal dohány-tolvajok ügye)
romlea bíróság eló körül. A róg-tönitólŐ biróság összeült, tárgyalását délelőtti délután folytatta, do az uj közlekedési rond.miatt a sértett és a tanuk nom tudtak mogórkozni b így a törvényszabta háromszor 24 óra alatt a tárgyaidat. Iiefojozui nom lobot, tehát az ügyöt rendes bíróság olé koilott utalni. A bárom vádlott, aki az uradalom dohánykor tjében, lopás közben leszúrta oz éjjohór 16 éves fidt, így megmenekült a legsúlyosabb itelettói.
— (Rózsa helyett burgonya) Mint mindon dólkolotourópai államban, ugy Bulgáriában is szükségessé vált o. körülményok kényszerítő hatása alatt a burgonyaültet-vényok szaporítása. Az 1Ü4Ü. évi burgonyatermés korokon 000.000 tonna áz 1041. évi terméssel szoin-ben. A burgonyával bevetett terülo-lok nagysága 11)40-101 lí)42-ig mintegy meifnyoicazorozódott éa tovaobi emelkedést mutat, minthogy azok a terülotek, molyok eddig rózsával voltak beültetve-, jelenleg burgonyatermelés céljait szolgáljuk, Ií torüloto-kot egyre növelik, még állami birtokok röndolkozésro bocaútdaával is. Bulgáriát o törekvésében — t. i, hogy több burgonyát tormoljon — |
a Birodalom mindon Msközztl a*gi-trtte. (MNK)
— (Vadászok, figyelem I)
A hivatalos lap mai száma kormányrendeletet kőzöl, amoly szerint a vadászok a vadászjegyek után 60 töltény vásárlására jogosultak.
Eredménytelen maradt a pápa fölhívása a haiotlliUB 4b a keleti egyház eüye*ttéB4re
Berlinből kairói hírforrásból jelentik, hogy Cristophoros, pát-riurcha elutasító választ adott a pápának a katolikus és keleti egyház egyesítésére vonatkozó felhívására. A két egyház között a közeledés csak akkor volna lehetséges, mondja a pátri-archu, ha a két egyház, mint két teljesen egyenrangú fél egy zsinaton tárgyalná meg az egyesítést. ;
Munkára viszik Oroszországba a román politikusokat
Szovjet óa román hatóságok intézkednek a zűrzavarban
Berlinből jelenlik : Menekültek, akiknek sikerült Bukarestből kijutniuk, zűrzavaros állapotokról számolnak l>e. A szovjet hatóságok és a romániai közegek megkezdték a politikusok letartóztatását, akik az uj rendszerrel nem rokonszenveznek. Még abban .a tekintetben sem tesznek különbséget, hog az illető később Mihály király híve volt-e, vagy pedig Antoneszkut követte. A letartóztatottakat munkás századokba osztják és igy szállítják a Szovjet Uni-
Amerihut tégitémadée a zürichi Uyoratfontit ellen
Három amer vadászgép, amelyek tegnap Basel mefiétt berepültek Svájc fölé, tegnap 14 óra 30 perckor megtámadták n Zürichből indított gyorsvonatot. A mozdony és személyszállító kocsi megsérült, a vasúti sínek megrongálódtak és a magas feszültségű vezeték leszakadt. Sebesülés kevés történt. (NTI) - J
SPORTÉLET
A körzeti bajnokság eredményei
Az elmúlt vasárnap a kerületben a KTSE—-Csáktornya mérkőzés elmaradt, mert a Csáktornyái csapat visszalépett a bajnokságtól. A KRAC 3:2 aránkban győzte le Nagymányokon az NSE csapatát, míg a PBTC 1 : l-es eldöntetlent játszott n pécsi rangadón a DVAC-cuI. A kitűnő formában lévő PVSK 5 :1 arányban győzött a Zsolnai csapata ellen.
Körzeti bajnokság
1. ZMNTE 3 1 1 13:4 5
2 NVTE 3 1 l _ 13:6 5
3. KRAC 3 2- 1 ^-0:4 4
4. PVSK 3 2- 1 8 r6 4
5. KTSE 2 1 1 _ 13:3 3
li. DVSE 3 1 1 1 7:9. 3
7. PDVAC 3 1 1 1 6:12 3
8. PBTC 3-2 1 3:8 2
9. SBTC 1 - 1 __ 2:2 1
Hl ZbOlnay 3 - 1 2 E: 12 1
11. III.E 1 . 1:4 _
12. NSE 2 - - 2 3:10 _
13. pcsa 1 _ _ 1 9:4
14. CsZTB vltualtpcll.
s
zalai közlöny
19IU, szeptember 12
55*lavflrmeírvo Komiíinybiitofl FóTspánjától.
1218-fi. 1914. biám.
Hirdetmény.
A zsidók anyagi ós vagyonjogi kór dósoinek oioroldaaára hivatott kor-\' mtínybiztoa által a zsidók lezárt üz-lotoibon iovó áru- 63 anyag kés a lötöknek, valamint berendezési ós felszerelési tártrvaknak órtókositóno tár cvában kiadott 1600- 1044. ez. utasításban foglaltak alapján felhívom na érdekelt szakmabeli keroskodÓk és iparosok figyelmét nrrn, hogy Nagykanizsa városban a lozárt zaidó üzlóíokbon (üzemokbon) lóvó áru- és anyagkészlot, kivévo a textilüzlotok áríikeszlotét, valamint borendozési ós folszorolési tárgyak, szakmnheli koroskedóknek, ilyenek hiányában szakmalwlí iparosoknak el fognak adatni. A toxtilüzlotok berendezöni ós fotszorolési tárgyai ugyancsak eladatnak. «
A venni szándékozó szakmabeli kereskedők és iparosok ezen Igényüket 1044. óvi szeptember hó 26-ig Írásban jelentsék bo Nagykanizsa városban az.-órtókeaitóat végző bizottságnál, Városháza, árvaszéki hivatal I. om. 41. sz. szoba. A bojo-lentóabon fo! kell tüntetni, hogy a bejelentő kínok az üzletében lévő ingóságokat szándékozik megvonni. Az elkésve boterjesztett bojolontÓfléket csak akkor lőhet figvolombo venni, ha a kitűzött határidő alatt, az eL adásra kerülő ingóságokra vevő nem jolontkezott.
Az eladásra kerülő áru- ós anyag* készlot elsősorban a holyboli szak-malwii koroakodőknek fog eladatni, lia helybeli Iroreakodó nem jelentkeznék^ ugy a környékbeli, vagy távolabbi szakmabeli koroskodók ia vásárolhatnak. Ha megvételre ezok som jo lent kőznének, ugy a kérdéses áruk \'azaknuÜHjIi iparosoknuk fognak eladatni,
Magónszomélyok részérő árusítani nem szabad.
A megvásárolt üzlot áru- és anyagkészletének átadása az alábbi foltétólok mollott történik :
a) Az átvett áru- és auyagkószlot, valamint a Ikjrendezési és íulszero-lési tárgyak őrzéséről ós 8 napon belüli olszállitásáiól a vevő kötöloö saját költségén gondoskodni. Az owtlogos károk ós hiányok a vovőt torholik.
b) Az átvett áru- és auyagkószlot, valamint a berendezési és Tolszoro-lósi tárgyak vételárát ti hónapon belül az líiotókos hatóság felülbírálja, a amennyiben azt állapítaná inog, hogy a vételár a meghatározott átadási árnál kisebb, a vovÓ — illotő-log több vevő esetén a vevők egyetemlegesen — köteles a hatóság köz-léso után az árkülönbözetet lo napon bolül megfizetni.
c) Az álvott áru- és anyagkészlet, valamint a borondozésí és folszoro-lési tárgyak minőségi, vagy mony-nyiségi hiánya, továbbá esctlogos rejtett hiba miatt, vagy bármilyon más jogcímen a vevő semmiféle igényt nem támaszthat
d) Ha az álvott óni- és auyagkószlot zárolás alá oaik, azzal a vevő caak az érvényben lévé korlátozó rendelkezések szerint rendelkezhetik. A vételárat a pénzügyi hatóság kiküldöttjének kezeihez szabályszerű nyugta ellenében készpénzben koll kifizotní. Méltánylást órdomtó esetekben az alább fölsorolt igóny-iogOBultak - feltéve, hogy"azakrala-boii koieskedők — ongoüelyt nyerhetnek arra, hogy az oiadaara kerülő áru- ós anyagkészletet vagy-ipmak egy rószót kész[>ónzfizetés nézett bizományi értékoaitesro tehessék át. Igényjogosultak a kÖTotko-rók :
a) jelenlegi háborúban boai halált halt •Bomelyek cialádtagjai.
b) A jelenlegi háború hadirok-ksutjw, T»l4muit ar. 1914—16. óvi
háború legalább 60 százalékos hadirokkantját.
c) A jelenlegi háborúban . arc vonalbeli szolgálatot teljesítő vagy teljesített szomélyok.
d) Az a személy, akinek üzleti (üzemi) áru- ós anyagkószloto légi támadás kövotkoztébon teljesen, vagy nagyobb részben megsemmisült.
Az ilyen irányú kérvényt a znla-egorszogi j>éiizÜ!:yÍ\':.\'i;^g;itöságnál kell benyújtani ós a ícérvénylioz az ígiíny-jogosultsngot igazoló iratokat csatolni koll. " •
Pizomáuvi órtékosités pántén aa értékesítő bizottság által meghatározott Ösiízoget kell biztosíték eiuién a pénzügyi hatóság kiküldöttjének kezeihez szabályszerű nyugta ollené-ben lefizetni.
Ha valamely üzlet (üzem) ingóságainak megvételére tühlxm jolont-koznek, a vevők a bizományi \'értékoaitesro vonatkozólag mogállapltptt ígónyjogosultsáei sorrendben fognak kijelöltetni.
Fölhívom egyben mindazokat a nem zsidó személyeket, akiknek valamely értékesítésro kerülő üzlethon (üzemben) tulajdonukban lóvŐ ingóságok vannak, hogy ozt a körülményt az értékesítő bizottságnál folyó évi szeptember hó 16-ig jelont-sók bo. Az illetőket a bizottság az értékesítés idojólxm az értékesítésre kerülő üzletbon meg fogja hivni azzal, hogy a tulajdonjog igazolására szolgáló okiratokat vigyek magukkal s iimonnyiben a tulajdonjog leigazolást nyer, ugy a vitatott ingóságokat részükre ki fogja adnj.
Amennyiben a vonni szándékosok az értékesítéssel kapcsolatban közo-lobbi fölvilágosítást óhajtanak, ugy ezt áz íparíiat(>st\'igolínál (Főszolgabíró, Polgármester) ós a pénzügy-igazgatóság VIII. ügyosztályánál megkaphatják.
Zalaegerszeg, 1011. szeptember hó 2,
Titéü gróf \'fölüti Béla s. k.
li g folspAn.
Olvassa a
Zöld Közlöny-t!
A íildók Ifiért üzIeteiÜTt (lismoi-bm) lóvö ára- as anvagkésBletekoak. vdsml.it berendeiési és felszerelési tárpyakuak úrtékeiKésére kirendelt bisolt\'ag.
Felhívás..
Az értékesítésre kerülő Uzlclek (üzemek) nemzsldő alkalmazottai a leltározásnál és értékesítésnél közreműködni és a szükséges felvilágosításokat megadni tartoznak.
Felhívja a bizottság az érdekelt alkalmazottakat, hogy 1044. évi szeptember hó 14-ón 8 órakor a városháza I. em. 6, sz. a. (kis tanácsterem) jelentkezzenek.
Figyelmezteti a bizottság az érdekelt alkalmazottakat, hogy ha a bizottság Írásbeli felszólítása ellenére kellő indok nélkül ennek a kötelezettségének nem tenne eleget, a felmondási Időre járó javadalmazására vonatkozó jogát elveszti.
Nagykanizsa. 1944. évi szeptember hó I2-én.
An értékesítő bizottság.
A tugykanluat hlr. I*rá(blró>ágl VÍgrohiJtétól.
Pk. 6218/1944 K. Pku. 203/1944.
Árverési hirdetmény.
Dr. TanJás Jinis n*gvksnlisal Ugyvéil álul képvlkdt ZaTam.gyel OaidasáRl T<-knrtw,)in7iír R T. Javára 800 P toké 6$ Uroléknl nr\'diK s iwBykamzaal klr. JSrAa-iilnfcág Ií>44. évi 423 íz végzésével rl rendeli kidí.níil végrehíjlía tavin 1944. év| jhIIlih hó In én lefoglalt 1600 P beci értékű* lnR6^kt,vm 3/ árveiéa MtUzísc hánt fentnevezeti végrehajtató által mfg kerestetvén, az alább megnevezett és ezen hirdetményből, valamint a foglalást hry* könyvekből kl nem ItlnÖ mái toglaltalók Javára is, amennyiben kle-égliéii Jogú;, ma la fennáll és ellenük halastó halályu Igénykeieset folyamatba MtiCS, az érveiét! Wllzöm Nagykanizsát, Siemtre utca 11, házszám alait Kedni\'.necz józh\'f i«iI»Ut.l ban leendfi mr{[t>itáb«"i hatérldSfil 1944 évi ateptembar hé 14-én Mélstéa H/i órájál tuzOm ki, amikor r b.Mllag lelog-lall ei)y zonKoia a egyéb ingóságokat n legtöbbet igóiónek kéespémflietén ellenében, cietleg becaáfon alul Is, el fogom adni.
Nagykanizia, 1944. anguiitns hó 27-én. Elek Liszló ít\'ji klr. blr. iík[íiiijta, mini birűiigl klkflldstt
S"ttt%-én VÁROSI MOZGÓ Hm\'ktí\'rdi
Mozgalmas! - Lebilincselő! A KIS MILLIOMOS ötletes, fordulatos, üde filnjdték Aktuális magyar vildghlradó
Naponta 3 elSadds : ?4, ?6 és ?8 órakor.
Unaer-Ullmann Elek vaskereskedésében
sin-, rud- és patkóvas-, továbbá szeg-
utalványok beválthatók és üeplifii.
Hofherr-gépak, gépaueii. osstpágyfém éw golyó* oaapigy IgétiyíésAf elIntcsMm.
VILLAMOS ÁRAMSZOLGÁLTATÓ RT.
Áramszámlák flxetése, reklamációk, hibajelentések, felvilágosítás minden villamos kérdésben délelőtt 8-tól délutén 16 óráig. C*engory-ut51, telefon 204.
Köszönetnyilvánítás.
Mindazoknak, akik drága, jó Édesatyám,
Mfigy GyBrgjr ¦
elhunyta és temetéae alkalmával bármi módon kifejezést adtak együttérzésüknek, hogy enyhítsék családunk mélysége* fajdalmát, — ezúton mon dok hálás líosiöjielel {óksó rész-véiükért. Nagykanizsa, 1914. szept 12.
«- K. Nagy LéBztó
éi a ayétzolo cialtd
IPROHIRDETÉSEK
f állás. \'I
Boy i<6nwnonna* felvesz a Kftat írsalliir n««»rfá|h — LeSalább 4 3ix4>l*ko1al váajtetttég szUkaégefl,
Idősebb itpaUnSi felveszUnk. Cm -kisddhfvatalban. 2197
Munti**n«Vé>1 fe\'vt» Dr AKewíw kfb»*\'tryáf, Caeng»fy nt 11 l/H. 2S11
JAI uA*< "I"\' \'u\'l* varr^lfinynl;i| aip^a-ata^m\'ha falvenak S\'8*onrI M"ka-tiicni, BMihyáay u 0. Mis
Homldrc Irányt svermek mHlé, kl hiz i%riábh«n ír *eRlt. aronnal\'a felve-z^V. Pfcxn, Zrlnvl M.-u 43. M?l
l\'i\'v trfiK. ittre-. htfu>ATaénvt tr<-veazek SzabA A"ti) rnorfdrlft 29"-7
VSttywflilAatban éi frodi) manW^ltnii gyekorlot\'al bíró Hizlvlsf(önÖt felvp» t-a-reflkrdelml vá\'falaf. Clm a \\<UdAh.m. 2f2S
ftrj4rAnSt mo-ynnUn felvetzftfc, Csínvt utca 21 Jelentkezet csak délelőtt. 2925
L«ifaorAiiBnSt kerenflc aznnnil. vm<y otftób\'r l-re. — .Igatíág" gpes; ir\'itar, Fö fit 12. V 29"!2
Koonfal [A flzfléatel felv«tetr. J Trrt-ktzés Horthy Miklós-ut 5). 2931
ADÁS-VJÍTJEL
Műpnln tefflrc ki<phitó Cfáktornván, Honvéd utca 5 Telefon 88. 2902
flmfjöt\'a- és házinyulak eladók KbCv-ulca 4. 2920
llO-.ia nagyságú hftlpöt vígy hócilzmát megvennék Szabó Antal Üzletében. 2927
TObbf«l« hasanált bulor, elköltAzéi miatt eladó. KInizsl-utca 31. 2929
j LAKÁS, ÜZLETHELYISÉG |
¦taili1aVrh«lYla«a«t bérletbe kore-alnk. Hangya Klrandeltgég. . 2914\'
különfélék
Sugár-uton, színház ketten kfiesatfll, •Ivaentttt husx penge. A bcctületes megtalálót kérem a kiadóba leadni, lekln-tetlel aira, hogy egy oiegény bejárónő veszítette el.
Barnuló honnxnbb ulnhra megrendelhető, teleion 304. Lakás Rozgonyl ulca 3/a. 2829
BidiUiihiiS felveszek teljes ellátással. Kasíáa Vtncenő, Caányi László u 17. 2879
Siepl. 3-án, vasárnap az alsótemplom-tan, a Mária oltatnál, fél 9 órai szent-mlaén tévédéiből niobarelték a kalapomat ,L. Qy." moncf-ammu kalappal. Kérem az Igazolt tulajdonost, hogy a kalapját vegye át a Zalai Közlöny a«rke«<-tóaégebeo. \\^ 2930
ZALAI K6ZLŐ|BT
politikai napilap
Kltdla: „KSzQiuduájjI R. T. Nagykanxw\' Feleld kiadó: Zalai Király Nyomatott
* neiiiisíiijl R, T. ííayykai-. i-; . ryaadijábaa HoEykanlr»é« Krojndieri taiai: ZaW \\.
48
évf., 207. sz. Nagykanizsa, 1944. szeptember 13. szerda Éirm 20 fillér.
POLITIKAI NAPILAP
Szerkesztéses éa kiüdóWvaiat : Fö-ut 5. szara. gnrkeunmH éa kfacMfaivatoM lottrfon 78 ez. Megjeteiük mkdea &étk«auip délután
Felelős szerkesztő: Barbarita Lajos
Kémei messzehordó ágyak hat órán át összpontosított tfiz alatt tartották ma éjszaka Dowert
A bolsevisták harora kényszerítik a németeket Finnországban, hogy megakadályozzák a fegyverszüneti feltételek teljesítését Magyar és német csapatok tartós védelemre rendezkednek be a keleti front déli szakaszán
(NTI) A keleti arcvonal hplyj zetóvel kapcsolatban Berlinben kijelentettek, hogy a bolsevisták támadásának iránya a harcok eddigi súlypontja szerint
a Otíklai-kágó megszerzésére irányul, hogy azon keresztül behatoljon Szlovákiába. *. y"
A romániai helyzet világosabban lesz felismerhető, ha a csapatok felvonulása befejeződik. Annyi már most megállapítható, hogy* délukrájriái
bolgár határ átlépése után a szovjet csapatok ellenállás nélkül haladnak a Conak-hágón át Szófia irányában és céljuk az Egcl-tengcr elérése.
A bolgár haderő magatartása giem egységes, különösen a nemzeti kormány megalakulása óta. Észak- és nyugat Bulgáriában német ellenintézkedések indultak meg. Bulgária belseje katonailag a zűrzavar képét mutatja.
Délerdélyben tovább tartanak az ellenséges támadások
A legújabb
.mjahb jelentősök szerint köüli az MTI, Dólordélvlwn tovább tartanak a szovjet támadások. A román csapatokhoz szovjot csapatok is csatlakoztak. Az Erdős-Kárpátok nyúlványaiban is súlyos páncélos csata volt ^melynek során a né-
metek olhéritó sikert órtok pl. A déli szakaszon magyar és német csapatok míj elhárító arcvonal ós tartós védőiem kiépítésével-- vannak olfog-lalva. Északon a szovjot nagy örököt csoportosít az Esz aki-Korpátok vonalán való áttörés szándókával.
Ma éjjel Dowert lőtték a németek
Uj nehéz harclrepülögépet vetettek harcba
(NTI) Az angol hírszolgálat jelenti, hogy német messzehordó\' tüzérség ma éjszaka hat órán át összpontosított tűz alatt tartotta Dowert.
A szárnyasbombák London egyik
külvárosi pályaudvarát elpusztították, egy vasúti ludat teljesen rom-badöntöttek. \'
A németek egy uj tlpusu HE 177. nehéz harcircplilógépet vetettek be főleg távolsági felderítésre.
Megütköztek a németek és a bolsevisták Közép-Finnországban
Stockholmi hírek szerint a bolsevisták a középfinnországi arcvonalon, Aariakulj orvinől megtámadták az elszakadó mozdulatokat végző német alakulatokat. A támadást a levegőből is támogatták, A németek igy kénytelenek visszavonulásukat kés-
leltetni és arcvonalat elfoglalni. A bolsevisták célja az, hogy a németeknek a szeptember 15-ig előirt kiürítését megakadályozzák ós ezzel a fegyverszüneti feltételek megszegése cimén katonailag megszánhassák egész Finnországot.
Su/yos harc tombol Le Havre eréd-övezeiében
Brest bombázása tovább tart, de a támadások abbamaradtak az erőd ellen
(NTI) Nyugat-Flandriában ogy keskeny szakaszon a * brit-kanadai csoport mogfigvolhotó összevonása azt igazolja, hogy Mdntgomory ogy további arcvonalat adott át az amn-nkaiaknak. Ez,a körülmény arra mutat, hogy n brit és kanadai kötelékek a holkntd partok vidékén való áttörést minden eszközzel ki akar ják kényszeríteni. Az amerikaiak az arcvonal megnagyobbodást egy páncélos hadtest beiktatásával egyenlítették ki. A
harcok súlyponttá a beringeni hídfőnél, továbbá Aachentöt délnyugatra, Metz körül és a burgundi kapunál volt. Az oród-övozotokből súlyos harcokat jolontenok Lo Havro övezetébél. Az erőd valamennyi arcvonalán a leg-hovesebb küzdolom tombol. Erős brit hadihajé egységek a tongorról, az angolszász csapatok a szárazföldről, 11)00 roöülógöp pedig a lovogó-bó.l bombázta az orődöt. Az esti órákban a brittok támadásra indul-tak az orőd arcvonalai ollón. Mint-
egy 40 harckocsinak sikorült áthatolni az olőtoropon ós a ÍÓarcvonalig nyomulni. Az áttörés a német páncélos elhárítás és légvédolom összefogott tüzében és a különlogos kiképzésű német csapatok harcbavo-tóso kövotkoztóbon megakadt ós a brit páncélos orókot viaszavotettók.
FJÖIIzetösl ára: egy hónapra 6 pengő 20 lillór, negyedévre 18 pengő.
Az éjszaka folyamán a brittok ismét megkísérelték az áttörést, amely azonban meghiúsult a nőmét elhárítás zárótüzóbon.
IWetagiiehan -nem folytatták iá-madátuknt a Brett támadására összevont amerikai erők. Basel szembon az orőd lövotéso ós bombázása változatlan oróvol folyt. A némnt tüzérség megakadályozta az amerikaiaknak azt a kisór\'lotét, hogy nolióz fogyvorokot állítsanak fol az erőd olőtorólwn.
Lorient körzetében ogy német vállalkozás különösön eredményes volt. A német vogyes kötelék bgv nagyobb ellenséges \'ló-szer ós utánpótlási raktárt zsákmányolt.
Az Apponinek előterében megakadt az angolok és kanadalak támadása Elcsöndesült az adriai arovonal
Olaszországban az adriai arcvonal szakaszon jelentősen alábbhagytak a harci cselekmények. Egyes arcvonal szakaszokon csaknem egészen elült a harci zaj. IC napi harc után megállapítható, — írja az Intcrinf — hogy a német csapatok kimagasló sikereket értek el a túlerőben IÓvö ellenséggel szemben. A 8. angol hadse-
npg és kanadai csapatok "támadása megakadt az Apenninek előterén. Az igen jól felszerelt és túlerőben lévő ellenség a remélt áttörést nom tudta elérni. A Pór síkságra vezető valamennyi kapu német kézen vau. A görög csapatok felbukkanása arra enged következtetni, hagy a 8. brit hadsereg felváltja roham alakulatait.
Défre és délnyugatra kanyarodik a bulgáriai harci tevékenység
Atoioportosltott német és magyar erők vérjak Erdélyben és a Dili Kárpátokban a szovjet támadásokat
A déli Kárpátokban és Erdélyben, —mint illetékes berlini katonai körökben kiemelték \\» német és magyar csapatok átcsoportosításokat hajtanak végre a várt szovjet támadások fogadására.
Dél-Romániában, még pedig főleg a Vaskapunál, a legközelebbi napokban szintén harcok
várhatók.
A kép teljességéhez tartozik még, hogy a Szovjet nagyobb erőkkel Özönlik Bulgáriába,amiből német katonai körök véleménye szerint a harci tevékenységnek délre és nyugatra való . eltolódására lehet következtetni. (MTI)
Álhírek a horvát államfő letartóztatásáról
A horvát propagandaminiszter cáfolata a „Zágráb utcáin folyó véres harcokról" *¦ ,
Zágráb, szoptember 13 Az Europapross tudósítója irja: A félhivatalos angol hírszolgálati iroda azt a hírt terjesztette, hogy dr. Aííte Pavelics horvát államfőt elfogták ós kiszolcáltatták Titonnk. Zágrábban hivatalosan közölték, hogy oz a hír alaptalan Miazugsng. Dr. Bogdán horvát propagandaminiszter kijolentetto, hogy Londonból és Moszkvából az utóbbi három nap alatt a legostobább birokot terjesztették a horvátországi viszonyokról. Arról beszóltok, hogy Zágrábban felkelés tört ki, még podíg éppen azon a napon, amikor a zágrábi la-.lülkos i
tette a Poglavnikot. Olyanokat is hirosztoltok, hogy a horvát főváros utcáin vér folyik és hogy a horvát csapatok csatlakoztak a szorbokhez. A Tass szovjet távirati iroda azt jelentette, hogy az usztasa-miliciát lefegyverezték. A novotséges ídog-háboru_psucspontját azonban azzal a :h*amis hírről érte el, hogy a ! Poglavnikot lotirtöztatták. Bogdán dr. bofojözósül >kijekmtotto, hogy nom érdemes az összes ilyéri propa-gandahiixjeztolóseklioz hivatalos hozzászólásokat fűzni. A keddi horvát lapok a zágrábi közönség szórakoztatására közlik ozokot a hiroeztoló-sokot. (NST)
zaí\'ai közlöny
49-H szeptember Hl
utasítják vissza a finn miniszterelnök tételét, hogy Németország érdeklődése a finn szabadságharc támogatása iránt kihaló félben volt és hogy cz a körülmény befolyásolta" a finn kormány határozatát. Berlini politikai körök ezzel szemben arra utalnak, hogy Németország érdeklődése és tényleges segítsége nagyon is világosan mutatkozott meg abban a szerződésben, amit
néhány héttel ezelőtt Hibben-trop német birodalma külügy-miníszter kötött Helsinkiben és amit ma igyekeztek, mint a volt miniszterelnök, Rytl, személyes ténykedését feltüntetni. Tény, állapítják meg Berlinben, hogy az akkor megbeszélt német Le-„ gílség nagyon is hatásos volt és hogy a finn miniszterlenök maga is bevallja, hogy a front stabilizáíódott.
A
állásában vitéz gróf Teleki Béla főispánt
tudatossággal, olyan erőteljes irányító képességgel, olyan józan és tiszta mérlegeléssel nézett szembe, hogy l\'őispánsága alatl a vármegye helső éleiében és politikai zajlásaiban is meg
a Lakatos-kormány uj bul-ügy minisztere, vitéz Bonezos Miklós több változtatást hajtott végre a magyar főispáni karban. A törvényhatóságok egy részében kicserélték a főispánokat a miniszter vált oz áss ;il^ kapcsolatban. Zala vármegye egész társadalma örömmel vette tudomásul, hogy Bonezos belügyminiszter Zala\' vármegye főispánját, vitéz gróf Teleki Bélát megerősítette állásában. Telekí főispán 8 esztendeje áll Zala-ország élén és a legválságosabb idők minden problémájával, gondjával olyan határozott cél-
tudtu teremteni az egyensúlyt és összhangot. .Zalának soha inkább, mini ma, éppen erre van szüksége s bizonyára ezt kívánta elismerni az uj belügyminiszter is, amikor Zala élén meg-erősiteltc állásában vitéz gróf Teleki Béla főispánt, a vármegyében az összhangban lévő magyar munka levegőjének megteremtőjét. .
Az alispán 90 százalékra szállította le Keszthely pótadóját
A 7 százalókra emelt kereseti adót jóváhagyták
Kesztiielg, szeptember 12 , emelkedéséből származó 16.000
A háború okozta hivatali nehézségek következtében csak most történt meg Keszthely\' 19*14. évi költségvetésének jóváhagyása. 660.000 pengő kiadással szemben 482.0Ü0 pengő bevételt irányzott elő Keszthely képviselőtestülete, ugy hogy a hiány fedezésére lUO százalékos községi pótadót kellett beállítani. Az alispán módosításokat hajlott végre a költségvetésen s mert az állami adóalapot magasabbra szabta, a községi pótadókulcsot 90 százalékra szállította le. Az állami adóalap növekedését a földadó
pengős bevételi többlet idézte elő. Ezenkívül bevételi többlelet jelent az a körülmény is, hogy az állam a közellátási kisegítő munkaerők mintegy 8U0U pengő évi illetményét megtéríti a községnek és a közmunkaváltságból is mintegy 4000 pengővel több folyik be az előirányozott összegnél, Az alispán a kói>-viselőtestületnek azt a határozatát, amellyel az amúgy is túlterhelt háztulajdon védelme érdekében a keresetiadó kulcsát az eddigi 5 százalékról 7 szí zalékra emelte fel, jóváhagyta.
godtak felőle és kéri, hogy hazulról többet írjanak,
A. 764. táboripoatáról szopt. 2, kelettel Kovács Sándor őrm. kéri, . az a kedves iBmorős, aki részére mogrondolto a Zalai Közlönyt, közölje a nevét és cimét. Addig ezúton köszöni szívességét és kivan mhídon jót. Nagyon jói éjnek a messze idegenben a zalai Viirek. Jól van, Üdvözletét küldi a kanizsai éa környéki ismerősöknek ós kéri okot, hogy tábori lapjaikkal és újságokkal gondoljanak reá.
*
W.7ft8. táboripostáról Kálovics László honvéd szopt. 8. koiottol üzeni édesanyjának Óa testvéreinek, hogy jól van, no aggódjanak 6rt«. Olvasnivalót kér. .
*
C. 829. táborinostáról szopt. 3. kelőitől Simányi József zls és zalai géppuskáaai üzenik; »Az embereim jobban várják a Zalai Közlönyt, mint az obéaet. Sok üdvözlotot küldünk innét Összes ismerósoinku.\'k. Jól vagyunk és lolkoscdésünk totó-fokán van, mert miudon csöpp vért szent hazánk boldogabb jövője írt hüllatunk,« ¦—
• A. 704. táborinostáról Fábián Sándor szkv. üzeni Kiskomá romba szüleinek, hogy jó! van, no aggódjanak érle és több levelet küldjenek, jjésré üzeni monyasszonyának, hogy jól van, sokat gondol reá és több levelet kér, sokszor csókolja. (Szop-.témboi\' 8.)
A. 764. tábori postáról sjzept. 8. kolottcl András ímro őrv. Toruh-föfdre üzeni szülőinek és monyasz-szonvának, hogy jól van, no aggódjanak érte, sokat Írjanak és sokszor csókolja Őket.
A. 764. táborinostáról szopt. \'2. kelettől vitéz Takács bászló őrm. értesiti feleségét és-négy\'gyermekéi, hogy a Zalai Közlöny utján közölt jókívánságokat örömmel olvast t nz augusztus \'20-ÍkÍ számban. 0 jól van. no nyugtalankodjanak miatta, A boldog viszontlátás reményébea sok csókot küld mindnyájuknak.
II. ."őö. táborinostáról szopt. ü. kólóitól üzeni Horváth Boldizsár jó apjának, tostverőinek, llOgj\' jól van, nemmi baja, egészséges. Tubl> lovclot vár hazulról. Üdvözli a ki*-kanizsai leventeesapatet ós az összoa ísmdrósökot ,n lányokat is. Unoka-bugának azt üzoni, hogy miro hazajön, a nótát, amit küldött, megtanulja, Rózsás líózsikáiiak köszönő-totküld keclves lovoloiért.
ÜZEN A HONVÉD
9
A kis államok tragédiája
Berlin, szeptember 13 Azoknak az országoknak a helyzete, melyek fegyverszünetet kötöttek a szövetségesekkel és igy végleg szakítottak Németországgal, berlini felfogás szerint igen jellemző arra a sorira, melyet nekik volt ellenfeleik szánnak. A fejlődést jelcnléttáí Jellemzi, hogy ezek az országok lépésük által\'ugyan elvesztették a német fegyver védelmét és igy önként adták magukat ellenfeleik kezébe, dc eddig még árfeltételeket sem ismerik, melyeket tőlük kívánni fognak. Német részről ezzel összefüggésben emlékeztetnek az olasz nép helyzetérc, mely ma, tehát több mint egy éve a fegyverszünet megkötése óta, még semftiíilyen nyilvános tájékoztatásban nem részesült afelől, hogy milyenek voltak azok a követelmények, mélyeket a Badoglio-kormany aláirt.. Hasonló módon fog történni nyilvánvaTtóan a román, finn és bolgár népekkel is, amelyek előtt nem fogják felfedni n fegyverszüneti feliélelek .részletes tartalmát, mivel az — berlini vélemény szerint\'- nyilvánvalóan tiV kpmény ahhoz, hogy az illető népek jóváhagyják Őket Román politikusok pesszimista nyilatkozatai, és az a tény, hogy a bolgár kormány amely\'az első lépéseket telte a fegyverszünet megkötése érdekében, hamarosan vissza is lépett, mivel az ellenfél követeléseinek felelősségét nem bírta és nem merte tovább viselni, — az első tényleges támaszpontok a nagyon is .komoly és veszélyes tények igazolására, , merj Jyeknek kövctkczményekőpperf az illető népek kénytelenek voltak megadni magukat az ellenfélnek.
A módszerek, melyeket a szövetségesek a Németország oldalán álló országok ellen használtak fel, már hosszabb idő óta arra irányullak, hogy azokat Ígérgetésekkel ós erőszakkal elszakítsák Németországtól. Németországgal való szakítás ese-¦ térő kedvezőbb békc-feltélclekct ajánlottak fel nekik és a háborúnak fegyverszüny.tlcl való befejezésére vonatkozólag tettek Ígéreteket, melyekről azonban, amint megholt a szakítás Nó-metérszággid, nem beszéltek többé. Ez sokkal inkább volt a teltételnél kuli kapituláció, de mindenesetre az a követelés, hogy. először teljesítsék feltélelek sorozatát mielőtt akármilyen szerződés megkötésére sor kerülhetne. Ebben az értelemben Berlinben a kis államok tragédiájáról beszélnek, arní Németországgal, nem beszéltek töb-gés után teljes mértékben kiszolgáltatja őket az elleniéi kérlelhetetlen szándékainál
Ami a finnek esetét illeti, Berlinben nagy határozottsággal
Schless Gyula
Milyíküroakedóíóbüli
Horthy Mikléa-ut 8. szám.
M4I Tololon: 180.
C. 829. tábori postáról szopt.. 5. kololtol Hodli Ferenc bonvéd üzeni, hogy Bzorotettol gondol szülőire, rokonaira, ismerőseire. Kgéözsésros, jól érzi magát és mindannyiuknak sok szerencsét kívánva küldi üdvözlőiét.
P. 678. tábori postáról szopt. 5. koiottol Csóri György bonvéd egészséges, jól van, szülőit, testvéreit, rokonait szeretettel csókolja, üdvözli.
V. 865. táboripostáról Iváncsics István honvéd szeptember 6. koiottol nagyszülőinek, szüloinok, folesógó-nok, rokonainak üzoni, hogy semmi baja, jól van. Számtalan csókot küld feleségének, kislányának, kéri többet írjanak. Csókolja szülőit, nagyszülőit.
P. 881. táboripostáról szopt. 8. koiottol Tóth János őrv. üzoni tani-lómosterénok, szüloinok, rokonaínak és ismorősoinok, hogy legyének nyu-
Üzen az otthon
H. 709. tábori postára Gyöngyösi Józsof honvédnek üzoni Kiskunvt.súrol a foloségo, hogy jól vannak, egészségesük itthon,\' amit neki is szívből Kivannak. Kéri, írjon többet és vigyázzon magára. "Imádkozom érted és kórom a Szílzanvót, bajtársaiddal együtt minél előbb segítsen haza gyózolmeson. Ebben reménykedve küldök sokozor csókot szerető és órtod aggódó foIoséged,« *
P. 678. táboripostára Dalost György honvédnek üzoni öccso, felesége, édesanyja, családja, hogy jól vannak, semmi baj nincs, hirt hallottuk folőlo. Csókoltatja az egész család és rokonság, a boldog viszontlátás reményében.
Elsötétítés
8-6
éráig
S\'Z7s%én MROSI MOZQÓ Mitt6\'kcsH\'rda Mozgalmas! - Lebtlincselt!I ¦ ,A KIS MILLIOMOS ötletes, fordulatos, üde ftlnjdték Aktu&lia magyar vildghtradű
Naponta 3 elCadds : f4, i8 és 43 irakar.
1409950?1466
1ÍH4. szeptember 13
zatjaj köziíöny
Távházasságot kötött a nagykanizsai városházán egy fiatal leány
Jótanácsok a f Ütés körül
n.
.Hogyan koll takarékoskodni a tüzelővel?
A tflzclőszerckkct való takarékoskodás érdekében Tőként a kővetkezőkre figyeljünk :
1. A tüzelöszerek felhasználásánál a legmesszebbmenő takarékosságot kell mcgvalősitnn és ebből a célból a tüzelőberendezések (kályhák) kezelését és karbantartását :t legiiugyohr gondossággal kell végrehajtani.
A tüzelőszerck takarékos felhasználásának biztosítása/ végett az állami és- önkormányzati hivatalok, intézetek, intézmé-nyek stb. helyiségeiben a takarékos fÜtés ellenőrzésével a hivatal, intézel, stb. .tiszlviselöí közül megfelelő, lehetőleg műszaki képzettségű személyt kell megbízni.
A megbízott ellenőr feladatát képezi a fütőszemélvzetnck a takarékos fűtésre való kioktatása és a tevékenységüknek az ellen-örzÖso. A megbízott ellenőr figyelemmel kiséri továbbá a használatban lévő tüzelőberendezések üzemét és az észlelt hiányokról feljegyzést vezet, valamint kötelesek aznk kiküszöböléséről gondoskodni.
2. A meglevő tüzelőberendezések (kályhák) jökarbáholyc-zésére vonatkozó rendelkezést a fűtési ellenőr hajtja végre.
3. Cserépkályhak időszakonként végrehajtandó átrakása során szakképzett kályhásmesleri bevonásával vizsgálat tárgyává kell tenní\'a kályha belső szerkezetének korszerűségét Ha a kályha rend-szere elavult, azt lifi korszerű rendszerűvé kell átalakítani.
I. Gazdaságtalanul működő vaskályhákat fokozatosa,)! korszerű üzemi kályhákkal kell kicserél ni.
5. A hivataluknál, intézetek-nél.stb. a kályhák rendszerének megváltoztatása esetén a tüzelör szereknek rendes viszonyok között való beszerzési lehetőségeit figyelőmbcvÓvc, lehetőleg vagy tisztáóMn-, vagy tisztán széntüzelésre szerkesztett kályhái ke/" beszerezni, illetőleg építtetni. Egy-egy hivatalon belül célszerű egyféle tüzelőszer használatára törekedni. \\6. A hivatalok helyiségeinek fűtése utján biztosítható legmagasabb belső hőmérséklet — a minisztertanácsnak 1010, évi november 29.-én bozotl határozata értelmében — 18 Celsius foknál több nem lehet. .« 7. A rendkívüli viszonyok szükségessé teszik, hogy a hivatalok, intéző te k> intézmények stb. az engedélyezett egész* mennyiséget lehetőleg ne vegyék igényi>e (n termelőnél vagy a kereskedőtől ne hívják le) és az engedélyezett tCIzelőszcrmcny-nyiségb\'öl minél nagyobb meny-nyiséget takarítsanak meg,
Naptár. Szeptember 13 Sieté*. Rom, knt. Notburga. Proleslána Ludovika.
* X GOZF0RDO nyitva wm röggel 7 órától oato 6 óráig, (Hétfő, azorda, Pontok délután és koddon ogósn nap nőknek.) Telefon: 660.
Hosszabb idő után tegnap ismét úgynevezett távházasságot kötöttek a nagykanizsai városháza anyakőnyvvezetői hivatalában. a vőlegény Dara C-yörgy 32 éves honvéd, aki jelenleg M, 890. táboripostaszám alatt szolgálja a magyar hazát. A távolság lehetetlenné tette, hogy szive választottját Isten és emberek előtt törvényesen magáévá tegye, azért felettes hatóság jóváhagyásával és a szokásos engedéllyel tegnap délelőtt megjelent menyasszonya, a fiatal l\'opovies Ágnes, n nagykanizsai anyakönyvi hivatalban
Megírtuk, hogy a nagykanizsai rendőrségnek sikerült a Magyar-utca Gí). sz. alatl volt Halász-féle zárolt zsidó üzlet betörőjét elfogni egy nagykanizsai festősegéd személyében, aki kihallgatása során bevallotta, hogy ö volt a Halász-üzlet betörője, de ismételten niegza-
A Nemzeti Újság írja : I)r. Batthyány - Slrattniunn László herceg boldoggáavatási ügyében a közeli napokban tartalmit gyűlést. Az elhunyt orvos herceg a felebaráti szeretetnek, a szociális érzésnek, a jámborságnak, ú családi éjeinek
dr. Pnizs Ferenc első aljegyző, anyakönyvvezető előtt és annak szokásos kérdéseire elrebegte a boldogító — igent. A fiatal menyasszonnyal megjelent kél tanú megerősítette aláírásával Popovics Ágnes leányzó liittevÓ-sét. Az óriási távolságot áthidalta az engedély-és rendelet és a magyar honvéd sott künn* és a boldog menyasszony itthon —.légy pár lett. Mivel a" menyasszony édesapja elhunytát gyászolja, feketében esküdött. Mint törvényes menyecske hagyta el az anyakönyvi hivatalt.
vartok munkájában, ugy, hogy nagyobb zsákmányt nem tudott ejteni. A rendőrkapitányság a fcsíöscgédet beismerő vallomása után, mint a közbiztonságra nézve káros egyént, azonnal rendőrhatósági Őrizet alá helye/.te. Ettől függetlenül a bűnvádi eljárás is folyamatban van ellene,
és a hősies szenvedésnek legtündöklőbb példája volt. A boldoggáavatási ügyben, mint\' a Magyar Kurírral közölték, az ilyenkor szokásos kihallgatásokat rövidesen megkezdik Szombathelyen. .
alapított ós bennük a vagyontalanok ozroit teljoson ingyen kezelte, fol~ gyógyulásuk után adományaival gyámolította. 1898~-10!)0-ig több mint 20.000 szoiencsés ¦szemoporáeiót végzett. Gyönyörű, legendákba illó ¦ vonóitokat közöltek róla katolikus .folyóiratokban moly vallásosságáról, \'odaadó szoretotóröl családja iránt, jótékonyságáról s egyéb kiváló lelki tulajdonságairól, szent életéről és haláláról.
Jogeal sorozhatjuk ót az eddig méq néni kanonizált magyar szentek közé. Akik a özontólctü horcogot ismorték, tudják, hogy oz az állítáa nem túlzás. Míkor nagy érdemeiért a Szentatya ót a ritka pápai aranysarkantyús renddel tüntette ki, az akkori budaposíi nuneius azt mondta a pápának: »Az ombeiok szontnok tartják a herceget, eV én I\' tódíthatom SzcmV\'égődet, hogy ó valóban nz.tí P. Bangha Béla rólidkivul becsülté ót ós kót Övvol a hot cég hrdáta után ezt a nyilatkozatot tette: »Ha a horcog olasz, vagy francia lett * volna, már reg megkozdték volna az adatok gyűjtését bobliygiinvatá-eára.« A por bovezolésévol P. Bang-bának oz a vágya is teljesült.
ŐSZELŐ
y<ódtavakon evez már az Őszeleji este
5 a sóhajvert hullámokon Megvonaglik egy-egy hulló Kósza csillag teste.... $ mint egy fáradt, bus sóhajtás Megkeserült számról: Lehullik az e/sŐ levél A sárguló fákról...
A kanyargó fasor megnyírt
Sövényén kis árva,
Pőrén maradt, apró fészkén
Csipog két n\\adárka.
S a felbúgó sürgönydrótra
Frakkos fecskék gyűlnek
Szenigyörgyvári hegyek alatt
A Nyár bucsu-dalaiból
Tücskök hegedülnek...
Nem ülnek már padok ölén
Szómjas-száju párok,
Búsult béka-brekegéslől
Zeng a Potyli-árok
S valahonnan napnyugatról
hideg szellő indul
S az első lehulló levél
Rőt avarhoz simul.
Hodtavakról evez már az őszefeji esie
S a sohajvert hullámokon Megvonaglik sok lehulló \' Fáradt., csillag teste S mint egy nehéz, bus sóhajtás Megkeserült számról: Lehullik az első levél Őszbehajló fákról..\'.
Brmssányt Qyul*
1 ÍJÉI
kapható
\' a
Zalai Közlöny
kiadóhivatalában,
Innitzer érsek indította meg a hivatalos eljárást
Innitzor Tivadar bécsi biboros-órsok, mint a nicglxildogull id. dr. líalthvány-SIraflmaiin László\' herceg halálozási helyének ífletékofl fŐ-páaztora augusztus l-ón kelt olhatá-roziWával megindította az eljárást, amolynok célja a szontélctil herceg, a hirnuvos szemorvos, a mintaszerű családapa, a szegények nagy barátja, a tflndöklő oronyö magvar világi férfiú boldoggá- és azon ttéavatása. Az ügy poslulalarává Csávossy Elo-mór S. J. atyát nnvezte ki ós fel-kórto Kovács Sándor szombathelyi megvés püspököt, akinok ogyházmo-gyójóhen töltötte a mogboldógult éto-tenok utolsó éveit, hogy írásait
gyüjtso összo ós az élctszontségéről vallomást tévő tanukat hallgassa ki.
A fizombatholyi püsjMlk a megbízási vállalta ÓS dr. Itogáca Ferenc pápai nrelátust uevezto ki a szontté-avatási biróság elnökévé, társbirákká pedig Varga János kanonokot éa dr. Géfhi Gyula szemináriumi rektort, a hit védőjévé dr. Kappol János egyházjogi tanárt. A ozontló-avatási ügy érdekében az olső ülést szoplembor 5-ikéro tüzto ki a szombathelyi püspökvárba. Ezzol Bogncr Mária .Margit és Kaszap István után hivatalosan megkezdődött a harmadik magyar cBillagnak íb Bzontté-avatási poro.
Adatok a horceg életéből
Amikor Batthyány horcog 1081 január 22-ón Bécsben elhunyt, nom-csak a magvar, hanom a külföldi lapok és folyóiratok is ismertették ólotét. Mint egyik legelőkelőbb magyar neoizotség sarja az, orvosi pá-
lyát választotta, nem uri kedvtelésből, hanem hogy segíthesse testi betegségekben szonvouó és lolki bajokban sínylődő folobarátait. Saját vagyonából Köpcsónybon, maid Kör-inondon kitünóon folszorolt kórhazat
Unger-Ullmann Elek vaskereskedésében
sin-, rud- és patkővas-, továbbá szeg-
ntalványok beválthatók is éjbpéí.
Hafharr-gépak, gépaxil, osapAgyfém éa golyós oaapagy tgéRaUsM alintezam.
Internálták a maay&riitcai Halász-üzlet többszörös betörőjét
Nem tudott érdnmleqes zsákmányhoz Jutni, mert mindig megzavarták
Szentté avatják Batthyány Stratfmann László herceget
A szokásos kihallgatások rövidesen megkezdődnek Szombathelyen
ZAIîAI KŐZLOOT
1944, sttptembcr 13
KÖZGAZDASÁG
A magyar, dán, norvég, olasz termésről Bécsbe érkezett jelentések
Zí/cí, szeptemberi 13 A ^Nationalsoziaüstiacho I.and-post nevű lapnak utolsó száma részleteket közöl a gabóna-hely-zptről n Q. háborús óv kezdetén a német hatalmi közponlhoz tar-, tozö országokból, Az érkező adatok olyan kedvezőek, hogy semmi kétség sem Merülhet fel az országok helyes és elegendő ellátásának biztosítása körül. Eloszol* is
Dániából jelentik, hogy a rozs-aratás kilátásai a nehé> Jalajhoz képest nagyon szépnek ígérkeznek. A jobb talajokon az augusztusban beállott időjárási nehézségek megszűntek és a termés behozta az akkor keletkezett\'hiányokat.. A gabona ezen a talajon igen kielégítő. A szalmatermés olyan nagy lesz. hogy fellehet majd használni mellekterménynek és sok mindent, többek közölt például mürostos anyagokat is h> " Itet majd gyártani belőle. Norvégiából azt jelentik, hogy az idei termés egészben véve nagyon kedvező. A termések pünkösd után-nngyon szé.|>cn kiállották a hideg időjárást és az akkori veszteségeket behozták az utána következő remek időjárási szakaszban. A széna-termés olyan szép, amilyen már évek óta nem volt. A burgonya állását is kedvezőnek mondják. Ha a termés nem is egyenletes mindenütt, mégis remélik, hogy az általános termés nagyon kielégítő redményt fog majd hozni.
Maggaromz\'ág búzaterméséről majdnem túláradó jelentések érkeztek be, most ugyanolyan jő hírek érkeznek a kukorica, rizs, cukor-és takarmányrépák terméséről is. A napraforgóvirág is nagyon szép eredményeket hozott az Idén. A hosszabb száraz időszak után beállott esőzések szinte csodát müveitek. A kukoricatermés még jobb lesz mint a buza-termés. átlag értékben rekord eredmény hosszú idő óta. Ezt az eredményt különösen értékelnünk kell, mert a trágyázást a mult esztendőben nagyon korlátozni kellett. A magyar "kukoricáról az a jelentés érkezett be, hogy szinte már tropikus jelleget ölt, annyira fejlődik.. A naprnforgőviníg-ma-gokra való tekinlcltel kiemelik, hogy erős törzseken nagyon jól fejlett-magok ülnek. Miután a napraforgóvirág-termelést , a mult évben szinte megkettőzték, Magyarország az idén abban a helyzetben lesz.\'hogy nemcsak saját szükségletét tudja majd fedezni, hanem külföldre js tud szállítani olajat. A cukor-és takarmányrépa-termés szintén nagyon szép.
Végül\' beszámolnak a jelentések az
észíikolas Sors záqi termésekről. Itt különösen megfelel az ontinüztiktis várakozásoknak a -gabona, kukorica \' és burgonyatermés. A kukoricatermés ragyogó crcdménvckkel biztat és a burgonya-terinés is
felülmúlja a várakozásokat Pedig itt is csökkenteni kellett a műtrágyázást az előző évhez képest A Pó-síkság# buza- és rozstermése, valamint a rizs-termés szintén nagyon gazdag.
A háncskuitura számára is nagyon szép remények állnak fenn. Arról azonban természetesen nem lehet szó, hogy Eszák-Olaszörszág más országoknak is szállíthasson. y
V
Tréfából agyonlőtte testvérét egy maramelencii leány
Halálos játék a kölcsönkért puskával
azzal tréfásan ijeszlegelni kezdte, a nővérét Rá<ls fogla a puskát csupa jókedvében. A fegyver azonban a hozzá nem értő kézb\'en a játék közben elsült és a golyó Ncznamy Vera szívébe fúródott. A leány azonnal meghalt A csendőrség az akarati u-I nfíl testvérgyilkos leányt őrizel- Í| be vette.
Murumelenee közelében lement a Muraparira kavicsol -bányászni- két leánytestvér, Ncznamy Vera és Ncznamy Szidónia. Munkájuk közben . arra-tévedt egy vadász, aki évődni kezdett a leányokkal. A testvérpár szívesen pihent meg egy kis udvarlás erejéig a kavicsrakodásban. Közben Neznnmy Szidi elkérte a legénytől puskáját és
Néhány óra
a magyar Tigrisek b rlangjában
„Ezeket nem kell tanítani... ezek ugyls tudnak mindent" — mondják a magyar honvédek nemet oktatói
. (Honvéd htyiuttdósitó osztály)
Az olöbh ínég csöndes, elhagyottnak látszó ImkroH, fás frropsznkasz mintegy varázsszóra olovoiiodik meg hirtelen, líövid uszónadnígos, barnára sült férfink vidám csapata rolnin a közöli hogyipalak folo és a gyors fürdést kö\'votö kis izommunkát talán inkább feliét reggeli hnneurozósnak nevezni, mint "csuklónak", ahogv azt hivatalos komolysággal hívják. Mert nohogy azt hidd, kedves olvasó, hogy Valahol egy üdül őtőle ]xm vagyunk, ahol kiváló sportolók készülirok elő o-VOr-senyekro, hunom valahol tttl a Kárpátokon egy páncélos század körletében. \' .
Ha jobban megnézed az uszónad-rágos férfiakat, folfodozhotod köztük a százndparanosnokot is valamennyi tisztjével. Mert itt oz a szokáA- Tiszt és legénység ogyszerro ébred reggelenként és az elöljáró mindig példát mutat a harcmezőn
éppen ugy, mint pihenőben,
A reggeli torna után már sorakozott legénység ajkán büszkén hangzik fel ozután a zászlóalj páncélos indulója, amolyot vidáman visszhangoznak a környező hogyek: Ü< az óra, páncélos előre 1 Inául már a harckocsi srakinz. Minden harcos Ifjú hós szivében Büiiike lítngra nyúl a* ősi d c rbijrá előre, mbonásunkmcK nem áll Bár nézzen, bár názicn VeHlnk srcmbfc százezer halál...! A nóta után mintha villám csapott volna közéjük, ugranak szét a fiuk és nem telik bolo egy fótira, az olóbb még moztolon h\'niy- orozó omlxirokhól rendesen\' fölöltözött kálónak lettek és az ujszorüleg ható, nomrég lendrtzorositett galambszürke páncélos ruha ugy áll a válogatott logénységen, mintha vutanionnyiro külön rászabták volna.
Az első magyar Tigris-zászlóaljnál
Vozónyszavak hangzanak el, megindul a monot és néhány poi*o múlva bokros területi-o érünk, ahol a monotoló század szakaszokra oszlik, a szakaszok ujabb cso|X)ttokr:i bomlanak. A csoportoknak célja egy-egy bokor, amelyekben egész hihetetlen módon tűnnek el a páncélosaink.
Folfutnak\'a bokorra és a »bokor« tetőién oltünnek.
Hamarosan megoldódik azonban a rejtély, mozogni kozdoiuk o> »l>ok-rok«, lóhullanak a galyak és most vosazük észro, hogy tulajdonképpen nom js egy bokros-fás területié ér-koztünk, hanoin a Tigrisek barlangjába esöppontünk bolo.
Itt vagyunk az első magyar Tigris-harckocsi zászlóalj ogyík Tigris századánál. Almélkodásuiikíit, meglőj ^tósünkot mosolyogva nézi a századparancsnok és jóindulatúan hallgatja végig gyors, tiirolmotlon kérdéseinket: mióta parancsnoka önnek a századnak?, mikor kapta a Tigrisokot?, mit csinál a század?
— Hol is kezdjem, — mondja V. J. százados — hogy mindont tuogértsotok? Talán ott, hogv körülbelül egy hónapja már, hogy a zászlóalj" ezt a líiváló harckocsi-anyagot, a Tigris harckocsikat megkapta. Ez az olsö magyar zászlóalj, amolyot átképoztünk ezokro a félel-mctos hirü és Újságcikkekből már olyan régóta jólisniort harckocsikra.
— Itt künn kaptuk inog a Tigrisekot a szöyotségos\'nómot hadser
regtől. A legényeég átképzése íb itt a harctóron töríónl. Bámulatos rövid idő alatt tanulták meg\' cmlxnvn\'nk önnek nz ujabb fajta harckocsinak a vozotését, fegyvereinek és rádiójának kezelését. X német oktató szo-\' mélyzot. mindig a legnagyobb olis-moiiés hangján nyilatkozott páncélosaink szaktudásáról, llizonv, nem egy alkalommal az volt a helyzet, hogy fiaink lepipálták az oktatókat és azok tréfásan mondogatták: »Ezekét nom koll tanítani, ezek úgyis\' tudnak mindent". .Mégy nem régen fojoződött Ixi a rövid httromhotos átképzés.
—i Századom éppen tegnap jött vissza a Ixnotóaról, molvot a zászlóaljunk egyik százada váltott lo. Talán ol som tudom mondani, milyen hagy öröm volt a magyar gyalogságnak, amikor első ízbon joíentünk meg támogatásukra. El som hitték, hogy magyar bajtársak és magyar Tigrisek jönnek.
Harsány vigyázz hangzik el most. A félmoztolon felsótestü páncélosok\' merev állásban helyozkodnok és mind ogyfolé fordulnak.\' ¦ V. Xi. őrnagy, a zászlóaljparancsnok órkozott meg.
Századosunk katonás rövidséggol jelentkezik, majd mi is jolonlko-zünk és most már a* zászlóul jpa-rancsnokot ostromoljuk kórdésouik-kel.
Elsősorban az elmúlt hetek harcairól érdoklódünk, hiszen a magasabb parancsnokságokon sokat hal-
lottunk\'már n zászlóalj működéséről ós hogy ez a működés nnv.yon is crodmehvos volt, mi som bíSonyitja szebben,\' mint az a sok kitüntetés, amít a páncélosok mellén látunk. A vaskoroszf jólismerfc szalagja is olt díszlik igen sok páncélosnak és magának a zászlóalj parancsnoknak a mollon is. \'
Két „eset..." magyar módra
v. őrnagy tréfás haraggal először a pokolba kivan bonnünkot, de mosolyog a bajusza alatt és csillogó flzommol beszólni kozd:
— Amit ma itt láttok, ezj.a magyar akarat, a magyar sziv küzdötte ki magúnak. A" magyar páncélosok már az orosz háború olojón bámulatra méltó eiedményokot mutattak fel és még a kétségkívül harcedzettebb/ német bajtársak is elismerték kiváló toljositményoíkot Ennek a küvofiiezményo lőtt. hogy a legkiválóbb harekoesianyagot ¦ bocsátották rendelkezésünkre es megalakulhatott oz .első magyar Tigris--harckocsi záa/foalj. Itöv\'id néhány nap alatt kót\'olyan haroesolokményt sikerült olérnünk, amollyol igen nagy tolcintélyt szereztünk magunknak ollonsógoink olótt is.
r- Mindkét osetlxm T. fll-os harckocsik támadtuk védőállúsaiukut. Első ízbon a páncélosok védelme alatt az orosz gyalogság is rohamot intézőit ellenünk. A magyar Tigrisek megjoleijéséro az e^sz támadás megtorpant. Az olsó T. fí4-os láugra-Iwi\'uláiára íojotlonül menekült vísz-sza a gyalocSiig ós a többi orosz páncélkocsi is jobbnak látta, a visszavonulást. Hatvan orosz foglyot ojtottunk akkor és igoij. sok- fegyvert zsákmányol tank.
— Egy másik alkalommal két T. 81-os igX\'Ji jó losállásbÓl órákho:íszat lőtte már állásainkat és ogyniásutún seminisitotlo meg védófészkoinkot. Viiláiiiah tiizolt.;k az orosz harckocsik, mort ugy látszik tudták, hogv védöállúsainkliöl jól választott lüzé-lóállúsainkal elérni nom lohot^Neni számoltak azonban a magyar j>ún-l-élosokkal. Bátor londüloltol saját vódŐállásunk elé törve, rövid tilzharo után lángokba lioritottuk mindkét orosz liarckocsit. Azóta a védelmi szakaszunkon nem is jelentkeztek szovjol harckocsik.
Az Induló él, szerzője -halott ;
Még körbe megyünk és mogcso-dáliuk ezokot a páncélos gépeket, molyok legtöbbjének lövegcBövén már ott diszoleg az ollonségos harc- ¦ kocsi kilövését jolontő gyűrű...
lís azután elbúcsúzunk. Tiöztoló-tünkre még ogyszor olénoklik a fiuk^ a páncélos indulót és még távozóban ís fülembe csöngenek az ütemes sorok:
„Minden liarcoí ilju hós szivébe Htl:«/kc lángra i;,ul a/, ősi dac.\'
Egy fiatal hadnagy jut most az oszenibo. ö irta, ő szerezte ozt a nótát. Páncélos volt, ifjú yolt, bátor és incrósz, mint a sas. Szárnyaló lolko diktálta bizonyára ozokot a sorokat:
.Hajrá előre, robogásunk meg nem áll,
Bár fiézzen, bár neziert
VelUnk szembe siárcrer halál...
T?s harckocsijával robogott is előre minden poklokon koroaztül... Ito-liogtál előre és olsónok haltál hősi páncélos halált..., do a szellemed itt él továbbra is a páncélosok között és ha felhangzik az- induló, minden páncélos rád gondol és rád büszke, vitéz Móroy zísolt...
KONOZ ANTAL haditudósító
az óvóhely!
ZAL\'Al KÖZLÖNY _
Egy botorl menyecske sarlót vágott az édesapja bálába
A osaládl vita folytatása: - kórház, osendörség
1SU4. »»pteinber IS
Hl RE K
- (Ügyészségi hlr)
A zalaogerszogi ki r.-ügyészség elnöke, dr. Still Ernő betegszabadságon van. Az ügyészség vezetésére távollétében dr. Wiobor Józsof érsekújvári kir. ügyészt rondolta ki a győri főügyészség.
- (Ügyrendmutatók a városházán)
A közönség könnyebb táiókozö-.dásfl szem pántjából Nagykanizsa polgármestere intézkedett, liogy min den ügyosztályvezető ajtaja " olőtt ügy rendin utato tájékoztatja ozontul a\' fölöket, hogy melyik osztátv mi-. [ven ügykört intéz. lsy mindönki tivombnn felvilágosítást talál, hová forduljon ügyos-oujos dolgaiban.
- (A városi szabályrendeletek)
s régiók, elavultak, módosításra Szondiink Nagykanizsán. Ezért\'a polgármester intézkedéséit) rövidesen sor.kerül azok korszerűsítéseié, amit az aj főjegyző fog végozríi.
- (A törvényszók u} ciklusa)
A nagykanizsai törvényszéken a teljes bírói kar bevonult szabadságáról, ugy hogy az Őazi ciklus tárgyalásai a mai napon megkezdődtök.
- (Levente ifjuvezetök) kiképző tábora ért véget Balaton-bogláron. 18 napon át veszprémi és somogyi lovontovozotSk vettek részt a táborban, ahol kemény munka, komoly előkészités folyt. Volt ogy harci gyakorlattal összekötött nagy menetgyakorlat ia. /
- (Ml van a hivatalos lapban?)
A Budapesti Közlöny keddi, 207. számában rendelet jelent mog n belföldi posta és távíró forgalom ellenőrzéséről, — a személy-gazdálkodás országos kormánybiztosának kinevezéséről, — a serétos vadásztöltények forgalmának szabályozásáról, — a jKistaellonőrzésHoí kapcsolatos korlátozásokról.
\'— (Postaellenőrzós)
A mmisztorolnök tegnap megjelent rondolcto a honvédelemről szóló 1989, II. te. rendelkezései alapján olrondelto a belföldi posta, távíró és távbcszélőforgalom ellenőrzését.
-l(Kérfük hirdetőinket,)
hogy az aznapi Zalai KözlÖnybt szánt hirdetéseiket mindenkor déli 12 óráig adják fel a kiadóhivatalban, mert a kesébb érkézé hirdetések elhelyezését az aznapi számban a háború okozta technikai nehézségek miatt ¦ nem tvdjuk biztosítani. Az apróhirdetéseket minden esetben azonnal kérfük kiegyenlíteni.
- (Csendes volt a vlziszent-györgy! bucau)
Muraközi tudósítónktól; A vizi-¦¦•zentgyörKyi Bzpptembori bucsu min (Ionkor nagy ünnepe volt Felsőmuru-köznok ós mindenünnen eziek zo-• rándokoltak ezon a napon a bucsu-járóholyro. Ez idén a már reggel kezdődő riadó oiiatt a szokottnál csendosobb volt a hircs buoBU, különösen mivel a déli órákban visszarepülő angolszász gépok több bolyon géppuskázták a hegyekbon lévőket és a búcsúra igyekvő zarándokokat. A csendőrség emiatt a gópok átvonulásakor a tomplom körül ösazo-BCroglett tömeget is szétoszlatta. Sebesülés vagy haláleset nem történt. (Gyújtott a villám) Minap délután Bulatonkorosztur folott zivatar vonult át. A villám Iwsapott Magyar István h, biró szalmakazlába a liáz végében. A kazal és többféle gazdasági eszköz ol-
éfiOlt.
Érdekes esete van a nagykanizsai kórháznak. Minap beszállították Kotor községből a kórház sebészeti osztályára Stri-zsán Mihály 56 éves falubeligazdát, súlyos szúrt sebbel a hátán. • Mikor kihallgatták, elmondta, hogy otthon valami kisebb ügyből kifolyólag szóváltásba ke-
veredett felnőtt, férjes leányával, Golop Jánosnéval, aki a vita hevében annyira dühbe jött, hogy a kezében lévő éles sarlót apja hátába mártotta. Stri-zsán sérülése súlyos. A kórház jelentést tett az illetékes hatóságnak a nyomozás megindítása végett.
közönséggel széniben érvényesítse a megfelelő rendszabályokat. ¦ Ma haboru van s ilyenkor senki sem engedheti meg magának, hogy a személyvonatok fülkéit \'fekete áru* szállítására használja fel más útitársak hátrányára.
Agyonlőtték a bukaresti, német nagykövetet A Szovjet a nagykövet kiadatását követelte
Bern. szeptember 13 (NTI) A Courler de Geneve Isztambulból kapott külön jelentésében ezeket közli :
Szavahihető tájékoztatások szerint KiUinger bukaresti né-mgj, követet a legutóbbi események során román katonák agyonlőtték.
Ezzel kapcsolatban , arról is értesülünk, hogy a szovjet kormány Kilinger kiadatását követelte. Lehetséges, hogy a német diplomatának román katonák részéről törtónt agyonlövése u Szovjetnek ezzel a lépésével áll kapcsolatban. (MTI)
80 exézmlék a lengyel felkelők egy hónapi vesztesége
A brit hírszolgálat jelentése szerint Bor tábornok, a varsói felkelők parancsnoka közölte, hogy a felkelők vesztesége egy hónap leforgása alatt 80 százalékot tett ki. A törzskarokhoz beosztott személyek vesztesége még ennél is nagyobb nránvu volt. (NTI)
Amerikai repülők géppuskáztak egy svájci jármű
oszlopot Svájcban megszüntették az elsötétltést
Svájcból hivatalosan jelentik, hogy tegnap a kora reggeli órákban Svájc nyugati ós délnyugati határait idegen repülőgépek megsértették. Több esetben amerikai, más osptbon a ro-pülógéjxik nomzötiaégét nom loho-tott mogul lapítani. Svájc röpülő ol-háritÓ századai, a földi légvédolom többször ia működésbe lépett. Hétfőn 18 órakor egy repülőgép fodél-zeti fegyvere i vol lőtto nz ogyik svájci jármű oszlopot. Egy katona köny-nyobbon megsebesült és ogV gépjármű megsérült. A svájci szövotségi tanács olhatározta az olsötótités meg szüntetését. Svájcban 1940-ben vezették bo az olaöté.titést és azt .eddig fönntartották.
Ma este disznótoros vacsora
2H0 lesz
Kántájsné étkezdéjében
(Jsoügery-ut 21., ai udvarban. Tisztelettel KántAsné.
A „feketéző4 utasok okozzák a vonatok tűrhetetlen zsúfoltságát ,
Tervbevetlók a pesti utasok csomagjainak már a vonaton történő vámvizsgálatát
A rendkívüli ido*k rendkívüli intézkedéseket kivannak. Ez az elv és elgondolás vezette a MAV igazgatósagál. amikor bizonyos utazási korlátozásokat lépteiéit életbe a vasul vonalakon. Ezzel kapcsolatban a nyár\'folyamán többi/ben is felhívták a közönséget, hogy csak az utazzon, akinek feltétlenül szükséges. Igy akarták a vonalok túlzsúfoltságai enyhíteni.
A figyelmeztetések ellenérc az utazóközönség számra nemhogy fogyott volna, de gyarapodott. Különösen Budapestről és Budapestre utaztak fölös számmal. Ezek a vonalok még ma is állandóan túlzsúfollak s az utasok valósággal fürtökként csüngenek a 1 épcsőkőn. Többször megtörtén t, hogy egy-egy v i-gyázatl.in utasl lesodort a sínek mellett a telefonpózna és életével fizetett gondatlanságáért
Az utóbbi időben igen sok utassal beszélgettünk s ilyenkor kiderült, hogy, nem minden, esetben a kényszerítő körülmény vitte a vasútra Yuíílmi háborús utazási láz fogta el az embereket és sehol sem találják
magukat Nem törődnek sem a zavaró repülésekkel, sem a légiriadókkal, ha csak egy kis szabad idejük van, vonatra kapnak és utaznak, utaznak s újra csak utaznak. Ez a típus azonban a kevésbbé veszedelmes, líár az utazás a maí pénzügyi viszonyok mellett aránylag nem drága, egyszer mégis csak kiürül a pénztárca s, akkor" fokozatosabbon alábbhagy az utazási láz.
Sokkal veszedelmesebb és a közre károsabb az a típus, amely gondosan titkolt céllal utazgat jobbra-balra, de főleg vidékről Budapestre. Az ilyen utasok szinte kivétel nélkül ¦feketéznek- . Összeszedik vidéken a baromfit, tojást, tengerit s egyéb termékenyeket és hatalmas bőröndökben, kosarakban vagy ládákban felszállítják a fővárosba. Itt rendszerint < feketén eladják s a busás haszonból jól élnek. Csak meg kell nézni egy-egy Budapestre menő vonatot : a fülkében a csomagtartó roskadásig meg van zsúfolva különféle pogyászokkal. Ezeknek a csomagoknak 80 százaléka több, mint gyanús.
Poggyász-rendszabályok a vonatokon
Az csak természetes; hogy a fővárosi pályaudvarokon ír vámvizsgálok fokozott éberséggel teljesitik kötelességüket, de lehetetlent tőlük sein lehet kívánni. Már pedig a lehetetlen-\' seggel határos, hogy amikor naponta többször is befut egy vonat, 1(500 2000 utast szállító vonat a pályaudvarra, *n vámvizsgálók minden gyanús utast illetve esoma\'got sorra \' vegyenek,
Epnen ezért felmerüli az a terv, liogy a vidékről Budapest-no utazó közönség csomagjait esetleg már a vonaton vizsgálat alá vegyék. A vasúti szabályzat előírja,\' hogy az egyes utasok mennyi és milyen sulyu, illetve nagyságú csomagot vihetnek
magukkal a személvfülkében. A gyanús utasokat, ifielve a gytt-nus csomagokat még útközben meg kellene vizsgálni. Igy elejét lehetne, venni a vámügyi kihágásoknak, másrészt idővel jelentősen csökkenne a feleslegesen utazó és \'feketéző-\' közönség száma is. Ha valakitől kétszer-háromszor elkoboznák ii fölös mennyiségben szállítót! árut s hozzá még meg is bírságolnák, az illető meggondolná, liogy máskor is kockáztassa a nem sok reménnyel kecsegtető vidéki kirándulást. ! Addig is. míg ez a terv meg-\\f valósul, a MÁV igazgatósága a saját hatáskörén belfíl megtalálja a módját, hogy a sok csomaggal, fölös podgyásszal utazó
Különösen a ruhák tisztításánál sok esetben csak pótanyagok állnak rendelkezésűnkre, éppen ezért elnézést kérünk a nagyközönségtől, ha egyes darabok kivitelezése nem a régóta megszokott színvonalon történik.
tarjAn-pAlcsics.
ZALAI közlöny
19-14. ageptembcr 13
Nagykanizsa megvoi raro» polgánnea te rétéi.
24196—1944.
Tárgy \\ Burgonyaszükséglet beszerzése.
Hirdetmény.
Nyomatékosan felhívom a város lakosságát, hogy óvj burgonyao-uK-aégletéröl lehetőleg mindenki maga gondoskodjék, mert bár a közelid tásügyl kormányzat az idén Is biztosítani akarja az ellátatlan lakosság burgonya szükség! elét, a szállítási nehézségek s a szállítási esz-k&zök hiánya miatt ez minden igényt kielégítően aligha történhetik meg. A burgonyát a városhoz 30 kilométer távolságon belül fekvő községek gazdáitól kell vásárolni, uiírl ezen a körzeten belül kocsin a fennálló rendelkezések szerint szabad a szállítás és nem kell hozzá szállítási engedély.
Nagykanizsa, 1944. szept. 9. 7m Polgármester.
Zslavarnwyo Kormánybiztos Főispánjától.
1213-fi. 1944. tsám.
Hirdetmény.
A itaidók anyagi 6a vagyonjogi kór défloinok mogóldáaáni hivatott kormánybiztos állal a zsidók lezárt üzleteiben lorő áhiL óh anyagkéaz lötöknek, valamint berendezési óa fol-izorolóai tárgvaknak órtékositóeo tár gyában kiadott 1500—1944. bb. utasításban foglaltak alapján fölhívom tis érdekelt Bzakmabou koroskodók éa iparosok figyolmét arra- hogy Nagykanizsa varosban a lezárt zsidó üzletekben (üzemekben) leró áru- és auyagkészlot, kivéro a toxtilüzletok árukész tolót, valamint borendozési éa folszoroléui tárgyak, szakmából) kereskedőknok, ilyenek hiányában szakmabeli Iparosoknak ol fognak adatni. A textil üzlotok berendezéei és folnzoroléaí tárgyai ugyancsak ólad atnak.
A venni szándékozó szakmaim! i keroskodők ós iparosok ozon igényüket 1944. ovi szoptombor hó 26-ig Írásban jolontflék bo Nagykanizsa városban az értékesítést végzó bi-Zöttságnál, Városháza, Árvaszéki hivatal I. em. 41. bb. szoba. A bojo-lontéeben fel koll tüntetni, hogy a bejelentő kínok az üzlotóbon lóvó ingóságokat szándékozik megvonni. Az olkóave botorjosztett, bojolontÓBokot csak akkor lehet figyelembe vonni, ha a kitűzőit határidő alatt, az ol. adáara korüló ingóeágokra vevő nom jelentkezett.
Az eladásra kerülő áru- és anyagkészlet elBÓsorban a helybeli szak-maboli koroskedöknok fog oladatni, ha helybeli kereskedő nem jelentkeznék, ugy a környékbeli, vagy távolabbi szakmabolí keroskodők is vásárai hatnak. Ha megvételre ezek nem jolontkoznónok, ugy a kérdéses áruk szakmabeli iparosoknak fognak eladatni.
Magánszemélyek részérő árusítani nom szabad.
A megvásárolt üzlet áru- és anyagkészletének átadása az aláhbi feltételek mellett történik :
a) Az átvott áru- éa anyagkészlet, valamint a borondozéei és felszerelési tárgyak érzéséről óo 8 napon bolüli olazállításáról a vevő köteles saját költségén gondoskodni. Az esetlegéé károk éa hiányok a vovót törhetik.
b) Az átvott áru- éa auyagkósulet, valamint a berendezési és íolezero-léfli tárgyak vételárát 6 hónapon bőiül az nlotékoe hatóság felülbírálja, a amennyiben azt állapítaná meg, hogy a vételár a meghatározott átadási árnál kisebb, a vevő — illetőleg tebb vevő, esetén a vevők egye-
Moszkva el akarja tűntetni a balkáni királyságokat A bulgár királyi pír Szíriába rnenekQlt
Illetékes német politikai körökben figvolmot keltett az Obsorvor opyik cikko a Szovjet balkáni politikájáról. A cikk szerint Moszkva valamennyi balkáni államban fönnálló királyságokat fel akarja számolni. Abban,, amit legutóbbi idŐbón a \'Szovjetunióban a balkánról mondtak, —: állapította meg a lap — szó sincs á királyokról. így Mihály román király íbljcwm oltiint a nzovjot hirszolgálatból. Hasonló az OBOt a kiskorú II. Öimoon királlyaUis.
temlogeson köteles a hatóság köz-léso után az árkülönbözetet lő napon Imiül megfizetni.
c) Az átvett áru- ós anyagkészlet, valamint a berendezési éa folszére-léai tárgyak minőségi, vagy meny-nyiségi hiánya, továbbá esetleges rejtett hiba miatt, vagy bármilvon más jogcimon a vovŐ semmiféle., igényt nem támaszthat.
d) Ha az átvett áru- ós anyag-^ készlot zárolás alá esik, azzal a vovŐ csali az érvénybon lévő korlátozó rondolkozések szerint rondolkczhe-tik. A vételárat a pénzügyi hatóság kiküldőltjónok kézéihez szabályszerű nyugta ellenében készpénzben kell kifizetni. Méltánylást érdemlő esőtökben ag alább fölsorolt igényjogosultak —- feltevő, hogy szakmabeli keroskocök — ongenólyt nyerhetnek arra, hogy az eladásra\'kerülő áru- és anvagkészlotot vagy annak egy részét készpénzfizetés íie-lyelt bizományi értékositésro valioe-eék át. Igényjogosultak a kövotko-zók: .
a) jolonlogi háborúban hősi halált halt nzomélyok családtagjai.
b) A jelenlegi háború hadirokkantjai, valamint az tl)U -18. évi háború legalább 50 százaiákos hadirokkantjai.
c) A jelenlegi háborúban arcvonalból! szolgálatot toljoflíló vagy teljesített személyek.
d:) Ab a személy, akinok üzleti (üzemi) áru- ós anyagkészlete légi támadás kÖTetkeztébon teljesen, vagy nagyobb részben megsemmisült.
Az ilyen irányú kérvényt a zalaegerszegi pénz ügy igazgat óságnál kell benyújtani ón a kérvényhez az igény-jogosultságot igazoló iratoknt csatolni kol).
Bizománvi érlékonités esotén az értékesítő bizottság által megliata-rozott összeget koll biztosíték címén a pénzügyi hatóság kiküldöttiónok kozoilioz szabályszerű nyugta olloné-bon lofizotni.
Ha valamely üzlet (üzem) ingóságainak megvételére többen jolont-koznok, a vovök a bizománvi értékositésro vonatkozólag megállapított igényjogosultsági sorrendben fognak kijelöltetni.
Felhívom egyben mindazokat a nem zsidó személyeket, akiknek valamely értékositésro kerülő üzletben (üzemben) tulajdonukban levő ingóságok vannak, hogy ezt a körülményt az értékesítő liizotteágnál folyó évi szoptombor hó 16-ig jolent-sék be. Az illőtöket a bizottság az értékesítés időjében az értékesítésre korüló üzletben meg fogja hívni azzal, hogv a tulajdonjog igazolására szolgáló okiratokat vigyék magukkal s amennyiben a tulajdonjog beigazo-lást nyer, ugy a vitatott ingóságokat részükre ki fogja adnj.
Amennyiben t> Tenni szándékozók
Borimi politikai körökben a bulgáriai fejlőmén vok szempontjából jollemzónok tartják azt a nyilatkozatot, amolyot a szófiai uj kormány külügyminisztoro a Vatan cimü török lapnak tett. Eszerint Rtninoff külügyminiszter boiolontetto, hogy Bulgária köztársasági államformát vesz fél.
Ifire jár, hogy a bolgár király és az anyakirályné Törökországon át Szíriába monokült. Ezt a hitt oddig nem orősitotték meg. (MTI)
a& órtékositessei kapcsolatban közelobbi fölvilágosítást óhajtanak, ugy ezt az iparhatóságoknál (Főszolgabíró, Polgármester) ás a pénzügyigazgatóság VIII. ügyosztályánál megkaphatják.
Zalaegorszog, 194). szeptember hó 2.
vitéz gróf Teleki Bála s. k.
lue főispán.
Nagykanizsa megyei város polgármesterétől.
24342/1944.
Tárgy: Nagykanizsai Kaszinó, (eloszlatása. H. I. 8 nap.
Hirdetmény:
Közhírré teszem, hogy a m. kir. Belügyminiszter Ur a 180.452/1944. számú rendeletével a Nagykanizsai Kaszinót feloszlatta.
Felhívom mindazon hitelezőket, akiknek a feloszlatott egyesülettel szemben igazolt követeléseik vannak, hogy a jelen hirdetmény megjelenésétől számított 8 nap alatt igényeiket a szükséges igazoló iratokkal hivatalomnál, jelentsék bo.
Nagykanizsa, 1944. szeptember hó 5-én.
nu Polgármester.
k Hildók lerárt üzloleib\'u (Üznuiol hun) lévő áru- és anyagkészleteinek:, valamint borendeBést ós felszerelési tárgyaknak értékesítésére kirendelt blsottiág.
Felhívás.
Az értékesítésre kerülő üzletek (üzemek) nemzsidó alkalmazottai a leltározásnál és értékesítésnél közreműködni és a szükséges felvilágosításokat megadni tartoznak.
Felhivja a bizottság az érdekelt alkalmazottakat, hogy 1844. évi szeptember hó 14-én 8 árakor a városháza I. em. 6. sz. a. (kis tanácsterem) jelentkezzenek.
Figyelmezteti a bizottság az érdekelt alkalmazottakat, hogy ha a bizottság Írásbeli felszólítása, ellenére kellő Indok nélkül ennek a kötelezettségének nem tenne eleget, a fftmondási Időre járó javadalmazására vonatkozó jogát elveszti.
Nagykanizsa, 1944. évi szeptember hó 12-én.
Az értékesítő bizottság.
VILLAMOS ÁRAM-SZOLGÁLTATÓ RT.
Aram«6mlók fizetése, reklamációk, hibajelentések, szakszerű felvilágosítás minden villamos kérdésben atólslőtt 8-tól déluián tS óráig. C&engery-ut öl, t® lefon 294.
APRÓHIRDETÉSEK
állás
Svy harirwí<a-\'í-fcnw»nas? tórni a ¦ala" Ksvlénf *r»nh\\* — LtpaMlo 4 b«í*s!i-.R«|(1 Vffpettlflg attivi íijbn,
J I ttépnlnl vfiir\',-iJ-\\ii|(-.i
lapka-Rital tiií ba felvettek. Sm\'ioayl tapVa. flzim, Bnlihytry ». A. Ml.
Kf nysalésban Ai treni il li! unir ih art shakeri» (tal bíró Itiilvladfino\'l Itimi W. rcakta\'slinl vállalat. Orti a Mádéban. 3121
I|T tifa, Rgvts kifutcYiaényt tel. vaiiak S11W A«l»l sportaslet. 2917
SA ttéirbdl vntó Kany két evei ikrek ¦allé fikét\'tlk h/.ontifll. Clm Dr. PaD
Sintin-atu 10. SZ. 2932
TatiDncnak felvenck |o\'t\'t hiztol való Iliit. IMde vlJamosDÍgl éa lidio (rnk-üalel. 29«
" iS-16 évei \\6 hízbói Való" ieáayV kc-rctrk egísinapl konnyfl elfoglaltaágra. — Dr Kflüig fogorvof. 2044
Já cssládbAl való leányt nöl fodrágz 1«. nolónak felvearek. Moll not fódra-.z-6/alon, RolvfiB-ter J0 telefon 691 21.34
Férfi segédet azonnalra keresek. Stábé latvan forlrásí Uilet. 2937
4 polgárit véitxett tanúiét keretünk textllthlcibe. Molnár ét TAih cég \'3936
adás-vétel
I Svam tenyéfiiaryadtsznö ét villa87trt niüli-catí eladok. Lenirai átálló, 8. tiému szeba. « 2911
IS-oa na&yBi&u hi^clp3t vagy hóctlxmét. megvennék Szabó Antal üzletében. 2927
Egy febér gyarmakvasáBV t,fll\'\'i Petfifl ut 62 tz. alatt. 2938
Tíj-.y |o simolbéléiet Maakélyha el-
ail-i. l\'íídeiilfliliii Matr konyvkereokedét-ben. 2033
J ¦kartan levO iSvId atongarat vtu«él>l njénlatot kírck. Ctm Furmen, Dl/.skál. 2935
Holnap frlBS balatoni fogós, huc&a (elvágva fs éa keszeg Béiczlnei, TOrvénv-hit. elölt. \' 2950
botohozott szoba
3
KO Ida baji rat u fíutoiozott szoba rgv útnak klódé. Clm a kladébin, 2939
| LAKÁS, ÜZLKTHBLY1SÉG I
Rottií.rholyliaí!««-i bídetbr. kertiünk. Knngys Ktrtndclteég. 2914
í
különfélék
..Kél dlákleányt keretek kontra és lakaira. Hoiganylutca 25. (iskola). 2948
k15
NAu,y
t/t <ii j ^^g^^g^^jjjj^ /
ZMtMI KÍÍXLÖKV
fOLiTlKRi NAPILAP
Jf\'i&nja: ^Küzgazduigil fi. T. HagyteW*.\' KeJolőa kiadó: Zelai Kírsi, Nyomatott • „HSigaidBíBal R, T. HigykanlcMr" ¦yirwdá]ibta HaBykanlittn
telaio :_
Ciro:
Rmílokosat :_________
Tábori polla:__________.__
814« évi., 20R. sz. Nagykanizsa, 1944. szeptember 14. osütörtOk Apa 20 fillér.
KÖZLÖNY
POLITIKAI NAPILAP
Szerkesztőség e» kiadóhivatal: Fö-m &. szám. Szerkesztőségi éa kfadóhWatall telolon 78. ex. Megjelenik minden hétköznap délután.
Felelős szerkesztő; Barbarita Lajos
Eloltzetesl ára: egy hónapra 5 penge 20 tlllér, negyedévre IB pengő.
Északról jövő bombatámadás érte tegnap este Budapestet
Kemény küzdelemben, nagy túlerővel szemben harcolnak a németek nyugaton
Szilárdan állnak a magyar csapatok jót kiépített erdélyi Állásaikban
arcvonni kö-
/ (MTI) A. keleti
\' zépső szakaszon
Sanok és Krosznó vidékén fellángoltak a harcok. A német csapatok súlyos veszteségeket okoztak az ellenségnek.
Varsótól délkeletre ismét kemény harcokra korült sor. A szovjet sok páncélos és repülő* támogatásával áttörést kísérelt meg. amit súlyos harcokban akadályoztak meg.
Német csatarepülők ismét erős támadást intéztek Varsó területén a még fennmaradt bandák ellen,
akik néhány háztömbben védekeztek.
A mára virradó éjszaka is folytatiák .a német éjszakai bombázók támadásaikat, elsősorban • .
a Baltiktfníban jármű és csapatgyülckezések ellen.
A finn arcvonalon a német repülők a közlekedési utvonalukat támadták. Salánál a Tmmkán átvezető hidat elpusztították, ami nagyőri" fontos pont az utánpótlás szempontjából.
Budapestet bombázták tegnap este
Tegnap, szeptember 13-án a Késő esti órákban északkelet és észak felöl többszáz ellenséges gép repült be Mayyarorszárf légterébe és a főváros ellen terror támadást hajtott Végre. Tüzek és károk keletkeztek. Az eddigi jelentések szerint 0 gépet lelőttek. (MTI)
A Maros mentén egyre súlyosabbak a harcok
Dólerdólyben a honvédek erős támadásokat visszavertek
kiépített állásaikban és u harcok 1G ellenséges páncélos kilövése után elcsendesedtek.
Az N\'Pl értesülése szerint, a magyar csapatok tegnap Dél-
(Interinf) Míg a három szovjet hadsereg dél Ukrajnából elkanyarodva átlépte a Rotlonhe hegységet ,hogy megszállja Bulgáriát, a szovjet hadsereg páncélos egységet a déli Kárpátokon át özönlenek a délerdélyi medenceije, ahol a harcok a Maros folyása mentén egyre súlyosabbá válnak. A magyar csa-
patok itt szilárdan állnak jól | lost kilőttek.
Erdélyben visszavertek . erős szovjet támadásokat és egy betörési helyet elreteszeltek\',;, miközben számos szovjet páneé-
Letarióztatták az 1941 óta volt bulgár minisztereket
fák. A le nem tartóztatottaknak sikerült elmenekülni. Visszahívták a külföldön alkalmazott 15 bolgár követe^ is. v
Az uj bolgár miniszterelnök rádióbeszédében bejelentette, hogy azokat a bolgár minisztereket, akik 19\'ll. óta működtek, néhánv kivételével letörtóztat-
Nyomasztó ember- és anyag-fölénnyel szemben
küzdenek és állnak helyt a németek a nyugati haretéren
dósoknál kemény viaskodaera, korült a sor, miközben
a német csapatok sikeresen\' helytálltak a nyomasztó fölényben lévő páncélos erőkkel szemben. Iffft a brit csapatok csak kis teriileti nyereséget értek el. Az amerikai csapatok a Verdiéitől keletre fokvó tortileton nngv gyalogos éa pánoé.los érékkel szeles\'arcvonalon támadnak. Bár tömoges erőket éa óriási mennyiségű hadianyagot votottok Iw,
V franciaországi arcvonalon nyugaton és délnyugaton tegnap egész nap tartott a kanadai kötelékek erős nyomása. A német védelem a Le llavrc bevételére irányuló kísértetet mindenütt visszaverte. Az Albert-csatornánál átló brit erők ogv részét n németek foglyul ejtettek, A belgiumi botdrési területen el leüt ám adással a nónietok tovább folytatták a védokoeóst délfelé, ahol a záió állások olloü intézett tárná-
ét német gránátosok meg tud-• tál; akadályozni az áttörést éa kiválóan megálltak bolyukét. A mindkét részről rendkívül olkosore-dotton vívott\' küzdelem során az amerikaiak fezébe került a nyugati fal egyik előretolt erődítménye. A némotek gyorsan odavont páncélo- ; sai, nohéz éa gópoaitott gránátvotói ¦
összpontosított tüzolóst indítottak az amerikaiak megszerzett támaszpontjára és megfosztották ókot minden mozgási szabadságtól. A francia Jurában a német biztosító csapatok
nagy jxineélo* erőkkel indított 7. amerikai támadást vertek vissza,
amelynek során az ellenség ezernél több halottat veszített, A küzdolom a súlypontot l(ó[)0zó egyik városért folyt, ahol csak az esti órákban si-doíiilt a némotekot kitérésro kényszeríteni és a városba behatolni. A harcok a várostól kolotro\' tovább tartanak. A francia—olasz határon meghiúsultak a lirianconlöi keléire intézett támadások és niimliin hágó szilárdan némot kézen vaTfr.
Le Havre elesett
Brest ós Lorlent helyőrsége^küzd a túlerővel
A nyugati harctéren a brit 2. és\\j_nalt orős nyomást. Bretogno orődoi
az amerikai hadsereg belső szárnyán különösen nagy éréket csoportos ita-tonak, ami arra vallanak, hogy az angolszászok a Muas két oldalán való előretörésre kaptak parancsot, így akarják mogtőrni a német fal nyugati szárnyát, hogy koletro nyomuljanak olóro. Különösön a boringem hídfő kót szárnyára gyakorol-
közül Brest védői sikeroson ollon-állnak. Loriont holyőrségo hatásosan küzd a túlerővel,. \'Ijo Havre védőinek parancsnoka a következő jelon-tósso! búcsúzott: «filjon Führorüuk, hazánk és nópünk.« Lo Havro kikötői borondozésoit ugyanolyan alapossággal pusztították\'el, mint Clior-nouigót. \\
Szük területre szorították össze a San folyón átkelt bolsevistákat A krasznói betörést nem sikerűit áttöréssé bővíteni
Az Interini jelenti, hogy a koloti arcvonal középső szárnyán, Sanok-tól délkeletre a bolsovistáknak sikerült áthatolni a Sanon. A németek olfcntámaclássál a logszükobb területre szorították ősszé. Krtwznótól dólro a sür-ü erdőségben sikerült a Szovjetnek mélyohb betörést ol-
órni, a némot védelem azonban az arcvonalon támadt( i\\íst összpontosított támadással lozárta éa a tervezett át törést meghiusitotta. A bolaovis-táknak rendkívül nagy veszteségeik után Kiolcso irányában minden tá-madással fol koílett Iiagyniok és jobbszárnyukat hátrább Bzoritani.
Nyoloinapja ninos nir Moszkvából a finn bókekildöttsegről A távbeszél* összeköttetés Is megszakadt a Szovjet és Finnország kftzOtt
Helsinkiből jelentik : Finnország több mint egy hete vár a moszkvai liirekre, ahol a napokban dől cf Finnország sorsa. A finn küldöttség tagjai már 8 nap óta Moszkvában vannak, de eddig semmiféle életjel nem érkezeti tőlük,és arról sincs értesítés, hogy megkezdték-e már a tárgyalásokat. Mindössze any-nyit tudnak a finn fővárosban,
hogy a küldöttséget Moszkvában egy kis harmadrendű szállodában helyezték el. A Szovjet a finn küldöttsége megérkezése előtt interurbán Összeköttetésbe\' lépett Finnországgal, de amikor a finn küldöttség átlépte a határt, a távbeszélő Összeköttetés műszaki zavarok miatt megszűnt.
Romániának el kellett fogadnia az 1940-es orosz-román határokat
BorünbÓI közük, hogy Bukarest-bon egyre jobban erősödik a Szovjot helyzeté, A fcgyvorazünotp foitéto-loket^feltótelok nélkül alá kellett imi éa alávetni az orazágot annak is, hogy olismorjo az 1940-os román-orosz határokat. A Szovjot-Unió számára azüksógoa 1,400.000 munkás Összeírása megkezdődött éa
azokat azonnal a Szovjot-Unióha szállítják. Az olső csoportként Bukarestben tízezer szakmunkáat állítottak öhszo. Előbb a fém munkásokat szállítják el, azután kövotkoz-nok a fa- ée az építőmunkások. A román munkásokat az Ural vidékére óa a Jogce-tongor partjára azállitják.
ZALAI KÖZLŐN*
¦1944. szxipiernber 14
A csodavárás
ellen és 0 reália magvar azeinlélot
értényre juttatása mellett tói-t lándzsát \'Hlutky Endre, & sajtóügyek uj kormánybiztosa. Valóban már ideje ia volt, hogy valaki végre fölemelje u szavat az ollón az egószség-
\' telén hangulat olton. amolyot olyan híven foioz ki a caMavárás fogalma. A közvéleménynek az ogészségea része ia, amely a rémhírek vad -áradatában megmaradt optimistának, a győzelemben bizakodónak, igen helytelenül bolyt adott azomlélütébon annak a vakhitnok, amely akár a nómot csodafegyverek, akár az olfon-\' sógos tábor kimerülésének tormájában valami dous oi maehinákónt képzelte ol a bábom megnyerését. Hovatovább » bolytállásról, a magyar katona, a magyar munkás ernyedetlen ós éti a Intet valóra válté lottóiról, az eröfeszítésekről, azok fo-.
7kozáaának szükségesedéről kevesebb szó osott, mint orról a levegőbe rno-nckülő csodálatos változásiéi. Már Ixxlig onnok a vakhitét valló törootf-nek\'Iel kóll nyiaaa valaki a.szómét, tiom^ak azért, mórt az ilyenek szédülnek aztán az ellenkező véglotbo, a túlzott, logikátlan, a holyzot félre-iaineréaéból szármáié optimizmusból -a megint logikátlan posszünus-musba, hunom azért is, mert a isült-gulumh várás kissé mindig magyar betogségnok számított s idejo végro, ha á sajtó és az egészséges gondolkodású közvélomény leszámol volo.
A holyes és, okos magyar szemlélőt mindig az volt, most ia az, amoly
reálisan Bzámbavesai a veszélyekot ós ugyanakkor mérlegeli orőtartaló-kait fa. Ha cselekszik, mindig önnek a kottónok egyensúlya szerint, a nom a pillanatnyi hangulatlazában. Nem csodát vért, liánom a maga előfeszítésével, áldozatával, hósi boly tál lósával igyokőzott a holy-zotnok olyan fordulatot adni, amoly
- a helyzetet minden vonutkozásá-ban nom ismorők szemében tűnhetett akár csodának is, a valóságban azonban az orók érvényesülésének tőrvényei szőrűit változtatta mog a dolgok* rendjét. Ez az óvatos, műidig túlzást korüló, az ollonfolot soh&o lobecBÜiÓ, a magyar helytállást tul nom órtókolő reális látás általában jollomzőjo a magyar jíOndolkodás-uak. Érvényre kell tollát most ia juttatni, annál is inkább, mórt som uz események elkendózésénok, som a túlzásból eredó Yakhituok nincs helye manapság, amikor mindon ogyos ombor magatartása és helytállása esotlog tömörek magatartását és holytállásút befolyásolhatja. Már pedig iiolyosun dönteni, ítélni és az adott helyzethez ulkulmuzkodni akkor tud ugy az ogyoe ombor, mint j a tömeg, ha az események mindon fázisa tisztán áll előtte, ind számolni j mindonnel és egyik oldal felé som j ősik túlzásba.
A döntés nagy napjaiban, amelyeknek ol kuli kövotüozniök olóbb vagy utóbb a magyar közvélemény nyugodtan nézbot a holnapok oló óbbon a vonatkozásban ia. Biztos lobot bonno, hegy sem a sajtót irányító szervek, som az ollonőrzéa alatt lóvé oajtó nom vozoti félro. Józan, az igazságot és helyes tájékoztatást szom ólútt tartó mértéktartásául számol bo az öwmőriyek-ről, elkerüli a túlzott optimizmust, amelynek alapja nom a nemzet helytállásában, hunom valami kívülről jövő csodában való hit, do ugyanakkor nom engedi ülhatalma-öodui a posszimizmust som, amely viszont u mi igaz oióiuk és értékeink íólroisnioréséből, vagy ollón-aégea propagandából táplálkozhat.
Az orók játéka emberfölötti nyugalmat, kitartást ró az egyes ombo-rokro csakúgy, mint u nemzetekre. B a gyózeloui, u diadal kilátása annak a népnek kínálkozik, amoly sommit aanijju a véletlenre a kívül jövő váratlanra, kauora u maga erejét is latbavoti, hogy uz esomcuyoket * maga képero formálja. Annak a nemzetnek, amely nék: józan gondol-líodáeét, igaaeVa ftnitf aMllamét
mbidunnél hívebben fejezi ki u köz-mondás: aogits magadén, az laton ía megsegít.
Nom várunk tehát wesodát*, valami olyant, ami megszabadít a helytállás kötelességétől, do azon
löszünk, hogy ózon u váratlanon a ! magunk oroj\'éból ia mozdíthassunk egyet I Ez a hit az or,óa ember Intő önmagában éa abban, hogy caak a% | ilyen embert segíti eredményhes uz í laton ia.
Tíz ORCSA-iázat építenek házilag előállított 200.000 tégiabói Nagykanizsán
A tógla-mennyiség ötödrésze már koszon áll
Megemlékeztünk arról, hogy u nagykanizsai Közjóléti Szövetkezet uz ONCSA családi házak építésének megkőiuryilésére Saját üzemben tégluelőáilílásra rendezkedett be a városi kertésztelepen. Az általános helyzet okozta körülmények miatt az .előállítás kissé megkésett, de most annál erösebb iramban folyik a léglaégctés a telepen. Any-nyira, hogy a mai napig már 10.Ü0U darab téglát sikerült u jelzett célra kiégetni a Közjóléti Szövetkezel háziüzemében, amely amellett, hogy nagyon fontos családvédelmi célt szolgál, még szép száiuu munkáskezet is foglalkoztat. A terrv
szerint 120.000 drb téglát, de a lehetőség szerint kerek 200.000 darabot kivárniuk még uz idén, az év végéig égetni, hogy sikerüljön legalább még 1U ÜiNCSA-házat építeni. Igaz, hogy nagy\'"probléma az építéshez a szükséges épitö faanyagot ina beszerezni, de az ; ügy-buzgó vezetőség bizonya mezekkel a-nehézségekkel is meg fog küzdeni. Az építkezésekre aj*, idő rövidsége miatt már cs^ít tavasszal kerüf sor.
A nagykanizsai Közjóléti Szövetkezet mozgékonysága, leleményessége sok hasonló intézménynek például szolgálhat.
Eddig tiz kanizsai házaspár kapott az idén házassági kölcsönt
1O0O—3000 pengő kéiosönt kaptak az ifjú párok
Nagykanizsán is, mint mindenütt, u fiatal párok mind többen veszik igénybe a házassági kölcsönt, ami nagy segitsé-ket jelent a kellő anyagi alap nélkül házasulandók számara. Az ioén eddig tíz fiatal kanizsai pár igényelt és kapott házassági kölcsönt Ezek között voltak, akik 1U0Ü, akik 2jUÜ és
"X.
„Nevet az Isten44,
amikor a Zrinyi-rohamlövegek
voltak, akik 3000 pengős kölcsönt kaptak a párosélel meg-ajapitásánoz. Valószínű, hogy ebben az esztendőben még lesznek Kanizsán, akik a kormánynak ezt a szociális segítségét igénybe fogják ve^Sini.\'A kölcsön felöl ,mindig a város polgármestere dönt/íz előadó javaslata alapján/
megjelennek...
A harcokban megtépázott Jozetowkai-erdö fái bánatosan bólogattak a galíciai alkonyatban. Az ezredparancsnoki állásban nagy volt a sürgés-forgás. A figyelőkből komoly jelentések érkeztek távbeszélőn. Odaát valamire készülődött az orosz. Időnként az ellenség részéről cl-eldórdült egy lövés, aztán csend, alattomos, Idegingerlő csend. Az orosz harcálláspontok figyelésünk középpontjában álltak. Minden ellenséges harcálláspontot már napokkal előbb jól bemért a tüzérségünk és térképünkre pontosan berajzolták.
Hajnali zenebena valahol a keleti harctéren
(Honveit haditudósító oulúly)
8 óra tiz perc múlva. A tüzérösszekötő tiszt az ütegekkel beszél : ;
Kérek egy üteg össztüzet az utmenti házra ; harckocsi gyülekezés !
Néhány perc ós megrázkódott u jozelowkaí erdő. rétünk felett vijjogva hasították a levegőt a lövedékek. Aztán morajló dörrenések, becsapódtak...
Az összekötő liszt ujabb parancsot lovábbil:
¦— Gábor és Hugóval lassú sortüzet, gyalogsági gyülekezés ! 1
Mint valami ^pörölycsapás,
Szeptember ~ 14-17-ig
városi tlOZQO
Budapest megelőzésével ast országban először itt mutatjuk be. Tolnay Klári és Ajtayval a főszerepben
MENEKÜLŐ EMBER Gyönyörű felvételek. Tökéletes játék ÜFA uildghiradó 1
Naptnta 3 előadás ; ?4, ?0 éu Líl érikor.
ugy dobbant bele az ágyuk kurjantása) uz esti levegőbe. Az orosz nem viszonozttua tüzet, az orosz alattomosan készülődött. Alattomosan,ule nem nyugodtan, mert Ütegeink gyúrni kezdték a földét a talpuk alatt.
Beszélgetek Földvári Bertalan zászlóssal, az összekötő tiszttel ...
— Tüzrendszerünk jól ki van építve. Nem csak az én osztályom, hanem a szomszédos ezredek tüzérosztályai is egy célra tutinak hatni. Egyszerre 88 eső olwkihutju a tüzet az előttünk lévő ellenséges célokra. Cs egymást követve, egymásba folyva dörrennek a kilövések. Elgondolom, milyen sürgés-forgás, megbolygatott hangyaboly most a tüzelőállás. Lázasan dolgozhatnak a tüzérek. Sortitz, össztűz, egymást váltva.
Kitelt egy félóra. Csend borul isméi az erdőre. Már sötét lesz minden, csak az Isteji szemei, a csillagok ragyognak és u mu-gYar őrszemek szeme van nyitva, Az ezredparancsnok távbeszélőn még parancsot ad egységeinek :
— A muszkák valamire készülődnek. Legyetek résen!..,
Az éjjel csendes- már és alszik, akinek aludni lehet... *
Hajnali háromnegyed öt. Bor- . zalinas zengés, rengés, csattogás. Riadtan ugrunk talpra. Kívülről kiáltás hangzik :
— Riadó I
Gyorsan csomagolunk, mert a hadi szerencse még Isten kezében van. Gyilkos orosz tűz hasogatja, lépi a földet. Mi sem váratunk magunkra. Az összekötő liszt parancsot továbbit; —- Zárótűz az egész vonalra I Es felhördülnek a mi ütegeink is. Kezdődik a harc. Jelentések érkeznek. Gyorsan, idegmajó változatossággal: *
— A jobb szárnyon már rohamoz az orosz I
— Már a drótakudályaink előtt vannak I ,
Parancsok, jelentések hangzavara.
— Zárótűz !
— Ellentámadás 1
Ropognak a géppuskák, golyószórók, géppisztolyok... Állok egy tanya mellett, itt van az üteg. A tüzérek éppen az áttüzesedett lovegcsöveket kötözgetik vizes ronggyal. A tanyában ukrán asszony és gyermek. Tehenet fejnek, mintha ml sem történne. Megszokták már a háborút. Ijedi madarak röpködnek a levegőben. Csak egy kis pacsirta trilláz nyugodtan a búzatáblák felett. 0 most imádkozik és aki imádkozni tud, az nem fél... A falu felől, ahová visszahúzódtunk erős motorzu-gás hallatszik. Egyszer csak örömkiáltás vonul végig sorainkban :
— Jönnek a Zrínyi rohamlövegek !
Es jönnek, kúsznak irgalmatlanul. Felzárkóznak a gyalogsághoz. A retcszállásból előre-1 lendülünk. Előre és már soha hátra. Támad a gyalogságunk. Ragyog a nap. Nevet az Isten! Es vonul vissza az orosz... Es hozzák az első foglyokat.
Dr. László István haditudósító- .
1944. srepfem&er Í4"
zal\'ai KGZWm
Berlini levél
Föll«bbentjük a fátyol egyik sarkát - Ml a V. 1 titka?
Berlin, szoptombor Jí A legmodernebb fegyver, a V\'. 1, egyszersmind a logogyszorübb fegv-vor is- Kövesebb részből áll, mint például egy közönséges repülőgépe motor. A V. 1. titka a rakéta és a (íveiből való irányítás elvének technikailag tökéletes kapcsolatában keresendő. Elointo ugy látszott, bogv a kottót sehogyan som .lobot öaszo-házasítani. Do aztán mégis sikoriilt a szinkronizáeiÓ. A V. l. konatruk-tőrjoí a -szó legigazibb értőimében véve feltalálók: adott technikai ólomokból uj egységet boremtottek. Az eredmény olvan katonai eszköz lott, amelyre az igónyos »uj fcgyvor« el-nóvozés kitűnően illik. Hiszen ilyen még nom volt és a \\. I. hivatva van uj irányt adni a haditechnika fojlőíiósónok. Bárhová fejlődjék is .& V. 1.: a némot légifegv\'vórkozés, amelv megtelte bzt az o\'lső lépést ozoúa területien,, módját fogja eiteni annak, hogy tartsa döntő jelentőségű olónyét.
iíögy a V. 1. meghajtásúnál rakéták vannak a játékban, az katonáink ós az ellenség oiőlt kezdettél lógva nem volt titok. Hiszen & »azárnytteH>omba« sivító, dübörgő hangját meg a tilzsugarat már a gránátvetők narcbavóiéso alkalmával jól mogiamortók. A V. 1. ogyonleto-8011 magas sobosségét biztosító ra-¦kőtamegnajtás ennek az eljárásnak iolonlég logmodornobh, logfojloltobh tokát jolontií-Arról a Bobosségről, amelyet a V. 1. ilyon meghajtással elér, a logmodórnebb gó]>OKkoI repülő brit vadászpilóták beszélhetnének, akiknek még nem sikerült utolérni a vad rolmjláasal tovasuhanó rakéta-bombát. A V. l.-ot távolból irányító készülékkel vozórlik, roppaftt finom géni aggyal, nmoly ongedolmoson fölveszi és továbbadja az_ ombori akarat impulzusait. A V. 1. legénység nélkül röpül ugyan, do nem vakon. A start sűrített lovogővol történik.
A rakéta-olv ós a távolból irányító oliáráa, — ha más formában is —• do már oredményos alkalmazásra korült a nómot fegyvertechnikában. A rakéta-olv például a spáncólos ököl« ós it »páneólosok réiueti novü, éppen annyira, egyszerű, \'mint oredményos közeiharci * fogy-voroknól; a távolból irányítási eljár nís podigj az éppen olyan kicsi, mint amennyire voszodélmos »Góliát«-nál. A fogyvortoch ni kában is, éppen ugy, mint a tormószotl>on vannak látszólag különböző, valójában azonban egymást kölcsönösen megtűrő és .egymás hatását fokozó és kiogészitó Organizmusok, ámolvok egymással egészen szoros vonatkozásba hozhatok. A művészet — vagy a szoron-cso?! — aztán abban áll, hogy az ilyon összoházaaitási kisórlot eredményét a lőhető legpontosabban már olovo moghatározzák. Bátor, tudós 6a onorgikus V. 1. konstruktőrjeinknek elsőre sikorült eltalálni az egyes számú megtorló fogy ver logalkalma-tosabb formáját. S na önnél az eredménynél a szoroncso is közrejátszott, hát akkor oz a szoroncso olyan szerencse völt, amely tudásból és fáradtságból fakad és csak a derekaknak jut osztályrészül.
A V. I; egyszerű mivolta számos bonyolult és nohóz előmunkálat eredménye. A V. 1. olvan egyszerű, mint a pofon —\' mégis évekre volt szükség, amíg oz a pofon olc&attant. A szárnyasbomba olonyószóon pici
Paradlcicnio ttvegre nélknpak Csomagoló, felvágó és ff. 0. papír „fors" légyfogó
legolcsóbb áron kapható
TÓTH JÁNOS
tüUtT;\' vonyuBÍru- 4a taajík»r*lkWil>*bcD KlrAly.uUu 27. . T«l«f«n 83,
gépi és repüléstechnikai részek kivételével robbsnéhstássá alakul át.
Németországot inog nom cáfolható katonai, műszaki és fogyvorko-zéspolilíkai- mérlegelések vozotték ehhez a fegyvorhez. Jogosultságát az előállításához szükséges munka ós az általa keletkezett károk közötti rendkívül kedvező arány igazolja. Ebben az eredményben mindnyájan részesek a Némot Munkaarcvonal, a DAF keretében dolgozó mérnökök,\' akik a tömeggyártás problémáiét oldották mog, a konstruktőrök, akik a fogyvort ki- ós továbbfejlesztették, a munkások, akik hallgatag oda-
adással gyártották az egyos részeket InfanÓr iilf a flltá* kii MN és a katonák, akiknek mogbishotó JOT»n**CSUK H IU185 KUrUt
jütozého tetto lo a vezérkar a fegyver I . III ¦ \'
! Tiarcbavetését, alkalmazását. Ezek a • férfiak nohéz, nagy fololÓsséggol járó és — lemondásokban gazdag . szolgálatot teljesítenek. Ismerik fegy vérük hatását, — de csák a felderítők fénykép fölvétele in láthatják. Az ol lenség jconoontrált figyelmet bom-baszőnvegek formájában fordítja föléjük. Micsoíla oredménnyot? Az, ol
toníjóg maga jelenti a London nagy térségén és Dél-Anglián fekvÓ V.
; l.-tüz folytatását és időnként so\'r-
í tüzelésig Való fokozását.
lem helyezik át a Stern-bázba a nagykanizsai Iparostanonclsfeolá?
A polgármester véleménye szerint az Ingatlan nem alkalmas az Ipflrwtanonolsktla kérdésének végleges megoldására
A nagykanizsai iparostahone-iskoiánnk régi közérdekű kívánsága, hogy megfelelő és elegendő ..nagyságú épülethez jusson. A tervet a zsidó ingatlanokkal kapcsolatban kivonták véglegesen megoldáshoz juttatni. A bizottság helyszíni szemléje alapján, a Rozgonyi-utcal Steril-féle épületet találták alkalmasnak némi átalakítással íparostanoncískola céljaira, a vele kapcsolatban tervezett internátust és tnnnncotthonl más, közel fekvő \'épületben kívánták megvalósítani. Ebben a kérdésben eljárt a polgármesternél az iskola felügyelőbizoltságii, vala-
mint az Ipartestület elnöksége. Dr. vitéz Simöhfay Lajos polgármester, utalással arra, hogy költséges átalakítás mellett sem lenne az épület alkalmas a ta-nonniskola kérdésének végleges megoldására, az önálló nagy-\' kanizsai tanonciskola végleges clliclyéfeését ebben a formában nem találta megfelelőnek, amit az illetékesek előtt is kifejtett ugy, hogy a tanonciskola, — egyelőre — írtig a légkör kedvező lesz, az iskola ügyénele végleges rendezésére — továbbra is az eddigi helyén marad a Roz-gonyi-utcában.
320 millió érféktl ruházati anyagot osztanak ki a mezőgazdasági lakosság között
A közellátási felBqyeléseg és a községi elöljáróságok ^ osztják ki az utalványokat
A mezőgazdasági termelés zavartalansága érdekében a gazdáknak régi kívánsága volt, hogy a kormányzat híssa el a mezőgazdasági termelőket a termelés folytatásához szükséges iparcikkekkel. A kormányzat ennek a gazdakivánságnnk tett eleget., amikor megvalósította a mezőgazdasági textilakciói, amelynek keretében gazdák,mezőgazdasági munkások és családtagjaik részére utalvány ellenében hatósági áron textiláruk kerülnek kiosztásra.
A zárolt lextünnvngkószlctek-bol ;i20 millió pengő értékű jut a mezőgazdaságnak. Az akció részére jttnius vériéin 130 millió pengő értÓkii áru készült el a gyárakban. A teljes Mennyisénél novemberre készítik cl. A már elkészült árukból a nagykereskedők 115 millió pengő értékűt megvásároltak és erre a közellátási hivatal az utalványokat még július 8.-án kiadta a kiskereskedőknek.
A kiskereskedőkhöz eddig tninfrgy 80 millió pengő értékű áru jutóit el. A kiskereskedőnek áruval való ellátásával párhuzamosan a közellátási hivatal megkezdte az\'
utalványok szétoszlását. Eddig összesen 115 millió pengő értékű utalványt küldtek meg a közellátási felügyelőségnek. A 100 kai. hold szántóterületen felült\' qdzdálkodók ré- ¦ szere a közellátási felügyelőségek osztják ki az utnl-ványohvt. a kisebb ferüle-ten gazdálkodók részére pe- , {liga községi elöljárósága^ \\ Az utalványok kiosztása rész/ ben már megtörtént vagy még folyamatban van. A kiosztás körül késedelem itt-ott azért for-* dul elő. mert egyes községi elöljáróságoknál még nem történi meg a beszoloáltntási kötelezettség teljesítésének\' elszámolása. Amint azonban az elszámolás megtörténik, az utalványokat haladéktalanul kiosztják "az érdekeltek részére.
Gondoskodás történt arról is, hogy
a munkást ne érje hátrány , amiatt hu a ntuní&iadÖ nem
teljesítette volna beszolnál-Aatási kötelezettségét nVelöirt mórtékben és igy természetesen utalványban nem részesülne. Ez esetben az utalványokat a munkások részére — bn a munkások honvédelmi munkakötelezették — n közellátási hivatal mégis kiadja. (MTI)
A lefiblztosaüli uÉdelemqz óvóhely!
Á kályha hélyas kezelése
Mindig tartsuk szem előtt, hogy \' .
1. a fülesnek mindenkor alkalmazkodnia kolpn külső hőmérséklethez. A kályhákat csak olyan mennyiségű tuzeM zerrel szabad ellátni, mint .amennyit a külső hőmérséklet okvetlenül szükségessé tesz.
2. A felesleges, szellőztetést kerülni kell, megfelelő levegő-csere 5—8 perces kcresztléghu-znmmal biztositható.
, ,3. A kályha nagysága feleljen meg a helyiség bőszükséglcté-nek és azt a fütendő helyiségben ugy kell elhelyezni, hogy a hősugárzás ós a hőátadás szabadon érvényesüljön. \' \' ;
4. A tüzelőberendezésekben olyan tüzelőszert kell felhasználni, amilyennek az ellüzclésé-re a kályhát szerkesztették és oly módon kell tüzelni, ahogy azt. a kályha szerkezete megkívánja. . !
5. Szén és széntermékek tüzelésénél a legelterjedtebb kályharendszereknél az alábbiakat kell szem előtt tartani:
Közönséges időszakos tüzelésű kályhákban (karikás-, dob-, oszlopkályha, közönséges cserépkályha) a rostélyon kell tüzet rakni. A tűz gyengüléséhez képest időszakonként való. rá-rnkásnáls/én- ós brikett-tüzelés esetén áz izzó\'szénréteget a rostélyon hátra kell tolni és a friss tüzelőszert a szabadon , maradt rpstély fel ületen az Izzó lüzclő-szerrcl érintkezve kell elhelyezni. Koksz az izzó rétegre ráada-golhntó.
Töltőkályhákban (Meidiifer-kályha, irkályha, felső tüzjáratu cserépkályha) szén vagy brikett., használata esetén lehetőleg a teljes napi szükségletnek megfelelő mennyiségű tüzelőszert kell egyszerre a kályhába tölteni (a tüzelőszeroszlop legfeljebb a felső töltőajtó alsó óle alatt, mintegy 2—3 \'ujnylra érjen) és a tüzelőszeroszlop tetején kell tüzet gyújtani. A felső ajtó légbeeresztő nyilasának szabályozásával lehetőleg fehér, nem kormozó láng keletkezésére, kell törekedni. A tüzelés kezdetén az alsó ajtót nyitva kell tartani Amint a tüzelőszer\'jól meggyulladt, az alsó ojtó Is lezárható és ennek légbevezető nyilasán csak annyi levegőt kell arostély alá bocsátani, hogy a tűz a szükségletnek megfelelő erősséggel égien. Ha a tüzelőszer lobogó lángja megszűnt, a felső ajtó légbeercsztŐ nyilasa csökkenthető, vagy teljesen elzárható. Ezután a kályha égését az alsó légbevezető nyilas állításával kell szabályozni.
Ha a beadagolt szén vagy brikettoszlop, leégett, a kályhát továbbra is csak időszakos ra-
Elsötétités
8-6
Áréig
t _zalai ftOZLöNTrl_
kassal lehet özemben tartani.
Töltő kályhákban koksz használata -esetén, amennyiben a betöltendő tüzelőszer mennyisége a rostély felett nem tulmagns, a tflz a rostélyon is meggyújtható Egyéb esetekben a fentieknek megfelelően kell eljárni.
Kétnknás folylonégő/kályh.ík-ban, valamint alsó tü&jí\'.iyísu cserépkályhákban a rostélyon kell tüzet rakni,és azt időszakos rakással addig kell táplálni, míg az izzó réteg a rostély felett mintegy) 15 cin. magasságot ér el. Ezután a töltőnknát teljesen meg kell tölteni és a IcvegŐnyi-lásokat a tapasztalat szerint kell beszabályozni. <*
6. Fa használata esetén a kályha aknáját kálvhnnagyság szerint 10-30 felállitott fával kell megtölteni. Amiga fa lángol, a kályha egyetlen ajtaját nyitva kell hagyni. Amint a lángolás megszűnt, a kályha ajtajai légmentesen le kell zárni.
7. Valamennyi kályhánál, dé különösen a fatüzclésü escréiv-kályhóknál, gondoskodni kell arról, hogy a tüzelés befejezése után. a lóchevezctőnyilások mindenütt zárva legyenek. Egyes töltő rendszerű kályháknál a fűtés befejezése után a léghuzam-szahályozó csappantait »crős» állásra kell beszabályozni, mert ellenkező esetben a szoba levegője a kürtővel marad összeköttetésben, ami egyrészt a kürtő lehűlését, másrészt a szoba levegőiének felesleges cseréjét idézi élő.
8. A kályhára szerelt lógsza-bályozö nvilások és ajtók gondos elzárásán felül gondoskodni kell arról, hogy a kalyhatesien levő repedéseken, vagy töréseken át a kályhába levegő ne jus-, son. Az c\'tekintetben észlelt hiányokat haladéktalanul ki kell küszöbölni.
Katona ábránd
Oly jó lesz,
ha majd csodás mm),
érzékeny lelked
csengő húrjai
édes gügyögéssel
az én nevem zsongják:
ha majd felébredve is
karjaim közt leszel,
mint Isteniől küldőit,
nagy égi ajándék,
szent földi valóságI...
Oly jó lesz, ha majd Te is, mint nagy rég az Isten, jóságos éned két szeme könnyével tisztává mosdatsz, mint kezdetben voltam s öledbe hajtott, elfáradt fejemmel, harc-gyötört testemmel megnyughatom végre ...szemem lezérval
Lenta Qibor zls
Nyilt-tér;*)
* . Nyilatkozat.
Vnrgn Margit nagykanizsai lakost meg-sértettem. Tőle ezért bocsánatot kerek.
Firkatházi Artúr.
•) Ai c rwnibvi köílöttckér. iem a wihesiifriíi., acm a kiadóhivatal nem tártai kltltaegct.
A kaposvári közkórházban gyógykezelték vesebaja miatt\' Girtl Anna 20 éves, nagykanizsai születésű háztartásbeli leányt Girtl Anna Kaposvárról Nagykanizsára utazott hozzátartozóihoz. Ugyjátszik, annyira clkescritettc egészségi állapota, hogy egy óvatlan pillanatban ismeretlen mérget hajtott fel, hogy megszabaduljon az élettől:
Tettét észrevették, hcszállitojtak a nagykanizsai városi közkórház belbeteg osztályára, ahol azonnal gyontormosást alkalmaztak.
Girtl Anna állapotában javulás állott be.
Az öngyilkossági .kísérletről jelentést lettek a rendőrkapitányságon.
1914. szeptember 11
közgazdaság
Ki vehet sertést?
A sertés és a zsír beszolgáltatásának é.s forgalmának rendj\'-t szabályozó közellátásügyi miniszteri rendelet értelmében 10 kilónál könnyebb élösertést bár- \' kinek el lehet adni, de ez n sertés csak akkor számit gazdapontnak, ha a vevőnek gazda-könyve és vásárlási engedélye
vvan, vagy ha» köztenyésztésre, illetve állami juttatás céljára, végül pedig, ha vásárlásra _ jogosult kereskedőknek adták el.
A 40—100 kg. .közötti sertést csak gazdakönyvvel ellátott gazdák, vásárlási engedéllyel rendelkező nem gazdakönyvesek, a földművelésügyi miniszter megbízásából köztenyésztésre, vagy
¦ állami juttatások számára, vá- . sárlók, a jogosított kereskedők Ós az Áruforgalmi Központ lehetnek. A 100 kg.-nál nehezebb sértési — a lenyészsertés kivételével csak jogosított kereskedő és az Áruforgalmi Központ vásárolhat. Az ilyen sertést mindig be kell számítani a gnz-dapontokba. \'
Sertésvásárlási engedélyt csak gazdák Ön yvesek kophatnak, továbbá tazok. akik kizárólag saját háztartásuk szükségletére vásárolnak. Ha a vevőnek nincs gazdakönyve, akkor In nnoig érvényes vásárlási engedélyi kaphat amit a községi elöljáróságnál kell kérni. Annak a jimz-dánnk. aki ilyen vásárlási engedélyre ad el sertést, minden sertés után jóváírnak 100 buzn-ccvsé\'mek megfelelő portot, ebből 150 ponl a zsír-"és t>50 pont pedig a husbeszol\'.ílt dúsba számit.
A rendeld értelmében a kény-szen\'ágott sertés a háztartás zsirszükséglttéiiek fedezéseié fordítható, d 1 k<V. fogyasztásra is felajánlható. Háztartási célra csak akkor használható fel, ha a vágaténak" van vágntási en-^ \' gedélyo, A közfogyasztásra adott kényszervágása sertést beszámítják a gazdapontba, ezért a kényszen\'áj\'ásról kiállított igazolványon u husipnrosnak Tel kell tüntetni a vágási súlyt. \'
öt perc Idlszerö földrajz
A .Kárpátok 2000 kilométeres koszorúja
Hazánk tormészetnlkotta védőbástyái a Kárjiátok vonulatai: A Kárpátok kóbv-or kilométeren hogyko-szoruja védi ezeréves huzánkat. Lélek zotv is az a fojtva fekinfünk a koleti határok feló. ahol n Kárpátok ősi vórszontolto hágói előtt harcol honvédségünk kolofi olhnw\'gűnkkfl! szomlien. Idézzük fel emlékezetünkben a Kárpátok védő .koszornját. \'^..Kárpátok hegyláncok! ta — a Duna Mngvnroi-szágha lépésétől 4-DŐvónytél B&aiásig liattdmas félkörívben koszoruzza hazánkat. ¦ Ez a szirtvonulat nemcsak eszményi tökéletességű határ, hanem a,íormé-szot által alkotott gigászi bástya is. "íszaki, kpleti és délkoloti ezeréves határunk mindenütt a Kárpátok dórokat és vízválasztóját követi. A Kárpátok északkeletté néző ordÓs-tóroes szakaszán ma sorsdöntő harc bontakozott ki s a közeljövőben még
Negyven hágó
A Kárpátok teljes ivét mintegy negyven hágó és hogvszoros szegi át. Középaranyosán tehát nogyvon-lrilométores távolságra esnok ogy-máatól.
A Közée-Boszkidok alacsony vo- ! nulata a Tátra Óriási bőrotÖmogótŐl kolotro terül el. Ezen a szakaszon \\ nyilik az ogyotlon órizotloh rés a Kárpátokon: a mintegy busz kilométer széles homonai kapu. Legfontosabb átjáilói a Zhorói- (592 m.) é3 a Duklni-hágó (60-2 ni.*). Közép-Galioia foló az utóbbi hágón igen fontos útvonal vezet át. 1840-ben az orosz főerők a Duklai-hágón\'át törtök hazánkba. 1915-lxm> is ádáz
fokozottabb szerep hárulhat rá. A küzdelem ma: a hágókért, a hegység átjáróiért dul.
A Kárpátoknak ez a része különösen tömör liogyláncolrttból áll. Kividről, északról és északkólotről hosszú, párhuzamos és szorosan egymáshoz tapadó erdős hegygerincek sorából áll. Morodok gerinc sorai közt csak a tört vonalhálózata ós igon szűk, V-alaku völgyök vezetnek. Ezért a széles gáthoz hasonló hegylánc szinte lolíüzdhet dluii, k-rmészolos akadályt jelont. Csak a hágók és negvszorosok vezetnek rajta át.
Hágó alatta lánchegység gerincé-, nck logmólyobb. közlekodésri alkalmas részoit értjük. Forgalmi és katonai szempontból nagy jelentőségük van. Különösen a keskeny, szik-labovágásoa és sok kanyarulata hágók jól védhetők.
óa he&yszoros
harcok dúltak e fontos hágó birtokáért.
A Kelott-Boszkidek, mint az Alföldöt védő. morodok sziklagát emelkedik. Az rjüsoki-hágóig torjodŐ szakasz keskeny, do magas gerincén a Palotai- ós Rúszktti-nagó nz Ung völgvét a San ól Dnyeszter völgyével köti össze. Slagaasága 889 m. Voreekéig igen kanyargósán folytatódik a gerincvonal. Fontos átjáró a Vo.rcckoi- és á közolőhon lóvő, 559 m. magas Boszkid-bágó is.
A Voreekoi-hágo a Latorca völgyóból a Stryj völgyébe vezet. Ezen\' a 841 m. magas hágón jöttek lx> honfoglaló őseink Árpád vezetésével.
A Gyimesl- és Ojtozl-azoros, ahol most nagy harcok folynak
A Hidogpataki-hágótól kozdvo : Máramnrosi havasok rengeteg hogy tömege sorakozik. Bnnofc a szélté-
l)on-hosszában barázdáit igon magas és már havasi jollcgü széles láncolatunk logfontosabb átjárója a Tatár- vagy Jablonca-hágó. (Kőrösmezői hágónak is hívják.) Ez adog-magasabb pontján 981 m-re emol-kodő hágó a Fokolo-Tísza mólyon bevágott, morodok völgyét a Pruth folyó vőígyóvol köti összo. Még magasabb nála (1159 m.) a Piroazlop-hagó.
A Itadnaí-havasok tömör tömbjétől kolotro a Koloti Kár))átok zárt láncolata kövotkozik. Ezt a szilárd
számos keskeny ós mély hogyszoroíf metszi át.
A Hadnai havasok, a Borgói hogy-ség ós a Kólómon havasok alpesi jollogü halmazán három hágó vezet át. legmagasabb a BorSai-bágó (1118 m.). Délebbre az 1257.méter maáas liádriai-Uaqó kövotkozik. Az olönbi a Visó, az utóbbi .)KxÍig a Nagy SEnmfrs völgyét a moldvai Aranyos-Bosztoroo völgvó\\"el kap-. esolja öaszo. A moldvai Dorna-völgybo a hosszú ős koukonv Borgói-hágó (1227 m.) vozot át.
A dóli irányba vonuló Üyorgyóí-, (\'siki- és Berocki-huvasokban a halár r\\* víz választótól kelotrw húzódik.
E lánchegység alkatának megfelelően a kis székelyföld modoncékot festői szépségű szorosok kötik összo a délkoloti irányban lejtő moldvai völgyekkol. A Tölgyo3-szoroson (ÖI5 m.) a Kis-Tíoflztorce, a "Tíékás-szo-roson (569 m.) podig a Békás vize töri át a Györgyéi havasokat. A Szókolyföld cgylit-logjelentósebb kapuja á Oyimosi-szoroB (720 m."). Szűk völgyén a Tataroa vizo folyik a Moldvába. A háromszéki modon-cóliől az Ojtoz patak völgyébon a 805 m. magas Ojtozi-szoroson át a Szorot foló vozot az ut. Oltalmazóan magasodik koloton a Kárpátok tor-mészoto3 oródvonala. Brassótól ke-
gátfalat\'már csak néhány hágó, do I lotro a töresyári szoros és a tömöri
szoros szakítja meg a Kárpátok vonalát. Nngyszolwntól délro pedig a VŐröstoronyi szoroson át folyik ki az Olt Magyarország területéről Romániába. A Hátszegi havasok hosz-Bzábah nem töri meg szoros, vagy hágó a "hatalmas hegyláncot s még csupán Vaskapu-szorosán ongodi át a Duna folyamot Komániába.
B liatalniaa gránit bástyasor kapuit: a töi-tónohni multu, vérről áz-tnloti ós vóghototlon fontosságú hágókat most is, akárcsak az olső világháborúban a magyar honvéd ha-zaszorototo, elszántsága ós orojo vé-dolmozi\',..
Eredeti gyári áron kapható
Erzsébet-tér 10. sz. aíatti magkereskedésben.
Megmérgezte magát egy nagykanizsai leány
A kaposvári kórházból jött haza meghalni, de sikerül megmenteni az életnek
IM. wpWlnr ti
SPORTÉLET
Két kitűnő pócJ csapat .lesi ellenfele a katílísal csapatoknak
A vasárnapi bajnoki forduló ismét izgalmakban bövUkcdő-nck ígérkezik. Az NVTE ugyanis "Pécsre utazik a DVAC csapatához, hogy kemény küzdelemben bajnoki pontokat szerezhessen. \' Az NVTE legutóbb mutatóit játéka szép reinényék-re jogosít, Un a mai állapotok rendszerint a helyi csapatok mellett szólnak. A DVAC űltho-ui\'iban mindig veszélyes volt. Az ország legjobb NB II. kerületének jútéktapasztaluta Van a háta mögött. Így szuruncséiiek lesz mondható egy döuUillun eredmény is.
Az NVTE változatlan összeállításban utazik Pécsre. Tehát: vitéz Zalán — Kovács, Munkácsi-— Semsi, Németh, Uotli — Juhász, l\'Yisou, Placskó, Turu és llornváth a kék-fehérük ösz-szcállltása.
*
A ZMNTE jelenleg a kerület legjobb együttesével mérkőzik vasárnap ii Zrinyi-pályán. A PVSK eddigi eredményei és pompás játéka a pécsi labdarúgás élére állította a kék-fehér vasutas gárdát. Legutóbbi fölényes győzelme is igazolja, hogy- a l\'VSK veszélyes tud lenni idegenben is. A ZMNTE jelenleg nem a legjobb együttessel rendelkezik. így talán nem is lesz meglepetés\' egy esetleges l\'VSK győzelem. A Barcson győztes csapatban van azonnali jónéhány sziv-lélek játékos. Ezek a játékosok — ha küzdeni tudnak vasárnap — könnyen a ZMNTE javára fordíthatják "á mérkőzés sorsát. A védelemben valószinü kevés változás lesz. Miilei helyét Kiss 1. foglalja el. Egyébként a védelem és a fedezetsor — szerintünk -- igy alakul : Kovács II. - Kiss I., Horváth — Papp, Pörge, Tálosi — A támadósorban már több helyen lesznek változások. A vasárnapi játékosok közül legtöbb játszik, csak az a kérdés, hogy melyik helyen. De lehetséges egy Szabó, Mihályi, Dombul, Németh, Virág összeállítású tá-madósor is.
¦
A kerületben a kaposvári rangadó a hét legnagyobb eseménye. A KHAC-Turul találkozón dől el, ki a jobb csapat Kaposvárott, Barcson a PBTC, Pécsett a Pélmonostor a Zsol-nay ellen, inig Siníbntornyáh a Nagymányok játszik a helyi 0:» pattal bajnoki mcrJiőzést. * .
A Nemzeti Bajnokság következő fordulójára a párosítások: l-\'erencváros—\'Szeged, Gamma-Salgótarján, Kispest—Újvidék, Ungvár—Szenllőrine, Debrecen-Nagyvárad, Csepel-Szolnok, Kolozsvár - Újpest, Diósgyőr— MAVAC. \'
a munkások anyagi helyzetével foglalkozott a tegnapi minisztertanács
Újból felülvizsgálják a munkabéreket
(MTI) A (magyar kormány tagjai vitéz l.akalos Uézn miniszterelnök elnökletével tegnap délelőtt 0 órakor miiiiszlertallá-csot tartott. A minisztertanács a munkások anyagi helyzetével foglalkozott és a munkabérekben mutatkozó indokolatlankü-.lőnbségek megszüntetése céljából h béreknek ujabb felülvizsgálását határozta el Elhatározta
a munkások természetbeni ellátásának továbbfejlesztéséi, hozzájárult a minisztertanács., hogy a hadigondozás ügye a jövőben a honvédelmi miniszter és a miniszterelnök helyett a belügyminiszter hatáskörélje tartozzon. Több más időszerű kormányzati kérdés tárgyalása után a minisztertaneás 1 órakor véget ért.
Megjelent\' a kölcsönös munka-megsegitésről szóló rendelet
Minden községben és városban meg keil szervezni a munka-segelyt
Budapest, szeptember 14 I zösen végezzenek el. A rendelet A \'földművelésügyi miniszter felsorolja, melyek azok a köz-rendeletet adott ki, "melynek ér- érdekű munkák,, amelyek vég-telmében minden községben és I zésénól gépi-, igás jármüvével a
városban meg keli szervezni a kölcsönös munka-megsegitést. Mindenki kötelezhető arra, hogy a saját munkáján felül a. mások munkájánál is segédkezzék, illetve bizonyos munkákat kö-
tulajdonos, másokon segíteni köteles. A rendelet különös tekintettel van a hadi özvegyek és a hadbavonultak munkájának elvégzésére.
HÍREK
Naptár. Sít pl ember M CsütöitfliV. Rém. át. ij/iut kerc&M (elin Ptoietiáne
A GOZl\'CJiÜÖ nyitva van reggel ~i órától este b óráig. (Hétfó, szerda, pántok délután és kedden egész nap miknok.) Tolefon: 660.
- (Euküvő)
Somogy vári-Somogyi Uyula, a Souvoram Múlta Lovagrend tb. lo-ragja és neje, ^alántliui báró Fokoto Ilona leányát, Ilonát, bzeptombor ll-óii, ma vezette uitárlioz a för-bénoi kápolnaiján vitéz római szent birodalmi gróf széki Teleki Károly János m. kir. t. hadnagy, vitóz római szent birodalmi gróf- széki Teleki János országgyűlési képviselő és nojo, apatini Fombaoh Márta fia. \'J\'unuk voltak: vitéz gróf Toloki István és báró Fekelo Aladár. Az osketést I\'. Gulyás Gellért nagykanizsai foroncos plébános végezte.
- (Áz ügyészségről)
l)r. Vargha László ntigykanizsai kii. ügyész s/.abadsúgáról bevonult és átvette hivatalát.
- (A téli gazdasági iskola üj igazgatója)
A földmű ve lésügyi miníszlor Blo-kes Károlyt, a szatmárnémeti in. kir. téli gazdasági iskola igazgatóját a nagvkjyiiz&ai tn. kir. téli gazdasági iakoiulioz liusonló minőségben ál> helyezto. Elokos Károly igazgató megérkezott Nagykanizsára és elfoglalta hivatalát. Eiokes Károly igazgató -18 ÓVOS, róni. kat. vallású, non, két gyermek atyja, 20 év óta szolgálja a földművelésügyi miniaz-lériuűi szakoktatását, lüiíönöson az iskolák szervezése körül vaimak ér-
domci. A szatmárnémeti és bőbb ordélyi téli, gazdasági iskolát is ó szorvoztű mbg.
— (Plébánia szentelós)
Muraboiy községben az egyházmegye egy" évvel ezolótt uj lofkésB-ségo\'t állított lel. Azóta a muraliolyi hívok loikos buzgósággal plébánialakot is építettek, amelynek moat volt a felszentolóso ünnopólyoa korotok között.
— (Mi van a hivatalos.lapbanT)
A Budapesti Közlöny szordai, 208. számában rendolot jolont meg a közforgalmú közlekedési vállalatok munkaügyi választmányairól, — a tanonca zorzúdósokro voiiutkozó ron-dolkozósok módosításáról a háborús holyzottol kapcsolatban, — a mezőgazdasági motorok hajtására szolgá\'ó kcdvozniónyos nyorsolaj l>oazorzoaó-ról.
— (Bevenult tanoncok ügye)0
A Budapesti Közlöny szordai számában jolont meg az iparügyi miniszter rondoloto, amolynok órtohnó-boii szünotot annak a tanoncnak tan* viszonya, akit katonai szolgálatra, honvédőim i munkára, közérdekű munkaszolgálatra, vagy légoltalmi szolgálatra behívtak. Az ilyen szolgálatban eltöltött idő egyötöd részi \'ben be kuli számítani a tanidóbo, ha pedig a tanonc a szolgálat alatt szakbavagó munkát végez, az <bbpn ollöltött időt a tunidónok folo erőjéig lobot beszámitani. (MTI)
— (Páncél-mellények)
hullottak az égbÓI a minapi zalai ollontségos átrepülés alkulmával. No-mosapáti község utcájára estek lo az angolszász pilóták páncél-mollényoi, egymás után íí darab. Az üldözött ellenséges gépeknek nyilván nagyon
PETRI VILMOS
Hattyú drogériauK*«a]ri>ai"x«a,
un mwiiiirír-"n-~—^^„.JIL—j Puolnwol ixombtll
llUUíor, kozmetika, aiappan, v«gy»wr, fotó, költier, baUgápeUfi é» JtAíUrUaf oikkek nagy valaMtákbau kaphatók.
inttliagűk Lőhetett, hogy igy tek szabadulni minden nelküTözhetó torkuktól. A páncél mellényeken lövés nyomait é* vérfoltokat találtak.
(Anyakönyvi hírek)
Nagykanizsán a legutóbb közölt anyakönyvi birok óta a következe bojogyzósek történtok. Baületott ösz-szoaon 31 gyormok, 16 leány és lő fia: Horváth István MA.V órabére* ós Szollár Juliaimának rk. fia. Pouii János koroskodó új Gáspár Mariának rk. leánya, Szóké János napszámos u, Jordán Máriának rk. fia. Pocsics Ferenc ács-segéd és Sneff Érxsóbat-iu\'k rk. fia, Hopfingur István Maort tisztviselő ós tíchiossur Juliannának rk. fia, Pozsgaí István gépkocsivezető Lukács Katalinnak rk. halva szülotett fia. Boa József földműves áll Szokol Katalinnak rk. fia, Kvi-esák Józeof cipész-mostor és Früh-wirth Jolátuiak rk. Joánya, Kemény Qyulu műszaki tisztviselő ós var helyi Julianna áll. tanitónónek rk. leáuvu, Kápoluos Antal cipész-mos-tor ós Bonozik Erzsébotnok rk. fia, Boncze Ferenc MAV vonatkísérő ós Bonczo Katalinnak rk. fia, Szabó József fogházór és Auor Katalinnak rk. leánya, Somlai Árpád m. kir. tsz. szakászvozotó ós Tóth Juliánná- \\ nak rk. fia, Taruóczai Károly f»fü- ! részoló és Födó Annának rk. fia, Friskó Vinco csizmadia-uiestor 6b Jakubfi Máriának rk. fia, Gyöngy Józsof m. kir. postaaltiszt ós Bolf Katalin Laurának rk. leánya, liun cnom Józsof MAV uályámmikas 6* Bors Veronikának rk. leánya, Horváth Sándor Imre MAV üzemi so-gédtiszt ós Tóth Annának rk. fin, Bűnön JózbüÍ rá. kir. órmostor és Pongráos Toros iának rk. leánya. Magyar Forono botoiununkas és Vajéfa Máriának rk. lia, Jámbor Józsof földmüvos és Mátés Kozá-liának rk. leánya. Pozagai Oyörgv gazdasági caoléd és Solok Máriának rk. fia, Birkás Oyörgy napszámos és Farkas Máriának rk. leánya, Kádár Józsof Maort szerszám lakatou és Oroszmayer Irmának rk. leánya, Vilcsok Lajöa szabó-sogód és KovaoóAO Magdolnának rk. leánya, Ooróes László Maori munkás és Szinodic* Annának rk. halva Bzülotett leánya, \\ Szontos üyőrgy pónzbo8zedő és Tiszai Erzsébotnok rk. fia, Vastag Béla íényképósz-mestor és Hogodüá Ilonának rk. fia, Horváth Gyula m. kir. tsz. Bzakaszvozetó éa Újvári Ilonának rk. leánya, TauczonborgDr Lajos Sándor lakatoa-mostor ós Csiszár Annának rk. fia, néhai primőr rétyi Székely Józsof m. kir. százados ós Gartnor Évának rk. leánya, Homo Józsof m. kir. tsz. azakasz-Tozotó ós Horváth Juliaimának rk. fia én három törvény tolón gyormok.
Nem leltek közzé az aláirt szovjet—r«mAn fegyverszüneti teltételeket
Illetékes német helyről közlik, hogy Románia és a Szovjet Unió között megkötötték a fegyverszünetet, melynek feltételeit azonban nem tették közzé. Ez a tény berlini megítélés szerint igen jellemző ói nagyon emlékeztet Olaszország helyzetére, ahol még ma sincs az olasz nép arról tájékoztatva, hogy milycii feltételek melleit kötötte, meg Badogíió a *\' fegyverszünetet, amellyel kiszolgáltatta az országot az angolszászoknak.
i legbiztosabb vedelem az Óvóhely!
aXLAI közlöny
"lfl-H. szeptember íj
APRÓHIRDETÉSEK
í
AllAs
]
Zalai KoiWny nvomítajt. — Ler-aUbb 4 középiskolai vAi\'x«ltflés »ttiMf.éf,en.
¦TSnywBUabar* éa íródat munkában gyakorlattal blrrt tiiilvfsrlflnol fMves* ke reskederml vállalat. Clm a klubban. 292«
l\'ri\' ní: Oeve* kltuMleányt fol. vetzek. Sisbő Antal dportlltW 2037
Tananti nsfc fetveirek In\'ih híiból »ilÓ Hut. Fftde vMlamotaígl it rádlií sr«V-tli\'et. 2943
Ja héwbnl való Irány hé! évei Ikrek mellé lelvéMtk vnnal. Clm Dt. Pan SItnon-utca 10. st. 2932
J* c^ládh\'l való leánvl nli fodrául tanulónak l.:!v.-> Moll noi loitiA«* szalon, EolvBa-tér 10 telelőn 603. 2934
ÜgyeB tanulstaanyt (elveszek. D\'val-azalon, EÖtvöa-tír 8. 2057
V*mn«k vnpv bérelnék eRvlofjatu k*C»H éti Mi.am I AJái I.iluL.it pá ut 6 d. u. 3—5 kítzfm térem, telelőn 1-59 2940
ADÁS-VÉTEL
Mttpala telore kaph\'ló Caáklornván Honvéd nlct 5 Telefon 38 2902
Ho\'aap friss balatoni [oßa«. h-rc«a (elvágva Is ?1 keszeg Berninél, l oi..< i ház elolt 2950
Eiíy |n namntbélétei waakálvha eladó. Érdeklődni Malr kön>vkereikr-dí«-ben. 2933
t?gy fehér waaágw réziodrotmval el*dn. Hunyadi ulca 16. 2957
Jakarban lévő nói varrógép elitrto Ctengcry-ut 13., Szabónál. 7959
Tré «an. eladi Magyar-utca 9. 2960
[
BUTOBOZOTT SZOJBA
Egy kUIÖJibe|4raia fcuioroxoll bíodb, ftlrdoaioba haaxnálatlal aaonnBl kiadó —
Zrínyi Mlklós-nlcn 47,
| LAKÁS, ÜZLISTHKLY1SÉG |
Eladó Letenyén Pö-téren, piac melleit főforgalmú fllizer- éi vegyeakereakedés. Clm a kiadóban. 2945
MdlAnbalératy\' dics szobát keretek, lehetőleg fürdőszoba tiRiinélallat, aion-nalra Címet kiadóba kérem. 2961
HÁZ ÉS INGATLAN
Eladó főútvonalon két ház nagy gyü-roOlcaoa ItiUltlie!; belterületen egy ossz-komfortot, parkettái négyizokáa mtgán-hái, s<ép kerttel. — Köavelllő Horváth, Sáfárul 42 2954
| KÜLÖNFÉLÉK |
Elvaaxatt tj-éfl 6—7 óra kflzOtt egy pénztárca kerékpáilgaiolvánnyal éa torzs-aiámmal. Akt meglalálla, i pénzből 20 pengőt megtarthat, a lárcit a papitokkal szíveskedtek a MAORT garázsban, vagy a kiadóhivatalban leadni. 2951
¦alli-ka szarvBBbör keiztytlmet poaia-hivataltól Zitnyl-. Hunyadi ulcin Királyi Pll utcáig tarló útvonalon clveaatettem. Kérem a megtaláló\', a kiadóban leadni. 2983
tábori
kapható a
Zalai Közlöny
kiadóhivatalában.
Berlin a balkáni tüzfósxökro\'
A Völkischer Beobachter hosszabb cikkben vezető helyen foglalkozik a balkáni államok helyzetével- és a következőket Ifja : A legfelsőbb német hadvezetőség sohnsen te-
kintette mellékhadszintőrnek a Balkánt 1943. előtt a Balkán tűzfészek volt és mosl újból azzá válik, mert egyedül Németország volt elég erős ahhoz, hogy ott rendet tereintsen,
Kínevezték az u] török külügyminisztert
lu miniszterelnök vette át és vezette a most kinevezett külügyminiszter hivatalba lépéséig. (NTI) ^
Hassan Snlek irapezunti képviselőt török kühtgvminiszlerré nevezték ki. Sparndzsoghi júniusi lemondása után a külügyminiszteri tárcát Menemen/.sog-
Bulgária felhívást Intézett Titohoz
nagyszláv állam megalakítása érdekében
Brit közlések nyomán jelentik Berlinből, hogy Miirniiov bolgár¦ miniszterelnök felhívást intézeti Tjtóhoz egy nagy szláv állam megalakitása érdekében,
lalna. /.Német illetékes körök azon iL véleményen vannak, hogy Bulgária ezzel a lépésével a Szovjet felé halad, mert Titó nem más, mint a szovjet pololi
melyben Bulgária is helyet fog- ! kai képviselője. (NTI)
Különösen a ruhák tisztításánál sok esetben csak p ó1 a n y a g o k állnak j^ndelkezé-
ftünkre, éppen ezért elnézés^ké^ütTk_a
nagyközönségtől, ha egyes darabok kivitelezése,, nem a régóta megszokott színvonalon történik.
, TARJAN-PÁLCSICa.
u w jiít >t*v/»a
Untier-Ur.manri Elek vaskereskedésében
¦In-, rud- és patkóvus-, továbbá szag-
utalványok beválthatók
Hofitwrr-flépek, tjepuxiU cnuepágyfém és golyós eupiiáv igényi iao* «limSé-am.
A tengeralattjáró gépházában
villamos ÁRAM-« szolgáltató RT.
zakszetű
nlák fiifltéae, rcklatnactűk, hiba] el öntések, felvilágosítás minden vtllaino« kérdésben aYdelgtt ft-t61 déluUn 1« órálB. CatiifcOi y-ut öl, tt»lofon 204,
iz í líóHadral klr. Irtnlshl.-estíg.
D. 1566/1944/3. szám. A Magyar Szent Korona nevében!
A zalaegerszegi uzsorablrósáiinak AlsÓlendvAn mflkódö egycablrája árdrágító visszaélés vétsége miatt ózv. Varga Jórsefné Kcllermann Anna ellen Indított bűnügyben nyilvános tárgyalás alapján meghozta a következő
ítéletet:
özv. Varga JÓzsefné Kellermann Anna vádlott 55 évei, rom. halh. vallású, nagykanizsai születést! és lakos, magyar állampolgár, baromfi és tojáskereskedő, lr, olvas, atyja néh. Kellermnnn József, anyja néh. Nagy Katalin, csekély vagyonú bűnös az 1920. évi XV tc. 1. § nak \\7 és 2. tét. ütköző és minősülő árdrágító visszaélés vétségben,
A kír. uzsorablróság őzért:
Varga Józsefné Kellermann Anna vádlottat az 1940. évi XVllCtc. 9. §. 1. bek. I. tétclej az 1920. évi XV. tc. 1. §. 2. bek. és az 1920. XXVI. tc. 7. §-a alapján a Btk. 92. §-ának alkalmazásával és a II. Bn. 5—6. S-alnak felhívása mellett 200 P (Kettőszáz) pengő pénzbüntetésre mint főbüntetésre, ezenfelül az Keletnek a vádlott költségén Nagykanizsán falragasz utján és a Nagykanizsán megjelenő Zalai Közlöny clmll napilapban való közzétételére, továbbá ketlő évi hivatalvesztésre és politikai jogai gyakorlatának ugyanilyen tartamú felfüggesztésére, mint mellékbüntetésre Kéli.
Alsólendva, 1944. évi augusztus hó 31. napján.
Dr. Szá«i Gábor sk. klr. törvényszéki bíró.
A kiadmány hiteléül: Szép s. k. díjnok.
Ez az Ítélet jogerős és végrehajtható.
Alsólendva, 1944. évi augusztus hó 31. napján.
Olvashatatlan aláírás. ük klr. jirásblré-elnókhűlyctlcj.
HT
BIZTOS
Urdetéaeft a naponla
tobbetz«r palcUnybau meg Jeleni »easxe vidéken la elterjedt ZALAI KÖZLÖNY. " fd. KUdóhivaU wlvarban.JTel 7;
beo adta fd. Kiadóhivatal Pínt!W«i
¦ \'ZALAI K62LÖMV
POLITIKAI HAFILAI*
idadja ; ^Kttiaatdasaal H T. Nígp*^. i\'tielóa kiadó: falai tUraii
Nyomatott • »xftiaftiaaaAgi H. T. Hiigr\'t.*»--«• <<yi«*íi|átiaa h«sykanin.Sif Hn^nditurt telati !\' I^M a*V*i
Militó:
Clm:
Bendlokozat: Taborl pfasla:^
84. évt, 209. si, Nagykanizsa, 1944. szeptember 15. péntek ?ra 20 fillér.
ALAI KO
POLITIKAI NAPILAP
gzorkMiUafcf ét kiadóhivatal: K6-U1 5. maim. ftarkcisUaeii ím kludou.al.il tol,*,,, 73, nl MeftJetonlk mirtea bMMuap dUuiio,
Felelős szerkesztő: Barbarita Lajos
Elöflzetéal ara: egy,hónapra B pengő 20 tlllér, negyedévre 1B pengd.
Tegnap este orosi repülőgépek újból bombázták Budapestet
Tetőfoko.n a harcok hevessége Varsé előtt, a német vonalak áttörése seholaem sikerült
A magyar honvédség bevonult Aradra
cikkét közli, aki ;i kővetkezőket irja: Mindnyájan, tudjuk, hogy ma a vi-lágtörtÓiiolem lc*rdöntóf)l) én togjo-Ipntóeebb forduló napjait éljük. A\' koll haladnunk a fájdalom völgyén, hogy gyózolmünk magaslatára fol-jutlitutniink. A mai Katonai helyzetet óbból a szempontból mórlo-golhotjúk holyesen. Az elfoglalt to-rülolck kiüritósónok oka az, hogv tartalékaink nom voltak ologondok ahhoz, hogv a megszállt nagy topü-lutokni hiánytalanul hadicéljaink szolgálatába állitliaaauk. Kénytolo-nok voltunk katonai erőinkül szétforgácsolni. Ez csakhamar máskó-; txm lösz, miután a/, arcvonalak » birodalom határán szorultak össze. Pontosan tudjuk, hogy torületí vobz-tosógoink; nagyon súlyosak ós
nagyobb "orófewziU\'sokro kénvszorü-lüiik, hogy olloufotoink főlóiívét lu-ogyemulyozzuk. Ebből azt a\'kövof-
hasznáíunk. A némot nóp ozokbort a hőtökben háborús orőinek árián arányú, összefogására kényszerül. Ho-kan azt állítják, hogy a német nép-nok már utolsó megbénult tarUilokálhoz koll nyúlnia, hogy talpon maradhasson. A jövó majd bobizo-nyitja, hogy kínok van igaza. Az \\ élotünkért vívott csata ogész népünk ügyo. Az nj viláír, molyot mogsl-módtunk, nom veszett ol, csak szörnyű kínok árán szülotik meg.
gránátosok és páncélosok kót betörési helyet összcszükitettek.-
s\'a Moszkvában megbetegedett finn kormányfő állapota
A Daa Koich legújabb száma
dr. (löhbeh I \',a11 S!! jár legjobban, aki a saját
orőiro bízza irTiigát ós hadvozotését orro álritia 1». Sajnáljuk, hogy .szövetségért társaink közül néhányan elszakadtak a közós ügytől, do az ó elpártolásukon som változik mog a/, a Hzílárd elhatározásunk, hogy oz a liábóru,\' kerüljön bármibo, csak a mi győzelmünkkel végződhet. I\'oiv tősen tudjuk, hogy hányadán ál lünk, mit koll mogvédonünk 6a önnek erdőkében minden eszközt fol
Kovnónál egy szovjet harceso-]>ortot harapófogóba szorítottuk és elvágtak. Ez a harccsoport megsemmisülésnek néz elébe. A németek a főarevonnlat mindé* nfitt meg tudták erősíteni és egyes bolsevista erőlködéseket visszavertek. Egy rlsztulál szovjet hídfő felmorzsolása alkalmával lOílO-né! több foglyot ejtettek. A német légierő tevékenysége !1 keleti arcvonni csaknem minden szakaszán élénk volt.
A nevegradl hidíő betörési Helyeit elreteszelték Sulyot harook Osztrelenkétól északkeletre
nyolcszor megtámadták a Nov-gorodtól keletre kialakult hídfőt, anélkül, hogy helyi betöréseken kívül nagyobb eredményeket értek volna cl. A betörési helyeket váltakozó harcok után elreteszelték.
(Tnterínf) Varsó előtt a harcok elérték csúcspontjukat. A bolsevisták bár hatalmás páncélos és csatarepülő kötelékeket vetettek harcba, sehol sem tudták áttörni az arcvonalat. Oszt-rolenkától északkeletre a bolsevisták ő lövész hadosztállyal
Mcgyar csapatok bevonultak Aradra
A Szeged—Nagyvárat! vonalon visszaverték a román betörési kísérleteket
A honvédvezérkar főnökének jelentése szerint az Aradtól északnyugatra (elvonult rontan-erőket szerdán a honvéd csa-. patok szétverték és az ellenség üldözése közben szerdán este 7 órakor bevonultak Aradra.
Illetékes katonai helyen rámutatnak ff{rra, hogy a Szeged-Nagyvárad határszakaszon cL román kötelékek megkísérelték, hogy rniagyar területre törjenek be. Ezeket a kísérleteket mindenütt otsszaveletlék és az ellenséges csamtrészetiet üldözik.
(MTI)\'
A keleti arcvonal északi részén, Molodenkától keletre a ¦szovjet több lövészhadosztályt, páncélos és gépesített kötelékeket vont össze erős tüzérséggel, Itt nőmet ellentámadások vannak. A Wírz-tó környékén heves légi csaták vannak. A bolsevisták hatásos tüzérségi tüz után ezrednyi erővel indullak
támadásra. Egy helyen H-sze-res rohammal próbálkoztak a német állások ellen, A német csapatok három betörési helyet azonnal elreteszeltek. Sanok és Korosten között a német elhárítás továbbra is sikeresen verte vissza a folytonosan támadó bolsevistákat. (MTI)
Boriin nem nyilatkozik a balkáni katonai helyzetről Mindkét fél osapatal mozgásban vsnnsk
A Balkánon még nem tiszta a katonai helyzet. Mimikét fél csapatai mozgásban vannak.
Erre való tekintettel a berlini katonai körök minden felvilágosítás elől elzárkóznak. (NTI)
összeszükitették a keleti harctér egyes betörési helyeit A németek megerősítették főarcvona/aikat ,
A keleti hadszíntér dé\'.i szakaszán, az Erdős-Kárpitok észa-
ki nyúlványában, valamint északon KoYUÓtól nyugatra német
Metznéf visszaverték az angolszász támadásokat A burgundi kapunál tovább tart az trés ellenséges nyomás
A nyugati arcvonal stratégiai helyzetképe szeptember í 3.-án lényegesen nem változott. Eíscn-howernek az a szándéka, hogy a Maos mindkét oldalán erőinek összpontosításával észak\' feló nyomuljon és ezzel megkerülje a német véderő nyugati szárnyát, még mindig fönnáll. Az amerikaiak által most harcba-vetatl páncélos hadtestek és a Br^tagneban felszabadult kötelékek, melyek együttesen a 9. hadsereget fogják alkotni, a Maastriclittól Aachenig terjedő
arcvonalon támadnak, ahol a legsúlyosabb harcokra erősítették meg előretolt állásaikat. Metznél a németek\' visszaverték az ellenséges támadásokat, A Ghorleroitól törtónt fellenséges el őre tő résekkel szemben az ellenintézkedések folyamatban vannak. A burgundi-kapunál az erős ellenséges nyomás tovább tart. Itt egyre nagyobb francia csapatokat vetnek harcba. Az ellenség kísérleteit. hogv a svájci határon nyerjen teret, a német védelem meghiúsította.
A török haditudósítóknak el kellett hagyniuk Románlát
tósápok kijelentették, hogy Románia szovjet hadművelet\' terület és ezen a területen a moszkvai és fr.övctséges haditudósítók illetékesek külföldi tudósítások továbbítására.
Ankarából jeléntik i A Buta-restben volt török haditudósítók megérkeztek Ankarába és elmondták, hogy Bukarestnek szovjet kézre jutása után kénytelenek voltak Ankarába visz-szautazni, mivel a szovjet hű-
Tegnap este megint számos ellenséges bombázót lőttük le Budapest felett
(MTI) Tegnap a kora esti órákban erős ellenséges repiltö kötelékek észak és északkeleti irányból Budapest és környéke ellen terrortámadást intéztek. A lakosságnak t veszteségei voltok. Károk keletkeztek. /¦ A hevetett saját és szövetséges vad ászgépek, valamint a légvédelmi \'"\' tüzérség számos ellenséges gép lelövését jelentette. ...
A^póntokit) virradó éjszaka Buda- I
pest ollón intézett légitámadást nyilvánvalóim orosz gópok . hajtottak végre, melyek akna bombákkal, romboló- és gyújtó bombákkal kifojo-zettea terrortámadást hajtottak vég-
re, taivot a város legkülönbözőbb pontjaira dobták lo bombáikat óh a [akóházakban órzékony károkat okoztak. A koletkozott tüzek kövot-koztébon sok kis családi ház a lángok martaléka leit.
ZAL\'AI KÖZLÖNY
19\'14. szeptember 15
A lélek ereje
Döntésre érett idők gyors kifejlődésének jelei sokasodnak Európusztrte, földön, vizén levegőben. Amerre a szem tekint, u habom túriéinak eszeveszett vad tombolása kavarog. Keleten a bolsevizmus kaparta össze utolsó tartalékait, hogy utal törjön nyugat és dél felé, Tarajos hullámai az ezeréves magyar hatért ostromolják. A román árulás megnyitotta a Balkán déli. kapuit a vörös hadsereg számára. Nyugaton angolszász; erők tömegeit liompölyogteti előre az elszabadult, lékevesztett indulat. Uéleh. francia városok uteáin tombol a harc. A Varsóban eltiport lengyel telkeié* után országok fővárosaiban pusztil a háború, vér folyik az ideakun és pusztul az ember kéz minden alkotása. A sziréna reggel, délben, este légiriadót jelez. Az ellenséges terrorgépek hullámai elárasztják a iégiteret_ és szüntelenül szórják a halált, a pusztulást. De a döntésre cr-lelődött idők must mar a népek lelkét is próbára teszik. Vájjon eibirj ák-e n világtörténelemnek ezt a legszörnyűbb teherpróbá-ját\'.\' A gyengék kidőlnek. Bn-dogliúék árulása után Mihály román ki:ály és csatlósai szakadtak le a becsületért, a jog és igazság uralmáért, a keresztény civilizáció védelmében egybekuváesolúdott Európa védelmi rendszeréről. Ijesztőnek látszik első pillanatra a kép. A hősök, az erős lelkűek, a becsület kipróbált harcosainak a szeme azonban magasabb horizontokat keres. Ebben a magasságban őrtüzek világítanak. A határokon őrt áll a magyar.. Nincs löldi hatalom, muoiy u honvédet ellc/ithelne utjubói. Ugy áll a posztján, mint amily kemény a magyar nemzet elhatározása, hogy ezt a harcol végigharcolja minden poklokon keresztül. Az egybefolyó magyar hazaszeretetnek, hősiességnek, külső és belső helytállásnak u lángjai magasra csup-nak. A mugyur őrtüzek mellett ott áll őrt u germán erő és kitartás olyan legendás valósága, csodája, amilyet a világtörténelem nem ismer. Helteneles pörölycsapásuk zuhognak rá. Millió sebből vérzik, de u szive, a lelke, a munkás alkutó szándéka és készsége töretlenül áll az ellene fordult hatalmasságok csodálatára. A tépelődő lélek a hősiességnek, a lélek-drönek csak ezekben a magasságaiban lalál megnyugvást, biztatást. Ha ezt a borzalmas világháborút egyedül és kizárólag az anyagi fölény, a fegyverek sokaságának az ereje döntené el, ha a tornyosuló bajok, tátongó mélységek és. kavargó örvények sokasodása szalma irányt a történelemnek, talán mar régen megtörtént volna az, amiben Európa ellenségei bizakodnak. De nem így történik. Ellenségeink nem tudják, nem akarják hinni, hogy az anyagi felkészültség, a fegyverek túlerején felül a népeknek lelki ereje is van. Halált megvető, minden veszedelmen leiül emelkedő lelki nagysága, amelyen nem fog löldi erő, bármily félelmetes is az. Ellenségeink mindent elsöpörni lát-
szó, valóban félelmetes anyagi fölényével szemben most a küzdő, vérző, Európa szabadságáért és abban külön nemzeti létük, függetlenségük, szabadságuk és boldogabb jövőjükért viaskodó népek lelki ereje és nagysága áll szemben. Xcm volt még példa a világtörténelemben, hogy ne az ilyen lelki erő győzedelmeskedett volna. A tét most az élet. ennek pedig a lélek az alapja. Akinek
erösebb a lelke, az marad meg tovább. Ebbe az örök igazságba kapaszkodik a tépelődő ember. Ezeken a magasságpkun pihen meg a pusztulások képén meggyőződő tl szem. Nincs mi tol félni, ha naponta százszor is fél üvölt a sziréna és ha az egekig harsog, csattog, zug, a halárainkon tomboló szörnyű, félelmetes harcok zaja. amig a lélek helyén van.
Négyszáz pár selyemharisnya a kocsiderékban
5000 pengő ertékU textilneműt loptak el egy csáktornyai Üzletből
Mtnan éj s z a k a b e törő k j á r-tak Csáktornyán; Kelemen Imre textil-nagykereskedésében. Udvar felöl kiemelték az ismeretlen tettesek a kupualaUi ajtó betétlapját és ugy hatoltak be az üzlethelyiségbe. A holmit az udvarra nyiló ablakon adogatták ki, tehúl többen .voltak. Összesen mintegy öUUO pengő értékű tiMiláru került a betörök zsákmányául. A nyomozás folyamatban van.
A betörést követő napon Tótfalu és Újfalu közűtli u. \'n. szárazhatáron a határkőzegek feltartoztattak egy gyanúsan megrakott szekeret, amelynek olda-
lában nem kevesebb, mint -1UÜ pár finom női harisnyát találtak. A szekér át akart jutni a horvát határon, ami igy persze nem sikerült. A harisnyák az előző napon kiiosztott üzletből származnak. A szekér Siniouáj ...tótfalusi vegyeskereskedőé volt, aki azt mondja, hogy a nagy tétel harisnyál Csáktornyán a Fiiszár vendéglőben egy motorkerékpáros Budapesti kereskedőiül vette 0000 pengőért, Ue a pesti kereskedőről közelebbit néni tud.., A nyomozásnak azóta már\' bővebb adatai is vannak.
A vidéki városok iüzlíaeüaiasanak gyakorlati megoldása
A hivatali helyiségeket sem szabad lulfüteni — Az ellenőrzés kérdése
A vidéki sajtó már hirt adott arról, hogy a Főforgalmi Központ felhívta a városok és községek elöljáróságait a fuönellá-tás megszervezésére. Erre azért is szükség van, mert a háborús idők folyamán a MAV szállítási nemézségekkcl küzd s igy nincs módjában olyan mértékben eleget tenni lüzelöszállilási kölc-rczettségének, mini a mollban.
A Eaforgalmi Központ ugyan kicsit elkéseti felhívásával, mert nem sok idő áll rendelkezésre a vidéki crdölelügyelöségeknek, hogy a kellő tűzifa mennyiséget kitermeljék, illetve a városok és községek rendelkezésére bocsássák, de gyors intézkedésekkel még mindig kielégítő eredményt érhetnének el. Igen sok város és község rendelkezik sa-
ját erdejével. Ezek a közületek már a nyár folyamán gondoskodtak bizonyos mennyiségű fa kitermeléséről. Ha már most
idejében megtörténik az intézkedés a szállítás lebonyolításé-ra is, akkor aránylag kevés fennakadás lesz a facllátás körül.
A közönségnek természetesen számolni kell azzal, hogy hu nei4*bámk kellő beosztással a tüzeW anyaggal, akkor éppen a legkeményebb télben fog fagyoskodni. A takarékosság elve a" mai illőkben elsősorban u fűtésnél kötelező. Gondoljunk arra, hogy hunvédeink az életűket kockáztassák a harctereken a mi biztonságunkért. Elégedjünk meg mi is itthon olyan meleg lakással, amely normális életlehetőségei, de nem fényűzési jelent. Ennyi ¦ áldozatul igazán meghozhatunk hősiesen küzdő drága mugyur véreinkéit és nélkülöző embertársainkért.
A tüzelővel való takarékosság azonban nemcsak az egyes háztartásokra kötelező ,hanem elsőrangú kötelessége a hivataloknak is. Az elmúlt télen sok vidéki városban és községb.\'u tapasztalták, hogy egyes hivata-loiiban sziiite kánikulai hőmérséklet uralkodott, a tisztviselők ingű jjra-vetkőz ve logadták a felekel, akik ilyenkor- keserűen gondollak arra, hogy otthonaikban alig van néhány hétre való tüzolö. A hivatali helyiségeket ugy kell fűteni, hogy a tisztviselő meg ne fázzék, de oktalan és bűnös pazarlás volna nyakló nélkül tüzelővel tömni a kályhákat. \' |
Manapság több rqnilő-bíy.olt-ság működik s így igazán nem ütközne nehézségekbe, ha egyiknek kötelességévé tennék a fűtési ellenőrzést is. Ez az ellenőrzés azonban ne csak az egyesekre terjedjen ki, hanem azokra a hivatalokra is, amelyek a múltban olyan »bókebeli fényűzéssel, bántak a tüzelővel. Az esetleg Így fennmaradó fölös tüzelőanyagot ismét csak a köz rendelkezésére kell bocsátani.
Parisban megszűnt a fűtés, a mosás, nincs rádió, nincs villany, de van feketepiac és tele van a színház, meg a mozi
Egy este, mint a többi — Hogyan ált Parit a háború alatt?
A napokban találkoztam egy bar rátoinmul, akit Franojaerszágból ( való hazotérésom.óta, tehát idestova \' öt évo nem láttam. Néhány napja érkezeit Párizsból, természetesen az volt logolsó kérdésem, hogy milyon az élei a francia metropolisban, a volt »Fény városában«? Imo a válasz:
— Az élolmiszor-korlátoia\'iHokról
A aémet tüzérség meitlnrelöje (Foto R. D. V.J
noni^ beszélők, arról idehaza is hid-tolOiiszcu a magyar lü|X)k is írnak arról a niiiestoleiiöégröl, amely rú-nebozodott és a partraszállás éta minden nap jobban ránehezedik az egykori bőség városának lakóira. A vonatjérutok ogymás utón szűnnek meg. Igy olmurudnak nemcsak az ólolmiüzor-özállitniányok, honom a szénszállítások is. Nincs széli: nem lőhet főzni, télén hideg szobánkban télikabátban gubbasztunk, nem lohot mosni.. A mosodák és tisztitök egymás után zárnak bo. .Még a ¦mindennapi ételnél is súlyosabb problémája á párizsiaknak a nms&B — ol lehet képzelni egy párizsi hölgyöt ragyogó tisztaságú hiúzok nélkül?
— Nincs szén; nincs gáztermelés. Kizárólag az étkezési idők alatt, tehát 12,és i között, valamint estö 7^és 8 óra között szolgáltatnák gázt. Ez az összes vendéglők bezárását jelenti, amelyek csak a jolzett órákban nyitnak lii, i->o nomcsak a gázt, hunom a villanyárául szolgáltatást is korlátozták, lígész nap nincs vil-\' lany. Csak este 10 órától másnap reggel ö óráig. Nem bőszéivé az egyes villanyorŐre beállított kisüzemekről, amolyok kénytelenek voltak teljesen beszűntetni munkájukat és a korlátozás a tartóshullám és a rádiókészülékek üzemképtelensége!
1944. szeptember 13
eredményeEte. A párizsi nők áronban nom kosorodnok el. Ilyen »cso-kélvségpk« miatt még nőm vesztik 0r \'a fojükoi Nom lohot nappal uionni a fodrászhoz? Elmennok éjjel, óvatosari osonva a.falak mentén, mintha titkos éjjeli találkám mennének. A legkülönfélébb éjjeli-iparok fejlődtek ki a kényszer hatására. Annát lázasabb oz a tevékenység, minél szigorúbban sujt lo a törvény a rendelőtök kijátszására.
- Hogy szórakoznak most a párizsiak?
— Az érdeklődés előterében a színházak állnak. Csak szombaton és vasárnap nyitják meg kapuikat a nagy közön sóq; olótt, de soha nem Örvendtek olyan látogatottságnak, mint az összeomlás óta. Minél nehezebb az élőt. annál olkesoredot-(obbeiv hajszolják a szellemi élvozo-tékot. A müHoitorvezók nem veszik tudomásul, hogy háború van. Eppon ugy állítják összo az óvatl aríyatrát, mint a Icglwhlogahb bókeóvokbon. Kincs visBzaesés sem a rondozéslwn, sem a játékban. Kllonkozöleg, ogy uj renaissanco indult mog a francia színházi ólótbpn. A legnagyobb látogatottságnak Itacino, a jó öreg Hacine örvend. Ma is a klasszikusok vaunak olótérbon. Talán azért, mert n francia polgár a tragikus hősök nagy tirádáiban országuk volt nagyságáról ábrándozhat of. Lobot...
— A mozik ölointo csak szombat és vasárnap délután tarthattak, előadást, do a mozilulajdono-soknak sikerült elérni, hogy hétköznap is játszhassanak. Igaz ugyan, hogy csak eato 10-től H-ig,* do mégis van hová mennie az unatkozó párizsinknak. ,
— Bizonyára még.mindig minden kapható a fokoto piacon?.
t~ A fokoto piac, a marché noír mindont szállít, étolmiHzortól./fühá-zaton át az autógumiig minden ol-kópzolhotőt. A Jekoto piac árai a szalwtt árak négyszerese, do e^yes áruknál a tizszorosét is elórik. líöny-uyon jutnak egyesek nagy pénzősz\'-Hzegokhoz, do ugyanolyan könnyön cl is költik. Ismerek egy magyar családot, ahol oz apa és a fia a németeknél dolgoznak ós ellátást is kúpnak. Tormészoloson élolmiszer-icgvoikot azért kiváltják ós eladják. Bohá nom éltek olyan jól, mint óbbon az Ínséges időkben.
—- Hogyan töltöttöd a június 6-i ostét?
— Az angolszászok partraszállásának ostjút\'/ A partraszállás hiro futótűzként terjedt ol a városban. Alig pár órávaf a hadműveletek megkezdése után már mindenki tudott róluk. Azonban, mint említettem, a rádiók nem műkődnek villanyáram hiányában. így nem lehetett kövotni az eseményeket. Mint a többi rendes párizsi, en is kerékpárra ültem Ós elmentőm a Comédio Francaiso-bo. Már többször láttam a Horaco-t, do mintha sosem játszottak volna olyan odaadással a színészük. Hidd ol, a zőnség soha nem volt oly nyugodt, mint azon oz ostén: a nők sosem voltak olyan ragyogóak, a férfiak som csovögtok solia gondtalanahhul, mint az akkori előadás szünetébon, 1044 június 6-a? Ha évtizedek multán majd mogkórdoznok róla, nom fölülhetek mást: »JóI omlókszem arra-az estére: akkor láttam a legjobb Horoce olőadást. 19\'1-í június 6-a? Egy este,.mint a tőbbi.«
//;. Bakonyi József
ZALAI K<mSÜNY
Elsötétítés
8-6
óráig
A nagykanizsai járásban is megkezdődött Va lezárt zsidó Ozletek leltározása
Mint közöltük, Nagykanizsán szeptember 11-ón kezdték meg n lezárt volt zsidó üzletek árukészletének leltározását. Most a nagykanizsai járás föszolgabiró-ságn. a járás 3fi községeiben zár alá vett zsidó üzletek áru és anyagkészletét kezdte iné;\'
leltározni, dr. Sebestyén József tb. főszolgabíró, a pénzügy igazgatóság kiküldöttének és" a leltározó bizottságnak részvételével, dr./ Krasznay Jenő járási főszolgabíró ellenőrzése mellett. Az első \'napon- Kiskomárom-Komárváros lezárt üzletei kerültek sorra.
Miért kellett a hadapród urnák sürgősen cuclit kérni hazulról?
Derűs percek a forró napokban, valahol egy ütegállásban
(Honvéd haditudósító osxtáty)
Templom az Ht, a Termeszei csodálatos nagy temploma. A komoly büszke fenyők mintha kispapok lennének, akik a nagy miséhez a segédletei szolgáltatják. A fenyő illata, a selymes fii lehelele, a tómjéniltut és a madarak csicser-gése a felfelé szálló zsolozsma ... Ezt érzed, amint felfelé baktatsz lóháton és közben a Villám jobbra-balra kapdos a fejévet a zöld lombok után ... De egyszerre megváltozik a kép: jöldbcvi\'ijt kiserődök tűnnek fel előttünk s feni » gerincen ponyvával-letakart hegyiágyuk pihennek:\'
Az egyik hegyiágyút üteg iilzelő-átyásában vagyunk.
A nap csak halvány fénypnmacso-kat dob be. a sürii lombok között és a fénycsíkok érdekes mintákat rajzolnak a gyepszőnyegre, meg a kiserődök fenyőkéreggel fedett tetejére. Pomms, remekül berendezett tüzelőállás ...
Most csend van áz egész üóitalon, a kezelők a hegyoldalban szerteszéjjel tanyáznak, de mindig készen arra, hogy tűzparancs érkezik.
Az egyik kitérőd padkájánál nagjj emberayürü van. Ilángos nevetés hangzik fel olykor-olykor. Félénk, hosszúlábú állatot fognak körül, azzal játszanak, mint az önfeledt
gyermekek
— Katja, ütegünk kedvence — mutatják be. S Katja háromhetes őzike szetid szemével ránkbámul. Nyakigláb az egész á\'lalka ... Aztán megismerjük az élettörténetét. Lent az öszvéráUás környékén fogiák egy héttel ezelőtt a tüzérek. Remegett, félt, reszketett, mikor elfogták és siránkozva vinnyogott az édesanyja ittán. Ki tudja, mikor tett árva és milyen körülmények között.
Dél van, valakinek eszébe jut, hogy régen eveit Katja. Kelten is ugranak a közeli kísérődbe s nemsokára hozzák a kétdecis üveget, amelynek nyakára gumicsövet húztak. \'
— Ez a cuclija, — mulatja az egyik hadapród. — .Már ir/am haza, hogy küldjenek egy rendes gumi-cuclit. Igaz elfelejtettem megirr--\'
hogy mdyen célra. Postafordulta-val aztán jött a lenéi: »Ugyan fiam, csak nem tértél vissza a duális
..aeghez?« Ugy, hogy ujabb tábori lapot kellett meneszteni a félreértések elkerülése végett — mondja mosolyogva ...
Katja jóízűen nyakalja a tejel, amit mindennap nagy nehézségek árán, a közeli faluból szerez he az üteg a számára. Mikor végez, kéjesen megrázkódik, aztán felnyújtja hosszú, karcsú nyakát és nyalni kezdi a hadapród haját.
~— Nem kell ide bvrbély tviti. — mondja az egyik tüzér. — Katjanak a liajnyatás^a legkedvesebb szórakozása .., \\
Most megremtg Katja, félősen bújik oda a hadapród ölébe. Halat-mas kutya tűnik fel á láthatáron.
— Megjöttél, Delatynl — üdvözlik a tüzérek. — Nyomban bemutatják ezt ím. Orosz kutya. — Még
Delatynban fogtuk, azóta hűségesen kitart mellétünk. Érdekes szokása van, Ua valakire előtte rámutatnak éé azt mondják: »partizánt, nnom-az Út, -
. Katja
ban nekiunrik az illetőnek nagyon fél tőle
— Most aztán teljes az üteg á\'lat-screglete. — szólal meg a zászlós.
—,/íí van Zsukov, — mutat egy apró vörosszörii kutyára. —¦ Ez a kutya az oroszoktól keríi\'t. Zsukov viszont nagyon iél Katiától... Bizonyára non tudja elképzelni, hogy miféle szerzet lehet ez a hyakígláh állatka.
Katjának -kószálni van kedve, A hadapródőrmester elengedi. Hosszú lábaival elmászkál a lövegek felé. Értelmes arccal mindent megtekint, mintha sohasem látta volna ...
—: Meghaló volt a mutf nap, — meséli a zászlós. — H. K. főhadnagy nrnak, parancsnokunknak születésnapja volt. Főhadnam/ urunk, mióta elfaqlaltufrtzt az állást, állandóan a főfigi/clőben tartózkodik. így Katját sem láthatta. Távbeszélőn azonban mindig érdeklődött felőle, elhatároztuk, hogy most az ünnepélyes alkalommal, mivel nuíssal nem tudunk kedveskedni Ütegphrancsno-kunknak, felvisszük hozzá\\ Katját. Hatalmas virágcsokrot kötöttünk, az Üteg minden egyes embere szedett ¦néhány szálat és csinos kis koszorút fontunk a Katja nyakalta is. Nagy volt az Öröm, mikor megérkeztünk. Ilyen apró Örömök napokig meg-, édesítik az életünket. ,f
Az ehőtiszti kísérődből éles hang sivít fel:
— Tüzkészüttség!
Mindenki pillanatok alatt a helyén iwn. Katja eg\'iidőre kegyvesztett lett. Lövegvezetők, kezelők, szótlanul végzik munkájukat.
Pattognak a tűzparancs szavai...
Katja értelmetlenül bámulja az egész mozgást.
,Aztán felhangzik a sortűz. Egymásután bődülnek el az. ágyuk s néhány pillanat múlva, mintha vissz hang lenne, hallatszik\' a becsapódások döreje ... f
Katja mégsem rezzenj. Csak áll, mikor az ujabb sortűz eldördül. Nemsokára ujabb vezényszó hangzik fel:
— Tűzszünet I
A iifáőfek az elsőtiszti hiserŐr\' elé gyülekeznek. Kíváncsiak mirfl lőttek és mi az eredmény. Csak ¦néhány perc múlva; jut eszébe valakinek Kai ja. Hiába no, bármilyen kedves a liáromhetcs őzike, idekint mégiscsak az ágyú nőtt a legjobban a tüzér szíréhez..\'. l>. 1
— Odafent lesz a-lövegeknél — mondja az egyik.
— Azt hiszem nincs többé (Katja, — kétkedik a másik.
De nincs semmi hiba, mert nemsokára hozza Ölében a hadapród és belehelyezi a részére készített, elkerített Helyre:
— Itt szaladgátliaísz Katja, nézze meg az ember, még milyen izgalmat csinál az eltűnésével!
Kaplonyi György hdgy ttadiludóailó
ŰZEN A HONVÉD
k. 548. tdboripostártfl Sárdy József hornvéd üzeni szept. 7. keleltel Nagykanizsára édesanyjának, testvérének, rokonainak, a kis- és nagykanizsai leányoknak, jóbarátainak, összes ismerőseinek, Kiskanizsára M fitos Boldizsárnak és Munkácsi Györgynek, hogy jól van, nincs siMinnl baja. Kéri, hogy sokat Írjanak. A közeli viszontlátás reményében csókolja, üdvözli mindnyájukat.
A Ifi!), láborlpostárói Jakab János Vz Kiskanizsára üzen a Várázsdl-u teába Mariskának. Azt üzeni .hogy jól van, semmi baja. hosszú levelet aggódó szeretettel vár.
A. 109. tábori postáról szept. 8. kelettel Mihoícsek István tíz. Tórnvosközbe üzen Kiskanizsára Erzsikének. A küldött \'Zala* Közlönyt megkapta, hálásan köszöni .íól van és szeretettel várja levelét.
A. 109. táboripostáról Tulsz Imre honvéd üzeni szept 8. kelettel az összes kanizsai és sáska leányoknak, hogy sokat gondol rájuk és kéri őket írjanak, inert nagyon unalmasak a napjai
C, 157. táboriposláról Czlráki Lajos szkv. szept. 3. kelottel üzeni édes jó anyjának és testvérei-f*t,ck Alsókcmcncsapátibti; rokonainak Pölőskóre, nogy jól van, sokat gondol hüzz.\'.tarlozóira ó messze idegenben Levelet "és olvasnivalót kér. Mindnyájukat csókolja.
H. 372. /t^horipostáról Czl-.czelU István Hz. szept. 4. kelettel üzeni, hogy sok szeretettel gondol édesifnyjárn, testvéreire, rokonaira, inmijnvájukat nagyon sokszor csókolja,* Hála Istennek, egészséges, ugyanezt kívánja a semjénháznt Pallos-családnak és üdvözletét küldi Mariskának, Katicának ós a többi lányoknak. Kéri őket hogy ir-junak és küldjenek újságokat
D 372. tálv>rjnnstH*él Ka-czeus József li/ üzeni ^-cpt. 3. kelettél, hogy s •ereiéit d -\'ondói feleségére, kisfiári, színire üdvözli őket. Jól v: ¦ . zsé^c* és e/t kívánja nékik is Odvozlí a tótszentmártoni AH- el: Igazgató urat és családját. Tudatja, nogy az újságot megkapta ós nagyon szépen köszönt.
Üzen az otthon
(Ebben a rovatban díjtalanul közvetítjük az itthoniak iitencte.it a harctéren küzdő szeretteikhez.)
L. 513. táboripostára Bencze Géza őrmesternek üzeni kereszt-
kapható a
Zalai Közlöny
kiadóhivatalában.
ZAUAI közlőn*
fia, Soós JóESlk\'a, hogy jól vannak, egészségesek, amit neki is szívből kívánnak. Kérik, írjon sokszor és vigyázzon magára. Itthon imádkoznak, hogy Isten mielőbb bajtársaival együtl segítse haza. Sokszor csókolja.
V. 153. táboripostán Andrások Tamás tótszontuuírtoni honvédet keresik aggodé szülei. Kérik a bajtársakat, hogy aki Ind róla, küldjön értesítést Andrások Márton földműves Tótszcnl-márton eimro.

Z. 600. táboripostán keresi édesanyja Pörgc Mihály honvédet. Aki tud róla értesítse PÓrgÖ MiluUvnét, Nagykanizsa, Hózsa-;?utca 25.
Üzenet azoknak,
al.lk u)iágol küldanok táborlpoitára
Gyakran megtörténik, hogy magánosok által rosszul címzett újságok hozzánk jönnek vissza a táboripostáktól. Éppen ezért felhívjuk mindazok figyelmét, akik Zalai Közlönyt küldenek a harctérre, a táboriposta számot helyesen Írják fel az uj-ságfejen ta)Átható cimke-rovatba és a feladó elmét is* töltsék ki, hogy szükséges esetben a táboriposta a feladónak tudja a bármi okból kézbesithetetUn j lappéldányt visszajuttatni.
KflZfl&ZMlÁG
Több mint 400 vagon export-
gyömölos ment át i nigykinlzt ¦—••iktarnyal növAnyegAtzttoQgyl állomáson
A nagykanizsai m. kir. téli gazdasági iskola mellett gazdasági szaktanácsadó-állomás és egyéb szakintézmények is működnek. Ilyen a m. kir. növény egészségügyi körzet kanizsai ál lomásn. Ennek rcndeltclése egyebek között, hogy a kivitelre kerülő gyümölcsöt megvizsgálja, egészséges, oxportkejws-e és megfelel-e mindama követelőié nyéknek, amit a magyar gyű mölcslől külföldön megkövetelnek. A féli gazdasági iskolaigazgatója az állomás vezetője. Van Csáktornyán is egy ilyen növényegészségügy i állomás, de annak vezetője hazafias szolgálatot végezvén, most ezt a munkát is a nagykanizsai körzet vezetője, Börőcz Miklós kir. gazdasági tanár, az iskola eddigi h. igazgatója végezte, aki hetenként több izben kiszállt Csáktornyára.
A forgalmi zavarok miatt knr-j látozódott, sőt átmenetileg megszűnt minap a gyümölcskivitol, amely eddig is jobbára Németország, a protektorátus és Svájc felé irányult. Volt olyan nap is, amikor 20—30 vagon gyümölcs, főként alma ment. ki az országból. A legkisebb kiszállítás napi 2—5 vagon volt. A kiviteli idény néhány hete alatt több mint 400 vagon alma ment ki a nagykőni-zsa-csáktornyai m. kir. növényegészségügyi állomáson keresztül külföldre,
A moly-invizió ós az «llene való védekezés
Altalános panasz ,hogy az idei nyáron rendkívül nagy mértékben elszaporodtak az\' élösdiek. Különösen nagyon sok kellemetlenséget és kárt okoz az ember* nek a moly, ami nagy mértékben, invázió szerűen szaporodik az utóbbi időben. Esténként valóságos rajzásnak lehelünk tanúi, amint a nyitott ablakon keresztül beáranilannk a szobába. A molypille beveszi magát aszok renyhe, befészkelődik n ruhák közé s ott lerakja a petéit, ame-\' Ivek azután pusztítják a posztóból, szövetből, gyafTjuból és egyéb texlilanyagból készült ruhaanyagot. A molypille maga nem tesz kárt a ruhában, csak a petéből kikelt\' apró kukac, anyagba s ha nagyon elszaporodik, teljesen tönkreteszi n ru-amely belerágja magát a ruhahát.
Általános megállapítás, hogy soha nem rajzott ilyen tömegben a molypille, mint a mai nehéz időkben. Erről a kérdésről egy lakástisztilő vállalat vezetője a következőket mondotta :
— Az emberek teljesen indokoltan félnek a molvlól, azonban helytelenül fogják fel a kérdést. Leginkább azt hiszik, hogy a molypille az, ami a kárt okozza s ezért van az, hogy valóságos hajlóvadászat folyik ezekre
az anró, aranysárga szinü kis lepkékre. A molypille összefogdosása, azonban nem megoldása a védekezésnek, mert minden pillét.nem lehet összefogdosni és hiábavaló is az Összefogdosásuk, mert mire ezekre le tehet csapni, legtöbbször már lerakták petéiket a drága holmikra. A petékből kikelő kukacok azután észrevétlenül elvégzik a maguk munk;íjál.
— A molyveszedclem elhatalmasodásának egyik legfőbb óka, hogy a legkülönbözőbb okok miatt a lakások nagy része elhanyagolt Igen sokan vidékre költöztek, a lakásokban nincs rendszeres takarítás, nem szellőztetik a szobákat rendcsen V a moly az ilyen körülmények között\' tenyészik a legjobban. Vannak molyirtó szerek, nme* lyekröl azonban meg lehet Jn\\-lapilani, hogy egymagukban teljesen hatástalanok, meri ezek egyike sem öli meg sem a moly-pillét .sem annak lárváját, hanem csupán arra való, hogy erős és átható szagával elűzze a pille bcrészkelödé-sét a ruha közé. Ha azonban már befész- I kelte magát és lerakta petéit, uk- j kor hiábavaló a legerősebb sza- \\ gu molyirlószer is, a kukacok belerágják magukat a ruhába.
- A védekezés pedig a inni j
ÍM. szeptember 15
„Jézus Krisztus tessékV
Angyalka Hl tahik az iskola szőni* szédságábnu. Osak károm és féléven, de arról nevezetes, hogy ô a leff-inaszatosabh az egész faluban.\'Akár lekváron kenyeret majszol tikár gyűr jnölcsöt eszik, utolérhetetlen Ügyességgel hiflj<1 bemaszatolni egész kin arcát. A\'\'éh:t csak a két szeinc világit ki a tarka maxzatfalihot. Mert lui nem eszik, a honiakban játszik és ilyenkor még szók,- hajacska ja is sáros. Mert a homokban is exak ugy élvezőt játszani, ha bőven megöntözik és lehet gyúrni, dagasztani. S most, hogy az Ég csatornái megfeledkeztek egy ido óla az öntözésről, gondoskodik erről maga Angyalka.
Most különben uj szórakozása is akadt. Megkezdődött az iskola, A kis muraközi nebulók egymásután fordulnak be az iskot-n kapuján és ilyenkor, ha meglátnak, hangos Di-c.sérlesékkc! köszönnek.
Angyalkának is tetszik a tarka gyermeksereg és már köszöitríi is megtanult tőlük. Persze néki még. bosszú a ^Dicsértessék a Jézm Krisztus!<¦ — igy Itát itt is egyéni módon járt el. Egyszerűen megröri-Hitette a köszönési es azóta igy köszön :
— Jézus Krisztus tessék!
Többen figyelmeztették, tanítgatták már a helyes köszöntésre Angyalkát, a gyerekek és a tanítónők közül is, de Angyalka nem enged. Következetesen megmarad a magagyártotta köszönés meUett és most
is haltam, amint khsit selypítve mondja:
— Jézus Krisztu/j tessék!
Itt illők a keKben-, élvezni szeretném a már szinte ajándékszámba menő Őszi napsütést és a vasárnap délelőtti csmdeS pihenést, Imiikor egyszerre :ádöbbenek, micsoda mélységes lauitás is vau Angyalka köszönésében. Mert ebben a pillanatban Csáktornyáról idehallatszik a szirénák üvöltése, és felettünk máris nehéz, mély motorbnimmogástól reszket a lég. Varazsdnát ugatnak már a légelhárító ágyuk és a csendes pihenésnek máris vége. Szinte természet-ellenes most minden, ami körülöttem történik. A nép is a templom helyett most a pincékbe menekül, óvóhelyen vagy árokban szorong és ez mind arra emlékeztei, hogy Angyalka köszönésének mélyebb értelme, van. Mert ő a legigazibb Antt kínálja mindnyájunknak,
S lui a világ megtartaná öt és tanításait, vájjon lenne-e ma sziréna, bombázás, légiterror, bolsevizmus, háború... és minden rossz, ami vele járf Aligha... Hisz _a gyillólet ¦ helyett a Szerelet szava kormányozná akkor a világot.
Istenem, de szép is volna, ha minden ember megértené ennek a maszatos gyermeklánynak köszönés-kínálását: \\
— Jézus Krisztus tessék!
GATUI-OllAF ERNŐ
Budapest megelőzésével az országban először itta mutatjuk be
Tolnay Klári és AJtayval a főszerepben
MENEKÜLŐ EMBER - .
Gyönyörű felvételek. Tökéletes Játék
UFA világhiradő
Naponta 3 előadás : ?4, ?6 és ?3 órakor.
nehéz Sruhabeszerzési körülmények között rendkívül fontos és nagy gondot kell rá fordítani; Legfontosabb n ruha* rendszeres gondozása, tisztítás, porolás, szellőztetés, vasalás. A ját kikefélt, kiporoll és kiszellőz, telelt ruhát jól záródó szekrényben kell elhelyezni^ s a szekrény aljára, esetleg a ruha közé szél kell szórni a poralaku moly irtó szereket. Még helyesebb, ha q féltelt ruhadarabot úgynevezett molyzsákba, nagy papírzacskó, lm helyezzük cí a kikeíélés és kiszellöztelés után és n molyzsákba beleszórjuk a moly irta port. Ilyenformán a molypille. kel távol lehel tartani és* nem kell attól tartani, hogy a moly kukaca már bevette volna magát. Természetes, hogyha szekrényeket nem tanácsos nyíló, gntni, meri a molyirtó szerek erős illata kimegy a szekrényből és a molyzsákot sem kell feleslegesen bontogatni. Vagy pedig, ha ez mégis elkerülhetetlen, utána ismét cl kell helyezni a szekrényben vagy\\ zsákban megfelelő mennyiségű moly irtószert.
—¦ A molyveszedclem ellejt mindenesetre a legnagyobb gondossággal védekezni kell, mert ezek a parányi rovarok rendkívül nagy kárt tehetnek ma sok esetben szinte pótolhatatlan ruhadarabjainkban.
mazi
Menekülő ember
A gyönyörűséges Erdélynek ma minden magvar lélok számára időszerű hátterében, ködöt pipáló, vad völgyökben, mndárdalos. majd mag villámok lópto rangetogokbon, havasi kalyibábnn, vuágpömpáfl lótokon, gyilkos kógörgotóg porában játszódik le egy festőművész szerelme, csaló- r dása és uj szorolomlxm moggyú-gyulám
A báltér, a táj szépségek, a felvételűk érdemesítik ozt a filmot orra, hogy megnézze a magyar filmek közönsége\'.
Egyoboklion a filmot Takács Antal, Goll Bea ex-fórjo csinálta. A mesének szorves kajicsofata semmi sincs a. Székelyfölddel, t.iprynnugy fotografálluttfák/volna akárhol. Az ébresztőóra pontosságával időnként egy-egy sszékoly z!imot«-ként tálalt, Öreg pesti viccet olsütó havasi juhász alakja körül sem érezni szakoly lovogőt, ha csak a hüvelykujja tartásával és pár mozdulatával nem téveszti "mog azokat, akik poati kabarékban iamorkodtok meg a.székely emberrel,
A történőt barokkosán torzított, levegőtion érzelmi világában Ajtay Andor játssza a megnémult fostó szerepét, Tolnay Klári a kettős szerelőm két tostvórszeropót. Még könyvbon loirva ís papirosizo lonno a túlfűtött romantikával, aforizmából esolked csökkel . teletűzdelt mesének, hát még o film megelevenítő világában!? —i .i
Mégis érdemes megnézni — Erdélyért, a szebbnél -szebb felvetőinkért. " ¦
_
& legbiztosabb védelem az óvóhely!
1944. szeptember 15
zalai közlöny
A baranyai alispán lett a zalai hadműveleti területek kormánybiztosa
A balatonfüredi főszolgabírót Fejérmegya főispánjává nevezték ki
Dr. Csilnry Emil ny. főispánt hadműveleti kormánybiztosi megbízatása alól felmentették egyben kormánybiztossá nevezték ki u hadműveleti kormány-biztosságok közti összhang biztosítására. A déli területek (igy Zala is) hadműveleti kormánybiztosa helyette dr. Horváth István, baranyai alispán lett.
A Kormányzó Ur Petrányi Györgyöt budapesti főkapitányi tiszte "alól felmentette, utóda Kovács Nagy IMI rendőrföku-
pitányholyettes, a nagykanizsai, majd a nagyváradi rendőrkapitányság vezetője.
Vitéz Hnynal Lajos vezérőrnagyot lakásügyi kormánybiztosi tisztje alól felmentették, utóda dr. Hibíczky Gyula rendőrfőtanácsos.

Zala vármegye balatonfüredi járásának főszolgabírója, dr. Gróf Széchenyi Györgyöt Fejér megye és Székesfehérvár főispánjává nevezték ki.
Levelet nem, csak lapokat lehet küldeni táboripostán
Tizkilós téliruha-csomagot lehet küldeni a frontra
liudapcst, izoptorabor 1.
A honvédvezérkar fönüko rendé letet bocsátott ki, melyben szabályozta a táboríposta forgalmát, A \\j jövőben A hátországból n frontokra os a frontról a hátországba lóvétok nem küldhotók. A táborilapok mindkét viszonylatban továbbra is zavartalanul küldhetők.
A közelr napokban rondolot jelenik meg, amely az elózú óvókhoz hasonlóan lehetővé teszi, hogy a magyar bonvéd csapatok és munkás alakulatok részére a hozzátartozóik téli rulnuinyagokat a táboriposta segítségévet elküldi lessék. A csomagok tartalma kizárólag ruhanemű
lobot. A csomagok súlyhatára valószínűleg tíz kifő lesz. A csomagok föladásának időpontját később közölni fogják. (MTI)
Utazási korlátozás
A belügyminiszter a Tisza—Sajó —Hernád folvóktól koletro osó térülőtökön további intézkedésig utazási korlátozást léptetett étotbé szop-tombor 16-tól 30-ig. Ezokon a to-rülolekon magánügyekkel kapcsolatban utazni nem lehot. Akik hazatérési szándékból kivannak utazni, az illetékes hatóságoknál kiváltott igazolváiuivul visszautazhatnak.
• / (NTI)
SzélUtós érte Moszkvában a finn miniszterelnököt
H I RE K
Niptér. Srcptember t!S p-én\'ck ROm, kai. FA|d. S/lli. Prrne-iaiis Nikodém.
- (A nagykanizsai közóp-keroskedolmi leánylokola)
ismeretes ügyében dr, vitéz Si-monfny bajos polgármoator, dr. Dalin István főjegyző és dr. lkaim Itóln leányiskolái igazgató ma délidóit Szombat boly re utazták, hogy ii tankerületi Üir.\' főigazgatónál megtegyék oléterjositöaüket. .- (A fiirencoa^.k köfóböl)
Viiéz Albán nagykanizsai foren-n-.s-atvál hazafias szolgálatra mint Uiborilelkészt osztották [*>.
— (Ipartestületi hir)
A Nagykanizsai Városi és Járási Ipartestület ofsó Őszi ölÖltátöíági ülését :t jövó hót csütörtök délutánján tartják meg, amelyen Mankó*
wts István elnök beszámol « dál-
zulai-iparosság holyzjtóról.
— (Zeneoktatást hír)
llofrichtor Emum zoiiutauúmú kéri növendékeit, jolontkozzenok. í:i
(Eltűnt ogy fiu)
llatoa József bucsHHzentlászlÓi lakos keresi fiát, [latos hítazlót, ki 1026; évben születott Ijuvsuszcnt-lászlón, i\'óm. kat., kb. 170 c. magas, széke baját hátra t.\'lé (.\'süli. dadogva \'beszól, kedden, 12-én eltűnt. Aki tud róla, órteaitso aggódé édtw-npját Uuciuszentlászlón. (:)
— (Anyakönyvi hirek)
XagylíJíívizsán a legutóbb közölt nnvakoiiyyi hirek óta a kóv.tkozó Iwjogvzésok történteik. Házasságot kötött 12 pár: Dobsa Smiuol rof. Maort Tillanvszerolő és Kovács Erzsébet rk.. ífcsics Ferenc rk. rsss-lalos-segéo és Árkus Etelka rk., Andri István rk. M.W segédtiszt és Vörös Mária rk. női szabó-segéd, I.endvai László rk. Maort raktáros és Tiszai Mária Magdolna rk. női szabó-segéd, llóka józsof rk. m. kir. tsz. szakaszvezető és Qorócs Ilona rk, fodrász-segéd, Simon István rk. MAV lakatos és I\'app Erzsébet rk., ÖoroncBÓr Gyula rk, Maort kárpitos és Kontos Aranka rk., Takács Sándor Isivátr rof. műszaki tisztviselő és Sikabonyi Hona Karolin rof., llajlor Oóza rk. m. kir. tsz. Bzakassvozctó és Farkas Frzsóbol rk., Lévai János rof. altiszt és Farkas Mária rk. házj alkalmazott, Dara György rk. keres-kodö-sogód és Fopovics AjritOa Er-zsóbot rk. magántisstvisoló. — Halálozás 27 esőiben törté otr Kovács Józsof rk, 62 éves bir^sz-segéd, Nagy Rozália rk. 6K óvos városi szo-génv, Soós Elek rk. 20 óvos MAV órabércs.\'özv. Mihalocz Jözsofné Un-gonyai Anna rk. H2 éves, Bong-maiui Henrik rk. 2 hónapos, Széli Pál rk. 61 éves földműves, Özv. Szili Gvörgynó Fotó Terézia rk. 54 évoB, Madarász János rk. ÍJ éves tanuló, LÓrincz Józsof rk. 28 óvos kereskedő, Veszprémi András rk. 81 óvos alkalmi napszámos, Özv. Horváth Jánosnó Kosa Gizella rk. 78 éves, Fülöp Ferenc rk. 76 óvos földmüvos-napszámoa, Tálasi Mihály rk. 44 óvos városi kocsis, Kovács István rk. 42 éven földműves, özv. Tudlcr Istvánné Murkotány Etelka rk. 66 éven, Vukics Géza rk. 63 éves ny. MAV órahercs, özv. Ko-isilovics lzidomé Szommor Torézia rk. 76 éves, Pusztai István rk. 41 évoB MAV futó, Hoth Istvánné Gász Mária rk. 46 éves, Szabó János rk. 14 hónapos, Nagy János rk. 70 éves földműves, özv. Gál Józsofné Antal Torézia rk. 70 éves,_ Kálovics László rk. 79 éves napszámos, Nagy György rk. 78 éves földműves, Balogh György rk. 48 éves földműves, Nagy lmró rk. II éves alkalmi napszámos, Hajdú Ferenc rk. 54 éves kovács-mestor, Varga Oyörgynó Gödinek Katáim rk. 71
Katonai támaszpontokat követel
\'"^Helsinkiből jelentik : A Szovjet jelentős nehézségek elé állította a moszkvai finn békeküldöttséget, mert közép Finnországban katonai támaszpontok átengedését kövelelte. Stockholmi finn körök hangsúlyozzák, hogy a helyzet igen bonyolult,
a Szovjet közóp Finnországban
mivel Hackzell miniszterelnököt, aki a fegyverszüneti küldöttség vezetője, Moszkvában szélütés érte és állapota súlyos.
A moszkvai rádió a hírt a következő orvosi jelentés, formájában közölte: »Hackzell finn miniszterelnököt szélütés érte, jobb
karja és lába megbénult é« beszélő képességét elveszítette. A szélütés magas vérnyomás okozta agyvérzésnek volt a következménye. A beteg állapota válságos-. .
— (Lezuhant egy bombázó)
a szorda délelőtti átrepülés alkalmával a nagy bajomi határban. Az ellenséges négymotoros bombázó már nagy . lángokban égett, amikor hét amÖrikuí ojtőornvovol kiugrott tolóié. Mind u hetet elfogták.
— (farjük hirdetőinket,)
hogy az a»napi Zalai Közlönybe szánt hirdetéseiket mindenkor déli. IS óráig adják fel a kiadóhivatalban, meri a kéióbb érkézé hirdető-tek elhelyezését az aznapi számban a háború okozta technikai nehézségek miatt nem tutijuk biztosítani. Az apróhirdetéseket minden esetben ózonnal kérjük kiegyenlíteni.
A G0ZF0BD0 nyitva von roggo) 7 órától oato 6 óráig. (Hétfő, szerda, pontok délután és kedden egész nap nőknek.) Telefon: 5(0.
Brest — a második Alcasar
Berlin, szeptember 15 Az lnterinf jelenti: Brest erődjének parancsnoka, Rencke ejtőernyős tábornok ma a következő táviratot intézte a Führerhez: ,
— Führer! Jelentem, hogy az ellenséges csapatok parancsnokának ismételt felszóUitását a megadásra visszautasítottuk. Katonáink a szétrombolt erődökön és u város romjain tovább harcolnak uz esküjükhöz híven a végsőkig.
A szovjet hadműveleti
terűiéinek tartja Romániát
Berlin, szeptember 15 Illetékes német helyen foglalkozva a román fegyverszüneti szerződés 20 pontjávat, megállapítják, hogy itt nem fegyverszüneti szerződésről van szó, hanem arról, hogy\' a szovjet ma is hadműveleti területnek tartja egész Romániát. A fegyverszüneti szerződés 10 pontjában a szövetségesek először hozzák nyilvánosságra, hogy nem ismerik cl a bécsi döntőst Anglia és az Egyesült Államok első Ízben foglaltak állást ezzel Erdély felosztásának kérdésében.
Berlinből jelentik : A Basler Nachrichten jelentése szerint a román vasutak nagyrészé már széles orosz nyomtávra van átállítva. A Londoni Press tudósítója szerint Mihály király neve egyre ritkábban olvasható a román újságokban.
Az osztálysorsjáték húzása
Az Osztálysorsjáték mai húzásán * főbb nyereményeket ft következő Bzáinok nyerték:
80 ozor pengőt nyert a 23.827.
10 ozor pengőt a 8.179.
6 ozor pangót a 71.036, 94.050.
4 ezer pengőt a 66.603 és a 97.642 számú sorsjegyek. " .
A velttnk késelt saámek kesjMaó* ftáert fetefóuegei Mm ráUoW*. m
Különösen a ruhák tisztításánál sok esetben csak pótanya gok állnak rendelkezésűnk re, éppen ezért elnézést kérünk a nagyközönségtől, ha egyes darabok kivitelezése nem a régóta megszokott színvonalon történik.
TARJÁfi-PÁLCSICS.
Ilyen bombákat visznek oap-aap utáo Angliába (Foto R. D. V.)
ZALAI KÖZLÖNY
1944, szeptember 15
Fizessen elő a
Zului Közüny-re
«3
Olvassa minden nap a ZALA! KÖZLÖNY-t és akkor tudni fogja a rendeleteket-és elkerüli a büntetést és hivatalos kellemetlenségeket!
«intnlimWll lolíliu Ullilil MENETRENDJE érvényes IMÍ. június 5-töl.
Li*^s4bel-tér-ViiautáHcmén
VMulíllomijra Erzsébrt-létrc
400 7-15 gn 10 M 14 0« 14» 11 M ao«° 32« Víisnr ít tUin.pn. nem ki) 0 ¦« M N -a e 3 L *> c II 1 > 1 > tokon az autóbusz lekedlk.
A Nagykaniaiel SiKAlyagylat Sjeövotkaxat, mini az O. K. tagja lg*zíialő»nga. fel ügyelő bizottsága és tisztviselőt Fajdalommal Jeleni hogy ni intézetnek évtizedekig w«lt Igazgatósági lagja
Knausz György ur
I elhunyt. -
megboldogult Intézeliink éleiében tevékeny réMl veit rs munkás | életének tapasztalatait mindenkor az Intézet szolgálatába állította Eml*kot kegyalattal őrlxxQk muci
Néniot repulokiílelek lclra|íolJa Répéro a „Ht «ai" jtMH
Unger-Ulhnann Elek vaskereskedésében
sin-, rud- ók patkúvas-, továbbá szeg-
utalványok beválthatók
Hofharr-cjépek, gépaxíj, imnpé&ylém ém ftulyósi oanptigy igénylését elinftéxam.
Aramazámlák fizetése reklamációk, hibajelentések, szakszóid felvilágosítás minden villamos kérdésbi i délelőtt 8-tól délután 15 ór*lK. C&angoryut 61, teltsfon 294.
Süli
Könyvnyomda, könyvkötészet, vonalozó intézet, Üzleti könyvek és dobozok gyára
a „Zalai Közlöny1\' politikai napilap szerkesztősége és kiadóhivatala
Készítünk;
mindenféle kereskedelmi, ipari, pénzintézeti, Ügyvédi, gazdasági, egyházi és Iskolai, nyomtatványokat, árjegyzékeket, müveket, megftivókat, eljegyzési és eskelési értesítéseket, gyászjelentéseket, névjegyet, falragaszokat, körleveleket, röplapokat é6 mindenféle ízléses kiállításit nyomtatványokat.
"I TELEFON: 7s"|
Gyáriunk s
üzleti könyveket, Ügyvédi naplókat, jegyzökönyveket, zsebkönyveket, bevásárlási könyveket, rajzitlzeleket és tömböket, minta-zacskókat, zsákcédulákal, naptártömbökel, íali-naplárakat, dobozokat stb. clsérangu kivitelben és legolcsóbb árakon.
Nyomda, szerkesztőség és kiadóhivatal Fő-ut 5. szám alatt.
Qarabono községben ujennan épült
gyümölcsaszaló
bérbe lesz adva. Érdek-lidűk a garabonc! körjegy. zőhöz forduljanak.
„„ Községi Elöljáróság. APRÓHIRDETÉSEK
í
khí, As
J
Eíty kSnpvbOtS-lanonoot telvenz t Zainl Köilflny nvomdaji. — Legalább { köiéplakolai végxettaég stUktínes,
Tanoncnak (elvének [ohh hlzbúl viló tlut. Példe vttlamojiágl éi rádió íiik. Oilet. 29«
Jó családból való laánvt nfil fodron í(l. nuiétiak felves/ek. Moll női fodráiz-aialtn, EötvÖBtér 10. teltfon 69). 2934
ADÁÜ- VÉTEL
Trd«ya eladl Magyar-utca 9. 2960
i rfEgy M6j*>a«yal bársm flávil c\'idti L/Zríiiyl M.-utca 55. iz. alatt. 2952
Eladó 6 lámpfioi Orion rádirt, tn igvba való matrac éi cilkó-lakaréMü;. hely Király ntca 34 Vincié Ernő. 2965
Hadé agy kazal szárított uaoibak-köny, izálaaTikaioiány. Clm a klidóban.
_______^_2967
Sgy Bnaaaay- ruha 14 évcirteb Ml* Su_Jr-ut 3« alatt alada. 2967
| LAKÁS, ÜZLE\'niKLYiSr.G I
Eladd Letenyén Pó-Mrcn, pluc nitiltil lóloigalmu fUizer- ét vcgyeskereiktdíí. Clm a ktadób.in. 2°K
különfélék
TalAltak két nagy piuíekulciot. Kita-¦ult átveheti a kladfhtvatalban.
az újsághirdetést
Egész nap, jó időben, rosszban, he/területen és a perifériákon, városban és falvakban uton van az újsághirdetés és dolgozik szüntelen a hirdető üzletéért!
ZJtl.MI KŐaU.Öí*\'*\'
POLIl I KAI (.,\'.¦» .!. ¦ KUdJa: „KSlcazíuánl ft. T. Nauyiiir*** t~«M6ü kladí.: Zalai Kar*;* Nyoniutott • „KI igazdni¦.¦¦•! H. T. Ht^i«^\' uyeadBjálMB i «gyl n i Ryo*idA4rt tatai: l*W lUwaV
786654
33
Clm:
bandíokosat:-tábori posta:
84« évf., 210. ^sz. Nagykanizsa, 1944. szeptember 16. sz«mb«t íf« 20 «!•*«••
OZLONY
POLITIKAI NAPILAP
gmtlrxaMMc to UaMUmtel: «w L nfca. tzerkmhwfl 4. huimtii.s w,\' U*CJato«tX MMni, ,
pelelös szerkesztő: Barbarlts La]os amim mi »87 hón.pr« a p,„,« 20 tuiér,
negyedévre ib penré.
Többszáz ellea8éges repülőgép hajtőit végre támadást tegnap este tiszántúli városok elten
A székelyföldi uj arcvonalon minden ellenséges támadást visszavetettek
Moszkvában az 1940. évi kemény fegyverszüneti föltételeket nyújtották át
. tagnap éjszaka a finn küldöttségnek
Aachentfii dólre a nyuratl erődltményvonal előterében nagy tftmegtámadások Indultak
(Interinfí A Voíozk ós Módon kornyékén indított nagy szovjet ti\'i-niadás az elsó nap a nemét védelem teljes elhárító sikerével végződött. A bolsevisták csütörtökön sok páncélos és csatarepülő támogatásával
40 lövé.szhadosztáh/t indítottak támadásra, hogy kikapcsolják nz északi szárnyon komolyan vészélyoztetett erői-kot, ezenkívül Koletporoszország felé jó hadműveleti támaszpontokat szerezzenek. Kísérletük az összes némol fogrverok összefogó tüzében összeg omlott. Jelonleg a nagy csaták alakulása még nom áttekinthető, de
feltehető, hngu az clsö nap német sikerével megtörtént a döntés.
Itt a Szovjot valamennyi rondolko-
zésro álló erőt mindjárt oIsóizl>on egy csapásra vetetto be, oílontótbon eddigi médszorévol, amikor az ilyon támadó vállalkozásokat csak fokozatosan hajtotta végre. Kétségtelen, hogy a Baltikumban folyó hadműveletek eredménvo összefüggéston áll a Ixmizsa ós Qsistrolonkanol duló harcokkal, ahol a bolsevisták megkísérelték, hógy kikapcsolják azokat a veszélyeket, molyok hndmüvo-loteikot Kel©tpx>roször5ZBgbÓI fenyegetik.
.1 homzsátöl /lélkt leire történt . arcvonal kiigazítás
azt a kettős colt köroti, hogy a német arcvonal elleni támadást itt móg jobban alátámasszák és védo-kozzonok a poroszországi kitörési kapuk ollón. i
ban és Módón környékén körűitek bovotésro. Ezen a szakaszon több száz nómot csatarepülőgép eredmé-
nyes támogatást nyújtott a kömény harcban álló hadosztálvoknak. Más nómot csataropülókőteíókok Varsó vidékén a azovjot utánpótlást, valamint a Varsóban IotŐ oandafészko-kot támadták. Nómot repülőkötelékek a kárpáti arcvonalon is eredményesen működtek. Bombáikkal és fodólzoti fegyvereikkel megzavarták az ollonsóg * utám>óttó forgalmát. Ezonkivül bombáztak egy román ro-pülőtorot és ogy fontos vasúti pályaudvart, másutt páncélos és gépesített monotoszlopokat támadtak. Némot röpülök 48 szovjot gépet sommisi-tottok meg, 18 szovjot gópot a lóg-vódolmi tüzérség lőtt lo.
Véresen visszaverték a svájci határ közcléhtn az angolszászok áttörési kísérleteit
kocsikot ós jármüveket találtunk el. A román csapatokat a Maros északi partjáról elűzték. Itt a néniét repülők felgyújtottak, illetve megsemmisítenek 11 páncélost és száznál több különféle jármüvet. A Székelyfőid uj arcvonalán,.miután a Székelyföld kiszögclésénck déli részét parnncsszerüen kiürite|lék. Indított valamennyi ellenséges támadást/a magyar csapatok visszavetették.
Honvédőink lényeges területnyereségét
jelenti az NTI a Nagyváradtél Aradig terjedő arcvonalon
A Nagyváradtól Arádig terjedő arcvonal szakaszon a magyar csapatok folytatták támadásukat, jelenti az NTI. Egyes helyeken annyira meglepték a román csapatokat, Hogy fontos hidak felrobbantására-sem volt idejük. A honvéd csapatok délnyugati irányban lényeges területeket .nyertek. A légi fegyvernem ezekben a harcokban erősen támogatta csapatainkat és főleg a román utánpótlási zavarta. Mozdonyokai, tehergép-
Tíszántull városokat bombáztak tegnap este
Folyó hó 15-én este \'északkeléi felöl több száz ellenséges gép a Tbszáfut egyes városai ellen terrortámadást hajtott végre. Károk keletkeztek- Eddig 3 ellenséges gép lelövését jelentették.
w *¦ Tébb mint 40 szovjet-hadosítály támad a keleti arcvonal északi szakaszán
rosától kolotro átkolni a Mommel folyón. Egyes nómot ellenállási fészkek mindaddig feltartóztatták a támadókat, mig a német csapatok olloníámadásra indulhattak. A Virz-tó partján a szovjot kilenc iaben kísérelt mog támadást, ,do mindenütt visszavetették ókot ós súlyos veszteségokot okoztak soraikban.
(nti\\
A koloti arcvonal északi szakszán a szovjot több mint 40 lövész hadosztállyal és páncélos dandárral mog indította támadását, hogy benyomuljon Észt ós Lettországba. A német vonalakat megkieérolto benyomni Bausko és virz-tó vidékén, hogy nagyarányú hadmüvolotoivol harapófogóba ve*rvo a német csapatokat. Számos\' támadás után a szovjot csapatoknak sikerült Bausko vár .
(Intcrinf) A nyugati hadszintéren rendkívül súlyos elhárító harcok folynak Chateau-Colone környékén ós-a Frn ük-Jurában. Egész napon át tartottak az összpontosított támadások. Cha-teaau-Colone helyőrsége sikeresen tartotta állásait Ós a támadó amerikainkat visszavonulásra kény szeri tette, nagy ember és"
Súlyos haro tombol a nyugati erődítmények eléterében Nagy tanotokét vetettek bo sz angolszászok két arédltmány ollón
anyag veszteségeket okozva nekik. A Frank-Jurában az amerikai páncélos kötelékek át akarták törni a svájíM^határ közelében keletre és délkelet felé a német vonalakot, de azok minden rohamuknak ellenálltak és valamennyi támadásukat ellentámadással véresen visszavetették. \'
V
(NTI) A nyugati arcvonalon amerikai és brit kötelékek Aachentől délre és délkeletre elérték a nyugati erődítmények előterét, ahof kőt erődítményért
tombol teljes erővel a melybe az angolszászok ember és anyagtömeget
tok be. , . , ..
nagy velcl-
Elkeseredett harcok az adriai szakaszon
Egyes súlypontokon elreteszelték az ellenséges betöréseket
detten folynak a harcok az adriai szakaszon, ahol az angolok
Az olaszországi hadszintéren heves harcok vannak. A német védők súlyos harcokban meghiúsították\' az ellenségnek az áttörésre irányuló kísérleteit. A súlypontokon a betöréseket elreteszellek. Rendkívül felkesero-
a páncélosok százaival folytatták az áttörési kísérleteket. A német csapatok Corianonál az esti órákig súlyos és véres harcokban megtisztítottak több fontos tereprészt.
A finn fegyverszünet feltételek rosszabbodott moszkvában a ffon miniszterelnök állapota
Az Associated Press jelentése szerint a finn fegyverszüneti .küldöttséget tegnan- éjjel 23 óra
A kárpáti arcvonalon, a Baltikumban ós Varsó körül eredményesen harcolt a némot lógleré
A koloti arcvonalon tegnap is tovább tartott mindkét részről a foko-
zott légi tevékenység. Erős némot repülőkötelékek lólog a Baltikum-
kor a Kremlbe hivták és olt átadták nekik a fegyverszüneti feltételeket.
Az egyik svéd lap szerint a finn kormány már néhány nap óta ismeri n finn-szovjet fegyverszüneti feltételeket, melyek nagyjából az 10Í0. év tavaszán á t nyűg lott feli él elekkel azonosak, tehát,
Pctsamo és fl Finn-öbölben N^cnő fántaszpontok átadását követelik, azonkívül szovjet ellenőrzés, alá rendeli a finn véderő t és
szovfpt irányítás- mellett
\'finn csapatokat uetnek Iiarcba Németország ellen. Állítólag Finnországnak\'
600 millió kártérítést kell fizetnie. Az Aaland szigetek katonai jelentőségét meg kell szüntetni és a szigeteken szovjet-orosz konzulátust állítanak fel
A békefeltételekről érkezett tudósítás utáá a finn országgyűlés tagjai államtanácsra\' gyűltek ösz-
Meg lehet állapítani, hogy minden hatalom Mannerhci n tábornok kezében van és ezért rövi-
folytatás az &, oldalon.
LAI:AÍ KtZL\'ANY
1944. szeptember lti
Magyarok Európában!
Ezer oBztondó igen nagy idő niég a nemzetek életében ia. Európának kovés olvaii, ma ia fügjrotlon nemzeti élotot élő népe van, moly töretlenül én inogaziikitas nélkül égy évezred óla töltene be fontos politikai Bzore-pot. mi magyarok tobb, mint íiz óvazázuda ezen a\\ aorsvorto tájon élünk, építő munkát végzünk, az emboriség azollomi öa technikai foj-lódésóboii eaolukvŐlog résztvoazünk és nyugodtan olmondhatjuk, hogy a földi l>éko érdokóbon ia a legnagyobb orőfoazitésaol közreműködünk. \\z elmúlt százudok próbára tottók úgyszólván minden emberi és nemzeti képességünket a ha néha hm kutlt ia erónk, do újra és újra talpra
álltunk.
Az örök magyar aora mindig- éö most ia azt paráncaolja számunkra, hogy itt, a Kárpát modencében ia-7 leni rondolést kell toljesitonünk. .Ucaaziról jöttünk, Koletrói, a uép.\'k bölcaójóból, a nagy népvándorlás u tol hó hullámaként. Keleti omló-kuínk még friasok, uz onnan hozott omm\'ri éa politikai bölcsességünk bőséges utravulónuk bizonyult itt, a dunai tájon ia. Mi azonban itt akarunk magyarokként nemcsak megmaradni, hanem dicaósógüson fejlődni a békés épitó nnmkútmn a közösön dolgozni a velünk együttélni akaró és tudó nópokkol. Ez a kárpát-mütlencei hivatás, üIhó azont királyunk óta majdnem töretlen vonalban érvénvcaült éa ha bármikor megbomlott, akkor az nemcsak bennünket, hanem a velünk élé többi, nópokot is tragédiáim sodorta.
Ezor Dsztendó küzdőimé, eredmó-nyoi éa bőséges tanulságai nuut tosz-nok Iwnnüiikut olbizakodottá, <le igonis nagy önbizalmat adnak arra, hogy faji erőnk, kulturális értékeink óh politikai súlyunk nélkül a Duns-medonoo óloto oa sorsa nem roudez-tiotó som vóglogoson, som tartómul. Ez a meggyőződésünk elaósurbau o Mindünliutoba, másodszor pedig a saját erőnkbe vetett hiten alapszik. A nomzotok óloto ugyanis óppenugy, m in t az ogyó nőké, légióként hit dolga. A uiult taiiuluágui ulupján komoly ekünk van hinni az isteni küldetésben, moly ido vezérott ós ezor óvou át megtartott bonnünkot. Do hinnünk koll önmagunk erőjében ia, moly bár számtalanszor mogío-gyott, do mog nom tört s olrojtvo ki bányászataiéul él ma is népünk-bon, tajtaukban.
Európa YÍharpontján ólni, fönnmaradni és uz itt úlu népekkel íhli-monikus munkát biztosítani, csakir nagy művészettel, kiváló kóitoBsógok-kol loliot. Mi váltattuk ós ezer óvo végezzük is ozt a kényos feladatot. Tárgyilagosan azt is megál lapít hatjuk, hogy a töitónolom sortul, eddig u mi vozotósünk volt a Icgidótullobb ós legmegbízhatóbb őzen u tájon. A iiagyiolku ós ÖrÖkótetro borondozko-dott népek tudnak csak anélkül »vo-zotni«, Hogy ez a vozotós »urulkotlás« lonno. Ehtioz szükséges a kellé népi ós fizikai erő mellé az a szellemi felsőbbség, mely néha saját magunk rovására már lulüutt emberiességgé is változott. Kótsógtoíon azonban, begy évszázadok lionyolult utvoaz-tőin elsősorban oz a lelki magusabb-rondüségünk vozetott át ós fog a jövőlwn ia átvezetni hoimünkot.
A azociális Magyarorázájf mogto-romtóao foló orótoijea lóptokkol elindultunk. iJzon a téren a történohni ország igen súlyos örukségot hagyott a Csonkaorazógra. Do amint hiszünk abban, hegy a jelonlogi világégés után egy igazságosabb, uj szociális rend kövolkozik, éppen ugy mindent megteszünk azért, hogy ebben az uj rondbon a szociális, boldog Magyarország mielőbb meg-bzülüsson. A magunk erejéből akarjuk és fogjuk megteromteni ozt az uj országot ós nom eiigcdliotjük, hogy barniilyon igézet látszata megtévesszen bemiümwt, Csakis a magunk .últul kitermelt szelteuii ós anyagi orők hozhatnak számunkra
fejlődést, biztonságot és jövendőt. Amit magunk alkotunk, csukiu az igazán a miénk.
Adóz gyűlölködés azollomo uralkodik n!11 a 10időn és a föld alatt, rizeu és levegőben egyaránt. Ilyenkor különös bátorság kell ahhoz, hogv j évéről, épitó, bókés munkáról beszéljünk. Ali mógiB tolvo hittel és bizalommul hirdetjük, hogy a súlyos hiogpróbál tatásuk, veszodol-nii\'k után öljön a nagy igazságtétel ídejo. Nokünk kétszeresen is várnunk kell ozt az idót, moly elóször nomzoti igazságunkat juttatja diadalra, de egyben a régóta esedékes szociális igazságot is iuurudéktu,lanul ér vényes iteni lógja. A kitoló és hotelé mogvivott harcnak, férfias helyt állásnak ez lesz u méltó jutalma.
Ezért álljunk keményeire* meg-
rendít hetetlen ül u vártén. Tudjuk, hogy oz a küzdelem egy uj vilég megszületését hozza, melyért mozgo-aitatii kell összes fizikai éa szolloini oióinkot. Ahogy történelmünk során számtalanszor bizonyságot tettünk arról, hogy a politikai bölcsességet nigalmasan alkalmazzuk éa lía kel-lei i, a hősi ólotformát. is nomceok vállalni, haiK\'in dicsőséggel mog is tudtuk tölteni, épiwnugy, most is józan hittol és elszánt akarattal harcoljunk fajtánk érdekében toljos diadaláért. Harcoljunk azért, hogy mi mngyarok itt ezen az Iston rendelte helyen feimmaruilliassunk, nemzotünk független éa szabad le gyon, a Kárpátmodonco békéjét hiz-tösitaiii tudjuk. Az Iston éa mi ia igy akarjuk 6» őzért így ia lewz!
Dr. Piter StfíÓ
t
A nagykanizsai Legényegylet 500, a Ferticserk6szek 150 pengőt adott á bombakárosultaknak
A Nagykniujísai Kalolikus Legény egylet mindenkor u kuto-likus lutvullú ínngyur szellcJti vára volt hosszú íuuuúllésn nlutl és uz ma is. Nemcsuk szavukban és programokban, hanem eselckeuetéKbou is. iigyik ilyen cselekedete volt a félezer pengős adomány, amit alább nyugtázunk a bombukérosultak lei-segélyezésére indított gyűjtés ke-relében.
A nugyknnizsui Fér fi cser készek maroknyi CSUputÚltak a bombakúrosultakért íoly tátott, laradsagos, a vidékre is Kiterjedő munkájáról nem egy izbeu számoltunk már be e hasábokon kúióiibözó összegek nyugtázása kíséretében. A csapal mu-gyar vidám műsorát meghor-aozza u környék íalvuíbuu is
és mindenütt erősíti ezzel a magyar lelket, vértezi a magyar szellem újjáépítő erejét, egyben láraüságuk anyagi eredményét egéSz-őben oűauuják minden alkalommal az boniü a károsultaknak. Ezúttal Üzepetneken voltuk u Kériicserkészek vidám müsorukkul és a kis községben 150 pengő tiszta bevételt, azonkívül marudandó emlékű erkölcsi sikert értek el. A rendezés körül oroszlánrészt vállalt a segítésben Kertész György jegy-zőgyakornok.
t\'.uui|(l k^ujtttatuk iüj.lmtüjji P
v. Ü. L UogadaaJ 1U.— P
Legcnyofyiei 5i/J.— P
FsihossrsesMft isü.— P
OaaxeaeD. 3ö.<U« Uo P
Nem történt betörés a kanizsai Kopstein-raktdrba, mégis eltűnt egy fiatal maortos-pár ket szoba-konyha bútora
A fiatal pár a feljalontós vresimánytalensAge asotén kariórliéxi kóvotei
Érdekes ügy foglalkoztatja a nagykanizsai rendőrkapitányságot.
Még 1943 Őszén-megrendelt indra zalaegerszegi kereskedő kél szoba-konyha bútort Nagykanizsán a Kopstein-cégnél meny usszony- leánya számára, aki l-\'ata Maort-tisztviselőnek volt u választoltja, illetve azóta már u felesége. A fiatal pár jelenleg budapesti lakos. A bútort január, IG.-án fizették ki Rop-, steiuéknek Nagykanizsán. Minthogy *izonbuii a fiatalok a tavasszal nem tudtak megtelelő lakáshoz jutni JUudaposten, az
elkészült és kifizetett bútort ott hogylák Kopsteiuék raktárában, azzal a megállapodással, hogy amíg a bútor uli marad, aduig kezelési és raktárdijat is fizetnek utánu.
Közben Kopsteiuék üzletét, mint minden zsidó üzletet, lezárták. Április 28-ig lehetett igényelni a lezárt zsidó üzletekből az olyan holmit, ami bizonyíthatóan keresztény tulajdonban volt, csak az elszállítás nem történt meg az üzletek lezárása elŐtl. A fiatalasszony elutazott Nagykanizsára, a kérvényt a városházán szabályszerűen be-
s"ptT4-Í7.ls városi mozoó *raöü
Budapest magelőaéséuel az önmagban először ttt mutatjuk be ToXnay Klári és Ajtayval a főszerepben
MENEKÜLŐ EMBER Qyönyörü felvitelek. Tökéletes játék UFA vtlághtradó
Naponta 3 előadás ; J4, /6 ós ?8 órakor.
adta, A vételi eUsmervénnyel és a .számlával a tulajdonjogot bizonyította.
Mithogy az ifjú pár időközben lakást is kapott Budapesten, szorongva várták, mikor szabadítják fel Nagykanizsán a bútoraikat, hogy ne kelljen szállodában lakniuk továbbra is. Az asszonyka többször is leutazott Nagykanizsára, sürgette a dolgot, do eredménytelenül. Végre augusztus 18.-án kinyitották a Kopsteín-üzlete.t. Ekkor azonban iudráék hiába keresték u raktárban a kél szoba-konylukjukat, ábjffól csak egy-egy darabot, talállak, azt is ugy, hogy a párnázatok hiányozta^ róluk, a konyhából pedig hírmondót sem találtak.
Azonnal rendőrséget hívtak és Indráék Ismeretlen lettes ellen feljelentést lettek, belórés és lopás miatt. A* rendőrség lefolytatta a nyomozást és .megállapította, hogy a butorráktár ajtajún a hatósági lepecsételés sertellen volt, tehát; betörés ncin törtéül. \'Viszont az épületből másként, mint a raktár ajtaján át, semmit kivinni nem lehetett.
Most tehát itt a nagy rejtély. Betörés nem történt, de két szoba-konyha szőrén szálán eltűnt. Indráék ujabb feljelentést tettek, mert az egy év előtti 20,000 pengős vásárlásból eredő káruk megtéi\'itését követelik. \'
A zalai tűzkárok közel 90 százaléka biztosítás hianyaoan nem terül meg
10 UUsaet negyedmillió kárt okozott Zstaban sz aimult hónapban
Zala vármegye alispánjának jelentéséből olvassuk, hogy a vármegye területén az elmúlt augusztus hónapban 10 cselben volt tüz, amelyek összesen 210 ezer pengő kárt okoztuk. A tűzvészt fgy esetben gyújtogatás, 2 esetben gondatlanság, 4 esetben villámcsapás, 1 cselben gyermekjáték, 2 esetben a cséplőgépből kiugrott szikra okozta, egy esetben nem lehetett megállapítani a tüz keletkezésének okát.
Az augusztsi zalai tűzkárokból mindössze 27.560 pengő térült meg biztosítás utján.
A számadatok tanúsága szerint a zalai lakosság nagyon is könnyelműen bánik értékeivel, hiszen 212.0U0 pengő értékű vagyon pusztult el ugy, hogy érte annak tulajdonosai egy . fillér kártérítést sem kaptak, mirt sajnálták a biztosítási költségeket.
MUNKÁSNŐKET
felvesz
Dr. Kovács konzervgyár
C8engery-ut 111/b.
1014. szeptember 16
ZAIJAI R»ZMÖNV
Arad
a tizenhárom magyar tíértánu városának főterén, huszonnégy év\\ keserves szolgásán után, is-írtét magyar katonák fegyvereit vsókolfa az őszi napsitftúr. \\ minoriták meghitt temptem )n< k tornifán magyar nemzeti zászlói lenget a szél. A történelmi multa város utcáin isméi magyar honvédek nótája liarsan, az erkélyekről virágokai szórnak és kendőket loboqtatmk a hős magyar katonák felé. akik Horthy Miklós, a nagy felszabadító parancsára a szabadságot hozták a szomorúság és ke--scn\'iség esztendei után. a város minden magyaria ünnepet ül: 24 évi ggász után előkerülnek szekrények áljáról* padlásokról és minden rejtekből a magyar családé ereklyék ; a piros-fehér-zöld s-zinü szalarf, a nemzeti zászló már elfakult, színével, egy-egit magyar ruha, nyakken\' dő. ingváll. Előkerül mindaz* ami eddig bün volt magyar szá-\'mára, mert az édes magyar haza, a magyar szülői ház, a •nagy magyar család üzenete, jelvénye volt.
Arad, « vértanuk városa ünnepei üt. A bilincstörés,\'a hazaiérés, a hűség ünnepét, melynek jelőntöségét csak az Ind fa megérteni, aki maga is ctfr a megszállás keserű kenyerét salát szülőhazájában, övéinek földién.
\'Zugiatok harangok, daloltatok aradi magyarok. Őrüljetek síunvedő testvérem: nagy nnyja van a magyarságnak. Az aradi templomokban magyar s:ó hirdeti Isten dicséretéi és magyar dal mond atlelujás hálát : Arad ismét magyar; Arad ismét a miénk,\' Ariidon ufbótil migyar honvédek állnak őrt.
Saját bombája tépett darabokra egy amerikai pilótát a bárdibükki határban
Egy másiknak nem nyílt kl az ejtőernyője
Rombol a tömeg a belga várótokban Szófii lakossága vörös zászlókkal foiadJa s.bolsevistákat
(NTO Briiaszolbon, Gprítbon és rafia belga helyaégokbení ahova l>o-voiiuifak az angolszászok, a csőcselék hatalmas rombolásokat\'végeztek. Brüsszelben fölgyújtották a világhírű igazságügyi "palotát, amoly teljesen leégett.
Szófia lakossága nagy tömegekben vörös zászlókkal megy a közo-, loílő orosz csapatok olé. Az uj bolgár kormány letartóztatta a két olőző kormány tagjait. Aki közülük ollonszogült, azonnal agyonlőtték. Az egész országban megélénkült a banda tevékenység. Szófia a vidéktói teljesen ol von vágva.
Lelkes Önfeláldozással harcol
a Hitler Jugend a hollandiai
és belgiumi harcterekén
¦A második amerikai hadsereg Hollandiában és Belgium-bon fiatal és fanatikus német katonák ellen harcol-. — jelenük .Eisénhower tábornok főparancsnokságáról. Ezek n fiatal katonák valamennyien a Hitler Jjigcnd tagjai voltak és népükét t csak egy parancsot ismernek, hegy a Eührcrért az életüket áldozzák. Ezeknek a lelkes harcosoknak sikerült az alsó Rajna irányéban az áttörést megakadályozni. (NTI)
A bélen\'.a földi léRelhárllás leszedett egy négymotoros honi bázót vj\'lahbr a Bakony-vb\'ékén. A sérült gép áthúzott-Zala\' felett is. de már ekkor meg leheteti figyelni. Ujogy o magányosan vánszorgó génnek haja cs-hctclt a légiharcok közben. Mikor aztán a bombázó átlépett somogyi területre, olt már — délután 1 óra tájban — nem birta tovább és lezuhant. A gép BArdlbükk határában, az erdő-széli kukoricásba eseti a földre. 10 ejtőernyős kiugróit belőle. Az egyiknek nem nyílt ki az ejtőernyője és összetörve, holtan zuhant le a géproncsok közelében. A göp vezetője, ugy lát-
szik lc akarta vinni a földre a gépet és emiatt későn határozta cl magát a kiugrásra, mert a géppel együtt zuhant le és a zuhanás pillanatában felrobbant bomba darabokra tépte. Még a távoli országúton is szedegették össze a leventék a testrészeit, A többi 8 ejtőernyős elfogására kapával, kaszával kivonultak az uradalom emberei\', a falvak népe és körülfogták az erdőt, ugy hogy mind a ,. nyolcat, si-kcrült is"elfogni. Az egyik pilótának karjai szétroncsolta egy repeszdarab. Bár az ejtőernyősöknél revolverek voltak, feltartott kézzel adták meg magukat Mindnyájan amerikaiak voltak.
A géppuskás kitart az utolsó
pillanatig... Egy rommá lőtt ukrán város „kiflstölése" közben a rohamozó géppuskások között
\\ (Honvéd haditudósító osztály)
Már hancúrozó kölyök koromban megragadta képzeletemet a géppuska fogalma. Nem tudtnm*nicg, hogy milyen, hogy hogyan használják, de már hallottam róly, hallottam félelmetes kelepeléséröl és nagy-nagy tisztelője voltam a halvámnak, aki a leventesapkát akkor már katonaruhával cserélte fel és •szabadságra hazajövet cldicse-kedell azzal, hogy ö géppuskás ...
Persze faggattam volna, ezer haszontalan kérdést lettem fel •néki, de Ő nem válaszolt. Talán unta a kérdezős ködösemet, talán nem is tudott volna mindegyikre kimerítő választ adni, de mindenesetre a legtöbbször azzal tért ki okvclctlenkedéseiiu elöl:
-- Ezt nem szabad elárulni, ez katonai titok !
Katonai titok! Sejtelmes zön-
gése volt füreinben ennek a két szónak és ha még lehet, csak fokozta érdeklődésemet a géppuska iránt. Amikor azután én is katonaruhában pattogtam már i\\ gyakorló-téren nz »oktató-urak- előtt, akkor minden vágyain az volt, hogy az alapkiképzés után a géppuskához osszanak be...
Nem sikerült. Más képzettségem volt, más feladatol kaptam...
*
A géppuskáról gyermekkoromban kialakult véleményem azonban nem változótI meg később sem s nem változóit meg akkor sem, amikor egy hosszú-hosszú szerelvény útnak indult velem és máróMiolnapra belecsöppentünk egy más világba, egy eddig ismeretlen, különös életbe s cselekvő részesei lettünk mi is a világot átformáló küzdelemnek...
Nem sikerült magyarokat lőni magyar géppuskával,
éííc
Tüzérségünk napok óta lőtte már. n várost. Jól dolgoztak a fiuk, de szívósan védekeztek az oroszok is. A kis ukrán városka már romhalmaz volt, de az ellenség még mindig kitartolt, nem volt más lehetőség : rohammal kellett kifüstölni Őket...
Mint apáik valamikor talán ugyanezen a helyen, mint őseik sok száz esztendővel ezelötf, olyan szilaj rohammal törtek előre a magyar fiuk és elsöprő lendülettel gázoltak le, . vagy szorították vissza a vörösöket. De azok ellentámadásba mentek át. De n magyar nemcsak
rohamozni tud, hanem szilói^yfkcrült... Sebesültekké^ halót-
dan helyt állni is, ha kell tapodtat sem mozdult, nem hagyta el előbb elfoglalt helyét és még hátrább vetette vissza az ellenséget.,.
A hajrás . rohamokban kik jártak elől ? A géppuskások. A védekezésben kik tartoltak ki nz utolsó pillanatig ? A géppuskások...
Sohasem fogom elfelejteni ezeket a perceket, órákat...
Dahnauy György tizedes a
legvadabb elhárító tüz ellenére Is bátran rohan előre\'géppuskás rajával és mint a mágnes húzza maga után a lövészrajokat Kelepelő géppuskája elől vádul menekül az orosz, fedezéket keres magának és onnan viszonozza a tüzet. A vörösök minden igyekezete arra irányul most, hogy a géppuskát elhallgattassák. A kezelök egyrésze megsebesült. Váratlanul, oldalról bukkannak fel a vörösök A géppuskás irányzó is megsebesül, az o rosz roham valósággal legázolja a géppuskás rajt, géppuska az ellenség kezére Tt.
takkal mit sem törődve már fordítják is meg a géppuskát az oroszok, a félig kilőtt hevedert már-már a magyarok ellen használják fel...
De nem így történt. Dalmady tizedes nem sebesült meg a rohamnál, sikerült neki fedezéket találnia s amikor látla, mi történik, máris embereket gyűjt maga köré:
— Fiuk, a géppuskái minden
HANGYA KÖZPONTI ÜZLETRÉSZ
A HANGYA SL0IT, HOGY BOLDOGULJAK ÉS A PÉNZ 5%-OT KAMATOZIK
h ti!
körül inén vek között vissza kell szereznünk ! H\' •
Nincs sok beszéd, nincs sok tanakodás, máris indul rohamra a kis csoport, a kézigránát összdobás remekül sikerül... A géppuska újból a miénk és már szórja is halálthozó tüzét az oroszokra...
Az arcvonal másik szárnván Vincén Ferenc őrvezető vitéz kertik géppuskáiéval. Az oroszok közvetlenül a tüzelőállás elölt bukkannak fel, de ő nem jön zavarba akkor sem. Rnjá-* vnl city fitt kézpn-ónőtot nvínd fis mire elszáll a füst és por. csak hörgő sebesültek és néma halottak vannak ott, ahol élőláb még félelmetes »hiirrih-Wirrih« kiáltás hangzott...
Ili tüzelőállási kell elfoglal-nf. Gyorsari, biztosan dolgozik! Pillanatok alatt a helyén van és szórja tüzét az elleniéfTTe. De azok csak jönnek tovább. Kúszva, mászva, falhoz, bokorhoz lapulva tőrnek előre. Kattog a géppuska, hull nz orosz és már U1Y látszott, sikerül megállítani őket amikor váratlanul bnj történik : akadály támad a géppuskánál ...
Vincefi Ferenc őrvezető ekkor sem Vesztette cl a. hidegvérét. Mintha csak otthon a gvo-korlótéren dolgozna. A szakadt hüvelyt ugyszófváp pillanatok alatt\' eltávolitotí-a és a géppuska már ismét tűzkész volt; Az oroszok azonban kihasználták a pillanatnyi tüzszünctet és epészen felfejlődtek. A honvédek\' készletéből ekkor előkerültek a kézigránátok, majd amikor már azt sem lehetett használni, kő-zclhnrcra \'kerub: a sor és a támadó vörösök meghátráltak... •
Es így folyt ez órákon keresztül és igy folyt ez nnp-nap után és igy folyik most is valahol a Kárpátok előterében, ahol egy szebb jövőért. Nagy-Maryaror-szágért harcol a magyar ..Nap, nap után tanuja, részese vagyok a győzelemnek s nap-nap után őrömmel állnpítli dóm meg: nem csalódtam a gép-puskásokban.. .
Konc.z Antii haditudósító
zal\'ai KöZVW*
A légoltalom hétféle betegségéről és azok orvosszereiről
Tapasztalatok a régi és az uj riasztási rendszer körül
1944. szeptember 16
Az uj riasztórondszor bovozetgfié-rol kapcsolatban érdonies lesz kissó szójjolnézni, hogy kim inilron\'hutással lesz nz uj rbiidszor? Vájjon javítani fog-o azokoma szerencsétlen idegbotogeken, akik/ már hónapok óta nem alszanak, avagy helyzetük ncm-o less Súlyosabb?
Először neszük meg, hogy a rógi rendszer miivon Iwtogokot tonnolt ki?
t. tlput ->- A rádió botuge
Olyan omberekből rokrutolódik, férfiakból, nőkből vegyesen; akik röggel, ébredés után azonnal kinyitják a rádiót és lefekvésig Budapest I. hullámhosszán tartják. A nyugvás idojo ezek részére rendszerint éjfél után egy óva, ébredés rcggol hat Órakor. íía azonban ójjol egy órakor még zavaróropülés van, akkor a nyugvás idojo kitolódik osotlog hajnali négy óráig. Ily napokon délután 1—2 órát alszanak, do csak akkor, ha valaki a rádió mollott vigyáz és »Müsorunkat bizonytalan időre megszakítjuk!« bemondásra azonnal ébreszt.
A rádióhotcg1 össze van* rtövo a rádiójával, azt pillanatra som hagyj A ol, csak az osottxm, ha valaki helyettesíti. A rádiólwtog nom jár Bohóvá, lakását nom hagyja ol. Mindent a házához kell hozni és minden embert bolondnak tart, aki álláspontját nom holyosli. A rádióbotog óvóholyo a logjobb. Kényelmesen 1» van ron-dozvo, a vasbeton födém duplán, esotleg triplán alá van támasztva. Légmentes elzárás, mollott hallgatja tovább a második, óvóholyi rádióját. Karosszékben ülvo figyel és minden zörejt hombadobásnak" véve, összo-rozzon és a végrond.dotéro gondol. A loftivasról külön kelt értesítőm, molyért örömmol és busásan fizet. A rádiólwtog falura nom megy. mert ott nom érzi magát biztonságban, ellenben ha családja vau, n* ¦ kénytelen falura monokülni, nehogy ók is rádiólwtogséglw ossonok.
Orvossúg:
Ezokon csak a rádiócsövok, vagy a rádiókészülékek toljos kipusztulása ¦ sogit. Áramszünot nom használ, mert tolopos rádiójuk is van tartalékban. Alkalmas pillanatban a rádiócsövok kiszodéso és összotőréso sem sogit a boteg áIbi)>otán, mert »fokotén« minden pénzt megad egy uj csőért. Az uj rendszer őzöket gyakori lázas állapotba fogja hozni. 2 tlpds: — A sziréna betege
Pont az ollonkozőjo a rádióhoteg-ségnokv A rádiót utálja, idegesíti, nom tilri inog a házában. Nem akar semmiféle bevopfllésről, vogv légi-voszélyről tudni. A szirénabetog csak ogytőf fél, a eziréna megszólalásától. Bárhova megy, állandóan figyel. Minden bugásra összorozzon. Éjjel gyakran fölriad és ilyenkor felöltözik éa lorohan az óvóhelyre. Reggel 5 órakor óbred. Gyorsan bevásárol. A férfi már 8 óra előtt hivatalában van. Általában foglalkozását koráb-ben\' kozdí mog a kelloténél. A szirénabotog a városban minden óvó-liolyot ismor ós rendszerint egy-és ugyanazon uton jár, hogy kiszomolt \'óvóhelyét idejében cférhosso. Odahaza riasztáskor a legelső az óvóbolyen. Mindon értékos holmija
Schless Gyula
kenyvkeroskodóuóbon
Horthy Mlklés-Ut 8. szám.
gondosan óvóholvcsómaghan, íllöfcvo ládákban ós kofferekben. Legalább kétheti élelmet és ogy kis patikát magával cipel. A liázörségparancs-nok mogjotonésokor rendszerint bo-tog, néha összeesik, nehogy nz ór-ségho beosszák. Az óvóholyon összo-görnyodvo ül^szőtlnnul. Állandóan sóhajt és merev szemekkel néz a levegőbe. Csnk egy kívánsága van: a miolőhbi lofuvás.
Orvosság: A sziréna beszüntetése. Ezeknek az uj rendszer csak ártani fog. mert ha a légiveszfilyt is szirénával fogiák jelezni, nom fog merni az óvóhelyről oltávozni. Ovóholy-óslakó lösz.
3. típus - A klvánoslsáa. betege
Fél az óvóhelytől^, Látni akar. idegei nom -bírják elviselni az óvó-holvon vnló tartózkodást. Ott nem lehet hiteket szorozni. Csak a térszint felett érzi magát jól. ahol a pépeket lesi és ha a gének a foio fölé kerülnok, a kapu alá húzódik. TTa bombát hall hullani, leszalad az .óvóholyro, rendszerint Késén, Ezekből is "sok áldozat korul ki.
Orvosság: Sérülés, mely után ezek lesznek a leghűbb óvóhely-látogatók. Ezeknek az uj rendszer jól jön, mert birokot szoroz hot nok. Lassan a rádió botogoi lesznek.
4. típus: — A sors betege
Rendszerint azok, akik a sorsra bízzák magukat. Olyanokból (evednek össze, akik minden légó-szolgáláitól fol vannak mentve. Állandóan sok a dolguk. Lakásban, hivatalban, munkahelyen tovább dolgoznak és abban bíznak, hogy ahol ők vannak, oda bomba nom üt lx». Embertársaik szemében ezek a legbátrabb emberek. A riadó lehívása után fogadja a gratulációkat és maga is elismeri, Hogy vasídogoi vannak. Egy bombázás esetében ezek vagy áldozatok .lösznek, vagy ha életbon maradnak, idegösszeroppanással vagy légnyomással korházba kerülnek.
Orvosság:
Csak a tőgibombazos, mely után. ha egészségesek maradnak, ék kor-, gotik lo a lakókat az óvóhelyre.
Ezek helyzetén az uj rendszer nem változtat.
6. tlpaa: — A "futás botege
Riasztáskor elfut. Csak ki a szabiidba! Csak ki messze a szőnyegtől, a várostól. Ezek mindon riasz-
táskor 4—6 kilométert futnak, vagy a közeli ordóbo, ahol egy kiválasztott kabala-fánál lihegnek a lefújásig, vagy pedig ogy árokban pihenik ki fáradalmaikat. Ezek lesz nok a leg-közolobhi Olimpiász futói. A maratoni futásra biztosan lx> fognak nevezni, légitámadás osotéboij, ha élve kerülnek vissza, nem eveznek csodálkozni azon, hogy miképiwn cahe-letl oda is bomba,\' ahol házak nincsenek, fla\'ozok sérülést kapnak,-rendszerint ol véreznek, Itiort senki sem tud idejeben segíteni rajtuk. Orvosság:
Bokarándulás vagy bokatörés.
Az uj rendszer annyiban fog javítani helyzetükön, hogy iiotu fogják lievámi a\' riasztást, hanem ogy félórával előbb startolnak.
0. típus: A sétálás betege
Pont ollonkozőjo a maratoni futónak. Nagyon sokan vannak. A sziréna üvöltésére fütvülnek és nyugodtan tovább mennek dolgukra, Ki-novetik a hatósági közegekot-, akik okot nz óvóholyro zavarják, mondván: »TIgv sem losz ebből légitámadás, minthogy már százszor is riasztottak és mégsem volt sommi.« Nők, férfiak vogveson, nom izgulnak, mert ék érzik elóro a légitámadást. Kitűnő szimatjuk van, tohát nem izgulnak és szép lassan mennek a dolgukra abban a rememben, hogy mire hazaérnék, n lofuvás is bekövetkezik. Egv légitámadás alkalmával ezekből keiül ki a legtöbb áldozat.
Orvosság:
A logszigorubb büntetés kiszabása, légitámadás esetében a bombázás; moly után, ha életlen maradnak, a futás l»etegoi lesznek.
Az uj rendszer még kényelmesebbé fogja Okot tenni.
7, típus: — Rendszoretfi ós egészséges polgárok tlpuss
Hála Iston, ebből ván a legtöbb. Ezek mindenkor követik a hatóság intezkodasoit. Elatbenmaradásuk, hacsak telitalálat nom éri őket, biztos. A telitalálat következtében elhallak pedig, mint a tapasztalatból tudjuk, i\\ legkisebb százalékát teszik kt az áldozatoknak.
Ml ¦ helyes magatartás?
Az uj rendszer főleg a hatóságokat, hadi ipartelepeket, gyárakat, gazdaságokat fogja előnyösén érinteni, mert a légiholyzot Ydlandő lemondásával, a nem\' érintett körzőtökben mindenki nyugodtan vógoz-hoti dolgai, dolgozhatnak, mig az érintett körzetekbe osók időt nyernek az esotlogos riasztáshoz való felkészülésre.
A nagyközönség nyugodtan vé-teozzo a dolgát és no hallgassa a rádió bemondásait, finnem bízzon a
A búvárhajó gépházában merülés közben
légó-központok riasztásában, ott éj-jol-napnaí ügyeletes szolgátat van és a veszélyről""\'idejében adnak jolzé-seket.
Káros e rádió állandó hallgatása a következő okokból:
a). A rádió állandó hallgatása azzal a veszéllyel jár, hogy a rádió-csövek1 hamar ol fognak haszna-lódni és bÖtláé nom lesz. Tehát takarékoskodjunk ós hoaszabbitsuk meg a csövek élettartamát.
b) No izgassuk magunkat elóro, mert iúogoinkre még szükség lesz. No várjuk és lessük azt, hogy mikor jövünk mi sorra. No legyünk kíváncsiak, hogy hol járnak az ellenséges gépek és főleg no gondoljunk arra, hogy a Józsi bácsi, vagy a Torka néni Egorhon vagy Komáromban veszélyben lehet-e. Nyugodjunk meg abban, hogy légiveszély esoté-bon mindenütt megtesznek mindent az élet és-vagyon montéséro.
c) Aki az uj rendszernél állandóan a rádió bemondásait fogja lesni, előbb-utóbb annak botogo lesz, tönkreteszi idegeit, elveszti nyugalmát, kimerülés következtében |>edig munkabírását, végül egészségét.
Óvjuk egészségünket, mert még sok tohorpróbánnk lehetünk kitéve!
Törseők ^Károly
Felvágó, csomagoló és W. C. papír,
valamint
döpxm- és kcnr»-
papir kopható TÓTH JÁNOS
ia.xer. éa m.|k.rMkMl..ébmi Kl.ily-ul— »7. T.l.r.n •••
Ma este
a Korona éttermében
Nagykanizsa mogyoi r&roo polgárnioatorotél.
25543/1944.
Tárgy: A város közönségnek tűzifával való ellátása.
Hirdetmény.
TUzifa-ulalványok kiadását folyó hó 18-ától újból megkezdem. Az igényjogosultak a Közellátási Hivatal Hunyadi-utca 16. szám alatti helyiségében délelőtt »-12 óra közütt utalványért jelentkezhetnek.
A kiskanlzsai igénylök a jelentkezéskor tartoznak magukkal vinni Gozdán József városl-izlos által kiállított és a jogosultságukat igazoló bizonyítványt.
Nagykanizsa, 1944. szept. 15. mm Polgármester.
1U4-1 íjeptembCT 16_
hírek
Naptar- Sieptembcr 10. Siómba!. Rom. I(at. Kornél p. - Proloslánr. KyTl. Sípptcmber 17. Vasárrnia\' Róni. &al. I\'cr. s - ProlMtatl* Ludmilla.
A GO2F0RD0 nyitva van röggel
7 Áfától aato 6 óráig. (Hétfő, szerda, pontok dohi tán ós kedden ogée/ nap nóknok.) Tolefon; 660.
- (A polgármester itthon)
Dr. vitáz Simonfav Lajoa polgármester dr. Balta István főjegyző kíséretében tegnap délelőtt autón Szomb&tlielyro utazott, ahol folke-rcsto a vasi hatóságokat, a kit*, ordó-iirflzgatúságot, majd dr. Borsa Béla igazgatóval a tankerületi kir.* főigazgatót, akinek a nagykanizsai korcs-iodolmi leányiskolával kapcsolatos éh egyéb iskolaügyekben támogatását kérték. A polgármester és kiaé-reto tegnap délután visszatért Nagykanizsára.
- (Házasság)
Uaumgarton Klára Nagykanizsa és dr. vitéz Nyárasdy Sándor m. kir. tort. hadnagy, budaposti ügyvád házasságot kötöttek. (*:)
- (Esküvő)
- Nagy Annuska 0« Kriszti/m Antal m.\' kir. rendőr folyó hó 17-ón délután 5 érakor tartják osküvójü-. kel a tízont Ferenc-rendi plébánia-tcmplombim. (:)
- (Uj vállalatvezetők)
Nagykanizsa város polgármestere a volt Frank-kefcgyár vezetésére Slogyeai Kálmán nagykanizsai lakost," a Mendlovica-félo rézműves műhely vozoté^éi\'o Kampor József nagykanizsai lakost kireiuL\'Itj.
- (Halálozás)
Ozr. Sommor Ignáené szijlotolt Oparnicza Anna Nagykanizsán ol-hiuivt. Temetése folyó hó 18-ún, hétföi\\ délután G órakor lösz a tömető halottasházából. (:)
- (A „Turul" Szövetség)
uj nagykanizsai belyiségo Deák-tér 2. szíim alatt, az "Országzászló mögött inognyilt és Ili-tél kozdvo áll a bajtársa\'k rondolkozéséro. Látogatási idő minden nap délután 5 órától. Hivatalos órák este 7—8. A tagsági dijak boíizetéso is a hivatalos órákon történik. A Vozérség.
(:)
- (Mi van a hivatalos lapban ?)
A Budapesti Közlöny csütörtöki, 20b. számabnn rondolet jolont meg a hadigondozás ujiáazorvoaésórol szóló rendelőt módos dúsáról, - a Txivonult gyógy szorrárvozotók hjlyot-toaitósóröi, —¦ a kölcsönös munka-mogSOgités megszervezéséről, — a textiláruk forgalmának szabályozásúval kapcsolatos rondolet kiogészi-lésérél, — a helyi távíró díjszabás megszűnte téséról.
- (Hatalmas tábora van) azoknak, akik már regen belátták
oy. életbiztosítás fontosságát és szükségességét, do Dpe mindig sokan vonnak, akik elmulasztjuk felhasználni azokat a lehetőségeket, amo-lyokot az életbiztosítás nyújt. Magyarország legrégibb biztositója, az Első .Magyar Altalános Biztosító Társaság hoivboli, Csongory-ut Ü. szúm alatti fóügynökségo szívóson tájékoztatja Ont az életbiztosítás különböző fajtáiról. (0
LAUAi -KÖZLÖNY
Több mint száz lakást foglal le a nagykanizsai zsidó bútorok raktározása
Még két hónaiig eltart a volt zsidó lakások kiutalása
Mindenféle klsüatön főtt
PALINKAT
w\\ legmagasabb napi áron alonyts (¦Hitelekkel leköt
KEBÉK ííYÖBBY gj&nölcipáliaka küzvötllo irodája B0ÜAPUSV,
XI, Kanizsát OtOi 24. Telefont 468-383.
Csuk akinek módjában van a nagykanizsai lakáshivatal munkájába betekinteni, tudja, milyen idegölő munka folyik ott a közönség szolgálatában. Mintegy hat hónap óta 730 zárolt zsidó lakásnak az igénylők részére való kiutalása hatalmas munka. Mai napig mintegy 000 lakásl utaltak ki. A hátralevő lakások most kerülnek sorra.
tárolt zsidólakásokban leltározott bútorokat, nem számítva a zsinagógái és más nagyobb fé-röhelyiségeket — a mai napig 08 lakásban hordták össze. Így azt az 58 lakásl egyelőre el kellett vonni a kiutalás alól. A még nem leltározott zsidó lakásokbúi is ki kell üríteni a bútorzatot, tehál még további férőhelyre
van szükség a bútorok számára. Ügy számítanak, hogy já ösz-szes nagykanizsai zsidó lakások bútorzatának tárolására 100-nál is több lakásra van szükség. Amelyek persze mind elesnek — egyelőre a kiutalástól. Hogy a most raktárul szolgáló lakásokat is minél előbb kiutalhassák, fontos lenne, hogy u péuz-ügyigazgatóság elrendelje a bútoroknak — miként más vidéki városokban is már telték — hatósági árvcrelését vagy eladását.
Amennyiben nem áll be előre nem látott fennakadás vagy korlátozás, felfüggesztés vagy más irányú intézkedés, a zsidó lakások kiutalása mintegy két hónap múlva teljesen befejeződik.
Folytatás az 1. oldalról.
desen megoldás várható. Moszkvai híradás szerint a finn miniszterelnök állapota lényegesen romlott, mivel a jobb tüdőn vérzés állapitható meg és a bénulás tü-
ndéi változatlanok. A finn küldöttség Hackzell miniszterelnök elnökletével nem is tartott ülést, Hackzell csupán Molotowal találkozott, de ez udvariassági lá-lógat ás volt.
Ma befejezédött Churchill és Roosevelt tanácskozása A vezérkarok megbeszélései tovább tartanak
(X\'IX A brit hírszolgálat jelentése szerint Roosevelt magántitkára kijelentette, hogy Churchill jés Hooseveít elnök ma délbenbeí\'ejezik értekezleteiket. A brit és amerikai vezérkarok közötti megbeszélések tovább tartanak.
A tárgyalásokról általában
nagyon kevés szivárgott ki és uz amerikai sajtó nagy csalódással álhipitjamieg, hogy Roosevelt elnök és Churchill miniszterelnök találkozásáról általában az a felfogás ,hogy a híreié hiánya nem fó fél a tárgyalások eredménye szempont fából.
Akik óvóhelyre menekültek - megmaradtak
¦sm
PETRI VILMOS
Hattyú drogériája ««w\',i","«\'
„.un,\',,............i üwOTtntwíTit-wvTrrtr-- -~~ PoaUvat uaomh- n
Hlatixer, kozmetika, luppao, vogysxor, fotó, kSUxer, betegápolá*! ei háxtatUÍst cikkeit nagy váUiitékban kaphatók.
Legolbárilóagyuk védik a aemol légltsret
Lapzártakor érkezett
Budapest, azeptomber 16 A legújabb jelentések szerint az aradi szakaszon olórotőró honvédőink erősen támadnak. A Belényes— lippai vonulón visszavertük az őílon-segot. A kolozsvári vonalon orós harcok fojlódnok ki. Murosludaat és Tordát csapataink biztos kézben\'tart-ják.
Az Eszakkoloti-Kárpátokban köl-jsönös földerítések. Egyik oitóornyótf exportunk szétverte úz ollonségot, sok foglyot éi hadianyagot zsákmányolt.
Muft héton több mint )7 ollon-séges ropülőgépot lőttünk Is.
— (Postai hlr)
A magyar posta vezérigazgatósága közli, hogy a posta, táviro és távbo-szólő forgalom Bulgáriával éd Törökországgal Bzünotol. típanvolországba és Portugáliába csak légi postai küldemények küldliotók.
— (Sorozás)
L\'jra sorozzák az 1900—1900 6a 1916—1918 évekbon szülotettok közül azokat a férfiakat, akik a korábbi sorozások alkalmával katonai vagy munkaszolgálatra nem vétetlek igénybe,\' tehát akikot a sorozásokon SOgődHzolgálatOBokimk, könnyű vagy nehéz munkára alkalmasoknak, il-lotvo alkalmatlanoknak ruinÓsítottek. Nyilvánvalóan alkalmatlanok (nyomorékok, elmebetegek), valamint az 1—»111. járadékosztályba sorolt hadirokkantuk, zsidónak minősülök, tartós lógó szolgálatot teljesítők nem tartoznak jolont kiinni. Nem kell jelentkezniük azoknak som, akiknek polgári személyi lupjába hitcles/m Ikj van jegyezve háborús polgárt beosztásuk az 1944/46 évro.
— (A helyi táviratok) kedvezményes díjszabását a kerus-
kodohbi és közlokedésügyi minüwtor szeptornber 18-tól megszüntette,
.„.» ..^..oor íö-ioi niegHzuiifcoiw, vagyis ezután a helyi táviratokért ja a távolsági dijszabás^ koll fizetni. (Szombaton nínce péllnki>^-
Itendolot jolont meg, amoly szerint szombaton dóli líí óra után égetett szoszcs italokat som tisztán, som más italokhoz keverve, gyógyszertárak kivételével semmifélo üzletben nem szabad kiszolgáltatni. Teához a rumot csak a szokásos mennyiségben szabad ilyenkor kiszolgálni. A vasárnap égetett szöszös itat kiszolgálási tilalom eddigi formájában az egész ország torülotén ¦ továbbra is fennmaradt. — (Rendőri felügyelet alatt)
A nagykanizsai rendőrség \'— mint jemerotcs — btampfol Koronc\'volt koroskodót azért, mert ollonségos állam rádióhíreit hullgatta, internálta. Stampfol a rendőrség határozatát mogfollobbozto. A vidéki főkapitány minap fölülvizsgálta az ügyöt es títampíol szabodlábrahü-lyexését ívndelto el. do ogybon rond-oriiatósági őrizel alá itoiyozto ót.
Balul végződött egy amerikai partraszállás Távolkeleten
A Csendesóceán arcvonaláról érkező jelentéi ek szerint az amerikaiak/ 40 szállító hajó segítségével partra szálltak Kortai szigetén. A japán helyőrség csapatai ellentámadást indítottak és kél óráig tartó heves harcok után megfutamították az ellenséget. Az amerikaiak 2500 haloltat hagylak a portvidéken.- ,
ZAJÜAI KÖZLÖNY
ÍM. szeptember 10
¦PRÚHIRDETÉSEK
1 *LLA» _J
Bgy fcfli»ívHHH*»enei»ee. fatvaai a Zalai Ktlilflny irrom*4|>. — Legalibb 4 \' \' végzellBég BBuk.éges.
wíuSglakolat véajeHaéR Ügyes *aiiut4f«4n]
Ögyes «ar»iutal»*n]ft (elveszek. D\'vrrt-szalon, BotvSaJér 8. 205!
TluMulH (níl) vaty fléiflt) azonn.l alkalmaannk. Hangya Urendeltalg. 1978
TuuKMiiiak l.l.ítélnek e Po\'rjár varrodában, Tároil bélláz. 2982
M«ybl>h»t4, (lgy.B HlulJleányl !,->. vili Vímlliclini. M ul «,\' 1990
H aMlldhál v.ló ftlfutdflul (evének. I \'¦¦ .enntt [V. glmnázlBta tankonyv.k.t ve-mk. C.anlk La|M vlltanjaerende.áBl vállalat, ÍMvlK-tái 10. 2»l
I jBÍM-ftlML |
¦Omaria telnie kaph.tó CBáklornv4n. Hon.éd ulca 5 Telelőn M. 2902
Vannak v.gv bérelnék «Rvfnealit ti.tf*-koc.U ea uemiímnt, Alanlalokal 1*5 nt 6. d. u. *—9 kezOlt kérem, telelőn 1-39. 2940
Ír)karban levl ifvld ¦•¦¦«¦•et vativik, . alelotWnk Clm I\'uru..,, Uldatil. 2IS5
Traa» eladó Magyai-utca 9. 3960
Elad* alt* hsaináll. lokarkan l*v« Steyer-tále nil kerékpár PO «I 11 1975
Huliiaii Iámét frtes balatoni foga., harc.a elvágva |Ib éa keszeg Bélfzl«*l, Törvényház .litt 2950
Hatlaardkak I.atiM kflahalák Kotáas látván azllgjártó-meal.rníl, Koilby Mlktea-utZ JV73
II Óvaa fi" résiére magyarna ruha, tavaavl kabát siadó Hunyadi-ii. 19 2980
fUtfl* 14-1, Eleklrea eladó Verait\'l-ui 4fl. M7Ö
Vaaíon íolelták, nagy (aütükfr atb. eladók E<flvÓB tér IC. 2993
I BÚTOROZOTT SZOBA |
adtaínba Járatú fcutwaiolt ai*bát kc-rttek, lehttóIcK a város bsltriutctóu, Clm i klidéban. ím
| HÁZ é8 INGATLAN f
Adónaantaa macán- és bérházakat köívctlt: Papp Telekiül 8., telefon: Ö70.
Uftdó Utenyéa Főtéren, piac millelt jólorgslmu fQiier- és vegyes!.ereikédóa. Clm a kiadóban. 2945
Eladó kisebb is nagyobb házakat állandóan közvetít He-iválh Ingatlanlro-ftf, Sogar-ut 42. 298Ö
Bagalasóttoaii egy 1*0 ncgytiöi-Öltt h*ihaly riadó, a haranglábbal szemben. Érdeklődni AtUIa-ulca II. ez. alatt lehel. 2M2
| különfélék I
Bérautó hosaxabb utakra mea-rendelheló, telefon 301. Lakai Rozgonyl-otaa 3/i. 2829
Mindennapi leveleiéiből öMzegutlMJtt tamaflbó1yaa«t bélyeggylljtéil ARta *n«0*aas«k. Baibarite, Zalai KDaftfay uerheutősége, naponta dílulia ti*—7 óia kOtOtt l\'« a blidctíB mladlg érvényes.
NA(*Y
l WMifoil mm az Mely!
Különösen a ruhák tisztításánál sok esetben csak p ó t a n y a e o,k~állnak randelkezé-
sOnkra, éppen ezért elnézést kértjnk_g nagyközönségtói, ha egyes darabok kivitelezése nem a régóta megszokott S2|nvonalon történik.
tmkjan-pAlcsics.
bAyadt autóbusz-menetrend <itEl
¦Vvéayos 1944. augmxlas 9ttll vtuMTonialg. [.
Vasárnap éa Qnnepnap oz összes forgalom szonett!,
Mygyhanlxaa—Kaposiióp
7 10 10.20 1025 1 1 Nagykantisa {Korvnaj Kaposvár (Koronu) Kaposvár p. u é 1 17.48? 14 äs í l+oo
* Caak liéltln, iierdUn •sllt*rlcikSii, szombaton.
Nagyhanlaea—Zalaaxabor a«M kizlaliadik. Maavbanlwaa—La«an»«~ÄI»<Hwnd*a—Mura»*«mba!
Nagykanizaa pu. Nagykanizsa Korona izáll. Lelenye Alsólcucfva Korona-a^álló 1. i. 1. é. • 6.20 lUi> 7 211 »19 d 1 12.00 12.10 13.00 B 14.45 1500 15.54 17.00 ll 1825 18.40 19.30
Alaólenüva Korona-szálló 1. 8;45 8.50 17.10 17 10
LendvaváBárhely |. \'—,— 9.25 —.— 18.07
Bclalinc 1. . 9 40 1805
MuraBzombal Korona sz. é 1000 10.10 1825 18 55
Muraszombat pu. é. —•— -•— 18.35 1905
HIuraaKombal—Alaólandtra— Lolanys-Nagyhaaivaa
h R t 0 c
Mura.70nibal pu. 1. — 7.25 —.— .—-
MurMi.mb.t Kar... .\' 1. 7.00 7.17 14.20 1430
R.lBIInc 1. -- 7.47 —.— 14 52
IwidvavBBárbely 1. 7 49 -- 15.12 1345
Ali.^t.ii. Karom u. í. 1.40 «.40 15 45
Aldltntf,. K.r... «.* 1. l\'.0 —,- 11.15
Lat.nyo 1. S.ll\'.l IÖ00 13Í15 17.05
N^rybulli. Knr.nl ir 4. S.50 11.50 14 85 17.55
NBgykflidiBa pu. i. 6.00 11.00 14.15 IS.05
c — Caak halfán, szerdán, szem balon közlekedik, ,l — fsak initlA.i és Mltirtékin közlekedik, f Csak siardán, petiteken k#/.1ekciJ.k.
g «— NaEykaaizsa—Alsélcndva közölt caak kedden, szerdán, pénteken, szombaton, Alsólcndva—Murasrombat közölt héttőn, szerdán cs pénteken, h — Kedden, wltörlékön ésTHtowbalon.
KaaMlhaly—Bak—Zaloeoarasaii
— 14.45
— 14.50
8.15 15.20
1007 10.02
11.11 17.13
11.49 17 35
11 üt 17.4»
Zalaegerszeg (Széchniyl-tér) Zalaeünrszer; p. u. Bak (Hangya) Zalas7.entmihály p. u. HévIzszenlniVlráa Keszthely (Hungária! Keszthely p. u
10.35 10.30 1003 9.20 7.42 7.23 7.10
16.30 16.05 11.37 14 15 14.00
1 Csak kátfon, sz«r4áa, pénteken.
• Csak ksdácrj, atHHlrtomin, saimbalon.
Unger-üllmann Elek vaskereskedésébeu
¦In-, rud- és patkóvaa-, továbbá axog-
afalványok beváitliatól ii elójepzliei.
Hoffhepr-gépBli, gépuiJi cwsspáyyfiém éa yolyóa
VILLAMOS ÁRAM-_ SZOLQALTAFÓ RT.
r^ramHánrlák f)ze:tése, reklamációk, hibajelentértek, szakszdrQ Iclvllégooitás minden vitte mos ketTtlésben djluíőíí s-tói déltrUm »H >5rál|. Caangery-iHSI, telefon 2S4.
kapható a
Zalai Közlöny
kladéhivata Iában.
Na-gfótaniisa maxvai vAt-oa potgárraMtartMI.
24199-1944. n
Tárgy: BurKonyaazUkséglct beszerzése.
Hirdetmény.
Nyomatékosan felliivom a város lakosságét, hagy évi burgonyaszük-ségletérfll lehetölef mindenki maga gondoskodjék, \'mert bár a közellátásügyi kormányzat az idén is biztosítani akarja az ellátatlan lakos-eág burgonyaszElkséíletét, a szállítási nehézségek s a szállítási esz-kízök hiánya mialt ez mindé)/ Igényt kielégítőén aligha történhetik meg, A burgonyát a városhoz 30 kllaméter távolságon belül fekvó kéziégek gazdáitól kell vásárolni, mart ezen a körzetaiv bellii kacsin a fennálló rendelkezések szerint siabad a szállítás és ntm kell hozzá szállítási engedély.
Nagykanizsa, 1944. szepl. 9. jjwo Polgármester.
Nagykanizsa megyei város polffArmafltertitól.
25550/1044.
Hirdetmény.
Az utcai fóelzáró csapok kinyitása és lezárása egyedül és kizárólag a városi vlzmfl közegeinek joga és kötelessége, Utóbbi időben mind gyakrabban előfordul, hogy azokat Illetéktelenek zárják és nyitják. Erre vonatkozólag Idézem a szabályrendeletnek megfelelő szakaszát: 56. §.
„Magárivezetékekntk a> utcai főcsap kinyitása által eszközSIt bekapcsolás, valamint a város által bármi okból lezárl utcai főcsapnak önkén.ylL kinyitása — ez kizárólag a vízmű tulajdonos joga és kötelessége lévén — a legszigorúbban lillva van és ilyen ténykedés a jelen szabályrendelatben foglalt legmagasabb büntetéssel torlandé meg."
Figyelmeztetem a város közönségét, főleg pedig a vizvezeték szereléssel foglalkezó iparosokat, hegy a szabályrendeletet tartsák be, mert a jövőben nem fogok a pénzbüntetés kirovásátél eltekinteni.
Nagykanizsa, 1944. szept. 14. ajj3 Polgármester.
POLITIKAI i: M\'l L,*F
Kolelőa kiadó: Zalai Károly ^ Nyomatott
¦ , !i Ii\'.¦«< jl ti. T. !\'¦(¦!¦.,! r\'.l. .
?28894
retedé:
Cin:
Beod\'okoíal
Tábori |iosta:~
84. évf., 211. sz. Nagykanizsa, 1944. szeptembor 18. hétfő Arm 20 «U*p.
I KÖZLÖNY
"ILITIKII NAPILAP
bitrk*?b7 tfeés és kiiulismvhtíu : kii-ul ;>. lizam. BteikesztOSCfri és kiadóid vsUil toMon 78. SS. Hsgjalenik mlaáes katitözjihp tkihitáu.
Felelős szerkeszti: IBarbarlts Lajos.
BlflftKctí\'si ára: egy hónapra » pengő 30 tOlér, aetredévr© 10 penge.
Összpontosított német fáwsdái folyik i hollandiai •jtöernyös Invázió etlm
Tefjnap ós ma délelőtt Budapestet, tegnap este tiszántúli városokat bombáztak szovjet repllégépek
Katonai forradalom tirt kl Brazíliában
. Ma megalakul az uj finn kormány.
Berlin, szeptember 18 A szövotsógosok nagy offenzívája soron, amely
nyugaton
.,DélholIandia és Svájc kőzött, szóloa fronton olérto a nómot birodalmi határt, vagy annak azóloaobb előterét és kolofon a tekintélyes szovjet térnvoroségok után -túlnyomórészt állónarcokban merült ki," most a szövetségesek ogvü\'ttos Iwvetéeomok fokozását joleitíik. Ugyanez a kóp mutatkozik az olaszországi fronton, amely azonban a döntés szempontjából mósodrondü jolentőségü.
Kolofon ós nyugaton .miután a gyors rnozgóliábÖru a torvszorü német kitérÓ hadmozdulatok lozárulá-Hával-bofojoződütt, az újból rhpgorő-södött nómot ollonállósi frontok olőtt cg>r szakasza adódott bizonyos késleltető hadmozdulatoknak. Ez különösön a keleti fronton volt szembetűnő. P<i a nyugati fronton is mog-vi\'dtozott a harcok jollogo, amikor az ellenség motorizált csapatai azokhoz a mélyen tagozott nómot állásokhoz közeledtek, amelyeknek hátát a Wostwall kópozto. Ezeknek a nőmet állásoknak a^ orós volta, valamint a megnehezedett utánpótlási helyzet arra kényszer itotto a szövőt-sóges főparancsnokságot, hogy uj felvonulást rendeljen el, amolyot a harcok változatlan .folytatása közbon végre is hajtottak. Űj orósitésokot hoztak olőro .tekintélyes átcsoportosításokat hajtottak végre, amelyeknek végeredménye <vz, hogy négy amerikai hadsorog áll Aachentől a svájci határig, mialatt a kanadai és brit hadsoregok a valomoimyiro visszamaradt balszárnyon Aachen és a csatorna partja között foglalnak helyet.
Az utolsó napok osoményoi megmutatták, hogy az uj támadások előkészítési szakasza lezárult és a szövetséges támadások ismét minden fronton teljes erőjükben megindultak. Nyugaton mindonokolött az amerikai hadsorogok kozdtók meg
nagy támadásaikat a főbb irányokban. Ezoknok súlypontja Aachen két oldalán van. továbbá délre a ko-lott Ardennoknél. Eífol irányában. KrŐs amerikai csoportosulás figyol-jjető meg Motz térségében is^ a Saar irányában, Nancv-nál és a burgundiai néinot záróállások körül.
Ezek a támadások még csak most vannak kialakulóban. Céljuk a birodalmi határ elérése és a Wostwall leküzdése. Német részről az utóbbi idóbon nagvarányu erődítési és operációs munkálatokat folytattak, hogy a német védokozó sáv erőjét "még jobban fokozzák.
..A ksletl fronton a Szovjet, is nagyban fokozza orŐ-foszilésoit. Itt különösen orós harcok folynak a Narovnél, Varsó olőtt ós a BOezKidok-nél. Uj szovjot támadó elókész ülotok vannak folyamatban a balti fronton, ugy hogy "itt is lőhet nagy harcokkal számolni, ffadmü-volo\'ti tokintotbon legfontosabbak a BeszkidoknóI folyó harcok, - mort azok déli irányban botöróst akarnak kiorőszakolni a szlovák lórsógln) a őzzel nagyarányú átkaroló mozdulatot kóazitonok\'olő a némot-magyar kárpáti front mögött, ogyüttmüködve a Románia felől északi irányba támadó csapatokkal.
Végül a szövotségoeok Az olasz fronton is uj erő fesz itésokot tesznek, nmi nemcsak az adriai, hanoin a nyugati nómot csapotok ollón is irányul. A legerősebb támadás mégis abban a/, irányban folyik, hogy az ollonségos csapatok DOtörhessonok a Po-sik-aágra Ós Őzzel loliotóvé tegyék ismét a mozgóháborut.
Ezen o ró feszítésekkel szembon a német vozotés is természetszerülog minden lohotót olkövet ós csapatait magas kövotolménvok oló állítja. Az utóbbi napok fojleményoi megmutatták, hogy a némot Csapatok kitűnő szellemben küzdőnek nemcsak a védekezés, hanem ollontámadások torén is.
Tegnap délután megerősítették a hollandiai ejtőernyős csapatokat A németek megakadályozták az ejtőernyőtök tömörülését (NTI) Vasárnap délután a holland területen leszállt angol-amerikai ejtőernyős csapaterkat megerősítették. A német biztosítás megakadályozta a földet ért ejtőernyősöknek harcképes egy-
ségekbe tömörülését. Körülzárták, majd légvédelmi fegyverek tüzével szétszórták és üldözőbe vették Őket. A^, terület "megtisztítása érdekében á németek Összpontosított támadása folyamatban van.
Tegnap estig tartottak a súlyos harcok az adriai szakaszon
A nifly fölénybon lévé ellenség •sak kit botoratokat ért el
(NTI) Fironzétól északra ós észak kolotm a nagy szorosok útjainak mindkét oldalán visszaverték az angolszász orők támadásait és a németek visszafoglaltak egy korábban ol-vosztott magaslatot. ?3 adriai szakaszon a súlyos harcok az oati órákig tartottalt. Az ollonBÓg a nagy szárazföldi Ós légi fölény ellenére csak kíaobb botörénokot értek el. A németek magaslati állásaikat mind megtartották. \'. m\\
Tegnap és ma súlyos bombatámadás érté Budapestet
\' t n\'i*^*\'** tferint vasárnap délelőtt többórás, suli/os légitámadás frte Budapestet. Ma délelőtt újból bombázták a főváros területét. Mind *tt alkatommal károk keletkeztek.
Tiszántúlt bombázták tegnap este
(MTI) Tegnap a koraesti, órákban erős szovjet legiköleté-kek északkeléiről berepüllek Magyarországra és Tiszántúl egyes helyiségeit bombázták. A tervszerűtlenül ledobott boni-°ak a lakossánnak veszteségeket okoztak. Anyagi károk kelet. K\'r\'tk. A vadászrepülök és légvédelmi tüzérségünk több elleti. Stvcs gép lelövését jelenti
Ma kinevezik az u) finn kormányt
A legfelsőbb bíróság elnöke az uj miniszterelnök
(NTI) Stockholmi hír szerint ma megtörténik a Moszkvában súlyosan mogboteeedotfc finn miniszterelnök utódának kmovozéao. Az utód Urho Castron, a finn logtolsőbb" közigazgatási bíróság olnöko. Valószínűleg
teljes kormányátalakításra körül sor, do hir azo\'rínt logtöbb minisztert Castron, átveszi kormányába. Az uj miniszterelnököt jolonloír a konzorvativok, az agrárpárt, a bzo-c iái dómok ráták ós & svéd néppárt támogatja.
Katonai forradalom Brazíliában
(NTI) A brit hírszolgálat jolonti llio do Janoiroból, hogy az USA braziliai nagykövete- toánap amerikai tongorészoti ropüjogópon Washingtonba röpült, hogy ott tanácskozásokat folytasson. A brazíliai ha-
tárról komoly események hírei érkeznek. Brazíliával a távbeszélő ós távíró forgalom megszűnt. Katonai mozgalomról szólnak a birok, több tábornok és vozotó személyiség letartóztatásáról. A csapatok állomáshelyeiken vannak.
Vasúti célpontokat támadott a német légieri Délerdélyben
és Karánsebes környékén a vasúti síneket több helyen szétrombolták és több helyen motoros jármüveket és mozdonyo-
Az Interiuf jelentése szerint a német légierő eredményesen működött közre a délerdélyi területeken, ahol az.ellenséges csapatok utánpótlási utvonala elten intézett támadásókat: Déva
kát scminisi lettek meg.
Elkeseredett harook a nyugati, német eréd-övezetben
A Hollandiában ledobott eJKernyŐt eaapatok nagy részét megsemmisítették
(Interinf) A szombati nap Flandriában aránylag nyugodtan lelt el. A brillek .átcsoportosítást hajtottak végre és Antwerpentől keletre nagy erőket vonultattak fel.
Aachentől délre és délkeletre és keletre rendkívül súlyos harcok alakúitok ki. Az amerikaiaknak sikerült a nyugati német erőa-övé-zet néhány pontját elfoglalni., A gyorsan odavonz né-ntrf tartalékok azonban visszavetették a megszállókat.
Délután az északamerikaiak ujabb támadással, nz eredeti helytől délebbre isméi betörtek a mélyen tagozott erődövezetbe s itt a késő délutáni órákban ínég elkeseredett harcok dúltak.
Vasárnap a délutáni órák- ¦ ban az angolok és az amerikaiak megkísérelték\'a holland térségben ejtőernyősökkel és tégluton szállított kötelékeikkel n német csapatok hátába támadni,
i\'oiytfttás az 5. oldalon.
ZAL\'AI KíZL\'éNY
1944. szeptember\' 18
Dr. Brand Sándor állapén:
„Megbecsüléssel kell tekinteni mindenkire, aki a tisztviselő előtt megjelenik"
A nagykanizsai városházára, a föszolgabiróságra és a vármegye min/\'m községi és körjegy zős&enez \'megérkezett dr. Í3rand Sándpjnwk, Zala ¦ vármegye ujbói hivatalba lépett alispánjának hivatalos korirata) amely a következőket mondja : — A rend, fegyelem és nyugalom fenntartása a közigazgatás első és fö kötelessége. Semmiféle mis szempont, politikai, vagy társadalmi kérdés ez f meg x nem zatmritalfa. Aki ez ellen vét, az a nemzet érdeke ellen vét és ezt a szempontot a legszigorúbban kell anérlegehii ipékfy.adásulu tisztikarnak és minden közalkalmazottnak.
— Ezer teher, ezer kötelesség terheli az ország és 0 vármegye minden lakosát. Sok családban vau aggódás a honvéd hozzátartozóért, sok^ családba vonult be a mély gyász, , .sok családban gyászolnak njint, fiút, vagy hitvest. Az az óhajom, hogy a közigazgatás ezeket a házakat a nemzeti becsület, hűség és hősiesség otthonának tekintse ; ezeknek a házaknak és családoknak a közigazgatás legyen a támasza és v igazuló ja, hogy megértsék a gyászolók, hogy
nőseinknek nemcsak emlékéi fogjuk őrizni, de családjaik iránt fokozott kötelességet teljesíteni nemzeti becsület kérdésének tekintjük.
— Naponta százan és százan keresik fel a közigazgatási hatóságok hivatalait ügyes-bajos dolgaikban. A _ közigazgatási szervekhez forduló felekkel szemben hidegvér rünkej és nyugalmunkat akkor is meg kelt őrizni, ha talán a panasz alaptalan lenne, vagy fogosulaílan. A tisztviselő nem egyedül részese a nemzeti munkának, ebben csak vezető, de magát a nemzeti niunkát végzi a földműves, a mezőgazdasági és egyéb munkás, az iparos és kereskedő és ¦* szellemi munkás, tehát megbecsüléssel kell mindenkire tekinteni, aki elültünk megjelenik és a telekkel való bánásmódnak oly kifogástalannak keli lenni, amilyen hagyomány ez-lnár a vármegyénkben.
\'Azután az alispán megemlíti, hogy u bánásmód tekintetében panaszok julollak tudomására, mint szórványos jelenségek. He-méli azonban, hogy ezek megszűnnek. Hangsúlyozza ,hogy bár nagy a tisztviselő hiány, ilyen tisztviselőkre
még sínes szüksége. Végül az.alispán bejelentette, hogy a malinkhoz híven a kapcsolatot a legszorosabbá kivallja tenni a liszlvisclölúrsuivul. Kérte, hogy (egyelultiméi és megértéssel logudják és u legpontosabban hajt mi K végre a közérdeket szolgáló intézkedéseit.
Október 2.-án megszűrik a nyári időszámítás
A kereskedelemügyi miniszter rendelete értelmében a nyári időszámítás október 2-án 3 órakor kor megszűnik és helyébe ismét a középeurópai időszámí-
tás lép. Élihez képest az emiitett Időpontban, 11)11. évi október hónap másodikán kettő óra U\'sz. (MTI; ,
Felnőtt férfiak négyéves esti oktatással szerezhetnek kereskedelmi érettségit Nagykanizsán
Jelentette, a Zalai Közlöny, hogy Nagykanizsa polgármestere a városi főjegyző és a kereskedelmi középiskola igazgatója kíséretében Szombathelyen járt a tankerületi t\'öigazgíítósá-gon, ahol kanizsai iskola-ügyeket is. megbeszéltek. A megbeszélések egyik eredménye nagyjelentőségű a város és a környék szemporttjából, meri felnőtt férfiak számára lehetővé leszi a mai kereskedelmi és gazdasági átáiUlás idején olyannyira hiányzó iskolai képzettség, a
kereskedelmi érettségi megszerzését.
A folyó év október 1-én megnyílik Nagykanizsán -- megfelelő számú jelentkező cselén — a kereskedelmi középiskola fel-nötl férfiak részére. Jelentkezni lehet 21 éves kortól felfelé. Ez az iskola clöádásaát az esli órákban tartja; (1 órától 10-ig. Az iskola négy éves és kereskedelmi érettségi képesítést ad. A jelentkezés határideje szeptember 25. Jelentkezni lehet a kereskedelmi középiskola igazgatóságánál.
Unger-Ullmann Elek vaskereskedésében
¦In-, rud- és patkOvas-, tovább* szeg-
utalványok beváltbatók is ilijipMilL
Notthwri^epek, gépsuEÍJ, tmmaéqfíém ém golyós otwpeiftt IgényíeWeVt < "
A két nap előtti „kutyavilág" utójátéka egy szétlőtt városban
Ami egy 1935-ben megkezdett levél és a Sztálin-orgona ffőZÖtt Van... (tfonvéd haditudósító osztály)
Furcsa érzés bemenni egy ilyen szétlőtt házba, amit lerombolta nehéz tüzérség és az akna!
A falak beomlottak, a tető beszakadt, a kályha is darabokra törölt, csak a lépcső vezet az ég felé s ahogyan lentről" nézi az ember, a legfelső fokról rá is "iéphet talán a fekete felhőkre.
Ebben a házban aludtam 18 órával ezelőtt...
A támadó vörösök átkellek a Uugon, többnapos harc után mindig újra és újra befészkellek magukat W. faluba és J.-ig. törlek előre. Itt torpant meg a
támadás, a magyar tüzér és gyalogos visszaverte őket a fűmig. "
Hecscg a levegő és az ember megbúvik a kis ház romfala .mögött, mégis csak \'véd valamennyire, legalább a repeszektől. A. tértin roppanva törik kellé egy akácfa dereka, a Sztálin-orgona egyik lövedéke pontosan eltalálta.
— Kutya világ volt itt két nap előtt, ez már csak utójáték ! — meséli ö. főhadnagy és körülmutat a romokon — tiz óráll át verle az orosz u szerencsétlen várost.
Menekül a vöröscsillagos Bristol B/enckheim
Most nincs ihessze a legelső vonal, gyorslábú ember két pere alatt odaér : csak a kis utcán kell végigsietni, a kályhagyár mellet! solt a határban huzó-. dik I\', százados védelmi vonala.
Hatalmasat durran mögöttem a levegő, ntinlba óriás gázbaV-lon pukkanna ki: a légvédelem és a sok gépágyú dolgozik szorgalmasan.
északkelét felől erősödik a zúgás és feltűnik az égen egy lekele pont ; a fejem fölé ér, amikor meglátom szárnyán a vörös csillagot.
Csapong, kering az angol lirisloHíL\'iickbeim s gomolyognak körülölte a lüslcsomók. Az-lán hirtelen hanyattvágódikv for-
dul és repül vissza az orosz \' állások felé,
tt. felöl szédilö iramban hasítja ii felhőket két Messer-sí:t)midi-vadász ; utol is érik a vörös csillagost, fölébe kereked-nek, ugy csapnak le rá, miiit a ragadozók.
Aztán kiesi lesz a lér, eltűnnek a szemem elöl.
Valaha cipészüzlet volt a kis szoba, ahol a kopott felírás alatl Jan Jakubowícz gyártotta a csizmát. Most csak egy rokkant asztal áll a szobában, mellette néhány szakadt doboz, szögek, egy töröli tükör, két csomag mosópor s valami számla-lomb. No meg a cipészüz\'ltjl szaga, ami egyforma a világon mindenütt.
Templomi orgona helyett
ágyúdörgés
i-\'rancziszek Kaczkowszki üzletében gyümölcsöt árultak azelőtt, .most üres kézigránátosládák hevernek benne összevissza rendellenségben. Még egy doboz papir közölt sárga levélpapír, rajta egyenes sorok, bizonyos Jun Curak tollából:
— Vásárnap íürdüuk u/Bug-ban, ha jó lesz az idő...
1935-ben irlák a levelet.
lJa\\vel Chalimoniuk . söntése elölt vastag lánc hever, tegnap még az orosz harckocsit erősítette, a másik utcában, Stulau Kaminsky üzlete elölt pedig döglött ló fekszik.
Villámlik keleten és meny-dörög az ég.
- Mise van éppen ! —. hív- a templomba az aUnavclösök parancsnoka. S való igaz : a gyönyörű barokk-templom arany-
bordó szinei között miséi mond a lengyel pap, éppoly nyugodtan, mint boldogabb időkben, békés vasárnapon.
Magyar katonák térdelnek a remcUszóp oltár előtt és a lengyel Mártánál, gyalogosok és tüzérek vegyesen, meg egy civil-ruhás sovány férfi: teremtelt lélek nem maradt a fuluban a katonákon kivül, csak a pap és az orvos. Akkor sem hagyjak el a várost, ha teljesen elpusztítja a rombolás.
Az orgona nem szól, de remegnek n színes ablakok és szüntelen dörögnek a lövegek, buffognak a gépágyuk és recseg a Szlalin-orgona hangja.
A szomszéd utcában skálázik valaki: biztosan zongorát talált az egyik honvéd és próbálgatja rajta a tehetségét
Szét/éttük a vörös lövegeket!
Visít a malac és bőg a tehén, pedig jóllaktak alaposan ; u lakosság nem ért rá elvinni magával, hát a magyar fiuk táplálják őket, jó szívvel, bőven, meg is híznak talán, mire újra visszajönnek T.-be a lakók.
Tüzérüteggcl robog a főtéren át négy teherkocsi, — mennek tovább északra, onnan lövik most majd az oroszt, i. — Egész éjjel hallani a ko-pácsolást az erdőből, — mondja Csöndör István tüzérhadapród és elmeséli: ugy tudják, három bürüt veri már a B.ugon az
orosz, az egyiket már Szétlőttük és a magyar tüzérség tönkretette a vörösök nehéz lövegeit is.
A bürök nem bírják cl a páncélosokat, igaz, tegnap jelentelték, hogy tizenkét orosz harckocsi húzódott W. felé...
A lövegek újra szorgalmasan lövik az erdőt: félóra még és megindul a támadás, — ki kell verni a betolakodott vörösöket W.-bŐi.
Fercsey János hdp. örni. haditudósító . ,
\\944. szeptember lo*
zaua1 RCralXjKY
Két halálos áldozata van a .vasárnapi ellenséges légi támadásftak
Az anyai! kár jelentéktelen, két sebesüttet a kórházban Ápolnak
Már megint halottak é.i romok tömegéről (erjedtek el hírek a tegnapi légitámadás után Nagykanizsán, de különösen, a . környékeit és szerte Zala vár-, megyében. Mindezekkel a hírekkel szemben a való lényállás a következő.
A nagykanizsai légoltalmi sziréna tegnap-, vasárnap háromnegyed 10 órakor isinél riadót jelzett. A közönséL\' fe^velnie\'zellbri vonult az óvóhelyekre, várva a lefuvást. Jó hosszú volt a? elJ iéiisétfá8 kötelékeknek maevnr légitérl>en való tartózkodása. nuda(H\'sten és környékén is bombáztak, amiről a rádió jelentését már leadta.
Délután 2 óra korul lehetett, amikor a kihall Nagykanizsa felett elég közeli gépTegyvorkatto-gás hallatszott. Több ellenséges vadászgép, amelyek szovjet-e-il-lagjelvényt visellek, rendkívül alncsonyon leereszkedtek, ugy, hogy szinte súrolták a házak" kéményeit, közben a város egyes részein végiggéppuskáztak. Különösen az állomás környékét
vetlek célba, ahol a nugyrécsei vonalon lévő szerelvényt és mozdonyokat lőtték, midozben Nagy VI. János nagykanizsai fütöl egy gépfegyvergolyó nyakán találta. A kötelességét teljesítő vasutas hősi halált hallt Azonkívül még kél sérülés történt, mindkét sebesültei beszállítóitok a körházba. A gépék tóvá\' -bi útjukban terrortámadási végezlek a csurgói állomás ellen, ahol egy gépfe^yvcrgoíyó eltalálta Pintér József mozdonyvezetőt. A légoltalmi szervek autón beszállilotlák a nagykanizsai kórházba, de nem leheléit már segíteni, ma reggel föl f> órakor a kórház sebészeli osztályún meghalt. Haláláról a nagykanizsai MAV állomás sür-gönyilcg értesítette hozzátartozóit Az ellenséges légitámadás csak nagyon csekély anyagi kárt okozott,
!¦>. a valódi tényállás, — minden más hir alaptalan. \'A közön-* ség a komoly időkhöz méltóan fegyelmezetlen és lelkileg is rendezettén viselkedett.
Csütörtökre összebívták a képviselőházat és a íelsibázat
Tárgy: a Kormányzó Ur kézlralának felolvasása és a kormány bemutatkozása
Budapestről jelentik: Illetékes helyről közlik, hogy a képviselőház folyó évi szepleinbei 21-én, csülörlökön délül,\'"; r órakor, a felsőház pedig ¦urynn-
czen a napon délután hal órakor ülést tárt. Tárgy: a Kormányzó Ur kéziratának felolvasása és a kormány bemutatkozása. (MTI)
Mindenki hordja maginál katonai lgaiolványát
A személygazdáikadás országos kormánybiztosának rendelete
N\'agyöszv Miklós vezérőrnagy, a szcmélygazdálkodás országos kormánybiztosa rendeletet adoll ki, amelynek Órtehnc-hen, .szeptember íő-IÖl kezdve minden 18-18 éves Férfi, saját érdekében, katonai vonalkozásu személyi igazolványait állandóan hordja magánál és azt hivatalos felszöllitásra igazolásul mutassa be:
Ezek az igazolványok a következők : Nem lénylegcs viszony-bcli katonaviseltoknél a katonai igazolványt lap, vagy igazolvány! pótlap, 21— 18 éves nem ka-tonaviscllcknél a sorozási hizo-nyilrány. Alkalmatlansági bizonyítvány, vagy közérdekű munkaszolgálatos\' igazolvány. Pol-
gári foglalkozásukban megha-gyottnknál a meghagyást igazolvány. Háborús polgári beosztással rendelkező személyeknél a polgári személyi lap (a kitöltött !). rovatiul). Harciéri szolgálatot teljesilelt személyeknél a harclén szolgálati lap, végül a sorozáson még nem volt 18 -20éves ifjaknál a levente igazolvány.
Mindazok, akik az Őket megillető igazolvánnyal nem rendelkeznek, ezt a körülményt saját érdekükben jelentsék he az állandó lakóhelyük szerint Illetékes népmozgalmi nyilvántartónál, akitől útmutatást kapnak arranézve, hogy igazolvánnyal való ellátásuk végett hova forduljanak.
Különösen a ruhák tlsztltásánál sok esetben csak pótanyag ok állnak rendelkezésünkre, éppen ezért elnézést kérünk a nagyközönségtől, ha egyes darabok kivitelezés^ nem .a réqóta^megszokott színvonalon törtéhikA
tarjAm-pAlcsics.
A polgármester tiszteidő látogatást tett a megyéspüspöknél Galambokon
Mindszcnty József Veszprémi I megyéspüspök tegnap megkezd- . te őszi bérmnutját jpélzfílábnn. Első útja Kiskomávrombii vitte, \'¦ ahol a hiv-ck dindalkapuval fo- i gndlúk a kíséretével odaérkező \\ föpásztort. Ma. hétfőn a püspök folytatta útját Galambok Községbe, ahol a járási főszolgabíró, a főjegyző) községi hiró élén a hívek sokasága fogódta. Krentzer plébános a templomnál fogadta. Fehér ruhás leányok virággal kedveskedtek a főpásztornak. Majd ünnepi nagvmiso után megkezdődött a bérmálás.
A galamboki püspökiáloga-tást használta fel dr. vitéz Si-monfay Lajos polgármester. Iiogv UszUlegjen először az uj megyéspüspök előtt. A pobtár-mester Vajay Józser e\':pcrcr. plébános kíséretében autóval utu-zoll Galambokra. ;A főon" :ztor meleg szerételtel fogfidta Nagykanizsa város uj polgármesteréi, akivel hosszabban clbis/élgetcíl a Város katolikus ügyeiről. ,Si-monfay polgáravstc ezutá\'Va-jay esperessel visszatért .székhelyérc.
Az esti motorral is fel lehet jutni Nagykanizsáról Budapestre
Az ellenvonat Is csatlakozást kapott visszafelé
A MAV nagykanizsai állomás-főnöksége közli, hogy tegnaptól kezdve változás lörtént a Nagykanizsa— Budapest « viszonylatban. A változás lehetővé leszi az esti mo\'orossal a feljtdásl Budapestre, és az ellen vonattal a reggeli visszaérkezést Nagykanizsára.
A változás a következő : . -Az esti inot orvom t, amely Nagykanizsáról 19.53 órakor in-
dul, eddig csak Siófokig közlekedett. Most cz a vonat Székesfehérvárig megy és olt átszállással közvetlen csatlakozása van Budapestre. Ugyanennek az el-lenvonata nemcsak Siófoktól közlekedik visszafelé, hanem Székesfehérvártól, vagyis Budapestről cl lehet indulni 20..15 órakor. Székesfehérvári átszállással reggel 7.25-kor lehet megérkezni Nagykanizsára.
AhUUm tnéfy Cmdánúk, Szépnek, Mesének, ffUmduíának ^ Uiidák a matyói hányokat \\^
HlifycH Htvekeí uistUck U$l focink?
Az ősi magyarság !1 honfoglalás előtt s még azután ís több évszakon \' át nem használt külön családnevet és külön keresztnovot, hanem csak i ogy néwol -jolöllo magát a régi magyar, az ueynovozott személynévvel. ? Természetesen a kereszténység fel- j vétele előtt ezek az ogvodüli novok, személynevek, nem voltak azonosak a mai keresztnévvel, amelyek túlnyomó többsége idegen eredetű a a
kérész tény seggel került hnz:ínkb:i. Még az osi hitvilágban élé őaoink lioveiket saját nyelvükből, sajátos életszemléletükből\' moritottók. Midén első szent királyunk. István aposjoü küldotéso folytán népünk folvotío a keresztény vallást, a mogkeros^t\'\'>It. magyar uj novot kajwtt. Ezok voltak a túlajdonképponi korosztnovok. A katolikus vallás régi szentjoi s a Bibliában szereplő szomólyok novoi adták azt !1 névaóságot, amelyből a ko rósz telest végző hajdani pán vá-választotta. :i megkeresztelkedő számára az uj korosztóny novat..
A kereszténység terjedésével rövidesen eltűnt ősi vallásunk, kivesztek az Ösvnllássai járó hagyományaink ós szokásaink. . Hősiesen tartották magukat azonban minden ujitó törekvéssel szomlKm régi szomélyno-voink. Azokat a novoket, amolyeket a magyar nép, korosztóny vallásának fölvóLÖfo olófct évozrodokón át hasz-
nált, noífi könnyen folojtotto el. Meghajtotta Ugyan fejét a koroszfolő |Kin elétt, megértett«. átvott/> és mély hittol hitte is Üdvözítőnk örökéletű igéit, de néni mondott h ősi nevéről. Ugy találta az ogykori magyar," hogy az ősmagyar név alatt dolwghat vallásos kores/tény szív. Krro magyar származású főpapsága-től nyerte a bátorítást, hiszen Abfltt bácsi kanonok .1158-ban, Babos győri kanonok 1220-hcn, Batur verődi prépost 1270-l)on, Bulcsú Csanádi püspök 1230-ban, Csanád egri
pöspáK 1825-ben, Koppány püspök
LlOO-luin, Örkönd plőbánOfl 1210-bon, Üzbég püspök 1166-ban saját keresztnevükkel bizonyították lx), hogy lobot valaki hagyomány tisztelő igaz magyar s egyben melyhitü korosztóny.
Az évszázadok múlásával azonban mindinkább a ködös múltba BÜly-lyedtek az eredeti noveihk, az 1880-as évektől kezdve már a mai családnév is kozd meghonosodni s bizony Mátyás király korában már alig .egynéhány magyarnak van ősi ko-rosztnovo. A következő s/.áziulokban csupán egV-két eredeti név marad tfenn s csak a logujabh időt tndomár nyos buvárlalai hozták felszínre a r$g el/olodott szépséges novoket, hogy ma ismét é\'olrekoljenok sok magyar (.\'saladban.
a vzaUábsBafös, a vzotya UüvzUt, a földműves büzouoh..
Ha az olaárgult régi nergamönte-tokot, rógosrégi krónikákat forgatjuk, ogyro-masra tűnnek szomimk elé a 1^ olfolodett ósmugyar korosztnovok. Ezekből tudjuk meg;, minő szép novoket visoífok őaoink,
. ¦ > [
Bizony sokkal Szebbek voltak ezek a novok, mint a ma használatos latin, görög, szláv, germán és höbor eredetű keresztnevek, amolyokről azt som tudjuk, mit jolontonok. Valóságos szilfa rege-világ bontakozik
«aim1 Kotwm
élőnk eiekbÓl os óemafryar novok-ből. Nézzünk szét közöttük, m!Ivonok voltak, kik használták okot?"
I\'jpjV\'ik XI. századbeli királyunk novo Aha, b ont a novot viseli egy szőlőműves 1086-lwiti, annyi! jctoiit mini mm, 1094-l>oiAaz esztergomi érsek az Acaa novotyvisoli. Arnád fojodolom időjében n honfoglalásban jeleskedő oir\\ik vitézt Aomandriak hívják. 1211-Ihmi egy földműves novo Ajándék. Ajtony hiros szent István-kori főúr novo\' török eredetű s annyit jolent. mint arany.
Egyik doiék wszprémmogyoi nomos, Ajkai Alap is türk örcdwtü keivflztnovet visel, amoly hőst jolont. Áldomásnak noveznok Í21t-lvn egy harnngozót, Almásnak 1208-hun cey szólóm üvost.
Ámulva olvassuk, hogv 1211-bon egy udvarnokot Aratásnak, Otr.v föld-\'nTiivcst Bizatlnnnak. 1266-ban egy \'\'olvasókanonokot llorsnnk, 1211-bon
egy szakácsot BöjtÖanck nofeznek. Meg mielőtt a különös novok közül másokat kiragadnánk\', ismételjük, o novek nom családnevek, ha noni ko-roaztnovok. Ilyon ősmagyar novot visel 1221-ben Bölcs nagyprépost, Büszke szolga 1810-bon, Büvoa udvar n ok\' 121.1-bon, egy másik ugyanakkor (\'sala. Csalán koszői" nomea 1270-Iíoii. El a Katftpán nomzotség-l>őI 1205-ben, Rió iwsti főosporea 1227-Jien, Erőtlen morcsai nomos 1831-lion, Erős jobbágy .1210-ben, Fényerős halász 1211-ban, Fényes mulattató 1258-ban, Hab esztergomi prépost 1210-bon, Haragos ceopol-sziáoti ispán 1211-l>on, Hivatni novo 1211-bon egy szolgának .gátjuk őzökből a korosz.tnovokbŐl/ hogy az olőkolók és szegények. Írástudók ós tanulatlanolt ogy formán vallották meg !caz magyarságukat novoik-Ikiii ia.
Ha a azobh hangzású személyneveket ogyosokorba szedjük, szinte dalolnak "mai .fülünknek Halmágy, Himos, Holló, [fér, Ilha, Iblubár, Illnbár. Illan, llmár. Illó. Ital, Ka-dicsa, Kabin, Kedvelő, Kékszom, Kö-söny, Kürt, iJól, Ixuigő, Ixnedi, ManlÓd, Molcgd, Mosó, ti várad. 01-damur, Olkod, Öböl, Oköírt, stb.
Majdnem minden foga lom körből találunk ősi korcsztnovoket. Madárneveket, mint például a Gödény, Korccsóny. Olyvos, Koselőd, Turul, Sas, Véreső, Kigó. Csóka, Cinke* állfltnovokot, minők a: Bika, Kar-kas, Bölény, Csikó, Nycst, Bűm, Oüzü. Agár. Borz vag\'v « török crcdolÜ Bars, amoly párducot, Kap-lony, amoly tigrist jolont. A halászattal kapcsolatos Ősfoglalkozást tükrözik vissza a Hoidbal, Kárász, Sügér, Csukn, Compó, Fogas stb. személy novok.
Erdokca a növényt miig jelentésű
neveink is, mint az Árpád, Búza, Bors. Makk. Honi. Mag. Bogyó stb.
Mégis talán n loftszonb novokot :i nénovok között találjuk, szint*) bókoltak özek a novok viselőjüknek, ilyenek HB2-ből Ajándék, 1800-ből Aranka, 188R-ból Ceco, s ugyan-cstilt a középkorból Csoda, Csopko, iípros, Fohér, Gyönge, Gyöngy, Gyöngyöd, (lyönvörii. Halmos, 11a-váska, Mandula, Szén, SlinoB. Szőlő, Hzőkéto női novipk. Bátran állíthatjuk, ha végigtekintünk rési ásóink névanyagán, ók szebb nevelőt vis)l-tok, mint a mai kor gyerinek-i. Nom kétséges, hogy Budai Attila, szobb mint Budai Adolf, Kovács Hínár szobi), mint Kovács Bonifác és a Magyar Gyöngyöd másképpen hanoik, mint Magyar Lankadja, Főképpen azért, -mert-okok az ósi novok ízig-vérig magvarok voltak.
VA3/0S KÁLMÁN
SPORTÉLET ZMNTE—PVSK 4:0 (1:0)
Jó volt a nagykanizsai asapat védelme
A rendkívüli holyzot miatt a kitűzött idő után ióvaf kesébb készülődnek a csapatok a mérkőzésre. I.yka edzőnek súlyon gondja van. Nincs épftő összekötője. Végfl) mégis kialakul a csapat és 3 óra 14 (lerckor a követkézé összeállítások kai indul a mórkózéa.
ZMNTE: Kovács Ktss, Horváth —- Papp, Pörgő, Táloai — Németh, Mihályi, Dombat, Szabó, Virág.
PV8K: Dede — Saabé, Balassa ¦ Böhm, Orosz, Kclenfi —¦ Zom-hori, Loiulvai, Soós, Mcgyori, Solti. Nappal szómban játszanak a von-
dósfok, do így is némi fölényt hurcolnak ki. /íombori lövésszciü bo-ndását fogja Kovács nag>\' bravúrral, utána Soóatól indul\'szép támadás, do Solti gtil helyzet hon moiló 16. A 4. porcbon Soós lövését csak Öklözni tudja Kovács és a visszapattanó labdát orditó "ólhoívzetbon Solti ismét fölé vágja. Az ollbntáma-dásnát hagy kapkodás van ai PVSK
Balassa hosszú helyzetet. Papp
kapu előtt, végül rúgással tisztázza ... yisüi a labdát az ellenfél lli-osáit;. gól helyzetim hozza társait,.da Szabó BYOlútén a kapus kezébo bclvozi a labdát. Jobb a PVSK, do támadásait nem kíséri BxoFoncao, A 21. porcban a ZMNTE támadósor .egyetIon .épkézláb ömboro, Németh lendül Hm támadással az első sarokrúgást szerzi meg a ZMNTK javára, do beadását Dombai egv hajszállal mollé fojoli. Utána Mihályi szén lövése zug ol a kapuffa mellett. A
27. porc hon váratlanul vozotáshoz jut a ZMNTE. Németh 35 motorról hatalmas bombát /.miit kapura, a kapufán visszapattanó lövés Virág olö pattan, aki egy bél Bombáihoz játszik. A középcsutár íolismori a holyzotot és fojjol Ji lwrohanó Né-moth olé tálal, aki érdokos ÍojobsoI az ollonkozó sarokba juttatja a labdát. 1:0. A gólra, hovos olloiitáina-thís a válasz, do a ZMNTE védelem remekül játszik. Minden kozdomá-
Szeptember 18., 19., 20.
VÁROSI MOZQÓ Héifö\' k%ü\'rda
Nagy siker I MEGHALOK ÉRTED Kiemelkedő művészi esemény!
Főszerepben : Attia Norts Aktuális magyar vildghtradó Naponta 3 előadás ; f4, i6 és f8 árakor.
ú$44. szcplombcr 18
nyozóst már csirájában elfojtannk a kitűnő védőjátékosok;
A második rétidében Dombai sza-badntaásn .majd az ellenfélnél Mo-gyori nagy gélholyzoto az eaamény az olső porcokboh. A ZMNTE tá-madosoi- ím- alakul: Szabó. Némoth, Dombai. Mihályi, Virág, fibbotv az összoállitáshan határozottan javult a ZMNTE. Szabó sarokrúgása Virághoz kerül a 7. perobon éa a lwl-szólsó pompna lövése 1 jobb sarokban köt ki. 2:0. A 15. percben Mihályi szép labdájával Némoth tör ki ollenálhatallaiiul, Szabóhoz játszik, majd a jobbszélsó Dombitit szökteti, aki még igazit is a laWlán és éles laj)os lövéssel rnojíszorzi a harmadik gélt, 3:0. Kblonfi os ót szerelő Németh után rug, mikor már nincs ott 0 labda. Az Cfí&S& eaoB vitéz Adorján szeme előtt játszódik^ lo. Németh felesel, miro szigorú figyel mez totésb-n részesül. A 38. peroboh Kiss szép labdát tálal Szabó olé, az egv bél * Bombáihoz\' játszik . és a középcsutár ozalkiilommal som jp\' hibáz. 1:0, I\'táim az iram csökkon/| Érdekes esemény nem is történik.
A mérkőzésen tnoirlopó dolgokat tapasztaltunk. A ZMNTE kitűnő védelme ős gyónóén játszó támadó-nőm a második félidőben Végre összhangba került. A csatárok tudomásiii vették, uogy hiányos játéktudásukat sziwel-léleklíol. lendülettől és ami a fő, hatalmas akarással kell pótolni. Innen magyarázható, Iwetv legyőzték az dllonfólot, amoly különös.>n az első félidőben joblinak bizonyult a helyi csapatnál. A PVSK-nak határozottan balszerencséje volt. Az első pereoklxm nom sikerült kihasználnia u gollwlyjfötokot, később pedie a kitűnő ZMNTE védolémniol sem tudtak megbirkózni.
EgyéniIce Kovács, Kiss, Horváth és Pörgő közvetlen védelme* üiigy\'-szerűen és pontosan látta ol Feladatát, A kél szélsőfodez/űi lolkoáeil harcolt minden lubdá/rt. A támadósor az első félidőlmti- Némoth kivételével — száii\'iímasaii gyoiiiro volt. Szünet után az uj összeállilásban már jobban ment a játék. Németh szélen és összekötő bolyén is romo-kül játszott. Bombáitól sokszor ol-|«ittanik a labda és lábhal irányítóit labdái som jók. Mihályi csupán lelkes ós londülotes játékával tünt ki, pontos labdákkal ópité ŐsszekÖtók )t — Némoth kívétolévol — nem láttunk a pályán. Virág gólján kivül Semmit nem csinált, Szabó csak szólón felölt meg.
Az ellenfél védolmo nem tobet a gólokról. Itt Orosz játéka tetszőit, do Balassa is jó. A támadósorban Soós |K)inpás játéka, a két összekötő igyokozoto dicsérhető,
Vitéz Adorján csalódást költeti. Hibája mollott határozatlan vozotés jellomozto egész mérkőzés alatt.
—*—n—í—
Kikapott az NVTE Pécsett
Vasárnap Pécsott játszott az NVTE és 8:1 ui\'ánvhan voroséget szonvexlott a tavalyi NB H-es DVAC csapatától.. Az NVTE vitéz Zalán Kovácsi Munkácsy — fiomaoi, Németh, Both -— Juliáaz, Friacli, l\'lacskn, Tura, Horváth összcállitái-ban játszott a .pécsi együttes ellen.
Nagy gólaránnyal győzött a Turul a kapósvári rang- dón
A kapoarári helyi rangadót vasárnap játszótiák a kaposvári1 Turul-pályán, ahol a KTSE csapata- 7:1 arányban legyőzto a KI!A(\' csapatát. A mérkőzés "eredménye JMeíflepo, hiszen a KKAC csapata az elmúlt óvbon wl ország legjobb NB 11-es k csójwrt jaban az élcsoportban bajnok-1 "jelöltként szorei»olt. x
.. Eredmónyek
Fei-onc város—Szöged 1:1. Nagv vámd—Debrecen 2:0. Kispest—Újvidék 7:0. SzontlóUno-—Ungvár 8:1. Gamma—Salgótarján 0^ 0.

kapható
a v
Zalai Közlöny
kladéhlvatalAban.
ík4
De a ZALAI KÖZLÖNY-ben megjelenő hirdetés minásn faluba, minden házba eljut ...
Kz teznktrancU teugfliparlon (Poto R. D. V.)
1944. wepteuiber 18
H I RE K
Nnpiár. Swptember 18. Hélfó". Rom. kat. K. József. • Protestáns Tltitsr.
A QOZFORDO nyitva van reggol 7 órától este 6 óráig. (Hótfó, szorda, pántok délután éa keddon egész nap nőknek.) Telefon: 660. ~- ¦-
- (Iskolai hir)
A tankerületi főigazgató megbi.zú-„úból a Csáktornyái polgári iskola izgatását dr. Csóka Forone, a csáktornyai koroskedolmi középiskolu igazgatója votto át, aki oaiolbtt az iparos tanonc iskola igazgatóju is.
^ (Urleányok Mária-_________
kongregációja)
lelkes tagjai megkezdték Nagyka-uizsán a gyújtói vökkel \'házról-házra járási, Hogy minél több aláírást gyűjtsenek a magasztos cél sikom érdckélwn: hogy Jézus Szive eddig csak egyházi ünnepét hivatalos ünnepé nyilvánítsák Magyarországon. Az aláírásokat gyűjtő iveket mjg-j küldték az összes zalai plébániáknak . Os mozgalmukat lolkosodéa kíséri mindenütt.
— (A légitámadás -nagykanizsai áldozatát).
Nagy János MAV fültől holnap délután föl 0 órakor temetik a kanizsai rk, sírkert szcrlarlástorinéból n nngy vasutas család részvételével.
- (Mi van a hivatalos lapban ?)
A Budapesti Közlön> pénteki, 210. számában rondolot jolent meg a hadműveletek miatt távozni kényszerült közalkalmazottak szolgálatáról, fizetéséről és segélyezéséről, — az utazási korlátozás kiterjesztéséről a Tísza - Sajó--Hernád vonaltól kolclre, ¦-- az olőzó hálwrtis sobo-8iilt-érem utólagos odaítélésének inogszüntotósérúl, — az égetett szeszesitalok árusításának korlátozásáról; — a helyi távirati dijszáliás fol-fiÍg(rosztésérül. — A szombati, 211. számból: emléklap rondszoresítéso hősi halottak hozzátartozói részére,
— ni gépjármüvek honvédelmi mentességének megszüiit^té.so, -\\-a nyári iilószámitás niogszüntoléso, ~- a szarvasmarha,és juhbcszolgállalásra vonatkozó rondó Ikozésok kkVészitése, -7 építőanyagok árának megállapítása, — rum, likőr, égetett szoszos-ilalok ármegállapításának kiogészi-tóso, - katonai személyi igazolványok kozoléso.
— (A zalai közbiztonság)
kielégítő volt az olmult augusztus hónapban, mondja oz alispáni jelon-tés. Nagykanizsán júliusban 1Ö0 ügyben nyomózott a rendőrség, augusztusban 106-ban, utóbbiakból kiderítettek 08 ügyel. Zahiogsrsz;\'--Kbn júliusban 87, augusztusban tí-i volt a rondórségi nyomozási ügyek száma, utóbbiakból -íti esetet kúhri-toltok.
- (Bembázottak kártérítése)
tudvalévőleg törvényes*; rendelkezések alapján történik. Nagyobb bombázások környékünkön eddig csak Somogyban, Kaposvárott ós Nagyatádon voltak.* . Kaposvárott 1Ü bombakárosult csupán ingóságokban elszenvedett kárért 38.000 pengőt .kapott, mig az ingatlankár most van becslés alatt, Nagyatádon lOO.OOO.pengöl kaptak kézhez a bombakárosultak.
ZKÚM K.4ZLONV
folytatás u 1. oldalról.
de a német csapatok a támadókat körülvették és jelentékeny részüket megsemmisítették, Főleg a Jégvédelmi tüzérség tüze volt eredményes, mely szétszór-
ta n csoportokat ós nrfjre a német csapatok üldözőbe vélték őket, a brillek és, az amerikaiak a környező erdőkbe menekültek.
A baltikumi csata
Egy elreteszelt mély betörés kivételével mindenütt felfogták a bolsevista tömegtámadásokat
A keloti arcvonalon a Baltikum-lmn folyó csata, Bauske, Modohn Iös a Virz-tótól délro lovó súlypontokon rondkivül nagy hevosség\'üvó fokozódott. Az clrete\'azell éa meghiúsított bolöréaeken kívül
<i nemet arcvonalon mindenütt felfogták a bolsevisták tömeg-támadásait. Súlyos és elkeseredett harcokra korült sor
flduskotől ész-.ikra, altul nagyubb tzovfel [Hineélos köttékek mélyen betörtek « német állásokba. Átmenetileg válságos helyzet állott elő. A német csapatok már a délutáni órákban újból a helyzet urai leltek. A -nőmet rohamtüzérség valamennyi átszivárgott szovjet harckocsit szétlőtte, ugyanakkor a nyugatról moglndrtott ollontámadussál sikerült aa ellenséges crókot két részre osztani és azokat egyenként feldarabolni. Az
esti órákban a betörés helyéi összesziikitették és frrnt ,crök oiiavoinisáril csaknem tel Jeten elreteszelték. Az ezen a s/nkaszuii folyó csata nagysága kitűnik abból is, hogy az olmult két nap alatt a néniéi védők
280 ellonségos páncélost semmisítettek meg, illet vo tettek mozgásképtelenné, bok német repülőezred dőn-lóou vette ki a részét az elhárításból. Modohntól nyugatra számbeli fölényben levó gyalogos és páncélos kötelékeket vertek szét. A Virz-ttó déli csúcsáig terjedő arcvonal szakaszon a bolsevisták
hiúba kísérelték meg a német arcvonal áttörését éa felgóngyö-litését. Az ellenséges túmadtisa-kat a föarcvonalban felfogták és a bolsevistákat ismét visszavetették.
Varsó külvárosában, Prágában csak kölcsönös tüzérségi tüz folyt. Sanok és (irodnó vidéken a környékié is kiterjesztették támadásaikat; a b«-sovislák, de künnyüszor-roi visszaverték okot.
Duklátöt nyugatra, ahol sok páncélos és "gyalogos kötó-lékkol támadott a szovjet, a némot gránátosok erélyes támadással fol-tartóztatták az olörotörést.
. SanoktÓl keletre ismét mogorÓHüdött a német arcvonal, melyet ideiglenesen, áttörés fenyegetett. (NTIJ
Roosevelt ós Churchill
közös nyiatkozatot adtak ki a quebeckl értekezlet után
Az angol hírszolgálat jelentésű alapján Közli a Német Távirati Iroda, hogy Roosevelt és Churchill u qucbecki értekezletről tkőzős nyilatkozatot, adott ti. A nyilatkozat szerint a tanácskozáson a Németország és Japán elleni háború v;.Lnunnyi problémáját megvitatták és ,valamennyi pontban megegyezésre jutottak. A közős nyilatkozat leszögezi, hogy az európai háború végső szakaszába lépeti. Roosevelt megállapította, hogy a
Japán ellen iháboruban a Brit Birodalom az európai háború befejezése után részt akar venni és pedig olyan mértékben., mint ahogy azt u birodalom nagysága megengedi, figyelembevevő, hogy v a csendes-óceáni harcok bonyolultak, nem annyira a csapatok száma és ereje u döntő, hanem a szállítás kérdése és az utánpótlás biztosítása.
Boriin „a háború végső szakaszának" tekintetébon i nem osztja Roosevelt és Churchill számítását )
Angol—amerikai nézete/térések Jetei a Japánnal megvivando háború körűi
A qucbecki értekezletről ki-udotl közleményt berlini katonai körök az angolszászok táborában mutatkozó zavarok megnyilvánulásának tekintik. Elsősorban tctxs Rooseveltnek és Chur-chillnvk\'a: o megállapítása., hogy az európai habom végső szakasza megkezdődött.
Meglehetősen sok ok van arra, hogy ennek a kijelentésnek az igazában kétkedjünk, jólehet berlini katonai körök egyáltalán nem ismerik félre azoknak a körülményeknek a fontosságai, .hogy az angolszászok a Birodalom\' területére léptek. Berlini katonai körök véleménye szerint az igazi ok azoknak a véleménykülönbségeknek á leplezése, me-
lyek az amerikai és a brit erőknek számbeli eloszlása tekintetében keletkeztek a Japán elleni háborúban. Es ez csak egy kérdés a sok közül. Illetékes német katonai körök minden tekintetben a rendelkezésre álló erők tudatában tekintenek a háború további fejleményei\'elé, azzal a nyugalommal, ami a feszültségek idején annyira jel-* lemzi a német katonai \' körök magatartását. Berlinben meg vannak győződve arról, hogy
/a háború végső szakasza-/ nak fogalma egészen más tényezőktől függ, mint ahogyan azt a qucbecki értekezleten elképzelték és ez nemcsak a szövetségesek, i l\'túnem a német katonai körök elhatárolásától is függ.
S lesíiztosÉli védelem az óvóhely!
— (OTI segély-emelés)
A belügyminiszter október elsőjétől kozdvo a társadalmi bizíoaító intézőtöknél biztosított nók terhességi és gyormekágyi segélyét az átlagos napibér sBázszázalékám umolto
\'<?\'¦
— (Kértük hirdetőinket,)
hogy an attutpt Zalai Közlönybe enánt hirdetéseiket mindenkor déli 12 óráig .adják \'fel a \'kiadóhivatalban, mert a ké$6bb érkezt hirdetések tlhelyezétét ag aznapi teámban a háború okolta technikai nehéiié-ffík miatt nem tudjuk biztosítani. Az apróhirdetéeeket minden esetlen azonnal kérjük kiegyenlíteni.
— (Betörés a zsidótemplomba)
Zalaegerszegen minap éjszaka több cigányasszony betört a zsidótermiomba és onnan ruha-ncinüekkel megrakodva távozlak, . A rendőrség máris nyomon ^van, a tettesek rövidesen rövidesen kézrekerülnek.
— (Felrobbant kézigránát) Két muraközi Hu, Mosmondor János és Zoro János, mindakotten 12 év körüli battyáhi gyerokok a patakparton kézigránátot találtak. Addig-addig játszottak fiz érdokos zsákmánnyal, mig az felrobbant. Mosmondor súlyos sérüléseivel kórházba korÜlt, Zoro. János a lábán szenvedett sebes ii lésokot.
Áz amerikaiak partraszálltak a Fülöp-szigetek két szigetén
Japánt n»m érte váratlanul a partraszállás
Tokióból jelenti az NTÍ, hogy ellenséges lengerészeli kötelékek partraszállási, vállalkozást hajlottak végre a Palau szigetcsoporthoz tartozó Filidiu és Mo-ronai szigetek ellen. A japán csapatok a partraszállók ellen támadási indítottak. Tokiói katonai körök véleménye szerint ez a partraszállás arra irányul, hogy az ellenség ugródeszkát szerezzen a Fülöp-szigeteken keresztül Japán déli részeibe. A mostani hadmüveleteket erős csatahajókról felszálló repülőgépek támadásai vezették be. melyek szeptember 6. óta. két héten ál tartottak és tervszerűen folytak a fülöpszigeti támaszpontok és főleg a Celebesz-szigetek ellen. Az előkészítő légiy Támadások után ez ellenség szeptember 15.-én kezdte meg a partraszállási vállalkozást. A partraszállást a 3. omerikai hajóhad végezte, melyhez n . legkorszerűbb csatahajók tartoznak. Tokiói körök rámutalnak arra. hogy ez az első vállalkozás, melyet a tengerészet ri gyalogsággal egvidöben hajt yégre. Hangoztatják Tokióban, hogy ¦az ellenségnek ez uz előretörése a Fülöjy-szigetek ellen nem. jött váratlanul. Emlékeztetnek az amerikai parancsnok nyilatkozataira, melyek szerint a legfőbb amerikai feladat a Fülöp-szigetek megtámadása, mely elvágná Japánt déli összeköttetéseitől; Japánban ezidőszerint változatlanul biznak és tudják, hogy ezekben a csatákban nem-esak Japán sorsa dől el. hanem Amerikáé is.
• ¦ -.- m
1944, azcptetnbcr 18
Nagyk»nÍEiift mogyei varos polfiaroieiteréiol.
20108/1944.
Pályázati hirdetmény.
Nagykanizsa megyei város hivatásos tűzoltói létai&niban üresedésben levő és a vácmegye főispánja, illetőleg általam < kinevezés • utján betöltendő
egy középiskolai végzettséghez kötött tűzoltó gyakornoki,
•gy törzstüzmesteri,
egy tűzmestert,
egy csővezetői és
egy tűzoltói és a törzsttlzmesteri állás betöltésével esetleg mogűre-sedő egy tűzoltói áilásra pályázatot hirdetek.
Az iliások a mindenkori jogszabályokban megállapított illetményekkel vannak egybekötve,
A sajátkezűiig irt és felbélyegzett pályázati kérelmek és pedig a gyakornoki állás elnyerésére irányuló kérelmek Zalavármegye Főispánjához, a többi pályázati kérefern hivatalomhoz címezve a jelen pályázati hirdetménynek a Budapesti Közlönyben történt közzétételétől számított 15 napon belli hivatalomhoz nyújtandók be.
A meghirdetett állások a gyakornoki állás kivételével az 1931. III. t.c. alapján fenntartott állások, ennélfogva azok betöltésénél az igazol-ványosok, a vitézek és tűzharcosok elsőbbségi igénnyel bírnak.
A pályázati kérelmekhez eredetben, vagy hitelesített másolatban a következő okmányok csatolandók:
1. Keresztény származást igazoló okmányok nagyszülőkig bezárólag. Ha a pályázó nős, házastársa keresztény származását igazoló okmányokat szintén csatolni kell. y
2. Illetőségi és hat hónapnál nem régibb kelotü erkölcsi bizonyítványt.
3. Iskolai végzettséget, valamint a küíeín képesítést, vagy szolgálatot igazoló okmányokat,
4 Közszolgálatban még nem állók részéről a közszolgálatra és különösen a megpályázott állásra való alkalmasságát igazoló hatósági orvosi bizonyítványt.
5. Katonai szolgálatot, az eddigi közszolgálatot, vagy magánalkalma-zást (foglalkozást) igazoló okmányokat.
6. Igazolványosokiiál, a vitézi rend tagjainál, valamint tűzharco-
soknál az ezen minőséget igazoló okmányokat.
Az alkalmazás ideiglenes minőségben történik, a véglegesítés csak az \'\'lőlrt ideig tartó kifogástalan szolgálat után következhetik bt.
A közszolgálatban álló pályázók kérvényeiket hivatali felsöbbségük utján, i közszolgálatban nem állók pedig köivetlentll hivatalomhoz terjeszthetik elő.
A gépkocsivezetői \' igazolvánnyal rendelkezők előnyben részesülnek.
Nagykanizsa megyei város szolgálatában álló pályázóknak kérelmeikhez okmányokat csatolni nem szükséges.
A hiányosan felszerelt, vagy elkésve beérkezett kérelmoket nem veszem figyelembe.
Nagykanizsa, 1944. évi szeptember ho" 12-én.
jmí Polgármaatar
Nagykaniasa magrei rároa pol^bnnoofcriwól.
25.275/1944.
, Tárgy; Az országgyűlési kép-viseíöválaaztók névjegyzéké-nek közszemlére tétele.
Hirdetmény.
A 281.200/1938, B. M. sz. rendelet 21. §-ának 2. bekezdése értelmében közhírré teszem az alábblakat:
Az 1938. évi XIX. t. c. 43, §-ának 4. pontjában, illetve a fenthívatko-zott B. M. rendelet 21. szakasz 2. bekezdésében foglalt lendelkezések á\'zeriut az országgyűlési képviselő-választók 1945. évi névjegyzék tervezethez a központi választmány által a választójogosullságukal meg-álUpitotukiól készíteti jegyzéket 1944. évi szeptember hő 15-tól szeptember hó 30-ig d. e. 8 órától déli 12 óráig közszemlére teszem.
Ez idő alatt a névjegyzéket a polgármester által kijelölt városi
tisztviselő jelenlétében (Rozgonyl-utca 27. szám alatti helyiségben) mindönki megtekintheti és hétköznapokon d. u. 2—Ö óráig lemásolhatja. ¦ A •\'.
A névjegyzéket az illetékes kir. járásbíróságnál is meg lehet tekinteni és arról a megállapított dij.\'izás mellett másolatot kérni.
A névjegyzék ellen a közszemléretétel ideje alatt felszólalással lehet élni. A felszólalást írásban vagy élőszóval lehet előterjeszteni. A felszólalás Zalavármegye Központi Választmányához cimzendó és a városi iktatóbívatalba (Városház I. emelet) adandé be.
A névjegyzékbe történt jogosulatlan felvétel míatt bármelyik választó, a kihagyás miatt azonban csak maga az érdekelt szólalhat fel.
A felszólalást meg kell indokom! és a felszólaló egyúttal mellékeli, illetőleg bemutatni köteles a felszólalásában előadottak igazolására alkalmas okirati bizonyítékait.
Annak, aki felszólalást akar előterjeszteni, minden hatóság, közhivatal, közhivatalnok, lelkész, nyilvános jellegű intézmény, egyesület és alapítvány köteles haladéktalanul rendelkezésre bocsátani mindazokat ai adatokat; melyek a felszólalásban felhozottak igazolására szükségesek. (218.200\' 1938. B. M. sz. r. 1884.).
A felszólalásokat benyújtásuktól kezdve október 5.-ig a fent megjelölt helyen és időben közszemlére kell kitenni, A felszólalások megtekinthetők és lemásolhatók.
Nagykanizsa, 1944. szeptember hó 13-án.
wa Polgármester.
üiikuilitiit —:
DaUjoüH ii hot/1 kerei éa fcirosUfciat BZere:
ORÍUfiOuLflUl VILLAMOS ÁRAM-
"KHVHVUlAm SZOLGÁLTATÓ rt.
Áramszámla!\', fizetése, reklámadók, hibojelenléiMk, szakszerű felvilágosítás minden villamos kérdésijén dólalőtt ö-iól cttlután 15 óráig, CflQnL;ory-ut 51, tftíflfon 294. ¦ %
Könyvnyomda, könyvkötészet, vonalozó intézet, üzleti könyvek ós dobozok gyára
a „Zalai Közlöny" politikai napilap szerkesztősége és kiadóhivatala
Késaritünk:
mindenféle kereskedelmi, ipari, pénzintézeti, ügyvédi, gazdasági, egyházi és iskolai nyomtatványokat, árjegyzékeket, müveket, raegííivékat, eljegyzési és ésketési értesítéseket, gyászjelentéseket, névjegyet, falragaszokat, körleveleket, röplapokat és mindenféle Ízléses kiállítású nyomtatványokat.
"I TELEFON: 78. S"
1! llllilMlMIIHIIl lllliUIUitlII i i"
Gyártunk e
üzleti könyveket, ügyvédi naplókat, jegyzőkönyveket, zsebkönyveket, bevásárlási könyveket, rajzíUzeleket és tömböket, minta-zacskókat, zsákcédulákat, naptártömböket, fali-naptárakat, dob izokat stb. elsórangu kivitelben és legolcsóbb árakon.
Nyomdu, szerkesztőség és kiactóWvatal Fő-ut 5. szám alatt.
eredményt cnfc "O ér <l,
na hirdetéseit ¦ nípí,«\'« többéi**- BéUkiiyrHtn mejj-tcl(*ö,weB8xev{iWken ts eltérje* ZALAI KÖZLÖNY-ben HtHa lel Kiaüoliivainl P6utÖ.(M udvirban.)Tcl.7.s
iPRŰHÍRÖETÉSElf
í
ÁLLÁS
1
Bfry bflnrwt ¦••-••¦mnoot Utvenz a /alaí Krtatflny nroiriáé|i — Legalább 4 hö**plBkotaí végeettiég síübséjzes.
TUalvUatai (n»l) vn|y íféifll) aionn*! aUflliWBaunk. Hanjya Mi -endeltsig. 2*79
Té oulidMl veid fclfuMfful fevmzek.
Ufrinott IV. ülniiii/.iBtfl lanbOnyvekit ve-eufe. Kuntk La[M silíanyberendejtisl villáiét, KOtvOVtor 18. 2«9I
iVloijtsi.-hQí i mindenest nhléber I te felvesiek. UííIÓ hrrcet;-tifca 4/a 300;
| ADÁS-VÉTEL |
MŰpnla tetőre kaptutó CsaktornyAn, Honuéd-utea 5. Telefon M. 2302
HAllvoáhak iinét luphnlék KovAss István sztjfjyáitd-mesternél, Hoilhy Mikl+s-ut 2. 2S73
Tráoy* dádé Magyar-utca 9. 2960
ain.\'K egy jóVarban levó toronált «\'¦/-lont&ksro Klatzat utca 44. 299\'\'
I IlAZ ÉS INGATLAN I
Eladó Lalenyén Pó-leien, piac m«Hett (rt forgalmú ftliier- és vegyeskcreikedín. «tm a ktadóoan. 2945
| KÜLÜNffiLÉK |
Bérautó liuuíií.ibli uUhn meg-landeitieló, teleion :101. Ukái Rozgonyi uloa S/l. _¦ 2829
Mindennapi leveleiéaMI OaiztityUllOli l«iiirUb*ly«o«t bélycgjíyUjteal Célokil magvooxafa. Harbailta, ZairI KoiIOii) iiethcutóaege, naponta dclutan 0—7 ort kölött. C« a hirdetés mlnrilo érvényes
ZAILA1 RŐZLÖRV
POLITIKAI HAPIUA*1
: „KGzgazilaaigl li. T, Ni.tr.f -Felolda kiadó: Zelil Karolj, N^ümulott a „Kfiifjaiűaiígl R. T._ (iaBV+anvíif ayé*rfi]álHUÍ Hajykaot/aa\'. Hjrw4A4rt 1,^ tét*\\
560654
Feladó:
Bendfokozat:-----84, avt,, 2\\2Ksz. Nagykanizsa, 1944. izeptamber 19. kadd ára 20 IBtér.
Tábori poíla:.......___*MM^»»**»M»»M»»gii«r«»MMM-iMM........in............mii...................iii—m—hm
ZALAI KÖZLÖNY
Bzorkenzt&^R te kladókivatal: F6-H 5. nzAn, 8xerkoí"7.tö«éKl és kladOhlvataU teltfal 78 u. Megjelenik mludon hetkezaap <"\'
POLITIKAI HADLAK .
Felelős szcrkcsató: Barbarits Lajoa tutu»m tn: e»y untpm b puté ao-mier,
aogytdéTro 10 penfl. -,___.
t irtja íi legeredményesebbnek az áttörési hadműveletek meeindi-Irt.s-ál. az angolszász csap-ltoknak Kőzéphollnndiálian lörtént partraszállása most már kétségtelenné leszi a nyugati erődítmények átkárolására vonalközé kísérletet. Az fiszakhollandiálian kél helyen földre tett amerikai
harcesoportok teljes kikapcsolása nzl mutálja, hogy a németek észnki szárnyukat különösen megerősítették és
Mindenütt fennakadtak a Kárpátok előterében a bolsevisták erős támadásai
Tagnap délben Is, este is bombázták sztvjet-resUlék Budipestet és vidéki városokat A Duklal-hágónál Is visszaverték a szovjet áttérésre Irányuló támadásait
Mittau térséflében súlyos harcok folynak a betört bolsevistákkal
(NTI) Bár az angolszász erők elhelyezkedéséből világosan felismerhető volt. hogy az angolszász hadvezetőség
íniwcrpen és Aachen közi | az isiaki szárnyon álló né nh\'t haderőnek nagy fel adata van. Valószínű azonban, hogy a nemét hadvezetés az észákitengeri partvidékre támaszkodva ezen a szárnyon tervez valamit. Le hetséges .hogaz angolszász csa pntnk földre\'szállásá meggyorsítja ezt a feltevést.
Jelentés Budapest és vidéki városok tegnap délelőtti bombázásáról
Tegnap a déli órákban erőt ellenséges kötelékek léptek be, délről Maattarorezáff Ugiteréhe éa a Duna—Tisza közén és a Dunántúlon át rejiiilvfí HudapcBt és egi/es vidéki rá rasak elten terrortámadást hajtottak végre, A lakosságnak vcsrtpxégci voltak és károk kételkedtek. A lámadó, gépek ellen a Jégvédelem hatásosan működőit é.t az eddigi jelentések több ellenséges gép lelövését jelentették. (MTI)
Tegnap este újra bombázták Budapestet
Bombáztak vidéki városokat is
(MTI) Tegnap az esti óráiéban északkelet és észak felöl nagyobb ettenséqes repülőkötelékek Ihidapcst és egyes vidéki városok ellen intéztek terrortámadást. Anyagi károk keletkeztek. A támadó gépek közül 5 gépet az éjszakai\'vadászok, is-niét 5 gépet a légvédelmi tüzérség lőtt le.
Temesvár és Lugss körül román közlekedési oélpontoktt bombáztak német repOlék
* (NTI) A kárpáli arcvonalon német gyors repülőgépek tegnap bombáikkal \'és tűzfegyvereikkel erős támadásokat intéztek román közlekedési célpontok és utánpótlási oszlopok ellen, különösen Temesvár környékén, játtol suíyos károkat okoztak a temesvári és a lugosi pályaud-
varon az eddigi jelentések szerint 8 mozdonyt megscirürisitellek, a vasúti vonalakot több helyen megszakították és alacsonyan szállva lövegcikkel és géppuskáikkal kocsioszlopokat sem-mMlettek meg rakományaikkal együtt. A német repülőgépek veszteség nélkül lértek vissza támaszpontjaikra. 4
dósai mindenütt fennakadlak. A bolsevistáknak Sünöknél elért betörési helyét a német csapatoknak sikerüli kisimítania. Né met páncélos gránátosok Duklá-nál az áttörésre irányuló támadásokat visszaverték és elfoglnu tak rohammal egy fontos magaslatot és néhány falut. (Iliteri nf)
Felmorzsolták a Dunevilfe-be benyomult amerikaiakat Heves harcik dufnak a burgundi kapu előtt
Mittau térségében a németek mélyen feltépték a szovjet-állásokat
* Berlinből jelenti az Interinf, hogy a német csapatok Mittau\' térségében fellépték a szovjet mélyen tagolt állásait Ós tíz kilométeres mélységben\' betörtek. A bolsevista gyalogságot több kisebb egységre bontották Ős legtöbbjei mogscinmisi tették. Miltontól északnyugatra a bolsevisták várt nagy támadása megindult A bolsevisták átlépték az lítnpehot és betörtek a német állásokba. A német tar-talékok a késő esti órákban is folytatták a harcot az ellenség yisszaszoritásáru.
A Scbolde torkolatánál jó előkészítős után ív kora reggeli órákban ¦nagyobb kanadai erőket zárlak kSríil, melyek hiába kiterelték meg, hogy mögöttes összeköttetéseikhez átvágják magukat. A körülzárt csap-ttokat megsemmisülés fenyegeti. A Maas és a Scholdo között régen készenlétbe helyezett amerikai orők iámét támadásra indultak északkeleti iránylmn, hogy összeköttetésbe jussanak a Hollandia délkeleti részén földre tett angolszász orókkol. Nynx-vegennél a légiuton szállított k\'öto-jékok nagy összpontosított támadásra, indultak.
Namur vidékén az áttörési ki-
iérletei a német csapatok felfogták.
Eflzsknmorikai nagyobb páncélba orők Masslricht én Aachen IcÖrtetóA ben in támadásra lendültek, hogy kolot feléVhorot nyerjenek. Aachen-tél délkeléire a németek olltmtámn-dáaaal vísHzavortók az amorikaiaknt. A nyugati ábások előterében csak helyi jelentőségű harcok voltak.
Dunovillőnél támadás és ellentámadás váltakozott egymással Az amo-rikaiaknnk aikorült a városba be-nyomulni, do a nómot páncélos orők azonnal szárny támad ássál folmor-zsolták okot. (fntrrinf)
A Rajna- és Ruhr-vidék kiürítése
foglalkoztatja a német hatóságokat
tép, vagy maradás. Az érdokoltok egyik csoportja azon van, hogy maradni koll, a másik körotoli a kiürítést. Csak kettőről lehet szó, állá
A Kőlnischo Zeitung a nyugati arcvonal helyzetével foglalkozva a kővotkozókot írja:
Az ollonség olórto a közép német
védelmi övezetet és Aaehon vidékén i pitin meg a Kőlnischo Zoituii^:
átkaroló had müve letek kol kisérloto-zík. hogy mogközolitso a létfontos líajna és liuhr-vidékot. Jelenleg az a kérdés, hogy a voszélyoztetntt területet kiürítsék, vagy ott helytálljunk? A kérdéssel szemben két tá-liorba oszlanak a vókömények,, kiüri-
tohoaiteni n narancsot azoknak, akik neki ott maradása nem szükséges és így ddüjjitésükot rendelik ol, vagy holybön maradni ós kitartani azoknak, akiknek helyükön kol]/maradniuk, olyan fogyolmozottsfc>ffel, mint katonáink az arcvonalon.
Német riadó-egységek pusztítják Hollandiában
a földreszélit ellenséget Esenhoffen holland városban kemény harcok vannak
Az Interinf jolenti, hogy Hollandiában a gyorsan összogyiijt\'itt riadóegységok bővülésével n \'föld rászállt angol és amoríkai egységűk mogsonuniaítéso teljes orőypl folyik. A német csapatoknak sok olloHéllaei fészket sikerült kifüstölniük. Az angolszászok rondkivül súlyos vesz-
tesógokof szenvedtek. A német csapatok több mint 200 tohervitorlázó gépet lelőttek, sok fegyvert ós löszért zsákmányoltak. Az ellenség csak Esonhoffen környéken tudott nagyobb harcí csoportot biztositani, amely áttőrvo a nómot ollonálbiafc, a városba is boliatolt. Itt most ho^ vés harcok folynak.
,Sanoknál kiegyenesítették a német vonalakat A németek elfoglaltak egy fonttá magaslatét a Ouklal-hágénál
BerUnből jelentik : A Kárpátok előterében, bár nagy csata-
repülő kötelékek támogatták a szovjet csapatokat, azok tárna-
51 ellenséges repülőgépet lőttek le Hollandia felett
Az angolok és amerikaiak hollandiai arcvonalukon ejtőernyős vállalkozásaikban eddig 30 re-
^ülőgépet .veszítettek a német Igved I vi Ütegek lü ő\' en. A néniét légierő az eddigi jelentések szerint Hollandia felett 12 an-
golszász repülőgépet lőtt le, ugy hogy n lelőtt gÓpek száma összesen 51. Ez a szám emelkedni fog, mert a kedvezőtlen látási viszonyok mellett sok ellenséges gép lezuhanását nem figyelhetnének meg.
A kefetporosz határon vagy a Balkánon vetf-e előbb latba erejét a Szovjet, hogy döntést csikarjon kí?
Stockholmból jelent iaz NTI Bulgária teljes átalakulása \'és szbyjét érdekkörbe való bekap-r csoíása alkalmából bizonyos londoni körök célzást tesznek arra, hogy a/, oroszok szántszándékká! állnak lábhoz tett fegyverrel a keretporoszországi
határok elölt, mivel előbb balkáni érdekeit akarja biztosítani és a nehéz harcokat a német haderővel átengedik az angolszászoknak. lL ténynek ellentmond az, hogy a Szovjet nagy támadást indított á német hatá-
Megkezdte működését a déli hadműveleti területek kormánybiztosa
Mire terjed ki a kormánybiztos Jogköre?
nisztcrek ttaláskörébc tar* toznak\\
A kormány biztos ezen kívül az ország egész területén irányadó szabályoklói eltérő rendelkezéseket is becsalhat ki.
A kormánybiztos állal kiadott rendeletek megszegése, ameny-nyiben a cselekmény súlyosabb
1944. szeptember 19
Mint ismeretes, a miniszté-riuin dr.\\ vitéz Horváth István baranyai ídispáut nevezte ki a déü hadműveleti területek, igy u hadműveleti terült\'tté nyüvá-nitotL zului városuk és járások kormánybiztosává. A kormány-biztos u napokban Budapestre . utazott, letelte az esküt és átvette u szükséges rendelkezéseket, uiajd visszautazott székhelyére. , j A déli Imdniüveleli kormánybiztosság Pécsett székel, a kormánybiztosság u péesi várme-gyeüázán vau, az alispáni hivatalban.
Dr. vitéz Horváth István, mint hadműveleti kormánybiz-" tos uz löUU— 1U44. hl. E. . szá--mu körrendelet érlehuében a hadmüveleli területen működő vaiiunuuuyi állami, - törvényhatósági és Községi hatóság, hivatal és intézmény, valamint kormányhatósági iolügyclet nlalt álló minden testület és szervezet teleti a legfelsőbb felügyeleti és ellenőrzési jogkört gyakorolja.
A kormánybiztos a királyi itélöbirákat és ügyészeket kivéve, az állami, továbbá a törvényhatósági .©s a községi ul-kahuazoUukkal, valamint u községi elöljáróságok tagj-.dvni szolgálatuk ellátása tekintetében közvetlenül rendelkezue-tik. Az eniütett közszolgálati alkalmazottak és a községi elöljáróság tagjai a kormánybiztos rendelkezéséi haladék nélkül és feltétlenül kötelesek végrehajtani
A kormánybiztos állásától felfüggeszhteti azt az alkat-mazotlat, aki kiadott rendelkezését késedelmesen teljesíti, vagy rendelkezésének nem engedelmeskedik. Ugyancsak a szolgálat ellátására nem alkíümus tisztviselőt a szolgálati teendők alól azonnali hatállyal telmentheü.
A kormánybiztos továbbá a vármegyei, városi és községi hatóságoknak minden olyan itatározalát, amely a tmdoiselés érdekeire sérelmes, avagy a közrend és a közbiztonsáa fenntartását veszélyezteti, megsemnüsit-heti
és a határozatban foglaltak tárgyában, ha szükséges, saját hatáskörében intézkedik.
A kormánybiztos a személyi kiürítés tárgyában az egyesületi jog körében, a kitiltás és rendöi hatósági letüj^yelet, vagy őrizet alá helyezésre, a sajtó ellenőrzése, u T posta, távíró, távbeszélő forgalom és a rádió ellenőrzésére nézve, a fegyvve-rek, löszerek, robbanóanyagok és más veszélyes tárgyak tartása, használata és forgalom-baliözalala tekintetében, végül a vagyontárgyak biztonságba helyezése terén
saját hatáskörében közvetlenül bocsát iiat ki olyan rendelkezéseket, illetőleg tehet olyan intézkedéseket, amtdyek a fennálló törvények értelmében a minisz-lérlumt illetőleg egyes ttU-
bimletö rendelkezés uhi nem esik, kihágás és ti hónapig terjedhető elzárással büntetendő.
A kormánybiztos hatáskörébe tartozik még u
> váltalatok felügyelete, a kőz- és magánvagyon nieg-^ óvása
is. A fentieken kívül a kormánybiztos a 3210-1914. M. E. számú kormányrendelet értelmében
a hadműveleti kiürítés végrehajtása terén is messzemenő hatáskört tölt be,
) Az itélet ellen Aradiné fellebbezett.
Az uzsorabiróság elsőfokú Ítélete szolgáljon intőjelként So-kakunk, akik még ma sem akarják megérteni, hogy van egy parancs, a sorsközösség erkölcsi parancsa, amelynek mindenkor nla kell rendelni az gyéni érdekeket külön írott törvények nélkül is. Az efajta esetekben azonkívül az írott törvényt is súlyosan megsértik, akik embertársaik kárára szesznek maguknak anyagi hasznot a háborús ellátási nehézségekből. !
Tárják áz intézkedéseket nagykanizsai intézményeknek volt zsidó épületekben váló eibeiyezésere
A nagykanizsai zsidó épületekkel kapcsolatban több intézmény, iskola, egyesület elhelyezésű vált lehelövé. Az ecélra kiküldött külön képviselőtestületi bizottság, élén a polgármester-helyszíni szemle alapján tervbe vette a Seidcniann-télc házban az iparostanonc-iskola és internátus, a Itozgonyi-uteai Slcrn-iéle házban a levvnleott-hon, a sugár-uti volt Kreiner-léle házban a városi múzeum elhelyezését. Szó volt a Horthy Miklos-uli kaszinóépülctiiek egy városi kultúrház céljaira való igénybevételéről. Számos más
intézmény, egyesület efííelyezé-niind a zsidó épületekkel kapcsolatban keresel! megoldást.
Amint beavatott helyről értesülünk, az előterjesztések ebben a kérdésben megtörténtek a város vezetőségéhez, amely azokat magáévá is tette, de most illetékes helyről rendelkezést várnak az ingatlanok igénybevételét illetőleg, \'l\'eliát most már csak idő kérdési- ,hogy a szóban forgó intézmények végleges elhelyezésének kérdése megoldást találjon.
A város vezetősége állandóan .napirenden tartja mindezeket.
Egy tej-«lo$ztó a török cukrásznak adta el négyszeres artn a betegek ós gyermekek részére kapott tejet
Három hónapi foghazat kapott elKofokon a hűtlen bolikezeló
Az utóbbi időben egyre több volt a panasz Nagykanizsán, hogy orvosi tejutalványos betegek sem kapták meg az elosztó Helyeken a számukra rendelt tejet. A panaszokkal legtöbben az OM\'JTK helyi tdepveze tőségéi, illették, mig most egy törvényszéki tárgyalás rávilágított arra, hogy a panaszok tulajdonképpen alkalmazotti lelkiisme-rettenségből származnak, mert az OMTK a vele szerződő kiosz-tóknak kiadta a szükséges mennyiségű tejet, azonban egyes tág lelkiismeretű elosztók a tejel részben saját anyagi előnyeik biztosítására használták fel.
Okulásul és a telepvezetőség igazolásául ulábbiukban közöljük a minap egy ilyen ügyben hozott birósági ítéletet.
Az egyik kanizsai elosztó fiókban volt szerződőit boltkezelö Aradi Györgyné szül. Németh Mária. Az ugyszéség árdrágító visszaéléssel vádolta, mer.* áprilisban Ali Hasid török fagylal-tos Horthy Miklós-uti üzletének egyszer 24, majd meg 15 liter tejet atlott el literenként 2 pengős, tehát négyszeres áron.
Az ügyet dr. liéres Sándor törvényszéki biró tárgyalta. Kérdéseire Aradiné . tagadott. AUitása szerint maradék tejet adott a cukrásznak, megállapított áron és süteményt süttetett érte. Dr. Béres biró a vádlóit elé tárta, hogy a telepvczelöség által a kiosztó helynek naponta
szélosztás végeit elküldött lejből ilyen mennyiségek nem maradhatlak meg, csak ugy ha az elosztó az elosztást nem telje-silette. Az elosztó egyik alkalmazottja is olyan tanúvallomást tett, amely szerint a török cukrász igenis 2 pengőért kapta a tejet, egyszer b litert, egyszer 27 litert és Aradinénak tortát is vitt. Aradiné ezt is tagadja, de a tanú megesküdött vallomására. Egy másik fiatalkorú tanú ugyancsak eskü alatt vallotta, hogy ö maga vitt át egy alkalommal 18 liter tejet AuHasid-nek, aki \'á literi 1.5Q pengővel, a többit 2 pengővel űzette ki.
A törvényszék uzsorabirósá-ga, miután dr. \'fakáts József kir. ügyész vádját fenntartotta, bűnösnek mondta ki Aradi Györgynél árdrágító visszaélésben és ezért öt 3 hónapi fogházbüntetésre ílélte, mellékbüntetés kiszabását azonban mellőzte. Az itélet indokolásában a törvényszék kimondta, hogy a vádtolt a gyermekeknek és betegeknek szükséges tejmennyiséget í\'ordi-tolta saját anyagi hasznára és ezért az enyhítő szakaszt sem alkalmazta íléletében a vádlott liatalasszonnyal szemben.
Aradiné kérte a bíróságot, hogy\' fogházbüntetését változtassa át pénzbüntetésre Hiába fe-nyegetödzött azonban a/ asz-szony öngyilkossággal, a szabadságvesztés büntetését pénzbüntetéssel .»megváltani* nem lőhet
fiulse-vidáfei fairek
(Tudósítónk jelenti) Vasárnap szép magyar ünnopo volt Feltjórujk községnek. A községi elöljáróság mise után adta köztudotnásul uz illetékes katonái paruncsnokság levelei, amely Inmámol egy folsónijki katona hősiességéről.\' Arról tudósítja község lakosságát a parancsnokaiig, hOfó Horváth ([Kobakog) János licites, n polgári étetbon Felsörajk akóju, a tatár-Irííjíúban második lö-vósro kilőtt egy T, 84. mintájú, nehéz ssovjüt páncélost és ozzcí zon a hclví-\'ii a belörést megakadályozta. á parancsnokság IotoIo több más hőstettét is fölsorolja Horváth János tizexf:Miiok. így azt is, hogy i-y.y alkalommal súlyos harc utun észrevette, hegy ojryik szülőfaluból! bajtársa, aki az ütközetben DMffSObosült, nincs sehol. Az nj állásokban már újra kozdédútt a harc, Horváth tizedes\'tnégis olóivi műút Bijiwaült hajtásáért ós 6loU> kockáz tataijával, erés cllenaegoa tűzben liátraYitte és megmontotto annak ólotét.
Folsőrujk község népy büszko őrömmel volto tudomásul, hogy fiai megállják magyar bocdülottol a ho-lyiiuüt az oros\'z víhuriul azomben.
Gépük háborúja van, — mondják. Azt is mondják uémoiyok, hogy uz emöor már ulig számit valauiit u mai háborúban. !\'-¦< íme: — mégis! ügy folaórajki lizedos két golyója megállította én vÍB8*aforUUuWau kényszoriUítto a legnehezebb orosz üéiíszörnyuU!(íekot, auiolyok a magyar \\ ultim akartuk zudituni u )k>I-sovizmus |wklát.
Qyásshiro is van u golsovidéki rovutunknuk.. Kúnnár Jenő golüo-uziguti lakos, kúniuvea-muatüi\\ az orosz harcmezőn életét áldozta ha-záji\'iért. Halálának hiro mosuze környéken váltott ki mély réazvolot. Ivannár Jejíő közkedvelt emtwr volt a polgári élőiben, jo mostor volt u foglalkozaaábun. S most. Kúnnár Jenő jó katona is volt, aki orról élelo liösi áldozatával tett taiiubi-zonyságot. láimúkót mindonkur iiu-zatiaa kogyelettol, fájdalmas büszkeségnél oizi meg Uelao-vidók.
A jíoIboí lovonto-élotbon nincs szünet sohasem. Moat a lovonték lalKlarugó eöupatu készül komoly edzéseken a közelgő bajnokságra. Vasárnap erős inéikozúaük Ígérkezik. Előreláthatólag u kiskanizsai levon-tókhoz rándulnak át visazavúgó mér-kózé-iro azzal u uzúndékkal, hogy kiköszörüljék a legutóbb oboU csorbát, vagy leijalábbiij Bzópitaenok azoií.
Az ulsÓ bajnoki mérkőzósen u tavulyi bajnok, i\'ötróto caapat* leua a gelsoi fiuk ulloufülü Goisón.
FelTágó, csomagoló és W. 0: papír,
valamint
döi**s- éS kova-
papír kapható
TÓTH JAMOS
tflÉícr- éi wa|k<rftli*dt>*titn KlMUy.ytM 37. T.lafftn 13.
1944. szeptember. 39
ÜZEN A HONVÉD
,\\. 672. tábori postáról\' Sashalmi István honvéd üzeni szcpl. 14 (telel(el Ncgvkunlzsára édesanyjának, hogy jól van, nincs scniiui baja. Édesanyja utóbbi levelét megkapta ós soksok csókot küld\' a távolból.
K- 518. táboripostáról szept. 10. kelettel üzeni Sági Farkas István zls: > Piros rózsáí-nak Esztercgnyére, hogy a Iajjof megkapta s a kis falusi>teány magyaros szeretetéig knnnlévő honvéd szeretetével köszöni. Ha ir, nagyon szívesen válaszéi, néki.
M. 508. táhoriposláról Bakos László .honvéd szcpl. ii. kelettel küldi üdvözletéi nagykanizsai ismerőseinek Egy kedves kis szőke lánynak üzeni, hogy sokat gondol reá. Egészséges és jól érzi magát. Többen vannak kanizsaiak és niindnny-\' nyinn jót vannak, Zalai bajtár-\' sin szeretettel küldik az itthoniaknak üdvözletükéit,
H. 433. tábortpostárót szept. 9. kelettel Rácz Béla honvéd és zalai bajtársai küldik haza isinerőseiknek üdvözletüket és kérik, küldjenek címükre kiolvasott Zalai Közlönyt.
v. 377. táboripostáról Krug János örv. szept. 12. keletiéi üzeni feleségének, gyermekeinek, hogy hála Istennek egészséges, mindnyájukat csókolja, testvéreit ós a rokonságot is. Bősze Kálmán és Kai: u ár Zoltán mérnők uraknak, a Macrt-épitésvezetöknek és munkásoknak üdvözletéi küldi, a /győzedelmes viszontlátás rciifcnyé-hen.
Őzen áz otthon
(Ebben a rovatban díjtalanul knz-> vetítjük az itthoniak Useneteit a harctéren küzdő szeretteikhez.)
H. 544. tábori postára Kovács József kiskanizsai honvédnek üzeni huga, Gcrócs Mária, hogy sokszor csókolja és kéri istent, hogy testvérével együtt minél előbb egészségben segítse haza.
A. 481. táboripostára Soino-gyilVImos honvédnek Nauvk-.i-nizsáról üzeni felesége, anyósa és sógornője, hogy ők, hála Istennek Jól vannak, amit neki is tiszta szívből kivannak. Kedd óla nem kaptak levelet s emialt nyugtalanok. A Zalai Közlönyt mindennap küldik a cimére. Kérik, irjon és vigyázzon magára. Kérik Istent, hogy Icgaláhb mire a kisfia is meglesz, bajtársaival együtt egészségben itlhon lehessen. Sokszor csókolják felesége és szülei.
nvuAi
Igenis: betörés történ! a Kopsteln bntorflzletbey
ahonnét nem tűntek el a zalaegerszegi Indréók bútorai
Zalaegerszegi tudósítás nyomán megírtuk, hogy 1 nem történi belövés a kanizsai Kop-stcin-félc raktárba és mégis eltűnt egy fúital Maortos-pár két jjzobn-konyhn hu tora*. Az\' csel hagy érdeklődést váltott ki és tusért az ügy iránt illetékes hivatalos helyen is érdeklődtünk, A válasz meglepő volt. Informátorunk elmondta az egész ügy hálterét és szembeszálll azzal nz állítólagos nyomozói mejtf-úllapilással, hogy nem tőrtént betörés.* A Kopstcin-üzlet rak-lárához vezető nagy lépcsőházi ablak — mondta — n zár alá vélel után nyílva voll, oda az. járhatoll bc és niehelell ki. njki jísak*ukarl és n nagy ablakon ál bútort is leheteti kivinni. A nyitott ablakról tanúskodik töbh hivatalos tisztviselő. Azután u zalaegerszegi vásárlók a kétszp-hn-konyhás bútorzat egy részét Budapesten szerezték be,
kapható a
Zalai Közlöny
kladéhlvatalában.
tehát-nem mindet Kopsteinéktől. A számla sem volt még egészen kiegyenlítve, párszáz pengő tartozás volt még rá.
— Ha hiányzik valami, akkor csupán 3 sczlon-bctét és \'két szék hiányzik, — mondta informátorunk. — Az hogy »a bútorraktár ajtaján a hatósági lepecsétclés sértetlen* vot, tehát betörés nem történt*, súlyos vádat foglal magában, «— noha megállapítást nyeri, hogy a raktár lépcsőházi nagy ablaka nyitva volt. léhát oda bárki szabadon ki- és bemehetett
Illetékeseknek a fentiekben előadott állásponttá után még nagyobb érdeklődés kiséri az ügy további fejleményeit, annál is inkább, mert — mint értesülünk — áz ügyben érdekeli hatósági személyek is komoly lépéseket kivannak tenni a ténykedéseikkel kapcsolatos, alaptalan gyanúsítás minit.
Peleesett a forró paradicsomba az nkfcl állomásfőnök béléves kisfia \'
A gyermek a kórházban
Zalacfferszfíff, szept. 10 j Pár nappal ezelőtt Főnyi Al- j bort ttkki áHoinásfőnftknél • paradicsomot főzlek be. A cseléd- , lány a Tnér forrásban léyó* paradicsomos fazekai letelte a földre és pillanatokra figyelem nólkükh.agytu. Ebben a pilhumt-ban, a család kétéves gycriue-
belehalt égési sebeibe
ke,.n kis Albert a fazék mellett megcsúszott, kézzel beleesett a Forró lébe és. valósággal belekönyökölt a fazékba, Égési sebeket szenvedett. Azonnal beszállították a mentők a colli kórházba, ahol a gondos kezelés sem tudta az életnek megmenteni és borzalmas kínok kőzött meghalt.
A községek és városok bérhizlalás utján biztosítják az ellátatlan zalai lakosság zsír-szükségletét \'.\\
Felhívás a zalai gazda-közönséghez
A közellátásügyi miniszter 364.650/1944./XV, \'számú rendeletével inódot adott úrra, hogy Zala vármegye zsírban ellátatlan lakossága az 1944/45. ellátási év zsírszükséglelót bérhizlalás! szerződések kötésével biztosítsa. Bérhízlulási szerződést községek olyan gazdákkal köthetnek, akiknek szántóterülete a 100 kai. holdat, városok pedig olyan gazdákkal, akiknek földhirtökterülete az 500 kat. holdat nem haladja meg..
A zsircllálás biztosítása elsőrendű fontosságára és a központi készletekből történő ellátásnak mind nehezebbé vá\'áfttfra tekintettel a vármegye aUjrpánja
szigorú utasítást armtt alsóbbfo. ku hatóságainak, hogy a r,é-szükre megállapítod szómban a bérhizlalást szerződéséket fel-léllenül kössék meg. Meg vagyunk győ\'Ődve arról, hogyezvk minden lehetőt elkövetnek az eredmény biztosítása érdekéhen, az ő munkájuk azonban egymagában a kívánt eredményi biztosítani nem tudja, ehhe/ fellétlesül szükséges, hogy a gazdatársadalom is megértéssel fogadja a hatóságok ezirányu munkásságát és azt minden erejével elősegítse.
Zala vármegye hazafias magatartás tekintetében annyiszor kipróbált gazdaközönségéi ez-
ÉRTESÍTÉS.
Értesítem a nagyérdemű közönséget, hogy ,
sapkakészitő műhelyemet
Batthyány-utcs 6. szám alól Erzsibei-tér 18. szám ¦Iá helyeztem á(.
Készítek és állandóan raktáron tartok : uri- él fin-, divat-, levente-, soffőr-, bór-, Bocskay- és mindenféle. Intézeti forma-sapkákat
a legolcsóbban. — Eladás nagyban és kicsinyben.
ml Tisztelettel SZAKONYl JÓZSEF
Vólolom 771, . MUkaktasHi-ntMUr.
uton hívjuk fel arra, hogy a teljes erő mozgósítást kivánó háború hatodik esztendejében,, eddigi magatartásának "¦megfelelően, minden erejével álljon a hatóságok mellé és annak rendelkezésére és a tőle megszokott megfeszíted munkával és áldozatkészséggel is tegye lehetővé; hogy a vármegye zsirszükséglcv "ténck biztosítására irányuló munka a kívánt eredményt elérje. •
mozi
Meghnlek érted...
Homokim készült olasz film. Nem csupán regényes történet, hunom szinte egymásra t .r\'éfló, niélvségo-aon embóri mondanivaló. Csupa nagv kérdés, amolvok egyenként is elegendők volnának egy-egy film témájának. Léha társaság o bün szélére sodrir egy tisztdolkü leányt. Megpörkölődik. A látszat aulvna árnyékokat vet. reá, — ártatlanul. Ki Ibhol-o óbból egy gyönge, magányos lánynak evickélnie? A kérdésre végül\' is i\'_\'en a felelőt. De monnvi. nem kegyotlön sorompója vágja keresztbe addig az útját!? Egy férfi tiszta,. szinté lányos szerolmo olég orós lehot-o ahhoz, hogy a.szegénység utján is megtartsa, Iwsülotoa-nók, jénak a párját, akit a Színesebb mull és a ma száz kisórtéfci csábit simább\' utakra? Ni-c is igen a felelet. í)o\'mennyi hősi ingyaSóot követel mindkettőtől és^miíyen -"tét drámai mélységek felett kel! átvergődnie a tiszti jóságnak, am ; önmagát igazolja!? Fis ir\'!\' a gyermek boldogságos t-tVi, mint vérrsu megoldás, smoly az; anya halálának keserű árán visszaadja* v.s. életpt -i párjában mindent elveszítőit férfiunk. Mindez részleteit«n, rondozésé-hon élelizü környozetbo állítva pereg a filmen, mégis a bolsó történések lavinaszerű zajláaában, az ér-zeimi tartalom romantikus hangsúlyával. Egy film, ami a tömegnek izgalmas, érdekes, hol könnyoztotó, hol mosolyogtató mese. Minden van lionne, amit egy kassza-film receptje elóir, legény lakástól a börtönig, szerelőmtől 11 gyilkosságig, orvosi műtéttől a nagyvárosi élőt levegőjéig, ököjpárbajtól n valóban megrázó fér fizok ogásig. fis még sincs bonno ízléstelenség, még sincs bonno alantas érzékcsiklándozás, nincs olso-kélyosodés, nincs szémkápráz tatás. Unnom annak, aki egy kicsit a szeménél mélyebbről is szereti nézni az életet, még akkor is, ha az az élőt a film- vásznán mozog, az sok-sok gyönyörüsé-^ot talál ohhon a művészi és lelki értelemben egyaránt kimagasló olasz filmbon. Mográz oz a film az érzelmi tartalmával, elgondolkodtat a\' problémáival. Olyan film, amelyiknek az omlóké nemcsak képekbon villódzik előttünk, hanem tartalmi elrétognzódéso is marad. Művészi élményként a fiatol férfi főszereplő drámai nagyszorü-FÓgo és a kevés eszközzel nagy skálát átfogó női főszereplő csipkofinom játéka a maradandó.
Értesítem a nagyérdem! hölgy-¦ közönséget, hogy
női divatszalonomat
Zrínyi Mlklét-uts. 46. szám ali itholyutan.
Tisztelettel
BOIOIIIÉ FIMig ILO\'i
3C07 V ]
KOm KÚZtXBP
1!H4. aztptemhcr 19
gOatjátiái
400 vagon méz a magyar méhészet évi termése
Az omlwr mindig; a szprgalom, «. közösségé-\', .-égzett áldozatos munka mintaképét látta a méhckbon. Meg is órdcmli\\a^o]ismorÓ8t a virágfa-kaaztó, gyümölcsé Holő, melegebb ér-szakok szorgalmas munkás nópo! Az aranyostostü szárnyas bogárkák szinte megállás nélkül cikáznak ide-oda a virágkolyhok között ós sürög-nok-forognak Apró államaik, a kasok ós kaptárok bejárata, körül. Kedves döngicséléssol végzik munkájukat, építik vinszkamrájnkat, gyűjtik a virágok illntos mézét s etetik, dajkálják királynőjük gycrmokoit, testi vérkéikot, a jövő dolgozó "nemzedékeit. A mohok valójában Ssak saját magukért dolgoznak, do munkájuknak hasznát látják az omborok is. Ezért az ember »kezolésl>o veszi« a kis" bogárak állámait. Lakást ad számukra, gondozza okot, gyakran sogit nekik, de onnok fojéiten ala-I>osnn mog is vámolja okot.
A méhéazkodéa többóvozrodos olsö nyomai Keletro éa Egyiptomba vo-zotnok, do ma már az ogósz világon rondszeroson űzik az *ogyro tökélo-fesodő inőhpazdálkodást. IgeiV^tor-jodt foglalatosság a méhész kodés ná-unk is. A nyilvántartások szerint napjainkban
mintegy 70.000 fórt: mg a ma-, gyár méhészek száma. A méhcsaládok szánta ugyanakkor ke-\' rckszámban 700.000 tehető, tohát átlapol számítva 10 család jut egy méhészre. A méhészek túlnyomó többsége nemcsak a jövedelemszerzés miatt foglalkozik velük, hanom mert a méhészkedés cgyiko :i Icpüjlitőhh, legnemesebb ózórako-zásoknak is. Méhészeink között egyaránt akad egyszerű, na pszára/w, iparos, tisztviselő, általában mindenféle foglalkozású ombor. Legnagyobb részük csak mellékfoglalkozásként űzi ezt a mesterséget, do méhészeink 10 százaléka óbból él.,.
Hajdan kasos-méhészot volt a méhtenyésztés logoltorjodtobb utódja. Az utóbbi évtizedek során azonban a kasos-móhészkodés egyro inkább háttérho szorult a modornobb, kap-táros méhészet mögött. A kasos-méhészpazdálkodás ma már főleg csak a Nyirsógbon, Kárpátalján és Erdélyben\' dívik. Itt-ott azonban még ina is akadnak olyanok, akik a legrégibb módon. kőpiÜmii,» vagy tökben lakatják méhem-¦* . ládjukal.
A vtíndoiméhészok rakodókaptárral ^dolgoznak, követik az ország virágzani időszakait. Amelvik vándormé-
(^^rhTn
CSÁVÁZTA A BUZÁT-BBZSBT
ÍERMÉSTOBBtET ÜSZBtíHEKtfSSÉG!
P "sJ-tt**™*- " iní\'ltuViiwÉS/íTCVPT
Eredeti; gyári áron kapható
Erzsébet-tér 10. sz. alatti magkereskedésjbea.
hess például május elején a Délvidéken, május közepén Kecskemét táján, május vécén pedig Nógrádban állítja fol kaptárait, háromszor is pergőtbet egymás után. A méhészeknek mintegy
. -60\' százaléka kaptám* helybeli méhész, \'10 százaléka rándonnf-hósz, a régi kasosmódszerrel pedig mintegy 10 nzáxalék* foglalkozik.
A rofüz a méhek illatos, éden terméke, nemcsak páratlanul finom csemege, hanom epybon ipon hasznos tápszor is. Igen bÖBégOS invort-cukor (szőlőcukor) tarfalmánál fogva. Mogok és lábadozók számára valóságos gyógyszer. Az Ország méz-termelésének mennyisége erősen függ a kedvező vagy kedvezőtlen időjárási viszonyoktól, átlagosan 400 vagóii ft\'örül mozog óvónként. A magvar méz különlegesen finom zamatjánál fogva az eposz világon híres. Békeévekben, amellett, hogy hazai szükségleteinket teljesen fo-doztük,\'
meg erportra is jutott 100-120 vagon:
Németországba. Oliujzországba, Svéd országba, Svájcba, Angliába, Dániába.
A kaptáros módszerről ogyutt jár a méhek másik termékének, a viasznak termelési csökkenése. Pedig a viaaz ipen fontos ipari és hadiipari alapanyag.
Méhriasz-termcb\'-xii\'tk átlag évi másfél ragon,
ez a mennyiség azonban nom. olo-gondó szükHé.rleteink fedezésé ix\\ lóhát bohózataira szorulunk. Kzórt erősödik ogyro jobban n törekvés, hogy viasztermelésünket is fokozzuk. A - méhészkedés jövedelmezőségét mutatja, hogy
egy !00 családos méhés:e.t békebeli áthgot hozama évenként
i—5.000 pengőre, ntgolt. Az eredményes méhészkedőt! a kis állatkák szeretetén kívül komoly hozzáértést, szaktudást követel. Tisztában kelf lennie a méhésznek nz apró szárnyasok életének tengernyi titkával, mert többféle Iwt^gség is veszélyezteti a kaptárok szorgos lakóit, mint például az álearothadáa ós a nosema. Do sok bajt okoznak a különbőzé élősködő és rabló rovarok is. A méhészkedéa fortélyainak elsajátítására a gödöllői állami méhészeti gazdaság méhészképzőtnn-fólvamokat rendez. Itt képezték ki azt n 260 körzeti ellenőrt is. akiknek Önzetlenül vállalt feladata, hogy a különböző ártalmas mólilwtegségo-kot fölkutassák, a vizsgálati ahyaript heküldjék n gödötlói kísérleti álrö-iiiásnak s a védekezést uiogszorvoz-zék.
A magvar méhészeknek mintegy fiO százaléka szorvozotton, 350 ogye-sülcthe tömörülvo végzi hasznos munkáját. A magyar méhészet csúcs Bzorvo n Budapesten működő Országos Magyar Méhészeti Egyesület.
Mőhészoink szorgnlm-js gárdáta lelkes szcnvciléllvol. kiváló orod-ménnyol munkálkodik a kasok és kaptárok százezrei körül, hogy asztalunkra tehesso egyik legtáplúlóhb és logizosobh csemegénket. Tormé-flzotszorotó. józan, tiszlult gondolkodása és filozófiára hajlamos omborok valamonnyien, mert a kaptároK dolgos népónok nap-nap után szemük elé tárulkozó példája örök nyomot vés lolkükls).
Telekdg Lajos
Mire megszólalt, őrmester lett a süketnéma tizedesből
Egy súlyos légnyomástól a szabadságos vonatig
. . " (IJonvéd haditudósító ositáty)
Távol az otthontól, ellonsópos földön gazdagon felszerelt közöl ozor ápyns tábori kórházban vagyok, ahol solM>aül(jeinkot teljes felkészültséggel várják orvosaink^ Szivük egész nlotogévol, tudásuk latbaveté-Bévol akadályozzák meg, ¦ hogy a drága magyar vérből akár egy csepp ia folesloptisen elfolyjon. Ejt-nappalt epyhevetvo dolgoznak, hogy boto-poink újra épkézláb oniborként hagyhassák el a kórhazat.
Egymásután járom végig a kórtermekot. Mindenütt mosolygós arcok fogadnak, olig \'átok borongós*| hangulatú sebesült bajtársakat. Egyikkel is, másikkal is- cllttszélge--tok, érdeklődöm sebesülésük kürül-ményei felöl, amit szivoaón> oáillOgá szemekkel mesélnék bl. A logtöbb történőt végén ott szoropol epy-ogy vitézségi érem.
lOgy.üros ágvra toszok figyelmes, az i\'igy főjénél még ott. a foketó tábla: "Juliász őnnost-*i«. Látszik, hogy a Meg alig félórája kelhet\'tt fel ágyából. Az ágytakarón szépen kitoritvo fekszik az őrowstori zuh-Ijony, tele kittmkúéttkkel. Erd-\'k-lödvo nézegetem, azonnal f<)hedo-zem, hogy a napyezüat vitézségi érem kétszer is szoropal a díazck sorban, a német vaskereszt is olt van a gomblyukban. Rögtön tisz-
tában vagyok azzal, hogy az ágynak a gazdája kivételes embar,
— Mondja csak, tizedes, — szólítom meg a szomszédját — hol van az őrmester ur?
— A fürdőben, alázatosan jelentem, ma indul négy heti szabad- ¦ ságra.
— Es milyen sohosüléssol került ído? - érdeklődöm tovább.
— Légnyomással, körülbelül máa-félhónappal ezelőtt. Akkor még tizedes voll az érmostor in*, idóközbon léptotték elő. Amikor boKosták a körházba, ti\'ljesen béna volt, azonkívül süket és néma. Valahol Kólómon környékén vívott harcokban rajával napról-napra különböző vél- . la.lkozAs.okou vett. ré.s?.t, mindig si-
konol. Összes kitiúvtotósoil ebben a háborúban szerezte. J/)pnnpyobh hÓStéttO az volt, amikor hét T, ,84. szovjet hárokocait ogvedül tott ártalmatlanná. Ekkor kapott légnyomást is. Olyan közel engediha-gálioz az orosz, hornyótaljtasokat, hogy öt magái is elkapta a robbanás szele. Amikor ide boltozták, azt hittük sohasem lesz ember Ixilőle.
- Ilogvan sikorült mégis talpra állítani?
— Eppou ilt jön az orvos zászlós ur, aki kezelte, az Ormost?!- urat. ó jobban el tudja mondani zászlós urnák.
A frontra készll a négy hete még béna, siketnéma kat«na
Kölcsönös Iróműtatkozás. Dr. Poik 1). orvos-zászlós hajlársain érdekló-désomro olmoudja, hogy Juhász ór-mestor súlyos lógnyomússal került a tábort kórházba." Bénultsága 2« nap után [ölengedot\'í, azonban lelj;\'-sen süketnéma maradt. Ekkor Ix1-utalta Rz...-Im) .az ottani tábori-kórház ideggvópvá.\'zntí oszt ilv.ira, olt kél hétig állott különleges kezelés alatt. Két hét lotolte után viasza-irány itották ide hozzánk, süketné-masápáhól toljoson folpyógyult\'in.
-- Mondhatom, hogy orvosi működésem alatt nem volt részein még egy ilyen meglepetésben, mint mikor Juhász őrmester, illetve akkor még mínt tizedes szabályszerű ill loioloritkezett nálam. Nem ukávtuni hinni szemeimnek és füloiríuiojc. A süket jól hallott, a néma lnoszélni tudott. A magyar orvoatudoiuány diadalmaskodóit, l\'erszo óbbon na.\'y lésze volt az isteni Gondvísulésn >k,
- Miiven lelki hatással volt a felgyógyulás a botogro?
- Örömkönnyeket siet. Állandóan beszélt, miiitha attól félt volna, hogv újra elakad a hangja. Majd órákat töltött a rádió mollett, össze-vissza hallgatott mindent, mindegy volt neki mi a műsor, csak az volt a fontos, hogy hangokat halljon. Ilyenkor uz emlmr néhány napig ugy él, mint ogy gvonnok, min-dennek tud örülni és mindenért lelkesedik. Csak amikor megtudta, hogy tizedesből örmosterró lőtt oló-lé|)t<tvo s nagyezüsttel ós vosko-reszttel tűnletlék ki, akkor ébredt újból toljüs tudatára annak, hogy ó katona. Azonnal he akart öltözködni és indulni vissza a frontra. Alig tudtuk volo megértetni, hogy neki
K-&1 önösen a ruhák tlszilfásénál sok esetben csak pótanyagok állnak rendelkezé-sflnkre, éppen ezért elnézést kérünk a nagyközönségtói, ha egyes darabok kivitelezése nem a régóta megszokott színvohalon történik.
TARJAN-PÁLCSICS.
mép pihennie\'kell, egészségügyi szabadságra mennie, csak azután lőhet arról míó,, hogy bevonuljon csapattestéhez.
Ebben a pillanatban bejön a te-remlto ogy egészségügyi honvéd, szo nélkül kiviszi nz örinestor zubbonyát. Ugy látszik, bófojezfcj a fürdő-zést az őrmester ur.
A hallottak után Mosigáxott érdeklődéssel\' váriam az újdonsült őrmesterről való találkozást. Elkőnz\'l-, lem magam oló ogy tagbaszakadt erőtoljos férfit, aki már puszta mog-jolonósúvol is mogfélomlitőleg hat- ... hal a muszkára. S megjelenik az ajtóban egy karcsú, gyorckareu 20—\' 21 éves ifja, zubbonyán egész sora a hadikítüntotésoknok, Kérdőleg né-, zek az orvosra, az mosolyogva bólint felém. Már olt is áll olőitem az ifja kfctóna.i keményen kihúzza magát: /jásztós ur, alázatosan jelentkezem- ...
— Köszönöm Juhász őrmester, mér .mindont tudok magáról. -BaM társai és az orvos zászlós ur sok \\ szépet meséitok. En is gratulálok ós kívánom, hogy szabadságáról visszatérve mép sok további dicsősógot szorozzon szakaszával, mort ezután bi-zpnyára szakasz élén fog küzdeni!
Alázatosan jeiontótn a régi rajomat nem hogyoffiN)! soha, vannak is ott koll lonnio a szakaszban!
Kemény kézfogással búcsúzom. Juhász őrmester azonnal liozzá íúg a csomagoláshoz. Egy óra múlva indul volo haza a^»kók<: szabadságos vonat.
Vad Lajos zászlós haditudósító
Elsötétítés
8-6
óráig
HIRE
Nspiir. Sieptembcr 1<) Kedd. Róm. kai. jjnuár vt. - Protestáns Titusz.
A OOZFOBDO nyitva van roggol 7 órátől csto 6 óráig, (Hétfő, Korda, péntek délidén és.koddon egéjjLüQp. noknnk.) Tólofon: 660.
— (Aranykalászos gazdaavatás) f
Kngy ünnepségre készülődik q nagykanizsai m. kir. (éli gazdasági szakiskola. Saeptember 29-éii lösz ii II. évfolyamot végzett hallgatók aranykalászos gazdákká avatása, tpr-niolósi versennyel (kiállítással) ogy-Ixíkőtvo. Az intézet nagy ünnopón a földművelésügyi m i máztad um in kép viselteti magát.
-r. (Ügyvédi iroda áthelyezés) l)r. Vit Fcronc OfOTÚd irodáját -¦¦¦Deák-tér 10. szám alá (feltotomp-lom mellé) helyezto át. (;)
— (Ml van a hivatalos lapban ?)
A Jíudaposti Közlöny vasárnapi, 112. száma ina érkezett meg. A következő rendolctokot tartalmazza: Bwvvasbógés alatt a fakiborruolés és íafuvarozás biztosítása, — az 0T1 torüloti beosztásának módosítása, — a íárndt motorolaj atvótolónok ó» kenőolaj kiazolgáltatásának szabályo zása, — a* adókötoloa potróloutn forgalombahoz utalónak szabályozása,
— a sürgős magántáviratok mog-szünteteso ós táviratokon a cimzott telefonsz ám únak dijtulan, fyltüuto-téeo.
— (Táviratok feladása)
alkalmával, a koroakodolem- úh közlekedésügyi minis?lomok most megjelent rondoloto értelmében, a huduposti cimzettok toló fon számát dijtalaiml veszi bo a posta a távirat szövegébe, hogy ezzol lohotŐvó togyo Budapesten a táviratoknak távbeszélőn a címzettől való köziésót. A telefonszámot a távirat cimo oló kell folirni. — Ugyanozzol a rondolottol a miniszter sürgős (dringond) táviratok fölvételét mogsüüntotto. -(Gélyarekord Nagykanizsán)
A nagykanizsai anyakönyvi hivatal kimutatása szotint az idén igon kodvozőon alakul a s\'jsülolóspk száma. Mig 1042-bon szoptemtíor 16-ig a/. állami auyakönyvbo 466 születést jegyoztok bOf a múlt óv bon pedig 448-at, az idén a mai napig; a szülo-lésok száma 620. A szülők legnagyobb számban földművesek, iparosok, munkások, napszámosok és kistisztvisolők.
~ (&4rifkk hirdetőinket,)
hofy úb aanmpi Zalai Közlönybe »zánt hirdetéseiket mindenkor dili U, órái? adják fel a kiadóhivatalban, meri a később érkező hirdeti\' *tk tlhtiytxéiét aji aznapi számban a háború okc-MÍa technikai nehéesé-fth miatt nem tudjuk biztosítom. A* fróhirdetésektt minden t*tt-b»n Mormol kérjük kiegyenlíteni.
A esáktornyai nagy beszállították
betörés gyanúsítottját Nagykanizsára
Útközben ezerpengőkot kínált, hogy futni engedjék
A múlt napokban it sötótsóg leple alatt Ismeretlen tettes bc-hatolt Csáktornván Hninptti-mer János üzletébe ós onnan többszáz pár női harisnyát ós egyéb textil nemű eket zsákmányolt. Másnap a nyomozó csend-örök Újfalu határában feltartóztatlak egy gyanús szekeret, amelyen 384 pár finom nöi harisnyát találtak. A szekér vezetője nyilvánvalóan át akart Hajlani árujával az ujfalusi száraz-hfttóron Horvátországba. A szekéren ült Snnyek Ferenc horvátországi, npvoszelói kereskedő, aki azt mondta, hogy egy ismeretlen embertől vette meg a harisnyákat. Miután alapos volt a gyanú-,- hogy n sok nőt harisnya a Hamptamer-léle üzlet-betörésből származik, a csend* őrség a szekéren talált dolgokat
lefoglalta és Sanyak Ferenccel együtt a csók tornya őrsre kisérte. Sanyak közben, meg akarta vesztegetni kísérőit 1000-1000 pengővel. Kihallgatása során Sanyak, — akt kettős birtokos és ilyen igazolvánnyal jött át Novoszelóbol magyar területre, tagadta, hogy barmi része van a lopásban,, ő az árut pénzért vásárolta egy kereskedőtől, akit azonban nem ismer. A gyanuokok alapján a Csáktornyái csendőrség egy járőre. Sanyak Ferencet és a*szekóren talált holmit beszállította Nagykanizsára és átadta a kir. ügyészségnek.
A gyanúsított horvát kereskedő ma kerül dr. Stur DÓnes kir. törvényszéki vizsgálóbíró elé, aki dönt további sorsa felett.
Ma kora reggelre ésszehivték a finn országgyűlést
A Svéd Távirati Iroda jelenti I lej sin kiből; Tegnap este nem hivatalos formában közöllek a finn országgyűlési képviselőkkel a szovjet fegyverszüneti feltételéit A finn országgyűlést ma reggel hét órára ülésre, hívták össze. A Moszkvában kiadott jelentések szerint a beteg
finn miniszterelnök állapota komoly.
(NTI) Helsinkiből jelenlik : A finn külügyminisztérium közlése szerint a finn fegyverszüneti küldöttség Moszkvában szeptember 17-én este hosszabb tanácskozást folytatott Molotov-val. "A tárgyaláson Kerr brit nagykövet is részt vett.
Német és finn csapatok közt nem került sor hatóra A némoVík elöscQitik a heralérró vált finn taruletak polgári kiürítését
Az ószakfinnörszáffi hómot csalitok főparancsnoksága közli, hoj»y .i nómot hegyi híidsoro^ visszafolö irányuló mozdulatait a bolsevisták nyomon követik. A német főparancsnokaiig mindent megtesz, hogy ;i finn lakosságot\'mogóvja a háború borzalmaitól ős olősogitso az órintott torülotok kiürítését, Ahol csak lehetett, nómot tohorgópkocBi oszlopokat bocsátottak a lakossúg rondolkozó.
sóro, hogy ingóságaikat olszállithaa-eák.
Az Aaland-szif/etck körűt lezajlott harcokról szóló híreknek semmiféle tárgyi alapjuk nincsen. A németek a kandalakssai szovjet lprtilefen levő csapataikat, finn területre vonták. Saulélót északra heves harcok voltak.
Német és finn,csapatok között nem voltak harci cselekmények.
Letartóztatták Antonescut
és több magasállásu román vezető személyiségiét
A szovjet hírszolgálat alapján továbbá a volt hadügyminisz-
közli a Német Távirali Iroda, tert, a volt csendőrség! felügyc-
hogy a romániai szovjet erők lűt és n bukí)resli rendőrség volt főparancsnoka letartóztatta An-
tonescu tábornok államvezciőt, iúnoKci..
Szeptember 18., 19., 20.
VÁROSI MOZGÓ Héif6\'kesdzde\'Fda
Nagy sikert MEGHALOK ÉRTED Kiemelkedő művesei esemény/ Főszerepben: Assta Noris
Aktuális magyar vtldghiradó Naponta 3 előadás: +4, ?6 ós ?8 Órakor.
Nem tudni, hova utazott
Churchill Queuakböl
Ax Indiai kérdés Is sierepelt a magbeszélétek napirendjén
Az angol hírszolgálat jelenti, hogy Churchill elutazott Que-beckből. Hogy merre vett* Útját, arról semmit sem közölnek.
Az ujabb jelentések szerint lehetséges, hogy Churchill a quebecki értekezleten az indiai qkérdéseket ós megbeszélte Roosevelttel. Részieteket nem tudnak, mert sok kérdés tárgyalásit alkalmával kettőjükön . kívül senk isetu volt jelen a tárgyalásokon.
Stockholmi Jelentések .szerint Eden angol külügyminiszter részvétele a quebecki értekezleten londoni körök véleménye. szerint azt bizonyítja,- hogy az értekezleten aurópai kérdéseket is tárgyaltak.
A svéd belpolitikai helyzet
változása következtében
átalakítják a kormányt
Ssockholm, szepteinj>er 19 A svédországi választások eredményének közlése után közölték, hogy a svéd koalíciós kormány valószínűleg átalakul. A földműves szövetség, amely mandátumukat nyert, erősíteni kívánja képviseletét a kormányban, ugyanez áll u néppártra, mely két maiid áluntkniul növelte számát. A szocialistáknak né4 hány miniszteri tárcát át kell engedni. A kouzervatiyvj párt, bár mandátumokat vesztett, a képviselőház legerősebb .Jártja marad. A kommunisták, ^ngha képviselőik száma növekedett, továbbra is a parlament legkisebb pártját alkotják. A svéd miniszterelnök a sajtó képviselői elölt kijelentette, hogy a szociáldemokrata párt programjában, a kommunisták politikai megnövekedése ellenére sóm szándékszik szélsőségre menni.
Üzenet azoknak,
¦kik újságot kOldenak tiborlpostéra
Gyakran megtörténik, hogy magánosok által rosszul cin> retl újságok hozzánk jönnek vissza a táboripostáktól. Éppew ezért felhívjuk mindazok ügyeimét, akik Zalai Közlönyt küldenek a harctérre, a táboriposta számot helyesen írják fel ai uj-ságfejen tálátható cimke-rovat-ba ós a feladó címét is töltsék ki, hogy szükséges esetben a táboriposta a feladónak tudja <t bármi okból kézbesíthatetban lappéldányt visszajuttatni
Unger-Ullmann Elek vaskereskedésében
•In-, rud- óu p«tkdw*»-, továbbá \\|
ateíványök bovaiitaatók és iMiwuliii. Hoth--rr:^É^ra&*\' B°"á\'
PETRI VILMOS
Hattyú drogéHéja M°ö»k«,ni"»>
.................m..............J........ PosUval •••inban
Hl.t.wr, koun«tlka, iuppan, v«fyR*r. foli, liöUier, bct.jíápoUiI ia hálluláll .Ikkot n.Sy vilauKbbui ki.pbulik.
1044. szeptember Ifi
6_
Nagykanizsa, meffvoi Törő* polKármostoretil.
25560/1944.
Tárgy: Légoltalmi szükség-riasztás és lehívás végrehajtása.
Hirdetmény.
Tudomására adom a város közönségének, kogy esetlsgesjiramszünet, vagy áramzavar esetén, amikor a szirénák nem működhetnek, a légoltalmi riadó és lehívás a következőképen lesz jelezve: I.
Légiriadó esetében:
L Az alsó (farences plébánia), a felső (]éz\\.w Szive) éa a kisknnizsai templom harangjait félreverik, háromszor egy-egy percig;, közben fél-fél perces szünettel.
2. A vasút mozdonyai, azonkívül a MAORT műhely, a sörgyár, a volt Stcrn-féle Csengery-és Honvéd-utcai téglagyárak, a Viktória téglagyár és a Tarján cég Magyar-utcai üzeme gözslpjai sípolnak és gőz-dudál dudálnak. A sipotás, illetve dudálás háromszor egy-egy percig tart, hullámzó hanggal, közben fél— fíl perces szünettel.
3. A tüzoltÓtoronyban egy kézi sziréna háromszor 1 percig szirénázik, fél-fél perces szünetekkel.
4. A városházi, tüzollótoronyi, kiskanizsai és törvényszéki hang-tölcsérek bemondják a „légiriadó"-!.
5. Azokon a helyeken, ahol eddig is a „léglveszély" és „zavarórepülés" jelzésű táblákat kihelyezték, „légiriadó" feliratú táblák kerülnek kihelyezésre.
Fenti jelek elhangzása után a közönség magatartása ugyanaz, mintha a sziréna jelezte volna a légiriadót,
II.
Légiriadó megszűnését áramszünet esetében a következőkép jelzem:
1. A három plébániatemplom rendesen harangoz egyfolytában három percig.
2. A vasút mozdonyai, azonkivU! a MAORT műhely, sörgyár, a volt Stern-féle Csengery- és Honvédutcai, valamint a Viktória téglagyár és a Tarján cég Magyar-utcai üzeme gözslpjai és gőzdudái kétszer egyhangú sípolást, illetve dudálást adnak le, egy-egy percig, közben fél-fél perces szonettel.
3. A fentemiitett helyeken a hang-tölcsérek bemondják a „légiriadó elmúlt" jelet háromszor.
4. A fenlemlitett táblák helyére „légiriadó elmúlt" feliratú táblák lesznek kihelyezve.
Félreértések elkerülése végett figyelmeztetem a város közönségét, hogy a íent felsorolt jelzések csak abban az esetben Irányadók, amikor áramszünet, vagy áramzavar van, normális körülmények között továbbra Is az eddigi szlrénajelzések működnek.
Nagykanizsa, 1ÍÍ44. szept. 15. wio Polgármester.
Nagytanünra magvai rároa poleArtnaatarénl.
25.275/1944.
Tárgy: Az országgyűlési képi viseldválaiztók névjegyzékének közszemlére tétele.
Hirdetmény.
A 288.200/1938. B. M. sz. rendelet 21. §-ának 2. bekezdése értelmében közhírré teszem az alábbiakat:
Az 1938. évi XIX. t. c. 43. §-ának 4. pontjában, illetve a fenthivatka-zott B. M. rendelet 21. szakasz 2. bekezdésében foglalt rendelkezések szerint az arszággyülési képviselőválasztók 1945, évi névjegyzék tervezethez * központi választmány által a választójogosultságukat megállapítottaknál készített jegyzéket 1944. évi szeptember hó 15-tól szeptember hó 30-ig 4. e. 8 órától déli 12 óráig közszemlére teszem. .
Ez idő ak.lt a névjegyzéket a polgármester által kijelölt városi tisztviselő jelenlétében (Rozgonyi utca 27. szám alatti helyiségben) mindenki megtekintheti és hétköznapokon d. u. 2—6 óráig lemásolhatja.
A névjegyzéket az illetékes kir. járásbíróságnál Is meg lehet tekinteni és arra! a megállapított díjazás mellett másolatot kérni.
A névjegyzék ellen a körszem-lérctétel ideje alatt felszólalással lehet élni. A felszólalást Írásban vagy élőszóval lehet előterjeszteni. A felszólalás Zalavármegye Központi Választmányához cimzeridő és a városi iktatóhlvatalba (Városház I. emelet) adanda be.
A névjegyzékbe törteid jogosulat- j lan felvétel miatt bármelyik választó, a kihagyás miatt azonban csak maga az érdekelt szólalhat fel.
A felszólalást meg kell indokolni és » felszólaló cgyiiltal mellékeli/ illetőleg bemutatni köteles a felszólalásában előadottak igazolására alkalmas okirati bizonyítékait.
Annak, aki felszálalást akar előterjeszteni, minden haUság, kttzbj-vatal, közhivatalnok, lelkész, nyilvános jellegű intézmény, egyesület és alapítvány köteles haladéktalanul rendelkezésre bocsátani mindazokat aa adatokat, melyekéi felszólalásban felhozottak igazolására szükségesek. (288.200 1938. B. M. sz. r. 1884.).
A fc.szé-lalásokat benyújtásuktól kezdve október 5.-ig a, fent megjelölt helyen és időben közszemlére kell kitenni. A felszólalások megtekinthetők és lemásolhatók.
Nagykanizsa, 1944. szept. hó 13. w* Polgármester.
APRÓHIRDETÉSEK
Ai- h A fi
TtaatwIa^lSI (nli) vaqy (férfit) aionniU altaheiiunk. Hin«yi kirendel t<»R. 3170
Ffoy térti lrBdr*»*-aag.*dat aznnnill bflépÉHtc felvési Kesstk Káutly, Cs*n. K«iy-ut 17. \'___L3003
Klfuteflut fatveia T-Mh fü>iertl»ioi. NiRflantHi, Király-uio 27. 3M2
EfaSranda rafa randákkal, IS évtn önálló fyftUrMtlal bíró rjikeri-iitínv 31 ívea fliletvíxM*. tcx\'ll- varv fÖF*p\'>itk-mában evUékkiI elhalyeiktdne. Ctt> a kiadóban. JSllfJ
HAKlaxalg* leletetik vlléi Tólb Wi t[H«eikífasket!é»éb«n, Sugár ul. 3023
H«|*»-rt»iö» keraieV Suffír ut IRI«, I. acetát 30 *
H^oi h6<aaiUk\'«l>hi ^|iHt tln <ngf
\'adiy drófllltl gyakornoknak trlvítfil" P<-ttl Vllmoe dr»atrlé}áb»n. Poitftíil ¦""J^j\'Jj
Nai-analia segídat (V tnnuIiM divatszalon;, Zilnvt M,-u 4«, awolát. 3f>«
AJL>AS-VÉTEL
Jó állapotban l#?í fosii-NorV- k. vart-ék. Glffl a kiadóban. 3018.
Trágya elad* Magyar-utra 9. 2ÍM0
HÖl.-uhLib, liv.nl- ét tétlk^bUok el. 9d4k Blthnri ulce 3. 30fl
M*ava,t«lra) keri-tek öaizf ciu-liMÓ vaiáryat matraccal. Ctm a kiadpil/ablkán 3014
Kufca«>loM»»ar lábon alló, elad.V Hívebbet Rikótil utca 63 3017
Karaaaa magvít*lre csiHyi vi?y menyasszony ruhát. Rákóczi ti. 27. 3021
Eladó alig hssinált Volgtíaader-féie fénynépiiögép Clm a kiadóban 3016
VaaUaafayyvar U-os kakasadlküli 2\'M aulyu. eladó. Hrrnádl,\' Máv outtlv-mórnökiág. Telelőn: 195. 1909
| hAz és ingatlan I
Eladó Utanyén Fő-téren, piac mallttl lŐ-forgalmu lüizer- éi vegyeskereikedes. •un a kiadóban. 2945
különfélék
Hata^aulna 100 180 pengő kéíipénini textil- vagy (UsiarKereiKediahu, aiel-irg más ipart vállalathoz. Cini a klail-1.-hlntalban. KM
Ohlaaalaa tanítónő elvállal kisebb dIAkok lanltaail Clm a kiadóban. 3015
Miadennspl Ityelexetböl ö8izegyQ|Wti temeataalyagat bclyeggyUJtéai célokia m*gv«»*t>tt, RAibaiits, Zalai Kötlóny iteritcaatöaége, naponta dílutín 8—7 óib löííat. lt» a blidetés mindig érvénye.
A nagykanizsai viszonylatban érvényes
vasúti menetrend
.. sagfkafllxaal MÁV állomiisíduöks^ összeállításában
Budapest déli—Nagykanizsa—Csáktornya;
1214 | |1238 |
U.30 20.35 ú in4.
1..58 23.05 f ítlí.
16.06 1.55 Ind.
20.58 7.25 í.k.
21.12 8.00 , Ind
23.30 9.15 r ítk.
Sudapc^l déli pu. Siékeefcliörvár
Nagykanizsa Caíktornya
érk. ind.
12«
21.50 20.10 20.01
14.1B
13.01
1237 |
5.30
3.00
0.60 19.Í3 111.45 18.30
Vasúti és hadtflzeml munkások rc**4re Nagykanlz.a Csákloin>a kin kílilo* kedlki 1213. sz. vonat indul Csáktornyától 005 pkor, étk. Nagykanizsára 720 pkor, ^.ftykanizsáról 1200. sz. vu.i u indul 17.0* pkor, érk. Csáktornyára 19.00 órákor.
Jegyzet:
1240., 1241. sz motorvonatoknál Budapest leié és felél Székesfeltérváron át kell szállni.
1211. szv. Bahtonszenlgyílrfryön csatlakozik KoBzlhely, Tapolca felé 15.51 pk.r. Ttlr|e felé 15.40 pkor. — 1241. sz. vonattól csatlakozás van Balatonszentgyörgyön Koszt-hely leié 21.11 pkor, Ttlrjs (elé reggel 5.51 pkor, Somogyszob felé reggel 000 órakor; Fonyádon 5.00, Slélok m 2 40 pkor Ksposvár felé.
Csáktornyán aa 1240. sa. vonathoz csatlakozás van 12 01 pkor Zalaegorszeg felé.
Sopron déli—-Szombathely—ZíilMfterxzeg—Nagykaniísa :
1410
4.35 7.20 8.52 11.13
érk.
Sopron déli. Szombathely Zalaegerszeg Nagykanizsa
ind
1401
23.2Í 20.40 19.16 16.43
Jegyzet:
1401. sz. vonsthoz van c.allakozás Zalaegerszegen loto órakor Muraszombat felé, ahová 2305 pkor érkezik. 1410 sz. vonathoz Zalaegerszegen csallakozilí a Muraszombalról 3.40 órakor indult vonat.
Nagykanizsa—Gyékényes—Barcs—Pqfs;
2406
14.45 y
15.47 T
18.14 i
21.43 T
Nagykanizsa
Oyékénycs
Barcs
Pécs
érk. Ind
|2405| 1 12.15 í 11.11
I 8.45 H 5.28
Jegyzet:
Gyékényesen a 2406. sz. vonsttól 1926 órakor csstlako.ás van Budapest felé Baroon csatlakozás van a 2t06. sz. vonaltól 17.03 órakor Somogyszob (elé.
náviNLo,
VILLAMOS ÁRAMSZOLGÁLTATÓ RT.
Aramuámlák funtéK, raklaniáctók, hllsajetentcsek.
felvHégoaltií. minden vttisimM kérdésben atéUlStt B-ltál dilulán 18 irilg. Oaangary-utSI, talafon 294.
Olvassa a
ZsIiKoElöny-í!
XRL&l KÜ21.ŰHY
(•OLITIKAI NAPILAP
¦¦*:.¦:¦,.:} i. : „Keigaidatáol K T. Naa^*xwan l\'elelóa kiadó: Zalai Uwy
NyotuRtott
a „KBzgRidnaAfll R. T. í.arjvVmrU/: ny«aMlálítMia Kagykanlzsin
4 pnlgArll véct\'tt, nyora- éa gfelmi tud* llatalamhi-r *l)*at kerea. eaetfei nani 4-8 ArArt alfeglalll>iggal. Clm a HariA. hivatalban. 3r0i
Nng^iitiW m«tT^ rárot
pűljráriniwfcii-tml,
24.182/1944.
Hirdetmény.
A Zrínyi sportpálya ! 944. évi dlétermésél a fán félig érett állapotban szeptember 25-én d. e. 9 érakor a helyszínen nyilvános árverésen eladom.
Nagykanizsa, 1944. szept. 9. .isi i Polgármester.
Fetatt:
CId:
Bundlokozat: Tálorl posta.-.
84a ővf., 213. sz. Nagykanizsa, 1944. szeptombar 20. szerda Ára 20
\'•UHUI NAPILAP
Megjol
Felelős szerkesátó: tariiarlts Lajos
Terfileiüog és gazdaságilag ls kifosztják Finnországot i tegnap aláirt fegyverszüneti feltétetek
Tegnap este Budapestet és Székesfehérvárt érte bombatámadás
Csak felderítő tevékenység volt a Kárpátok etéterében
Elkeseredett harcok nyugaton és Hollandiában
Höftwté*! ára: «f7 bönaara » pongo* 30 tfllér, ¦etrxlÓTre 18 peaf4.
A némot rádió katonái szakér tő jo, Ditmar altábornagy a következőket niondta:
Megállapítható, hogy drámai fo-/ szült ségti vorsonyfutás van az angol-amerikai hadsereg előrehaladása ós a német rendszabályok kőzött. A birodalom határához egészen közöl jutott nz arcvonal, do
a német ellenállás az utóbbi na-paffban íjieffltjTévedést n>utat, ami sokat ^jelent a védelem szempontjából, A tengerparti erődök hős .védői megakadályozták az ollenség számává a legfontosabb kikötők használatát. Az in jelentős eredmény, hogy a Köld-közi-tenger vidékén és a híseayaí öbölnél harcoló némot had&Kig kiharcolták- visszavonulásukat, bármennyire is igyokoztok ókot boko-... riloni".
A keleti arcvonal legalábbis egyelőre megszilárdultnak tekinthető,
különösön a német keleti hntárvirié-kon létesített mély német Övezetekre \'\'gondoivn. A német csapatok fokozódó harci orojót és az elhárító sikerekből származó figyelemreméltó orodmónyokot is megállapíthatunk, különösen a Sandoraiorz Visztulái hídfőállásoknál. Viszont a tfzovjot balkáni mogjolonéso szükségessé tett egy uj balkáni arcvonal kiépítését. Ebben az elkeseredetten küzdő magyarok tiszteletreméltó helyet töltenek be. A Szovjot délnyugati ofőuyomutasaban átkaroló mozdulatokat\'lobot fölismerni. A némot keleti arcvonal teljes i tmónyoóft olísmoréaét, fo-jozto ki.
Jelentés a tegnapesti bombázásokról
(MTI) Folyó hó 12-én az esti órákban egyidőben északkelet és délnyugat felöl gyengébb ellenséges repülőkötelékek repültek be Magyarország lé.ilerébc és a főváros, valamint Székesfehérvár .elten trrro\\rtán\\adást hajtottak végre. Károk keletkeztek ós a lakosságnak veszteségei voltak. Mind a bevetett vadászgépek, mint a légvédelem részéről több ellenséges repülőgép lelövését jelentették.
A Kárpátok előterében
mindenütt visszaverték az ellenséges felderítő vállalkozásokat
italaikba engedték és 29 páncélosuk közül 2")-öt megsemmisi-teltek. A többi elmenekült.
A Visztuláiéi keletre lévő hídfőt három német elhárító csoport keskeny helyre szorította össze. Ezekben ti harcokban az
A Kárpátok előterében csak felderítő tevékenység folyt, mely vállalkozásokat komoly erőfeszítés nélkül sikerűit a magyar és a német csapatoknak mindenütt visszaverni. Snrioknák megtisztították a betörési helyet. Krosnotól délre egy szovjet előretörést ugy vertek szél a néniét csapatok .hogy a támadó csoport páncélos éleit a vo-
cllcnség több mint 1000 foglyot, valamint Ifil tömeget, í)t láng-valainint Ifit löveget, 91 lángszórót és 200 géppuskát vesz-.
A finn fegyverszüneti feltételek /
A finn törvényhozás elfogadta a rendkívül súlyos feltételeket
Helsinkiből jelentik : A finn helyettes miniszterelnök a finn törvényhozás tegnapi ülésén ismertette a finn—orosz .fegyverszüneti szerződés tartalmát. Moszkvában tegnap irták alá a szerződést, amelynek 23- pontja van. A szerződés magvát a területi átengedések alkotják, nemkülönben a mostani finn helyzet és a liadikárpótlások szabályozása. í. A finn csapatok
azonnal visszavonulnak az 1910. évi határokra. Ez a rendelkezés Karolta elvesztését jelenti. 2. Petsamo és vidékének átengedése. 3. Nagy kiterjedésű vízi- és szárazföldi terület 51) évre való bérbeadása, katonai támaszpontok céljaira. í. Dél- és Északkelet-Finnországban átmenetileg szovjet repülőterek létesítése. 5. A finn kereskedelmi hajók rendelkezésre bocsájtása. 6.
A szövetségeseknek nagy meny-uylségü anyag- és termónyki-
szolgáltatás. 7. Finnországban lefegyverzik a német haderőt és kiszolgáltatják volt szövetségesüket. 8. Gyorsan leszorelik a finn hadsereget a héko létszámra. 9. Hat év leforgása alatt 300 millió dollár értékű hadikárpótlást fizetnek. A törvényhozás elfogadta a feltételeket. Az egyezményt már alá is irták.
London és WaBhtngton nem Ismeri a finn fegyverszüneti fettételeket
A nyugati szövetségesek nem is tanácskoztak ebben az Ügyben az Egyesűit Államokkal
Washingtonból jelentik : Cor-del Hull az Egyesült Államok külügyminisztere a tegnapi sajtóértekezleten beismerte,\' hogy a szovjet-finn fegyverszüneti szerződés ügyében a nyugati szövetségesek nem tanácskoztak.
Kijelentette, hogy a szerződés részleteiről még nincs tájékozva. Arra a kérdésre, hogy a szerződés következtében nely-re állitják-o az északi országok egyensúlyát, kijelentette, hogy előbb látnia kell a szerződóst.
Ml vár a finn népre?
A svéd miniszterelnök drámai nyiltlevele
szovjet megszállás idején. Svédország most n fegyőr szerepét látja el keleti tostvémépéver szemben. Utal arra, hogy a Szovjet jelenlegi helyzete csaknem lehetetlen helyzetet teremt beláthatatlan időkre Svédország számára. :/ i
Varsóból jelentik: A Svenska" Dagbladet! a svéd miniszterelnök nyilt levelét közli, melyben figyelmeztet arra a rettenetes sorsra, ami a finn népre vár. A finnek .nagy részét vagy elhurcolják Szibériába, vagy azonnal elintézik, ugy mint Észtországban, vagy Litvániában a
Fokozódott a hollandiai harcok hevessége Métz, flancy környékén csökkent az ellenség nyomása
(Intorinf) Az amerikaiak állandóan erősítéseket küldenek a holland térülőtökön lovö csapataik száméra. Ekósben rendkívül súlyos harcokra korült sor. A némot csapatok 48 páncélost megsemmisítőt tok. A brir-tók a súlyos veszteségek ollonére íb ujabb ós ujabb erőket vetettek harcba, azonban a német biztosító erőket seholsem sikcrii\'t áttörni és csak egyes páncélos csoportok tudtak előre törni. -» Az éjszaka folvamán a harcok tovább fokozódtak. A német légvédelem ütegei 10 angolszász kísérő va-dássgepot és 89 tohor vitorlázó gépot lót tok lo.
Az araerikai ejtőernyős és a légi uton szállított erőknek
egyetlen ponton sem sikerült
az érintkezést felvenni a Matté-trichtól keletre, levő kötelékeikkel.
Eredmény tüílonok maradtak az Aachen óllon indított támadások és meghiúsult a Tilhurgtól délre való ¦ olórotőrés is. Eresebb kanadai kö-tolókok kisérlotot toltok, hogy \'iienvo-muljanak a Scboldo torkolatába, azonban a némot ütogok tüzében fol morzsolódtak.
Lusomburg és Métz környékén nem korült sor nagyobb harcokra. Nancynal csökkent az ellenséges nyomás, bár a tegnapi napon támadás ellentámadással váltakozoott. Ebben a körzetben egy három oldalról körülvett városba az amorikaiak bo-nyomultak, do a németek visszavetették okot.
Boulogne-ban teanap is folytatódtak az utoal harcok Még hareolnak Brest eayes támaszpontjai
(Intorinf) Hétfőn az ellenség rohamra indult Boiilopfrro ollón. A brit nehéz lövegek vódolmo alatt az ollonségos csapotok boliatoltak a városba, ahol az utcákon olkosoredőit harcokra került sor, molyok kedden is folytatódtak. A németek a fölényben lovö ollonséggol szembon szilárdan tartják a várost ós a kikö-
X
Brest romjai közül egyes támaszpontok még harcolnak. Egy er/őa némot ejtőernyős csoport sebesültjeivel és összea fegyvereivel aCorson félszigetre vonult és az ellenállást ott fofytatjá. \' ¦
DŰnkirchen német védői víssza-v
Folytatás az 5. oldalon.-\' o>
ZALAI KÖZLÖNV
szeptember20
Száz szó helyett
egy cselekedettel szeressük u hazát. A tettek magyarjai legyünk, ne a szavaké" A szavuk ideje lejárt. Most a teltek idejéhez érkeztünk. Minden Demos-thcucsnéL szebben beszél a telt, más szóvurnnit már csak a tettnek vari meg a nemes esengésc, az igaz értéke. A honvéd nem beszel. Elindul a hadak utján és naponta százszor szembe néz a halállal. A sebesült hős zokszó nélkül fekszik a kórágyon. Tudja, hogv a hazáért szenved. A
1 haldokló.honvéd » harcterekén nem a kétségbeesés álkozódósá-vul vesz búcsút a löldi világtól, hanem szeretteinek a nevét suttogja. Hilton se a nagyhangú, inellveregelő szavak adják a példát A sokgyermekes .myák megfosztják maguktól és családjuktól a iebjobb falatokat, ünneplőbe öltöznek és szereld ajándékot visznek a hadikórházakba OU nincs más szavuk, mini ez a két szó: Fogadják szívesen. Szavak helyetI tettekkel szereli hazáját az az áldoz,ú\'.ész adakozó is, aki sovány jövedelméből a hadbavonultak hozzátartozóinak, a bombakárosul-tuknnk is juttat és nincs más kérése, minthogy a nevét ne közöljék a nyilvánossággal, mert amit telt, csak kötelessége voll. Tettekkel szereti a hazáját, aki a keresztény civilizáció Idején [eniploniépitést segít elő és sok beszéd helyett imádkozik, hogy az akeió sikerüljön. Mennyi ragyogó példája áll előttünk a lettekkel való hazaszeretetnek! Az önkénles npolónök,-akík szótlanul, mosolygó arccal végzik a legnehezebb munkát is. A szavak ideje lejárt. Most leltekre van szükség. Ha ezer éven ál mást se teltünk, csak beszéltünk; most az egyszer tettekkel szeressük a veszélybe került hazát. Minden hiábavaló üres, niellve-regetö, frázisoktól csepegő szó e$y-eUy göröngy a nemzet sírjára, ha nem leszünk a teltek emberei. Mindenki ott, ahová a sorsa állította. A munknpadok-nál és az íróasztal melleit. Míg a fronton fegyverropogás hnl-1 alszik és az ellenség a határainkon áll, szó helyeit a teli beszéljen. A haza veszélyben van ! Van-e ilyenkor súlya és ereje a szavaknak ? Nincs I Most mar csak a tellek segítenek, áldozatvállalásban, a rend és fegyelem fenntartásában, az áldozatkészségben és mindenekelőtt a kél kézzel, verejtékesen, mindig hűséggel és becsülettel\' végzett munkában a haza jövőjéért. A szavak elszállnak, a példák ta-nilanak és vonzanak. A derekak, az erős lelkűek, a talpig férfiak legyenek ilyen l.uiitó-mesterei most a nemzelnek. Példaadásukkal vonzák moguk-
. hoz a bátortalanokat, a kicsiny-hitüeket, a gyenge Iclkúeket. A
iyrténelem valamikor számon fogja kérni, mit és mennyit tettünk akkor, amikor a tettek ideje volt. jLs a nemzet Géműiéin a hangoskodók, a sza--\'orjára teszi majd a hanem felkeresi \'¦"t, a tettek
a kanizsai levente-élet öt élharcosát a levente díszjelvénnyel tüntették ki
Ünnepélyes kerelben történt a díszjelvények eladása
Az ifjúság országos vezetője, vitéz licldy Alajos vezérezredes az I. oszt. levente díszjelvényt adományozta dr. Thohvay Zsigmondnak, a Nagykanizsai Levente Egyesület elnökének, Szépudvary László leventeparancsnokmik és Fülöp Lajos, leventeoktatónak, a 111. oszt. levente díszjelvényt pedig Sipos István sport szakosztályvezetőnek és Kovács Ágoston leventeoktatónak. A magyar ifjuságne-velés legfőbb vezetőjének ez a kitüntető elismerése olyan kanizsai férfiakat ért. akik nemcsak szavakban voltak minden időben magyarok, hanem a magyarságuk állal sugallt uton mindenkor önzetlen odaadással, fáradságot nem kipiélö lelkesedéssel dolgozlak, elsősorban a magyar leventenevelés terén.
A díszjelvények átadása ünnepélyes keretben történt vasárnap délelőtt. A levente alakula-, tok zászlók alatt vonullak a felső templomba, ahol szentmisén vetlek részt. Utána a ílozgo-nyi-utcai iskola udvarán történi meg a díszjelvények átadása,, amelyen L\'her Ernő ezredessel
az élén megjelentek a ieventeélel élenjárói. A levente zenekar Radványi karmester vezelésé-vel a Hiszekegyet játszotta, majd L\'her ezredes ünnepi szózatol intézett a leventékhez és az egybegyűlt ünneplőkhöz. Rámutatott a magyar honvéd hősi harcaira a Kárpátokban és azok áldozatos helytállását követendő példaként állította a levenle-ifjuság elé. Ulall a levente-elöljárók, elsősorban a disz jel vény-nyel kitüntetettek, az oklalók példamutató magyarságai"1 \'és magyar munkájára és felhívta az ifjúságot, hogy lépjenek az ö nyomdokaikba; amikor a hazának arra szüksége lesz. Ezután átadta a díszjelvényekéi ós kérte azok ttj tulajdonosait, hogy továbbra is odaadással, ügyszeretettel, egész magvat; férfi-lélekkel végezzék hazafias munkájukat. A kilíinteleltek nevében dr. Tholway Zsigmond mondott keresetlen magyar\'\'i\'ér-liszívböl fakadó, szavakkal lel keshangu köszönetet Az ünnepség a Himnusz hangjaival, majd a Sugár-uton diszelvon lilással fejeződött .be.
Nagymennyiségű elrejtett textiles bőrárut foglaltak le a úraia-magyaroái korcsmarosnal
Vagy zsidó tulajdonból vagy a osakta-rnyai betörésből szarmdztK a lefoglalt holmi
(Muruközi tuUósilónktúlJ A drávavásárhelyi csendőrségnek tűiébe jutott, hogy právamagya-rod községben a korcsmarosnal, Safarics Józsefnél nagyobb mennyiségű olyan áru van, ami zsidó üzletekből származik. A csendőrség hamarosan házkutatást tartott a drávamngyarodi korcsmároséknál és ennek során kiderült, hogy a szóbeszéd — igaz. A lakás különböző he=" lyeiu elrejtve nagymennyiségű szövetet, vásznakat, selymeket találtak végszámra, ezenkívül talpbörl, felső bőröket és egyéb portékái.1 Kihallgatásakor Safarics azzal védekezett, hogy nem
tudta, honnét származnak az áruk, ö azonban megvette valakitől, akit azonban nem ismer. A holmikat a csendőrség lefoglalta. Lefoglaltak egy kerékpárt és egy motorkerékpárt is, amelyekről azonban Safarics a%t állítja, hogy azok tulajdonát képezik. A vizsgálat és nyomozás még lolyik. Arra is mulatnak jelek, hogy ,a lefoglalt, áru egy része a Csáktornyái , Kelemen-féle textil üzletből származik, ahova, mint tudósításunkból már ismeretes, a mull napokban nagyobb\' arányú J>etö-rés történi.
„& nagykanizsai közellátási Divatai működése miatasserO"
állapította meg az ötnapos hivatalán* vizsgálat
A nagykanizsai városi köz- . ellátási hivatalt 1910-ben állították fel a városi lakosság el- \\ látásának zavartalan biztositá- [ Sára. Hogy azóta hivatása magaslatán állott, hogy- minden nehó/.stig közepette is az igény-léseket a rendelkezésre álló 1 anyag mennyisége szerint Icg- j jobb tudása ós lelküismeretc I szerint igyekezelt lebonyolítani: közismert, Ha nem is ludoti mindig -mindenkinek igénye és tetszése szerint ténykedni, az \'¦ nem rajta, hanem az általános helyzeten, a háborús körülményeken mullott. Nagy és felelősségteljes munkát végzett a város
közellátási hivatala, amelynek főnöke dr. Fotlyondy József városi tanácsnok, közellátási előadó, inig a hivatalvezető Polgár Vilma, y városháza kipróbált tisztviselőnője. A közellátás egész gárdája líl) tisztviselőnőből áll, akik az egyes osztályokon nem kis lelelösségümunkál végeznek. A város Közellátási hivatala cukor, liszt, zsir, petróleum, cipő, vásárlásikönyv, beszolgállalási, gabona, la, stb. osztályokból 4H- Szám-oszlopok, számhegyek tórnyo-i sulmtk a rendkívül erősen igénybevett tisztviselőnők asztalán. 1942-ben volt a közellá-
tási hivatal első hivatalos felülvizsgálata, amely a legjobb eredménnyel végződött. Most fejeződött be a második, öt napig tarló hivatalos vizsgálat, amit Majher Imre dr. közellátási miniszteri előadó és Vargha Károly minisztériumi kiküldött végzett. A minisztérium megbízottjai a legapróbb részletre is\' kiterjedő liivatalvizságalátot tar-loltak, amely kiierjedt a pénzkezelésre,-a jegy kezelésre, az utalvány ki adásra, az ügyvitelre és az egész ügyvezetésre. Végigvizsgálták az egyes tisztviselőnők munkáját és teljesítményeit, majd ijz ölnapos vizsgálat eredményeként jegyzökönyvei vetlek lei, amit a polgármesternek, .nyújtottuk be. A jegyzőkönyvben megáll apilol ták, hogy a városi közellátási hivatal egész apparátusa kiiogáslalaniil végzi munkáját, pontosan, szabatosan és lelatismerelesen dolgozik, lisztvis I noi ügyszeretet ¦ lel veyziK munkájúkat. Sok vá-f rosbau végezlek eddig líivulal-; vizsgálatot, - így Szombathely, I lJées, Szeged,, Miskolc, stb. vá-j rosokban - de olyan pontos, j kifogástalan és példás munkál, - mint a nagykanizsai közellátási hivatalban, eddig sehol sem találtak. Kiemeli a jegyzőkönyv dr. Fotlyondy József városi tanácsnok) valamint Polgár Vilma irodavezető kiváló munkáját, ugyszinlén a hivatal ősz-szes tisztviselőinek dicséreUv-inóltó tevékenységét.
Szebb elismerést valóban nem kaphatott volna a város közellátási hivatala.
A páncélos harckocsi ote: — az ilifant
A hadvezéri művészei már az ókorban sem elégedeti meg azzal, hogy a két hadsereg egymásra rontson. A hadvezértől függött, hogy a hadseregnek melyik szárnyát erösilsúk meg é.s melyik szárny kezdje meg ti támadási. Hl egyben ö gondoskodott a szükséges tartalékokról, ahclyet a harc hevében hol ill, hol oll vetéli bt;. Ugyancsak már az ókorban\' sokat törték fejükéi olyan halálos fegyver feltalálásán, amellyel az ellenséges ínlankszol áttörhessék, hogy az azt követő gyalogságot felboríthassák. Ez az elgondolás lényegében azonos a mai hadvezetésnek páncélosával. Harckocsi ugyanis már az ókorban létezett és pedig a kélkerckü kaszás-kocsi, amelyei először a perzsák alkalmaztak, akiklöl Nagy Sándor vette át. Mivel mindkellö ugyanazt á fegyvert, illetve ugyanazt a harci eszközi alkalmazta; hatása nem volt döntő és kiegyensúlyozta egymást. Ezzel szemben Hannibálnak már modern páncélosai voltak, amelyek azzal az előny-
llii.iiiv.ji,
Írószerek és fezetek
kophatok
Schless Gyula
kÖnyvkuroBkodóaóbon
Horthy Miklés-ut 8. szám.
i«M Telefon; 120.
-1, ¦-,
1944: September 20
nyel is jártak, hogy az akkori rómnink ezt a fegyvernemét nem ismerlek. Ez a páncélos nz elefánt volt. Elképzelhető az az ijedtség és fejetlenség, amely a rómaiak sorában keletkezeit, amikor a Trebia melletti csatában először pillantották meg a hadsorok mögött felvonuló elefántokat, amelyek a római arcélre rárontottak, azt felborították és a római katonákat halálra gázolták.
A rómaiak kezdetien védtelenek és tehetetlenek voltak, ezzel a.régi -páncélossal* szemben, amely ugyanúgy hatolt rájuk, mint 1818-ban a cambraí csatában először alkalmazott,, angol teknősbéka alakú tank. Egykori feljegyzésekből, azonban ¦ tudjuk, hogy a rómaiak csakhamar megtanulták, mint kel! az elefánt ellen az *elháritó fegyvert- alkalmazni. Hadsoraikat ugy elütötték fel, hogy az egyes -manipulusokí egymás-tói kellő távolságban állottak fel, hogy a^ előretörő elefántnak idejében kitérhessenek. Az elefánt, amely nehézkes, az elölte, megnyílt részen előre rohant, de mivel senki útjába nem akadt, már nem igen okozhatott-kárt, Az elefánt-tankot, a csatarend hátsó soraiban nz »clháritó ágyú .fogadta, amely lángot és égő zsarátnokot zúdított az elefántra, amely erre megfordult, visszaszaladt és saját sorait-ni zavarta. De »páricéIos-hürcra gyakran került, sor. A légionáriusok lehetőleg közelből az elefánt lábinaiha lőtték nyilaikat, ugy hogy azok tehetetlenül vergődve összeomlottak.
Hasonló harci eszközt találunk a régi germánoknál. Caesar emlékezik meg róluk em/ék-irataiban, amikor elmondja, hogy a német gyalogság gyakran a lovassággal együtt avatkozott a harcba. Minden lóba ugyanis négy gyalogos kapaszkodót!, akik hatalmas iramban kövjették a lovat, illetve a lovast az ellenséges vonalig. Otl eleresztenék a ló sörényét és szemtöl-szömbon megkezdték ember-ember ellen a harcot
A hadászatra és hadieszközökre is áll a mondás : > Semmi uj nincs a nap alatt...*
bakai !
Fél perc mosoly Tévedés^
— Mintha már borotváltam volna uraságodat a múltkori!
— Téved. Ezt a vágást az arcomon a fronton kaptam.
" *
Nem fonfo -1
TJáiasságkötrctitS: Ajánlom ura-Hágódnak ezt a hölgyet. Hatszobás lakása van.
Nősülő ur: JÖ-j6, de a hölgy nagyon csúnya.
llázassáfjközvctitő: Mit izgatja az magáit IJ átszabás lakásban nem i*\\ fontos% hogy taláikozeanak. ¦*
Igy történt-
Őrmester: Hogy történhetett, hogy Vásárnap délután, amikor szobafog-tágad volt, a ligetben egy fa mögött láttalak ?
Honvéd; Az ugy történhetett, jelöniem áfásan, hogy vékony volt a fal
A nagykanizsai rindörség még nem állapította meg, hogy történt-e vagy sem betörés a Kopstein raktárból eltűnt bútorok Ogyében
A nagykanizsai Kopstoiii-féla, zsidó bútorüzletből állítólag eltűnt bútorok ügyében tegnap jelentettük ,hogy hivatalos Ifc-Iven kétségbe vonják a bútorok eltűnését s főként azt az állítólagos nyomozási eredményt, am ly szeiint -betörés nem történt s a bútorok mégis eltűntek . Közölték, hogy betörés lehetősége igenis fennállt, mert a raktár egyik nagyméretű ablaka az üzlet lezárása utáni időben nyitva volt és azon bú-
torokat ki lehetett vinni.
Munkatársunk ezügyben nagykanizsai\' rendőrkapítánysá- j gon is érdeklődött, nhol azt a . választ kapta, hogy a znlaefter- ; szegi tudósításnak az a része, j amely szerint a -nyomozás megállapította, hogy betörés nem történtj, nem helytálló, minthogy az ügy nyomozása még nincs befejezve, igy még nincs megállapítva, hogy történt-ebe-törés vagy nem. •
Síiket asszony az aetó kerekei alatt
Az asszony kilétét most állapítja meg a nyomozás
és a következő pillanatban a kerekek alá került. Koponyatörést és súlyos belső sérüléseket szenvedett. Orvosai-biznak megmentésében.
Az elgázolt asszony személyi adatait és a. gázolás körülményeit nyomozza a rendőrség.
A nagykanizsai kórház sebészeti osztályára tegnap egy autó beszállított\' egy súlyosan sérült asszonyt, akiről eddig csák any-nyit lehetett megállapítani, hogy Szmodies Petemének hívják. Az „asszony a jelek szerint süket. Alikor a gépkocsi feléje közeledett nem nallotta meg a jelzést,
A Balatonparton és többfelé Somogyban géppuskáztak ellenséges repülőgépek
Komoly tanulság: — ellenséges gépek elöl rejtőzni kell
Hogy lirennyirc nem szabad könnyelműen venni a légiriadó alatti rejtőzést, bizonyítják az alábbiak.
Minap nagy riadalmat okozott Nagykanizsán is az egészen alacsonyra szállt elloiiséges repülőgépek\'géppuskázása, aminek a vasúti vonalon egy halottja is volt, Nagy János vasutas, akinek tegnap délután a hősi halottaknak járó részvét mellett volt a temetése a nagykanizsai sírkertben.
Somogyi tudósítások most számolnak l>o arról. bogi ugyanakkor többfelé is intéztek géppuskatámadást Ugyanazok az ellenséges repülőgépek, mindenütt egészen alacsonyra lerepülve. Legsúlyosabb volt a csurgói támadásuk. A négy gép többször is rárepült a vasúti állomás környékére és minden alkalommal kelepeltek a géppuskái. Szállítás alatt lévő 12 lovat öltek meg a géppuskagolyók, több állatot pedig megsebesítettek. Egy mozdonyfütö kapott több lövést, azonkívül a mnz-dohyvezetŐ, akit — mint már jelentettük — a nagykanizsai közkórházba szállítottak. ¦
A géppuskázás megismétlődött Gyékényesen is, anélkül azonban, hogy komolyabb kárt okozott volna. Lövéseket adtak le Fonyódon is, baj azonban ott sem tőrtént. Fonyódon a villákat is végigpásztázták, kisebb épülctrongálódásokon kivül azonban kár nem esett.
Annál szomorúbb kimenetele volt a géppuskázásnak Balaton-máriafürdőn. Éppen légiharc volt a község közelében. A német vadászok alacsonyra leszorították az ellenséges gépeket, amelyek vadul géppuskázni kezdtek. Több golyó a máriai Pamuki-vendéglő terraszárit Süvített be, ahol reggelijét folyósította Fecske János budapesti magánvállalati igazgató. Több golyó- találta a?, igazgatót, nki holtan esett össze. A vendéglős feleségét négy talála térte a cohjbján, karján és a tábán.
Balatonszentgyörgyön és Ba-latonlcllén is lőtték az állomás környékét, egy mozdonyvezető halálos lövést kapott.
értesítés.
Értesítem a nngyérdamö közönséget, hogy
sapkakésziti mfihslyemei
Batthyány-utca 6. szám alól Brz sebet-tér 10. siám ¦Iá helyeztem át.
Készítek és állandóan raktáron tartok: uri- éa flu-, divat-, levente-, soffőr-, bőr-, Bocakay- és mindenféle intézeti forma-sapkákat a legolcsóbban. — Eladás nagyban és kicsinyben. M) Tisztelettel. SZAKONYI JÓZSEF
Tofaföfii 771, •MkBkfcMlU.mwter.
A nagykanizsai közép-kereskeeelml Iskola a mult évi értesítő tlkrében
Most kaptuk kézhez n nagykanizsai kózépkcreskjcdelmi fiúiskola és egveves női szaktanfolyam értesítőjét az 1943-t-1W4. évi \'iskolai évről. Az értesítő dr. Borsa Béla h. igazgató összeállításában teljes képét adja az intézet rohamos fejlődésének, amióta felekezeti jellege megszűnvén, városi ellenőrzés alá került, mint a keresztény és hazafias nevelés egyik kanizsai körponti a. Az ui v^etőség és ni t-ná\'i kar külö\'rös súlyt helyezett a vallásos nevelésre, nz u\' világrend szellemétől átitat tt hazafias légkör biztosításán A tanári kar munkája nemcsaV a . tantárgyakra terjeszkedj ki hanem a magyar szellem nevelésére is.
Az intézet fennállásának 87-ik évében az átszervezés folytán mint kereskedelmi középiskola^ kezdte meg működését Az Ignztffltrti jelentés tömör összefoglalásban képét adja annak a mindenre kiterjedő hevein* munkának. Ennek szolgálatéban minden vallásos é" hazafias megmozdulásból is kivették ré-áVflket A tanártestület 17 működő tagból állott és egy irodai . erőből. A tanártestület tágjei nz iskolán kivül élénk társadalmi és irodalmi tevékenységet fedettek ki Az intézet könyvtára az uj idők szelleméhez képest nla-pos cenzúra alá esett. Dacára n megnehezült időknek^az r|us"á[d egyesületek eredményesen működtek. Így n^Segélyegytet anyagi tehetségéhez képest fejtette ki tevékenységét. AzxhiképzŐ-körben több szakosztály\'*niflkö-ilött A levelezési osztály élénk levelezést folytatott Német- és Finnországbeliekkel. Eredményes volt a Gyorsírókor, vala-^ mint az Ifjúsági Sportkör mü-*" ködése. Serén ven dolgozott a diák-kaptár gárdája. A Kaszop fstván Márinkonpregációnak 60 tagia volt és dr. Rosta Litván prézes vezetésével elismerésieméi tó munkát fejtett ki n fiatalok 1 Ikiéletében a tanulók összlétszáma „241 volt, ebből 234 magyar anvanyelvü, 220 római katolikus. 8 luteránus, 8 református, 10 nem keresztény, a tanulók szülei elsősorban kisbirtokosok voltak, majd kisiparosok, kiskereskedők, vasutasok, altisztek, stb.. a tnm.lók-ból 122 volt nagykanizsai. 56 znl\'ttnencvei, a többi más -megyékből való. Télies h-nd-nf fizetett 198. kedve ímenyes tandíjat 24, teljesen tandíjmentes volt 13 tanuló. Az értesítő ezután foglalkozik a tanulók kedvező tanulmányi eredmény elvvel. Teljes éret\'t.\'iétn\' vizsgát tett 42. ebből megfelelt 36, nemeiéit meg 6.
/ Az értesítő ezután foglalkozik a női kereskedelmi szaktanfolyamról, amelybe 55 növendék iratkozott be.
Paradicsomos üvegre valódi
BÉLKUPAK,
wlamlnl
filial*-, tint- ét koia-iaplr, „Inra" lí«!s(íó
topható
TÓTH jáNOS
ftjaur. 4a ¦ackwwlwa\'te.aM KlMlV-ut«t »7. r.l.f.n »8,
EAlMl KOZIXJNTO
19J4, artptombor 20
A honvédnek uj fegyver sem kell: — aknavetővel is kilövi a T. 34-es szovjet-szörnyeteget w teríme /e
a bolsevista vasa/kát az ellenséges tüzfergetegben?
(Honvéd htjdltitdóiitd osztály)
amolynok^^harccsoport-parancsnok-saß« a hivatalos novo ós a parancsnok G. fóhadnagvon-kívül ugyanitt ütötte fel még "tanyáját a tüzér-figyelő, az aknavető figyelő és a második század parancsnoka ia.
•— FŰnyoromény kmno a* orosznak egy telitalálat!
Nem látom a boszólót, drf ajiang után itólvo, azt llíszom. a tüzér mondta. A többiek letorkolják: — No fond az ördögöt a falra! ISbbon a pillanatban géppisztoly lövés hallatszik kívüliéi. Azután osond, majd egy rövid sorozat.
Esett,
Nora in olvan közönsége* nyári zápor Tolt. Mintha \'sohasem akarta volna abbahagyni, ugy dőlt a víz az ég tolt csatornáiból. A lövészárkok kis patakokká változtak már, a tá-Iwri erődök tetején az első csöpp után mogjelont a többi óh ogy-kot-töro riaoa volt odabenn ia nuüdon.
— Gyalázatos idö oz, fiuk! — nzőlalt meg G. főhadnagy.
- Do legalább hallgatnak odaát is — mondja valamelyikünk a sarakból.
Egy Bölét kis lyukban vagyunk,
A rendszeresített „öngyilkos 9rosz"
— Na, mogkozdódik. Öngyilkos j oroszunk ugy látszik nem fóf a bőrében, — mondja a századparancsnok zászlós. \\
Nekem magyarázzák azután az öngyilkos orosz fogalmát. Egyelőre som\'mi kodvo sincs a nevezett orosznak az\' öngyilkossághóa, do a hon- I vód-humor mégis ozt a jelzőt adta \' ¦neki. Az orosz tűzfegyverek tüzét | ugyanis rendszerint egy előretolt fi-\' cvoló vozoli. aki dóppiazáolylövéank-kel adja hátra éretnek az ofőro móg- I
bőszéit jelt. A mioink ugy okoskodnak, hogy előbb-utóbb úgyis kilőjük az ipsét, tohát olnovoztök öngyilkos orosznak«.
De további magyarázgatás™. Ix1-Bzőlgötésro most már nincs időnk. Az orosz aknavetővel és páneóltő-rővol fcain-bummal) lövi vonalainkat. Kőt- hamarosan boleávatkozik » küzdolonibo néhány T. 84-os is. Az eső alábbhagyott már,_ do mit érünk Voló, hiszen \'liolyotto valóságom tűzesőt kapunk.
Amikor a „csin-bum" elhallgat...
* Mi sem• maradunk azonban fótion. Aknavetőink derekasan dolgoznak éa a harccsoportparancanok nem sokára alkalmasnak találja az időt tüzérségi beavatkozásra is. Az oroszok ugyanis érdekes taktikával dolgoznak. Ha az arcvonal egyik szárnyán páncélossal húznak ólőro, akkor íoliótlohül a másik szárnyról k8ín-bum« tUsot kapunk ós fordítva.
A figyelők több >vHÍn-lmm<í ttbjo-lóállást \' fedeztük fol. Torülottüzot kérünk ido tüzéreinktől éa addig is, hogy n közölök hátra no fussanak, ofőa aknalüz alá vesszük a körnvó-ket.
Másik szárnyon & T. 84*OBok mozgolódnak nagyon. Az egyik orosz páncélos vakmerően ülő is\'bújik a fák közül és a.senki földjén köro-lodvn fölénk, ugyancsak szórja grá-náljait; Aknavetőink votöállásait komat. Páncéltörő ágyunk kissé távolabb van lüzolöáalláahan 6s orrofolé nincs in jé kilövóso. így aknavotók-
kol kisérlotozünk a T\\ 34-os ollón is. A találati valószínűség nagyon kicsi ugvftft és az ao valószTnÜ, Rogy komolyabb kárt tudunk okozni akiiavotóvol a páncéloson, do mlndon-osotro a tüzünk mégis zavarja ós ez ís jelent valamit.
Közben már működésbe lépőit a saját igzórsógünk ia. Ügy-két tapogató lövés után máris a kivont lio-lyou robbannak a gránátok ós- Ogy-szono két »CBÍn-bum« is elhallgat. A raogfigyoléa ssoriiit az ogyíkot telitalálat .úrto, a másiknak pedig való-Bzinülog a kezelői pusztultak ol.
A századparancsnok most a páncélosra\' kér tüzot tüzér folderitótól. Aknavotőinkkol ugyanis nem boldogulunk éa a T. \'84-os működőd) egyre kóltometlonobbé válik. Az is igaz, hogy nonttüzot loadatni még ttz és felessel is nagyon bajos, do ha a T, 34-os észreveszi, hogy a- tüzérség ia lövi, valószínűleg visszafordul.
A\' tüzér felderítő gyorsan doigo zik. Máris diktálja a lőelemeket.
Kié legyen a dicsőség?
Torméssotafian az aknavetőnk\' in folytatja tovább a tüzet a páncélosra. Az egyik akna tclibo is találja. Jól látjuk a becsapódást, a páncélos megáll. Do ebben a pillanatban már a tüzérségi lövedékek is olt robbannak. Pót az egyik nem is (óvoszt célt. A \'T. 84-os kigyullad.
Odaát orro ol is csöndesednek telioson, nálunk ttodig megindul a vita, hogyha a tüzérség nem segít, sikerült volna-o ártalmatlanná lennünk a páncélost? Az aknavető-szakasz parancsnoka azt állítja igen. Szo-rinle az ó lövése már végzott a páncélossal s a tüzérek caak a kogyo-lomdófést adták meg.
— Látjátok, — mondja — ilyet ia csak a magyarok tudnak produkálni, aknavotovol is kilövik a pán-
célost.
— Na-na, nem tudom mit csináltatok volna, ha én bele nem avatkozom — húzza ki a mellét a tüzér-foldoritó hadapród.
— Mindegy fiuk, ozt meg kel! ünnepelnünk, zárja lo a vitát G. főhadnagy és az egyik láda mélyéről olőkorül egy kis" hazai. ítóka"...
A követkéz éjjel, amikor .a senki földién maradt páncélost megvizsgálták, kiderült, hogy az aknavetős zászlósnak mégis igaza volt. . Az egyik akna pontosan a motorházat találta ol és harcképtolonné lottó a páncélost, viszont a következő nercben ért tüzérségi találat végképp végzett volo...
. Konca Antal haditudósító
Unger-Ullmann Elek vaskereskedésében
¦In-, rud- én patkóvas-, továbbá szeg-
utalványok beválthatók és ilmplei.
Hath.rr s«pak, gépül], oupégyMm éa oolyéa ..._IfjéKytéaét állaté**m.
SPORTÉUT
Befejeződött az uszóévad
Szoptembor 17-Ón a nagykanizsai városi uszodában tartottók meg a hagyományos Kanizsa-bajnokságot .Erodménvoi a kövotkozók: <-
88 egyharmad tn. gyormok gyors: 1. Viola 27.4 mp. 2.\' Szántó 31.2. 8. Borza 87 mp. . 88 (igvlmrmno m. gyormok moll-tiszás: T. Ifolesi 31.2. 2. Viola 82.2. 3. Szántó 83.2 m\\í
88 egyharmad tV», gyoriiieff hátúszás: 1. Kovács 20 mp. 2. Hotosi 32:fi mp. 3. Szántó 40.6 mp.
66 kétharmad m. fiú mollúszóB: 1-2. Joó—Nagy 1.Q7.2 mp. 3. Ho-tosi 1.08 mp. f"
66 kétharmad tn. fin hátiiszás: 1. Kováca 1.05 mp. 2. Bódpgh 1.10 mp. 3. Dér falvi 1.1.7.8 mp. .
66 kétharmad ai.-fiu \'gvorsuazitó; 1. Bótlofih 51.2 mp. 2. Dérfalri 50 mp. 3. Nagy- 1.01 mp.\'
100 m. ifi gvorsuszás: 1. Latin 1.10.2 mp. 2. Kovács 1.14 mp. 8. Bódogh 1.20 mp.
100 m. ifi hátuszi\'w:: 1. Latin 1.27.4 mp. 2. Kovács 1.31 mp.
10i) m. ifi mellúszás: Tarnál II. 1.27 mp. 2. 2. \'Kovács 1.84 mp.
200 m. szoníor molluszi\'w; 1. Tóth 3.17 mp. 2. Tarnai II. 8.80 mp. 3. Göndöcs.
400 m. szenior g_vorfluazás: 1. Latin 6.00.2 mp. 2. Szabó 6.14.2 mp, 3. Csányi 6.44 mp.
11XJ m. szenior mellúszás: 1, Tárnái IT. 1.24.8 mp, 2. Kovács 1.31.2 mp. 8. Gűndöos 1.87.8 mp,
1(X) m. szenior gyorsuszás: 1. Latin. 1.10.8 mp. 2." Bogonriodor I.IR.\'l mp. 8. Szabó 1.17.4 mp.
100 m, szenior hátúszás; l. Sáf-.\'áu 1.24.8 mp. 2. Bogejiriodor 1.34 mp. 8. Szabó 1.40 mp.
Ha TÍsazatokintünk az ol.inult idényro, jól oső órzóaaol kell mog-állapitahuiik, hogy úszóink jól sze-ropoltok. A viszonyokhoz képest sok vórsönyon voltok rószt és mindonhol oliamorést szoroztok a Krinyi Miklós Nagykanizsai TE-DOSB-nak.\' Ezr 11 Ion is köszönetet mondunk a -MAORT Ozomok »i>ortszerotö igazgatóságának, hogy anyagi támogatásával lohotŐvé totto, hogy úszóink számos vorsonyen réaztTOhettök. Sajnos Nagykanizsa városától oz évben semminemű támogatást, az uszoda használaton kívül nem kaptunk.
Ha az oredményokot nézzük még koll állapítani, hogy az elmúlt óvókhoz viszonyítva határozottan szép fejlődést miitatnak úszóink. Egy évben sem órtok ol ilyen aikorok^t." Mognyertük Délnyugat ós Kszak-nyugát uBzóbajnokaágát, n hadtest vorsonyon mindon számot megnyertünk. Úszóink közül ki koll omolnunk Latin, Tarnai és Sufnin tnl-jositmonyét. Különösen Latin Korko tott tanúságot hatalmas fejlódéaről. Do a többi úszóink is mindon elismerést megérdemelnek szorgalmas, fegyelmezett munkájukért.
Gáspár Endre
Az I. osztályú bajnokság sorsolása
Szoptombor 10. KRAO II.-Csáktornya II. Csurgó—Sáska LE. Nagv atád-KTSE II., Kosztholy—NV-TE II.
Szoptombor 17. KRAC II.—Sáska LE, Gvókénvos-KTSE II., Csűr gó—NVTE II", Nagyatád—Koszt-liolv.
\' Őzoptcmbor 24. Kosztholy—Csurgó, NVTE II.—Gyókénvoa", KTSE II.—KEA0-4I., Sáska LE— ZM-NTE II.
Október 1. SSMNTfi 11. - KTSE II., KttAC 11. -NVTE., Gyókónvoa —Kosztholy, Csurgó—NagyaVád, Csáktornya- - Sáska LE.
Oklólxíi- 8. Nag\\atiíd--Gvúkénvos, KesztlK\'lv KIÍAC II., NVTE lí.-ZMNTE 11., KTSE II. -Csáktornya, ;
Október 22. ZMNTE II.—Kosztholy, KRAC II.—Nagya\'tád, Gyé-kétivea— CsutgÓ, Csáktornya—NVTE\' II. K
Októbor 29. Koszthelv—Csáktor--nva, Nagyatád—ZMNTE IL, Cfltir-gö—KRAC II., KTSE II.—Sáska LE.
November 6. Saaka LE —NVTE IL, ZMNTE IL—Csurgó, KRAC II.--Gyékényes, Csáktornya—Nagyatád, v.
Novembor^ 12. Kosztholy -Sáaka LE. Gvókénves—ZMNTE "II., NVTE li:--KTSEvII., CeargÖ—Csáktornya.
Novemhor 10. Sáska LE—Nagyatád, ZMNTE II.- -KRAC I.I., KTSE II. — Kosztholy, Csáktornya— (ívékénvos.
\'Noveinlmr 26, S.iaka LE—Gyékényes, NiVTE II.--Nagyatád, Csáktornya -ZMNTE IL, KTSE II.-CsurgÓ.
Levente bajnokság sorsolása
Szeptember 24. Kosztholy—Nagy kanizsa, Kisszenlgrút -Komál\'város.
Októbor l. Knmárváros Kosztholy, Nagykanizsa Galambok, Gol-so- ¦rötréío, Kiskanízaa—-Zálaszont-míliály.
Októler 8. Galamlxik -Komárrá-109. Koszt hely - Kisszentgrót.
Gktólíor 15. -Kisszonlgrót -Ga-lamUik, Koinárváros -Nagykanizsa, Pötiéte -¦Kiskanízsa, Zamazoutmi-hálv Golao.
Qktöhor 22. Galambok Keazthely, Kisszontgröt—•Nagj\'küirizsii.
Qktólwr 2!). Kiskanizsa—-Golso, Pötróto- Zalaszontinibály.
A körzeti bajnokság erodmónyei
Az olmult vasárnap ismét- erős mérkÓz.óflökot játszottak csapataink Óa\'néhány men\'opó eredmény alaposan megváltoztatta il bajnoki táblázat sorrendjét. Barcs 2:0-ra gvözlo lo a jjótíai bőrgváií.ikat. mig a Zspl-uay csapat otthonában 0:.0-ra győzőit a -pélmoilostocí vanpni. aIIoii- A
kaposvári rangadó ottxhuónyo — az oltórjodt ollonkozó hirosztolóssol bzemlwn - az általunk héttőn közölt 7:1, a Turul javára.
Körzeti bajnokság
1. ZMNTÍi 4 3 1 — 17:4 7
2 KTSE 3 2 1-20:3 5
3. NVTE 4 2 11 16:9 5
4. PDVAC 4 2 1 1 9:13 5
5. KRAC 4 2 - 2 10:11 4
6. PVSK 4 2 — 2 8: 10 4
7. Zsolnay 4 1 I 2 14:12 3
8. DVSE 3 t l l 7:9 3
9. IÍLE 2 1-13:42 1Ü. PBTC 4 - 2 2 3:10 2
11. SBTC I - l — 2;2 1
12. NSE 2 - - 2 3:10 —
13. PCSE 2 — — 2 0:13 —
14. CsZTE vlsüzalépett.
Hátizsákok,
Iskolai táskák
,to; kaphatók
Kovács. István
siljgyirtó mesternél
Horthy Miklós-ut 2. sz.
Felrobbant a talált töltény,, súlyosan megsebesített egy iskolás fial
Ujabb áldozata van a vigyázatlanságnak
1944. awpUuiiW jjl
H I RE K
Naptár. Sicptcmbcr 20 Sierda. Ktini. kst, Eusilák. • Protestáns Friderika
A OOZFDRDÓ nyitva raníróggel 7 órától este 6 óráig, (Hótfó, szerda, péntek délután ós kedilon egész nap \' Tokifon: 660.
_ (A főszolgablróságról)
Di.. Sebestyén József, a nagykanizsai járás tb. fÖ»zplgabjrája*tognap hazafias szolgálat teljesitéaére be-vűiuilt.
_ (Járási tiszti értekézJet)
A nagykanizsai jArás jegyiói kara tegnap délelőtt a főszolgabh-óságon tiszti értokezletot tartott dr. Sebőja-ivén József tb. főszolgabíró elnöklete alatt. Közellátási k6rdésókó^t6r-jtyaitak; - - v.
- (Bérmálás Zalamerenyén) Mindszenty Jözsof megyéspüspök
kedden /.ulamoronyo kÖzdOglven folytatta n bérmálás t. Kíséretében volt . iir. Langmár Lipót apátkanonok, Mészáros püspöki cownionárius., Va-jűv József nagykanizsai cspürpa-pfübános, u járási hatóság kópvisolo-télien jwdíg dr. Krusznay Jonó főszolgabíró. A diadal kapunál u köznép főjegyzője és bírája élén ott volt n kö/.sé\'fí lakossága, a loventék és a kóniyék néi». A fójogyzó a mogyés-jjiisjKikot a szoi\'etct szavaival kö-Bzöntötto.*. A \'tomplomnál Labor Miklós osporos-plóbános fogadta és kfeimtüllo a püspököt, aki ünnepi istentiszt*delet tartott, majd szentbeszédet intézett a hívókhoz. Utúnn megkozdlo n líérniátás szentségén.ik kiosztását, amibon mintegy 300 hivő lészcsíilt, líz vcilt az, idei utolsó bérmálás a nngykanizWf járásban. Ma, szordán a főpásztor a pacsin járás községeiben folytatja bérma-uiját.
— (Ügyvédi iroda áthelyezés) Dr. Vit Ferenc ügyvéd irodáját
Doák-tér 10. szám alá (felsótamp-luni ínullwi hwlví/tj t át. (:)
— (Uj egyházi díjszabás)
Scródi Jiijjjttinitin bíboros hofcog-primás uj/szabályzatot állapított tneg a szontmiso dijakra és ogyéb egyházi taxákra. így az anyakönyvi kivonatért 5 pengőt, anyakönyvi bi- j tonylatért !1 pengőt, \'családi értesítőéit tétolonkénl 8 pongőt, hirdetési
\' bizonylatért- pedig -8 poncot. Külön ézabályoZza a rendelőt a felmentési dijukat, a szentmiso alapítványok) valamint a házassági porok dijait. ~ (A szőlőhegyekben)
mindenfelé botörök garázdálkodnak Ez a panasz a zalai és somogyi wzulijiiogyek vidékén egyaránt. Alig vau nap, hogy a nyomozó hatóságokat ne foglalkoztatnák uj és uj pin-eclxitörósok. Alkulesokkal, totó -és falbontással jutnak bo a hegyi prés-hazakba a botolók és dézsmálják
\' &; lakosságnak a lóffiveszóly olól n Ifiiit-éklic monokitott nohnijiít. A bo-t"i«\'sclil)en nagy részük van a kóbor t\'igálivoknak, dö több iiven betörésről kiderült már, hogy lelkiismeretlen városi bolöróhanda garázdálkodik a hegyekben..
- (20 zsidó üzlet van a kanizsai járásban)
. A nagykanizsai járás községoibon folytatják a leiárt zsidó üzletek leltározását. A járás területén mindössze 20 jlyon üzlot van, ugy hogy a leltározás nem fog hosszabb időt igönylw vonni. A .leltározás most Unlatonmagyarodon, majd Kiskomá-¦ rom;\' Garabone községekbon folyik. y°» olyan kóaség i« a járásban, ftüul og: Uon zsidó üalot sem volt.
Súlyos szerencsétlenség érte Horváth Ferenc. 10 éves., újudvart iskolás gyermeket; A ftu nz iskolából hnzafelé menet nz er-t uszélen egy éles töltényt talált. A fm az érdekes zsákmányt; zsebrevágta, hazavitte, máid oít-hon fejszét fogott és szót akarta
Olaszországban Firenzétől északra és ;tz Adria inentín nem csökkenő hevességgel tovább tartanak a súlyos elhárító harcok. Az ellenség a1 támadások
.ütni Közben természetesei] a töltény felrobbant és a fiút oly súlyosan megsebesítette, hogy be kellett azonnal szállítani u nagykanizsai közkórház sebészeti osztályára..
A kórház értesítette az esetről a rendőrkapitányságot.
során be tudott törni a németi állásokba, de az áttörési német\' részről meghiúsították, kemény, mindkét részről veszteségteljes ellentámadásokkal. (NTI)
S
országot. -Aiigol politikai körűk, rato-méjayo szerint a hárpia* jegyzék sővotolósoi sokkal inoaszebbüierióek, mint annak időjén a brittokói voltuk. A svéd lapok londoni tudósi tói hangsúlyozzák, hogy a özövotaógesok nyomása növekedett és Svédörasog-r n\'iik nem sz a bad lek ics Ínyei nio a szövotségosoknok hozzá intozűtt jegy zókéí. (NTI) ¦\'. •
— (Leventék polgári honvédelmi kitüntetése)
A hivatalos lap közli a polgári honvédelmi érdemkereszt alapszabályainak függelékét. — Eszerint az életveszélyes körülmények között bátor magatartással szerzeit érdemekért adományozott Polgári Honvédelmi Érdemkereszt szalagját két ke-resztbehclyézelt aranyozott babérág díszíti. Az ugyanilyen érdemekért levenleííju, vagy leventeleány részére adományozott Polgári Honvédelmi Értlem-kereszt szalagján a babérágak közé a levente jelvény 12 ínjli-méter nagyságú kicsinyített mását kell elhelyezni. —- (a puskagolyó sebessége) A lövedékek röpidojúnók uiéró-séro nagyon sok adat szükséges. Szükséges többük közótt unnak az kell, hogy a lövedék kilövése után idónok ismorete is, amennyi uhhoz földet érjon, vagy robbanjon. Kzt az időt Btopporórávai is loholno mérni, do így az orodmúny mofflebotoson pontatlan volna, ami u nióró\'hibája. Már a torkolattűz felrobbanása ós a stopperóra gombjának mognyomádu közt is olyan hosszú idó telik ol, moly az eredményt pontatlanná leszi. A fény, vagy iiang ói\'zékelóBo az agyban, az agynak paranesa-a kózmozgatásra a köz mozgatása aránylag hosszú idó alatt történik ós aj mórésidóbul 0.2 niúsodporcet von el. Itt is sokkul pontosabban dolgozik a gép,-mint-az ombor.\'iíl eóha fotocellát használnak, moly olyan érzékeny, hogy a szemre láthatatlan fenyőket még !J0\' km. távolságból is fölveszi. rJzok az u. n. jwöyididőmórók« olyun pontosak, hogy nióg J./1000 másod porcet ia mernek. Többnyire olyan orák, mo-lyeknok júiáki teljesen kiogyonsulyor zott ós konstans, sulyokkal hajtva. -Más múrökol egyenlő* fordulatszámmal fjujtunak meg, .más müszorok\' inogtfgyoléaoikot papiiözolotokro Írják toi, molyokro u másodporcekot is felrójják. fcizokjiól egyik legnagyobb műszaki probléma a papir-híaiugok e^yonJotos üióíogoraulesé-nok megoldása. *
Üti!_
™tb ia sok pénxt
¦ t«karit meg,
¦ h.
¦ nyomtatvány-I szakséalvtét I és kSnyveit
I lapunk,-H nyonidAjAban. I Fó-Ut S. alaíi | p»ndoll mag.
A londoni rádió a németek katonai erejéről
A londoni rádió katonai \'.szakértője a kővetkezőket jelenlétié ki : A németek a hosszú keleti front középső vidékén és Varsónál, valamint a balti országokban, Európa keleti halárainál bebizonyították, hogy háderejflV, még mindig nagy horderejű és
nagy célok kitűzésére alkalmas, ál fogó szervezet. A németek az északnyugati offenzíva cselében sem vonták el hadseregüket a keleti frontról. Kz olyan jelenség, melyet nem szabad figyelmen kivül hagyni és ez visszatükrözi a németek erejét. (NTI)
Svédország éleshangu jtgyzéket kapott a szövetségesektői a németországi szállítások ügyében
Anglia, az Egyesült Államok ós a Saovicf-Unió éleshangu jogyzékot intézett Svédországhoz és óbbon Svédországnak Németországba irányuló szállításaival foglalkoznak.
Kbbon a kérdésben már hosszabb id\'; LU p^zcl-.vnltiis folyik. Hull amerikai külügyminiszter szerint Svédország és Spanyolország még mindig anyagilag támogatja Némot-
Szeptember 18., 19., 20.
VÁROSI MQZQü
Hétfő, kedd,
szerda
, / Nagyestket t MEGHALOK ÉRTE&.J Kiemelkedő művészi eseményt
Főszerepben: A$$ia Noris Aktuális magyar uildghtradó Naponta 3 előadás: $4, ?6 és $8 Órakor.
Géppuskás ügyelő L00 aiűterro as ellenségtől
Folytatás az
verték az ellenség valamannyí tá-madiisát és nem válaszoltak a megadásra vonatkozó felszólításra. Díjon városába a német csapatok
Tovább tartanak a súlyos Nem sikerült áttörni
1. oldalról.
behatoltak és olüzték uz ott rémuralmat gyakorló felkelőket. A város lakossága segítségére volt a hámét csapatoknak,
liarcok az Adria mentén a német vonalakat
ZUMAI KÖZTJÖNY
flPRÓNIRBETESEK
EZ
állás
¦«qy k«»ial*t<alat tíg-o\'t fin "ív I*>iT draplila evakornoknak Mutatili PMil Vllmts ittet\\i]ih»n. Poitáínl íMmhfn.
3010
Eladó alig haunalt V-Míltaader-f*.* fényképezőgép Cfm a kiatfóbfln. 3016
¦py fért! «edráww-*afj#daíTi"nnalt bílépéíi*! falvisa Kössek Károly, c«>«-Rtry-ut 17. "V 3003
¦ yarmekaxarata\' L-invl, l<í*\'i itti mellé felvernék. Mityók, l\'rttvrts lét tR 3024
Kifutófiú UMtetlk Silktay fűtfr-r-lilelbe. 3121
¦aJArdnAt falvaavak. Bővebb*! Siria) waukereakadéaban. 3030
KlfutAt felveti TAHi IDtzet- ét mar-ktrtikctiéf. Klrélv-i 27. 3031
AD ÁS-VÉTEL
Moywatalre Vrmt\'í fts«\'/fí«n\'\'li>lrt vitíoTai matnical. Cím a kiadóid**folliti. SSH
Tr&aya eladi Magyar-utca 9 2060
JA iiiapofh-.ii Utí bSrkabalot vőnek. Clm a kiadóban. 3000
Ea» J*b»»»bini lévl Mély. gvern>*k kocil etiRÓ. Il.nvéd a. 17. \' 3126
KlfonAataleaul Huta Bncikav Mirt, finom aötétkík kahálkáa Mnonyruha 10-12 évtt leányit ik. bőt biti íikolat*«*a e\'aoó Király alca 14. 3029
bútorozott sxoba
KOlflabBjarMM a\'eiánsan buforr»oU irb.ii kirct\'k fiidoizohs liannálallal a vftroa tiHieidkiín Címeket a l>ia* li v-lalba kércK 3025
|_HÁZ rs ingatlan_g
Eladó L« tényén i;ú teran, plic mMlelt Jótorgelmu fOiaer- és vegyes k ere ikedé*. Cini a kiadóban. 294*)
J különfélék I
Barauto hoaaxabb utakra meg
iindelhctÖ, telefon 381. Lakai Koz^nnyl ulra 3/s. 2829
Oklevalaa tmiilónő elvállal hlachb diákok lanltitat Cin; a kiadóban. 3015
Mindennapi leveleseiből össtegytlllfíii Krn ara, b*ly agait bélyegp.yU]tfiiÍ ceHnkia ¦ iDu^auek. Barbarite, Zalai Közlöny mr ke illősége, naponta délntln 6—7 órt v \'íJtt Ea a hirdetés mindig érvényen.
Nagykiiiiztt memi váron
polginnMtoritél.
25560/1944.
Tárgy: Légoltalmi szükség-riasztas és lefuvás végrehajtása.
Hirdetmény.
Tudomására adom a város közönségének, hogy esetleges áramszünet, vagy áramzavar iselén, amikor a szirénák nem működhetnek, a légoltalmi riadó és lefuvás a következőképen tesz jelezve:
1.
Légiriadó esetében:
1. Az alsó (ferences plébánia), a felső (Jézus Szive) és a kiskanizsai templom harangjait fólreverlk, háromszor egy-egy percig, közben tél-fél perces szünettel. .4
2. a vasút mozdonyai, azonkivtíl a mao RT műhely, a söigyár, a volt Stern-félfl Cscngcry- és Honvéd-
" ucal téglagyárak, a Viktória tégla-
gyár és a Tarján cét? Magyar-utcai tizemé gózsfpjal sípolnak és göz-dudál dudálnak. a sípolás, illetve dudálás háromszor egy-egy percig tart. hullámzó hanggal, közben félfél perces szfl.net tel. / 3. a tüzoltótoronvban ogy kézi sziréna háromszor 1 percig szirénázik, fél-fél perces szünetekkel.
4. a városházi, tüzoltótorönyl, kiskanizsai és törvényszéki liang-tölcsérek bemondják a „légiriadó M-t.
5. Azokon á helyeken, ahol eddig is a „légiveszély" és „zavarórepü-lés" jclzéstl táblákat kihelyezték, „légiriadó" feliratú táblák kerülnek kihelyezésre.
Fenli jelek elhangzása után1 a közönség jnagqtartása ugyanaz, mintha a sziréna jelezte volna a légiriadót.
II.
Légiriadó megszűnését áramszünet esetében a következőkép jelzem:
1. A három plébániatemplom rendesen harangoz egyfolylában három percig.
2. A vasul mozdonyai, azonkívül a MAORT műhely, sörgyár, a volt Stern-féle Csengerv- és Honvéd-utcai, valamint a Viktória téglagyár és a Tarján cég Magvar-utcai üzeme gőzsipjal és gőzdudái kétszer egyhangú sípolást, illetve dudálást adnak le, egy-egy percig, közben fél-fél perces szünettel.
3. A fentemlített helyeken a hangfölcsérek bemondják a „légiriadó elmúlt" jelet háromszor.
4. A fenlemlitett táblák helyére „légiriadó elmúlt" feliratú táblák lesznek Ifihelyezve.
Félreértések elkerülése véeetl figyelmeztetem a város közönségét, hritrv a fent felsorolt jelzések csak abban az esetben irányadók, amikor áramszünet, vagy áramzavar van, normális körülmények közölt továbbra is az eddigi szirénajelzések működnek.
Nagykanizsa, 1944. szept. 15. ao.o Pplgármester.
Nagylmniíüja megyei TfWoo psl gflnnostorötól.
23232/1944.
Tárgy: Leventckötclcsek Összeírása.
Felhívás!
Értesítem az 1922—1932. évek közötti időben született levenlekö-teles ifjakat, hogy Nagykanizsára való költözködésük és Nagykani-
zsáról való- eltávozásuk esetén a következőképen kell eljárnlok:
1. Ha Nagykanizsára leventeköte-les Ifiu költözik, tartozik a bejelentő szelvénnyel a Nagykanizsa m. város leventeparancsnokságánál jelentkezni (Városház, földszint), ahol nyilvántartásba veszik és csak ezután veszi át a bejelentő szelvényt a rendőri bejelenté hivatal.
2. Ha a leventekötHes Nagykanizsáról hosszabb időre eltávozik, tartozik a kijelentő lapon kivül a bejelentő hivatal által rendelkezésre bocsátott „Levente kijelentő szffl-vény"-t is kitölteni és azt a kije-lentö szelvénnyel együtt a bejelentő hivatalban átadni.
Nyomatékosán felhívom a levente-kötetes ifjakat, hogy a fent előirt költlességüknek pontosan Ingyenek eleget, itllcnkezö cselben a mulasztók az 1939. évi II. t-e. alap ján 1 évig terjedhető fogházzá) büntettetnék.
Nagykanizsa, 1944. szept. J3. »ta Polgármester
Nagy Írató «m. megvoi vároa ^palgarmev+etftoL j
25.275/1944.
Tárgy: Az országgyűlési kép-viaelőválásztók névjegyzékének közszemlére tétele.
Hkdettnény.
A 288.200/1938. B. m. sz. rendelet 21. §-ának 2. bekezdése értelmében közhírré teszem az alábbiakat:
Az 1938. évi XIX. t. c. 43. §-ának 4. pontjában, illetve a fenlbivatko-zott B. M. rendelet 21. szakasz 2. bekezdésében foglalt lendelke/.ések szerint az •rszággyOjósi képviselö-választók 1945. évi névjegyzék tervezethez a központi választmány által a választójoposulíságukat megállapítottakról készített jegyzéket 1944. évi szeptember hó I5-től szeptember hó 30-ig d. e. 8 órától déli 12 óráig közszemlére teszem.
Fiz idö alatt a névjegyzéket a polgármester által kijelölt városi tisztviselő jelenlétében .„(Rozgonyi-utca 27. szám alatti helyiséeben) mindenki megtekintheti és hétköz-napskén d. u, 2—6 óráig lemásolhatja.
A névjegyzéket az illetékes kir. járásbíróságnál is meg lehet tekinteni és arról a megállapított díjazás mellett másalatot kérni.
a névjegyzék ellen a közszemléretétel ideje alatt felszólalással lehet élni. A felszólaLást Írásban
1944. szeptember 20
Különösen a ruhák tisztításánál sok esetben csak pótanyagok állnak rendelkezé-
sünkre. éppen ezért elnézést kérünk a nagyközönségtől, haegyes darabok kivitelezése nem a régóta megszokott színvonalon történik.
TMJAü-PÁLCSECS.
VILLAMOS ÁRAMSZOLGÁLTATÓ RT.
Aramaíémlók fliotise. reklamációk, hibajelentések. .\'akszerO felvilágosítás minden villamos kérdésben dálalői. B-iói déluUn 18 óréig. eoengery-ut 51, t«l«f«n 2»4.
I
vagy élőszóval lehet előterjeszteni. a felszólalás Zalavármegye Központi Választmányához cfinzendő és a városi iktatóhivatalba (Városházi, emelet) adandé -be.
A névjegyzékbe történt jogosulatlan felvétel miatt bármelyik választó, a kihagyás miatt azonban csak maga az érdekelt szólalhat fel.
A felszólalást meg kell indokolni és a felszólaló egyúttal mellékeli, illetőleg bemutatni köteles a felszólalásában előadottak igazolására alkalmas okirati bizonyítékait;.
Annak, aki felszólalási akár előterjeszteni, niindan luitósájj, közhivatal, közhivatalnok, lelkész, nyil-vános jilletü intézmény, egyesület és alapítvány köteles haladéktalanul reudclktzésre bocsátani mindazokat az adatokat, midyck a felszólalásban fclhozöttak if azolására szükségesek. (218.200 1938. B. m. sz. r. 1884.).
A felszólalásokat benyújtásuktól kezdve október 5.-ig a fent megjelölt helyen és időben közszemlére kell kitenni. A felszólalások megtekinthetők és lemásolhatók.
Nagykanizsa, 1944. szept. hó 13. o 4, Polgármester.
kapható
a
kiadóhivatalában.
miHtloakl b heJjft kcrrskodíiknól 6b r>jAro[(ftiSiia szerezze bo!
Minden háztartásban , akad felesleges holmi, amit jó lenne eladni, ha volna kinek I — Biztos vevőt házhoz szállít egy párfilléres apróhirdetés a Zalai Közlönyben.
>\',! KiiZLÖNY •
POLITIKA! NAPILAP
Kiad]*: .-.!,1 h. t. n.ayKwjw
l\'olólíS. kiadó: z.ui Kim. ííyoui«loll
nysnd.játaa N.gyk.nl.... VmuUtrt w*( IaW Unit
TtW:
Eocdfokoxat:__
Tubori poata:
84
* évf., 214. n. Nagykanizsa, 1944. szeptambcr 21. csUiörtők Árm 20 UUér.
ZALAI KÖZLÖNY
BzerkesztOBOg és kiadóhivatal: F6*ut 8 szám. Szerkesztőségi és kiadóhivatalt telefon 78 ax. Megjelenik minden hétköznap délután.
POLITIKAI NAPILAP
Felelős szerkesztő: Barbarits Lajos Mttmm ára: egy ho»pra e P«tö 20 Kiér,
aeirwiévra is peaff.
Tovább tart a megszilárdulás a keleti arcvonalon
Tesjnap délban Budapestéi, délelőtt és este a dunántúli és tiszamenti helységokot bombáztak
A nyugati harctéren elkeseredett, harcokban tartják magukat a német védő erők
Uj súlypont alakul k? Dél-Hollandiában
(NTI) Az európai háború két fö jellemvonása czidőszeríut
a nyugati hadszíntéren / az angolszász erőknek az a ki-,sérletcf hogy a balszárnyon a Rajna deltája Télé irányuló át-löréssel hozzánk újból mozgásba az arcvonatat, a második
// \'keleti arcvonal naayará- \' mju megszilárdulása;
Ezek az adottságok magukban foglalnak minden lehetőséget a jövőre nézve, hogy a német hadvezetőség -szabadabban cselekedjék a nehézségek leküzdése érdekében, melyek egyrészt az angolszász légi "fölényben mutatkoznak, másrészt a Riehlho-fen körüli angolszász támadás továbbhaladásában. 0
Marosvásárhelytől •\'élre visszavertük az előretörő bolsevistákat
A szovjetnek áz a hetek óta tartó kísérlete, hogy az Erdős-Kárpátokon és a Beszkidek hágóin áttörjön, csatarepülőgépek
támogatása eltenérc som sikerült. Marosvásárhelytől délre fekvő területen előretörő bolsr> vista csapatokat visszavetettük.
nyu tani adásaikkal teljen nikort ór-tíik el- LiiihitÍIlonéi ós ÍVfotímél súlyos etháritó küzdolem folyik. Pont do Moussonnál az amerikaiak támadását meghiúsították. A Chatetiu Balainnél megindított német vállalkozás torét nyert. A tiunovlllonól folyó harcokban a város külső ko-rüloteíbo bonvomult amerikai páncélosokat mind megaemmisitotték. A burgundi kapu előtt csak kisebb harcok voltak .azonban az amerikai pán colosok készülÓdésoiből ujabb \\ nagy harcokra lobot számítani. A Soljoldo alsó szakaszán néhány tHitörési
holy-
tőloltokintrn visszavár ték j sokat.
Temesvárig nyomultak előre magyar és\'német csapatek
szAvoUittók. Tordánál és a azékoly csücsök északi részÓboiV több szovjet hadosztály támadása hiúsult meg.
Erdélyben a szovjot kötolékokel magyar ós német csapatok Temesvár térségében Aradtól kolotto és Nagyváradtól délnyugatra mindenütt visz-
Tegnap délelőtt Budapestet Is bombázták
Bombáztak a Dunántúlon és a Duna—Tisza közében is
Szeptember 20-én a délelőtti órákban erő* ellenséges kötelékek téptek be délnyugati határainkon és zömmel a Dunántúl, részben a Duna—Tisza közének átrepülése után egyes dunántúli és duna—tisza-etle
közi, valamint Budapest elten terrortámadást intézlek. A lakosságnak veszteségei voltak és károk kei\'étkeitlek. A légvédelmi tüzérség hatásosan működőit és eddig számos gép lelövését jelenteim\'. (MTI)
Bombaszőnyeget dobtak Pozsonyra
A Német Távirati Iroda jelenti :. Pozsonyban tegnap a déli órákban, ellenséges repülőkötelékek átrepültek és boinbaszö-
nyeget dobtak n város területére. Egy iskola ós több lakóház "erősen megrongálódott. Emberéletben veszteségek voltak.
Ujabb másfélezer házat rongáltak meg a szárnyasbpmbák
Tegnap újra kozdfldött London ós Délanglia bemsázása
legutóbb ismét löOO lakóházat rongáltak meg. Egy szárnyas-bomba állítólag 100 lakóházat
Az angol hírszolgálat alapján jelenti a Német Távirati Iroda : Tegnap n kora reggeli órákban is szálltak a szárnyasbombák I-ondön és Dél-Anglia fölé. Károk és veszteségek keletkeztek. A brit légügyi minisztérium közlése szerint a szárnyasbombák
rongált meg. AJégügyi miniszter egyelőre .azon «!5. állásponton van. hogy a Londonból elszállított lakosok maradjanak távol a fővárostól. ,. -
¦ Délholland területen van a nyugati harcok súlypontja Ujabb nagy harcok előkészületei folynak a burgundi kapó előtt
(NTI) Aachentói délro ós nyugatra ajs .amerikaiak gyöngébb tá-. madó kiséi-lotót újból sikoroson vísz-szavototték. Stol&org irányában a némotok ollontáuiadaöaal
az amerikai csapatokat visszavetették- és a nyugati erődítések felé előretolt álláfiaikat visszavették. \'
Luiomburgban a néiuotok tóbbirá-
támadá-^
A nyugati lutrcok súlypontja je-lonlog dólholland torülobon van, ahol
tovább tártait elkeseredett küzdelem.
A Hollandiában partraazállt orők állandóan kiBÓrlotot tnsznok, hogy összokőttoíósbo lópionok lógi uton szállított kőtolókoíkkol. , •
A fíretagneben harcoló német eUenállási fészkek még mindig" tartják magukat.
A súlypont jelenleg a Croaon fólszi-goten van, melyet aü angolszászok továbbra is bombáikkal árasztanak el. A ssigeton lövő német csapatok tartiák magukat. Rt. Nazairosnól gyalogsági támadást hárítottak el, Lorlont Igen erős tüzérségi tűz alatt áll. BouIogUO ellen a franciák folytatták támadásaikat. Itt a nómotók visszaverték ogv Amerikai csapat előretörését. Dürtlyvchtm környékén az angolok uj nehéz ütogokot állítottak harjiba.
Jelentés a tegnapesti berepüléseidről
Északon, Tiszántúlon és a Dunántúl nyugati részében bombáztak
A Magyar Távirati Iroda jelenti:. Tegnap az esti órákban seovjet "örosv kötelékek léptek be északkelet felől az orsz<íg légit erébe és terrortámadást intézlek egyes tiszántúli helységek\'ellen, hgyidejüleg egy kisebb kötelék az északi fiatáron is belépett. A légvédelmi tüzérség és a vadászrepülő erők hatásos beavatkozása folytán az ellenséges repiÜők visszatérésre kényszerültek. Tervszerűtlenül ledobott bombáik a lakosság kórében veszteségeket okozott, és károk keletkeztek. Eddig több lelö-vést jelentettek. A berepülés befejezését kővetően angolszász repülő kötelékek délnyugat télŐl a Dunántúl nyugati részén at északi irányban repültek. Vadász és légvédelmi kötelékek szétszórták és tervszerű támadásuk végrehajtásában megakadályozták, majd visszafordulásra kényszc-rile.tték az ellenséges gépeket„ amelyek rendszertelenül ledobott bombáikkal sem veszteséget, sem anyagi károkat nem akoztak. Számos ellenséges gép lelövését jelentették. ,
Még osak előkészítés állapotában van a hollandiai osata Lényegesen ősökként az angolok ló«l utánszállítási
(Inlcrinf) A nyugati arcvonal déli szakaszán a harcok súlypontja a_\'v\\
r\'Nancy
két oldalán elterülő vidéken van. Saarhndcn és Lünevillc közölt a német ellentámadások újból teret nyerlek. Az ellenség, amely a Rajna mentén kitért a német támadások elől. erőinek egyré-szével benyomult Nancy város szélén, ahol keniénv harcok lángoltak fel.
Egy berlini jelentés azt mond-jn, hogy
Brest
védői n Corsola félszigeten tovább folytatják az ellenállási.
Közép-Hollandiában a helyzet alakulása még mindig nem jutott cl a csúcspontig. Az angolok, bár már lényegesen kisebb arányokban, tovább folytatják a légi uton szállított csapátok utánpótlását. A német.ellenintézkedések és nz eUénállás megnövekedett. A Hollandiában folyó csata még előkészítő stádiumban van, miért német részről nem is bocsátkoznak előzetes jóslásokba.
A Duklal-hágó előtt
még a Kárpátok élőhelyeit sem tudta az ellenség birtokba venni
A keleti hadszíntéren néniét részről a Sanok környéki harcokra utalnak. ,Az északi szakaszon a szovjet áttörési kísérletek sikertelenségét helyezik előtérbe. A bolsevistáknak az a
célja, hogy\' a Duktai-szoroson ál Szlovákiába hatoljanak. Ez erőfeszítéseik ellenére, som iáit eredménnyel, mert még a Kárpátok előhegycit sem tudták; birtokba venni
ZAt;Ai KÖZLÖNY
1914. szeptember 21
Hazaárulás
A háborús erőkifejtés csúcspontjához közeledik. Döntő erőfeszítések pillanatait éljük. Amit 112 ellenség fegyverrrel nein tud elérni, — a győzelem kivívását, n kiöntést, — az ugy, mint a muít^ világháborúban, szellemi fegy\\érékkel igyekszik kierőszakolni. Bomlasztó propagandamunkáját teljes erővel folytatja, — amit nekünk nem szabad rémhírterjesztésekkel még alátámasztani ós elősegítem.
A rémhírterjesztés hazaárulás ! A törvények enyhébb esetekben fogházzal, súlyosabb esetekben fegyházzal és halállal büntetik !
A költött rémségekről, ijesztő hazugságokról és túlzott veszteségekről terjesztett fecsegésék I megzavarják az ország nyugalmai, éppen most, amikor a végkifej lödéshez közeledve elengedhetetlen követelmény, hogy ugy a harctéren, mint a hátországban mindenki a legnagyobb hittel, bátorsággal és munkakedvvel végezze dolgát.
Felzaklatott lelkületű lakosság nem tudja munkáját folyamatosán, rendszeresen elvégezni s ebből lassanként olyan munkaveszteség származik, amely a termelés "eredményeit erősen csökkenti, csökkenti éppen most, amikor a győzelemhez a legerőteljesebb juuuku kifejtésre volna szükség. A rémhírek terjesztése tehát az ország lakosságának lelki erejét megtöri, teljesítőképességét lecsökkenti s ennek kárát vallja a harclé-rcn küzdő, a munkahelyeken dolgozó minden magyar ember, — végeredményben tehát az egész Nemzet I ,
Gondoljuk meg, hogy ezekben u sorsdöntő órákban ép idegekre és teljes cselekvési képességre van szüksége mindenkinek, — legyen az szellemi, vagy fizikai munkás, — hogy munkateljesitményét a győzelem biztosítása érdekében a legnagyobb lókra emelje.
füzek a becsületes meggondolások tarlsauak vissza mindenkit a rémliir terjesztést öl, amellyel esztelenül magát, csalódjál és nemzetét dönti romlásba.
A . rémhirterjcszlŐ hazaárulókkal és fecsegőkkel .szemben azonnal és kíméletlenül el kell járni I A legközelebbi közbiztonsági haló.ságnak vagy közegnek fel kell jelenteni, vagy ál kell adni, a tanuk megnevezése ¦mellett. Q
Ez mindenkinek, aki szereli hazáját, nemzőiét, köteles-
Értesittm a nagyérdema hölgy-közöméget, hogy
női divatszalonomat
Zrínyi Uikléa-utos 46. tiám alá áthelyeztem.
¦\'\' Tisztelettel
^ mmjt riBUB ima
Nagykanizsán is kapnak ONCSA házakat hadiözvegyek
Most folyik az összeírás a városházán
Az ONCSA ÜÜÜ esiiládí házat bocsátolt rendelkezésre az Országos Uiidigondozómtk hadiözvegyek számára. Természetesen n tiOÜ családi ház nemcsak n főváros, hanem a vidék hadiözvegyei illetve eltűntek feleségei kőzött is kerülnek kiosztásra. Most folyik országszerte a hadiözvegyek és eltűntek feleségeinek összeírása és uz után történik döntés, hogy ktkkapják meg
az ONCSA ujabb adományát.
Nagykanizsán most kezdődött meg a hadiözvegyek és eltűntek feleségeinek összeírása, amit a városháza II. emeletén a szociális-ügyosztályon Hajnal Erzsébet szociális szakelőadó végez.
Az ONCSA hazafias és szociális munkássága ezúttal is a magyar társadalom legteljesebb elismerését váltotta ki.
Istenkáromlásért, a cr,enáorök gyalazasaôrr, közbotráuyokozasert
hat heti fogházra í tói tök egy beleznapusztai asszonyt
Istennek különös teremtménye lehet Kéri Hémusné beleznapusztai asszony. Kgy alkalommal a szépeinek! csendőrség egy járőre, amely Tölgyessy Jő-zsel és Könyv Kálmán csendőrökből állott, megjeleni Hlye-háza községben nyomozni egy ügyben, mciyböl kifolyólag gya-nusjtottkéiilörizetbe vették Kéri Hémusné két Hát. Kériué l-\'ilye-háza főutcáján kérte a járőrt, hogy engedjék, haza két fiát, meri szüksége van a mezőn munkájukra. A csendörök felvilágosították, hogy éppen a kél Hu érdekében néni lehelik, hogy a nyomozást mielőbb befejezhessék. Kértnél ez annyira fel-háboritolta, hogy durva Istenkáromló szavukat kiabált és gyalázta a kötelességükéi teljesítő csendőröket. A botrányos jeleneinek nemcsak felnőttek, Hanem egy egész gyermekcsoport is fanuja volt. Az \'egyre dühösebb Kóriné ugy viselke-
dett, hogy a csendőröknek iiieg-ketlell ót kötözniük, Kériué akkor a földre vetélte magái és folytatta a káromkodást és flyu-lázKoüást, ugy hogy végül is szekérre Kelleti öt rakni cs megkötözve Szepelnekre szallitiini, de még a szekérről is lé akart ugrani. Csak a legnagyobb nehézségekkel tudtuk bevinni az őrsre. Két nap múlva azután sznbiulonboesátották.
Mosi tárgyalta ezt az ügyel a nagykanizsai törvényszék clr. Al-imissy-b untelo tanácsa. Kériué tagaula a terhére rótt bünese-letnnéiiyl, de a község lauitója és tanilóki.sasszonya részletcsen vallotllik bolrányos Viselkedéséről, amivel nemcsak a gyermek-sereget, haitim a lehiolteket is iicgnotrapkozlulta. A törvényszék büi.bsaek mondta ki Kéri K.éinufinél istenkáromlásban és ielhatnlupizásra üldözendő becsületsértésben éi ezéi\'l öss/b;\'m-lelésül hat heti fogházra itelte.
BERLINI LEVÉL
Pillanatkép Berlin frontváras polgárainak mindennapi életéből
pusztulást hozó acélkoselyük megjelenésével, ínég nom köszöntött. bo. Január volt, amikor rövidek még u napok és hoss/ua,k az éjszakuk s dŐlutuU négy óra után lopva suhanó lóptokkel hívatlanul is beköszönt az
llerliu, szeptember 21 Az Untor den Lindon széles, aszfaltozott háta hosszan nyújtózott a lliundonburgor Tor és a Sproo folyó hidju között. Alkonyatba hajlott inában uz idé; a Bzürkülot puha fátyla jótékonyan borult a négy és fél milliós "város hombatúpto, sajgó süliekkel teli, vérző, fájdalmasan lüktető testére. Nagyon gyéron elszórva, itt is, ott is csöppnyi irányfények gyulladlak ki, mintha mindmegannyi km szentjánosbogár világitana lúm-pacakájával u bokrok aljún nyüzsgő többi, világitókészséggol kellőképpen föl nem szerelt >>kollógájanak«. lil-lontétos irányban két omborfolyum hullámzott fárad hutalhmul ide-oda a házak tövében; biztos jelp annak, bTogy a »vouzél\\ck órájuk midőn úJ-ta lattan véve először számolt a bor-líni a nap folyamán a halált és
A Staat.soper, a porosz állami oporaház föltarufo ajtai néhány nagyon sietős vondégot bocsájlanak . csak ki olsóbbon, hogy néhány porc i múlva aztán csak ugy ontsák az om-berokot, — inert őrre mifelénk a sziniolóadÚBok uz állandóan fenyegető légi veszélyre való tekintettel már a nap tléli óráiban megkezdődlek abban uz időben/ mondom, ugy január folé. Csak jönnek, jönnek, egym özönlenek az clnlwrek, kicsit üiíaepélyoa arccal, mintha a temp-lomszuutély tiives félhouiályából lépnének ki a tarkán nyüzsgő ut-
ÉRTESÍTÉS.
Értesítem a nagyérdemű közönséget, hogy
sapkakóazité mAhalyemet
Batthyány-utca 6. szim alól ErzaébaMér 18. azám alá helyeztem át.
Készítek és állandóan raktáron tartok: uri- és f ÍU-, divat-, levente-, soffőr-, bőr-, Bocskay- és mindenfele intézeti forma-sapkákat a legaltiébban. — Eladás nagyban és kicsinyben.
•mj tisztáidéi SZAKONYI JÓZSEF
¦ tlefen.l 771, e*»kaMMlt*.me*ur.
cúsi, csöpp sajnálkozással a szájuk szögletében, hogy ott koll hagyniuk ezt az emelkedettebb, tisztul ta\'bb világot, amelyet a művészet jelenj mindannyiunk számáru.
Szeles\' leánycaapat robog most ülő a bejárat\' ivói alól; caicsargó had, kedvesen locsogó-fecaagÓ voréli-csapnt. Szökő, barna mog fokot-.\' huj koszorúzta izgalmán leánynreok közül higgadtan magaslik ki egy ezüstösön csillogó, hajit férfi délceg u.akju. Apollói metszésű arcán bízóin ára nem egynek okozott mát\' álmatlan éjszakát o szemrevaló kis fruskák közül. Lám, milyen ábrán-dov-4izemiuel tekint rá most íj az a szemüveges, kömolykópü, gömbölyded kislány. A hóna ulult degeszre tömött aktatáska, éppen ugy, mini társnőinek: a szereim ?sen csillogó szemű feketének, a kontyos, pajkos tekintetű szőkének s a többieknek ÍS ¦ mind-mind. Beszélgetésükből nem nehéz .kihámozni) hogy egyetemi hallgatók, akíkot a külföldtudományi fakultás állam- és kultur-fiiozófia szakos professzora, Hon* Dr. Wagner vitt el szeminárium helyeit űgyszer az operába.
ííarcoii hadliak jönnek most. Csizmás, bőrkabátos vagy gümiköpe-nj\'js tisztek ,kí)poll niiiáju, de csillogó tekintetű nimeistorek, tüzér- és páncélo.-iÁatenák, A köz •\\*hC>í\\ majd hogynem ujjal mutatnak az ombe-rek" s gyerekes bámulattal, összo-¦mugva nézik: nvujiábun ott a mindon leán\\ szivet bizton megdobogtat" bovágkoroszt. A ruhájuk olyan, mintha éppen most húzták volná ki őket a skatulyából: szé|>en dekorált szőke SS-rohamistúk lepnek ki az\' ajtón, átszellemült arccal. Csak ugy\' sugárzik róluk, hogy most valami nagyon-nagyon\'mély" lelki élmény -iten volt re.-zük.
Kgyszorüeu, do kin;; ¦ tisztttíággal öltözött munkúsloraia omborok a kövolkezök: ők is zárkózottal)bak most, mint egyébként, éppen ugy, mint az a leher pofa:-:zalíáilas, rózsus képű, mosolygós lisztakék szemű kis öregember is, ukí kűdvos figyelemmel, hu.>szu évtizedek során\' át kifinomult, szinte müvészotté nemo-sedeit gavallériával fog karón nagy-nagy szorotottei ogy ráncoskupü anyókát.
.Uosl megtorpan u kifelé tódulok •ifidatu: f eiiia.ru M: tat f;jü, avm~ kós front katonák jönnek. Arcukra lotörölhototlon jolokot vésett a kolo-tou folyó gigászi birkózás. Zubbo-nyukata másodosztályú Vaskereszt, különböző csapat-, ronam- é\'S sebesülési jolvényok diszitik. lilgvikük karján valami nyolc-tiz egymus alá varrt szallug. Sematikus rajzú páncélost ábrázol vulamennyi. Amog-seiniuisilcti szovjet esuluHZokorok száma. ¦
Aztán tovább höm|K>lyög az om-boráradat. .Öregek és liatalok, asszonyok és férfiak, fiuk és leányok, katonák és Stí-omborok, átutazóban lévő Laudvorok és itt ápolt sobesül-tek vértezték lolkükot a kultúra templomában tui oljövondö ¦ súlyos és nagyon kemény megpróbáltatásokra.
lígy pillantás a szinlnpra: a ma szinro korült görögtárgyu daljáték mollött Wagnor s a francia mog .az olasz opera irodalom nagymostorei szoropoluok . a hét műsorán. Egy. másik: Bzinházban Bernhard Shaw mellett Voltaire Candidc-jo...
S hogy tovább siklik a tekintet, fölsír az omber lolko. Körös-körül romok és ismét romok. A, sajnos, szukórtövé vált szom újból mbg uj-
Hátizsákok,
iskolai táskák
"". kophatok
Kovács István
tiljoyártö meaternil
Horthy Miklós ut 2. sz.
1944* 9cept«mbftr 21
mxm nmmtv\\
ból kétségbeesve konstatálja a különböző bombafajtát; nngvon ala|m)s •mimikáját". Ahol feketén, sötéten maradnak a faluk az óg folé 8 az ablakszemek bolyén n halál torz vl-gvoia Asit. — gyújtóbombák s n, hírhedt foszforoskannák koltotto tüz-\\ v&tz dühöngött. A nagy romlások ós omlások bolyon rombolóhombákkal, |rgi aknákkal és torpedókkal feit\'l-tok ki odafőntról áldásos kultuta-torjo?ztó ős művészetpártoló toyé-koiivségot.
Az operaház hátulsó részét töménytelen roposztalálat éktoloniti ol. A robbanások hovo valósággal lohán-ln!ta róla a vakolatot, ugy hogv a téglák most moztolonül — és nem ngyliolvt foghijjasan meredeznek a járókolókro. tSzivl>ornarkoIó látvány ct itt mindon, csak ogv kicsit iá* Ittilturomlvr számára. Es hizonvi-lék azoknak, akik lamúHkodva vagy akár rosszakaratú ajkhiggyoaztőssi\'l fogadják a kulturomlókok ós lakó-uogvodok elpusztításáról beszámoló), flajiios. uiabban mogHzokottá vált giani OKVV-jolontóst.
Ilii/, körös-körül Itt oz a sok rom mindmegannyi némán vádoló, terhelő hizónviték. Szent Hedvig világszép temploma, (a kupola bolyén az barátságtalan olmósszürkéjo Iát-uj|r>, a moaoboH kincseket rejtett Kaisor Willudm-ttilaia^kormos. fíla-tós falak, félig vagy ogészon olszo-ncsodott gerondák niorodnok üszkö-son az ég foló), a ludományszomjas fiatalság Ogvik fő "támaszpontjai és utánpótlási bázisa, az Állami Könyvtár (nehéz bom+HKokozott is -romlást é* nmláat«V, a Kriedi\'ich Witiiolma-Univorflitot( mindentől? bomba megtépázta már a némot kaltuia o rógi tűzhelyét), a csodálatom akusztikáin Singiikadomie (fosz fóron kannák koftotto tűzvész Bor-linU-n bizonnyal nom egyedüli áldozata1), a nagyszorü hadimúzeum, a Zonghaus (az a rést órto, ami az rlőfto átló francia, angol, amerikai és \'bolsevista páncélkocsikat: rulul kiégett) — hogy a kÖzolbon eípirsz-titott l)ókés lakóházakat no is vegyük cg) Miként sorra. /
IClsó- pillantásra öles ez—a—kontraszt: olpusztitott tomplomok és színhazak, iskolák éa mustouníok, könyvtárak ós lakóházak romjai alatt és között, a veszélyek mindinkább elközelgő órája olótt a félig lo^o,.,
bázottnoporaházbél kijövő Qnnopélyo-pcii komoly fts mégis olyan nagyon elszánt arcú omborek. Boriin front-város polgárai,
Ttiffónyi. Ödön
"Eredeti gyári áron kapható
Erzsébet-tér 10. $?. alatti magkereskedésben.
A teqnap déli Ségi géppuskázásnak mm volt halálos áldozata,\' két vasutas megsebesült
Menekül* bombázók lakatlan terüloteket bombáztak
A tegnapi több órás légiriadó alati ellenséges jégikölolékek isinél berepültek Detznla loglierello, n,lnrsnnvan leereszkedtek és végig géppuskázták 0 város határát, a vasúti állomás környékét, különösen a 74. sz. őrháznál. A gépfegyverek golyói eltalállak a réesei kanyar előtt egy veszteglő ten cr-szer cl vény néhány kocsi iát. Pálfalvi József fülöt egy golyó mellen találta, Selek Károly MAY ácsnak pedig, aki a mezőn át haladt hazafelé .jobb lábát roncsolta szét egy golyó. Mindkettőt a nagyka-
nizsai városi közkórház sebészeti osztályéra szállítóitok n légoltalmi sepitő szervek. Más károkról és sebesülésekről nem. érkezett jelentés hivatalos hol v re.
Több menekülő ellenséges bombázó cél nélkül igvekezett bótnbntcrhétől szabadulni n ví^sz\'repül és során. Kaposvári hirhdás szerint ezek p gépek Dombóvár és Pincehely körnvó-kény lakatlan területen hullat tak bombákat, károk nem keletkeztek sem embereiéiben, sem anyagiakban.
Megint két vasutas hasi halott
Szombathelyi tudósítás szerint Devecscr környékén egy tehervonatot támadott meg aln-vosbnyan szálló ellenséges/ va-sdászruj. Horváth Zolién 31 éves
celldömölki mozdonyvezető és Nagy József 43 éves celldömölki fülö repeszdaraboktól «*s a kiömlő gőztől megsebesülve élc-/ tűket veszítették. , ., , — \'
A sertés-csorda la — hadicaipont
Pécsi tttdo.sitás szerint Ka* csóta- község határában lr>t vadászgépből álló repülő raj alacsony támadásban 5 kisméretű bombát dobott a legelön egy sertés kondora, 10 állat elpusz-tiitl. A pásztornak, aki befeküdt a kukoricásba, nem tőrtént baja. A csonkamíndszenti közsé-
Elég egy kivilágított ablak
gi legelőre 3 bombát dobtak, ezek kárt nem okoztak. Két bomba csak II órával későbben, a hajnali órákban robbant fel, de kárt ezek sem okozlak Magyarszék és Sikonda közt két bombát dobtak le, kár III sem történt.
Kecskeméti híradás szerint a város határában egy helyen hat bomba hullott a minap esti átrepülés alkalmával, amelvvek közül 2 noni robbant fel. 4—\'500 lépésnyire egymástól három fa-
nyabirtok fekszik, ezekre dobták a bombákat amelyek azonban kárt nem tettek. Az ogyik tanya ablaka világos volt, ezért szórták oda bombáikat az ellenséges repülök-
ŰZKN A HONVÉD
V. 828. Iá bori posta ró! szepl. 10. keletiéi 8 bajtárs nevében Csóka Gyula honvéd versben üzeni, hogy a Kárpálok hideg éjszakájában, tábortűznél lélekben mindig itthon járnak szc-feetlcik közölt és szcrelellel öletik drága családjukat. Vaunak, akik egy-egy kislányra gondolva, annak édes mosolyát látják a tábortűz fényében. A nyolc bajtárs a kővetkező : Szolga János tíz., Nagy Lajos Hz., Tóth Gyula Ijz., Bódrri Gyula őrv., Kormán József őrv., Turjanics János houv., Egyházi Vince honv, és Horváth Ernő honv. ) •
P. 673. láborfpostáról szept. 10. kelettel Rácz Sándor honvéd üzeni, hogy jól van és kéri a kanizsai lányokat, hogy Írjanak.
P. 831. táboripostáró! Do-
nién Kálmán honvéd, Tóth Dezső (?) őrv\'., Wílesek-Villányi Lajos üzeni szept. 10. kelettel, hogy jól vannak, ne aggódjanak értük.
*
C. 329. láboriposláról Bálint Ferenc liz. üzeni szcrjl. 0. keletiéi, hogy üdvözliscsdládját és ismerőseit, csókolja feleségét és kisfiát. Kéri minkannyiukut. hogy hunét többel írjanak ós küldjenek néki Zalai Közlönyt. ¦
C. 329. táboripostáról Pagonyai István őrv. üzeni szc;\' 9. kelettel, hogy üdvözli csal;! \'ját és kéri feleségét, hogy irjon
P. 296. táboriposfáról Babos Pál szkv. szept. 11. kelettel Csonkahegyhátra üzeni feleségének és Hagyárosra szüleinek, hogy jól érzi magát és rövidesen szabadságra megy. Addig is sok levelet vár.
Szeptember 2!~24ig
Budapesttel egyidőbent MAKKHETES
A főszerepekben : tíednydnszky Ági, u. Benkő Qyula, Mihályt Ernő, Vaszary Pirt, . Makláry Zoltán, Pethes Ferenc
ÜFA utiághiradő. Részletek napjaink aktuális eseményeiből,
. Naponta 3 előadás: j4, j6 és jS órakor.
P. 296. táboriposfáról szept ¦ 10. kelettel Nóvák Ferenc Uz. ozuton éliesíli ho^zátertozóit és ismerősei!,. hogy táboripnsta száma megváltozóit. A C. 329. szám helyeit ezután P. 296. számra Írjanak. Különben jól van, cAíik több levelet vár.
7, V. 377. táboripostáról szept. 16. kelettel Hegedűs István honvéd üzeni Kisknnizsára, hogy jól érzi magái és sokai gondol szüleire, rokonaira és ismerőseire, írjanak sokszor, •
V. 377.\'(ábirinnst,Vól ssent 16, kelettol Horváth Tstrán honvéd Nagykanizsai SuVár-u* "3, Dudtin Tászíó honv Kiskani sa, Homokkomáromi-ulca 31- Tü- . lián István Komárvóros, Rudícs liz. Nagykanizsa, "Horváth Gyula honv." Nagykanizsa Gyertyák Ferenc honv.. Kiss József és László honv. üzenik, hogy iől vnnunk, minél több levelet kérnek hazulról és a győzelem reményében mielőbbi vjszoi\'ll.átá-sig szerető üdvözletüket küldik.
H. 133. táboriposfáról szept. 9.. keletiét Péntek József honvéd baitársí szere lettel küldi n szebb jövőt ígérő viszóntlúlásig üdvözletét ismerőseinek.
ÜT\'en piz atthon
(Ehhen a rovatban difalonut köz~ vfltith\'ilt az itthoniak iimentte.it a. harctéren hüzdÓ szeretteikhez.)
V. 377. táboripostára Kálmán György szakaszvezetőnek üzeni feleségre és leánya Nagykanizsáról, hogy mindaketlén aggodnak értemért három hete nom kaptak hírt róla. Kérik, adjon éler-eP magáról,; nvugtassa meg aggódó családjai. M\'ndket-tensok-szcrctettol-csókották;™ *
Íj. 693. láboripovtáei Komlós Károly szakaszvezetőnek üzeni egy kisleány >T:i«yk:\'nizsái\'óI hogy ö jól van ós urfyane?r kért.-számára is a boldog \\iszowtlátás reményében. Sok szerclellct, gondol.rá és több levelel várV Mária.
K. 548.\'táboripostára Benczo Györgynek üzeni Nagykanizsa-\' ról feleséöe, hogy nc\'aggódjék, meri ő itthon jól van, mindennap szorgarhiásnn ir és kéri drága férjét, hogy ő is lobbot Írjon., mert hetenként egy-egy lapot kap vagy egyet seni. S«hn nem feledkezik meg . férjéről, kéri legyen nyugodt, semmi baj nincs itthon. A hősi halált halt Nagy Jánost ma délután temetik. Csókolja anyósa, apósa, édesanyja, testvérei, Karcsi és felesége.
Elsötétítés
8-6
épéin
1944. szeptember 21
Elitélték a zalaegerszegi zsidótemplom betörőit, ugyanaznap éjjel újra betörtek a zsidótemplomi raktárba
Zalargcrszeg, szept. 21 A múlt hü\'-., hat cigány-asszony és egy fiatalkorú botort Zalaegerszegen i>v*sidótoinplom-ba, amely most zsidó holmik raktározására szolgál ás ott értékes zsákmányt csomagoltak össze. Mielőtt nzonbnn távozhattak volna, hatósági közegek tettenérték őket. A törvényszék a vitnyétszentpálí Nyári Jenöné 37 éves asszonyt tí heti fogházra, a fiatalkorú leányt dor-gálásra, a 36 éves özv. Czenner Gézánét 3 havi fogházra, n 31 éves Nyári Járiosnét í! heti fog-
házra, a 33 éves Farkas Józsefnél li hoti fogházra, Kustánczi Nándornál 7 napi fogházra ilél-le. Az utóbbiak mind zalaegerszegi 1 akosok. Az ítéletek joj.erősek.
Ugyanazon az éjszakán, amikor a multhefi betörés tetteseit elitélték, uj betörés törlént a zalaegerszegi zsidólein plomba. Ismeretlen tettesek behatollak n raktárhelyiségekig és> értékes zsákmánnyal, főleg ruhnnemü-ekkel megrakodva eltávoztak. A nyomozást megindult a tettesok kiderítésére és kézrokeriléséiro.
Tbc-fertizött a magyar egyetemisták 4—5 nánlókt-
Felállítják a főiskolai Ifjúság biológia! kataszterét
A Pázmány Péter Tudományegyetem Közegészségtani ..Intézete évek óla tudományosan * megalapozott érvekkel hirdette és követelte, hogy minden egyc-temi hallgatót alapos egészségügyi vizsgálatnak kell .alávetni és a betegeket gyógykezelni, fip lestben ép lélek, hintette állandóan a Darányi Gyula prnlVsz-szor vezetése alatt álló intézet, mely 1937 óta az egyetemi tanács kötelező végzése alapján intézi a magyar főiskolai ifjúság egészségvédelmi vizsgálatát. A József Nádor Műszaki Egyetemen lí)2(í., Debrecenben |>e-dig 1035. óta folyik orvosi vizsgálat. A Magyar Vidéki Sajtótn-dósitó budapesti munkatársa a következő felvilágosítást nyerte a magyar főiskolai ifjúság egészsógSizsgálatával kapcsolatban :
— Legfontosabb az volt számunkra, hogy megállapítsuk az ifjúságra leselkedő ellenségek, a betegségek különböző fajtáit, a- kórokozókat és a bacillusgaz-dákat. hogy egy nagyszabású megelőzési, preventív módszerrel véget vessünk az ifjúság nagymérvű egészségromlásának. Tudnunk kell azt. hogy a Tőis-kolai intenzív szellemi élet nap-ról-ríápra »koptatja* az idege-, kel és ezzel a lest ellenálló erejét is fclörli. A szervi betegségek elhanyagolt cgészségvizsgálal esetén még súlyosabbá teszik ezt az arányt. Meg kell állapítanunk, hogy a vidéki ifjúság tömegesen tódul a fővárosba s olt azután egészségiden körülmények közé kerül : a diák ugyanis* Budapesten a főváros »mérgezett* levegőjében él. A \'diáklakások sokszor kritikán aluliak egészségügyi szempontból. A nemi erkölcs lazább. Érthető tehát, ha a főiskolai ifjúság egészségvédelmi vizsgálóállomásaiszükségességét hangsúlyozzák.
— Célunk a magyar főiskolai ifjúság biológiai kataszterének felállítása. Ma már az ország minden egyeteme egységes vizsgálatok alapján jár -el és elmondhatjuk, hogy a külföldi vizsgálatok sem fejlettebbek, vagy alaposabbak a mi vizsgálóállomásainkénál. Természetesen néha nem szorosan vett "betegségekre is fény derül a vizsgálatokból. Ilyen például az a
szomorú körülménv, hogy főiskolai hallgatóink- 22 százalékának nincs testvére, 3.4.6 százalékának pedig csak egy testvére van. Éz az arány feltétlenül a vidék szempontjából mutathat javuló tendenciát. Ugyanis n földműves családokban van a legtöbb gyermek: 3.6 százalék. Utána a munkások 3.5 százalékkal, az altisztek 3.1 százalékkal? az iparosok 3 százalékkal a kereskedők 2.7 .százalékkal; a tisztviselők 2.5 százalékai következnek. Ezeket az adalokal dr. Molnár Vilmos egyetemi professzor vizsgálataiból vesszük, aki az első 5000 hallgató adataiból dolgozta fel. Természetesen ez az arány kisebb eltérésekkel egyelőre állandónak ígérkezik.
— A betegségek bizony hatalmas szerepel (alszanak föisko-laiírhuUgá lom kV éle tőben i^rírszá5-zalék aktív Ibc.-ésnek bizonyult. Ep fog csak a 3.7 százalékban Voll. A hallgatók nagyobbik fölé keresztül meni a bárányhimlön. A szívbeteg\'é\', sóTfktí Gyakoribb, mint ahányról a betegek tudnak. Közel 30 százalék a rövidlátó. A fógkezelés látszólag magas százalékban mutat .kedvező arányt, de rengeteg a szuvas, kezeletlen fogbetegség, mely tudvalevőleg a szívbaj előidézésében is fontos szerepet játszik. Meg kell állapitanunk azt is. hogy a fővárosi és vidéki, egyetemek egészségi őrsége .áldásosán érezteti hatását, inert a betegségek felismerése után behaló orvosi kezelésre kény szeritik a betegeket. A főiskolai ií-juság idejében felismerte ezeknek a vizsgálatoknak igazi jelentőségét és ma már nem statisztikai felvételezésnek, hanem az Ahna Mater féltő gondoskodásának tartja ezeket az első és hatodik szemeszterben megejtett vizsgálatokat. Idáig összesen 12 ezer hallgatót vizsgállunk meg, férfi és női hallgatót egyaránt. Az újonnan létesült Kertészeti Főiskola ijnllgatói is megjelennek az Egészségvizsgáló Intézet adatfelvételein. így, csakis fáy tudjuk nwgáltnpitáni előbbit lőbb főiskolai ifjúságunk veszedelmes méreteket öltő egészségromlásai, fejezte be érdekes felvilágosítását informátorunk. . (Zs. 1.)
Hidat robbant két magyar, és két német a tank-csata tüzes poklában
Másfélmázsa robbanóanyag egy hordó benzin és négy^bátor szív esodára képe* .
(Honvéd haditudósító osztály)
A főhadnagy kimutatott n rozs között:
— Ötszáz méterre lehet, Kamerád, fol koll robbantanunk mindenáron!
Aztán behúzta a főjét s várt vagy öl porcot; a túlsó pariról "ziidlill az akna az erdészéire.
A fflvön még csillogott a harmat,
mint az aprószomü gyémánt s a szél ! vihogott a fák között. A magyar erdó néhányszáz méterre húzódott a folyó kanyarulatától, nz orosz fenyves fái [xxlig a parton \'sorakoztak.
Ixi koll robbantani n hidat, fölöslege* vérontás átengodni Őket.
Kél honvéd és két német katona futta magát. olÓro a föld bán vésők közt, vakondok módjára: Ottlvk Attila a zontai utászok főhadnagya,
Brzdorf Kürt müncheni utászhad-nagy. Modgyosay Forone Őrvezető és Mellmut Iíösnor.
tJtánuk nyomul a két raj észrevétlenül. A rozstábla szélén megálltak és figvelték a folyót.
— Epp kilőném\' a ronda fejét, lm nem ken.\' kuksolnunk! — mérgelődött Bruhllor Vilmos őrvezető, amikor a fenyvcslKin vigyázutlamil előbukkant ögy orosz sapkával letakart fej. De elhallgatott nyomban, a logszivesobbon a föld tüzes mélvóbo dugta volnn főjét, amikor ormótlan vasszörny tört eló az ordőból és vaktában lövöldözött a rozs közé. A kalászok fojo repüli szanaszét, mintha valami kiinélotlen arató használná a táblát.
Harokoosi-osata- a rozsban
Jó szeme van a muszkának is, meglátta a • senki, földjén olŐnyo-muTókat.
Oldalról kél másik acélvár bukkant eló: a. német páncélosok tűz alá fogták a T. Ít4-et.
Ötszáz mét-\'f nem nagv ut, doyi aeélidegü lelvén az. aki tűzben vé- \' gig kiissza l;ét és félóra alati az ellenség folé! Pedig legalább ennyi idó kell a hídhoz, ahol a túlsó parton már gyülekezik az orosz.
-- Piu-píuuuU! — süvített a levegő s az embor dobogó azivvel Imiik a ítrumpltbokor mögé. Nom Ved ugyan a legkisebb ro|k;szíöl som. de legalább eltakarja a főjét valahogy.
Mintha Wagner inmerolbn, százszor zseniálisabb menteni játszaná a
hálxmi szimfóniáját: a géopis/tnlv a tétel vezérhangszon), aknavetők fejtik alá az ördögi muzsikát, fel-oldhatatlan feszültséggel telítve a lelket, a nehézgéppuska az oboa, a fináléba nedig a Bztnlin-orgonn is ¦bjolodördül; fantasztikus, félólni.Mo-sen szép a dörgő fegyverek zeuéjo:
Már csak száz méter a híd, dű ez a legnehezebb ulazaknsz.
Robbanó anyagot! — Búgta Ottlvk főhadnagy" fl a/ őrvezető oda csúsztatja az ó csomagját is.
Az idő megállt. S a négy oml>cr mógogvszor fordult, vissza a rozsig: el kotlott vinni nijnd a százötven kiló robbanó anyagot, hogy biztosan sikorflljön a roHlunás, nem 6r rá az emlmr |wntosan rákötözni a bid cölöpjeire.
Robbantás a benzinfüstben...
IV már csak pár méter az ut... S közben piltvegnek szakadatlanul a géppisztolyok, a puskák.
Horpadt hordó hevert a bid lábánál, lezuhant valamelyik gépkocsiról. Az oldalán lyukat vágott egy éles kődarab, ott szivárgott lassan a benzin.
,\\ lólokzol is elakadt, amikor a főhadnagy odakúszott a hordóhoz és fölgyújtotta a benzint. Lángolt, füstölt a Ixmzin é.i a szél felénk hozt i a füstöt, mint a jótékony köd, olta-Tíarta i Ind alját a szőrnek ölöt, Krzdorf hadnagy is^ olt volt már, líé\'gázol.t a folyóba és siotvo kötözték fol a robbanóanyagul: minden pillanat egy életet ér, ha eloszlik a füst, száz orosz puska mégsem hibázhat!
Igv azonban nom gondolja az emlwr, bogv valaki egészen a hidig merészkedik ölére.
Fg már a gyújtózsinór! Három ötvenkilós píros csomag nehezedik a hidra, kettő a cölöpökre, egy pedig a bid hátára - erős, soktonnás híd ez, kibírja a harckocsit is lalán!
Mintha a föld hálrorgó belseje szakadt volna ki, iszonya robbanás remegteti* meg az ég boltozatát is, hullott a por az órás 03ó a lövegéből s száz darabra tépve rogyott a
habokba a híd.
. A dermedt csendben a harckocsik pálibaja is fóll>cszakadt, pedig három orosz harckocsi ós három német páncélos lőtte már egymást kétszáz
méternyire, a rozstábla szélén.
Golyózáporban végig az aknamezőn
Ottlvk főhadnagy homlokán csurgott a" vér, szerencsére kicsi volt a ropösz.
— Kamerád, aknazár van arrafelé! — ordította Krzdorf, do a hangját igv is olnyolfco a csatazaj. Mert zúdult az akna a túlsó oldalra, elkeseredett dühhel veretto a krumpliföldet Ós a rozstáblát a megrekedt orosz.
Azon az uton, amelyiken jöttek, nem lőhetett már visszavonulni, ott küzdöttek már a páncélosok, koresz-lültiporva a mozöt. Csak kanyarodni, kanyarodni jobbra, arrafelé húzódott ol n két raj is biztosan.
Zengett, dörgött a folyópart a szörnyij tűzben. Ottlyk főhadnagy és Hollmut RöSTiör tépte) a földliől az aknát: két aknát koll felszedni, középen legalább és -r- akkor talán ki leho.t rohanni meg az aknazáron át.
Ha azoi-oiH\'séjo van az embernek... Egyszor\'rö ugrottak fol s mint a
szélvész, száguldottak át a rozson. Dörögtek a magyar fogyvorok, tüz-,zol védvo ia. hós utászokat. Csak az Úristen csodája, hogy orosz lövedék nem érte egyiket sem.
S a rozsból visszahúzódott már a két raj is.
A szétszakadt gerendák, kotté-roppantott cölöpdarabok lenn úsztak mér messze-messzo a folyón. S Ottlyk Attila főhadnagy ogy komóny-hálu bmikorbon finom jó italt ivott bajtársaival s ugy érezte, nagyon fáradt és nagyon-nagyon boldog.
Sokszor nom koll a boldogsághoz más, csak másfél mázsa robbanóanyag, ogy bordó l»nzin ós a bátor aziv motorja, ami keresztülgázol minden borzalom kőzött is ezer ve-szodolmon.
Fercsey János lidp. órm. haditudósító
1944. iz<tpt«uib«r 2l
H I BE K
Naptár. Szeptember liö 21. Csülöltök. Róm. kat. Maié aps ¦ Protestáns Máté.
A G0ZI\'\'0RBÖ nyitva ran reggel 1 órától oste 6 óráig. (Hétfő, szerda, péntek délután és koddon ogész nup ollótok.) Tolofon: 560.
_ (Behatási hir)
Juci Tauto közű a tisztelt szillók-kel, hogv a Gyeimekiát3zó-Ottlionb;i
11 behatások október hó 2-án és 3-án lesznek. C)
— (Gyűjt a Vöröskereszt)
A -Magyar Vöröskereszt itz idén uktúber 1-én és 2-án rendezi orszá-lios nyüjlónapjail. Tavaly, amikor a második világháború még távolról sem érintetto olyan közelről hazánkat, több mint Ö millió i>engún orod-niúiuiyol zárult a. gyűjtés, Ez a tév-gadalotn megértő áldozatkészségén kívül annak volt köszönhető, hogy a magyar ifjúság egészét magába fog-lalu íoyentoszervezet az egész ország ban nugy lelkesedéssel támogatja a gyöjtós "munkáját. A Vöröskereszt gyöjtéaeaok loljonyolitásál az idén n\'kö/.ségi elöljároaauük, liudaiwston fxxlig a székesfőváros lovenloparaiics aoka vállalták. A gyűjtésbe ebben n esztendőién is tevékenyen kapcsolódik be a leventeifjuság és leemelik, hogy a Vöröskereszt neníes céljaira a közönség megértéssel "iot adakozni. .
- (Közalkalmazottak tsxtii-ellátasa)
A kormány a vidéki közalkalmazottak toxtilnomíivol való- ellátását ín elrendelte. A nagyarányú munkaiatok végrehajtására vituz Pogány Mikiód közellátási igazgató, a tóxtií-kcroskodolem miniszteri biztosa kapott megbízást.
— (Ügyvédi iroda áthelyezés) Dr. Vit Ferane ügyrW irodáját
Deúk-tár 10. Hiúm aiá (feluéttinp-luiu null*) hoiyoito át. (:)
- (Itt a dohanypótló)
A Dohány jövedék, mint értosü-lüiik, a közolmultbau kozdto mog kisérletoit a dohúnylovelok egyes lajtainak részben szárított komló-lovéllol való pótlása iránt. A dohány anyagában, mint ismeretes, a gyantatartalom ég, illotVO tartja állandó égéshőn társanyagait, hogy a lassu égési folvamat ki no hunyjon. A komlólovélnek pedig nugy "gyantatartalmú van, auli a kisegítő szo-ropro predesztinálja.
— (Harc a reuma ellen)
Németországban 1042 óta küzdelmet folytatnak a reuma ellen, ugy hogy o nópbologség leküzd.\'*.) tcién komoly eredmények várliatók. . Az orvos rendszerint noliozon ismeri fül a reumát, hogy az akut, vagy kvöniktis-e, izületi vagy izomrou-ina-o,. isiász vagy csuz-o, anyagesüiv)-wvarok álluak-o fenn, vagy a l>otjg fogak felolósok-o a bánlálinakéit. A- néuiot körzeti klinikakon külön reumuoaztályt állítottak fol, molyok csak reumával foglalkoznak, rouma-gyanus gyonnekokiot figyelnek meg. A iegfuntosabb a baj megolózcso. Kit népi propagandával ím el lehet írni, ha annak tó pontjai\'a jtövótko-Wk; testedzés, a bajok elleni azon-\'^li védekozés, lakás és moholy-lugiono, a táplálkozás ószszorü megoldása.
- (tériek htrdetőinhvt,)
A»fy «¦ oMttmpi Zalai Közlönybe **mí hirdetéseiket mindenkor déli
12 óráig adják fel a kiadóhivatalban, inert a később érkező hmleté-*tfi elhsiyezését az aznapi számban a háború okozta technikai neheeté-gtk miatt nem tudjuk biztosítani. *z apróhirdetéseket minden sstt-hn azonnal kérjük kiegyenlíteni,
A minisztertanács október l-re baiasztotfa s^badapesti alsó- és középfoka iskolák megnyitásit
Biulaprst, szeptember 21 A kormány tagjai vitéz Lakatos Géza miniszterelnök elnökletével szerdán délelölt minisz-tttnácsrn üllek össze. A mt-niszterlanáes időszerű kormánv-zati kérdésekel tárgyalt és délután ü órakor őrt véget.
Foglalkozott a minisztertanács a többi közölt a székesfő-
város alsó- és középfokú tanintézeteiben az oktatás megkezdésének kérdéseivel és onnak^meg-állapitása után, hogy az említett tanitézetek megfelelő számú óvóhellyel, tanteremmel és ta-nUóvel rendelkeznek, az oktatás megkezdésének időpontját október l-ben állupitottu meg. (MTI) - . 1
Egy gyerek ellopta a kanizsai feisőtemplom Madonna-perselyét
Az utcán csípte el egy asszony a perselyt cipelé flut
Érdekes tolvajfogás történt tegnap délelőtt Nagykanizsán. Poszevecz Sándorné . a Roz-gunyí-utcábnn a háza elölt állt, amikor arra haladt egy fiu, kezében templomi persellyel. Az asszonynak gyanús volta fiu, rá szóit, hogy honnan kerilclle a perselyt. Amiírt-jobban megnézte, lálta, hogy a persely a i\'első-temploni Madonna-oltára elől
való. ő is abba szokta adományait beledobni. Nyilvánvaló volt. hogy a l\'iu ellopta a Madonna-oltár perselyéi annak teljes tartalmával. Az asszony lármát csapott, mire a fiu azt cj*ő-sitgetlc , hogy . nem ő, hanem más volt u perselytolvaj, akinek nevét meg is mondta. Az asszony a liut átadta a rendőrségnek. .
Jelentős a nizzai utcai harcokról
A Nizzában lezajlott utcai Imrénkről a követ kezekben számol ba az N\'TI. A tervszerű elszakadó mozdulatok sojám mehvkkel sikerült a Cannes és NÍzza területén bevetett német erőkét kivonni, a német csapatok. Nizzát is kiüriteílék, mivel a város ellátását nein lehatolt biztosítani. A hegyekből a városba lw-szivárgó terroristák\'iegtobbszor el-, fogták a városba küldött élolmisze-roltot. A német csapatok visszavonulása a városon át nyugodtan törtónt, inig az egvik déllvn az összeverődött terroristák\' és\'a rundórök iiiug~iiom támadták a némotjkiiok
a kikötőben lovó támaszpontját. A kikötő parancsnoka azonnal harcba lépett és a tengorész .\'t csapatainak ri/!.ntn,gv.-é"oi rövidcson \'urai maradtak a iielvzotn.-k. A fölkelőket, akik a hátsó uteúk felől N-lmtoltak a közeli .szállodákba és házakba és az ablakokból és a padlásokról kezdtek tüzelni, a német rohamcsapat vö\\\'idoHon szétszórta és a támaszpont legénységét kiszabadította. A német csapatok a parancsra végrehajtott kiürítés Boráu folgyujtotuuc és :fel-robbautotlák a katonai berendezésű\' ket és tervszerűen uj állásaikba vonultak.
A háború gyors befejezése — szó-beszéd „A németek máris nagyobb csapatokat vonultattak tel, mint amennyire gondoltunk", — irja a Daily Mail
ísmtrleli a ManeheS- | sikerül tovább fcjleszlciiiük az cllanállást, a haoUnüveUdek csak lassúak lehelnek. A németek máris nagyobb csapatokat tud nak felvonultatni, mint aiueny nyit gondoltunk, irja az angol lap. Az időjárás is ellenünk dolgozik. A Rajna mentét el kellene foglalnunk, mielőtt az idő hidegre lordul.
Az X\'J
ter Guardian tudósítójának egyik cikkét, mely szerint u ué-melek a .M\'osel mohién komoly ellenállási fejtenek ki és szóbeszéd a háború gyors befejezésére gondolni. A harcok igen
i súlyosak és áldozatosok.
í Á Daily Mail ¦ megállupitja, hogy a szövetséges csapatok megakadlak. Ha a németeknek
PETül VíLSKOS
Hattyú difogér-iiája "ag»k»ni«í|»»
IlIattMr, kosmclik., .uipp.a. vegyiz.r, fold, kSI.Eer, bategipolá.l o. béxlaitá.i .Ibk.k unjjy vál.ut.kb.a k.ph.tók,
Különösen a ruhák tisztításánál sok esetben^csak ~rp ó t a n yagok állnak rendelkezé- \'
síinkre, éppen ezért elnézést__kérünk a
. • nagyközönségtől, ha egyes darabok kivitelezése
nem a régóta meg^zo^kott színvonalon történik.
TARJAM-PÁLCSICS.
SPORTÉLET
Vasárnap: Nagykanizsán NVTE—KRAC, Kaposvárott KTSE—ZMNTE
A kaposvári és a kanizsai csapatok tulálkozója losz a hét aportofio-ményo a körzeti bajnokság ötödik fordulóján.
A Z5INTB a kerület legjobb caa-palához, a KTSE-hoz. utazik Üom sok gyózolmi reménnyol. A KTBE ogvams minden rész\'élxjn jobb a ZfSíNTE-nél. Védelme romok, tá-mudósoi\'H a KRAC ellen twbizonyi-totta, hogy nagy csapatokkal szemben is oietlmenyes tud lonni. A ZMNTE védelmei szorgalmas éa lol-kos, do tudásban mogötto van a kaposvári kék-sárgák őzen csapat-részének. A támadósor nagyon gyen-go a ZMNTlí csapatánál. Itt* oz erősilés som sokat segít. Ha hozzá-tessziik még a mai utazási nehézsé-geket, az idegen környezL\'tjt, jókora góliiráiiyu Turul győzelmet kell jósolnunk.
A/. NVTIÍ helyzete már jóval köiun.\'bb. A Horthy Mikló.i-iiti hporlti.\'k\'i én fogadja a kaposvári zöld-fehéreket és győzelmi reményei jódosak. Minden körülmény a helyi CHajwt mellett szól, azonban nem téveszt mog bönnünkot a KRAC vasárnapi veresége. A hires ka[ws-vái i csapat nagy tudással rendelkezik é.H bizony megtörténhetik nz is, hogy a forma itt Kanizsán szalad\' kj^^az XVTfcl elleni játékban és akkor a KRAC biionyára huzaviszi mindkét |>ontot, ICz nem is lohotct-Icil. Az elmúlt eszt.\'iidóben, messzi idegenből, nagy csapatok elleni hm-cokiiul számtalan eaotben gyézt ís-ként került ki a KRAC. l\'Jzórt az KVTlC-nok nem szabad elbizakodnia. Minden gólért keservesL\'ii/lwll megbari\\olni. Szorintünk vusárnap kemény liaro és szép játék várható a két. csapat találkozóján éa n. Lfiokat tévedünk, ha döntotle;(i ered-| ménny.\'l egyenlő erők küzdőimét jósoljuk. Az NVTE komolyan készülődik az NB, II.-bon kitűnően sztiiyplö KliAC ellen. Kristóf KiW roly edzővel beszélgettünk a csapat összeállítását ilbiőlog: A kitünö edző nem változtat a csapatán és bízik a fiuk győzelmében. *¦
A kei ideiben a Dombóvár - /jsol-noy, l;élnionostor -DVAC, t\'VKK — Barcs, PBTl\'—Nagy hiányok mérkőzések korülnek sorra.

Kiskanizsán a ZMNTE II. játszik l( osztályú bajnoki mérkőzést a Sáska, LE .caajuitával. Itt a holvi csapat gyózelmot jósoljuk. Az Nv-Tlfi II. Gvékénvea csapatával játszik bajnoki mérkőzést a NVTE -KRAC találkozó előtt. Itt is a kék-fehér csapat győzelmét várjuk. »
Nagykanizsa leven te válogatott lab-dariigócsapata vasárnap játszik olsó alkalommal bajnoki mérkőzést Készt bolyon a helyi csapattal. Hisszük, hogy a fiatal együttes aziv-lélok játékkal legalább ogyik pontot olhozza a balatonparti városból.
*
A Nemííoti Bajnokság következő fordulóján a Foroncváros- Kispoat, tízenllórhic—Szeged, Csopol— Diósgyőr, l\'j|)est— MAVAtl, Szolnok— Dobrecon, Nagyvárad—Ungvár, Újvidék- Gamma, Salgótarján--Kolozsvár mérkőzések kerülnok lebo-nvoliláaia,
ZAÜAÍ kczixjnv
arUOHHIÜTESEK
\\ mtl-b**** -<ifW*t *l lanitlit \\drrtttuloa. Ziliyl ML-u. 41., imtm. 3K»
|n férfi fa»>é-«-aaa*«lat itnmill holdpi.rr falra* « Kaiaek Káioty, Cm* g«y-ut 17. 3e*3
- Wa|*ráBfl< fafvaa»ab. BAvabba* Slrlat aaabaraakaaléobaii. 3030
4 »»tqérM véfiatt. 8Y«<- *i ludn l|.|n!si»Uef Illáit kerti, Metta* »»H 4-t Ari* alrtflalUigRil. Cini a hr**ralfcad.
bpy laánvt v«by l\'alti oirftftiwflnvt dvcmaVrW wrllf. akt f«« ll, aio"»1\'! falvaairk |a Aiatétsel \'03«
Kifu«4fru felvétetik Szlklay W-w-Uzlethtn. 3434
HlfloíMiu felvételik vttéz Tálh IIIit"-flilttében. " 3039
~~Na«vlranl««al ImnvH cstoa\'k 5rM < kf« íratl«*elíMt <¦ 4 fc«v#0Hk»MI vtv-tfihétt m»tik»tr**tt, ir»dat 4a íooU-n*l h**»*«*hni. — JtlMltfcatéa n»f 10—13 étálg a kórkáz para««n«k«\'»-
Varnak laairofathtlrt vatinat matraoMl. Cini a Marinbl *f -1 bm. MN
lVájiya «liwli Magyar-utca 9 99(10
Egy i-»lr»>.-ba«i Ií»* mélv gyermek kocil ala». Haivéa a. 17 1UI
Klfoajáatalaaal llaxta Bacikav b\'ua, flaon aötétlák kabálMs biraanvrahi 19-12 «VM lotivH<k. Ku Mii lakolaliika efatfó Klrátv-utea 31. 313»
Jó illapatban ttví blrbabotat Minek. Ctm a Hadébaa. 3«ít
3B-Kíi barna, maga» "\'M llrtal»-pal eladó. Sugár-ut K/a. Érdeklődni 3 után. 3038
j_4 hanapaa angoranyulnk aörRŐtea Hmlnk. Ugvaaotl »»!ioi.ifoit.il kupin!*. Magyirlcj Ugrid 19.__3037
Kai mér cipő fi évea Ilu ráiaáre etadA. •••liílyilfAl tteal Hátul ai udvarban 3038
Holnap iámét trtsB és olcsó balatoni lo\'Mv hatna (elvágva ts éi keltő Bítntnél, Törvényh4* előtt 3140
jj BIJTOIIOZOTT STéQBk I
ROJ Sah aji rata elogáaaaa kaioioiott szobit keresek flrd aszóba hasindlattal a város bal te itt leié ii. Cime kel a klaoWva-tatba kerek. 392S
| HÁZ *fi aKCATLAN §
Eladó Lotanyén Fő-toron, pttc mellett jótorgalmu (Qiwr- ci vegyeskereskedés, film a kiadóban. t 2945
| külQnféi4k I
Jdkarban lévő lérllkerékpiit bérb\' keresik Clm a ktaaáhlvi taltSR, 3035
Baratalo hoaaaabts istaura meg
rendelhető, teleloa 391. Lakás Rozgrmyi utca 3/a. . 2819
Egy; Bzegíny, világtalan kanizsai uony elveszítette a •nkarjagyall Ankl Simon névre. A mevtalalö Bilveskedjík leadni Masyat-utca 25 al«tt.
Oklevclaa lanitúnó elvAILl kisebb diákok lanltisát Clm a kiadóban 301
Kltfaasatt Ketenlei Imre névia izéíó 4 drb. kenyéi)egy ,4 dtb. oukorjaijy. 2 drO. vásárlási könyv. Kéiam a brcalíletea mrg. találót, ad|a te a kladohlvatalk-an; 3331
TalAHak agy muliitevdet caekkal cgytltt. Igitolt hivatalban
tuia
i|donoss átveti a kiad* 3011
pelg#rm «fltoren
il rAroi
23232/1944.
Tárgy: Levenlékötelesek
összcirAsa.
Hfrdetfnénv.
Értesítem a testgyakorlásra köteles ifjak sztllöit, ho77álartnzoit és munkaadói ti liopv az 1932, évfolyamba!! ifjak összeírás végett a Nagykanizsa m. városi m. kir. Itvente-paraticsnokiágnál (Városház, földszint) 1944. évi oklóber hó l-löl oktáétMií 15-ig 9 órától 12 óráig terjedő idibeu jelentkezni tartoznak.
Figyelmeztetem az 1932. évben sztlletslt levente-köteles ifjakat, hogy amennyiben Jelentkezési kötelezettségüknek nem tennének elegei, tigy az 1939:11. t.-c. II. §. 1. pontja alapján 60 napig trrjadö elzárással büntettetnek. A honvédelmi törvény értelmében nemcsak a ItventekÖte-lea ifjak, hanem s?tllók és munkaadók is bUnfet4s alá esnek, ha a gondozásuk alatt illó leventekötelesek a jelentkezési kételezeltségti-ket elmulasztják.
Nagykanizsa, 1944. szept. 13.
í Polgármester.
Nagykanizsa megyei várua
jwlwáj\'iiUL.Uaáfc!.
25.275\'1944.
Tárgy: Az országgytlléai kép-vittlvTálaaztók névjtgy zekének kízszemlére tétele.
Hirdetmény.
A 281 200/1938. B- M. sz. rendtlct 21. §-inak 2. bekezdése értelmében 1 közhiirc teszem az alábbiakat:
Az 1938. évi XIX. t.c. 43. §:,Vnak 4. pontjában, illetve a fenlhivatka-zott B. M. rcndtlet 21. szakasz 2-bvkezdésében [*glalt lendelkczések szerint az •rszágRyfilési képviselő-
választók 1945. évi névjegyzék tervezethez a központi választmány által a választójogosultságukat mtg-állapitottakral kéizitatt jegyzéket 1944. évi szepttmber hó 15-tél sicp-tembar hó 30-ig 4, e. 8 érától déli 12 óráig közszemlére teszem.
Ez idő alatt a névjagyzéket a polgármester állal kijelölt városi tisztviselő jelenlétében (Rozgonyi-utca 27. szám alatti helyiségben) mindenki megtekintheti és hétköz-naptkan d. ll. 2—6 éráig lemásolhatja.
A névjegyzéket az Illetékes kir. járásbíróságnál is meg lehet tekin-tjtnl és arrél a megállapított dijazás mellett mástfatot kérni.
A aévjtgyí\',ék ellen jj közszem-léretétel lie]e\\ alatt felszólalással lehet élni. A felszólalási Írásban vagy élószóval lehet előlerjeszteni. A felszólalás Zajavármegye Központi Választmányához: elmzendő és a városi iktalrthivátalba (Városház I. emelet) adnndé be.
A névjegyzékbe történt jogosulatlan felvétel miatt bármelyik választó, a kihagyás miatt azonban csak maga a.z érdekelt szólalhat fel.
A felszólalást meg kell indokolni és a felsz4UI0] egyúttal mellékeli. Illetőleg bemutatni köteles a lel-szólalásáaan előadattak igazolására alkalmas okirali bizonyítékait.
Annak, aki (elszélalist akar el4-torjtszteni, minden haléság, klzhi-vatal, közhivatalnok, lelkész, nyilvános jallegtl Intézmény, sgydslllet és alapítvány küttles haladéktalanul rendelkezésre bocsátani mindazokat aa adatokat, melyek a felszólalásban falhojattak Igazolásira szük-sígesak.\'; (2U.200 1938. B. M. sz. f. 1SS4.).
A falizélalásokat benyiijtámklól kezdve október 5.-ig a (ent megjelöli helyen és időben közszemlére kell kitenni. A folszölalások megtokínthetök és lemásolhatók. ^/Nagykanizsa, 1944. szept. hó 13. _14&_____.__ Polgármester.
1944 szeptember 21
Unger-Ullmann EleK vasksreskedésében
sin-, rud- és patkóvas-, továbbá szeg-
ntalváDyok beváltbatúk és ilijnjukiltt.
HoffaaB*s*-tfiópe>K| qep»m*U c«ap^ayfém ém golyós
Közlöny Zalai Közlöny Zalai Közlöny "fclö\'ny Zalai Közlöny Zalai Közlöny Edtny Zalai Közlöny Zalai Közlöny
T......KfJzIÖny Zj^ii Közlöny
zjönv "
Zalai Közlöny Pozföny Zalai Kö:dÖny Közlöny Zalai Közlöny Zalai Közlöny Közlöny Zalai Közlöny Zalai iiözlön; Zalai Kezlény Zalai K
Zalai Közlíny Zalai \\\\0mniy Zalai KőMöny Zalai \\<M,\\öuy fofti Wozlöny i f)Iözlöny Zalai Közlöny Közlöny Zalai Közlöny Zalai Közlöjj Zalai Kp Zalai Éü Zjíilni JyozlaTJEy ^jiy öny ény l»ny. lőny löny
lőnv
Mindennapi levelciesMl oaiztgyütlöti tematibélyaQat bélyep.Kya]t6*i cdKftri «Bpawak. BatbarUa, Zalai KOatón) aaoifieutOsége, napoata dtlután 0—7 ón köWtt. t!i « hirdeti j mlntllg éivényu.
VILLAMOS ÁRAMSZOLGÁLTATÓ RT.
Áramszámláit fuctese, reKlarriflCtuk." hibojelcntcse\'..
fclvliágositu:- minden vil.la.mos kérdésbei rfftlttloHt 8-iúl déluiátVi 16 órálK. Ce«nLory-utt>il t»T«ft>n 2*4.
Nagykanissa megyei város polgármesterétől.
20560/1944.
Tárgy: Légoltalmi szllkség-rlasztás és lehívás végrehajtása.
Hírdetm^tiv.
Tudomására adorrl a város közönségének, hogy esetleges áramszünet, vagy áramzavar esetén, amikor a Szirénák nem mllködhelnck, a légoltalmi riadó és lehívás a következőképen lesz jelezve:
I.
Légiriadó esetében :
t. A\\atSÓ ff»rences plébánM, a felső (Jézus Szíve) és a kiskanizsni templom tiaraníriait félreverik,, háromszor esiv-etry percig, kő/Hen fél-fél perces szünettel. ¦»
2. A va«ut mozdonyai, azonkivtll a MAORT mnhelv. a sHrfvár. a vo\'t 3tew-féle C^er^gerv-éa Honvéd-utcai téf»lafvárak, á Viktória légla-í»vár és a Tarján cr> Magyar-ntcai fl7eTi» gAísipfal Bloolnak ^s r/Az-dudéi dudálnak. A sípolás, Illetve itidá\'ás háromszor egy-egy percig tnrt, hullámzó hanggal, kii/ben fél-fél percei színéttel.
3. A ttlzojtétoroiivhan egy kézi sziréna háromszor 1 n^rcii* szirén názik. félrfél perces szflnelftk^.el.
4. A yároshá/i, ttboHótoronvl, kifikani\'/vai és (örvényszéki Innrr-
lőlcsérek bemondiák a Hle*tfri*dA"-l.
5. Azokon a helyeken, ahol t»ddlg is a légtvpszélv" és ,zevaróreptl-lés" iel/ésn táblákat kihelyezték, -.légiriadó" feliratú táblák .kérfllnek kibelyn7ésre.
Ffttll jelek elhangzása alán a kő-zünx\'g magatartása ugyanaz, mintha a sziréna jelezte volna a légiriadót.
II.
Légiriadó mogszünéaét áramszünet eeetében a kivetkező-kép jelzem:
1. A bárom plébániatemplom rendesen harangoz egyfolytában három percig.
2. A vasul mozdonyai, azonkívül a MAORT műhely, sörgyár, a volt Steru-féle Cscngery- és Honvéd-utcai, valamint a Viktória téglagyár és a Tarján cég Magyar- utcai tizemé gózsjpjai és gőzdudái kétszer egyhangú sípolást, illetve dudálást adnak 1c, egy-egy percig, közben fél-fél perces szünettel.
3. A fentemlltett helyeken a hang; tölcsérek bemondják a „légiriadó elmúlt" jelet háromszor.
4. A fentemiitett táblák helyére „légiriadó elmúlt" felirata táblák lesznek kihelyezve.
f-\'élreértések elkerülése vegeit figyelmeztetem a város közönségei, hogy a fent. felsorolt jelzések csak abban az cselben irányadók, amiköt áramsz\'Unotr vagy áramzavar van, normális körülmények közftlt továbbra is az eddigi sziréiiajelzésck működnek.
Nagykanizsa, 1944. szept. 15. aajaV, Polgármester.
**\'-.< fit K021.ÖR?
politikai napilap
¦¦ !¦•>¦;:¦ : „fniííti-at¦ R.T.Nagyk**** t-eitlúe kiadó: Zalai Hartf\'j Nyotuatüti . , MMjfif)! Ff, T. \'.i\'^;\' •• --.lifuiita» ,-.í .)> .íi./.li SSyoaaiMrt Mal: ZaW HarMt
fritto:
Bondíokozíi! : Tábori posta :____:
84.
évi., 215. sz. Nagykanizsa, 1944. szepUmbar 22. péntek
20
ZALAI KÖZLÖNY
POLITIKAI NAPILAP
gz,irltM7.tíl»égé8lüadóhlvatsl: Fö-m 6. szAm. \' —mmmmm™hm
ÍSSS\'SSSp\'SSSfi * Felel& "erkestífl : BarbarMs Lajo. \' ""»-«*\' •» » !Sf* !
Lakafos minisztere In fik :
mNírc? más ut Hámunkra, mint • mawar határok megvédása"
„A m*gy«r nemzetben élő erők még távéiról sincsenek kimerítve," A raasyar igazságszolgáltatás elé kerülnek a képviselőház és felsőház letartóztatott tagjai
(MTI) Vitéz Lnlottos Géza miniszterelnök tagnap délután a kép-vLwlóházban 6a a folaóházbrui bo-síódot mondott, líeazédébon mindenek olótt utalt arra, hogy oddigí megnyilatkozásai téliW-kovésiibó világosan körvonalazták a kormány célkitűzéseit ós ogész programját. Ezúttal főcélja az alkotmányos formák azom olótt tartásával megegyezői\' leszögezni reálisan ont a colt éa fázolná az ozidőszorint rottontóon nehéz holyzof/>t. A magyar történelmi orŐkhól folyó hittol ós felelősség tudattal koll vállalnunk — mond itaa miniszterelnök — a pillanatnyi feladatokat. 6zflkségazcrü a folisme-réso annak, n minq^oy, magyart bo-töltó önálló államiságunk gondolata^ mollouyhogy nemseliink igen ritkán volt abban a hclj/zílbcn, hog>i a sornál teljesen önállóan .egyedül irá-liyifhassa^ vagyis más szóról, a körülöttünk élő luUatmas orszá-
gok világhntulniíhoz kellett alkalmazkodnunk. Nem o.ipatuMv colok vozottok, mikor a mull világháborúban, vagy a most folyó-nagy rtl&Végésboii részt vettünk. Nem is a/éit harcoltunk, amit ollenségoink nllifannk,.hogy feudális oaztályuradnat biztosítsunk, bánom azért, mogy a szó nemesen vott őr-tolmebon
mindenkinek egyformán biztosítsuk megélhetését és a vyu-godt családt Het alapját. A mult világháború vőgórol a reánk szakadt helyzetben a reánk szórt propagandisztikus vádakra nem tudtunk inogfololó ollunórrelést érvé-nyoaitoni. Allitom axonbari laton ée ember olótt, hogy
minden terjeszkedési rád, minden\' osztályuralmi rád soha igaz ságtalanahlnd nem ért nemzetet, mint ahogyan Magyarországot érte,
különösön a trianoni bóko utáni (\'sonkamagyarorazágot.
A kísliitüsőgbo esett! magyar lolko-ket fölráztam, ugyanakkor\' nem titkoltam beseeooünoon azt sem és ozt rosaem ma is, amikor megállapítom, "°Ry ha érzékeny voezteségokot^szon vodtünk is, a magvar uomzotbon ölé orők még távolról sinesenok kimo-ntvo,
Vannak liarcba nem vetett erőink ée vannak fellőj thetö ka-
tonai egysegeink és nem utolsó sorban von magyar hazaszeretet és van magyar lelkesedés és magyar élniakarás és van.a Német
„A leghalványabb elénye sem mutatkozik annak, y ha beadjuk a derekunkat"
Rámutatott azután a miniszterelnök arra, hogy túlfűtött légkörben, a legválságosabb időkben vott?-? át a magyar kormány hivatalát, mikor Románia az átállás folytán a további bodmüvolótok szempontjából kiosMt, ami azt jolentotto, hogy déli és .délkeleti határaink máról-holnapra, meglopofóaszorüon ellenségeink keiébe korültok, anélkül, hogy mogfo-íololé ollonrond szabályokat lőhessünk. Védelmünk már akkor, az olsó nap megnyilatkozott. Leszögeztem föladatainkat ós itt ismÓt ha lignit-\' lyozom: —- nem nyílik szamunkra más ut, mblt a magyar határok vé-tlclmo. Hogy mit jolontnnek oflzcm-pontból a nom természetes határok, azt mindon földrajzzal tisztában lovó cmhor olképzolhoti. Erro « tisztánlátásra muília\'atlanul szükség van, de. ez nem vezethet odáig, hogy kétségbeesés ét ftís-hililség tegyen úrrá « telkünkben.
birodalom által vállalt- erkölcsi kötelesség. Külpolitikai célkitűzésünk ezzel tu-lajdonképiwn adva van. Magyarország a béketárgyalás asztalán \'kirajzolódó földrajzi és gazdasági egyaég. Addig, amíg ez kialakul, még igon nohéz időkot koll átvészelnünk. A fegyverek túlsúlya tagadhatatlanul a másik ofdalon van. A másik oldalnak van f/ohotóségc arra is, hogy a saját sorsukat nem irányítható kis nemzőtök jövőjót kialakítsa. A fenyegetések a legsötétebb jövőt szánják Magyarországnak, de a ¦ hghatványabban sem lehet megálkipifsini, milyen előnyökre számit hatunk akkor, ha beadjuk a derekunkat. Lohol, hogy az angolszász hatalmak végorodmónyólxjn nom egyedül bon-nünkot akarnak sujtani,mikor légi fölényüket bovotik ós könyörtelen pusztulásba döntik az ártatlan\' kis országot, do ugyanokkor nom mérlegelik, hogy olyan öröktől fosztják meg a védtolonüí kiszolgáHatott ós hazaszeretettől átfűtött nópot, amelyek ozorÓTon) át betöltött nemzeti hagyományok/ követkoztébon az ó számukra som lehotnek közömbösök.
A miniszterelnök szaval Erdély délkeleti részének kiürítéséről
„A székely nóprél nem mondhatunk lel"
-- Létfentartásunk végett további harcot és kiállást, a légibombázások sulvos áldozatait kellett vállalnunk - folytatta
miniszterelnök — és ezeken túlmenően a legsúlyosabbat, mégpedig Erdély délkeleti részének részleges kiürítését. Ezt kizárólag katonai okok tették szükségessé. A hadászat legelemibb követelménye, hogy inkább egy kir^területet adjunk fel Jueiglenesen, hogy erőinket masnit ossz- -pontosítva átütő erőbe! felhasználhassuk.
Szivünk minden dobbanásával székely lestvéreinkre gondolunk, akiket nem volt módunk idejében megsegíteni. A túlerővel szemben a derék székely nép derekasan helytállt. Egyesek előrehaladott koruk ellenére, kezükben hiányos fegyverekkel, oroszlán módjára védték az ősi magyar földet, a székely népnek öröK dicsQSégére.
Nem mondhatunk le ráluk. Meg vagyok győződne, róla, hogy a magyar államvezetés az erdélyi fejedelmek dicső korszakát biztosítja
# szántukra. —- Pillanatnyi kötelességünk, — mondta beszéde további során a miniszterelnök — hogy az onnan átmenthető emberi és anyagi javak elhelyezését ¦ minden rendelkezésre\'álló eszközzel biztosítsuk. Ez iránt máris mélyreható intézkedések történtek, Amennyiben ennek tökéletes Végrehajtása nincs biztosítva, azt kizárólag a tapasztalatlanságnak koLl betudni.
„Katonai diktatúrának még a látszata Is távol áll telünk"
A kormány kérlelhetetlen azlgarusángal biztosítja a törvény és a Jog uratmAt
— \'Belpolitikai célkitűzésünk szempontjából mondanivalóim ismeretesek. A külső és. belső rend fenntartása a célunk. A
kormány mindent elkövet a magyar államhatalom megszilárdítására, a sikeres hadvezetés, az eredményes termelés és a minden téren való helytállás, érdekében, hogy a tőrvény és a jog uralmát kérlelhetetlen szigorúsággal biztosítsa. Háborús időkben, a nemzet végső erőfeszítése cselében helyes intézkedésnek tartom az előző kormány által életbeléptetett pártfcloszlatóst. A kormány pártonkívüli és kis-részben katonai tagokból áll. Én magam soha semtoifélc közéleti szereplésben, politikai müveiéiben részt nem vettem. Mögöttem csak tiszta katonai mult áll, melyből mind békében, mind a háborús szereplésben alaposan kivettem a részem. Azt hiszem, ez sok mindenre megnyugtató feleletet ad. Erős akarattal és becsületes jó szándókkal é* megértéssel nyújtok kezet minden magyar testvéremnek, aki. ma becsületes szándékkal támogatni hajlandó. Az a tény, hogy a legteljesebb Őszinteséggel és nyíltsággal idejöttem a törvényhozás elé, máris dokumentálja, hogy évezredes alkotmányunkat tiszteiéiben tartjuk és a katonai diktatúrának még csak a látszata is távol áH tőlünk. Ez-nem megalkuvást jelent, hanem arról van szó, hogy a kormányzat minden vonalon a Iegerélycscb-ben teljesitt kötelességét.
A kormány nem riad vissza,
hogy a tohötőiodbok ild*zatkésziégét tokszoltibb mértékben Igénybe vegye
— Ma, a rendkívül erős bombázások időjén, a háború hatodik oaz-tondojébon, mikor mindon társadalmi rétog meghozta a maga áldozatát és az általános olszogónyodés joloi mutatkoznak és oz nom "is kópzol-hotŐ el máskép,
mőtrfcft igyekezetem odairányul, hogy a terheket a társadalom összes rétegei a UhetŐség határain beliH egyformán viseljék, /tár ezen a téren még sok a tenni való, ez a kormány nvugodt lólokkol hivatkozhat arra, hogy a munkásság és a tisztviselők mogsegitéso tekintetében már intézkodott. Tetto ozt azért is, mort háborús időkben a folelótlon izgatás elsősorban a azo-génvebb néprétogok olótt talál meghallgatásra. A kormány nom fog visszariadni attól som, "hogy a to-hotősobbok áldozatkészségét még fokozottabb mértékben igénybo yogvo. Mindon együttérzósora — mondta a minisz torol nök — a hadviseltekkel ée a hadigon- ¦ dozollakkal tón. Járadékuk biztosításán kivül is minden eszközt megragadok, hogy gazdaságilag okét segithessiik és támogassuk, hogy semmiben hátrányt ne azon-• Folytatás az 6^ oldaton.
iíAL\'Al KOZLONV
Vasárnap lesz az uj kereskedelmi leányközépiskola megnyitása Nagykanizsán
Uj otthonában holnap kezdi
A nagykanizsai volt zsidó hitközség székházának Zrínyi Miklós-utcai részén - míg tartanak az átalakítási munkaiatok a kereskedelmi fiu- ós leányiskola céljaira. Bár még napokig fog tartani, inig a munkák a . nini vontatoltság mellett teljesen elkészülnek, az igazgatóság és tanári kar fáradatlan munkájának eredményeképpen holnap, szombat délután 1 órakor ünnepélyesen megnyílik a fiúiskola, vasárnap a szentmise után pedig a kereskedelmi leányiskola. Nagykanizsa iskolaváros Benjáminja.
A fiu kereskedelmi iskola hét osztállyal, a leányiskola -1 osztállyal nyit. az első osztály párhuzamos. Azért tehetett az iskolát hét osztállyal nyitni, mert a leányiskola tanári kara kisegíti a liuiskoJát tanerőkkel. A leányiskolában 10. a fiúiskolában ll tanár működik. A jövő héten
az évet a flukeres<edelmi
megindul a l tinit ÓS mind a két iskolában és a leányok egyéves szaktanfolyamán, Az iskolákba, valamint a tanfolyamra a beiru-tások még tartanak.
Az átalakított épület földszintjén van a tanári szoba, két tanterem, az igazgatói lakás, az első emeleten van 1 tanterem és gépíró terem. A pénzügyigazgatóság ü Írógépet bocsátott az intéz*?! rendelkezésére a zsidó ingóságokból.
A beiratkozott tanulók kétharmad rész.o jeles és kitűnő osztályzatú, tehát a legjobb anyag. ,L*j tanárok a leányiskolánál : dr. Kovács Aiina történelem és földrajzszakos (Kovács Ferenc városi képviselőtestü-leli Ing leánya). Ivánkovies Marietta oki. irástanár és dr. Vargha, Lászlóné. A fiúiskolánál Kereesenyi Erzsébet magyar-történelem szakos.
A fölnőttek kereskedelmi és polgári iskolai esti tan folyamaira is tartanak még a beiratkozást*
A nagykanizsai MOYE-szervo
zet nemcsak a sport terén fejt ki csendben és felettébb eredményes működést, hanem fennállásának évtizede óta mindenkor részt kért a magyar szellem kulturális építkezéséből is Nagykanizsán, így már tavaly kive-rekedte a MOVE vezetősége, hogy felnőttek részére évi öthó-napos tanfolyumök keretében lehetővé vált* a polgári iskola elvégzése. Tavaly nyílt \'meg a felnőttek I. polgári tanfolyama. Minthogy ezek a tanfolyamok öthónaposak, egy óv alatt két polgári osztályt lehet elvégezni
Az idén már az\'l. és II. polgári osztályú tanfolyam nyílik meg a felnőttek részére. Beiratkozhatnak 18 éven felüliek.
Ugyancsak a MOVE kezdeményezésére indult meg a mozgalom arra, hogy felnőttek mint már jelen leltük - a keres kedelmi iskolai érettségit is megszerezhessék Nagykanizsán, négy éven út. évi 10 hónapos esti tanfolyamok keretébe^ Erre u tanfolyamra is be lehel még iratkozni a kereskedelmi iskola igazgatóságánál. 2-1 éves kortól felfelé lehet beiratkozni hétfőig.
Hctü lett a miniszteri szakielugyeíő bárom biröndje?
40.000 penge értékű csalás tettese vette útját Budapestről Kanizsa felé
Német összefoglaló jelentés Franciaország kiürítéséről
Érdekes és tanulságos német katonai jelentés látott napvilágot arról, hogyan ürilik ki ir németek Franciaországol.
A szövetségesek délfraíiciuor-símSí partraszállása után nyíl-, Tán való volt, hogy a szövetségesek főparancsnoksága a inoto/-rizált csapatokkal mindenképpen előre tör a Rhone völgyébe, hogy a német csapatoknak ezt a fontos utánpótlási útját t elzárja, Ennek eredményeképpen további célja volt a szövetséges hadvezetésnek, hogy mind a délnyugati, mind pí\'dig a déli német* hadseregei vngymégsem-misitse. vagy pétiig foglyul ejtse.
A német főparancsnokság a dolgok ilyen állásából és az ellenséges" hadvezetés tervéből azonnal levonta az egyedül helyes következtetést és Dél- és Délnyugat-Franciaország ¦ haladéktalan kiürítését rendelte el. Nemcsak hogy céltalan lett volna a régi állásokat megtartani, hanem azon kellett igyekezni, hogy a két néni.\'i hadsereg idejében történő visszarendelésével annak egyesüléséi kierőszakolja, hogy ezzel a bekerítés veszélyét még idejében elhárítsák. A két hadseregnek had mozdulatait központilag ugy kellelt: intézni, hogy\' még szeptember kezdetén a Saone völgyben egyesüljenek és további hadmozdulatok™ felhasználhatók legyenek.
Ez nehéz feladat "volt. Mindkét hadseregnek, különösen pedig annak, amely a Hisciya-öböitöl jött, a legnehezebb viszonyok líözöll kellett magát átverekednie. Az a veszély fenyegette, hogy a partizánoktól hemzsegő vidéken egyes részeire bontva létében veszélyezteti. Hozzá jött méL a földrajzi távolság, hiszen a uordeauxtól délre állomásozó német Őrségek 700 kilométernyi távolságra voltak a Rhone völgyétől és na-
Íiontu 50—60 kilométernyi utat tellett megtenniök. hogy a Dél-Franciaországból visszarendelt hadsereggel egyesüljenek, amely Tanlonban valamiül Marseille-, bon már külön azzal a céllal a legvégsőkig védekezett, hogy nagy szövetséges erőkel kössön le és így a délnyugat franciaországi csapatoknak visszavonulását megkönnyítse.
Szeptember 0.-án a német hivatalos jelentés már közölhette, hogy n Dél- és Délnyugat-Franciaországból visszavonuló német csapatok a Saone völgyében és a landresi fensíkon egyesültek. A két hadseregnek nagystílű elszakadási mozdulata lényegében\' tehát sikerült. Egy egész német hadsereg megelőzte az ellenséges bekerilési szándékot hallatlan teljesítményeivel, ami német katonlü körök felfogása szerint egyedül álló eredmény. Pillanatnyilag a burgundin! kapuban folyó harcok még nem zárultak le. Annyi azonban máj megállapítható, hogy az ellenség támadása olyan német hadsereggel áll szemben, amely a fáradságos visszavonulás után is töretlen harci kedvvel állja a harcot és sikeresen fedi a német déli front oldalát az elltm-íséges túlerővel szemben.
Tészl József budapesti miniszteri szakfelügyelőt összehozta a sors egy magát Pongrácz Simonnak nevező egyénnel, aki szeptember 18.-án vállalkozott három értékes bőröndnek Szolnokra szállítására. A megbeszélést légiriadó szakította meg és az állítólagos Pongrácz közben eltűnt a már átveti bőröndökkel. A miniszteri szak-
felügyelő most a rendőrség segítségével szeretné a 40.000 pengő értéket képviselő holmiját visszaszerezni. Annyi már is kiderült, hogy megbízottja nem autózóit Szolnokra, ha nem Nagykanizsa felé vette útját és innen a jelek szerint Pécs felé távozott. A szélhámos felkutatására az intézkedések megtörténtek.
1044. saepUmbcr %j
A magyar ipari munkásság uj szervezete
Az elmúlt hetekben megjeleni kormány rendelet, amely a MIMOSZ keretén belül, megfelelő kötelékbe akarja tömöríteni a magyar munkásságot, — álta- ¦ János megnyugvást keltett országszerte. , . A folyamatos -munka megindult s a kormány dr. Somogyi Ferenc egyetemi m. tanár, szociális felügyelőt ültelte u szervezőbizottság elnöki székébe..*
Munkatársunk beszélgetési . folytatott u munkáskérdés egyik legjobb ismerőjével a MIMOSZ\' további sorsáról és arról, hogy megítélése szerint a magyar munkásság hogyan fogadja ezt az uj. összefoglaló szervezetet.
— A MIMOSZ létrehozása, - mondta informátorunk valóban megnyugvást hozott, de ó,z nnn jeleni megállást, pihenést. Sőt, fokozott munkára van szükség, hogy ezt a szervezetet, amelynek" egyelőre még csak .a keretei vannak meg, helyes irányban és á .munkásság céljainak megfelelően hozzuk mozgásba. A munkáskérdés alapjában véve soha sem jut cl a teljes megoldáshoz, meri :tny-nyira összefügg az életlel és annak örökös változásaival. A munkássors kemény élclh.tivoi jeleni s ezért, akár van valamilyen szervezet, akár nincs, — időközönként a munkásmozgalmak felelevenednek. Ez érthelő is, hiszen a munka és a töke harca örök.
— Ami mármost az éppen szőnyegen lévő MIMOSZ-ugyct illeti, itt meg kell állnia mind a két Labornak és nem elleniéiként, hanem bajtársként kell szembenézni egymással munkásnak és munkaadónak egyformán;___
— A kormány a MIMOSZ \'felállításával lehelővvó akarja tenni a munkásságnak azt, hogy a maga sorsa felett maga rendelkezzék. Elsősorban a gazdasági vonalon kell rendet teremteni, arányosítani. Mit érnek szép szavak és mit ér a jószándék, ha nincs kézzelfogható bizonyíték arra, hogy cselekedni akarnak, tudnak is cselekedni. Bérrendezésre van szükség és a munkásság Igazi szociális ellátásáról. Ezzel\'párhuzamosan lehel beszélni a többi problémákról is, dc addig, amíg a munkás gazdasági szempontból nem erősödött meg, — hiába használnak feléje ezerszer elcsépelt, unalmas szólamokat. Nagyon jó, hogy erre a most Jelállitolt MIMOSZ-ban nincs is mód, — mert száműzték a politikát!
¦— A hozzánk érkező levelekből és az országszerte felismerhető nagy érdeklődésből megállapítható, hogy a magyar munkásság megértette a MIMOSZ
Hátizsákok,
iskolai táskák
*"\' kophat*k
Kovács István
. szíjgyártó mattoméi ..\' Horthy Miklóa-ut 2. ez.
t legaiztosanh rótelem az Mhelyi
VÁROSI MOZGÓ
Ma
nincs előadás
mi. «ep*emb«r 22
lényegét. A fővárosi munkásság melleit most már n vidéki mhlh-kássáö is «gyre gyakrabban érdeklődik és -•- turclmctlenkcr dik. Szándékosan használom ezl a szót, de ho/.záleszem, hogv ez a »türelmetlenség, nem-egy elégedetlenséggel, hanem épl-tőszellem van mögötte. Az egész ország munkássága készül a komoly feladatra, hogv élettel töltse meg a MIMOSZ-1. Kár, hogy az eredeli rend elet-sző vegei kevesen olvasták végig. Sokan vannak, akik csak felületesen értesüllek az eddig történtekről ós ezért türelmetlenek, saját elgondolásaik szerint értelmezik a rendeletet.
\' — Azt hallottam, hogy !1 közeli napokban megjelenik a MI-MOSZ-ra vonatkozó pontos végrehajtási utasítás, ami élénkebb Átemel diktál majd és sok mindent tisztáz is. Attól kezdődik majd az igazi munka.
~ Még egy érdekes kérdés szerepel állandóan, — nevezetesen az, hogy kik alkalmasabb vezetők, azok-e akik eddig is különféle szervezetekben működtek mór, vagy azok, akik csupán most.kezdenék a szervezel!, közösségi éleiben való tevékenységükéi. Többen az utóbbiak mellett dörílenck, . azonban ez helytelen. Azokal, akik hosszú évtizedékel töltöttek, jobboldali, keresztény mun-kásszervczclekben és .^közben rengeteget áldoztak, mire az cse-ménvek a máig értek. --- . nem lehet félrcúlÜlnni. Akik eddig kónyclmeskedíek és kiyímlák magukat a közösségi munkából, -most jól teszik, ha abbahagv-ják- a tétlenséget és azok njellé állnak, akiknek a mostani ered-ménvl is köszönhetik. Különben arról szó sincs, hogy cz ,1 probléma élesebb viIákra vezethetne. A keresztény jobboldali munkás-\'ág jól tudja, hogv ma nincs b1-yc. a^izétluizásnait-és^miudeiiki^ iiek odanyújtja békés jobbjai,, aki segiteni kivan 0 sorsé.i. Bi; ztink benne, hogv néhány bélen belül teljesen felépül a MIMOSZ. ¦amely uj, egészséges fejlődést jeleni a magyar munkás történelmében:! (h/j
A cséplőgép dobjába esett egy 13 éves kislány
A kis áldozat báron napi szenvedés után halt meg a kórházban .
Zrílnprjciszcft\',\' szept 22 I A zalai Vaspör-Velencopusz-lán Szekér Margit 1.3 éves leány \' a cséplőgépnél dolgozott. Az egyik nap a szerencsétlen kis-lán kévevágó voll a gép tetején, I amikor az egyik kéve ugy neki-vágödoll, hogy Szekér Margit belezuhant a cséplőgép dobja- \\ ha. Borzalmas sikoly reszket-tette meg a levegőt s a követ-
kező pillanatban összeroncsolt lesllel eUiellék ki a cséplőgépből. Azonnal értesítették a mentőket, akik a zalaegerszegi kór-házlm vitték. Szekér Margit 3 napi szenvedés után a kórházban meghalt A csendőrség megindította a nyomozást annak kiderítésére, hogy kit terhel a felelősség a gyermek halálos .szerencsétlensége miatt. ,
Kezet emeli
a községi bíróra, fegházra Ítélték
egy hónapi
Muraközi csendélet a kirendelt elöfogat miatt
Nóvák György- murat\'árdnnyi községi biró egy alkalommal megjelent Burg Miklós községbei i lakosnál és felszólilolla, hogy elöl\'ogatra szükség lévén, fogjon be Hurg gazda azonban arra hivatkozott, hngv\'lovuit a kincstár Igénybe wlle. tehát nem tud elő fogatot adni. A dologból szóváltás lelj. Burg egyébként is nehezteli a bíróra egy - korábbi ügy miutl és így lörlénl. hogy Burg előbb csak káromkodott hatalmasat, az-
tán a községi bírót mellbe vágta.
Hatóság elleni erőszak yélsé-ge tniatl kerüli Burg Miklós a nagvkanizsai lörvénvszék elé, Addigra már megbánta a dolgot és dr Alinássy (lyúla tanácselnök felszó!Húsáru bocsánatot kért a •megbántott bírótól, aki ezután nem is kívánta Burg megbüntetéséi. A (örvény azonban lörvcny és így Burg Miklóst egy hónapi fogházra Ítéllek jogerősen.
Nttgy hegyek lüvei\'eri ...
& KÖZÖNSÉG ROVATA
Légoltalmi téren még *ok a kívánni valé Kanizsán
Kaptuk a következő sorokot, több ismert városatya aláírásával :
Igen tisztelt Főszerkesztő Ur !
Mi, akik állandóan néz"ük a közönség . maiíatarlását és figyeljük riadókor óvóhelyre ö\'zöulését. a közönség, valamint az illetékes tényezők figyelmét felhívjuk Ismételt tapaszt data-inkra. hogy sürgős orvoslást és intézkedést kérjünk a hatóság vezetőitől.
Tapasztaltuk, hogy a sziréna már régen elfújta harmadszori figyelmeztető jelzését, 25 perce is elmúlt és az utcákon a közönség még mindig járkál és mozog, jármüvek fúlnak az utcákon, mintha a jelzés iiekik nem szólna. Pedig a közönség hozzászokhatott volna nvaiC" hogy a légi asszony- és gyer-N mekgyilkosok gépfegyverrel lövik az.utcán haladókat. Éppen elég halálos áldozata ós sebesüli volt már edddig is mindenfelé és Xngyknnizsán is. Intézkedési kérünk, hogy a sziréna harmadik fuvúsn után néhány percre, mindenki óvóhelyen tartózkodjék, utcán, csuk nzii\'t iár hassanak, akik szolgólfUükból kifolyóbg kénjeiének járni Ós dolgukat végezni.
Sok esetben \' tapasztaljuk, hogy az esti elsölélilés még mindi?1 sok. kivenni valói hagy maga után. Sok nblnkból oly erős fény szűrődik ki, hogy egveno-sen rúiránvili" városra az el-leiré,ci gépek .\'igye\' :néX Vajion milyen í yb^lu\'sihcrelii.i van azoknak, akik ííondatlanságuk-kal az egész várost kilelik az, ellenség támadásának. Kérdezzük : hál lehejséj\'\'*\'s oz a háború kellős közepén, amikor cgy-egy-ily«n goudatl^nsá+v-az-egéííz város lakosságára a legn:\'"vobb veszélyt zúdíthatja. Sőt egyenesen kihivin, provokálja az ellenséget. Kzl mindenképpen meg kell akadályozni. -Kerékpáros rendőreink járják be a várost elsölélilés uián és ellenőrizzék az ablakokat és aki még most
J>8ka bácsi
A párizsi magyar kolóniában mindenki Jóslta bácsinak hjvta, másik nevét nom is tudták, csak néhányan.
Jóska bácsi egy pestkörnyéki sváb család gvormcko volt. Lakatos in nana k-adták. Mikor fölszabadult ós segéd ur lbtt. a régi tradíciókhoz Invon fclkcrokodott és olindult vándoraira, hogv tökólotcsilso mestorségbeli tudását. 1908-ban indult el \'.Magyarországról. Bejárta Némotország esnk-oem minden jelentősebb városát és a német mesterektől elleste a müla-kntosflág féltve őrzött művészetét. Mikor ugy érezte, hogv már olegot tanult a \'németektől, átment Londonba. Ott nem maradt sokáig, hiszen nom volt mit ollesnio, sót inkább ö tanított. Párizsba ment. 1012-őt irtak akkor. Európa egén már tornyosultak a vóros vihar vészt jósló folíegoi. A legjobb miilakatos cégnél dolgozott. Művészi munkáját ineglrooaültók és bőkozflon fizetlek. lOH-bon kitört a háború. Mint sok magyar, ó sem tudott már hazatérni. Egy időig remónvkodlok. do aztán, ftmikor.á francia" partoktól lávolosó szjgöina internáltak, tudta, hogy "iiics hazatórós a háború végéig. A magyar követtől egy Internáló tá-
borban senyvedték át a négy évet. Mikor különböző járványok dúltak a táborban, Jóska bácsi volt az cgyol-Icn, akin nem fogtak a hnfcogségek. 0 ápolta a követ urat is és a többi sorntáifiat is. Innen orcd a hírnév és a népszerűség, amelynek Jóska Jmc-si örvendelt Párizsban a magyarok körében. A kövpfc ur, hogy elüsse az idegőrlő tétlenség hosszú óráit, sakkozni szokott honfitársaival. Később már csak Jóska bácsival játszott, mert. őt tartotta egyedüli mogfolólŐ sakkozónak.
Amikor olült a fegyverek zaja, Jóska bácsi hazatért, meglátogatni szülőföldjét. Az akkori nyomasztó gazdasági holyzot és a mogcsonkitott ország kosorvoi arra késztették, hogy vJFSzamonjon. Párizsba. Egy éhes szájjal korcsabb gondolta. Mink\' íb ebbon az időben mentünk ki. Apám is mülakalos volt, egy hiros francia cégnél körüliek összo. Mindiárt az olsó napokban megbarátkoztak. Attól kezdvo minden vasárnap-nálunk obé-dolt, — miiiíNx szokta -mondani: »Fölugrottam ogyNkis Mancili néni (így hívták édesanyám 1 ti által főzött magyar pbédie.ií 1080 táján, bgy Ilyen vasárnapi obéd után azznt lopott inog minket, hogy hazautazik. Ekkor árulta- ol, hogy már hé-
iiaiiok óta lovolez egy szülővárosából! özvogyasfizonnyní és most >ileánykérőbí;« megy.\' Kikísértük az állomásra ós sok boldogságot kívántunk neki. Hiszen éppen idojo lott vqhm, hogy megnősüljön: igen közeledett már az ö\\tventioz Legnu-gyobb mogloptósünto-o^gy hét som töltet még, hogy elutazott és máris betoppant\'hozzánk — egyedül. Szomorú volt, kodvetlon. 0, aki mindig íMfált és mosolygott. Kitárta szívó utmdan kosorüségót: »Norn no-kom való. az az asszony. Rendetlen, hanyag, lakása elhanyagolt,\' a bútorokon vastagon ül a\'por. A kosztja som volt jé. A »píszkos szürkék« (igv lüvtiik azokat a franciákat, akik minkot »piszkos idogonoknok« noveztok) főztje is jobb az övénél., Megmondtam néki a\'vólemónyom-éa vonatra ültöm. Itt vagyoL -Van-e valami jó Mancili néni fólo obéd?«
Kiuiyi volt az egész. Soha többet nom beszélt nősuiósí kisérlotérŐl. Újra elfoglalta holvét asztalunknúl vasárnap dólbon. l)o ottŐl kozdvo hötközlion is felugrott ogy kis l)g-szólgotésro édesapámmal. Agglegényi szivének mindon mologét ránk sugározta. Aznlótt is, do most még inkább oliuilmozott különféle gyorniok-iiiyoabsógekkel. Amikor belépett az
ajtón, hozzárohantam és kezemet zsehélH" sütlyesztottom. Hohasem húztam ki csalódott arccal kezem: mindig volt valami cukorka vagy já-. ték. Egyszer ebéd után odaszólt apámnál;: »Iílviszom a \'Buncil.it a lakásomra." Nagyon büszkén lépkedtem molkotte, hiszen az első voltam, akit igy kitüntotott: soha senki sem volt meg lakásán. Az ogysze-rüon, do Ízléssel lierondozctt szobában az agglegény-tanyák jellegzetes rendetlomégo fogadott, ^fegmutatla féltve őrzött kincseit: Különböző állatok és növények, amikot ő maga kovácsolt ki. Emlékezem még arra a csaknem fél motor hosszú medvére, amit egy darab vasból kovácsolt ki- Gyönyörű volt. Do láttam ott rózsákat, \'szólófürtöket, mind-mind kézzel kovácsoíf*Vomokmüvok. JSdosapámat is a szakmán korosztiil kodvölfo éx szeietto meg: mindkettőn müvé.szoi a vasnak. Azzal bizonyította Ik» vonzalmát apám iránt, hogy fölfedte olött;> azokat ti mostorség-Iroli titkokat, amolyokót a több évtizednyi munka és állandó tanulmányozás után fcjlezott fel. ApániVolt az egvotlon boavatott!
Kitört a második világháború is. Akkor Inajdnem mindon usto nálunk volt, rőtünk vacborázott ós tólo
8A0A1 KOZDOfCT
1JU4.
12
Is vét az elsötétítés szabályai ellen, azt kimélcllenftl n legszigorúbban meg kell buntotni,
Mert most az egész varos ol-tnlntflrol van szó I
Azonnali intézkedési kérünk.
Soraink közzétételéért köszönetei mondva, vagyunk a Tck. Főszerkesztő Urnák halas köszönettel
aláírások.
SPORTÉLET
Feloszlott a Nemzeti Bajnokság első osztálya
Az MTI sportos7.liil.va jelenti; Tegnap az MLSZ rendkívüli tanácsülést tarlóit, ahol a legfelsőbb magyar sportvezetők egyetértésével kimondták az Nlf 1. feloszlását. Az NB I. jelenlegi formáját az MLSZ elnöksége a végsőkig igyekezett fenntartani, azonban az utóbbi rendkívüli helyzet kényszerítő körülményei — "az utazási nehézségek, valamint a mérkőzések megtartása\' elé tornyosuló akadályok — megoldhatatlan probléma elé állították az egyesületeket. Tgy a feloszlatás szükségszerűvé vált. Híres csapataink, inhit Nagyvárad, Kolozsvár, Újvidék, Szolnok, Diósgyőr,.Salgótarján, Debrecen, Szeged, Ungvár a hozzájuk közelálló körzeti bajnokság keretén belül játszanak, míg a fővárosi és ffívároskőr-nyéki nagycsapatok, így a Ferencváros, Újpest, Gamma, Szcntlörinc, Csepel, Kispest, Mávag, valamint a Nemzeti Vasas, Törekvés és a Ganz TF,kétfordulós bajnoki mérkőzésen játszanak a szövetségi díjén.
Disznó or valahol a Pmih mentén.
Mióta a Kárpátokból kivertük az oroszt, harckocsi fai azóta nem .mertek bejönni a hegyek közé. A páncéltörő szakasz tétlenségre volt kárhoztatva. Azt mondja hát egy alkalommal a parancsnokunk:
— No fiuk, ha nem jön az orosz ide, lemeggünk mi hozzá. Ki akar t>elem járőrbe jönni?
Az égése szakasz jelentkezik.
— No annyian mégse, őrségnek keU ittmaradnia. Csak négy embert viszek magammal. Kiválaszt Újvári, négy Ihítof embert.
A hegyivadászok között nehéz az ilyen mtatztás, mert azok mindnyájan bátrak. A négy emberrel aztán elindul a zászlós, D. község felé, amit az orosz tart még megszállva. Nyeles kézigránátoktól körülövezve., óvatosan lopakodik a kis csapat az orosz falu felé. Apró kis fenyőer-döcskék adnak jó oltalmat az ellen-8\'\'g figyelése elleti. Lopakodnak ölen
ÓS egy cserjés sz/\'térÖt meglátják az első házat. Ilata\'masan füstöl valami az udvaron és jó ételszagot hoz a szél. Jobban kinéznek a cserjés mögül és elébük tárul a kép.
Orosz konyha van az udvaron és gyanútlanul szorgoskodna!: a bolti szakácsok. Valami zahrált feldisznó van egy lóca féU\'n. Lopott disznóból ebédel főznek az oroszok.
Zászlós nr, szól az egyik magyar halkan ,minl a levél suso-
gás — fűszerezzük meg az ebédjüket.
— Fűszerezzük meg.\' — felei a zászlós.
Előhúzzák hát egy-egy kézigránátjukat mind az öten, aztán hirtelen elörcleniiülnek, fíepiil már a gránát, bumm... bumm... Es ahogi/ a iüst eloszlik, csak jajveszékelve, loholó bolsevikifiket látni már. Ott hagyták a konyhát, ott a féidUz-nót, mindent.
— De most aztán mi loholjunk, fiuk. mert ezek észbekapnak és utánunk pörkölnek, — szol a zászlós.
Gyorsan visszahúzódik a kis ősapát: Hiztonságosab\\ helyen trendét tart a zdsz\'ós, Hffigotvassá fiait: egy, keltő, három... Még egyszer megolvassa; egy, kettő, három ...
— Hol a negyedik a Jóskát -
aggódik a zászlós, .j/ff reccsen a falu felől. Oyorsan célra veszik a zörgés irányát, hátha oroszok jönnek. De nem orosz :iz. -A Jóska bukdácsol ott hálán a féldisznával.
— t/ál e:t mán csak nem hagyom ott! — lihegi — ez tuuiizsákmány...
Sértetlenül érkeznek vissza a /ff-zelŐáHásba. Vjong az egész szakasz és tüzet gyújtanak, mert u melegben megromlik >t hus, meg kell azt sütni !0 pecsenyének.
Dr. László ftlván hdp. őrm.
H I R E K
Elsötétítés
8-6
Aráig
Naptár, S\'.cptemhcr 22 Pintek. Hóm kit. Mária vt. • Protestáns Mária.
A G03FÜRDÓ nyitva ran reggel 7 órától este 6 óráig. (Héttő, szerda, péntek délután és koddon ogész nap nőknek.) Telefon: 660.
- (Ujsóg-jubileum)
Tolna rármogyo ogyotlon hírlapja* ;i Bzokszárdon botonként kétszer megjelenő Tolnatnegyoi Újság most ünnepolto fennállásának \'25. évfordulóját. A tap-fololös-pzorkrsztőjo-1030 óta Ulázsik Ferenc, aki mar 1010-től 1980-ig in mint segédszerkesztő működött a most juhihWó újságnál. A 2fi éven tolnai lap-t*st-vérl a B4 éves Zalai Közlöny meleg szeretettet- köszönti.
— (Ml van a hivatalos lapban ?)
A Budapesti Közlöny keddi, 213. száma érkezett meg ma, a poslafor-
\' szokatlan izgalommal böngészte át az újságok háhonis híreit az elmaradhatatlan nngyitóüveg darabbal, mort szomüvoge\'t sosem akart vi-flplni. «Munkámhoz nincs rá szükség, olvasáshoz mog jó oz !s« — szokta mondani. Mikor Longyelor-szág összeomlott, elhatároztuk,* hogy hazatérünk. Hívtuk Ót is, jöjjön velünk, nálunk fog lakni ós anyus focr neki főzni. 0 azonban hajthatatlan maradt: nem akart hazajönni, mert nem lakarta elhagyni szoroi-meset, az ó kis műhelyet, amolyot oly szorotő gonddal szerelt fol a log-értékos.\'bh szerszámokkal. Amikor kikísért minket az állomásra, néhány pillanattal az indulás olott, kitört belőle, ami már napok óta fojtogatta: »Ha a magyar határra érnek, vigvék el üzenetem: Iíár sváb családból származom, magvar, voltam ós maradok örökro!« Elfordult, hogy kozefojevel elmorzsoljon két könnycseppet.
A vonat elindult, sokáig integet-lünk neki, ó i» lobogtatta fehér zsebkendőjét. Mind kisebb \'pont lott, ogyssor oUünt gzemttnk olöl. A ma-gy\'ar határon átadtuk a magyar loldnok ogvik harminc óvo távol 61 ó fiának tizenötét.
Sokáig leveleztünk. Majdium min
den íovolébon irta, hogy mennyire hiányzik noki a Mancih néni fóztjo, a szaktárssal folytatott esti beszél-gotösok és a kis\' Duneiü Caki már nem is volt olyan kiesi!). Mi meg az itthoni helyzetről írtunk, hivtuk haza. Aztán elmaradtak a lovobk, mogszakadt az összokőttotés. Lassan négy óvo lesz, hogy nem kaptunk semmi hitt felőle.
Amikor vasárnap ebédhez ülünk, sokszor oBZombo jut az öreg bujdosó. Mi van volo? Nagyon szereti hazáját, do »piszkos szürkék között fog már meghalni. Kemény ütésektől vérző szive hü marad utolsó dobbanásáig, do végzotos makacssággal marad önkéntes száműzetésében. Nom tér már többé haza. Koporsójára lágyan fog simulni a maroknyi magyar "fold, amit a Hiftinusz szavaival fog hinteni rá a párizsi magyar lol ki pásztor és a sok bujdosó könnyes szemmel búcsúzik majd társától, arra gondolva, hogy ók is így fognak, utolsó útra térni. Nekik is csak.egy maréknyi fep jutni a drága magyar földből, amolyot mindegyik imád a szívó mélyén..
Sok ilyen konok Jóska bácsi van Párizsban és szórta a nagy világban.
//;\'. Bakonyi József
gnlmi nőhessenek minit elkésve. Benne rendelőt van a nyilvános számadásra kötelezőit vállalatokban a vezető állások, igazgatósági ós fol-ülíve\'\'.\'ibizottJái«i tagságok ootftltéeé-rÓl szóló rendelőt módosításáról, --• ii közhasználatú gépjármüvállalatok hivatalos érdokképvisolotóróL
— (Ügyvédi Iroda áthelyezés)
Dr.v-Vit Peroné ügyvéd irodáját Deák-tér 10. szám alá ffolsótemp-lom molló) holyezto át. (:)
-— (Hat bomba esett)
áminapi átrepülés alkalmával a karjospulfti vasúti állomástól mint-ogv 200 mólernyiro m ott oltorülö lófre. A bombák sommiben kárt nem tettek, kettő közülük fel Sóin robbant. A bombák mintegy hét métor átmórójü tölew\'Tokot szakítottak a földlw.
— (Országosvásár)
Zala vánuocvo alispánja engedélyt wlott, hogy Hahót közsée oktőhor B-lki orazteosvásárját, mivel az cgy-lxx!sik ozidén Paesa nagyközség havi vásárjával .azoptembor 28-án tartsák meg.
— (A felsőtemplomból nem loptak perselyt)
Jolontettük tognap, hogy a nagykanizsai utcán ogy asszony elcsípett egy fiút, aki \\ogv\'templomi perselyt szorongatott \\ hóna alatt. Az olsó megállapítás az volt, hogy a persely a nagykanizsai felsótem\'plom Madonna-oltára melléi származik. Vajay József esiwres-plébános ma közli, hogy a fofsótemplomból por-.sely nem \' hiányzik; onnét semmit nem loptak ej. Ezek után uj nyomon indul inog a földerítés nziráiiy-ban, hogy honnét jutott hozzá a fiu a templomi perselyhez.
— (Ló igénybevételi hlr)
A honvédségi lóigénvlwvételok során n gazdák koréból panaszok merültek tol a törzskönyvelt kancák honvédségi igényIxivélólo miatt. IC panaszokkal Kapcsolatban illetékes helyről közlik, ihegy a törzskönyveit l\'ilit és I. osztálya", tohát koronával besütött és piros kön vvvol ellátott kancák hohvéfldógi célra, vagy közmunkákra nem vehetők igénybo. Ha ennek ollenétv egyos holyokop.a hon vődség vagy más \'hatóság intézkedé-
sére mégis tÖrEskőnyvfllt kansákat vinnének ol, a gazdák azonnal forduljanak panaszukkal a földművé, lósügvi .minisztérium lótenyésztési főosztályához, vagy az illotókea lólo-mósztífsi korüloti parancsnoksághoz, vágy a móntolop-parancsnoksághoz, hadmüvoloti területen ixxlig a kor-mánvbiztos molló lótonyósztési szaktanácsadóként kinovozott \'miniszteri mogbizotthoz. (MTI)
Üzenet azoknak,
¦kik ujaúgot kaidénak táborlpoilára
Gyakran megtörténik, hogy magánosok által rosszul címzett újságok hozzánk jönnek vissza a táboripostáktól, ftprpen ezért felhívjuk lUiinduzok figyelmét, akik Zalai Közlönyt küi-denek a harctérre, a táboríposla számot helyesen irják fel az uj-ságfejcn található cintke-rovaf ha és a feladó elmét is töltsék ki. hogy szükséges esetben n táboriposta a feladónak tudja a bármi., okból - kézbesít hetetlen lappéldányt visszajuttatni
Nagykanizsa megyei város polgármesterétől.
1416/ké. 1944- ..
Tárgy; Hantestlzletek tiyilva-tartása zsirjegyek beváltása végett.
Fethivis a heNtasekher.
A kazönség részéről több panasz érkezett,\' hogy zsirjepyeiket a kelló időben nem tudják bevált.;ni azért, mert a hentesek Üzleteiket zárva tartják. Elrendelem tehát, hogy az összes hentesek Üzleteiket kötelesek a husnapokon, csütörtökén és szombaton, valamint hétfőn és pénteken délután 2—6 óráig nyitva, tartani; -ezt a hirdetményemet a hentesek ketelesck üzleteikben jól látható helyen állandóan kifüggesztve tartani.
Nagykanizsa, 1944. szept. 18. ? un Polgármester.
Nagykanizsa mogyoi város polgármesterétől.
21310/1944.
Tárgy: Gazdakönyvvcl nem rendelkező sertéstartók részére árpa kiutalása.
Hirdetmény.
Gazdakönyyvel nem rendelkező olyan sertéstartók, akiknek kenyér-keresője (családfője) a jelen habomban, mint katona, hóst halált halt, a harctéren eltűnt, vagy hadirokkanttá vált, másodsorban azok, akiknek kenyér keresője a hadműveleti területen teljesít katonai, vagy közérdekű munkaszolgálatot, harmadsorban azok, akiknek kenyérkere-sője a hátországban teljesít katonai, vagy közérdekű munkaszolgálatot, sertésük hizlalásához árpát kaphatnak. Az árpát gabonakereskedőktől utalja ki a Közellátási Hivatal. Az érdekeltek jogosultságukat .igazoló okmányaikkal, sertésük járlattevclé-vel, továbbá családi élelmezési igazolványukkal f. hó 26-án d. u. 3—5 bra közt jelentkezzenek a Közellátási Hivatalban.
Nagykanizsa, 1944. szept. 21. 30« Polgármester.
folytatás ai i. oldni-Ai.
védjenek, Harcoló Jr^twi&\'iikón, a hadigondozottakon kívül minden di-vserotűt megérdemelnek és áldozatos módon küzdenek n magyar jövőéri (i magifar vasutasok, postátok ?s a hadiüzemek munkásai 6á"minden magyar munkás, uki a maga őreiével 65 helytállásával áldo-íatos módon küzd u magyar jö-vóéit. A kormány azonban a társadalom mindén rétegétől további ül-
kaj»l l fór. Ugluttéroauttabb «án-uukuui minden téren u magyar munka-teljesitéat fokozni.
A zsidókérdés iLiide-tJu tekintetében folyamatban van olyan intézkedések véuroljajtáaa, melyek a törvényes lehetőségek bzí-goru alkalmazásával a legártalmasabb emberek 6* a munkanélkülíok hasznos munkába állítását fukozatu-san biatooitják.
Az idegen hatalom állal leiörtóztalott magyar törvényhozók Ügye
gyünk félre\'minden magán érdeket) kényelmet és önzést és legyünk egyek a szent cél érdekéhen és a dicső honvédeinkkel való együttérzésben. Megfontolás alapján csak azt mondhatom, hogy a pártélctnek szünetelése ellenére haladjunk a közös cél, a magyar jövő felé. Ezekben a tragikus időkben, a legválságosabb órákban minden törvényhozó legyen az egységnek hirdetője, — fejezte be a beszédéi a miniszterelnök.\'-*
A miniszterelnök Megismételte beszédéi a felsőházban. Mindkét ház nagy megelégedéssel fogadta u beszédei és azt sürün szakitotta félbe taps én helyeslés.
A miniszterelnök ezután 1 a következőkéi mondotta :
_ Teljes őszinteséggel és nyillsággiu tártam fel a helyzetei. Vannak — és erről is \'nyulán szólók -r egyes alkotmányjogi panaszok is, A kormánynak máris sikerült ugv az országgyűlés, mint u felsőház tagjait, akik idegen hatalom által lötleJc* letartóztatva, a magyar . igazságszolgáltatásnak átadni, illetve azok szabadon bocsátása érdekéhen intézkedni és a tör-\' vényhozás többi tagjait is sikerüli nekünk átadni.
- A súlyos feladatok végzése elöli mindenekelőtt az Úristen áldását és segitségét kérem. Te-*
Ma délután Boiczos belügyminiszter felhiváásal fordul a magyar társadalomhoz
A Magyar Távirati Iroda je lenti, hogy ma délután 18 ón 20 perckor vitéz Bonczos Mik
j lós belügyminiszter felhívassál \\ fordul a magyar társad al om-! hoz.
Légiriadókor sioAii\'róvóhsIyre indulj!
Értesítem a nagyérdemű közönséget, hogy
apkakéssxstá mahedycmet
Baithyány-utca 6. szám alól Erzsébet-tér 18. szám alá helyeztem át.
Kiizltek és állandóan raktáron tartok : uri- és fiu-, divat-, levente-, soffőr-, bőr-, Bocskay- és mindenféle intézeti forma-sapkákat a legolcsóbban. — Eladás nagyban és kicsinyben. mi 3j Tisztelettel SZAKONYI JÓZSEF
\'\' Tololoni 771, ¦»pk»kit«Uft-m«Ur.
Rendelet kitfritstt területek bankbetétjeiről
(MTI) A hadműveleti terűi-I 4; kiürítése kapcsán mindazok, akik nem tudták betétjeiket a bankokból kivonni, a pénzügyminiszter rendelete arteimóbon u pos ta takarék pénztáraknál jelentkezzenek, ahol a bú-
mutatóra szóló betétkönyveket bevonják, bármolvik pénzintézet ia ál-litóttá azt ki és ha a Pénzintézeti Központ ellenőrzése alá tartozott az inlózet, a botétkönyvet postatakarék-póaztári botétkönyvre caorólik át.
A posta nem veiz fel csomagokat
A m. kir. posta vezérigazgatósága közli, hogy az egész orsíág területén további intézkedésig a postai csomugtorgálom szünetel.
Ez a tilalom nem vonatkozik katonui és hivatalos csomagokra.
Bulgár katonasás barcbai áll görög városok lakosságával
Letartóztatták Bulgária volt miniszterelnökét és a régens-tanács tagjait
Csak felderítő vállalkozásokkal próbálkoztak a bolsevisták Erdélyben, de mindenütt visszavetették Őftet
(Interinf) A nyugati arcvonal harcainak súlypontja továbbra hollund torüloton van az Argonnok és a Vogézok között. Ezeken u bolyokon
a német eHenáUát\' mind jobban megszilárdul és a német csapa-tok fokozatosan eHentámailások-ba mennek át.
Az egyik ellenséges hídfőt felszámolták, a másikat pedig szük tórro szorították. Az umurikuiak kísérletét, hogy Aachen irányában áttörjo-!nuk, a német csapatuk*gyors hadmü-Teleteikkel nieghiusi tolták. Az , itt dúló harcokra jellemző, hogv a német csapatok néhány nap uíatt 2U7 amerikai páncélost semmisítettek meg. Naucy (t* Lunorillo közölt rál-
Honvédeink mind visszaverték
az ellenség felderítő vállalkozásait a székely kiszemelésben
Berlinből jelenti az NTI ! Mig a bolsevisták az erdélyi medencében nyugton maradtak ós a vörös ei:ök a székely kiszögo-lésben csupán helyi jelentőségű felderítésekre vállalkoztak, melyeket a magyar csapatok mindenütt visszavételiek, addig Sarlóknál és a krpsnoi betörési helyen az elhárító/harcok rendkívül hevesen tovább folytak. A szovjet egy erős köteléke áttörte a német vonalakat, mire a német csapatok szárnytáiuudás-sal szük térre szorították őket és megsemmisítésük folyaxntat-
tOzatlanul tovább tartottak a súlyos harcok. A svájci határ mentén csak földerítő vállalkozótokba bocsítkoz-lak az angolszász csapatok. Brotag--neban fóleg iioulugno ollón folytuk hovoü harcok.
Iire.nl hós védőhuk harca véget ért.
Hat héten át tartották magukat. JJrost védői az utolsó napokban csupán kézigránátokkal és közolharei eszközökkel védték a Chorson félszigeten lovó állásaikat.
Hollandiában az éjjel-nappal tartó küzdelem a csúcspontjához közeledik. Az angolok ejtőernyővel azállitotl csapatainak zöme vafsagoe helyzetin) körűit.
bun van. A duklai hágótól északra a német páncélos gránátosok ¦ ¦rohmnmal behatoTtak néhány községbe, melyekbon a bolsevisták mar berendezkedtek és őket onnan elűzlek; Bauske vidékén ¦ szintén heves harcok folynak. Modohntól nyugatra a helyi betörést a németek sikeresen elreteszel lék. Ezekben a harcokban nagy része volt a német ködvető csoportnak. Tartutől északra a német csapatok uj állasokba vonullak, utóvédjeink visszavetették a támadó bolsevistákat, j
Diplomáciai korlátozásokat léptettek életbe Helsinkiben
A magyar diplomaták Stockholmba érkeztek
gaikkal nem beszél hot nek.\'
Helsinkiből jelentik, hogy a magyar követség 11 tagja csütörtökön repülőgépen mo^ór kőzett Stockholmba.
KéuOl a bunker-ablak
Stockholm, szopt. 22 Helsinkiben a semleges követségeket értesítették, igy a svéd és a svájci követségeket Is, hogy csütörtöktől kezdve rejtjeles táviratokat nem küldliotnok és tolofonon orszá-
A bulgárek nem ürítették ki teljesen a megszállt görög területeket Letartóztatták a volt bulgár vezetéket
Trácíából érkező jelentések szerint a bolgár csapatok nem ürítették ki teljesen a megszállt görögországi területeket, amelyekre az angol és amerikai fegyverszüneti tárgyalások alkalmával Kairóban kötelezték magukat, csupán a cosimai területekről vonták vissza csapataikat. Ellenben a kommunista bandákat felfegyverezték. A bolgár csapatok Tolbicsi tábornok parancsára való hivatkozással a
görög kikötőket megtartották, sőt egyes helyeken meg erősítésekéi is kaptak. A város lakossága és a bolgár csapatok között fegyveres összetűzésre került sor, mert a görögök a fegyverszünettől felszabadulásukat remélték.
Szófiából érkező ie\'entések arról is beszámolnak, hogy\' a régens tanács tagjait, köztük Fí-lov volt miniszterelnököt^ is le*
tartóztatták.
-______ZAUAI KOZÜCNT
194-1. szepfombar 22
Köszönetnyilvánítás.
Ezúton mondunk hí,.,* koií.nelf! mlndawn ismerfisainknak t, iiib.ití-lalnk«-\'i, Iiik hl (irien ttmrlésínél lucgjcleni?iikkcl fijii 11munka: enyhi-leni a,zlve>kedt«k.
KWovíiitt. kíazínelel mondunk a MAV. lülőnáí fonoksif nok és dr*:a I* fórjeni munkatársainak
Özv. Nagy Jánoené
é> A „áiiolo ..alád
Köszönetnyilvánítás.
Mindazon jé-barátalnk és ismerőicink, kik felejthetetlen drága !0 édesanyánk, nnyósunk, nagyanyánk
Öv. S/iwharda ?orenc!\'ó n, Sáreci MtrU
tomelásón megje\'c misük kel vagy bármi mát módon mélységes fajdalmunk-hin «sztozn| szívásuk voltak, f»g*d-Iák fzulon is hálái kö9í#neiönk ki-felezéséi.
\' A gyászaié oialad.
APRÓHIRDETÉSEK
Állás
Kifutófiú felvételik Sxiklay ftip^r-UHHkrn. 3934
Nagyba nlvaAl honvéd csivalkérbáz koraa érattatgizett 4s 4 köiépuu«ia| vég-7\'Uligtl női munkacrakat, iradaf is ánolá-uíi haosxtáatioz. — J*lentkizés nitonta 10—13 drálg a kórhát p!ir/incsn«ksasnál. 3*43
¦Iffutóflu (elvétetik vita Tálh llijifr-özlatében. \\| 303»
Bajéronfit falwaeaek. eSvabbat Slriel vaefcei-eabedeaben. 3130
Jobb hiii-plf hávmaatorl á!!í3t keres. Józcef iehercfß-nt 33 3044
Segéd fagy klB»lgA1ótetny felvé\'rtfk Szlkliy ItlsztrHzIclben. 3045
ADÁS-VÉTEL
Etjy Jakárbaa lévl mély gyerm*k kocil elf«, H.nved u, 17. 3116
8-4 haaaaeaangera-tvulak lürgoaen elidék. Ugyaidll ai(;oiafonát kaphif*. Magyare, Léarid 1». 3037
Trágya riad s Magyar-utca 9. 2360
Jó állapotban lívő b5rknbátat vájnék. Clm i kiadóban. 3MI
| különfélék |
.Bérautó ho»*xabb utakra meg
fcndeltiClO, telefon 3t4. Lakás Rozgonyi utca 3/a. 2829
Két faluéi díák ellátással lakást keres, Címet a kiadóba kérdik 30*5
¦Haalnöt bírálnék Címeket Kapoll caenegekereikedésbe kérem. 8
Jóbarbnn levő Csepel < e^édmott-ro-ttiat elrieróir.ém 250 et vagy 3:,0 n, u| llpus motonal. Clm a kiadóban. 3054
NAM
Fokozódó erőfeszítéssel folyik a haro a Pó-slkságórt Négy angol támadás hiúsult meg Sai Lorenz*» Irányában
küzdelmek. San jVIarinonál ós a ton-U\'orpart között nz angolszászok támadást Indítottak, moly a Rirntniíg
vezetó.utitf haliult előre, ahol nőmet kötelékek oldalba kapták a támadó aji^bTsz\';.szokat. Az angolszászok hegyszer kísérelték moa az előretörést San Lorenzo fotó. de kísérletük megrekedt a német olliáriló harcok keménységén.
Az olaszországi arcvonalon a I*ó-sikságért dúló hatalmas csaták súlypontjain az angolszászok fokoztak oréfosaitósoikct. Firenzétől északra összofosjott erőkkel különösen a Stift-hágó/iái támadtak a nágé-ut mindkét vonalán. A német védplom ogV botöiési holvet ellentámadással Öaszoszükitott. Az adriai szakaszon is tovább tartanak az elkeseredett
Meghívó.
A Nagykanizsai Közraktárak Részvénytársaság 1944. szeptember 30.-án délelőtt 12 érakor a Nagykanizsai Bankegve*ület ?5 Délzalal Takarékpénztár Részvény-, társaság IiPlvUéRéhen tartja 45- évi rendes közgyűlését, mclvre a t. részvényeseket tisztelettel meghívja, A felilgvelóbizollsáe által megvizsgált mérlefr. az Igazgatóság és fel-ügyelóbiznltság Jelentése a társaság irodájában az (Iztcti órák alatt szeptember 22.-tól kezdve megtekinthető.
A részvények az alapszabályok 18. §-a értelmében a Nagykanizsai Bankecyesdlet és Délzalai Takarékpénztár Részvénytársaságnál 3 nappal a közgyűlés előtt, a még le nem járt szelvényekkel együtt, letétbe helyezendók. — A közgyűlés tárgyal: 1. Az igazgatóság és felügyelő
bizottság |elenlése. 2. A lefolyt üzleti zárszámadások előterjesztése, a mérleg megállapítása, a nyereség felosztására határozathozatal és a felmentvény megadása. 3, PT félti ey clöblvolt s ág dijának mcgálla-píláSíl az 1943—44. üzictévie. 4. Öf
napibiztos tiszteletdíjénak megállapítása a költségszámla terhére az elmúlt Üzleté vre. 5. A hivatalos lap kijelölésed 6. A fclUgyelöhizotlság megválasztása 1 évre. 7. Az ügyvezetéssel megbízott igazgatósági tag 1943—44. üzletévi szolgálali Illetményének megállapítása. 8. Egyéb alapszabályszerűen bejelentett indítványok tárgyalása. Nagykanizsa, 1944. szeptember 21.-én.
Nagykanizsai Közraktárak Hcsz-vénytársaság igazgatósága.
Mérleg-számla: Vagyon: Épületek és ípáivágány P 86.27829, gépberendezések és leltári táreyak P 60,876 64, Értékpapírok P 3,900\'—, Tartozók folyószámlában P 298.114-34. Takarékok és bankok tartozása P 67.22T92, Pénztárkészlet- P 6.398 90, Összesen P 522.79009, Szavatossági adósok P 5.000-—. Teher: Részvénytőke P 88.000—, tartalékalap P 27.000--. Tóketartalékalap P 14.96804, hrtékpapir erUkklllön-hízeti tartalék P \'t.420\'—,. Épületek értékcsökkenési alap P 44.t>29\'í>l, Gépberendezések ^ leltári tárgyak értékcsökkenési alap P 52.8I9\'67, Nyiicdlialap P 46.000--, Ufnépi Elek Lipót alap P L050—, Követelök folyószámlában P 132395-27. Fel nem vett osztalék P 993-. Nyereség: mult évi¦ áthozat P 8L5209. folyó évi \'nyereség P 104.802-11, Összesen P 522.79009. Szavatosság kftlelezettséeek P 5.000\'—. \'
Veszteséi- és Nyereség^zimta: Tartozik: Vegyeskoltsegek I 35.422-95, Tisztifizetések és nyugdijak P 31.900\'60, Leírás épületeknél P 431391. Leirat tícpiirretidezések és leltári tárgyaknál P 4.56574, Kamatszámla P 21650. Nyereség: Míilt évi áthozat P ,8,C92\'09, Folyóevi nyereség P 104.862*11. Összesen P 189.93390. Követel\': Nyereségátho-zat mull évről P 865209, Az Özlctév összkere,smenye P. 181.28F81, Osz-szesen P 189.933*90. Nagykanizsa\', 1944. június 30. Az igazgatóság.
A mérlegszámlát, valamint a veszteség- és nyereségszámlát megvizsgáltuk és az üzleti kenvvekkcl megegyezőnek találtuk. Nagykanizsa. 1944. szeptember 22 én. A felügyeióbizoltság.
Különösen a ruhák tlszWáaánál__sok _esetben__csak pótanyag ok állnak LLndelkezé_-
sünkre, éppen ezért _e[nézést _ kérünk___a
nagyközönségtől, ha egyes darabok kivitelezése nem a régóta megszokott szinvonalon történik.
TA8§JA«I-PAL08ÍCS.
Ünw-Ulimasm Elek w\'skereskiitfésëfeeii
»In-, rud-
továbbá szísg-
«b ÉS 8!lÍÍGplfc§Í.
"owripiÄpy iaétiyléaet cfS»ftéamm«
VILLAMOS ÁRAM-SZOLGÁLTA fÖ RT.
P| Áramszámlák fizeies«, ¦| j ¦ ^ felvilágoaiiü
eklámáclék, hibajelentései., .\'akszetű nlnden" villamos kérdésben déleliÜU 8-től c.éiut&n 16 óráls-Cwxtwy->ut öl, taltyfon 294.
Nagy kan inna mfljjyoi vofoa IwlglVmestoieTK I.
25.275\'1944.
Tárgy: Az országgyűlési kép-viselftválaszték \'névjegyzékének közszemlére tétele.
Hirdetmény.
A 288 200\'1938. B.M. sz. rendelet 21. §-áriák 2. bekezdése értelmében köztniré teszem az alábbiakat:
Az 1938. évi XIX. t. c. 43. §-ának 4. pontjában, illetve a fenthfyatke-/olt R. M. rendelet 21. szakasz 2. bekezdéséhen foglalt lendelkezések szerint az országgyűlési képviselőválasztók 19-15. évi névjegy/ék tervezethez n központi választmány
-óllal a válaszlójoeosullsáyukat mey-állapitottakról készített Nyzéltct
JL944. évi szeptember lió 15lái s,ep-lember hó 30-ig «-. e. 8 éráló! déli 12 óráig közszemlére teszem.
Ez idő alatt a névjefirvréket a polgármester által kljeUtlt városi tisztviselő jvleulétében (Rózjíonyl-utca 27. szám alatti helyiségben)-mindenki megtekintheti és hétköznapokon d. it. 2—6 óráig lemáso.I-hatfa.
A névjegyzéket az illetékes kir. járásbíróságnál ír meg lehet lekiu-teni és arról a megállapitoll dijazás mellett.másolatot kérni.
A névjegyzék ellen a közszem-Icretétel ideje alatl lelszélaiással lehet élni. A felszólalást írásban vagy élőszóval lehet előterjeszteni. A felszólalás Zalavármegye. Központi Választmányához elmzendfl és a városi iktatóhivatalba (Városház I. eme- . let) adandó be.
A névjegyzékbe történt jogosulatlan felvétel miatt bármelyik választó, a kihagyás miatt azonban csak maga az érdekelt szólalhat fel.
A felszólalást meg kell indokolni és a fejszólaló egyúttal mellékeli, Illetőleg bemutatni köteles a felszólalásában előadottak igazolására alkalmas okirati bizonyítékait.
Annák, aki felszólalást akar előterjeszteni, minden hatóság, közhivatal, közhivatalnok, lelkész, nyilvános jellegű intézmény, egyesület és alapítvány köteles-haladéktalanul rendelkezésre bocsátani mindazokat az adatokat, melyek a felszólalásban felhozottak igazolására szükségesek. (288.200/1938. B. M. sz. r. 1884.). V
A felszólalásokat benyújtásuktól kezdve október 5.-ig a fent megjelölt helyen és időben-.közszemlére kell kitenni. A felszólalások megtekinthetők és lemásolhatók-
Nagykanizsa, 1944. szept. nL 13, em Polgármester.
Olvassa a
Zalai Közlöny-t
POLITIKAI NflTILAP
^f- ..Ki\'.\'miidctEgl R, T. íjsayi.t\'-.
Velhtto kfadó: Zslpl Kitoh
N\'yomstott „AoíOAZliMérjI B, T. Nfcflykariiw ¦ ¦ i i!:a,i /i*3yi.»n!jtl«
Cím: ¦
Beuaíokoial:----
Tábori posta:-
84« evf., 21«. sz. Nagykanizsa, 1344. szept»-b«r 23. szombat krm 20
ZALAI KÖZLÖNY
POLITIKAI NAPILAP
K., rkr*.\'.l4«Ég 6» UadóbivaUl: Fö-ut i. Bxám. ai ,kt»74*íirl <• UHlóhlTdaU tolóim 78. OL HcKlolenik minden boliözmp diluito.
Felelős szerkeszti: B-rbarits Uafo» ^^ ^
Kolozsvártól délre és a Tatár-hágónál visszaverték honvédeink a bolsevista támadásokat
Az olaszországi hadszíntéren ellanyhult az angolszászok támadása
A htilíandtai hadműveletek nem hoztak érdemleges eredményeket az ellenségnek
A Német Távirati Iroda katonai tudósítója az arcvonalak helyzetéről foglalkozva megállapítja, Ifcgy
a nyugati harcok súlypontja \' most a rajnai átjárókra esik Xymtccgen és Arnheim között,
Kololen a Baltikumban a nemet hadvezetőség a német csapatok elhelyez kerteset Finnország kiválása? i\'oz alkalmazza.
Nyugaton a mozgó háború fej-t> menyeiből \'átkerüli szilárd arcvonalat kialakítani,
melynek vonalvozeléso világos. A metzi áttörés után a német hadvezetőség nyomban határozott súlypont kialakítására tfirokcdólt az c<l-dig érintetlen tarlaléliolc felhasználásával Hollandiában. Az ellenség részéről a légi utón ázállilott csupa--lük mindon.oddigit. fölülmúló harc-havoléso nom járt azzoí a sikerrel, nmolyet váltak. A laollnndiai földre szállás óta 120 óra tolt el ós mind
sek az ellonségnok azt a szándékát mutatják, hogv Japánt elideironitsék Németországtól. Ilasonló kísérli; tokro
még gyakran sor körül különböző álarcok.alatt, a kisórletok azonban nem vezotnek eredményre. (NTI)
Jelentés a magyar honvédség harcairól
folyamatban vannak. Ugyancsak je-lonlékony erők támadták nies » Tatár-hágót. A támadást elhárítottuk. Iizckbon a harcokban mintegy 60 ollónségos páncélost sommiüítéltünk mog. .\'
(MTI) Kolozsvártól délre az- ellenség ííulyos veszteségei követk\'zfő-¦Sifn szeptemlyu- JO-tól 22-ig a baiceli ^sziiiietcltck. Szepk-mhir 22-én ujra/Viegiiidiillak az. orosz támadások Kolozsvár irányában. A támadásokat\'"felfogtuk, az el Ion támadások /
Öngyilkos fett Bozsilov bulgár miniszterelnök
Szófiából jelenlik, hogy Bozsilov volt bulgár miniszterelnök, miután minden kisérlcle meghiúsult a menekülésre, öngyilkosságot követett el. A -volt
bolgár külügyminisztert pedigv miután .Törökországból kiulu-sitolták és ennek ellenére visz-szatérl török földre, ott ietarlóz-lalták.
össze annyit sikerült elérni, hogy összeköt totóst tudtak létesíteni a partraszállt ellenséges örökkel, akiknek elórolöréi-o az 50 km. távolságra fekve Nymwegon irányában nom járt sikerrel. .1 németek az egész hollandiai akciónak minden cmlitésreméitá erejét elvették és ar. ellenfél igon éttékonv vésztőiével szonvoddtt A németes az egész légi utón szállított angolszász hadseregei katlanba szorították, felhasogatták és szűk helyre szorítva, teljesen felmorzsolták és elpitíziitot-Uk.
Álhírek német ós japán béke-tapogatózásokról
Tokióból jelentik: A japán kormány szóvivőjo a külföldi sajtó képviselői ötölt kiielontotto, hogy az ollcnségós jalomisok szerint Japán fis Némotország állítólag béke-tjp)-gatózáwkat folytai és pedig Kéínot-oi-süíg a Szovjot-Üníönnl ós Japán Angliánál ós az Egyesült Allamok-\'iáj- Az ollónségos jelentén azt\'állítja, mondotta o szóvivő, hogy amikor n Führor a japán\'nagvkövettol leiíiuóbb mcgboszéléat folvtatott, •rro leértő a nagykövetei, létosilson ."sszoköltetést Némotország és a Szovjet-Unió között. Japán viszont Oroszországhoz fordult volna azzal 8 Kéréssel, hogv közvetítsen Anglia w .az ICgvcaÜlt AUámok között. A szóvivő hozzáfűzte, hogv özek a hi-rószlolésok annyira képtelenek" hogy komolyan nem\' is érdemes velük foglalkozni. Az ellenséges híresztelés u\'tal megbízhatónak mondott forrás a legnagyobb mértóklwn megbizha. . ,aíl:\'ii ói minden ilyen híresztelés Wljofton légből kapott. A hiroszloló-
Tegnap nem volt bombázás Magyarországon
¦Az MTI jelenti, honi/ iennap.dálbrneri)SfdlensMssj^rűk-
\'AZ MTI jelenti. nopu icanrtp. av.wen er-is enc/tM-ijc* rn\'i\\ délröfrsz\'iH in\'tni/b-m \'úlrepüllék a: or.száa lé\'.\'iieré!.\'bombázásokról és .károkról sehonnan jelentés nem érkezett.
Nagy elékészüietek Metztői a svájci határig terjedő szakaszén
Aaohen továbbra Is némát kézen vau
város továbbra is német kézen van. Metztől a svájci határig terjedő arcvonal rövidesen nyerni fog jelentőségében. Az amerikaiak szüntelenül nehéz líarei kötelékekéi és óriiisi\' mennyiségű hadianyagot szállítanak" erre a szakaszra, úgyhogy a nagy. akció kezdetére nem sokáig kell várni. i i
(NTI) A németalföldi harci eseményekkel szemben a nyugati arcvonal egyéb fejleményei egyelőre háttérbe szorulnatí. Az átkaroló hadmüveielek Aachen és Stolbcrgcn kérésziül tovább ra is meghiúsultak. Aachen közvetlen közelében a harcok a város nyugati szélére tolódtak, a
Dr. vitéz Bonezos Miklós
belügyminiszter felhívása * a magyar társadalomhoz
Magyar Tostvőroim! A háború dübörgő léptei, mint az évoz\'rodes magvar történelemben annyiszor, határainkhoz érkeztek. Halárainkon a -magyaroknak koll helytállniuk a nyugati kereszténységért, az európai kultúráért, valamint a nemzet fennmaradásáért, amiért már annyi véijt hullattunk. A küzdelem döntő sza-. kaszához érkezőit. Az ellenség Dél-
oidély bástyáit támadja, a magyar léleknek legdusabban virágzó ágát, a Bzókolységofe rohamozta mog. A küzdelmet győzni akarással folytatjuk. A gvózolem törvényű azonban az áldozat. Ezt tették a székely föld átmeneti kiírritésúvól kapcsolatban\' bzó-kely testvéreink, mikor d családi házat,, az otthont otthagyva, ruhúl-. Iti.itul, talán egy fillér nélkül kényszerültek olhagvni ósi földjüket. Már két hetei tarlőzlíodnak vasúti kocsikban,\' öregek, nők ós siró gyermekek. A kormányziit minden. rendolkozó-sére áilé QHÓvol ósx-n/Sohotőségok szerint igvokazik rajtuk sogitoüí, \\hogv a hnlioru legkeményebb meg-/i)roí)állalásait végig élóv emberok, na idoigl:.\'ne»en szogényekliá^és hajléktalanokká váltuk is", no órözzek magukat otthontalanoknak. A vosnti útvonal montúii_18 éL-hnezé-ti úllo-
A narvat e/szakadó mozdufatok ellenséges zavarás nélkül történtek \' Uj súlypontokon várják a harcik megin\'dufását
.\'"\'\'(NTI) A keleti, arcvonalon szcmbelünőekn németek elváló hadmozdulataí az eszi területekről. A narvai arcvonal a németeknek mái* csak megterhelést jelentett és az utóbbi napokban nem volt másról szó itt, mint Finnország biztositásá-ról. Minthogy a finnek megadták magukat\' az ellenfélnek, ez a feladat elesik és így a német hadvezetés lényegedén, teher mentesül. Az itt véghezvitt - eU
j szakadó mozdulatok tervszerű* : ségét bizonyítja, hogy azok az ellepség zavarása nélkül mennek végbe. A szovjetnek azon szándéka, hogy a német narvíri arcvonalat Valkonál elvágin, meghiúsult. A kelcli arcvonalon Tgyébként ;orra kelt számítani, hogy a Sanok-krositoi szakaszon a szovjet támadások rö-ridcsen újból neki lendülnek és így rövidesen uj súlypont képződések következnek majd. .
Változatlan a keleti csata egyes szakaszalnak helyzeté
(inlciinfl A koloti arcvonal szakaszain a nagy csaták valamoipiyl aulvpontja változatlan maradt, A. bolsevisták voaztoségericen súlyosak A már nyolcadik napja tartó har-
cokban a bolsevisták Öuszeaon 714 harckocsit vesztettok. Mittautél dói-nyugatra a német páncélos támadá-
Holytatao az 0- oldaloa.
inas működik. Kz azonban a kirizá- \' mitbatulan eáhötőségok köaoiwtto nem plogöndő. Meri nem tudjuk, hol kell néha egy-két napra megállani, lázért arra kérem a társa- . dalom fnindoü .rohdü é-i rungú réto-gét, hogy amint otthonuk éléskamrája ene lohotó^égot nyújt, s?git-senok rajtuk. Testvéreink vannak a kapuink elélt, akik maguk iö harcollak é: akiknek férfiai ma is hiu-eolnal;. Nem a hatóságok intézkedései törölhetik ,tj n könnyokot igazán, hanoin a másik testvér szive, jóindulata ós segitö kész^égo csu-lokszí ezt. Népünknek egy Ijlekkó -kell ogybeforrnia ebben \'a segítő vállalkozásban.
A menekül tokot, a legsurUbbon. lakott és leggazdagobb vidékünkön, a Tisza mentén szándékozunk el-helyezni..Tudom, hogy a Tiszamon-tónok áldozatos lelkű népo testvérként fogadja a székelyeket. Gondoljunk arra, hogy á küzdelem- az tgósz magyarságért, az ogész nemzet jövőjéért folyik és alti a maga hajlékából és a saját éléstárából áldozhat, ha mindenét\' \'odaadja is, .még mindig nem ndott anriyiV mint a földönfutóvá lett, most órő termését ott hagyott székely tostv\'éV. riink. A küzdelem áldozatok és kömény megpróbáltatásuk elé állit, do soha no-feledjétek a szobb jövőt, a magyarságot és az ogé-sz nomzotDt. A mostani harc közös, hu áldozatos, azt együtt viseljük. Nyissátok mog a szivotokot és enyhítsétek azoknak sorsát, akik mindenükot-feláldozták. Forrjatok ogybo, hoidozea a szoron-cbÓMihb a szoroncmjtlennek is a tor-héi, mort a jövőnk titka a jó magya-rok lolkébo van Írva.
gAÜA\'I KOZL\'QNV" l V 1944. szeptember 23
Székely testvéreinkért!
A „i\'urur SiOretség sagyhantsaal bafldral egyesületének felhívása a^agjar társadalomhoz
Az tiiök magvar sors drámai következetességgé f ismétiódó történelmi Óráit éljük. A sokszoros tulcró-vol vívott heroikus küzdelmünk nem egyedülálló jelenség a magyar törté nolembon. Ezer óvon keresztül újra. és újra ugyanaz n hang, a hagy magyar sorskérdések örök rapszó. diájo, a lét és a nemlét kénlísj dübörög itt a Kárpátok. medoncéjé-bon. ¦ \'
A magyar katona rettenthetetlen bátorsága," hagyományos hősiessé;,\':.\' mogállitotta Ugyan a* keloti veszedelmet, Itomáiiia árulása azonban súlyos helyzet olé állította Magyarországot. A hadibplyzet átmenőti alakulása következtében számos székelv testvérünket a vűszélyoztototrr .. Izületekről az. ország védettebb re-azoibó költöztetik. A hatóságok oló-zékony gesztusa melléi nom szabad hiányoznin a magyar társadalom testvéri együttérzésének és hatékony támogatósának. Hiszen saiát verőink ról, székely testvéreinkről van szó, akik a honfoglalás előtt már több évszázaddal állták u vártát Erdélyország keleti bástyáján. Csaba király nópo\'.czor éven korösztül velünk ogvütt etto a magyar sora kenyerét s "bóBégoson ontotta vérét a hósök vérével szentolt magyar föld védelmében, Idegen megszállás igájában görnyedve is megmaradtak annak, amik ozor éven keresztül\' voltak: testvérnek, magyarnak.
Ereznio kell a magyar társadalomnak, mit jelent — lia csak rövid időro is — megválni az ősök vérével megszontelt földtől, elszakadni az ismerés tájtói,, a moleg otthontól s messzi nj táiafon uj hazát érf uj otthont koresni! A kegyetlen orkánban összo kell kapaszkodni kezoknok és szivoknok, a kegyetlen sors világosságával rá kell döbbenni, hogy testvérek vagyunk!
Ez a kórdós nem lehet meróbon a hatóságok űgvo, huneni elsősorban társadalmi kérdés, a magyar bajtársiasság és testvéri összefogás ügye.
Éppen ezért ú »Turul« Szövetség iiogykauizsai- -bajtársi____oa^eaiUotű
Évek huza-venája után megoldódott a nagykanizsai ipari mintaműhely elhelyezése
Megnyílt a olpészlparosök továbbképző tanfolyama
mar most jócléro a kpvotkozó fölhívással fordul a hazafias magyar társadalomhoz:
Önkéntes felajánlással nyújtsunk hajlékot és mologx otthont a hontalanná vált Bzékoly tealvé-roknok. Anyagi orónkhőz és a lehotőségokhoz kúpost, a tőlünk tolhotő módon siossünk BOgitsé-gükro. v
Az Önkéntes felajánlások összo-irósút a »Turul« Szóvotség -nnprykanizsai blijtárai egyesülete vállalta s külön o célra a Deák-tér 2. szám alatti helyiségében minden nap dél-olótt U—12 óráig és osto\'7—8-ig áll a hazafias magyar társadalom rondolközésóro. A folajúnlúsok sorún a különböző foltétolökot és kívánalmakat toljos részletességgel vezetjük nyilvántartásba.
A »Turul« Szövetség a maga hatáskörében isi mindent elkövet a hazafias ügy fölkarolására s rendű-lotlcnül hiszi, hogy a magyar tarsa-dalom is teljesiti magyar kötelességét.
A"»Titrufr Szövetsva ¦ vexersége
Évek ófn vajúdó kanizsai ipari kérdés nyert most. közmeg-nyugvásra elintézést Mint ismeretes, ínég Bornemisza Géza iparügyi miniszter idejében ipari továbbképzés és minlumühely céljaim megfelelő gépi berendezéseket juttatott a nagykanizsai Ipartestületnek^ Megfelelő férőhely hiányábnn""uzonban nem leheteti a\'mintamflhelyt a ...miniszter szándéka szerint és az iparosság javára felállítani, ugy hogy n kanizsai ipari továbbképzés nem is indulhatott meg. Évek után Mankovils István ipartestületi elnök közbevetésére most végre sikerült a kérdést ugy megoldani dr. viléz Simon-, fay Lajos polgármester támogatásával, hogy a Tűzharcosok által az ipartestületi székház földszintjén birt egyesületi helyiségek felszabadulnak, u Tűzharcosok más hajlékot kaptak és így az ipari inintamnhelyekn Tűzharcosok voll helyiségeibe kerülnek. Az át költözködés máris folyamatban van és hamaro-
san befejeződik. Ezzel egy hosz-szu évek óta húzódó ügy került végleges és helyes megoldáshoz.
Máris mcgnvilt az ipartestületi székház földszinti (segély zű szövetkezeti) helyiségében a cipésziparosok továbbképző tan-\' folyama, amil Balogh Árpád Iparostanonc-iskolái igazgató vezet. A tanfolyamra nemcsak nagykanizsai, hanem vidéki iparosok is jelentkezi^k. A tajj-Tolyom Puska Ferénta szakosztályi elnök, ipartestületi alelnök ünnepélyes memyitó[ával megnyílt. Asznkt:mlöl;*am oktatója Gróf Alajos budapestiben, szulc-taniló. A záróvizsgái"!! tv kereskedelmi és iparkamara, az iparügyi minisztérium és.nz ÍPÖlv képviselője is leérkezik Nagy.kn-zsára. A tanfolyam f hallgatói mestervizsgát tesznek\' le a végén.
Ezzel megkezdődik az erőteljes és céltudatos továbbképző tnimka a nagykanizsai és járási iparosmsstérek Ismereteinek fej jésztésérc és korszerűsítésére.
IgyonSötíftk egy igmsretfen férfit
Másnak szánták a luíalos golyót
Zalaegerszegen a Sip-utcában több férfi szórakozott a minap este. Közben az egyik megjegyzéseket tetl egy másik vendégre, aminek következtében csakhamar zajos szóváltás kereke-detl köztük. A kezdeményező állítólag ittas állapotban tnr-lózkodott az esti szórakozóhelyén. Miután alapos rendreuta-
siiásban részesüli, éllávozoTtTDe nem ment .messzire, hunéin n. közelben lesben állt azzal\' a szándékkal, hog számolni fog-rciulreutasitójával. Egyszeresük riyil.t a ház kapuja és küécptt azon egy férfi. A lesbenálló em-
ber abbrn n hitben, hogy ellenfele közeledik, revolvert\'rántott és a sötétben közeledő alakra lőtt. A golyó talált, az áldozat O\'t a helyszínen meghalt, de ¦— mint később kiderült, nem az volt, aki ^ií halálos szóváltás okát képező rendreutasitást tét-le. Hogy ki volt az áldozat, nem hullák megállapítani, mert sem-mifélc igazoló írástfnem találtak nála és nem ismerte senki\' közelebbről. A személyazonosság megállapitása most van folyamatban. A tettes őrizetbe került, n nyomozás tovább folyik.
Ö izeibe vettek három kocsist, akik szállítás alatt értékes zsidó szőnyegeket tüntettek el
Hátizsákok,
iskolai táskák
*»7 kophit*k
Kovács István
Hijgyártó mostomói
Horthy Miklós-ut 2. sz.
A nagykanizsai rendőrség gyakori panaszok álapján figyelemmel kiséri a zsidó ingóságok szállításai, főleg amikor az egyes raktárakba hordják azokat," tárolás végett.. Mósl is egy alkalommal kevesebb szőnyeget adtak le a raktárban, mini ameny-nyit felvettek a kocsira. Kovács Rudolf detektív és Szélcsi rend-őj\'lörzsörmesler, polgári • nyomozó órák alatt kinyomozlak, hogy kinek u kezén tűnt el a többi szer értékű különféle sző-
nyeg, valamint egy értékes, hatalmas ponyva. Vállalóra fog-Iák okot, majd megtalálták náluk a hiányzó darabokat. Nem is lehetett volna tagadni! Beismerték teltükéi. A liárom gyanúsított, Molnár István, József íöherceg-uli, Göiítér Pál - ki-rályutcai és Faics János Arpád-ulcai lakost őrizetbe vették. A náluk talált szőnyegeket és ponyvát mint bűnjelet lefoglallak és a rendőrkapitányságra szállították.
PETRI VILMOS
Hattyú drogériája »»o»fe««ni»»a,
..........wimwmswsmitw —i i—miihi-.......i......¦wmi.u Posfúvftl llimb«n
Illatixtr, koxmttlk*, IMppan, v«gyax«r, fotó, kStiier, betegápolást él háiUrtásl sikkek uagy váUaiMkliaa kaphatók,
Ma reggelre a gyász fekete zászlóját lengette meg az őszi szél n nagykanizsai Eő-utcán, a hercegi .vár. kapuja felett. Elköltözött az élők sorából nemes Barlhos Gyufa hercegi urad a W nu erd\'őtanácsos. felesége, szül. Djmák Embia. Az utóbbi időben betegeskedett, s legutóbb Budapestre szállították. Onnét műtét ulán tegnap este érkezett meg autón Nagykanizsára, de már csak percek voltuk hátra életéből a családi otthon számára, -«- ü óra körül örök álomra hunyta le szemet. Vasárnap dél-ulán 1 órakor lesz a temetése a nagykanizsai temetőben.
Nemes Barthos Gyuláiul a családjának élő asszony, a közszeretetben i\\ttó s orra minden tulajdonságával érdemes ember típusa volt. Férjén kivül erdőin érnök lia ,é.> két kis unokája és kiterjedi Airi .rokonság gyászolja. A solmeci patricius-csu-ládokból származó, erdész-bányász Hagyományokat őrző családanyáknak buzzá hasonló tagjai már kii ügy óban vannak s uz, elhunyt azok közül egyik leg-szereletieméltóbb volt. Szerénysége lávollartolta Nagykanizsán a közélet zajosabb porondjaitól, de támogatására mindenkor szá-nxilhalott minden keresztény és nemzeti megmozdulás ós jótékony egyesület. Nemes lélek és jóságos szív volt, amelynek melegét mindenki érezte, akinek-dolga volt vele életében. Ezért veszi körül Őszinte részvét ravatalát és hátramaradottjait.
Szabályozták a ssrtis-hizialast
A közellátási miniszter körrendeletet intézett a kózigazgu-lásí hatóságokhoz a magánháztartások scrtésliiz látásúnak Lehetővé tételére. Ennek alapián az udvarán sertést tud lúzhdiú, közellátási kormánybiztosi engedély birtokában sertést vásárolhat és az elöljáróság Útjáig annyi „métermázsa árpa vagy kukorica vásárlás-ára kaphat engedélyt, ahány zsírban cilá.allun személy tartozik a háztartásához. Az így vásárolt sertés és takarmány az eladó beszolgáltatás! kötelezettségébe beszúinÜ. Akik nem tudnak az udvuruk-ban hizlalni, azok csak \'10 kilón aluli sertést vásárolhatnak és azt bármely guida meg]űzlalhalja számukra a gazda saját takarmányán. Ez esetben serlés-yásárlási engedély nem kell, de sém a serlés, sem a takarmány a gazdának nem számitható be a beszolgáltatásába. A meghizólt serlés levágásához minden esetben vágási engedély kell a községi elöljáróságtól. Négy személyenként kaphatnak a családok egy-egy sertésvágásra engedélyt. Egy éven aluli gycrnWkek nem\' jönetnek számításba. Akik ser-1 tésl vágtak, azoknak egy évre le kell mondaniuk a hatósági zsir-cllátásról.
A ÜOZFORDO nyitva van röggel 7 órától oeto 6 óráig. (Hétfő, taerda; péntek délután és koddon egótz nap néknok.) Tokfon: 660. i
1044. szeptember 23
A zeneiskola tavalyi évftröl
Mosl hagyta cl a snjlól » noavkaniísM városi zeneiskola iglii/M. évi értesHöjc János igazgató összeállításában. Az értesítő a zeneiskola fennállásának iS-ik esztendejéről számol be.-Érdekes megemlíteni; hogy mlg 1930-ben 12fi. 1910-bcíi 127, 1941-ben 139, 1912-ben 181 tanuló iratkozol! be a zeneiskolába, addig 1913-ban ez « szám ugrásszerűen 253-ra emelkedett. Ezenkívül volt inéi* az iskolának 10-12-ben (ifi és 1943-biin 60 növendéke a csáktni*-nyai fiókiskolában. Vagyis n niiüvkanizsai zeneiskola Mjes növendék-létszáma tfl-Í2-hon már 250, 1913-ban 315 vdll Ezek a számok beszédes bizonyítékai :) zeneiskola szükséges-sédének és igazolása-\'annaktíz évekre nyúló harcunk, amit az iskola létesítése elötl és annak első esztendeiben a Zalai Köz-\' lény folytatott azért, hogy a zeneiskola polgárjogot nyerjen a város kultúrintézményeinek sorában. Ezek a hasábok volt ik !1 hólesője ff kanizsai zeneiskola gondolatának, inni hosszú időn át másult néni ís talált befogadásra, mignem az érlc folytatóit kitartó harc győzött s- ma jéj-esik visszatekinteni 18 esztendő\' fáradságos utjamonléről n küzdelmes indulásra, annnk sokfelé való hadakozásaira. Ma már az iskola megizmosodott, a maga lábán jár, vezetése megbirkózott sok-sok nehézséggel és a Zalai Közlönynek ma már csak annyi a dolga, hogy összefoglalja a nagy nyilvánosság számára az elért eredményeket. A mai viszonyok között a zenjejskoln nyilvános életéről nem sok a mondanivaló. -Emberfelettit kötelei az iskolától a megsokszorozódó tl növendék-létszám, amikor a háborús esztendők ennél ...¦.áz-iskolánál-éreztellték legelőbb. és legnagyobb mértékben a ta-nárhiánynnk sokszor szinte le-knzdhetcllen nehézségeit. Csak az iskola tanárainak önfeláldozásig lelkes fáradiitlansáira, az önmagái nem kímélő kötelesség-hidal vezette ál az iskolát fink nehéz időszakon. Művész-emberek önzetlen hivatás-szeretete és lemondani tudása kellelt ahhoz, hogy a város minden más tisztviselőjénél mostohább elbánás melleit is messze a kötelességen felül dolgozzanak — az iskoláért, a muzsikáért, a nagykanizsai kultúráért. Ez a tanári kar a város közönségétől csak elismerést és ami a legkevesebb: — anyagiakban is legalább is egyenlő elbánást érdemel.
Messze vezetne kitérni arra, hogy az iskolához fűzött várakozások mennyiben váltak b 1 az iskolán kívül. Ez a kérdés ma, nmik\'or a háborús akadályok URVis lchetellenné teszik a la* nári kar további megterhélését és a szélesehbkörü iskolánkivüli nrofírmuok megvalósítását. — nem időszerű. Bizonyos, hogy amint arra lehetőség fog nvilni, johb idők ellíövelkezlévcIMíi kanizsai zeneiskola ezen a téren is bl\' fogja váltani a hozzá fűzött reményeket, miután közel két évtized tapasztalataival a háta n?°KyjU..nz iskola munkájáért Járó megbecsüléstől kisérve, megtalálja majd az útját a zene-
BrVBM
ískoln körül kijegee<<sjiíhctő kulturális erővonalak összefoííásá-nak, a kulturális közélet terén minden jöszándéku tényezővel való együttműködésnek. *
Még néhány adalot az értesítőből !
Segélyek és jutalmakra társa-dalmi adományokból jutott a zeneiskola növendékeinek. Még pedig 466 pengő adomány gyűlt egybe ecélra Nagykanizsán és 880 pengő Csáktornyán. (Nagykanizsán a li\'f<na;.íyol b adomány volt majdnem akkora, mint Csáktornyán a legkiselb !)\'" Az ös^zc rekböl 23 növendék ka-I. notl Inndijsegélyl és hangjegyeket, .20 növendék pedi" hang-jegv vagy könyvjutalomban részesült.
Legtöbb növendéke voll a zongora tanszaknak : 215. A lu-gedíí Innszakon -10. az ének tai\\s/.;i.lion 7, a zenei óvodában ¦53 növendéket oktatlak, a zene-
szerzési tansznkon nem volt növendék A növendékek közül kereken 100 volt férfi és 215 nő. Lakóhely szerint 230 növendék voll kanizsai. 85 vidéki. A zeneiskolai tanulók közül 235( volt iskolás, n többi önálló folnőll vagv háztartásbeli. A lcórccbb zeneiskolás 48 éves volt, ilyen csak egy volt, a legfiatalabb 1 éves, ezt a korosztályt öten képviselték. A lcí\'löbb növendék a Ifi évesekből kerüli ki, ezek száma 31 volt.
Három növendékhangverseny voll az elmúlt iskolaévben, ezeken 90 növendék szerepelt, 50 szerző 77 müvével, kőztük 22 magyar szerző 12 darabjával.
Az elmúlt iskolaévben — bár a növendék-létszám halai mos mérlékben növekedett — hang-szí r-brszerzés nem történt sem a kanizsai, sem a Csáktornyái
zeneiskola részér*.— --------\'------
(bt)
öt perc időszerű földrajz
A Dardanellák-és a Fekete-tenger
A Szovjet n Dardanellák megnyitását kéri T\'ítr:)kov8zágtLl Kzzoi dk \'a luigvfenloHHá\'jfa teiuíerszómi újból diplomáciai harcok ütközőpontjába került. Mert amióta Xerws hndi-^iitlnt épitelt a Boszporuszon kerosz-lül és Nagy Nándor is átvonult n Dardanellákon, hngv Kisázsiai iiie«-liódítsa, állandóan történelmi viszályok középpontjában állott oz a ton-gorszoroB.
1856-ban az osraan törökök lépték út ezt a rondkivül fontosságit tenc^ii utat ourépnollenes hódító hadiáraink motrinditásakor. de mig később Európából kiszorították őket,
a Dardanellák birtokát miniimáig | megtartották maciiknak.
146*2-líen építette II. Mohamed az európai Canak-Kalen Södúr Iiuhr megorositott kastélyait, inig 1659« bgn Ahmod nagyv\'ozir két további kastélyt épített hozzá Kum Kalet és Kilid Ttiibtat. lOz volt a kezdete a DardanoMák megerősítésének. 1.50 -évveEkórtélm-kezílűdik-aímtéu-a megszámlálhatatlan ogyozménvék sorozata, amelyeket ilyen Bzámban ogyot len tengeri utlal\'* kapcsolatban som kötöttek ilyon rövid idő alatt.
Ezornyoleszázötbon az első törökorosz egyezmény a tengerszorosok bezárását\' határózta el minden idegen hadibajóval szemben. 18ü3-baii egy ujabb megegyezés már arra is kötelezte Törökországot, hogy míll (len a cári birodalommal háborúban álló ollonségos ország ősszos hajójával szemben zárja-to a Dardanol-
lákaf.
1841-ben a londoni egyezményt kötötték meg Törökország" egyrészről, Anglia, Ausztria. Oroszország é=t Poroszország másrészről s ez az egVQzmény a Dardanellákal valamennyi nem török hadihajó számára lezárta. Ekkor Kérték be olöszörr Oroszországot a Fekete-tengorbo. Torméflzoteaoh más hadihajók som mehettek volna a Féket"1 lengorro, a krimi háború után azonban 1856-ban kötött béke már ismét hatályon kívül holyoz-to az előbbi megegyezést
18.71-ben Oroszország egyoldalúan felbontotta a szerződést, míg az 1878-as berlini kongresszus ismét a Dárdaitól Iáknak a hadihajók számára való bezárását határozta el.
A Dardanellákkal együtt a Fo-kete-tengor i» gyakran szerepel mostanában a távirati irodák luroi között. Az egyik külföldi láp felveti ezzel kapcsolatban azt a kérdést, i hogy tulajdonképpen miért kanta a « Fekete jelzőt oz a tenger, nmolvnok környékén mmdonféb szint latna- f tnnk, esak éppen feketét n.mi. A* igaz, hogy van Yöröa-tengor. 8árua-és Fohér-tongor is, amoIyhOK a vTso szintén nem ilyon szinti, ezeknél azonban bizonyos kapcsolatot a nevükhöz mégis -niog. kíbot találni. Hogy a-Foketo-teiijroívínivel szolgált .rá erro a sötét jotzói», \\\\r, lojtély.
A görögök, akik virágzó tolopckot létesitettok a Fekete-tongor partjain orodotilog Pontos Axinusnak no-voztók, ami annyit jelent, hógy\'uem
nemes Barthos Gyula fájdalommal tudatja a maga, fia: Tibor, menye: Kató és unokái: Éva és Kató, valamint az összes rokonság nevében, hogy
nemes B
GYULÁK
hosszabb szenvedés után szeptember hó 22-én este Nagykanizsán az Úrban csendesen elhunyt.
Drága halottunkat a nagykanizsai r. k. temetőben szeptember hó 24-én d. u. 4 órakor temetjük.
„...szenteltessék meg a Te neved I" R. i. p.
(M««. külön trlcsltél helyeit)
vendégszerető tenger. Később azonban, mikor már megbarátkoztak egy kies.it a imrtjalval, Pontns Euxi-mfsra. vendégszerető tenRorr^ vál-loztatlák meg. Tcrmékonv fekete. földöt esak nagyon kovés holven találunk a Fck^te-tengor partjain, oz nem adhnt\'ri n»ki anovót. a partok általában sehol som olyanok, hogy indokolttá tegvonok ogy ilyon olno-vozóst. ¦
A Bulgária felőli hejvok fehérek é^ világos, szürkék, az anatóliai hegy vonulatok barhdk, dc még míndTg inttébli vilő )«nk. niin\' gőKtek. Bot aW> nyúlványaik helyenként gyfl* nvörü ordőkkol l»rit*tt k. Az észak? Biopporidékok a \'.-igorbo tonyu\' "krimi félsziget pcdiÉ Ssíntéli inkél b zöld, amit csak helyenként szn^\'fn-nule mog a gyönyör kék lüv. !r. ¦ Barátságtalannalfcank * tengőt mgy mélvségb, raondhüfő\'\' ame\'v \\^on nagy tonileten éri ol a %(XXt nél na C\\oÍib mélvsé\'Ot. >Iég aránvlag leg-.kovéshhé inély a Ha\'k-\'-i H\'1\' ol--dala, nhol >mindö -*zf" \'?(0 ,Mqv az átlagos mélysóüo.- A-vízo külön,-Ik*ii ragyogó, mélyebb kék. mint nz Adria és talán a logátlátazéhn vala-monnyi tengervíz között.
KISKANJ7SAI ÉLET
Gyakran, hallunk
hirekel vitéz fiainkról, akik igyekeznek kitüntetni magukat kötelesség teljesítés közben. Székelyföldről érkezeti egy hir, melynek főszereplőié szintén kiskanizsai, dr. Pókecz Lajos vármegyei főtisztviselő, t- hadnagy. Alidon a románok az elmúlt betekben aljas árulás után betörtek Erdély néhány határszéli falujába *.yolt néhány bátor vállalkozó aki összegyűjtötte utf leventéket, a polgári lakosságot és a román hordák ellen fordult Dr. Pókecz. Lajos tartalékos hadnagy szintén kö-telessé;;ének érezte, hogy n Marosvásárhely alatti kis községet a román bordákkal szemben öt. napon át, mig a magyar honvédség megérkezett, sokszor "hTVBs"" kézlttlSáIf. utcáről-titéól való harcban lartsa n teve/it-\'k-kel és a p:)Igárí lakossággal. A lelje itn\'énv eltörpül a mai gigászi küzdelem történelmei formáló forgatagában, de mégis büszke emlék számunkra. " n magyar fiatalság le/irngyogóbb erényeiből, n haza iránt való áldozatos szeretetből.
Iskoláinkról
érdeklődtünk Széjjudvary László lulvet les-i-íaz"atónál aki most rí Iff. körzet, Kiskanl-zsa fiatalságának szellemi és erkölcsi nevelését n kél hatalmas elemi iskolában intézi, Kérdésünkre azt a megnyújt a választ kaptuk, hogy eddig a legnagyobb rendben folynak a tanítások. A rendkívüli helyzetre tekintettel a tanulók zöme délutáni órákban jár tanításra: Örömmel vesszük tudomásul, hogy a nehéz időkben sem történik fennakadás a fiatalság tanításában, hiszen az uj nemzedék szellemi és erkölcsi nevelése egyik legfontosabb magyar érdek.
Első alkalommal
játszik a Hunyadi-téri sporttelepen MLBK bajnoki mérkőzést a Sáska - Levente csapat. Ellenfele a ZMNTE második csapata lesz. A csurgói értékes pontszerzés után minden remény megvan, hogy hazai pá-
gAtlAl ftöziaww
Iván győznek a Sáska fiuk és első alkalommal is jő játékkal lepik meg a kiskanizsni közönséget. A Sáska Levente csapat olyan vezetőséget kapott, arielv a nehéz idők eltenérc is önfeláldozó, harcos és igazi érték, !1 város vezet/Sinek jóindulatai sem nélkülözik* többó a Kiskunizsai-ak. Most^csnk egy van bátra : odaállni a csapot mellé és támogatni küzdelmében, ha jól megy a sorsa akkor is, de akkor is. ha pillanatnyilag nehézségekkel küzd.
SPORTÉLET
Rövid sperthirok
Darázsi vezeti az NVTE— KHAC, Mogycr budapesti játékvezető pedig a KTSE-ZMNTR mérkőzéseket. Nagykanizsán a Gyékényes— NVTE\' II. bajnoki mérkőzés játékvezetője Törökmezei. , ¦ I
Oklevéllel tüntette ki .a IFI. leventehadtest páram s/joksága F\'lumbort József leyenle Mnbda-rugÖ szakosztályvezetőt és Deák Ferenc ,valamiiit Mohácsi Kálmán játékvezetőket. .
• „
.--Az NVTE összeállítása vas.ár-lyrp sem változik, Így tehát . vitéz Zalán — Kovács, Munkácsi Semsi, Németh, Both — Juhász, Friscb. Placskó, Tatra, Horváth összeállításban szerepelnek a kék-fehérek a KRAC, ellen. \'*
A ZMNTE összeállítása csak abban az esetben változik, ha Cserpes és Juhász nem lesz akadályoztatva az elutazásában. A ké\'t kitűnő játékos ugyanis jelenleg a haza szolgálatában áll és így nem tud mindig csapatának rendelkezésére állni, fírzé-sflnk szerint Lyko-ed^ő-iétékfl-is előtérbe kerülhet. így való--sztnü lesz egv\'Kovács — Kiss, Horváth — Pnpp: Pörge, Tá-losí — Németh, Mihályi, Dom-bai. Lyk\'a (Szabói, Virág összeállítású csapat a KTSE ellen. \' * -
"A kaposvári csapatok őssze-állilása nem változik, tehát a KHAC Karcagi — Decsi, Kap-pcl — Poór, Tamási, Hanga — Finta, Bali. Kovács, Szőllösi, f.yörék, a KTSE pedig Boldog — Miklósi. Ott — Zsoldos, Horváth II,, Simon — Horváth I., Havasi. Bódis, Zselvi, Tiszagáti összeállításban játszik.
Beszakadt a komp hidja a Murán, kocsis és két ló a vízbe fulladt
Szerencsétlenséget okoztak a rozoga hidpallók Muraszentmártonban
Csdktornua* szonlcmbcr 23 Zdacsek János csáktornyai szállító elküldte egyik kocsisát. Latin István, szépmnjori. két gyermekes\' családapát Belaline-ra, hogy onnét méhkasokat szál-Hlson haza.
Amint a muraszentmártoni kompról a szárazföldre vezető hídon haladt a kocsi, az egyik ló lába alatt beszakadt a deszka, a ló térdig süllyedt, megijedt, kapálódzött, mire egy másik deszka is beszakadt, annak felugró darabja j>edig a lovat mellbevágta. Erre a lovak meg-
bokrosodlak, hátráltak, a kocsis nem birt velük s igy a Milyns teherkocsi beleesett "a hat méter mély vizba, magával rántva a két lovat és a korsisU
Minthogy a két lo-nem bi.i\'t szabadulni a hámból, a hcly-\'szinen belefulladt a vizbe, a kocsis egy darabig úszott, de a közelben segítség nem tévén, az árban lelte halálát.
Az ügyben megindul! n vizsgálni hocy megállapilsa, kii terhel felelősség a kétgyermekes családapa haláláért és állatok, javak pusztulásáért.
1044. szeptember 23 -
liiiiiyrel,^
kaphatók
Schless Gyula
könyvkoroskodóBÓbon
Horthy Mlklés-ut 8. szám.
!*«\' Tolofon: 1S9.
Paradicsomos üvegra valódi
BÉLríüPAK,
h volamlnt
íeWágo-, dönts- éi kovavaplr, „Hon" légyloRó
kopható
TÓTH jANOS
fMcer- í» magkcrciktd^iítxn ttlrajly.uic* 37. T«l«(ált 83.
Aki hiába kürtolt a „T 34"-neh...
_s (Honvéd haditudósító osztály)
— Először engem kaptak ei. Letépték köpenyem két felső gombját és azt kérdezték: ;>ot1icicrí* En intettem, hogy nem. Karomról terelték az órámat és láttam, hogy az cgifikn\'k nagyon mégtffsfett a csizmám. Szóval később azt\'is el-\' vették és csak a nadrág maradt vaitunk. Közben több szemeli/ és teherkocsi irt oda, azok is ugyanig;/ jártak. Fel illtet lek bennünket a teherautónkra, két őr beszállt hozzánk és megindultnak K.. váras fejé. Mi ÓkszébcszéllUfík, az egyik zászlós
\' urnák az egyik őrt. a másikat pedig nettem kelteit volna lefegyvereznem és elintéznem egy kanyarnál.
Csuda izgalmas\'percek voltak ezek, — meséli nevetve). --- En már kiterveztem, hogy rádőlök és kész. E/Órkezclt a kanyar akkor látjuk ám, hogy orosz gyalogosok jönnek a? utón. Xem tehettünk akkor semmit. Az egyik faluban aztán leraklak bennünket azzá\', hogy gyalog kisérnek a II, városban lévő fogolytábor (elé. Mi addig kértük a kise-rőt, m>9 beleegyezett abba, hogy lemaradhattunk c* adati irasT, hogy kötetté a takossáü elszállásolni b\'en-" nüukct. El is szállásoltunk, dc meg-beszéltük, hogy\' megszökünk. Éjfélkor kopogott \'valaki az ablakon és beszélt hogy most indulnak. Néhány pere. múlva elindultunk mi isi,
— Hagy aztán mi volt, az mellékes. Több napi kóborlás után. végre magyar ősapátokat Tátlunk, megkönnyebbültünk. Mindenesetre, ha most jönne az a T. Hl-es, nem kérném, hogy kürtöljön a komám, hanem elintéznénk az uj páncélelhárító fegyverrel kettesben.
Iván László hdgy haditudósító
Válthat O\'alicláha.n. A tokaji utászoknál tett látogatásunk alkalmával déli pihenő alatt árnyas erdőben beszélgetünk közös régi élményekről. A legkellemetlenebb események is már emlékek csupán, még nevetni is tudunk azokon a dolgokon, amik akkor, abban ar időben halálosan komolyak voltak. Ilyen c.mtékidézés során emlegetik fel K. őrmester esetét, aki egy igen komoly -napon hiába tülkölt\'a T. 3t-nrk. Számszerint tizenháromnak. Ar esetet maga az őrmester adja elő, természetesen a szemtanuk és a szenvedő sorstársak élénk figyelme, mellett.
— Az ugy völl, — kezdi n történetet K. őrmester — hogy este parancsot kaptam, hogy />. városból tcherdutón hozzam vissza az ott tartózkodó utászokat. Másnap req-gcl d is indultam A\\ fírosbóf. \'Alig] vallunk néhányszáz méterre D. ití-roslM, amikor láttuk, hogy több autó és harckocsi robog előttünk és az egyik útról, amely K. város felől torkolt a mi utunkba, néhány Tmlalma* harckocsi jöir és~ velünk-körülbelül egy időben kell ai útkereszteződéshez érkezniök. Odaszóltam a vezetőmnek.
— Kürtöli, komám, hadd térjenek ki ezek a németek!
— Mi ugyanis azt hittük és nem is gondoltunk másra, mint hogy német jxíncélosok jönnek. Hiába kiirtöU azonban az én komám,- szegény, — folytatta az elbeszélési K. őrmester — az első kocsi egyenesen nekünk tartott, /lenyomta a szerszámosládát ós abllan a pillanatban egy csomó orosz vette körül autónkat. Egy sorozatot kaptunk és már rángattak j\'s ki bennünket.
Unfier-Ul^n^nn Elek wskereskedéséM?
¦Irt-, \'«<*- é* oatkóvs*., flíWábbí *»«.*>. •
utalványok beváltható!.: éj ilfMitit.
Különösen a ruhák tisztításinál sok esetben csak J pótari y ások állnak rendelkezé-
sünkre, éppen ezérl elnézést kérünk a nagyközönségtől, ha egyes darabok kivitelezése nem a régóta megszokott színvonalon történik.
tmuak-palosics.
A HAZÁÉRT
11. Salysios Ferenc ftitlpi |
Az utolsó magyar hndijelea-tés kiegcszilése kiemelte, hogy az Erdélyben folyó harcok során í személyes bátorságával kitűnt egyik déldunántuÜ ezredünk egyik lövész századának parancsnoka. Sólymos Ferenc főhadnagy, aki ej?y község elfoglalásánál százada élére, állva\', bátor és hősies magatartásával magával ragadta századát és a harcok során, százada élén, hősi halált halt.*
Lehet-e ennél szebb és elis-meröbb szavakat írni egy fiatul főh\'tdnngy fejfájára, aki bccsii-Ictlel vénig küzdötte a téli doni hadjáratot, melyért lovaukcresz-tef. kapott és személyes bálorsú-gáért fclvclték a vitézi rendbe? Ismertük alapos felkészültségéi, Láttuk, hogy szélűében az akarat tüze ég. hogy izmaiban latorság feszül\' és tudlak, hogy lelteiben méltó\' a magyar ősökhöz. Egy naoy gondolat szolgálatában odaá\'11 százada élére és ebben a szolgálatban túlnőtt nz emberi korlátokon. Nagyobb letl önmagánál. Lehetetlenségre vállalkozót!, emberfelettit \'akart megvalósítani és eközben inazi magyarrá és emberré vált. Mert nem az élet. a halál mulatja meg igazi nagyságunkat. Vitéz Sóly-tvtos Ferenc eszménnyé váll. kinek fejéi a mariitok\' glóriája övezi.
Sajnáljuk sókra jogosító fialni életét, hangya szorgalommal összehordott felkés/üllséirét Fgyütl érzünk Mtinik.\'reszltír főjegyzőjének gyászba borult családiával, hol négy \'..fin közül három u fronton küzdőit, ahol most ez az egy hiányzik a legjobban..
A sivító golyó, mely nvaksziiM lövéssel oltotta ki a szülők örö-. inéti.iCgyfia lal-éIcL4uzLadó^lil-_ ráját, arra figyelmeztet mindnyájunkat, ne feledjük el soh;j .azokat, akik legdrágább kincsükéi áldozlak a békés magyar jövőért.
Naso\'kaniKsa megyéi »áros polgárin os torét ól.
2I3IOM944.
Tárgy: Oanlakönyvvcl ricíi) rendelkező sérléstarlók ítészére árpa kiutalása. ¦ \'
Hirdetmény.
Gazdákonvvvel nem rendelkező olyan sertést^ft*^, akiknek kenyér-keresi je (családfője)" a jelen Háború-han, mint katona, hősi haláli íalt, a li.iiciérCii eltűnt, vauy hadirokkanttá vált, másodsorban azok* akiknek kenyérkeresöje a hadrnGvelell területen teljesít katonai, vagy köí* érdekű munkaszolgálalut, liarniad* sorban azok, ""akiknek kenyérkeresöje a hátországban teljesít katonai, vagy közérdekű munkaszolgálatot, scrlés|lit4iizlalásához árpát kaphatnak. Az árpát gabonakereskedőkéi utalja ki a Közellátási Hivatal. Aj érdekeltek jogosultságukat IgazojS okmányaikkal, sertéstik járlatlevelé-vel, továi-.bá családi élelmezési igazolványukkal f. he 26-án ú. u. 3—5 óra közi jelentkezzenek a Közellátási Hivatalban.
Nagykanizsa, 1944. szepf. 21. ímt Polgármester
3975
Í!Ut »a»pUiiLb»r \'Jíl
H I RE K
Niptír. Srcpieniber 23. Szombat. Rom. j,ai Tekla sí - Protesláns Tekla.
Srcptcmber 24. Vasárnap Ro.it, kat. pó& ilv. M - Protestáns Úffjöii.
_ (Kinevezés a városházán)
A nagykanizsai városháza egvik", ÍTílrmcs. fiatal tisztviselőjét, "di. IJuini Jozsofot, a lakáshivntal vezetőjét a belügyminiszter 11. oszt; városi aljegyzővé nevezte ki Nagykanizsa városhoz. Dr. Huba József rátermettségét, önállóságát, fáradhatatlan munkabírását, lolkiismere-((>s kőtelességtudását u roá bízott legnehezebb Qgykörbon ia bobizónvi-totffi városi szolgálata alatt s ezért kínevezett a legszélesebb ritegekbon kellet) őszinte örömet.
- (Gyászmise)
Néhai Gazdag. Ferenc nagykuiiis z«ai püspöki tanácsos hulálának évfordulója alkalmából a nugvkauU zsai folsótcmplombun hétfőn délelőtt 9 inakor gyaszmiío k»z. . ¦ (KÖltézködtk a polgármester)
Dr. vitéz Simoníay Lajos polgármester több nap óta líudapes. m, il\'olvo Kispesten tartózkodik, ahonnan moit i-su lúd jávai végleg Nagykanizsára költözködik. A jövő heten-már elfoglalja lakósát a Sugár-uti Tárosi házban, amolyból dr. lírát ky István nvug. polgármostar saját hasába, költözködik a Kuzinezy-uteá-ban. ».
- (Tűzoltói pályázat) Nagykanizsa polgármestere pályázatot hirdet egy középiskolai végzel leéghoz kötött tűzoltó gyakornoki, egy törzstüzmeatori, ogv\'esövczetói, ogv tűzoltói és egy esetleg megüresedő tűzoltói állasra. Pályázati- határidő szeptember 27.
— (Koszorumeavaltás)
Ifj. dr. Tamás János ügyvéd 10U pengét adományozott a bombakáro-puliak részérő a Zalai Közlöny utján koszörumegváltósul homoa Bor-tbus Uyiiláiiő temetése alkalmából.
_^(Ü gy vódLkoria_át hely ezée)_
Dr. Vit Foronc ügyvéd irodáját Deák-tér 10. szám alá (folsitotnp-lom molló) helyezte át. (:)
— (Ml van a hivatalos lapban ?)
A Budapesti Közlöny ma érkezett, szerdai, -214. számában ron-dolot jolenl meg- Ogyoe vasáruk vámtarifájával kapcsolatiban, — az ÜTI alapszabály módosítás egyes rondol-kozésoinpk hutályonkivul helyozésó-ról, --\'a zsidó és nomzsidó \'házasságkötések tilalmára vonatkozó végrehajtási utasítás módosításáról az Íratok folterjoszlósóvoi kapcsolatban, —¦• a cséplési rondolot módositásá-ról a koroskodŐ átvételi kötelezettségével kapcsolatban.
— (Beiratáei hir)
Juci Tanto közli a tisztolt szülőkkel, íiogy a Gyermeki átszó-Otthonba a boirataeok október hó 2-én és 8-án lesznek. (:)
- (A nagykanizsai Tűzharcosok)
részére a polgármester az Oroszlán-ház második emolotén lovó eddigi KlOl\'Miolyisé.rekot adta át egyesületi Iwlyíségul.
• 2.ÁÜA1 KÖZLÖNY
Értailtam a nagyardam* hölgy-közönségtt, hegy
nűi divatszalonomat
Zrínyi Mlkl»t-ul« 40. izim aló óth.ly.it.n.
Tisztelettel
BOaOSSSÉ ÍABKA8 110b
kasejlátásl miniszter felhívása a beszalgáltatásrol
ós a hosszabb Időre kiadásra
Háborús Időkben döntő nz ál-államrn nézve a katonaság és «. polgárság ellátásának biztosítása. Az élelmezési feladatok megoldása nemcsak az ország belső, ellenállására gyakorol nagy befolyást, hanem* á küzdelem végső\'szakaszában tevő harcokra is. Teltét nagy szerepe van a közélelmezésiek nkár n termelők, akár a fogyasztók -szempontjából. A közellátási miniszter éppen ezért felhívja a gazdákat arra, hogy beszolgáltatási kötelezettségűket a mostani viszonyok között ís a legnagyobb lelkiismeretességgel teljesítsék, mert oz átvételre kerülő ter-
koiüiö élelmlszer-aqjagokról
mény mennyiségre az/ország ellátásának múlhatatlanul szüksége von. A közellátást miniszter az átvételre jogosított kereskedőket felhívta arra, hogy a megfelelő készleteket haladéktalanul vásárolják fel a kereskedelmi hitel ellátás segítségével, melynek .meggyorsítására minden* intézkedés megtörtént. — Ugyanakkor a közellátási miniszter n fogyasztók háztartása-1 nak szükségleteit hosszabb időre biztosítja azáltal,\' hogy hosz-szabb időre szóió mennyiség kiadását biztosítja a lehetőség határain belül. (MTI) \'; .
Folytatar: (ic 1. oldfilrél.
aok a megmerevedő szovjet ellenállásai szembori továbbra is előre haladtak. A haliakéi betörés helvén u szovjet támadás alcsoport ját a "német csapatok visszaszorították. Mó-dohntól nyugatra a szovjet támadás (I?. előző napok nagy vcsztesegd! követ keztébon lényegesen lanyhult. Viirktól nyugatra heves barcok alakultak ki. A na,rvai arcvonalon oz clsJojcnrió német, mozdulatokat csak
habozva követik a bolsevisták anélkül, hogy megkísérelnék azok megzavarását. A Visztula és a Dug között visszaverték a bolsevisták egy régebbi Ijotörési helyét.
Varsótól északkeletre a bolsevistáknak sikerült néhány homok szigetre behatolni, A, német csapatok a bolsevista kötelékeket leljcsen szélszaggatták és felmorzsolták. 4 j.
Visszavetették a San folyón áttört szovjet erőcsoportat
Saiokpál ét a krosnoi bttarés helyén éjszakába nyúló harcek voltak
rési helyet megliszlitollák; Egy szovjet \'lovasköteléket, mely a fannál áttörte a német állásokat, elvágtak, három oldalról körülzárták és felmorzsolták. A
)ktM
A Sanok és krosnoi betörési helyen a harcok .pénteken "-virradóra is az éjs/.akai órákig tartottak. Egy szovjet eröcso-pOrf\'ot, amely átlépte a San folyót ,ellenlölcésscl visszavetetlek a Sanon túlra. Német páncélosok ellentámadással a betö-
szétugrasztolt szovjet lovasoktól most tisztitják meg az erdőségeket. (Interiuf)
Hirtelen .ellanyhult az olaszországi offenzíva
6*6*6\'- amerikai páncélost semmisítettek még á Pó> medence irt vivőit sikertelen harcokban
(<NTI) Olaszországban az angolszászok offenzívája hirtelen ellanyluill. Az angolszászok a mérhetetlen hadianyag bevetésével csak kevés eredményt érlek el és a Po-ihcdoncébe való áttörés nem sikerült. Az anyag-
bevetés mérőiéire jellemző, hogy e/.ckbén a harcokban a németek 066 amerikai páncélost som-misitettek meg és például a Rí-minibe vezető ut valóságos páncélos lemelő. i
Az első szovjet bizottság megérkezett Helsinkibe . .Turku kikötővárost Is megszállják a bolsevisták
A Svéd Távirati Iroda jelentése alapján Helsinkibe tegnap délután megérkezett az első 11 tagból álló szovjet bizottság. Hírek szerint a szovjet ellenőrző bizottság létszáma mintegy 100 ember lesz. Az oroszok \'I urkuba való bevonulására ís számi tanuk, mivel az Észtországgal kö-
I lötl fegyverszüneti feltételek fel-I jogosítják az oroszokat, hójör I Turkut, mint kikötő várost elf i lenőrizzék. Eddig Stockholm és^j
Turku közöli zavartalan volt a í táviró és távbeszélő összckötle-lés, amiből arra kövelkcztelnek, hogy az oroszok i<uM nem száll-! Iák nicg a várost. ; .
ÍM óvóhelyre menekültek - megmaradtak
Szeptember^ ^RO^J MQZQÓ S\'0mbMfJji, Budapesttel egy időben / M AKKHETES
A fősxerepekbehi^fednydnsxky Ági, u. Benkő Gyula, Mihályt\\J3rnő, Vassary Piri, Makláry Zolta\\n, Pethes Ferenc
UFA vildghiradó» Részletek napjaink aktuális eseményeiből*
Naponta 3 előadás: ?4, ?6 és ?8 órakor.
— (Hirdetmény)
A Nagykanizsai Közraktárak Kt. Igazgatósága értesíti a t. részvényeseket, hogy az uj szelvényivek a vállalat irodahelviaégében átvehetők.
<;>
— (Bénzlntartáiyokat dobtak le)
angolszász repülök a minapi nagy átrepülés alkalmával Nagykanizsa határában. A két tartályt a katonaság elszállitoüa. Hasonló »ál-dás« hullott Szekszárd városára. Két üres benzintartály esett a város területére, tíz egyik a Honvéd-utcá-ban, a másik a moziigazgató baktai szőlőjében. Mindkét tartályt beszállították a szekszárdi városházára.
— (Nagy az Ijedelem)
ha garázda betörők fosztoffittuk lakásában, olrabolták értékeit. Do .még nagyobb a keserűség, ha kiderül, hogy lakása nem volt biztosítva s nincs \'roménv vagyontárgyai visszaszerzésére. "ElŐzzb meg ózt a súlyos helyzetet: kössön botörésbiztosi-t\'áat! Az KlsŐ Magyar Általános Biztosító Társaság Tioivboli, Csen-gory-ut 2. szám alatti főÜgynökségo minden felvilágosítást mccod. (:)
— (Éjszakai csendélet) Csütörtök éjjel a Itákőczi-utea 15.
számú házban többen mulattak. .Mikor már alaposan fűtötte őket az alkohol Összeveszett egy társAsági annyira, hogy verekedésre korült a sor.\' Az egyik ismert fiatalember élővel to pisztolyát és lövöldözni koz-dett. Végűi róndórért siettek, aki rendet toromtolt és az éjszakai botrányokozókat igazoltatta. Szoronceé-ro a lövöldözésnek nincs sérültje, do a botrányokozók ellon megindult az eljárás.
— (Betörtek egy üzletbe)
Arinap Foronczv Oyóző nagykanizsai, Toleki-uti koroskodő és Bütó-mester följelentést tett ismorotbn tettes ellon, aki ¦ üzletélw Mlört és Onnan cukrot és 350 penge készpénzt vitt ol. Feronczy bhuzta ugvan a redőnyt, do\'az üzlot ajtaját úrra fclejtot\'lo. Az élelmesétől vaj asználta az alkalmat. A nyojno-folyamatban van,
— (Az ellopott templomi perselyről)
megállapítást nyort, hogy a Szo-! ciális Misszió Rbzgonyi-utctti kápolnájának Madonna szobra mollől való. Miután több hét óta nom bontották fel, már nagyobb Összeg gyűlt Össze bon no. A tolvaj otveazi méltó büntetését.
— (Ellopták a kapualjból)
6ugár-ut 16 \'c alatt tegnap este egy »Ciklon« cyártmányu 29.080 sz. -női kerékpart. A tolvaj valószinülog lószoroli gumiját. Ha valaki kdrék-párgumit ol akar adni, értesítsék a rendőrséget.
y Levágta ujjait a .körfürész)
Herceg Eszterházy Pál szont-liszlói fürésztolopén dolgozott Sala-inon István 44 éves bucsntai lakos a körfürésznél. Munka közbon a körfürész elkapta Salamon kezofojét és lemetszette.az ujjait.
Hirdetmény.
Kotorban, Balogh Vince kántor házában 1944. évi sktóber hó 1. napján délután fól hár«m érakor önkéntes árverés utján eladásra ka-rtil á felszámoláiban levő Kotor! Hitelszövetkezet tulajdonát képező egy közapes nagyságú páncál-szek-rény es afy hivatali asztal.
Aki árverelni szándékozik, a tárgyakat jelzett helyen megtekintheti, ahol értesUl az árverési feltételekről Is.
A Kotort Hitelszövetkezet alnt ai Országos Központi flitelsaöyetkczet »71 Tagja feliiamolél,
WBfljitenlBsa nami rárea
pelféffmewtaréW.
1425/ké. 1944.
Tárjjy: A kenyérgaboi.s és xslr-beazolgállatásf kötelesség 11104-változtatásának kérvényezte Síeplcmbcr M ig. A beexolgál-lüi.isi l öiek-s-ej; leljesiióiu mczö-gazdRaágl niiMKival.
Hirdetmény.
Az a gazdálkodó, aki kenyérgabona beszolgáltálási.kötelességének egészben, vagy részben csak tigy tudna eleget tenni, hogy ezeictben saját és családtagjai vámőrlésére nem maradna elegendő gabonája, vagy pedig vetőmagja nern maradna, zslr-besztt lg á Itatási kötelességének pedig csak ugy tudna eleget tenni, hogy nem. maradna annyi hizlaló takarmánya, amivel saját-háztartási szükségletére hizlalt sertését mcghizlai-hatná, _ legkésőbb szeptember 30 ig Írásban folyamodhatik a Kormánybiztos Főispán Úrhoz, hogy kenyérgabona- és zslrbeszolgáltatási köte-. lességének egyéb, általa szabadón választott\' termény, termék, vagy állat beszolgáltatásával, avagy mezőgazdasági munkával tehessen eleget.
A kérelmeket a Főispán Úrhoz címezve a városi Közellálási Hivatalhoz kell beadni," ismétlem, legkésőbb f. hó 30-lg, A kérvényben tel kell tüntetni a gazdálkodó nevel, nyilvántartó halóságát, 1944/45. évi gazdakönyvénck a számát, a kérelem indokát & azt, hogy a beszolgáltatást kötele ettséget milyen fajú és mennyiségű terménnyel, termékkel, vagy állatlat (udná teljesítési. A kérelem beadásakor fel. kell mutatni a gazdakönyvet is! A kérvényekre 3 pengős okmánybélyeget kell ragasztani!
Azoknak a gazdáknak, akiknek beszolgáltálási kötelessége összesen nem több 500 ponlnál\', nem kel! folyamodniuk, mert. ezek minden külön engedély nélkül olyan terménnyel, termékkel, állattal, vagy munkával íeljesilenék, amilyennel akarnak.
A beszolgáltálási kötelességnek mezőgazdasági munkával való teljesítéséről a következőket kell tudni: Általában a szabadválasztásu he-, szolgáltatási pontokat lehet mezőgazdasági munkával teljesíteni. A kenyérgabona- és zsiradék-pontokat csak akkor lehet mezőgazdasági munkával teljesíteni, ha a fentebb emlitclt kérvényekre a Főispán Ur megengedte, Illetve kérvényezel, nélkül is, ha a gazda összes beszolgáltálási kötelessége nem több 500 pontnál. Csak az a mezőgazdasági munka számit be, amelyet a gazdálkodó, vagy családtagja immkaválla-. lóként napszámban, pénzfizetés clle-Vnében, a \'hivatalosan megállapított \'legmagasabb munkabért meg nem haladó munkabérért végzett, s amelyről a munkaadó gazdálkodó jegyzékei készített a munkaadó gazda neve, lakcíme, gazdakönyve száma, a munkavállaló gazda neve, lakcíme, gazdakönyve száma, a végzett munkanapok száma s a kifizetett munkabér összege rovatokkal; e jegyzéket a munkaadó gazda liavonkiut köle-les a saját nyilvántartó hatóságához beadni. A munkaadó gazdálkodó köteles továbbá a munkabér kifizetése alkalmával a munkavállaló gazdakönyvébe íz erre szolgáló helyen bejegyezni a teljesített munka időtartamát, a .kifizetett munkabért, a munkaadó gazda nevét, nyilvántartó- hatóságát és . gazdakönyvi számát.
Nem számit be az a munka, ame-lyet részben, vagy egészben termé-
szetbeni kenyérgabona- vagy kukorica-járandóság ellenében, vagy a termésnek természetben kiadandó részééri végeznek.
A munkaadó által így" igazolt s a hatósági munkabért meg nem haladó napszámbér mtaden egy pengéje után 2 és (él buzaegységet írunk a munkát végző gazda javára, a munkaadó gazda beszolgáltálási jcoMel ez ettséget pedig ugyanennyi \'ponttal felemeljük a szabadvilaaz-tási csoportban.
Azuk a gazdák, akik beszolgáltatás! kötelességüket mezőgazdasági munkával IcIjesilŐ munkavállalókat alkalmaznának, jelentkezzenek a Közellátási Hivatalban. A hivatal a bejelentéseket a (cnnériybeszolgállatáai usztálya előszobájában s a klskani-zsai városháza hirdetőtábláján állandóan közszemlére teszi.
Nagykanizsa, 1944. szeptember hó 19-én.
3ui Polgármester.
Nagykanizsa megyei város .--v polgármesterétől. í
1404 \'ké. 1944."
Tárgy: Októberi vajtejadag megállapítása.
Hirdetmény.
A tejutalvánnyal, Illetve tejigazolvánnyal rendelkező "vajra igényjogosult fogyasztók részére október hóra 20 dkg, vajat.ketl kiadni. Ezt a hirdetményemet a vajüzletek kötelesek október hó folyamán \'jól látható helyen kifüggesztve t-irlattl.
Nagykanizsa, 1944. szept. 18 i\' ti Polgármester.
Nagykanizsa megyei »éroa polgárme* terétől.
\'25567 -1044. Tárgy : Sorozás.
Hirdetmény.
Közhírré teszem, hogy f. óyi ok-tölior hó 2-án ó3 8-án reggel B órai kezdettől Nagykanizsa városban, BU-gár-ttt 13. szám alatt (Piarista <;iin-názium) jolontkozni kötelesek azok az 1005.. 1906.. lOÖTi, 1008., 1015., 1916., 1017. és 10 Itt. években szü-lotctt férfiak, akik annak időjén a toborzásokon^ illetve sorozásokon 1911. december ho 81-ig bezárólag az alábbi osztályozások valamelyikét kaplak :
a) BCRÖdszolgálatra alkalmáé ($},
h) katonai szolgálatra alkalmai)
(KsY
c) fcíívTornólküli szol<rálatm alkalmas (Fn),
d) munkaszolgálatra alkalmas, könnyű munkára foghaté (Mk>,
c) -munkaszolgálatra alkalmas, nehéz munkára fogható (Mn),
i) rendes katonai szolgálatra alkalmatlan (Mázai.
g) niindonnomíl szolgálatra ós munkára alkalmatlan (An) ri eddig katonai szalgdtatra, vagy közérdekű munkaazolgá\'a; ra igényberéve nem leitek.
Jelentkezni kötelesek továbbá azok a fenti szütdtósi óvfotvamokba tartozók, akik 1911. évi docombor lu) íll-iíj Ivezárólaa a fonti osztályozások valamelyikének alapján l2 liavi
tőnvlqges Rzolsrálat toljesitéso olótt felülvizsgálat utján elbocsáttattok., Nem tartostrak jelentkezni:
a) A nyilvánvalóan alkalmatlanok (mindkét*\'Hzomükro vakok, m\'ikotnú-mák, toljonon omyomorodottak, |ui-Ivók, jogerős bírái: határozattal mog-állapilott olmobotegek ó.h gyongeel-mójilok),
b) az 1., II., III. flTíadókoszfály-ba sorolt\'1 hadirokkantak,
c) azok, akik Polgári személyi
lapjának 0. rovatában az 1015.....16.
oi-Hzágmozgősittlsí előkészületi évre liáborunypolgári beosztásúk hitolöson be van jferyesve, ^
d) az%12. XIV. t.-c. 8. fi. Cl) bekezdés ssorint zsidónak-minósüló személy ok,
e) a, tartón hatósági légoltalmi seólgálatotitoljcsítő szomélyok.
A jotpntkozók a rondolkozésükro álló összes fizomélyi fo\'öíetlegos ka-: .tynai fikrnányokat hozzák magukkal.
Felhívom *ii fígvffmiT"arráV hv>
a jolentkezás olimtloaz^sá íz 1031):
II, t.-C. jdovonatkozó ívttdilkvé- :U
órtolmólion julyos hüntotő követkéz-móiiveket von maga után.
Nagykanizsa, 1014 szoptam bor20. :i>m Polgármester\'.
Nagyknnizsa mogyoi vftroa ; poljíári nos torétól.
25954/1944.
Tárgy: FtlzvesszŐ értékesítés.
Hirdetmény.
Folyó hó 26-án kedden d. e. 10 órakora városi kertésztelep folyó évi fUzvesszö termését a helyszínen, nyilvános árverés utján eladom.
Nagykanizsa, 1944. szepf. 22. tm Polgármester
APRÓHIRDETÉSÉÉI
r
AllAs
1
Elaorendtt lalsrericiákhal, 15 évas
önálló iy«k«ilBtüa_.Wrá..JLk*iíMt*nr_lí-évei Ixletveietl,. IsiHl- vatjr Inucnak-mában Óvadékkal alhalyeaksdnc. Cl* « kiadóban. * — " 3989
Maabl*hata minden«nt nktóber 1 re (elvesitk. Llszió lierccE-ulca 4/a 3001
dlvatixalOR, *Hayi M-u 4tf, •mt\'ot. 3001
KIfutóffu Icivéletlh ve--/ f.-.Hi tüim-
Haav)innl>*»l konvád c«»*nk4iha? kit«« érslta^aizeLt ós 4 kOieplaltiUI vk?. xettséüU tiél iii;irit-;.iti?!.el, Iradsl ás áyolé-
11*1 l\'»i):wUV-.li\'v. — J-lcülko/í\'; \\\\itm lilla
10—13. íiAit; a kórház parancsiiSKsáff nál. 3943
Scqíd \\.-^y kluoigálóleAny felvéWik S.-iktay luszerüzletben. 3045
tíoiópűíiíii felveaselt. BSwabb*! SÖ.\'lűi wj.raf»(..¦uskoilöübcn. 3tl0
Bajéréattt seresek eianralra Jelentkezni lehet A ii. 2-4 RoisonylulCN 6.
2058
Axonnall belépísre keteiek egy mindenes kocsist és megvétette béresek egy házi bárányt. Simon litván hentes, Kii-kanlxsa. 3088
Kflnyvaléa, gép- és gyorsírásba* Jár" tas A^ktresiteny tisztviselő aionnall be-Ppécscl állást seres. „Jó munkaeró* |el
igére. 3U82
19-11, .szeptember 23
TSbb 4wl Irodai gyakorlattal iAlssaal rlUcialtiácot keresek oki. Hői. ClneM a kiadóba kérek, 3079
N*oy középiskolát tvégiett, tfhb évei Irodai gynknrMttai rendelkező katonsl nol. gáláira alkalma Iliin flataltmbtr Altjait kétes. Cin s kiadóban. 3054
BRftVAVOLGDI
VILLAMOS ÁRAMSZOLGÁLTATÓ RT.
Atamazámlftk fliatéso, reklornáctók, hibajelentések, -:zttksieiü . " :,. felvilágosítás minden villamos kérdésbon do.wlőtt 8-tól délután 15 6rál«. Csflngery-ut 51, t«Ufon 294.
Qy\'«rm*h*»l*n házaspár hár.mes\'erl állást keres Cim Józset (ÖhettSR-ul 31. 3041
| adás-vétel J
«fli-uh*k, Isvsszl- és tillksbitok el. Sjlj Báthory utea 3.__3001
St-4 h<nnp»i sngoranvu\'ak itlrgfisen fliaAk. Ugvsnott sngotslonál ksph.lá. Msuyarfcc, Usrád 10. J0I7
TrAsyai eíadi Msgyar-utca 9. - »r»
Jó állapotban 1 -vs bBrhabftiol v«.
nék. Cim a kiadóban. 3HI
Kínáé r«v Jákxean l«v« tsioutáll s»s-hii takaró Kinizsi utca 44. 2996
Etádé 1 drb. t és fél évn ás egy
kttéves sertésVÖiösmaitjr-utcs03. 30 0
Holnap ismét Irts* és olcs* balstonl fogas, ttucsa (alvágva Is és ke-ie? Bérrzlnél, Törvényház előtt 3140
Orlan háló/nil rádiót 4 láoipisal, 3 huliá\'mválló. Ki«motí>nra karcsolbstó, d-cierelném hisonló éitékU telepesre rehér La|os, Sand. . / 8087
ld>b 1200 HtetéS baraahopdó ¦ *|. adó. Király-utca 33. • 30a t
1 pár 43-as, teliéiért uj kirua, ih\\\\ 141-o po «s egv trafik berendelés elad • —
Cttngtry-nf 59. ¦. 3086
Haajinatt lószerszámok ksph4iÓK — Wel\'.er J-kii.b ixijgyárlómesleiuél, Pő.
ut 15. 3078
Hordák 5O0 litertől lefelé, szabid ••¦/-. böl iMok Qrábár, Rendőrség. E081
Két négyhónapos ofltdo eladó Altlh-utca 43. 3077
Kel darab bavatéara való boncyor kevirék sUldő tladó Bábóchay üjí a\\-utca 20. .3074
Egy jókarbai levő mély fyarmak-bocal eladó. Cim a kliéóüart. 8080
Jofcarban lavó spoitkocsl eladó — B"*v.t*r 3 1073
l uaz Éh ingatlan 1
Atiomaatsa magán- ?8 berliá<ak^t köivetlt: Papp TeleltTui 8., teleiont 670.
EladAara kőmtltek -kertes háiat, hátlielyrt, fgy kisebb msgánhásst, balatoni a.ép vltiatelket. — Harváth, Suiíár-nt 4t! - - 3073
tí(jLÜN FÉLÉK
NynktiaMdeJei u|já CSli\'áiom, l.ds-rabot S .pengőért. Oyenai Lsjosné Vida Miiiíi, Szent Imre heiceg utca 4. 3085
¦eteraulna 100 (.00 pengő kéupénc-z«l itxttl- vagy lüsisfsereisedíittei, «iet-l«| más ipad vállalaikoz. Cím a kPd^-hlrfltaican. 2998
idharbaaj lévő lárllkerákpict báibe-kereaak. Cim a kiadólit^stiUaii. 3(ft5
Planlimi bírelnék. Cimtket Kapoli c se .meg c kételkedésbe kérem, I
rílvaesall tay drb. ptnitárca Vi|iis Jóiuel nevta szóló btn.levö trato-^kd tií-tlii. Kérem a becsületes megtalál\'V sdja le B.kUdólilvatalban. 3076
tfathéiitipoa kisgyermekemen eladnám gundoz&iia, akinél áLlcaunyn rt i-d- . Jó fizetéssel., Siikonyl, Batthyány
¦(eitíi KÉZ LÖN?
\' f fOLlTIRAI NAPlÍAr
:t í.v-: „KD/oazdaiáBÍ fi. 7. rújykiwtw* yelelőa kiadó: Zalai i^,. Nyomatot:
D . ífjíJOittíiűl H. T. H>:]yk*.;.--.
\' üvaarfáJáMii y-<j(\\-.- .- ¦¦ ¦ 9XM.. Úttá
Bondfokoxal:---_ 84. *vf., 217. »z. , Nagykanizsa, 1944. szapttstaar 85. hétfő *r« 20 üWr.
Tábori posta:—,_____J l""\'\'\'\'M*\'M*\'\',MMMM,,\'l,^M^MMMM,\'IM,,,,"^M*ll*i*IIIM**l\'^l\',M^^J[|"|!ii^"™M^^"\'"M"\'"M""^*,l\'l*>
ZALAI KÖZLÖNY
Rwrliwztö«*f és kiadóhivatal: Fö-ut 5. szám. E«rkc«zt«»e<!i *" klailóhlvatull teleion 78. a. Moj\'iuk-iiik mladfa hétköznap dóluum
POLITIKAI NAPILAP
Felelős szerkesztő: Barbarlts Lajos
4 ara: efy hónaara B rmf6 aO Miit. aefraaevre 1B ponft.
Vasárnap késő éjszakáig heves harcokban hárította el honvédségünk az ellenség támadásait Erdélyben
Vasárnap aste u]ra Megindult a szárnyasbombák ostroma Lendon és Délanglla ellen
Német ellentámadások sztkebb területre korlátozták „.\'••¦ a héllandlal harcekat
Néptörvényszék alé állítják a bulgár régenstonán tagjait
(Intorlríf) Nyugaton, közép Hollandiában \'tovább tartanak a súlyon ós áldo/atoa harcok. Az amerikaiak Arnhomnól több érán át tartó Imre után sikeres művelőtöket hajtottak végre ón fölszabadították a nvmwo-peni utvonalat. Csak rendkívüli heves és makacs harcok árán sikerült bz a (ámadáfl. Német részről erősítéseket vittek erre a szakaszra. Az első rrtnorikai Hadsereg, fáradozása továbbra is arra irányul, hogy az Összekötő hídfőállást kiszéloHiW.k. Az itt összevetít német tüzérség sok tdtttuddtt vert szél és a német csapatok (óbb helységet visszafoglaltak. Miután a bríttek átkaroló kísérlete Ilelmondnál meghiúsult, délkeletre erófesziléseket tettek és Kindhofeii vidékén sikerült ogv kis hidfót ala- , kiinni. A hídfó ellen nőmet ellen- { támadások indultak. Aochon vidékén M arcvonal általában változatlan /maradt.
Nancy tói északra ós északkeletié tovább tartott az angolszászok nyo-
mása. A londülotoa - német ellentámadás megakadályozta uz ellenséget, hogtf jelentősebb teriiletet nyerjen, Ar. elitre, végrehajtott ellenintézkedések kiküszöböltök a betörést. A lünovillei ltolöréa bolyén, különösen a várostól kolotro korült aor heves harcokra, melynek folyamán a németek megakadályozták az amo-rikaíak áttöröli kisérlotoit. Nancytól keletre az ellenség ki&érlotot tett, hogy átkeljen a Mosolon. A német ütogok
megakadályozták az amerikai csapatok kísérleteit, hogy észak leié törjenek előre Saarbrücken irányában. Calais erődjében folytonosan, éjjel-nappal tartanak a harcok. Az egyik, orodho mesjorsóges köd socitsógévol az ellenség botőrt, do a német .csapatok elreteszelték. A város 6« a kikötő tegnap is sutvos bombát ám ad áa célpontja volt. Nvóniot ütegek továbbra is lőttek a délangliai városokat, köztük Dovort.
Tegnap este óta újra repülnek a szárnyas-bombák
Amsterdamból jelenti az NTI: Vasárnap késő este óta és hétfő kora reggel1 óta tovább folytatódik a szárnyasbombák be-
vetése Délangliára cs London térségének célpontjai ellen. Károkat és veszteségeket jelentetlek.
Tordától és Szászrégentői délre,
valamint Marosvásárhelynél meghiúsultak az ellenség támadásai
bekerítés után felmorzsoltuk.. Marosvásárhelynél valamennyi szovjet támadást elhárították. Német csatarepülő kötelékek nappal és/ejSzalía támadták a bolsevista állásokat és utánpótlási utvonalakat, miközben 7 páncélost kilőttek és 3 üteget telibe találtak.
A romániai harctérrtil jelenti nz NTI, hogy a Vaskapunál tegnap heves harcok folytak, melyek az éjszakába nyúltak. Toráétól és SzászrégenlŐl délre a magyar ős a német csaoatok ellentámadásaikkal az ellenség áttörési kísérleteit meghiúsították. A román vonalak egy részét bekerítették és egy zászlóaljat a
nyi bolsevista támadást vitéz honvédőink elhárították.
Epinal elölt megállították az angolszászok támadását
Aachen kérdi hslyl {ellegQre karlátozódtak a harcok
Az Interinf jelenti a nyugati hadszíntérről : Galcnkirchcnué. és Aachennél az" elmúlt héten lefolyt nagy harcok után a te-
vékenység helyi jellegű harcokra korlátozódtak. StolbergtŐl délre egy német harecsonorlmrk sikerült\'a támadó amerikaiakat visszaszorítani. Az arcvonal többi szakaszán, iay a Pont dc Mousson hídfőnél általában csak helyi harcokra került a sor. A németek több nagy támadást ellentámadással szorítottak vissza és két nap alatt 108 Shorman-páneélost pusztítottak cl. Az Kpinaltól Rendre? montig terjedő területen a harcok egyes súlypontokra korlátozódtak. Az \' északamerikaink északon és délen megközelítették Epinal városát, azonban rt\' hatásos zárótűz megállította az ellenséget. A Mosel keleti partján Ebihaltól Ilemiremontig nem volt Változás ós a svájci halárig terjedő arcvonalakról csupán szórványos előretörései ket és kölcsönös tüzérségi liV zel jelentettek.
A bulgár külügyminiszter még semmi közelebbit sem tud a fegyverszünetről
a bulgár kormányt inog, nem szólitották fél\'a fegyverszüneti szerződés átvételére. Várunk, mig megállapítják ennek az időpontját. Éppen ugy\' fogalmam sincs róla, hol kerül majd a fegyverszüneti szerződés aláírására sor, Ankarában, vagy Isztambulban, vagy másutt\'? Mindezek a szövetségesektől függnek.
Zágrábból jelenti uz NTI : Azokkal a híresztelésekkel szemben ,melyek szerint a bulgár fegyverszüneti szerződést Ankarában írják\'alá a közel jövőben, a bulgár küíügyminisz-ter\\a/ kővetkező nyilatkozatot telte a tőrök távirati iroda tudósítója előtt :
— Még nem kezdődtek meg a fegyverszüneti tárgyalások, mert
Bulgár nóptörvónys^ók eló körül Cirill herceg ós a régons-tanáos tagjai
Zágrábból jelenti az NTI a brit hírszolgálat \'alapján, hogy vasárnap esto a bolgár "kormány szóvivője kijelentette, hogy Cirill herceg és a két másik ré-
gens tanácsi tag a kormány rendelkezésére;\' ál! és várják a bolgár néptörvényszék elé állításukat:
Válságban a londoni lengyel kormány
A hétvigón Is heves harcok veltak Erdélyben A keleti arovonal északi szakaszán exórványes harook voltak
metek hatásos oldaltámarffi visszaverték\'.
¦V keleti arcvonal északi szakaszán valamennyi 6tttypoit-ton szórványos harcok voltak. Mo\'dohntól nyugatra a bolsovis-lák val amennyi előretörése meghiúsult. Hauske vidékén a benyomuló bolsevista éleket a né-
ssat
Erdélyben vasárnap és szombaton is heves harcok voltak, melyek késő éjszaka is tartottak. Marosvásárhelytől délre és Szászrégentöl keletre valameny-
A Daily TelOgraph jelentése szerint Szokovszky Kivált a londoni emigráns lengyel kormányból Londoni jőTértcsült lengyel.
körök véleménye szerint torábbi változásokra még sor kerül. Legalább is változásokra még számítanak.
Kivégzések, véros összetűzések Délfranciaországban Kgy kommunlata vázért mórjaitok « or.iígutan
Genfből jelenti az NTI: Dél-Franciaországból állandóan érkeznek hirek véres ősszetüze> sckről. így például szeptember 25-én Lyonból jelentették, hogy a belvárosba vezető egyik uton rálőttek egy gépkocsira, .melyben fegyvetes degoulista- katonák ülteifi, Többen megsebesültek. Egy Tsjuunuuista vezért a
St. Eticne felé vésető országúton megöltek. Az ogyik felső savoyai városban. . melynofc marxista többsége van, 8 politikai ellenfelet halálra ítéltek és mintegy 5(Hférfit és nőt gyűjtőtáborba szállítottak. További halálos ítéletek és gyűjtőtáborba szállítások vaunak küszöbön.
¦i
ZALAI KÖZLÖNY
1044, mptamlior 25
J
Október 2-től kezdve fél 7-kor kell elsötétíteni
Mától jövő hétfőig, háromnegyed 8-kor kezdődik az elsötétítés
Budapestről jelentik : A Mivu-lalos Lnp közh n légoltalmi, cl-sötétitésnek folyó óv október 2-től (nz órák vissziugnzitásá-jiak nupjálól) október 29-ig terjedő időben történt szabályozását, M szerint az ország egész területén u magánvüágitások «1-sötéti lését
október hó 2-tŐl 8-ig : IS óra 30 perekor; •
október hó L-től 15-ig: 18 óra lő perekor;
október hó 1 Ü-tól 22-ig : 18 órakor;
október 23-tól 29-Jg : \'17 óro 30 perckor kelt végrehajtunk Az olsötéüté* ugyanazon Wulfirakuk-bun ó óráig, ő óra 3Ü percig, illetőleg bujnuli ti óráig tart. (MTI) . ]
Mától, szeptember 25-től kezdve október 2-ig uz elsötétítés egy negyedórával az eddiginél korábbon, tehát háronme-gyed 8 órakor kezdődik és reggel ö óráig tart.
Letartóztattak a Csáktornyái betöréssel gyanushsu novoszeioi Kereskedőt
Tiltott határátlépés ós megvesztegetés gyanúja is terheli
Dr. Slur Dénes, a nagykuni- lorkerékpáros férfitől vásárolta, zsai törvényszék vizsgálobiráju Cgyunigy vallott a vizsgálóbíró niagu elé vezettette a esáklor- } ejutt is. A csendőri nyomozás ny;u csendőrség által .Nugyka- | alapján a vizsgálóbíró Sunyok luzsára szállitott Sanyck i-\'ereuc \' b\'orencel iotartoztalásba helyez-horvátorszgai, nuvoszeloi **ke-reskedöt, akit azzal gyanusjtu-nnk, "hogy a Csáktornyái Kelemen-féle tcxjilüzictbe betört és onnan nagymennyiségű női harisnyát, lórii ingeket, női ruhaneműt és egyebet ellopott.\' Su-ijyek u csendőrök előtt kijelentette\', hogy sót akart útcsemuész-ni a horvát határon, paprikát is vásárolt és uzt is u szekerébe tette, de a Csáktornyái betöréshez semmi köze• nincs, a harisnyákat egy előtte ismeretlen mo-
te, annál is únkúbb, mert ide yen honos és így szökésétől tur-tahi kell. Emellett tiltoll határátlépés és Jiatósági közegek megvesztegetésének gyanúja is terheli. ;
Sunyok u vizsgálóbíró előtt felmutatott egy igazolványt, mely szerint nővére kettős-birtokos és ezen uz alapon neki is volt joga átjönni magyar területre.
A csendőrség-az ügyben to-\' vább folytatja u nyomozást.
Nincs gazdája egy muraszerdahelyi halálos gyermekgázolasnak
Uj térgyalást rendolt el a
Csanádi lilék mura szerda helyi gazdának volt egy másfél éves unokája, névszerint Rór zsika. Egy nap Csanádi el volt foglalva, dolgozott, mialatt u másfél éves leányka a bckeritul-len udvarból kiszökött az utcára. Éppen arra hajtolt a vasútról hazafelé szekerével Czi-monnann Alajos. Cziniermunn látta a gyermeket, jobbra is hajtőit jhogy kikerülje, de a kislány mégis a szekér hátsó kereke alá került és ott maradt ösz-
nagykanizsal törvényszék
szetört tagokkal. Gyermekek vitték a vészhírt haza Csanádinuk, de mire odaértek, a kis itózsjká-ban már nem volt élet.\'.
ügy a nagyapa, ment á fuvarozó gazda gondatlanság miatt kerüli a nagykanizsai törvényszék elé. Csanádi elfoglaltságával védekezett, inig Czimermann azt állilja, hogy ö nem gázolta iel a kislányt, A bíróság szemtanuk, valamint orvosszakértö kihallgatását rendelte el és a tárgyalást elnapolta.
Munkatáborba szállították a nagykanizsai járásban összeszedett csavargó cigányokat
Atfésllték a járás Összes cigánytelepeit
Belügyminiszteri rendélel alapján uz országban mindenült alapos Uszlogalást végeztek ha-, lósági közegeink a munkanélküli cigányok frontján. Végig-razziázták a falvakat azon cigányok összeszed éséro, akik nem szerződtek le állandó munkára. A nagykanizsai járás községeiben is végigfésülték csend-őreink a cigánytelepeket és min-
denült, ahol munkátalan, csavargó cigányokai találtak, ösz-szcszedlék őket, mint a gazdasági életre káros és a.közbiztonságra nézve veszélyes elemekel, bekísérték őket Nagykanizsára, majd elszállították őket egy munkatáborba.
A járás községcinek lakossága nagy megnyugvással vette a hatóságok intézkedését.
Miért görbe a Göncölszekér* rúdja és miért reng a föld?
Érdekes néprajz/ kirándulás néphagyományok
A magyar néprajzi irodalomnak és kutatásnak országos vonatkozásban is kimagasló óriuko az o háromkötetes, közel kétezer oldalas nagy munka, mnolyot Baranya vármegye anyagi támouutájával jelentetett inog dr. Borzé Nagy János ny. tanügyi főtanácsos.
A maga nemében kiváló és eredeti munkában dr. Borzé Nagy ugyszól-ván a hólesőtől a koporsóig végigkíséri a baranyai magyar umbor életét, szokásait", gondoifiozásmódját és elképzelését a világról és természetről, az életről, szorolcmrol és u halálról.
A világra vonatkozó ősi baranyai Hagyományok közül például ogV "al-siV"í.\'iszeirVmondii3 azt tartja, hogy u íiöld négy sarka alatt négy cetbal van. Ha ezek mcnnozdulnafe, akkor mögrondül a föld.* Egy nagy vátyi
lójogyzéa szerint viszont" négy medve I tartja a földöt a hátán ós \'amikor : egyikül; olfárad, torhót átdobja a másik hátára. Ettől reng a föld. , Szilvás közsógbon viszont az a nép-
f
dunántúli1 világába
hit, hogy ökrök tartják a földöt, a rájukszálló dongólegy októl néha megrázkódnak és ezért reng a föld. A toromtéí mondák közül igon érdekes a Göncölre, meg a Tojutra vonatkozó hagyomány.
— Szent Péter szekerének (oz a Göncöl) azért görbe a rúdja, mert amikor egyszer Szent Péter szalmát hordott, farkasok ugrottak az ökrök elé. Ezek megijedtok s a rudat hir-telen balra fordították. A ezokór foldiilt, de az ökrök tovább rohantak vele, aztán a szalma szétszóródott az uton. Ez u hosszú ut lott a Tejút.
A Jézusról, szentekről. Szűz Máriáról szóló hagyományok között furcsán hatnak azok a\'mitikus 16-liyek, *aTíiolVök közül a logismorteb-bok tt tudvére, vagy lidérc, a tüzesember, a mifmi\'ie, amely fekoto tyúk lója ;ából k-I ki és a tündérük, akik szép asszonyok 6a ineiivécskék képében iolontkóznok, továbbá a béka képóbon járó rontók, kisórlo-lek, táltosok, táltos állatuk, Varázslók éj boszorkányok.
jefes napok és szerelmi praktikák
A baranyai magyar számára a természet szintű kéz/ol fogható valami, obbŐI a közelségből folyik az az olképzolés, hogy a lormászot erőit a maga számára akarja be-folyáaolni. így egész hagyománykor fűződik az úgynevezett jolos napokbos, amikor például kedvező körülmények között végozhotó ol u szántás-vetés. Az ilyen liagyomá-nvok iiióvel szinte éfntfonnáló szokásokká váltak, sót mi több ozok a szokások a jövondó anya magatartását émigy szabályozzák, mint a megszületett gyermek életét.
így a várandós asszonyoknak uom szabad vederből inniuk, nehogy nagy szájú gyormokük legyen, vágy a kisbaba fürdővizét csak járatlan holyro szabad önteni, nehogy az újszülött sirós legvon. A keresztelőig netn viszik ki a házból a gyermeket, nohogy rontás érhosso.
A szerelem utjai szintén tele van-
nak hagyományok virágaival. Főként az u néphit tartja magát erőseit, hogy u szorolmi hajlandóságot elő lohol sogítont. Ezért főznek leányos háznál szombaton lencsét, hogy vasárnapra szép legyen az eladó leány. Ezért ássák a küszöb utá a hajtöt, hogy a látogatóba jövÓ legény í/.eivimos legyen,
A szerelőm végcélja u házasság, amely szigorú formaságok között megy végbo, igy az esküvőre mindig páratlan számú koc9Í megy, mórt a páros számúval az élőt bajait küldenék a fiatal párnak. Vagy például ,aki az ifjú pár közül oíóbb ki lén u templomból, annak lesz hatalmú ü másik felott. l>o magának a lugzinak is olyan szigorúan megszabott formaságai voltak és vannak sokhelyütt még ma is, mintha királyi coroméniameator állította volna össze a szabályait.
„A háiyogos szemet kigyózsirral lehet gyógyítani"
módokat. Íme egy-két recept:
Az élotot a l)otogségok fenyegetik és a halál zárja lo. -A baranyai magyar életében és hagyományaiban ezért természetszoriilog szintén megtalálhatók azoknak a mestorkodésok-hok az iötnoioto is, amelyekkel a néphit szerint a l)otogflé(rot el lehot korülni, vagy ki lohol Iwlólo gyógyulni, ösi fiagyományok élnek tovább a ráolvasásokban, amikkol legtöbbször a javasasszonyok gyógyítanak. A legnehezebben ozok *a Hagyományok jegyezhetők lo, mórt titkolják. Ima egy ráolvasás a sömör cl Ion:
»Elment a sömör hadba, A sömör odamarada. A had megjőve. Atya Isten nevében, Fiu Isten nevében, • Fiu Isten nevében, Aztán a teljes Szentháromság nevében*.~ Dt) a nép maga is ismor gyógy-
hályogos szomot kigyózsirral lobot gyógyítani. Tyúkszemet egy szem kukoricával való megkorokitéssel lőhet eltüntetni. 11a vulakinok még a foga fáj, menjen ki a»\'temotőbo ós fájós fogát a szomonifüz ágáváI piszkálja inog. Azt tartja a baranyai néphit, hogy a halálra kövotkoztotni lobot bizonyos jolokból. így ha a tükör megreped, vagy a bútor, megpattan, mindkettő a halál jelo. Természetesen a halálnak is inog vonnak a maga Íratlan szertár tusai, így a siratás a temejéa egyik főpontja. A humor nemcsak a székelyföldi témotŐkbon, do a baranyai sir-kortokl>oii is fellolhctó. Ezok sorába tartozik oz a sírfolírat is:
Itt nyugszik a szegény Csorba, Kit orrba vertek a torba. Azért verték szegényt orrba, Mert -nem tartott sort a borba. A másvilágot is kicifrázza a bara-
Különösen a ruhák tisztításánál sok^setben csak pótanyagok állnak rund elhúzó-
sünkre,__éppen ezért elnézést kérünk a
* "agyközönségtói, ha egyes darabok kivitelezése nem a régóta megszokott szinvonalon történik.
TARJAN-PÁL06ICS.
1944, szeptember 25
nvai magyar fantáziája. A mennyország mindig-- fenyőn, mert wnikbr rillnmlik/ az ég moghnaad 6a ott látszik, milyen fényes a monnyor-„j-irr.ií A baranyai hagyomány szerint ucv a mennyországból, mint a pokolba/ haza lobot látogatni. Ezért n temetés titán olégotik a halottas rtpv szalmáját, hogy a meghalt lóink haza no járjon, <lo pénzt is tosznak a halott melléi hogy viasza no káboroljon régi házotájára, hanoin megválthassa ínagát a mennyorazág-hiin.
Ősi népi — balladák és szerelmi dalok
A baranyai népdal dr. Borira N\'ngy ffvfljtéflál«m gazdag változatosságot rontat fel. foghatóak a népi balladák, ozok közül közlünk ogyot mutatóba:
nfísiilörtökön este,
akkor vettem észre,
a cvni piiszrdÜa""" 7\' """
ívisra vagyok vérbe.
Odajön angyalom, ¦
sirat engem nagyon, ¦
Ne sirass angyalom! Fáj a szivem nagyon.« A szerelmi dalokban gyönyörű kíiK-k, pompás hasonlatok, találó kifejezések festik alá az érzelmi megnyilvánulásokat. \'Egy szomorú nóta Így hangzik:
>\'/l szebényi temetőbe van egy szomorú fűzfa. Alatta van, alatta van az-6n babámnak sirtia. l/a elmegyek én oda, virágot viszek rája. Úgyis én értem hervadt rt a szép piros orca ja .\'-y^ A boldog szerelmes igv dalol: »Agas.bagas a diófa teteje. Osak egy kislány nevelkedett
kedvemre. Mig az anyja ¦gyenge karján
h drdo ~ta
Már akkor énnekem ajándékozta.-
A régi katonanölákbau sok u szomorúság és a. bánat. A magyarázata tfr. Ilerze Nagy szerint is valószínűiéi az, hogy az idogón colokért való katonáskodás váltotta ki azt a hun--o unlatot. mort az ujabb kelotüekbVm már jókedv ós a halál .sotinnibovi1-veapltap hangot. ¦ líuV \'\'égi baranyai katonanóta igy kesereg: "Jaj Istenem, hol fogakén
meghalni? Hol fog az én piros vérem .
k\'fo\'wir
Tul a Dunán, baranyai hadion. Megírom a \'babámnak, hogy na
várjon.-\'--
A csúfolódás és óvódós is kicsendül a régi\' baranyai nótákból. A lány például igy kötekodik a legénnyel: ¦
»fíaranyába mi Iőrténtf Leány kéri a legényt! De a\' legény .azi mondta. Nem mén férjhez farsangba! Nem kész még a kunyhaja. Szövetlen a párnája, Nád között van a tolla, A vadréce hordozza^. De a legény sem marad adósa: )>F,z a kislány magát nagyra
lai\'t\'ri.
Pedig csak a szoknya mutat rajta! Nem tudja a szobát kisöpörni, Mégis a taknyos, férjhez-akar
menni!*
Az urhatnámnág, a szegénység és a lakodalmi\' vigasság is folsorolhatat-lan változatosságban nver találó ki-¦fojozóst az elapadhatatlan és gazdag aranyai nótafában, amely éppon olyan dus, szívot-lolkot gyönyörködtető, mint amilvon élményt jojóid vógiffblvaani <ír. Borzé Nagy Jauos nagyszerű könyvét.
K. B.
A Q0ZFD11D0 nyitva van reggel \' órától cafat 6 óráig. (HétfŐ, szerda, Pántok délután ós kedden egész nap aóknok.) Tetefon: 660.
záílai közlöny
A riasztőpísztolyos „ellenőri* elszedte az élelmiszereket, á falazásból haza igyekvő társaságtól
Egy tipikusan mai kalandos történet a nagykanizsai törvényszók előtt
Rövidesen megemlékeztünk már arról n különös utonállás-ról. amit Varga Imre nagykanizsai vaskereskedő tanonc követeti el. Egy nikiilommal Frei-schmied Istvánná nagykanizsai asszony és több fiatalkorú élel-miszerboszerzés védett kimentek a tüskevári major felé. Sikerült is tejel, lej felt, tojást, egyebei szerezniük. Mikor hazafelé tartottuk-, a major mellett egy fifl-laiember állta útjukat. F.llon: "őrnek mondta miigát és fefszóli-tolla n megszeppent társaságot, hogy tegyenek le mindent, mert ö azért van olt. hogy hé vigyenek ki tejef i» városba. A megszeppent társaság könyörgött az x\'llenŐ" urnák- hogy Íncí(l,*e őket és adja vissza a nagy ne-hez.en ,szerzett élelmiszereket. Erre *ftz ellenőr elővett egy pisztolyt, (amiről a megijedi társaság persze nem tudta, hogy .csak kerékpáros riasztópisztoly) és azl töbhizbrn elrsellenleltC; ainilől azok még jobban ? begyulladtuk-. A nagylelkű, ifjú végül is nagy könyörgésre megengedte hogy a leiét elvihessék, azonban a lobbi élelmiszeri olt fogta,"-
Multak napok, belek. Frel*
sehmiedné egy napon bement az egyik nagykanizsai vaskereskedésbe, hogy valamit vásároljon.\' Nem kis meglepetésére a puli mögötl a tüskevári >clldner ural találta. A fiatalember is
megismerhette az asszonyt, mert irulni-pirulni, kezdett. Végöl iv az asszony megszólította, hogy lő e az a bizonyos ellenőr, aki... A fiu tagadott, nem akart tudni a dologról, végül is annyit nyögött ki, hogy nem ő, hanem a fivére az ellenőr.
Az asszony az esel után elmondta az egészet illetékes helyen, mire a majorbéli zsarolót előállították .de később szabad-JábEA hejyczték...................-.. . .
Most volt ebben az ügyben n tárgyalás a dr. Alinássy\'-lanáes előtt. A fiu. aki ma*nagyon"csen-des és alázatos volt. beismert mindent, csak nem tudta okát adni, hogy miért követte cl a eselelkménvt. amiért az ügyészség utonállásért fogta perbe\'. A tárgyaláson megjelent a vádlott édesanyja is. A vádlott védője illáit arrlii hogy a fiatalember nem követel el útonállási, az egész csak éretlen esinytevés volt, a vádlott nem vjdl tudatában" cselekménye büntetőied következményeivel. A bíróság Js erre az álláspontra helycz-Itedcti nyilván, mert eltérően a vádtól, csupán zsarolásban mondta ki Ől bümVnek 6\' itt az enyhítő szakaszt alkalmazta vele szemben és 100 pengő péiiZi büntetésre ítélte. AVvádlott és védője megnyugodott, a kir. ügyész az eltérő initiraiités és az enyhe büntetés minttf megfelcb-bezle az ítéletét.
Nehéz percek valahol a keleti
ugyanez, csövet kársai emeld meg félbalra ! Tűz U s megint rögtön kiállás : Talált, fiam ! Talált! . Újra csend. .
Az órámra akarok pillantani. De nem tudom hány óra leheted, mert hirtelen pokoli tűz támadt, s én lövészgődrön kivfil féltérden álltam. Vágom magam a földre, s hallóin, többen is kiátltják : Gránátvető I Gránátvető
Egy közeli gödör felé mászok. Belebújok, jó mély, egészen eltakar, ím belcgiibbnszkodóm. A tejem felett hull a por. .Érzem a gránát szelét, ballom a hangját, de nem érzem n halál közelségét, mert szivén üt a fájdalom, amint odakint kiállják:
^Százados ur 1 • Elrckei R^ityaz. ágyú, nem bírják kihúzni U tH löveget a. bolsevista tűz niegnyps lása pillanalábnn már más. rejtettebb tüzelőállásba húztak. <fe egy, amely hozzám legközelebb működött befencklett a homokba.
f. Ki kell húznunk, fink U — hallom !1 feleletet. Ha otthagyjuk, kilövik. Mnczkó őrmester menjen a kötélért, Bolond előre!«
Munkában a kis Botond
Már berreg is a mögöttünk talán lizméterre kanvargó uton visszafelé n kis, megbízható Botond, a pál cél törő ágyuk vontatója. A heves tűzben rákötik a kötelei az ágyura. kiemelik n talpatíS irhir indít is a génkocsi-| vezető; tizekkor egy ujabb grá-! m\'il esap közénk, egy orditás, ;s kifordul ifl vezető az ülésből, \' gvomorl óvást kapott. Ujabb \'ö-1 vésre a Bolondot éri találat. Maczkó Őrmester Mnvdábólja a vezetőt, s. a kormányhoz ugrik, mint n részeg támplyog vissza aJKoiond.__"• ¦
arcvonalon
Ezek a legfcszflltebb pillanatok. Még csend van. Olt Inputunk mindannyian n magunk helyén : a parancsnok legelöl, a lövészek a lövészgödrékben. a tüzérek az ágyuk melleit, s q\\Ö* re figyelünk. A kis dombról merően figyeljük a három-négyszáz méterre sötétlő erdőt cs a kis tanyái. Idegcink pattanásig feszülnek. Érezzük, tudjuk, odaát ugyanúgy, mint mi. figyel, kutat, les az ellenség.
S megdördül az első páncéltörő ágyunk. A kis tanya, amott előttünk félbalra már tüzet is kapott. Onnan tegnap az esti szürkületben egy orosz páncélkocsi surrant ki. Ma hajnalban el kell pusztulnia az ellenségnek!
Szemben az orosz páncéltörő ágyukkal
(Honvéd haditudósító osztály)
Ujabb lövések. Minden célzásunk talál, de odaátról nem kapunk vjiluszt. fial páncéltörő ágyunk" Sorakozott itt fel a kis dombocskán. Pompás innen u kilövés, A terepet uralja-n dombocska, ami egyébként a tér\' épre is rákerült^
A páncél törd század parancsnoka a tőlem tíaira lévő ágyút hirtelen jobbra fordítja, mert gyanús mozgást pillant meg lát-csöyén.
onnan máris villan valami. Ellenséges tüzgép torkolattüze. Jól irányzott páncéltörő ágyu. Lövés közelünkben csap le.
^Irányzék ezerszáz. Csövet kicsit félbalra ! Tűz I — hallom. S rögtön utána: Irányzék
Szeptember 23-26-lg
VÁROSI MOZQŐ Sx0nfiifj^
Budapesttel egytdőbent MAKKHETES
A főszerepekben: Mednydnsxky Ági, u. Benkő Qyula, Mihályi Ernő, VaszaryPirt, Makláry Zoltán, Pethes Fereno
ÜFA vtlághiradő. Részletek napjaink aktuális eseményeiből.
Naponta 3 előadás: ?4, f6 éa L8 érakor.
Leghevesebben félbalra lőnek bennünket. Abban az irányban is áll egy kis hő/„ Szörnyű jaj5 veszéketéshallatszik onnan. Mái-lángokban áll, cgyre-jiagyobb: .n füsl. amit a szél ránktakargal. \' [dőliként egv-egy . iMÍneéltörö ágyu is lövi a dombunkat, Egy-egy fáradt szilánk betéved hozzám is. Lábam teljesen elzsibbad Xem birok más t-.\'Stbelyze-iot felvenni. Annyira le vágyunk fogva a heves, bő tűztől, hogy esztelenség lenne bárkinek is kidugni a fejét. Tompa, dübörgő zajt hallunk;.
níarckocsivnl támadnak az oroszok« — mondja valaki nyugodt, szinte halk hangon., oz egyik lövészgödörben.
*Ncm U — feleli egy másik hang .egy másik gödörből. A másik Botond jön az ágyúért U
Valóban, nagy kinnnl-bajjal hátrafelé fordulok és látom, mini jön nyugodtan a Botond. Most egy meglőtt tehenet kerül ki éppen. Jól álcázták, zöld gallyakkal tűzdelték tele.
"Fenki ne mozduljon 1« —..
Értesítés.
Értesítem a nagyérdemű közOnsegct,
szalonomat
Sm-hI Imre hercsf-utca 4 szSm alól Ssant imre hvrcag-utca 9. aa. »1* helyoxtam át.
<>vi Farkas divatsxa\'en.
ZALAI KÖZLÖNY
1044. szeptember 25
hangzik a parancs. »Mnczkó őrmester előre a kőtélért U
A domb nflán centimétereket KaladVa küzdiymagáí előre. Ingujjú feltűrve, sisak nincs a fején. Kitágul! szemmel csúszik előre. Fuj. Most a százados, km szik utána.
Állandóan ugyanazt a mondást Ismétlem szinte öntudatlanul, amit az ujoneidömbon tanultam :t -A harcos fegyverét önmagánál is jobban szereti, ápolja s hízik abban...¦ Igen, igen. Még egy mozdulat s már el is éri. Odaátról nem hangzik semmi. Csend terül ránk.\' Bár zakaloi torkunkban a szívünk az Izgalomtól, mégis aléljuk" a írsendet. Kifogvott a löszerük ! Vidáinodok. Mosl. most már feszül a kölél. de ebben a pillanatban több gránát csapódik közénk és a gépkocsi köré. Nyugodt zavaró tüz, nmely veri a líolond körül az utat. amig csak el nem tűnik a bokrok közölt és az ágyu a mienk.
>Vnn kölözöesomagolok ? — kérdi a százados. * Megsebesültem í« Csend. Újra hallgat az orosz. Jobbra tőlem a lankáson kötözik a százados urat. fial karján egyre vastagodik a . fehér pólya* de a vér csak át-ál-szivárog rajta. De mar hallom is nyugodt vezényszavát :
* Hármas löveg! Irány az . előbbi ! Irányzék ugyanaz ! Tüzelj !
^ Dr. cil<\\z íh\'tsvnj Endre.
karp: tizedes
mozi
Makkhetes
Annyi jó filino! láttunk nz utóbbi időben a kanizsai mozi-
vásznon, hogy szinte már nehéz leírni : \'•-- ez a magvar filht nem érte meg a ráfordított fáradságot és a játék1 és a kiállilás művészi ambícióját. Vieclapbn való meséjél hiába húzza hariuo-niknszorücn oda meg vissza az unalomig, nz ösztövér és öllcttc-lcn történet gyengén csörgedező humor-termése hamar kitníeVül és nem tudja jóvátenni nz som, hogy az egyes szereplők a maguk dolgát igyekeznek körül-önleni a helyzetekből adódó, helyenként vastagon felkent komikummal A nézőtér nagyokat derül, de ez még nem márkázza sem filmszerűvé. Sem színpadi értelemben a Makhíhetes levegőtlen, elnyújtott anekdotáját Vidéki kisváros környezetében pereg az egész, de ezt is inkább csak a feliratokból, meg néhány ügyesen hediszletezctt\' képből, tudja a néző. egyebekben a Makkheles és figurái éppen ugy lehetnének pesliek. mint salzburgiak vagy piripócsiak. A forgatókönyv kiagynllsága, papiros ize, inkább izetlenségc érzik az <egész filmen és nem menti meg nz sem, hogy néhány elsövonalbeli színész erőlködik a lencse olött
(bt)
SPORTÉLET NVTE—KRAC 6:3 (3:2)
Nagy küzdelem, helyenként magasszinvtnalu játok
Az időjárás kedvező óh elég szépszámú közönség lryiilt ösazo a nagykanizsai Horthy Miklós-uti eport-tolcpon. Az öltözők olött nag>\' izgalom. Mindkét csapat toló győzelmi
romóhvekkol. Cseh Matyi, o KHAO orizöjo\' és Kristóf .Károly NVTE edző n labdát vizsgálják nagy szak-órtelemniol. .Mindkét csapatnál néhány bolyon változások történnek. Két*óra 12 porckor a következő ösz-szeállitáshan üdvözlik a közönségei a csapatok:
NVTE: Vitéz Zalán - Kovács, Miííikácsv — Somai, Némoth. Kö-falvi —¦ Juhász, Erisek. Kiás. Tdra, Horváth,
KRAC: Karczagi - Pécsi. Takács — Szöllősi, Tamási, Hanga Gyáné, Kinta, Kovács, Hali, ltoinhardt.
A vondégok kerekednek fölül az első porcokbon, do aV ». pőrében Tamási és Hanga csak ollóval tudják buktatni Kisst. A szabadrúgást Prisoh kapu mellé küldi. Utána a zölil-fehéivk támadnak. Hali pompás (cafcsolokkel mogy át a védőkön, végül szabálytalanul szerelik. Kovács szabadrúgása centimétorokke) suhan a kapufa fölött. A 7-ík,percbon váratlanul vezetéshez jut a li >Iyi ősapát. Juhászt csak szögletre tudja szerelni Tamási. A jobbszélsó Friseb fejéro irányítja a szabadrúgást, aki fojol, do nem valami sikeresen, mert Kissnok kell újból folugranla a lövegébe és a közé|M,satár jwmnás fejese a hálóba huf. ,1:0. Horváth pompás lövését védi Karczagi. A 20. porebott romok támadást -vozof n KRAC. Ilangn, Kováos.liali a íabdá utja. do a középcsatúr mellé ló nagv helyzetben. Még fél porc sam úiíik ol, máris itt az egyonlHés. Kinta pompás labdájával Kovács tör ki, az NVTE védőiem sehol ós a kÖzé]h\'su-tá"r lövése védhetetlen. \\: 1. Mosl küzd és remekül játszik a KRAC. A 28. porclHm Kófalvi kézzel akasztja Szölló^i labdáját, a kitűnően játszó fedezet bombája a jobb kapufa tövéről hálóba pattan. 1:2. Most óriási az iram. A színvonal ís omol-kedik. Mindkét csapat szépen ját-p/,ik és küzd is a következő góléit. A 33. pereben Horváth becsapja a KRAC védelmét, Túrához játszik, az Kisshoz továbbítja ..a labdát. A kö-zé|h\'satiír ló, do lövése "az egyik védőjátékosról visszapattan magasan a lowiíőlio. Erisei) okosan veszi le a labdát én hálóba helyezi. 2:2. A 14. percben Tnnfáai maira elé foioli, majd ölbi\' veszi a labdát. A külön-lo^os "dédol ejtésé rt<: bünt\'Mórui;ás jár. Friach lövi a hálóba íz NVTE harmadik gólját. 8:2.
A második félidölien ífl az 5. percben lövi első gólját az NVTE. ílor-vúth átjátssza Docsit, éles beadásai Juhász középre emeli, Kíss pedig
hálóim foinli n labdát 1:2. A fi. pőrében Kiss kovorí a védelmet, Horváth középre szalad és a labdát a sarokba lövi. fi:2. A 20. porebon Gváhé sarokrúgására Hantra mosszí-rél rohan és bravúros foiossol a léc alá küldi a labdát, fi:8. Ismét nagy az iram. do ebben a küzd.Hómban az NVTE lolkos csapata jobbnak bizonyul. Kgv árnyalattal pyiWsab-Itan rajtolnak minden labdára? A 43. porchon .íuhász átadását Túra Horváth-hoz továbbítja, aki véelhe-totlon gólt lő. 6:8.
Mint előre is joleztük, a in/rKö-zoV váratlanul nagv kftsdolem és bolyonként szép iátok közepette zajlott le. A KRAC rsapita nem keltett csalódást. Ila ilyen iátékot mutattak a zöld-fehérek Kaposvárott, akkor ¦ 8TSE csapatának nau\'v fogyrortény volt 7: I-re gyóxni. Voltak időszakok, amikor á zöld-fohér
kaposvári gárda iüolitót adott abból a nagy tudásából, amit az elmúlt évben annyiszor csillogtatott az Kii II. dunántúli csoportjában.
Kzt a csapatot fpgyózni csak nagy akarással, sziv-lólok játékkal és okhoz mngfololó tudással lohotott. tíz jellemezte az NVTE minden csa-patiészót és ez logme<; fel előbb dicsé-tol a kék-fobér vasitlasgárda minden ogvos tagjának.
Ktf^énifet; minden játékos lelkesedése mállott tudása legjavát ama. Iirv külön kiemeljük a védobmbÓI vitéz Zalán t. Munkácsy jó játékát, Németh és Kovács párharc gvőzt *-\\t>6l, a kitünó NVTE Kulanceol, Sem, siL valamint a támadósor üdvöskéjét. Horvátból. Kiss jól tnutulko zott ho.\'
Az ellenfélnél Karczagi. Szöliőu ós Hanga a fedezőtaorhan é*. a Mmi
I hármas mutatott eeészeu kiváló játékot. A két hátvéd gvongo, a kö-
. zépfcdezeltőj is töbh.it vártunk, a két szélsúnók uom izlott a kiesi
i pálva.
Darázsi pécsi játékvezető olsö ka-j nizsal bcmUtatkososá jól sikerült. I Jésxómü, határozott és Űgyos játék-, vezi\'tőt ismertünk inog bonuo.
—k—n-l-_ ^ • •
Nagy kilzdeltmben kikapott a ZMNTE Kaposvárott
KTSE—ZIvÍNTE 2:0 (1:0)
Vasárnap Kaposvárott játszott a Turul pályán a ZMNTE bajnoki mérkőzési. A mérkőzési — mint előre megjósoltuk — !1 ZMNTE csapaté elvesztette. A KTSE kél pompás góllal vezetéshez iutftit. mire a . kanizsai csapat csatársora egy góllal sem ludotl válaszolni A mérkőzésen
nagy iram voll és a MNTR is sokát lámndoll, de támadásait nem kisérte szerencse, sió voll A KTSE védelem is. A ZMNTE Kovács — Kiss, Horváth — Tapp. Pörge, Tálosi Németh. Mihályi, Dómbaí. Juhász. Virág összeállításban .szerepeli Kaposvárott.
A ka/tlzsal ősapátok I. orztályu mérkőzései
Vasárnap két első oszlályu mérkőzési jálszoltak le Nagykanizsán, illetve Kiskanizsán. Az NVTE II. Placskó 2. illetve Marton góljával .\'1: 1 arányban gyfíztc" le n Gyékényesi /"MAV. csapatát, mig \'"Kiskanizsán á ZMNTF( II. 2:2 arányban cl-döntcllenül végzett a Sáska I.E csap-tava]. Ili a gólokat Tihanyi és Vellák, illetve Ilorvválh IV. (2) lőtte.
Ferencváros ós Újpest győzött a hadiba|nokság el íj* ferdu\'ólán
Budapesten az ÜllÖi-uton 12 ezer néző előtt 4:3 aráuvban győiíte^ le a Ferencváros a Kispest csapatai. Ugyancsak 1 : 3 arányban győzött az Újpest a MÁY.UÍ csapata ellen. A budapesti Madibajnoki csapatok közé jutáséri a Zugló és « Törekvés játszott osztályozót. 1A Zugló
jobb játékával 3 ; győzött.
1 arányban
vtfw,......
Hegyi ÖBvéeyoken.
Uj tízezres világcsúcs
Az elmúlt napokban a \'helsinki olimpiai stadionban Pcler-son svéd, Pokuri és Kurki finn távTulók közöli "Heine Viljó 2!) p;TC\'35.4 mp. idővel uj vir lágcsucsot futott.
Atlétika
Az NVTE atlétái vasárnap rendezték meg :t nagykanizsai Zrínyi pályán az ölös küzdel . met magúk között. Az atlétikai mérkőzés rrcfc menyeként 1. Pintér József 2010 ponttal. 2. Kolnuin Jenő 171)2 ponttal és il Acs István 156ÍÍ ponttal.
N
í rároa
i.
35033/1944.
Tárgy: A hadbabonultak mezőgazdasági ingatlanainak mtg-művelése ás a termelés folytonosságának biztosítása.
Hirdetmény.
A hadbavonullak mezgögazdasági ingatlanai megművelésének biztosítására bizottságot alakítottam. A bizottság a szükséges munkákat a mezőgazdasági murtkaszerveiettal végezteti el. A közös mezőgazdasági munkamegsegités alapján végzeit munkáért a hatóságilag megállapított napszámbér és fegatnapszámbér fizetendő.
A hadbavonullak és hozzátartozójuk természetesen tartoznak azt a munkát, amire képesek elvégezni.
Á fuvart, v?gy munkát kérelmező tartozik Igénylését legalább egy Héttel előbb nálam bejelenteni. .
Nagykanizsa, 1944. szept. 18. sem Polgármeste r
1j)H ««yUmbw M
H IRE K
NüPiir. Sícplambcr 25 Hélffi. Köm. lat. Gellért vt. - Protestáns KleoMs,
(A polgármesterek itthon)
Vitáz dr. Simonfay Lajos bolgár-njeátov és családja szombaton oat» \'Vngykanizsára érkeztek. •
~ (Nagykanizsára rendelés)
¦ "\\\' l«lügvrainisztí)r értositotto a "város jHilgárnuíStorét, hogy dr. Somogyi Istvánt, Marosvásárhely pol-(rárincstorét toki annak időjén\' hosz-*mbb időt Nagykanizsán töltött iirinl szolgabíró) a kiürítési müvoie-(tk folytán Nagykanizsára osz-
\' tóttá
- (A püspök Somogyban)
Minilazenty József veszprémi mo-gvé9pöap(*>k a műit héten Kaposvárott tartózkodott éa azután megkezdte -somogyi bérmakőculjáU A főpásztor tegnap Nagybajomban-,osztotta ki a bérmálás szentségét. _ (plóbánosi kinevezés)
A naliioiférszegi főplübániál eddig megbiiíósljo], mint adminisztrátor vwettí dr. Galambos Miklós szrmt-síékt bíró. A pápai nuneius most kiiiovozto dr. Galamlwst a zalaegerszegi Mária Magdolna föplébania piébHiiosávó. Az uj plébános /Szom-lűthelyen a mogyóspüspok"\' kezébe letette a;//oaküt. Dr. Gulumbos J)8 érés, 1Iánokszentgyöigyon születjlt, aliol édesatyja köijogyző volt. 11)30-bnu korült káplánnak Zahiegorsz.íiírj.
- (Tanári kinevezés) f \' A vallás* ós közoktatáaügvi miniszter Farkas AkmindVa Phtoska mami áll. gimnáziumi liolyettea tanárt iondós\' tanárrá kinovoale.
- (Koszorumegváltás)
- A I\'ícblür-üsalád öU pangót küldött u Zalai Közlöny azorkesz tőségéi*? a bombakárosulfak részére ko-izortiiinfyvúllásul nemes liarthoi lí\\utána temetósu alkalmából.
- (Katolikus Tudósító)
címen újra mogjolonik Koszthe-Ivcn az egyházközségnek már több 4v óta szünetolt lapja, amely időközönként a katolikus hitólottol kapcsolatos tartalommal jolonik mog. Al uj első Bz\'áúi óléij dr. iJzoroca Imre apátplébános szól híreihez. -(Mi van a hivatalos lapban ?).
A Budapesti Közlöny szombati, 217. szániában rondolot jelöni meg u takarmányrépa vetőmag forgalmának szabályozásúról, — a gazdasági ha->ít>nnö\\ényok vetőmagjainak forga-iornbalioza tálával kapcsolatos kórdé-wk ezahálvozasáról, — a légoltalmi Elsótótitósnok októlwr \'2-tóí érvényes tóabályozásáról, — villamosam léto-iilesévol és bövilésévoi kapcsolatos Jwaványok koilóköiröl, -- pgyos elolmiuzorok ós niezőgazdaaógi termények szállításának átmeneti aza-wjvozásáról. — A vasárnapi, 318. wámábói: a must boeürifcésónek on-üwlélyboz kütéaóról, — a szomély-íwdalkodásról szóló rendelőt kiogé-wilöséről, — az áralakulás elleuór-tfeéról szóló 8180/1Ö44. rendelet "TOitásáról, — a faanyagok éa «doi termékük szállításáról, — a háború következtóbon Qgvoik vito-*bou akadályozott személyek gazda-Hf részérő gondviselő gazdaaágvo-kiremlolósóról, — u kiürítóssel\' "JpcsolatoB kcrékpár-igénybovétolok-Jö > — a közgvógyszorollátus árainak \'otomölóséról, — bányaüzomokbon "wliiiazott felvigyázók ód munkálj011 szolgálati romi tartásáról, — ola-jwnagvak beszolgáltatásának módo-itasárol, — olajOBinagvak vasárlá-ttiuüc ongedélyozéöéról, _ a cukor, \'epatorniolésBol és cukorgyártással J»pC3olatos egyes kérdések szabályodról szóló rondolot vógrohajtású-3 — uj bólyogea ügyvédi mogha-aitaazások for^ombahozaUláról.
ZAkAi KÖZLÖNY
Felnyársalt a kocsirúd egy motorkerékpárost
Borzalmas éjszakai szarenosótlenség az országúton
Keszthely, szeptember 25 A keízthely-alsópáhoW országúton halálos kimenetelű szerencsétlenség történt u hé-cn. Kapcsán János 2U éves budapesti MAV kárpitossegéd, "ki jelenleg kutomU szolgálutot eljesit. éjszaka folyamán motorkerékpáron haladt nz országúton. A sóletben nem vette észre nog egy lovaskocsi jón vele
szemben és egyenesen belerohant a kocsiba, melynek rúdja beszakította u bal mellkasát, Összetörte n bordáit és megsértette a tüdejét. A szerencsétlen ember a helyszínen meghalt. .A tragédiát súlyosbítja, bqgy Kapcsán felesége és itövére másnap érkeztek meg hozzájuk látogatásra, de már csak u holttestét nézhették mag.
Churchill beteg,
hivei aggódnak egészsági állapota miatt
Churchill miniszterelnök, uki a Roosevelttel folytatott tanácskozások után most Ka-nadábajj piheni ki fáradalmait, lúr szerint nem érzi jól
magát; Egészségi állapota sok kívánnivalót .hogy hátra. Churchill szűkebb kórének tagjai ag-. góilnuk állapotú miatt. .•¦ \'
Cáfolat egy finn-svéd va*utl határállomás német megszállásáról - *
A Murgen Tídningén álhiré-vel ki.pesol..t\';an, melyek s\'zerinl a németek megszálltak egy, a finn- és s*-éd határon lévő vu-sttlálloinást Hnparada irányában, megállapították, hogy a
németek a vasulállomást nem szállták meg, német katona a környéken nem is látható, csupán csak az állomástól bizonyos távolságban ástak be egy géppuskát. 1
Szerb kötelékek visszaszorítják a kommunistákat »
Eredményes tisztogatás a Drina bal partján
Belgrádból jelentik: A fogyvoros szerb kötelékek u kommunista bandák ellen eróuuáófiyeson folytatják a harcot. A kommunistáknak" átme-(netilüg sikorült bűnyouiulniuk a kö-Töpszorbiai VilloiiovtiCba; ahol sok bűntényt és rémfÖttet hajlottak végre. A *wrb reudöraé^ túrjai közül 22-öt, búr közülük IV) súlyos sebesült volt, agyonlőttek; Ugyanerre a sorsra jutott u körzeti .elöljáró in rövid
utou lőbelütték a község olöljáróit §3 többszáz polgárát, ilárom napos huiv után sikerült a kommunista bandákat\'kiszorítani és nekik súlyos veszteségeket okozni, ügy másík bandát a Moravún túlra vctotUjk vissza. A Drina balpartját is megtisztították ós megakadályozták a kommunistáknak közép - Boszniába való átjütúsút.
— ?4 Nnxi-iii.m^ mincáétét partján tör etöre h |ápán hadepű
A kantoni vasútvonal mellett elfoglaltak egy nagy várost
A Domei Iroda jelenti egy délkinai láinaszponlról, hogy a japán haderő a líszi-Kiang
nundkét partján tör előre és szombaton reggel elfoglaltak egy
nagyobb várost, mely a Kantonból vezető vasútvonal ¦" ritelhitt 500 kilométer távolságban von Kanton tói.
.Éheznek és munka nélkül vannak az olaszok a „felszabadított" kerületekben
Hasonló a helyzet más „felszabadított", országokban is
Svájcból jelentik: Az angolok ós észokamcrikaiak által fölszabadított olasz korülotekbúi szörnyű állapotukról étkeznek jotóntéSoli. Minden brit éo umerikai látugatú egyérteliinüleg megállapítja, hogy Uluszenfzúguak az amurikuialt aitai megszülH i.O-szeibqn a\'helyzet le irha tal hm. Mindenütt éheznek az emberek a közki-kedéoi és szállító rendszer összouiu-. lásu miatt. Az amerikaiak az összes jármüveket, utakat és vasutakat kizárólag katonai colokra használják és még "z igavonó állatokat iü összeszedlek. A legújabb becslés szerint egy átlagos munkáscsalád ellátása betonként legalább kétszer annyiba korul, mint lU-12-ben. Az emberek legnagyobb részo imu)kanélkül van.
Az olaszországi éhínség loküzdéso érdekélten hozott rondszabályok köveset használnak. Amerikai részről kijelentették, hogy ez a kérdés itoo-sevelt és Cliureiull qoboeeci mogbo-- széleseinek tárgyát képezte és ha ¦\' rlcm is számolnutuak . oo a ¦ kérdés oiintézésében végleges eredményről, rflagáném borok és amerikai társaságok fölhívást intéztük az amerikai néphez \'Ülaszország niOKsegitéso éjr-djufteben.\' Amerika figyelemmel ki--ííeri ezt a válságot és mindont megtesznek. Nem szabad azonban azt hinni, hogy csak Olaszországban ilyen a helyzet, mert minden íci-özalia\'ditott országban az olaszországi állapotokhoz hasonlót tapasztalnak?
Unger-Ulimann Elek vaskereskedésében
•in-, rud- patKOvM-, tovaooa szoe-
ataiványok bevaituatok ti tamitM-il
OMBAgy iBenyi4 ?«t xialtum._
Lapzártabor érkezett,
Az erdélyi medencében. Így fjfordá mindkét, oldalánerjidmt-nVes harcok folynak. Az ellenséget mindenütt visszavetették, csoportokat bekerítettek ós hadifoglyot ejtettek.
— (Menetrendváltozás) ¦
"A nogykahizsai MAV állonu\'isfó-nökség kózléso szerint a UudajKSt déli -Székesfehérvár kőzött közlekedő 1238. sz.r vonat.fiolvott az 1248. sz. vonat közlekedik. I3z Budapest déttqSI indul 22.85 órakor, Székea-fehérvárra érkezik éjfél után 1 órakor és további indulási és érkezési adatai változatlanok. .—¦ Felhívjuk olvasóink\'figvolmét, hogy az állo-másfóuókeég közléso szerint minden menetrendváltozást. hofvcsbitünk a Zalai Közlöny utolsó oldalán időnként közölt "menetrynd-ösazoálutasunkban. Aki töhát kivágta a menetrendéi ós a zsebeljen hordja, no feledjo el .változások idején a tárcájában hordott menetrendet a Zalai Közlöny frissebb számában lévő, kijavított menetrenddel kicserélni.
— (Ügyvédi iroda áthelyezés) Dr. Vü Ferane UmjiU irodáját
l\'«-*l: ttt 10. lamm alá (feU.Wmp-lom n.alU) halyaaaa át. (:)
— (Vállalatvezetői kinevezés)
A balatonfüredi járás főszolgabírója dr. Stolezor József üzeménök vezetésére \'Zsodényi Viktor balatonfüredi lakost kiro\'ndolto.
(Elcsípett kerékpár-tolvaj)
Tavaszi Béla honvéd az esti órákban kerékpáron kiment a nagykanizsai vasúti állomásra. Gépét bdatá-maszlotta a falhoz, inig ó maga bemunt az egvik irodába. Közbon a kerékpár ollünt. A katona jolentettű nz osolot a pálvaudvari rondórőrszo-báu. Tárnái Nándor rondó ró rmos tor, akinek sikeros munkájáról már ismételten beszámoltunk, végigkutatta a pályaudvart és az ogyik beözögo-lésnóf\' ott találta Imrei András 24 éves fiatalombort és az eltűnt kerékpárt. Mikor Imrei meglátta a rendőrt, futásnak oredt. Tárnái Őrmos-tor utána vototto magát ói sikerült a tolvajt elfogni. Bovallotta, hogy. ő Vitte ol a leorékpárt, amit már kezdett loszqrelni. Ataiták az illetékes hatóságnak.
(öngyilkosság)
Farkas Imre .63. óvoa caorszogto-maji gazda az egregyi határban, a (iyöngyös paUik partján fólakaez-totta magát. (Pár évo a loáro\'a lott öngyilkos.) Holltostél u-feloaéfíö találta mog leszakadva az ágról, a molyro nadrágszíj jávai akasztotta fm magát.
Hirdetmény.
Kolorban, Balogh Vince kántor házában 1844. évi aktóbsr* hó 1. napjia délután fel három érakor önkéntes árverés utján eladásra keríti a felizáninláaban levő Kttorl Hitclszövetkizct tulajdonát képezi c*y ko/.«fcs nafvságu pánsél-siak-rény ?1 a^y hivatali asztal.
Aki árverelnl szándékozik, a tárgyakat jelzett halyan magtakinthetl, ahol irteaül az árveréll falUlalck-róT is.
A Kotsrl nilelszöfitküzel uiíui az Országos SOzponti liílülszüvetkvzet wji Tagja felszámolói,
zalai közlöny
1941. szeptember 25
APRÓHIRDETÉSEK ]
ihhÁ8
S«aArf vb[ív kUjfolfálrJlelny )e1vil**HW Salklay inezerflzUffién.\' S041
~T§bl> 4*1 Irodát ttyaVorUIInl tfAtnatoi et!oj-.UItaá-.öt fcereatk okt l-tctl. Clm-\'k-\'t ii kladeba Verek. _ 3079
NŐI és térti felvési «*|tVe
István taasómeater, Hoilhy Miklós it II.
Orlaw hílímll racist 4 lámpádat, S hul\'árnvalté. ifiiruf.inin hi\'cíolhftlí. H-cietélaím itiottö értáku telepeire Fehí-La.os, tantj. " _3687
I drb I2M literes b>r»«hopcf* *l-
ade. Király-utca 13. 18»
Jótíorbsin lerí Cíepel r-eeéHmol•romot eleRefélném 250 ei *aey 55» t» ul típus motorral. Clm a kiadásait. 1054
Trágya *UaU Mafjai-uttt »40
JA állipatbin IIti bBrbailli.ot v-nék. Cin a kladéaaa.
SaO>»l* tfl5re, mtg a kélttel &tl, kapható C-ílUternyin. Honvéd ate* 5. SM\'
g lakás, Üzlethelyiség |
Labáart keresel egy, T*tzv w a-ebial a virsi éizaVI rísr«\\.mi l.erVt bute-rotnlt úriba la koryh«liniTn<t«l\'al T\'lt gnrdi-tini ifikor Horthy Miklói-ut 74\'-. .\'093
I különfélék I
Pinninóa híreinek Címeket Ka poll cíemigekereikcdésbe kérem. B
5gy vaiiy két dlAblaSeíyt Icljes ellátást* válla\'ník. Zoagora haiznilat, Clw a kladábaa. 3000
Elwewtiiattum visdmsp raggel /.Did kOIOII kendfimet K*rem a b-eiSlelet mc|-talllot a klfldehlvalalbaa iiireakedjtk folds!. 9089
CI««»M*tl flffy azBrke nfll rellkal, bent-leva Berpilakl Lijos nevre aiolo Iratokk*! egyfltl. Keren a\' becallletei mejjUlalnt, idfe le Telekl-ut 55. ¦ \' M95
Ni4ffk*uÍBsA tnefFVAi varos *9lgsVmwrt»iglríl.
1425/ké. 1944.
T/árny: A kenyérgabona ée nir--bi-i/ótfisihiMst kötelesség meg-válleztaUirinak kérvánveiéie szeptember 30lg. A\'beizölgál-latasl kéleUa*4.j teljeeiléae mezőgazdasági mvnkával.
Hirdetmény.
Az a gazdálkodó, aki kenyérgabona beszolgáltatasi kötelességének egészben, vagy részben csak ugy tudna eleget lenni, hogy eséseiben saját és családtagjai vámőrlésére nem \'maradna elegendő gabonája, vtgy pedig vetőmagja asm maradni, zsir-beszalgáltatási kötelességének pedig csak ugy tudna eleget tenni, hogy nem maradna annyi hizlaló takarmánya, amivel saját háztartási szlk-séglelére hizlalt sertését niegtaizlal-hatná, legkésőbb szeptember 30-ig Írásban felyamodhatik a Keraiány-biztos Főispán Úrhoz, hogy kenyérgabona- és zsirbeszelgáltatási kötelességének egyéb, általa szabadon választott termény, termék, vagy állat beszolgáltatásával, avagy mezégazdasági munkával tehessen eleget.
A kérelmeket a Főispán Úrhoz címezve a városi Kézellátás! Hivatalhoz kell beadni, ismétlem, legkésőbb f. hó 30-ig. A kérvényben fel kell tüntetni a gazdálkodó nevel, nyilvántartó hatóságát, 1944/45. évi \'gazdákonyvének a számát, a kérelem indokát s azt, hogy a beszol-
gáltatás! kötele ettséget milyen fajú .és mennyiségi! terménnyel, termékkel, vagy állattal tudná teljesítesd. A kérelem beadásakor fel kell mutatni a gazdakönyvet Isi A kérvényekre 3 pengős okmánybélyeget kell ragasztani I
Azoknak a- gazdáknak, akiknek hőszolgáltatási kélslessége összesen nem több 500 vontnál, nem kell folyamadniuk, mert ezek minden külön engedély nélkül olyan terménnyel, termékkel, állattal, vagy munkával teljesítenek, amilyennel akarnak.
A beszolgáltatási kötelességnek mezőgazdasági munkával való teljesítéséről a következőiét kell tudni: Általiban a szabadválaszlásu beszolgáltatás! pontokat lehet mezőgazdasági munkával teljesiteni. A kenyérgabona- és zsiradék-pontokat csak akkor lehet mezőgazdasági murikéval teljesiteni, ha a fentebb említett kérvényekre a Főispán Ur megenged le, illetve kérvényezés nélkül is. ha a gazda Összes beszolgáltatás! kötelessége nem több 500 pontnál. Csak az a mezégazdasági munka számit be, amelyet a gazdáikodé, vagy családtagja munkavállalóként napszámban, pénzfizetés ellenében, a hivatalosan megállapított
legmagasabb munkabért meg nem haladó munkabérért végzett, s amelyről a munkaadó gazdjklkedó jegyzéket készített\'a munkaadó gazda neve, lakcíme, gazdakönyve száma, .i munkavállaló gazda neve, lakcíme, gazdakönyve száma, a végzeit munkanapok száma s a kifizetett munkabér üsszege rovalokkal; e jegyzéket a munkaadó gazda hnvonkint köteles á saját nyilvántartó hatóságához beadni. A munkaadó gazdálkodó köteles lovábbá a munkabér kifizetése alkalmával a munkavállaló gazdakönyvébe az erre szolgáló helyen bejegyezni a leljesitett munka időtartamát, a kifizetett munkabért, a munkaadó gazda nevét, nyilvántartó hatóságéi és gazdakönyvi számát.
Nem számit He az a munka, amelyet részben, vaey egészben természetbeni kenyérgabona- vagy kukorica-járandóság ellenében, vagy a termésnek természetben kiadandó részééri végeznek.
A munkaadó által igy igazolt s a hatósági munkabért meg nem haladó napszámbér minden egy pengéje után 2 és fél busaegyaéget Írunk a munkát végző gazda javára, a munkaadó gazda beszolgáltatást kötelezettségét pedig ugyanennyi
A nagykanizsai viszonylatban érvónyes
vasúti menetrend
a riigykiilxflal MÁT állomáilonokifg összeállításában
Budapest dili—Nagykanizsa—Csáktornya; 1214 [ | 1248 |
Biidapctt dili pu. Székesfehérvár
Nagykaniisa
Cséhtemra
Vaiutl ii nadlflzeml munkátek reazAra Nagykanlz-a -Csák\'n nya kft;t közlekedik: 1213. ii. fanat InSal CHikiarnyaról 6.06 pkor, érk. Nagykanizsára 7 20 pkor, Nagykanizsaró. 12*0. sz. vonal indul 17.0» pkar, crk. Csáktornyára 19.03 órakor.
Jegyztt:
123*,, 1237. sz. motorvonatoknál ludapest leié és (elél Székesfehérváron il kell irállni
1211. sz? tahiontzenigyftrtyttii c<allakozlk Kmthtly, Tapolca felé 15.51 pkor, Tllrje falé 15.41 pkor. - 1241. ar. vannttaM eaallakozás vau Bala!oiisicnfgylrjiv\'\'<ri Kas?.l-haly (elé 21.11 akar, Türja (elé renRel 5.51 pkor, Somogyizob felé teggel fféO órakor; Fonyéeleii 5.00, Slélolton 2 40 akor Kapor>vár fele
Caéklarnyán az I240.se. vonalhoz ciallakozás van 1201 pkor Zalaegerize^ leié.
H.30 22.35 M ind
1^58 1.00 f é.k
K.OS 1.55 Ind
20.58 7.25 érk
21.12 30« ,!, i.d T «rk
23,30 Ili
Sopron déli-
I 1410 l
•4.38 u
7.20 T
3.52 1
11.13 T
-Szombatluly—Zalaegersztg—Nagykanizsa :
Sopron déli Sz«mbalhely
Nagybani z.a
1401
2.î.2S 20.40 19.18 16.43
1401. fi. vonalhoz van c-allak 1,11, aliori 2315 nkur érktilb; a MuraS70inbaliol 3 40 érakor Indult
Jegyzet :
i*As ?!alaeítür8/-ep,un 1910 órakor Muraazombat 1410 sz. vonathoz Zalaegerszegen csatlakozik
Nagykanizsa—Gyékényes—Barcs—Pécs:
2406
14.45
14.45 y ind
15.47 T érk.
13.14 1 .
21.43 T ,
Napvkanlrsa GyékínyeB Barcs Pica
2405 i
12.15 " 11.11 8.45 I 5.28
Jegyzőt:
Oyékényeaen a 2405 sz. vonaltól 19-26 órakor csatlakozéa van Buda,eal felé,\' Barcson cmlakozás van a 2105. az. vonaliéi 17.03 órakor Somogyazob felé.
DRAIIAvira
VILLAMOS ARAM-„ _ SZOLGÁLTATÓ RT.
AramauíémltíR fljotéiic, reklamációit, liíbaj«IentAsek, szakszerű f*5lvlláoo3ita\'. minden villamos kérdésben dílulöt* 8-tdl dÓIután 15 óráig. Ctsvin^o. v-uí üi, t«Ufon 204.
ponttal felemeljflk a szabadválasztási csoportban.
Azek a gazdák, akik beszolgáltatás! kötelességüket mezőgazdasági munkával teljesilő munkavállalókat alkalmaznának, jelentkezzenek a Közellátási Hivatalban. A hivatal a bejelenléseket a terménybeszolgáltatási osztálya előszobájában « a klskaní-ztai városháza Hirdetőtábláján állandóan közszemlére teszi.
Nagykanizsa, 19 44. szeptember hó lOóíi.
mi Pelgármetter.
Nitga/ltunizsa n!o»v<n várói |«)|jj4nmwit4arí44!.
25567—1944. Tárffj : 8orozás.
Hirdetmény.
Ki)7.birré teszem, hogy f. éri október hó 2-án és fi-án fBg-rol 8 érni kezdettel Magykaniz.sa városban, Su-gár-ut 13. Süám alatt (Piarista <jim-nézium) jolontkozni kóbole^\'k nz.ok ivr. 190Ő., 1906., 1907.. 1908., 1915., 1916., 1917. és 1918. évoklwii szii-lotott férfiak, akik annak idojón « toborzásokon, illotro sorozásokon 19-11.. deconiber hű 81-ig bezárólag-\\r, alábbí osztályozások Valamolyikét kapták :
a) segédszolgálatra alkalmáé < h) katonai szolgálatra alkalmas (Ke),
c) fogvTevnólküli szolgálatra alkalmas (Fn)t
d) nmnkasr-olgálntra alkalmas, könnyű munkára fogható (Mk),
f) munkaszolgálatra alkalmas, nohéz munkára fogható (Mh),
f) i-endos katonai szolgáhltis iil-kalmatlao (Msza),
a) mirulennemii szolgáialva ós munkára alkalmatlan (An) ss eddig katonai szolgálatra, i agg közirdehü munkaszolgálatra ig&nyr hevévé nem leltek.
Joleiitkoziii kótelefV\'lt. továbbá azok a fenti születési évfolvamoklm tartozók, akik 1941. évi deceml»r hó ítl-ig l>er,ái-óla(r a fenti osstátyo-Bások valnmelyikének alapján 2 liavi 1énylr|f«s SKolirálat tieljaeitéaa elölt felülvizsgálat utján ollósát tátink.
Nem, tartósnak jelentkcum ;
a) A nyilvánvalóan alkalmatlanok (mindkét\' szemükre vakok, sükolnr-mak, teljesen olnyomorodóttnk, hit-.. Ivók, jogorós birói* határozattal mec-Állapitott elmebetegek ós gyongeol-méjuek),
!>) a?, L, 11., III. iáradékosztály-ba sorolt hadirokkantak.
e) azok, akik Polgári sseuiélyi lapjának 9. rovatában nz 1945-^46. országmozrrósitási olókeszüloti érre háborús polgári beosztásuk hitóloeen he rm\\ jeg>"OZTO..
d) ar, 1942. XIV. t,-e. 3. g. (8^p bekezdés szerint zeidónak aiinőeíil^ személyek,
e) a tartós hatósági* légoltalmi fzolgálatot toljesifó személyek.
A jslentkezők a rondelkezáBÜkre álló összes személyi én osotloges\'katonai\' okmányokftt-hozzák inagukksl.
Fölhívom a figyelmet arra, hogj a jolontkozás elniiilasztúna az 19.!íU: II. t.-e. idoTonatkozó rondelkezésel érteimébon sulyos hűntotó köTolkez-ményeket von maga után.
Nagykanizsa, 1944 szeptember 20. 30» Polfármester.
ZALAI K&ELÖNY
(POLITIKAI N/(Plt.Ar
SlRzd.a: „KSzcfudaOgl ». T. n.s;,> Feleloa \\e\\tA6: Zalai Kárat>
Hyoniatott
* „KSiQuSaiifl\'l H. T. NaflYkaaúw\' KymáUéri teaei: xaW ****
Feladó:
évf., 218. sz. Nagykanizsa, 1944. szeptaoioar 26. ke«« Óra 20
CB*
POLITIKAI NAPILAP
árként**!** UadóUjMal: Pímt í. |«ik.M.\'l*J«|i «• UMMktrataU W*g 78. a.
Ue«|r*»iik ratMkm Mlkttu, ed***
Felelős szerkesztő: Bwbarits Lajos
Ctlals és iz atlanti erődök körül tombol a hsrc, i lobbi nyogütl sziKtszokon csökkent a támadások ersje
Az adriai szakaszon az. uj némát főarovonal elétt megakadt a tegnap indult nagy brit támadás - .
Erősön megélénkült a Luftwaffe tevékenysége a különböző harcterekon
A Beszkidek előterében visszavételiek a belaevisták minden támadását
ára: egy bóiasra B yrmtgi 30 Bllor, aess/eeléTTe.lB peigéV : \' ¦ •
Nyugaton, Arnhemnól az oIhÓ iMplssáss ejtőernyős hadosztály már egy hnto hasztalan . ktlzd a német csapatok eg0e szorosabban sáródó gyűrűje eUen. . Búr a loTOCŐbÓl orősitésekofr kaptak, mászom sikoruit támadásra kibontakozniuk. A némot \'kötolőkoit szívósan küzdőnek ős notn tágítanak londülo* Ifikből. Az utóbbi 48 óra kedvezőtlen időjárása megbénította az angolszászok lőjíi fölényét éa visszatartotta okot attól, hogy ujabb orókot szállitsnnnk oda ós a némot intézkö-dé-tokot zavarják, vagy- akadályozzák. A Ivrit csapatok- -nem. korülhetik: ol sorsukat Arnhomnél, ahol eddig a gyalogos. és ejtőernyős napátok együttműködését megakadályozták ás a támadások tovább ópitésáról hzó som lohot. Arnhotn vidékén súlyos harcok folynak. Aachen ós Stolr
borér vidékén csak bolyi jolontóséeü harcok fojlódtok ki. \' Svoinfoldtól délre az umorikaiak megkíséreltek nyugatra az oródövozotbo olúrovinni támadásaikat.
Poitfa Maussontól keletre a németek- ellentámadásba kezdtek és jelentős terüíet nyereseget eredményező támadásukkal több helységet visszafoglaltak én az erdős torojxit megtisztították, fiunvillo vidékén a némot csapatok helyzete toijeson inogsz Uárdult. Az Amorikai csapatok olóronyoínulását megállították.
Etiennc vidékén az amorikai páncélos és gé))C8Ított erők súlyos harcokban inogkisórol-ték, hogy Miatoljamik a városba, ami s>korült is óriási áldozatok árán. Súlyos utcai harcok után o némot csapatok a város koloti részébon vannak.
terinf. Lúgos város az ellenséges utánpótlás szempontjából egyik fontos csomópont. ^ né-inct csatarepülőgépek bombái-kat zuhanó repülésben dobták
a pályntulvarni és \'fedélzeti fegyvereikkel támadlak az egyes célpontokat. A robbanások föltépték a vasúti síneket és súlyosan megrongálták a pályaudvar épületét. Egy más német rcpülőkötclék mélyrepülésben u földön veszteglő ellenséges gépeket\' támadták meg és közülük hatot felrobbantott, több ellenséges gép megrongálod ott. ííár az ellenség részéről vadászgépeket vetettek harcba, a német gépek azokat . visszavonulásra kényszerítőitek és n német kötelékek feladatukat teljes egészében végrehajtották.
Ádáz harcok Calais erődjéért
Ellenséges nehéztüzérség vonul fel az atlanti fal erőd-övezete ellen
A bauskei betörésnél szovjet ékeket vetettek vissza a németek
Közel ezer ellenséges páncélost lőttek jzéf egy hét alatt ezen a szakaszon
(Interinf) Bauskélöl északnyugatra a betörés helyén a német gyalogság és páncélos kötelékek összpontosított támadást intéztek Bardönétől nyugatra előretörő szovjet" lámadó ékek. ellen, melyekel több helyen benyomtak. A nagy Duna-kanyar^ ban és Vogétől délre eső térségben elrendelt elszakadó mozdulatokat megzavaró szovjet
\'támadásókat a németek mindenütt visszaverlek és az utánuk nyomuló bolsevistáknak több mint 10 páncélosát niegscm\'.Ta-si.telték. Kzzel :i keleti arcvonal északi szakaszán szellőit páncélosok-száma az elmúlt héten ÍKl^-m emelkedett. Wegcs német tábornok az első vonalban ezen az arcvonal szakaszon hősi halált halt.
Minden bolsevista támadást visszaverlek a Beszkidek előterében u^-*? * .
körülzárt szovjet seregrész.eket
szovjet csapatokra a biztos mö*-7 semmisülés vár. legnagyobb részük máris megsi\'mínusült. Az egyik harci csoport, mely észak-felé igyekezett saját csanataikc hoz áttörni, a legbiztosabb megsemmisülés elé néz. A harcokban 1100 bolsevista elesett és 700 fogságba került A zsákmány mindenféle hadianyagban nagy.
Megsemmisítették
.(NTI\'j Az északi Erdős-Kárpátok csatái tovább tartottak a Beszkidek hágóinak előterében.. A bolsevisták összes támadásait visszaverték. A már napok óta körülzárt és összpontosított támadásnak kitett első szovjet lo-váshndtest erősebb maradványai hiába kísérelték meg Duk-\'álól északkeletre a vasgyürüt áttörni. A harcokban szétforgácsolt és az erdőkbe szorított
Lúgos pályaudvarát bombázták német repülőgépek Az ellenséges vadász-alakulatokat szétkergették
; (N\'TI) A keleti arcvonalon német csata és gyors harci repülőgépek tegnap támadást in-
téztek a délkelet Kárpátok végső vonulatán fekvő Lúgos pályaudvara ellen, jelenti az In-
fliltorinO Az angol rádió már , hétfőn estq Calais erődjének elfog-, j falasát jplontotlo, amit kénytelen j volt megcáfolni, mórt a saját közlése j szerint\' a Qrimnich fokról, a némot j messze hordó ütogok továbbra is lőtték Délanglia partjait és Dover városát. Calais fő védelmi övezetében a németek szilárdan tartották magukat, nyugaton az ellenségnek sikerűit IwtŐrni és néhány magaslatot
megszállóin./Az ádáz harcok még folynak. <J
Az atlántV fal onidövozolo pilon az ellenség állandóan oréaitL/u&pa-lait. jKülönőson nehéz ágyukat vonnak oSSZOi molyok heíöyk magukat. Lorioiw heves\' tüzórsógí tüz. alatt áll. Si: Ivor védőt páncélos és tüzérségi \'rohamokat Tortok vissza. 7W-inl\'bi támaszpontokról nom érkozott különösebb jelentős.
Számos helységet visszafoglaltak a németek
Lunefi/le harci térségében Calais továbbra Is heves tűz alatt állja az ostromot
Az Interinf jelenti a Pas dc Calais támaszpontjainak helyzetéről :
A csatornamenti erőd-övezet ismét az ellenséges hadműveletek előterében áll. Az ellenség a tüzérség védelme alatt lassan közelebb dolgozza magát egyes igen erős támaszpontokhoz. Közben iai német nehéz ütegek hatásos tüzet zúdítanak rájuk. Eredményesen ugrasztottak szét erős páncélos és gyalogos kötelékeket. Különleges német hajók a part felé közeledő ellenséges hajókat visszafordulásra kényszeritették. Az ostromlott
Calaisben jelentősen fokozták u tüzérségi tevékenységet, erős angolszász; jármű- oszlopokat; mélyek Boulogne felöl közeledj: tek az országúton, szétszörtak. A Grin-foknát német tengerészeti . ütegek tüzesoportjp tegnap óta el van vágva a szomszédos csapatoktól és mint ön-/álló erők Küzdenek tovább. Lu-Incvillc területén tovább tnrln-nalr o. támadások. Az amerikaiak csak kis teret nyertek, míg a német ellentámadások sikerrel, haladnak előre, és támadó vállalkozásaik alkalmával számos helységet foglaltak vissza.
Az adriai szakaszon uj nagy támadás kezdéeiött Firenzétől északra köt bátoréit elreteszeltek
(KTI> Olaszországban \'az .adriai •Szakaszon a brittok megkezdték* nagy. páncélosokkal támogatott támadásukat. Hétfőn hoves harcokra került sor. A némot orók olőrotolt állásaikat visszavonták. Az uj fő
arcvonal elött a brit támadások megálltak. A Firenzétől északra lovŐ hegyekben a szövetségesek csak két áttörést 4udtak elérni, molyot a nó-mot csapatok azonnal clrotőszóitok.
Három súlyponton
folyik a szívós küzdelem Firenzétől északra
Olaszországban Firenzétől északra három súlypont alakult ki. Facnzn, F,ios0la és\' Prató köinvékén. Mindhárom bolyon az angolszászok nagy elszántsággal támadtak és állandóan orösilésoket votnok küzdölcmbo. Az \' vt kél oldalán azonban valamennyi angolszász támadás
eredménytelen maradt. Fiesolától északra és délro erős német tüzérségi tűzzel oHonségoe páncélos készenléti állásokat ugrasztottak szét. Az Imolába vozotő Út mentén az ollonaég-\' néhány ezáz
, Folytatás a ti. oldalon.
2AUI KÍZLONY
19«. Mcpleiubcr 2ti
v Helytál ni!
Ezeréves történelmünk egyik legnagyobb érték**, az alkotmányosság szelleme nyilatkozott meg u műi komor és súlyos időkben, amikor Lakatos Géza miiűszterelnök az országgyűlés két háza elolt ismertette a kormány belső és külső feladatait, valamint az ország célkitűzéseit Olyan időkben tette ezt a magyar miniszterelnök, amikor a magyar határok és u magyar lölu védelméért elszánt és kemény harc folyik.
Magyar ember számúra a katonaruha mindenkor a tiszteletadást jelenlelte. Jelentőséget és lényeget látunk tehát abban, hogy a mai kegyetlen órákban ;iz ország nüiUszterelnóke katonaruhát öltve álll a nemzet közvéleményét képviselő országgyűlés elé. Az .alkotmányosság; szellemét képviselő katona-minisz-tereínök \'a\'-közvélemény teljes bizalmának" birtokában Őszintén leitárta a helyzetet a maga realitásában. Felelős tényező ajkáról nyertük ezt a tájékoztatási s igy a nemzet tudja, mit kell tennie a tudatában van unnak is, hogy mi vár reá, ha a jelentős ¦ sorsforduló küszöbéi] gyengének bizonyulna.
Mi tudjuk ezt, de vájjon azok a távoli nyugateurópai és amerikai bombázók, akik immár nap mint nap a bombák szőnyegterrorja alá vélték hazánk városait és l;dvait, tudják-e azt, hogy rombolásaik nyomán az elpusztulásra iléll .Magyarországra, — még jöhet idő - amikor nagy szükségük lehet. Nekünk jogunk van Európa szemébe vágni azt a küldelésszerü magyar multai, amelyben, a ie> len korig véreztünk, apadva lélekszámban, veszítve pótolhatatlan auyugi kincseket. S tetlük ezt mind azért, hogy kelet bástyájaként védelmezzük a nyugat kultúráját, amelynek biztonságosabb sáncai mögött lélekszámban és anyagi erőben oda fejlődhetlek az annakidején velünk egyforma lélekszámban élő nemzetek - mini jntaga az angol nemzet is — hogy most technikai fölényükkel acéltüz nyomása alatt tarthatnak bennünket, asszonyainkkal, gyermekcinkkel és aggastyánjainkkal egyeteniben.
Es mégis, a terrortámadásnál mélyebb érzést kell bennünk a núiiisztereluök bizakodást hirdető parlamenti .beszéde. Magyar érzést s magyar elszántságot jelentő megnyilatkozás voll ez és zuhogjanak bár fejünk lelett városainkra a foszforos, kénköves tűzesők és bombaza-porok, mi Lakatos Géza ujjmu-tatása felé megyünk.
Xeni reménytelen a magyar sors, mert a magyar nemzetben élő erők még koránt sincsenek kimerítve. Nem nyílik számunkra más ut, mini u mitgyar hu-tárok elszánt védelme es mi ezen az uton haladunk. Természetesen u magyur embernek nemj kell mondani, hogy ez az ut veszélyekkel van tele, de kishitü-séggel, gyáva megfutamodássaj jövőt építeni és biztosítani nem lehet. Ha volnának közöttünk olyanok, akiket az elszenvedett megpróbáltatások lelkükben annyira megráztak, hogy\'a megtépett iüegzell ielhargikub meg-
| adásba süllyesztette gondolku-; dósukat, azokon felül kell emelkednie annak a magyar érzésnek, amelyik vállalja a hősies-\' séget, hajlandó rnindént áldozni, j életet és vagyont is ha kell, csak í egy maradjon meg: a haza! I Meri e hazában sok milliónyi nép van és nincs az angolszász arzenálokban az a bombatömeg, amelyik a Duna-Tisza közéről minden subái*, parasztot és a gyárakból minden munkáskezet . s a városok összes népességét | kiirtani tudhatná. Örök ez a I nép, csak az a.kérdés tététel! tel j számára, hogy járomba akasz-| tassa-e u fejét, avagy szabad nemzetként Isten adta jogaiban éljen.
A miniszterelnök beszédéből bölcs belpolitikai programpontok is elhangzottak. Mindenek-
előtt örömmel csatlakozunk nézetéhez, ami a pártpolitikai kérdéseket illeti. Nincs üt semmiféle szükség pártok oktalan torzsalkodására, amikor olyan miniszterelnöke van az országnuk, aki nem tesz különbséget a magyar haza egyetlen fia közöli sem. Azok tt szociális program^ pontok és egyéb belpolitikai kérdések, amelyeket a miiifcizL-ivl-nők beszédében érintett, azl mutatják, hogy bölcs irányító kéz vezeti a nemzet hajóját történelmünkben alig tapasztalt válságos időkben, ainífiyr u fellegekből özönvíz\'módjára hull a lelkeket kiolló bombazápor s határainkon felcsapott az önvédelmi harc lángja, ifr
Magyarok ! helytállni e nehéz időkben .\'
• (9)
Egy vasúti összeütközés ügye a törvényszék előtt
A vádlottakat pónzbUntatósn* Keltek
beállni. A mozdonyvezető, Acs Géza tagadta ezt, azt vallotla, hogy a készülék szabadot jelzett.
Minthogy akkor a bíróság nem tudott dönteni az ügyben, szakértő meghallgatását határozta el.
A mostani tárgyaláson a Ma-gity-tanátts meghallgatta Tulzer bajos SiAV lel ügyelöt, mini szakértőt és ennek a véleménye illatján bírálta el a közveszélyu rongálás ügyét.
A bíróság Talabér Sándor vasúti lisztet 200, Acs Géza fö-mozdonyvezetőt" 120 és Sövesdi Károly iülcit 80 pengő pénzbüntetésre Ítélte. Kunc László segédtisztet u vád és következményei alól felmentette.
. Még ezév április 2G-án hajnalban történt, hogy a gyéke nyesi állomáson a tióla telő) berobogó vonat egy tolató vasúti szerelvénybe szaladt és annak ti kocsiját, valamint mozdonyát súlyosan megrongálta.
Ebben az ügyben a Kaposvári törvényszék egy alkalommal már tartott tárgyalást, amikor Talabér Sándor MAV Üszl, Kuucz László segédtiszt, Acs Gézu nagykanizsai tömozdony-vezető és Kövesdi Károly fűtő ^lltak a bíróság (dőli, mint vádlottak, közveszélyü rongálással terhelten.
A tárgyalás során Talabér Sándor azzal védekezett, hogy a jelző tilosra volt állítva, a mozdonyvezetőnek tehát nem lett volna szabad az.állomásra
Hajózó csatornával akarják összekötni a Murát a Balatsnnat
Dóldunántul tav-villamosttasat is meg lehetne oldani a osatornaval
Magyarországon részbon, a háború Után, részben i>edig rnóg a háberu Uirtuma alatt nagyszabású liajózható csatorna épitósi munkalatokat uuli-tanuk meg, hogy az olcsó forgalomtól távolaim osó vidékeket is bolo-kupcsolják a nagy nemzetközi forgalomba. A Duna—Tisza közötti tiajózó csatorna, a Sajó-csatorna éa a bió-csatornu mellett tulinerull egy uj, ezeknél joleutéségbon és lontos-sugbiui nem kovéubbé fontos csatorna építésének gondolata is, amelyet must u íölumüvolésügyi kormányzat magúévá tett.
Az érdekes elgondolás szerint a Mura folyót hujok számúra is járható csatornával kivonják összekötni u Balatonnal, aminek, részben közlekedési oka, uiuurószt pedig a Sió-csatornának vizbőségéf akarják növelni vete a Muraoól a Jíatatonon át hozott vizzet. A gondolatot uz votolto fel, hogy a Halatun vizsziningadozásút
szeretnék megszüntetni arra az Ulóre, amikor a Sió~csatornát. hajózhatóvá teszik, mert csuk igy, állandó mogfoloiö vízállás mellett . loliotsógos a tíión a rendszoroa hajózási forgalom lebonyolítása. A Balatonnak az a vízszint ingadozása nemcsak a ¦hajózásnak úrtalmua, hanem kolluinetlonül befolyásolja\' a parti fürdók életét is ós végül a lialaszati érdekeket is.
A kérdés műszaki vizsgúlúsúnúl jutottak aiuiak gondolatára, hogy a Mura folyóból tol lene vizet hozni a Balatonba ügy uj csatornán keresztül. A Mura folyót azért szemelték ki erro a célra,\' mert a Mum meglehetősen egyenletes vizmomiyi-bégu, nyáron is bőséges víz van benne és igy nem\'kell tartani vizűnek megcsappanásától. A Murát az osztrák és stájer Alpok patakjai táplúljúk feimakodás nélkül, mert a magas liogyokbon mindig van víz.
Murarátka... Lotonyo... Pacta: a csatorna állomásat
A Mura—Balaton-csatorna terv ogyszorüon megoldaná, u Balaton és a Sió problémájút. A megvalósítás a következő elgondolás Bzeriirt történnék;
Síurarátkátiál hatalmas Juí-zasztóyálat építenek.
amelyből percenként tiü köbméter vizot lehotno elveimi és az innen kiindulva Le ténye 6a Tötszentmártoh érintésével az ugynevozótt Principal is-csatorna völgyén út kanyarodnék észak íoló egészen Pacsáíflh majd ounou keletre fordulna ós
Ksztergúlvon út jutna el u Zala folyóig ís innen a Zala műdre vinné tovább a .Mura m feleslegéit a Balatonba.
Az uj csatornáiuik még e^y külön hayznu is lenne.
Tótszent mártontói keletre vgytiu is 10 méteres eáksi lehetne beiktatni a csatornán ós ezzel mintegy öl köbméter percenkénti víztömeget lehotno 10 mé~ ter magasságból leejteni és ezáltul 6000 lóerőt nyerni. A inogmurudó vizinomiyisógot a Principal is-völgyön átvezető csatornán tovább Bzai-iitvún, Eaztergaiy mellett ismét in méteros esésen lelwtne IoojUsjú- és itt további 400Ülóeiót lehotno kapni. Ezok a viziorŐmüvek a déldunau-tuli táj villaiuositáiJu szempoiltjából és az itt létrehozott ipar szempont -jubúl u óriási fontosságnak Immunok.
A tervezett Mura—Balaton-csatorna
tdjes hossza 80 kilométer lenne és mivel a\' gyakori osésok miatt iiu^yszolvényü medret kellene építem, „.
\'« esatvi\'nán 600 tonnáig terjedő űrtartalmú hajók is kvzieluáiiet ítének.
Kunok kapcsán u késlokodés szem-pontjából ma moglohotoson olmu- . iaih.it zulaiós somogyi vidékek a csatorna közvetítésé vei a Balatonon én bion út oekajASOlodiuuiuk a üumu najóiurgaloniöa, ezzel podig a üuuai közlokouési hálókat surtt véikuim-gé^no, tollát
ti tengert iM/ózásba is, annak inindun áldásával üü hasaná-\\al együtt.
Az uj csatorna urújiylug csekée/ USeStfOi lUIUU) VoZOlOlKlu üti esése*
megleloló k nl.iK ii*. .-.L miatt, murt hosszú vonuiukon csekély esés kol-teno v.1 igen tekintélye* vízmennyiségei vezetni.
A csatorna elkészifjíséttek *(ótu-itutmanyat jelenleg ts folynak í4 a (ervtxet már annyira clht-~ szült, hogy a háború ueftjezése után hamarosan sor kerüihet az uj dunántúli viziut megv.tto- ¦ sitésára.
bomogybüii és Zuluban, aiiounun csak neliuzkes uton tuü minoen üur-mény a viiugíorgaiom urszagutjura kUorului, nagy orouunel logaujuk a uugyszabusu vmut tervét, iu.it ebboi uag> leJlenUuiáüt variuu;.
• t\'schy-ilor\\.ihh iieisó
áOMaüfláSAB
Jelentés a oudapesti Etolmi-szernagyvasarleieprel
Az élö- és vógottbaromíi, va-láinínt a tojáspiacon a _ meg-állapiloll legmagasabb árak voltak érvényben. A zöldség- ós fö-zeiéklclék piacán a sárgarépa és a petrezselyem ára 1U, a tengeri cso áru lő, a gerezdes parudi-cso áru 30, lözotök és a paraj ára \'10,. a leveies kurfiol ára 50, a kelkáposzta ára Ü0, a vajbab ára 10U, az uborka ára pedig 1Ü0 lillérrel eelkedctt kg.-kint. — A"gyümölc,spiacon a szőlő ára 50 lillérrel csökkeni, viszont az alma és a görögdiny-nye óra lü, a szilva óra 20, a körte ára pedig 50Ü fillérrel emelkedett kg.-kint"
Latieczky
radlójavlto műhely gyors, pántos, Jlül megbízható
KtgykaalMa Társiháieialit.
1344. awiplomlrta» 36
ZALAI KÖZLÖNY
A nagykanizsai Turul helyiségavató táborozása
Hatalmas >ae«mszd«lá& a székelyteslvérek megsegítése eretekében
Nemcsak Nagykanizsán, hanem nícssze vidéken is élénk visszhangra talált a Turul Bajtársi Szövetség nagykanizsai csoportjának felhívása a «jene-kűU\'í székely lestvérek mcgsegí-lésére és lakáshoz juttatása érdekében. A hatóság segítése egymagában nem elegendő, itt az egész, magyar nemzeti társadalomnak meg kell mozdulnia a fajvédelem gyakorlati bizonyságául és Fnjszerelet minden mele1-" gével és áldozatossflgaval.
Vasárnap délután a liagyíía-nizsai Turul a Deák-tér 2. Wi-rhu ház emeletén helyiségavató táborozást tartott, amelyen részt veti a bajtársi szövetség helvf vezére, dr. Simon László > Rongyos Gárda kipróbált harcosa), a Magyar Nemzeti Bank n iLíVk.tniz:;ni \'főtisztviselője Kii slóíiöscn szép száminal voll képviselve a Turul női-törzse.
Dr. Hortválh, József tanár megnyitójában iz-zó hazafisággal rámutatott az általános helyzet re, amely bennünket a belső fronton kemény helytállásra és a közösségért a legnagyobb áldozatkészségre serkent. Ma mindenkinek ki kell vennie a részét ebből a közös munkából, aki
igényt tart a magyar névre. Vi\'áspár István a hcjyi Tu .Bajtársi SzövelségneKTa Zalai
Közlönyben közzétell felhívásai ismertettess a bajtársak százszázalékos melléállását kerti
Dr. Kcmencs Béla a Keleti Arcvonal Bajtársi Szövetség képviseletében lelkes beszédében haugsulyozla, hogy Nagv-kanizsáról kill kiindulnia annak a gondolatnak, hogy most, amikor megszűntek a pártok, nekünk földrajzi adotlságunknál fogva is tudnunk kell. hol a helyünk. Nekünk itt különös feladat jutott oszlályrészül. A hazafias erőket tömöríteni kell és a haza fokozotl szolgálatába állítani. A Turul Bajtársi Szövetség női lórzsének különösen fontos feladat jutott oszlályrészül. a Keleti Arcvonal Rabtársi Szövetséggel, a liaross Szövetséggel, a cserkészekkel és" a többi hazafias egyesületekkel egyetemben. A magyar nőkre nagy szükség von most, a belső front alátámasztásánál és a székely lestvérek megsegítésénél. A Ke-lei! Arcvonal Bajtársi Szövetség mindig otl lesz támogatásávnl. Cselekvő magyar munkát kell végeznünk és itl számi tünk a magyar nemzeti társadalom minden tagjára.
Kedden este 7 órakor jönnek össze a Keleti Arcvonal\' Bajtársi Szövetség Szent Imrc-utcoi helyiségében a mozgalom technikai rétjeiéinek megbeszélése végett.
-•A lelkes helyiségavató táborozás dr. Horváth\'József zárt) szavaival fejeződött be. •
Be kell vonulni az 1903. évfolyamtól kezdve a tartalékos tiszteknek és ( karpaszományosoknak
Október 5.-én, 6.-án és 7.-én kell bevonulni
A honvédelmi miniszter aláírásával falragaszok jelentek meg ma a nagykanizsai utcákon. Ezek szerint az t003-ban vagy később szülelelt nemtényleges liszteknek, tisztjelölteknek, tnrtalókos liszti vagy hasonló értékű, vizsgát telt karpaszomá-nyosoknak, nkik a fegyvernemekhez (gyalogság, gyorscsapatok, tüzérség, páncélosok, lé-\' gierök, műszaki alakulatok, folyamerők) tartoznak, valamint a szolgálati ágak vonal, élelmezési, egészségügyi csapataihoz tnrlpznak, végül a szakszolgttla-tos tiszteknek, akik n polgári foglalkozásukban " meghagyva nincsenek és harctéri, szolgálati
lappal sincsenek ellátva, tényleges katonai szolgálatra azonnal be kell vonulniuk, a lakóhelyük szerint Üledékes hadtest (kerülőin parancsnoksághoz. Az 111(13 1008. évfolvambeliekncki október 5-én, az 1000 -1015. vv tolvambelieknek október C-án, az\' 1010. évfolyamnál fiatalabbaknak oklöber. 7-én kell bevonulniuk. Indulni ugy kell, hogy a megadott időpontokban beérkezzenek. A bevonulók alcözségí elöljáróságtól, polgármestertől díjmentes utazásra jogosító igazolójegyet kérjenek, amit a vasúti pénztárnál iuduraskor le kell bélyegeztolui. XTÍndenkinek a részére előirt.egyenruhával és felszereléssel kell bevonulnia, összes katonai igazoló okmányaikkal.
Különösen a ruhák tisztításánál sok esetben csak pót anyasok állnak rendelkszé-nflnkre, éppen ezért elnézést kérünk a nagyl^IönlefltőT. ha egyes darabok kivitelezése nem. a réf|óta_measzekott szinvenalen történik,
TMHJAN-PALOSICB.
Üde leheletét tökéletesen foistosíti® az ODOL
A venat tetejéről leesett ás halálra zúzta magát egy fiatal szakaszvezető
A fiatalos könnyelműség i .-mét halálos áldozatot köveiéit. A Nagykanizsáról Budapest felé induló személyvonat egyik\' kocsijának teleiért! mászott fel és így utazott Marton Győző fiatal szakaszvezető. A tanuk megállapítása szerint Marionnak nem kelleti voltur-.a Jvonnl leletén utaznia, mert belül lett volna hely számára. Amikor a vonal teljes sebességgel a llfí. sz. őrház elé ért. Marion, lesodródni! a koesi lelőjem! ós olyan szoren-
I esetlenül esett le a pályatestre, i hogy feje betört és a helyszínim\' j meghalt. Vasalások találták meg a sínek mentén holtan fekvő fiatal katonát, értesítették a rend-: őrséget, amely nz"cSetfőI jelentési tett az illetékes katonai ba-i tóságnak. Rendőri és Jjíitnnáí l bizottság szállt ki a szerenesét-i lenség színhelyére. A ha Inti ka I toiiál beszólliíotlák n nagykani-\' zsai hidegházbn.-
Márton Győző -hozzátartozóit í értesítették tragikus haláláról.
Az Alföldön békákat és gyíkokat, Somogyban kukoricalevelet dobáltak ,0 az ellenséges repülőgépekről
A fanláziák érthető felcsig"á-zoltsáca sok minden furcsaságot vész készpénznek az egyre gy k-rabban ismétlődő ellenséges lé-i átvonulásokkal és légi harcokkal kapcsolatban. Fenntartással kell azért fogadni a híreket arról, hogv mi mindent szórtak le* a levegő kalózai. Mint érdekességet mégis megemlítjük, hojgy egyes alföldi újságokban nemrégiben azt olvastuk egészen komoly tudósítás formájában, hogy ott egyes vidéken bókákat és gyíkokat szórtak le meglehe-
tős tömegben az ellenséges repülök. Hogy ezt miért tették volna és hogyah vitték volna maglikkal a légiutak 6000 iné-\' teres magasságába az apró állatokat. — erről tiem számollak be a tudósítások. Most meg azt olvassuk a kaposi újságban, hogV Csurgó felett nagymennyiségű kukoricalevclct dobájtak le az ellenséges repülök. Azt hiszik ,hogy ezek a kukoricaleve-lck mérgezettek és azért beküldték vegyvizsgálatra.
Unoer-Ullmann Eltk vaskereskedésében
sin-, rud- éa patkóvua-, tovább* szsg-
otalványot beválthatók is ^jnitalft.
Hof harr-fj épek,\'QéjmxlL osapAav/fem eW goly6« nylesitVt stHisteVMim*
ZTALAI KÖZLÖNY
1044. szeptember gfi
Adómentds a magánalkalmazottak rendkívüli segélye
A pénzintézetek és Iparvállalatok rendkívüli eseményeknél, igy betegség, haláleset, vagy \'légitámadás folytán bekövetkezett kár alkalmával alkalmazottaiknak rendkívüli juttatásokat szoktak fizetni. Idáig vitás volt a kérdés, hogy ezek a\'z összegek adó alá esnek-e vagy nem Az eljárás nem volt egyöntetű, mert egyes pénzflgyitcazgatóságok megadóztatták, \'máshol viszont elengedték.
Ezt a fontos szociális kérdési a pénzügyminiszter .most egyöntetűen szabályozta. Ezután teljes összegükben mentesek az adó alól azok a juttatások, amelyeket a munkaadó valamely\' rendkívüli ^esemény (betegség, haláleset), miatt az alkalmazottnak kifizet, a rendelkezések értelemszerű alkalmazásával mentesek az alkalmazottak kereseti adója és állami nótadó alól azok a jnllatások is. amelyeket a munkaadók légitámadások folytán kárt szenvedett alkalmazottainak\' segély címén fizetnek abban az esetijén, ha az alkalmazott otthona a légitámadás folytán megsemmisült, vagy abban szám^i-terö kár keletkezett
A pénz ügyi gazgnt óságok \' a\' miniszteri rendeletből folyó Intézkedésekéi azonnal megtették, ugy hogy mosl már a jövőben nem esnek adó alá.
SPORTÉLET
Falusi levonták vetélkedése Á tömoflBport — honvédelem
A Lcvcntccgye sül elek Országos Központja igen érdekes háziverseny-sorozatot irt ki az ország valamennyi le^entccgycsü-lete részére. A versenyeket 1945. március 31-ig kell befejezni. A mérkőzéseken résztvehet valamennyi lcvenlckötelcs egyesületi tag, de egy levente legfeljebb csak két sportágban és sportáganként legfeljebb két versenyszámban szerepelhet. A LOK-nak az az alapelgondolá-sa, bog minden levente rátermettségének és hajlamának megfelelő szakosztályba kerüljön. \\ versenyeket és mérkőzéseket pontozzák és azok az egyesületek, amelyek megfelelő -számkl pontot elérnek. 500—3000 pengő sportEelszerelési segélyben részesülnek. Ez az érdekes há-ziverseny-soroznt a .magyar le-venteifjuságot valójában a tömegsport szolgálatába állítja és helyes nz nz elgondolás is. hogy a törekvő egyesületekéi nz illetékesek megfelelő sport felszereléssel jutalmaz/ák. Ezáltal lehet a kis leventeegyesüleleknek lehetővé lenni azt, hogy továbbra is rendszeres sportolási lehetőségeket nyújtsanak tagjaiknak. Fontba azonban, hogy minden levente csak olyan sportágiU\\üz-zön amire kedve, és hajlama van, mert csak a kedvvel űzőit sport vezet eredményhez.
Bretagne, a tenger különös országa
A tenger országa. Olyan, mintha tájait az Óceán a földgömb minden részéitől sodorta volna ide, Franciaország nyugati csücskeim. Osi kolta laköj\', a brit sziget monekültjoi, ma is gyakran nevezik régi nővén Ar-morignnk, .nini azt jelanti; föld a fongoron. Valóban, sós levegőjében, nmolv nemcsak az emberek, hanem a házak arculatot la kicserzi, ott kisért mindenütt a végtelen tenger, ftmnlynok ölében nyugszik ez a különös földrész.
Itt n kövek is két nyelven beszélnek; mini Brotagne lókéi: a kftny-
nyod. kristályosan tiszta frahciát és a nohózkos, darabos bretont, az ősi kelts nyelv utolsó maradványát.
Barmom\'* is jár az utas, lépten-nyomon látja ói érzi, hogy ogy irto-gön,..óai fajta wrt itt tanyát a gali-
róniai villák és erődök köveiből s amikor bevándorolt erre az olnép-tolonedctt földre, nem igon volt kik-kot élvegyfllnio: rnogémhotto fajtájának sajátosságait. A breton lőlek, a longoiLozorazinü leikV ütközik itl ki mindenen; ludiézkoa," sós illata \'-pán a szórni k « a btélyaógos hit régmúlt idők babonáival vogyül. A tenger levegőn mindönkit bevont az idők mohával: nz érzések ia olyanok, mint n régi ereklyék: nom változta! rajtuk a divat fl a kor.
Paris olyan messze van innen, mintha nz inkák földjén loiino. Nom változtat ezen a benyomáson a köz-votlon gyorsvonat, n dróthuzalok, a beáramló modern élet ezernyi vívmánya, — az ősi kelta lőlek változatlanul él ő* virágzik ...
; A különös breton szentek világa
Brotagnobanhatszáz paztondojö \' nom -járt idegen héflité. VV"\'"~ \' Legutóbb a XIV. században jártak földjén az angolok, do ekkor még nom tartozott a francia király uralma alá, önálló hercegség volt. Házasság utján lett a francia korona birtoka. Utolsó feje-dolménok, it szép Brotagno Annának XII. Lajos francia király volt a férje — loanvttk* Claudo. pedig I. Ferenc fölöséire lelt s o köt királyi frigv révén olvadt ha a bretonok hazája Franciaországba. Do oz a. tyoolvodaa sohasem vált 1>1-jossé, mert-a félsziget őslakói megőrizlek nyelvüket s ha korosztónyok-ké lőttek is, buzgó katolikusokká\', ónt hitük misztikus babonái továhb óitok és é\'nek ma is. Hogy mennyire összokovoraltek a pogány tradíciók az uj hittol, semmi sem\' bizonyítja jobban, mint szentjeik nevei: Szent Girck, Szent, Mó, Szentély még á pogány idők Örökségei. Es ezeknek a breton szenteknek —~ a néphite szerint — egytől-egyik gy° gyitó erejük van, minden szent más és más betegségen tud se-giteni.
Nemcsak imádkoznak hozzá, hanem megérintik képmását vagy szobrát, hogy a varázslatos gyégvitó erő átáramolják testükbe. Mindegyik azont nok megvan a maca állatja, képük és szobruk molloft olmaradhatat-lanut ott van a ló, a farkas, a kecske.
A vallásos életUd összekevereded babonáik állandóan foglalkoztatják éket, mindennapi dolgaik során is; nemcsak imádkoznak, hogy a baj olkórüljo okot, hanem
hisznek a varáz&\'afokhaiyfsiskii-r töitfiözÖ amidettek, kis zacskók-ba Varrt füvek .m górják a? ein-._. berf a szere ucnétt ¦¦ndfiglö\', betegségtől rs.-tl.--g szerelmi csalódástól is. Templomaik sem olyanok, mint máshol. Egyik sem hasonlít a másikra, csak annyiban, hogy maga az épülőt, rendszerint nagyon egyszerit, - fio ókosségo a torony (amelyet sokszor a templom mellé külön építenek fel) rendkívül díszes s a legfantasztikusabb formákban épül fel. a képzelhető logazoszélyo-Sebh stiluslioveredésokot mutatva.\' A tenger önnek a halász-népnek é\'oté-bon mindenütt joion vau, mintha nom is nz ég, liánom a vőjglc-lon Óceán lenne Isten és a szontoít (meg n titokzatos démonok) országa. Minden templomuk főhajójában a mennyezetről egy ódon vitorlás függ aki, a csillárt pótolja,
vagy éppen.a gyertyatartó szerepet tölti be. Rs feletto mindig kék a mennyezet, mint az égbolt, ugy hóiul a vitorlásra.
A babona, a mélységet* hit s a tenger tölti ol csordultig u breton nép lelkét a a brotognei tájakon lóptéií-nyonion ozokot* idézik a kő-emlókök Is, . -.
Az elmerült Atlantisz romjai
Brotagne valóban a kövek országa, mert nemcsak a római uralom emlékeivel, bánom a törtünőiéin ölöt ti idők őslakóinak építkezési marad ványaival Is mindegyre találkozik az emberi " .
Tele van a hatotmas félsziget ősrégi, momnnenláli" épületek rom jaíval, amelyek erősen emlékeztetnek nz egyiptomi gúlákra, oszlopokkal, sírkövekkel. A carnaei síkságon tiz-ozor régi kóemlők hever s szinte ugyanannyi megoldhatatlan probléma oló állítja a kutató régészeket. Azt azonban ezekből az emlékekből kétsóírtclonül meg lehet állapítani, hogy
a földnek ezen a részién már a: ujabb kókorszaklmn nzerrezcll és magas knl\'uráju társa latom
Sí.
Talán igazuk van azoknak, akik a/.t állítják, hogy a tongorbo merült Atlantisz kultúrájának nyomait őrzi Brotagno éppen ugy, mint Mexikó partvidéke. Mert
a mexikói kőemlékek nagyon hasonlítanak a bretagneiekhez, Bretagne\'népe ma is főként halászatból él. liz magyarázza mog, hogy ha érzéslKfii franciává is lett, ősi nyolvót és szokásait, rendkívül ofüló népi sajátosságait megőrizte. Nom a főid, hónom a tongor adja a kényeiét Bár földje som mostoha
Szeptember 23-26-ig
városi wqzqo
Szombattól— keddig
Budapesttel egyidőbenl
MAKKHETES
A főszerepekben : Mednyánszky Ági , v, BenkŐ Gyula, Mihályi Ernő, Vaszary Piri , ¦ Makláry Zoltán, Pethes Ferenc
VFA világhiradó. Részletek napjaink aktuális eseményeiből.
Naponta 3 előadás: j4, ?6 és ?8 érakor.
hozzá, vannak termékeny vériéi. "A partvidéken még primőrökét is tor-molnok. De.igazi mesterségük a halászat. A francia hadiflotta legény-Regének nagy többsége mindig a brotonpkból tolt ki. A haditongeré-széT tisztjei (Kidig breton nomoaok voltak. Ez a büszke nemesség csak a tengeren volt lutjlandó a királyi szolgálni, aki elment az vdrarba apródnak vagy akár test űrnek azl lenéznék, nz szolgává süllyedt a szemükben, Do. a tengőnél! a hajón, a tiszt a maga ura.
Elproletárosodott a gazdag Bretagne
A breton nép mindig gazdag volt, a legújabb időkig, amikor a halászától is kozél>o kaparintotta a nagytőke. Nagyipar !f4t a halászat s\'a versenyt nem bírják a balászcíilá-dok. amelyek századokon át jelétben éltek. A középkorban az easlendd egyharmada böjtnapokból állt. tehát a* bal nagyon keresett cikk volt. „Kurópa legmeiészobl) {<n legügyesebb halászai meggazdagodtak. A\' városokban gazdag habíszgnzdák liajótii-lajdoiHwok éltek, liahVszfalvakban p>-dig jómódú halászok. Knnel; a szint* általános gazdagságnak az omlékoi a szén nagy házak, vidék^ kiiiiák. A halászok részesedésre szegődtök 0l, nom mint ma, hetibéi\'ért..,
. A nép bizony olprototáros\'Mhlt, amióta a tengeri halászat nagviinr Uftt. Kz magyarázza meg, hogy fölütötte fejét a ssoparatista mozgalom, amoly azonban sohasem volt migyjoloutóségü.
Fél perc mosoly
ül különbség ?
.Vem volt népszerű a Hu-h-kor-agakban a polieaf Magyarországban. Az egyik város piacán tatá\'knz\'ik egy kin inas a társává\' .s odakiált neki:
--- Jancsi Jud<>d-e, mi rt különbség a.polieáj é-s g xzumár. közölt!
Nem t\'Otte észre, a lurkó, hogy á rendőr éptu-n mögötte állt « minden-szol meghiVott.
-— fiát mondjad csak, Mtí a különbség *:óff rá szigorúan a rendőr és megmarkolta a fiu fiilü.
A gyerek ijedten fordul hátra, meglátja a rendőrt én felkiált:
— Nincs semmi különbség, csak engedje, el a fülem.
A polieá\'i elfogadta a magyarázatai én méltóságteljesen toníbb.ni-\'^.
fia király fenne-¦
Két kannnz bc&$élgct a gazdaságról.
— Mit csinálna kend, ha király lenne?
— F,n t,.. Lóhátról, őrizném d disznókat)
„Odalent"
A nyurga atyafi felesége pöttöm\' ilffi kis asszonyka. Ez még nem volna baj, csakhogy a kiesi asszony* nak nagy voltba hangja.\' Gyorsan veszekedett az urával.
Egyszer, amikor megint pereg a\'\' asszony nyelv, az itra ha\'lgalji-\' hallgatja egy darabig, de végül tí megszólal.-
— Micsoda lárma ez megint — odalent? . ..
194^_s"Pl"ÍÜÍÍL\'^_a*_
H I R EK
Ntplár. Szeptember hó 28, Kedd. korit, kai. Cipr. és j ProlrtlSna Jun/tiim.
\' A OOZKORBO nyitva van reggel 7 únilt\'l este G óráig. (Hátié, szerda,
\'n<nlolc délután és keddoii ogés/.-.n\'ip ÜÜknolt.) Tolofon: 660. „
^ (Áthelyezés)
A Mügy miniszter KovóVs Olga Vitirakvieszturi trachomakozjlóno\'t a vasmegyei Kiizma községbe halyozt? ót, XUtrnkorearturra pedig lóvémé ifoiovics Mária\' Iracdiömakezölónót Iwlvoztc Csorföldról okiéból\' elsejei hat\'iíllyal. .
__ (10.000 aláirás a „Jézus Szive ünnep" akcióra)
N\'iíirvkaiiizBÚn néhány napán Ihi-lül befejeződik az Urloányok Kon-íjrottAeiftja áltál végrehajtott aláirás gyöjtéit, hogy .Jézus Szive íhmojtót országos ünneppé avasnak az eddig csu|iAn egyházi ünnon helyett. Á klkos^kongnogRimU hötgygárda a Innom plébánia területén eddig, mint eg. 10.Q00 aláírást ^Ojtott. Iio^y ezzel is alátámassza az országos Mozgalmat. Hátra van még a járásim éü Zala plébániaiunk küldött piijtúivuk aláírásának ősszoszámla-
— (Iparosok üdülője)
Az iparkamarai kerület irarossá-eiit bizonyáré érdekelni fógjn a hír, Íioítv .Sopronbanpa kamarai kerület szét helyén előrehaladott állapotba.!] .\' vaunak* már az iparosok ,iidülőtoto-j énok létpsitéséro vonatkozó elémun-kálatok. A soproni ina roa-vezetők n napokban tartottak ebbon uz ügyben Iwlysziui szemlét, hogy kijoYöijék a legalkalmasabb íiolyót", ahol it város nyaralóvidékőn az iparosok Üdülője felépüljön. A lioly kiválasztá -a 3 szende után most már a lcgrövi-dobjb.időn belül megtörténik ós re-mélííotőlcg mihamarabb uz úpitko-zés is megkezdődből ik.
— (Baross hlr)
Tisztelettől .értesítjük a Baross Szövetség tagjait, hogy hivatali lm-Iviséjjünket ideiglonoson az Iparoskor emeleti luílyisógólKJ Iwlvesítük
át szeptember 20-étól. Blnökséf. (:)
— (30 menekült család)
korült hivatalos irányítással Zalaegerszegre az ordélyi kiürítéssel kn[) csolatb&n. Kzonkivül többen önként hagyták el lakóhelyüket és körösnek lakást lígorszegon. A monokülloM a gettó egy részébon holyozÍK el. Sokan csak kézipodgyásszal érkez-tek. Ezek liofogauáaáÓrt a társadalomhoz fordultak.
A honvédelmi nevelés tankönyve egymilliomodik példányát felajánlották a Kormányzó Ur Öfőmóltósagának
Két évvel ezelőtt a magvar középiskolákban elébb a fiuk,\'mahTtavaly a leányok számúra is kötelező Mautái fryként bevezetek a hon védelmi ismeretek oktatását. Minden iskolai osztályban u tuuulék korának 03 u többi tárgyaknak truwíelolő lemakórbol oktatják n honvédelmi ismereteket. A szükséges tanköuv-vesSel filléres, Önköltségi áron tót-iák öl az ifjúságot.
Az ídei tanév kezdet.- olótl érkü-zotl el ez u tankűnvv az egymillio-niodik példány ki n\\om tatásához. Ebből az alkulomból az Kgvotomi Nyomdában bensőséges Iiúziunnop-aéget rondezt-ík, amelyen megjelent vitéz liöldy Alajos vtí.-j--;zrodes. az ifjúság honvédelmi nevelésének és a testnevelésnek országos vezetője.
A nyomdai munkásság üzemi választmányának három lúgja az\'Ifjúság Honvédelmi Novelés-nek Országos Vezetőiének átnyújtotta a könyv diszes kiállítású, cgvnnlliomodik példányát. A munkásság vezetóio kitoj-tetlo, hogy inilyon örömmol dolgo-zott a nyomda ezen a tankönyvön, amely a magyar ifjúságot helyes uzollombon igyekszik nevelni s ro-rnélik, hogy óz igy növelt ifjúság valóban megteremti a.szebb magyar JŐVÖG>A nyomda munkásai az egy-
— (Az Úrasszonyok Mária Kongregációjának)
tagjait értesítem, hogy folyó hó 2tí-án H órakor Istenben boldogult ibevon Lajo.mé- lelkűid vé6rt évforduló gyászmise! tartunk. Kórom a tagok megjelenést. I\'rézes. (:>
— (Menotrondváliozas)
A aa^ykaniaiai .MÁV áUomasíő--uökséíí KözUiso szerint a lludupost déli -- .Szűkes l\'e bór vár közölt kozlo-. kódé 1238. sz. vonat helyett az 12-18. sz. vonat közlekedik, h/. Budapest eéíirúl iudul ?2.35 órukorf S/wki.1--bdiérvórra érkiüzik éjfél után 1 órakor és további indulási és érkezési adaUi yftltozatlunok. -- Kullúrjuk olvasóink íigyohuót, hoj(y-az állo-máafónökbég kozléso szonnt inindop. munétteiidvultozást liolyosbílüiftk a /.alai Közlöny utolsó oldalán időnként közöli meiutrond-összoállitá-Btiukban. Aki uíIiul kivágta, u tuaiiet-íx\'iidut és a zsebélxjit hordjál -no folodjo el változások idején a tárcájában hördült menijUvndot a Zalai Közlöny irissobli Bzáinábai\\Uévö, ki-javitott nionotronddyl kicsorélni.
— (Ttios a muet-eüritós) .
A must bisiiritéso most magjelent rendelői szerint tilos, illetve csak.a kerületi szőlészeti fjiügyolŐ utján megszerzendő engedély alapján szabad. Teiinelöl. a sajál lermésu must-itikal saját üzomfikbon ongudély hél-iül iKísüritlwttk, uiuonnyíboii azt sajút termésű mustjaik és bóráik leljavilására használják.
BERLINI LEVÉL
Eredeti gyári áron kapható
Erzsóbet-tór 10: sz. alatti magkereskedésben.
lll.ilB.\'., ko.m.lí^a, ...pp.n, v.g,...\'. foló, k9t.,nr, b.UfXp.li.l
LLAMOS ARAM-
8 SZOLGÁLTA "Ó RT.
Arainuarnlák ftzetés«, mklamáclók, htbe^olenlír
lelvllágpsHá. minden vtHamos kárdAsben sléleléM a.tél aé.utan 1B 6rAiK. C*«na.ary-ut Öt, fclwfon 294.
uiilliomodik t^ldánvt a Koniiányzó Vr OfÓméltósá}íának ajánlották \'íel és kérték\'az Ifjúság Honvédelmi Nevelésének Országos Vozetójét, hogy u munkásság mély bódulatának", tolmácsolásával juttassa azt ol a legmaerasübb helyre.
A könyv átvételekor vitéz Búldy Alajos vozérozrodos beszédet mondóit, lumgsutyozta, hogy a Biblia után ez az egyetlen magyar könyv, amoly ezt a iondkivül úiujías pél-dánvszúmot elérte.
— Szimbólumot látok óbbon — mondotta \'— a magyar történelem örök szimbólumát, akard és a kereszt. A kard és kereszt jegyöboh vészelte át Mag varország- a legnoho-zebb időkot s biztosította fennmaradását ozor esztendőn keresztül. Ma különös jelentősége van a kurdunk és u keresztnek é» hiszem, hogy (ez a keltő együtt erőt önt a magyarságba, hogy "ezekben a súlyos, no-bez időkhon, is megállja a" helyét.
Beszéde ¦. végéit mogköszönto a munkásság lelkesedésót, hűséges ra-gaszkoílásut és megígérte, hogy a hódolat szavait lolmáesolja ^ legmagasabb helyen \'ós átadja a magyar könyvnyomtatás büszkeségét, nz egy-milliomodik példányban kinyomtatott honvédelmi növelési tankönyvöt.
— (A rémhírterjesztők)
ujabban megint annyira elszaporodtak országszerto, hogy. a bolügy-miniszter szükségesnek látta szigorítani az ezzel kupesoíatos büiitotó rendszabályok alkalmazását. A rŐin-hiiteijeaztes a törvény szorint vót-.-ég, aminek büiitetéso egy évig terjedhető fogház, azonkívül a rémhírterjesztésben vétkesnek talált ogyőp internálás alá is kerül. A belügyminiszter most utasította u rendőrhatóságokat, ¦ hogy a rémhirterjeszlés megakadályozása érdekébon az ösz-szos törvényes oszkÖzökot a loyoré-lycsobbon alkalmazza.
— (SzamérköhÓgos gyógyítása azzal;
. rutint ismeretes, a\' szamárköhögá-scs gyormokok gyógyításánál uz ammóniákat sikerről alkalmazsák. lízórt u gyormokok gyakran az istállók levegőjében is enyhülést találnak, mely körülmény az istálló levegőjének\' ammóniák tartalmára voaéthötó-vissza. -Miután ammóniák minden gáz intézői Ik>ii előállítható, évek óUi ki(*érléteznek, liugy auunó-niálikal lóltxitt termeket használjanak d szamárköhögéa gyógyitásáraí A legújabb orodmónyt a nyujfátpoA loszországi Klbíngbiil jelentik, iüiol^ az oltani gtiziniézmeiiy hosszabb idó óta bocsát" ilyen termeket alkalmazottai rendel közősére- Az ozzol kapcsolatban blért eredniények odavozet-U\' jp \'iiieiJO zi! >[Hsouiui5| A\'aoij \'ijo} környékbeli ¦ szarnárköhögéses beto-tiek fs olt keresik gyógyulásukat.
Az erőviszony és a hadihelyzet
Ezen n nyáron és Őszön ellenségeinknek valamennyi fronton megindított általános támadása ellen kelt védekeznünk. Előrelátható volt, hogy ez nem fog súlyos saját veszteségek nélkül menni, hiszen majd uz egész vi\'ág gyűlölködő ellenségünk, akik minden igyekezetükkel azon vannak, hogy még ebben az évben uz ö szájuk ize szerint való döntési kényszerítsenek ki. Az ellenségcink\' által hadiiparunkkal szemben elért előny behozása nem megy olyan gyorsan, hogy rögvest tanúi lehet; ntónk, ezért minden erőnkre szükség van. hogy úrrá legyünk az ebből adódó rendkívül nehézségek feleli Ezt nem tagadja senki. De éppen olyan tagadhatatlan az is, hogy lassan újra felülkerekedünk, hogy háborús esélyeink jelenlegi megnyirbálá- . .safniem felel meg a valódi erőviszonyoknak és hogy ebből az erőviszonyból aztán hamarosan uj, számunkra lényegesen keit. .veztíbb hadihelyzet adódik. A mostani helyzet nem tart már soká, hamarosan és egyre növekvő mértékben olyan éröviszonyt mutat maid az általános hadihelyzet, amelyik aztán meg is felel ^valóságnak.-...: .
Nem\'Vgyszer rámutatttrik alsra, hogy az elmúlt kéWjszten-. dóben hadviselésünk különböző területein nem egy-, komoly válságot értünk meg — nemv any-nyjfra a mi hibánkból, mindinkább a körülmények kedvezőtlen konstellációja miatt. Ellenfeleink viszonylag gyorsan behozták a háború kitörésekor tartott előnyünket, sőt meg is előztek minket. Ezzel a tengc-részeti és légi hadviselés terén a legkomolyabb problémák \' .elé kerültünk. - •
Ezt nem most ismertük fel; kél esztendeje már, hogy ez a válság fokozott erőfeszilés okát képezte. Bizony nem lehet a tó*. megtermelést egyik .napról, a másikra átállítani, ezért várattak olyan nagyon hosszú ideig \' magukra uj technikai meglátásaink és tanulmányaink gya-
korlati kihatásai. De most már nyugodtan elmondhatjuk, hogy nem sokára erre is sor koríV
mégpedig a hadvezetés minden döntő területén.
A német haditechnika sok tekintetben egészen uj arculatot nyer majd és ellenségeinknek aztán legalább olyan hosszú időre lesz szükség, hogy behozzanak minket, mint nekünk volt arra, hogy őket behozzuk. Éz a körülmény számos uj esélyt és lehetőséget jelent számunkra és a háborúnak a mi .részünkről való eredményes továbbfolytatására. CBMBX
Értesítés.
Értesítem ¦nagyérdema közönséget,
hosr szalonomat
Szánt ímrs haiog utco 4. Slám alól Szánt imrs hntc*fulca 9. ax.
•i*Y h»iy««tam át,
mi Farkaa dlvatsxaton.
« _ \'__ZAIJAI KÖZLÖNY _\' 1944. wcptcmber 2fi
IPRÓHIRIETÉSEK
TI.»I.Ur.«nS irodai
illául
3»«a
f«WAt««IK t*Orl ¦ I UnH\'n\'l
pánrláránál. B*».»».t; II OTI ÜJ-vve*."!->tl lebet wFlnJ\'il 311«
NvaprlIlM t«Allpvrtepvi« 4, ív.,. kerr„lény. bárral l«-orlHl rnur,k.t v.1 Iii. Clm a lli.til- ni. íigj
(lvoii- 4a pípliiW\'ii" J.tl,, llsrlvl-••l«n«l tortali!». O. M. T. K 3107
HVAfly.. el.dí Mapv.i-liltj I Hátt
Jí állapalken IM k«rk.b.lot w». ntb. fis a IIW«.. StM
Rendelet nemzetőrség megalakításáról
A rendelőt a mai napon életbe lépett
Nfil fct.rAI.pir« vennék !0 Allupi"»". Cm ¦ klRdtbin BICI
Hull* «Intel minden mennylpégbea átreu Cie-ttMv Jóxiel gylmfllfttflfVi.prtr..1! Stenn. Hri«p»idiiágl Klitaklirik i-l\'-ptn. Telefon 15. S4S4
(MTI)\' A inngvnr kormány rendeletet ttdóll ki a nemzetőrségről. A honvédelmi törvény-bon foglal! felhatalmazás alánján a rendelet arról intézkedik, hogy » közbizlonság fokozrtt-hihb biztosítása és ecrvos honvédelmi feladatok fréjjara nemzetőrségei kell szerve7ni A" nemzet-őrség feladata a közbiztonság, a esondaseli és rendőrié.\' láiho-gntásn az ország közrendiének és közbiztonságának fenntartásában, kisehh ellenséges partizán vagy ejtőernyős esonorlöfc leküzdése, szabotázs rselekmenyek megelőzése és elháritáx:
a katonai szempontból fontos épületek őrzése, valamin! a működő" seregtestek paivuiesnóksá-gainnk rendelet..1 szerint a hadműveletek hátsó területeinek biztosítása. A nemzetőrség , honvédség fegyveres részel A l nemzető*rséchez beosztottak, honvédesküi lesznek és rájuk a hadi eikkelvek vonatkoznak, katonai bíráskodásnak vannak alávetve és katonai fegyelem alatt állnak. LA rendehit szeptember 2fi-án\\ép életbe. Vé> I réhojtásáról a honvédelmi nit-I niszter. iilelőle-? a belügyminiszter gondoskodik.
folytfitA» m 1. oldalról,
méternyi torol avori, ez azonban 17
harckocsijukha korült. Hrófoszité-acikol azonban a délutáni órákban abbahagyták, mórt páncélosaik élei aknamezőre futottak. Á lángóklum állá
FiesohHót n//)f(),x6ci a .némul*, esapafok kihasználva az angoi-. *;ász¦ rsana/ok mr.gakadását,
erö« támadáts\'il lihss-ivThlték-öket.
Az adriai szakaszon a b\'rittek Igen erős tüzérségi tíiz támocatáaávnl átkelést kísérőitek meg az o^vik folyón. Hat Órán Iveiül egy kosk-mv szakaszon lumzonrtrvszer támadtak zászlóaljnyi, oi-ővol. Végül is visszahúzódtak, miután 27 páncélosukat elvesztették.
Élénk német légi tevékenység
¦ a keleti arcvonal északi szakaszán
¦ek, fukailk e led fik Klilstl«. II. ». 3\'SÖ
Lábául kerc-Mk oi"/, vagv kéjt st«hást a vJmi éfzahl r\'iiiVan. Lehet hutoroialt »oba ím konyhthiifnAlftlfat T\'H Mid*-ligi likéit, Horthy Mlktói-ut 74/». SSM
Planine! töretnék. ClmeVet Kjjw\'I cncmcgekerciketitib« kérem. •
Teljéi •MáHS«Ml «ry mir kit f.Wi diákot eUofudni tiailalnfl eH*n0iU*fi>l. Cin i lladóbM. HOS
& szóiiliilHI sUttáslil tltTfllsl\'ó).
343\'1944. szám.
Hirdetmény.
Az Iklédb»rd4cel r. k, népiskola l.itarozási kőműves és ács numká latalrá pályázatot hirdetek. Részi*-, les tervek heszerezheiek a szécsi" szigeti plébániai , hivatalban, v.tgy az iklódbördöcet-^nltónil. Ajánla-tek folyó évi október hó 8-ig adandók be a szécslszlgeti plébániai hivatalnál.
Sxécslizlgei, 1944. szeptember hó
22-én. -----—~----_
Brunner Ferenc sk. jmi pKbinos.
(Interiiif) Német harci renü-lőgépek teunap Rigától északra és északkeléire bombázták a szovjet támadó \'ékeket .és :tz ellenséges utánpótlási forgalmat. Az eddig rendelkezésre álló jelent esek szerént (I páncélost scmmtsitctlek meg és (1(1 \'jórészt,.
gépesített jármüvet elpuszlilot-íak. N\'érlH\'l csata repülő gének .Tnrda környékén az utánpótlásj forgalmat támadlak. Eddig 2 páncélos Ós 80 gépesített iártuü elpusztítását jelentetlek. A né-, mei vadászok tegnap 28 ellenséges repülőgépel lőttek le.
Churchill visszaérkezett Angliába
A Német Távirati Iroda jelenlése szeriül Churchill brit miifiszteremök és felesége, valamin! kísérete tegnap visszaérkezeti Angliába,
Nagykanizsa megyei fároi polgármestoréHlj.
2ŐI67 -1044. Tárgy . Sorozás.
Hirdetmény.
Közhírré" teszem, hojry f. évi ok-téber hé 2-án és 8-án reggel 8 órai kezdotto! sjagykanízsa városban, 8u-gár-ut 18. BZám alatt (Piarista ••\\\\)\\-názium) jelentkezni kötolo«ck azok
ar. tfl05., 190R., 1007., 1008., 1915., 1010., 1917. ós 1918. evőkben azü-lotott férfiak, akik tnnak idojéii a toboi\'záüokon, illotre . sorozásokon 1941. docembnr ho 31-ig bezárólag az alábbi osztályozások valamelyikét líapták:
a) Bogédizolgálatra alkalmsa (S),
b) katonai szolgálatra alkalmas
(Ks),
Kjt) regvvernólkuh szolgálatra al-khlntas (Fn),
d) munliaszolgnlatra alkalmas, könnyű munkára fogható (Mk>,
e) munknazolgálatra alkalmas, hohéz munkára fogható (Sín),
I) rendofl katonai szolgálatra alkalmatlan (Mnza\\
— g) mindehnemö szolgálatra és munkára alkalmatlan (An) ... és eddig katonai s.-.nlgálatra, vagy közérd ck ii tn « nkaszolgátatra igé ny-hevévé nem tettek. • -• Jelentkezni kotoloaek . továbbá azok a -fenti születési évfolyamokba tartozók, akik 1941. évi december lm Bl-ig Imzárólag a fonti osztályé zi\'isok valamely [kének alapján 2 havi ténvleges szolgátat te.ljesitése előtt fóliilvizagálat utján plliocsáttutluk. A\'cm tartoznak jelentkez-ni : a) A nyilvánvalóan alkalmatlanok (mindkét szemükre vakok, süketnémák, teljesen olnyomoródottok, hülyék, jogerős biifói határozattal mog-ái lapított olmobotegok ós gyongool-méjüok), . "¦
-h} az-I., Il.,.lll. járadókoaztály-ba sorolt 11adirokkantak,
c) azok, akik Polgári személyi lapjának 9. .rovatéban az 1045 —46. orazagmozgéflitáai eiőkéazüloti évre hiílionin jiolgári beosztásuk hitelesen be van jegvnzve, ....
d) az 1942. XIV. t,-c. 8. 8-li.ekozilés szerint zsidónak minősülő személyok,
o) a tartós, hatósági légoltalini szolgálatot teljesítő Bzemelyjőlc. _ ,A jelentkezők a rendelkezésükre álló összes személyi és esotlogos katonai o|cmányi;k\'it hozzák magukkal.
Follnvom a figyelmét arra, hog\\\' a jolentkozés olmuli\\aztáöa az 1980: II. t.-c. idovonatkozó rendelkezései értelmeién súlyos büntotó kövotkoz-mérfVoke! von maga után.
Nagykanizsa, 19tl szeptember 20. Ma Polgármester.
Olvassa a
Zalai Kpílöny-t!
MI»! KéZLÖMY
rOWITIKAI KAPILAP
timi]*: hK8ioki)iuAqI rt. T. h*aít.»»i—
Melói kiadó; ;*t«i Zaini*
* ,*9iC*líí*Í|)) f*. r. HtifflsHrwr\'
-i ¦\']»!>» » \'-\'-.I/1 I«!.\'1..\' r
Nagykanizsa mog\\ei várna polgármesterétől.
25380/1944T ¦ "" *
Tárey: Sertéspestis Nagy-kámzsán.
Hirdetmény.
Nagykanizsa m. városban a serléspestis betegség 32 udvarban meg-alapíttatván a 100.00O\'l?32. F. M. ¦ t rendelet 470. § a alapján a betegséget járványosnak nyilvánítom cs az Idézett rendelet 471—72. §-af szerint elrendelem az alábbiakat:
l. A városból strtéseket kivinni engedélyem nélktll nem szabad.
2 A városén keresztül sertéseket lábon áthajtani csak megállás, etetés és itatás mellőzésével lehet.
3. A sertélek közös legeltetését megtiltom.
4. A M/és kutaknak, italoknak, delelőknek sertések részére való hasznátala tilos.
5. A város állatvásáraira sertések felhajtása tilos.
6. A városból sertések nyerstermékeit engedélyem nélkül elszállítani nem szabad.
7. A varosba vezető utak bejáratai „Sertéspestis miatt kö/sé^i zárlat" felírású táblával látandók el.
Nagykanizsa, 1944. evi szeptember hó 21-én.
sw-.*\' Polgármester.
Nyugaton igen csekély veit az ellenséges légi tevékenység
.¦VJÍemzotkÖai Tájékoztató Iroda | légügyi tudósítója jelenti, hogy tog-nan a késő délutáni őrákban a nvu- \' líalí arcvonal szakaszain igán LfiokálL.j volt az ellenség\' lőgitovóbonysógo. [ EJróaebb bónibáző köteíókok, vndász- I
k ísórot tol Nyugat - Néni etorezág felett jolontok meg ós zárt felhőtakaró mcllott. rossz látási viszonyok között bomlnikáí dobtak *gyös uómot városok ra.
Sztrájkok az: USA hadllearában
63 pennsylvaniai bányában állt meg a munka
A Titmís foglalkozik Ámerikií. I alá. Ugyanezen a terüleien .10 stratégiai helyzetével és felsorolja azokat a munkabeszüntetésekét; melyek legújabban az. Egyesült AUamok hadiiparában előfordulnak, Mineapolishan egy hadifontosságti rézgyárbuu ii munkásság sztrájkba lép.dt.1 Pennsylvaniában a munkabeszüntetés következtében a kor-, mány 33 bányát vett ellenőrzés
más bányában szünetel a munka és. összesen 12000 munkás nem dolgozik, Liberátor müvekben\' .20.000 .szakmunkás szüntette be a munkát: Chikúgó-ban abban a gyárban, ahol ;t IV 20 mintájú super léjgtGrődö-kel gyárijók. 000 munkás sztrájkol.
Feleszlatták a finn hazafias és nemzeti alakulatokat ?
kedés történt a politikai foglyok szabadon bocsátására. Főleg azok a politikai foglyok kerültek szabadlábra, akik szovjet barátság miatt kerüllek börtönbe, vagy a kommunista pártok vezetőségi tagjai voltak.
A finn kormány hétfőn feloszlatta az eddigi összes hazafias és nemzeti alakulatokat, mint ti hivatalos jelentésből kitűnik abból a célból, hogy á Szovjet Unióval jövőbeli kapcsolatait mag-javítsa, Ezzel egyidejűleg Intéz-
Lapjai laeor érkezett
Budapest, szeptember 26 A Nagyvárad felé húzódó szakámon a harcok folynak. A második magyar hadeonoc német páncélosokkal együtt oz\'elleiieégot vieazavetot-tók óe neki eulyos Tosztoaégokot okoz tsk. Az egyik helyen 50 páncélost Bitek ki az ouonségnok ée számos üiegot setnniiajtottek meg. Néaiot óa mapvnr c?apatok Arad szakaszán vieszavetoUók az oláh és vóröB cea-lutokat.
Budapest, ozoptembor 26 Vitéz Csatay honvédelmi miniszter ma felhívást intézett a nemzethez, amelyben tnkigyur férfiakat, amelyek testileg al-\' kabnasak. arra, a nemzetőrséghez való belépésre Szólítja fel. Jelentkezni a helyi leventepa-rancsnokságoknál.
feladó:
Olm: .
Budlokoiat:-----84. évf,, 219, n, Nagykanizsa, 1944, iitptamser 27. szerda Ár* 20 «MA*.
Tábori poBta :------*^*i^*^i^mE^^mmmEEEim^mEËEEmmmmmEEEmmmmmEmmEmm^ËEmEEKEEmm
ALAI KÖZLÖNY
POLITIKAI NAPILAP
tafrke.stfcéll *« kbdMdnult Mdelon 78. k kt«i;jo*o»lk mtmim .tókí^nu iélmin
Felelős szerkeszti: Bavoarlts Lajos b«a»«*>i *r»: «iry i"1»»*\'» « p««« w
» németek javára ferdült a helyzet a nyugati harctér fö szakaszain
Temesvár Irányában visszavonulásra kényszerítenek az ellenséges erőket Ujabb leiartóztatáal hullám Romániában háborús felelősség olmén
Német kézen van a Beszkídek hágóínak előtere
Ma mii negyedik évfordulója .. háromhatalmi egyezmény megkötó-sónok. Ebhöl az alkalombél az XTI rámutat arra, hogy az egyezményt megkötő népek kömény Küzdelmet folytatnak az cgvozményl>on*kitü/üü
céljaikért. Bbbol gyökerezik az a meggyőződésük, liogy a háborút ,42 a nép nyeri meg, amely -leginkább meg van győződve hadicéljai helyességéről, ezeket a célokat vgy szövegezték meg, hogy függetlenek a mindenkori katonai helyzetté\'. A háromhatalmi ogvozmény országai a harcot egyfelől a kommuníz-nniH bomlasztó jelensége, másfeléi
tatja a nemzetiszocializmusban gyökerező elv alapján, amely a földi javak jobb eloszlását követeli, vagvis minden népnek meg akarja adni azt, ami megilleti, hogv kiogyenli-tédjék a nagy gazdasági ellentét, amely minden\'politikai véloazfalnak tulnyomólag igazi alapja. Tehát
amikor a gazdasági kief/yenlitő-désl hirdeti, akkor kiküszöböli a társadalmi és politikai ellentéteket. Tartós béke csak ezen az alapon jöhet létre. A háromhutaimi egyezmény biztosítja ennok a gazdasági célnak erdőkében uz együltmüködÓHt s a háború lénye bizonyítja onnok a renda^a-bálynak a helyességét.
a túlhajtott kapitalizmus ellen folv-
Bulgária megszakította kapcsolatait Magyarországgal
(MTI) A szófiai bulgár kor- I tolta a diplomáciai kapcsoluto mány tegnap éjfél óta megszaki- | kut Magyarországgal.
Német—magyar vegyes kötelékek
eredményes harcokat vívnak Erdélyben és az északi Kárpátokban
Az^I\'nterinf jelenti ;u román hadszíntérről:
Arad vidékén csapataink felfogiák n román-bolsevista támadásokat. Egy erős SS kötelék délnyugati irányban, páncélosok támogatásával megakadályozta u további lámádé mozdulatokat és a szovjet hadvezetőséget arra kónyszeriletto, hogy Temesvár irányában vonuljon vissza.
Nagyváradtól délre Cgy vegyes német-magyar kötelékekből álló csapat támadással néhány magaslatot és helységet Foglalt el. Az erdélyi medencében a bolsevisták abbahagyták rohamaikat
Szászrégennál \'és Dadánál eszakkeleíi irányban szorították
vissza az, ellenséget. \'A légierő tevékeny részt vett a harcokban. Arad vidékén a szovjet utánpótlást támadlak, Torda és Marosvásárhely környékén 21 jármüvet semtatisit eltek meg.
A Beszkídek hágómul* az ellenség előretörései meghiúsultak: s a nágók, valamint a hágók előtere német kézen vannak.
A Düktaiszoróstól északnyugatra támadások és ellentámadások következtében a németek felmorzsolták a tálmfa-(ló szovjet kötelékek balszárnyát és az egész s/ovjét íovashádtes-tet megsen Imisiletlék, csak egy csoport tudott ezekből vissza-meneküfni.
Még nem tekinthetők át az erdélyi és tiszántúli harcok,
Jelenti a Német Távirati Iroda (NTI) A Vaskapunál folyó
harcok ttj képet adnak a hely zetnek. Itt ugyanis a Szerbiába való átjárásról van szó. Az" itt mindkét részről bevetett erőket nem szabad túlbecsülni és abból u szempontból kell értékelni, hogy itt a harcok még kialakulóban vannak. A Szovjet nyomása Erdély-
ben és a Tiszántúlon továbbra is tart
és a harcok még nem tekinthetők át teljes egészükben. A keleti arcvonalon
Krosnótót délre tovább is heves harcok dúlnak, anélkül .hogy a németek visz-sznvömilásával elérnék a várt sikert. A harcok az északi sze-
gélyen Mii tauig szünetelnek.
A Baltikumban a szovjet délfelöl előretört Híg
irányában és ezzel meg akarla akadályozni az észtországi német elszakadó mozdulatokat. A németek ellentámadással vísz-szavetették őket és elszakadó hadmozdulataik tervszerűen tovább tartanak. A bolsevisták az eddig elért területi nyereségért csaknem 1000 páncélds elvesztésével fizettek. A már most jelentkező őszi, téti időiárás a harcok ujabb szakaszát vezeti be.
A nehézségek átoseportosHásra kényszeritették az ellenséget a nyugati harci szakaszokén Az als* Ri|nán átkait brit o» •sortot teljesen megsemmisítették
Az Intcrinf jelenti: Az Eind-hoven és Nymvégen kőzött kialakult nehéz, helyzet az angol hadvezetőséget erőinek átcsoportosítására kényszeríti. Az első hadsereg jobb szárnyát Mastrichltöl Antwerpenig, mi<» n másik szárnyat Arnheimtőf Findhiycnig helyezték el. orré a német vonalat Hclmonil vidékén néhány kilométerrel hátrább kelleti vonni. A brittek teher-mentesilö támadásait, melyekkel segítségére akartak sietni\'az első hadosztálynak, véresen visz-szavcrlék. Egy brit csoportot, melynek sikerült átkelnie az alsó Hajnán, az utolsó emberig megsemmisítenék. Arníieimnél a bekerített hadosztály roncsát
kis falu teljesen szétlőtt házcsoportjában tartják magukat. Az utánpótlást végző repülőgépek: közül :it-et lelőttek a német vadászok, míg 12-t a légvédelmi tüzérség pusztítóit cl. Aachenvi* dékén csupán helyi harcokra került sor. Az átcsoportosítások következtében ilt számítani le-bet a harcok ujabb felélénkülésére. Aachen és Metz közölt Ugyancsak viszonylagos a nyugalom. Epinnl é^ttemircmont környékén nagy harcok dúltak, az angolszászok valamennyi harci cgzltVük levételével megkísérel lék a burgundi \'kapuhoz való átjutást. Erős francia zsoldos alakulatok Iíelfort ellen intéztek támadást, azonban kisír-
nak megscm/uűiisitése tovább fo- létük a német ütegek zárótüzé-lyik. Utojsó maradványai egy ( ben összeomlott.
Ninos löpbó az elsé hollandiai brit ejtőernyős hadosztály Tegnap délben nz utolió párszáz katona Is megadta matat
osztály épen maradt roncsai
Interinf-jelenlés szerint az első angol ejtőernyős hadosztály megszűnt telezni, miután a hollandiai szerencsétlen leereszkedés után az els őnnpon a halottakon kívül 1100 sebesült jutott a németek kezére. A had-
ugyan tovább küzdöttek és részben elpusztultak, míg kedden délelőtt az utolsó 600 brit katona is letette a fegyvert, A német csapatok jelentős hadianyagot is zsákmányoltak.
Hagy szélességéén elvágták a németek a hollandiai folyeső angolszász csapatait
A svájci határtól Antwerpenig megállították az ellenség előnyomulását
szélességben
(NTI) A .nőmet kötelékek a legutóbbi héten világosan bebizonyították, hogy erélyeson bolo tudunk szólni a nyugati döntésta. A német arcvonal megszilárdult és az elhárításból olyan aktivitásba mentők át, hogy
. az ellenség előnyomulását a svájo\'i határtól Antwerpenig t*i-ra/lannl megállították, A németek eredményét foltozza az időjárás, amely az oílonfolot rövido-Bon haremodoránnk megváltoztatására Uényszoriti. A légi uton szállított hril\'erók Haarlemnél mogsem-misülés előtt állanak éa
Xymiegcu és Eíndhoven között az angolszász csapatokat nagy
K
et vág fák egy m ás -tói.
így Eisenhowcr valószínűleg azt gondolja, hogy Középhollandia terű-leiéről kivonja az ujabb orokot és közvetlenül Goldorn felé fordul a Rajna-wostfáliai iparvidék irányában.
A Seheldc ats° folyása mentén a német jobbszárny helyzete megerősödött. Egy amerikai harccsoport körülzárása ós felmorzsolása, valamint néhány etlcnfégos támadás elháritá.í-i Lunovillenól, valamint u nemet nán-oélospk előrehaladása Chníeausalins-nél kiegészítik az arcvonal holyzotét. Epiriálós Keiniremont között ujabb angolszász támadásVan folyamatban.
ZALAI KéZLÖN\'V
1944. szeptember 27
HÖsök aranygárdája
A Kormányzó Ur 1939. óta 34 arany vitézségi úr inat ado-mányoiott ¦ hójsök hutainak
A magyar vitézség legékesebb kí-
tüntetése az aranyérom. Akit kitüntetnek/vele, az \'a vitózok legjava,
csaták/ rettenthetetlen hőso. Az arany vitézségi érőm a legszebb kitüntetés, amety habomban a hősök iiiollót diszithoti. A Kormányzó Ur l\'JiJÜ óta csak 84 arany vitézségi ótLuct adományozott u hősök későinek,\' akiknek logondás tetteiről és bátor önfeláldozásáról szól Z. Szabó Ué\'a haditudósító-főhadnagy és Hegedűs Gyula Imditudósitó-zászlós könyve a "Hősök aranygárdája.«
»A hósűk aranygérdájabanu olvassuk az előszóban — az arany vitézségi érraosok menetelnek. Kárpát-ulju, Délvidék és Oroszország honvéd hőseiről szól a könyv. HÓS. harcosokról, akik rottonthotetlon bátorságukkal örökro beírták novükot u magyar hadikrónikába. Közülük többen !1 csatamezén alusszák hősi álmukat, de nevük ott zeng az idők végzetéig a magyar szivekben.
~A könyv szorzói a honvédelmi minisztérium és a hudilevéitár hivatalos okmányai alupjún gyűjtötték összo és irtuk meg az arany vitézségi érmesek kimog^io hőstetteit, mol^okot a kitünteti-tuA hozzáuirto-zöi egészítettek ki hiteles adutokkal. A könyv, amely Markos Lajos és Varsányi Ferenc kitűnő művészeink rajzaival most jolont meg a magyar könyvpiacon, az arany vitézségi érmesek hóstottuit a kitüntetés időrendjében közli. A kárpátaljai harcokban hét bonvéd tűnt ki önfeláldozó és kimagasló bátorságával, akik azután a magas kitüntetésben részesültek. A uélYÍdéki visszafog tatás ütközeteinek két arany kitüntotóttjo szerepet a .kötutbüii s a koloti front huszonöt hőssel sorakozik az arany-gárdában. \\f
m Tiszti arany vitézségi érmet négy honvódtiszt kapott, közülük kottő az orosz síkságon hunyta örök álomra szemét. A kitüntetett tisztek, mint; a honvédség olsó, második, harmadik, illelvo negyedik tagja így következnek egymás után;
Mossányi Tibor azds, Horváth-Sándor hdgy, dr. vitéz Aíorész László hdgy, vitéz Uuska László szda,
Az olmult öt év alatt arany vitézségi érmet harminc honvéd kapott A bátor harcosok a következők:
Szarka István karp. orm., iiozs József zls, Póthy Koi\'óly szkv., vitéz Szabadi Béla karp. orm., Lnczi Mihály szkv., Tóth Lajos érv., vitéz Szobrain-zi-Szójuk Sándor liiv. órm., Ilrodliuska István houv., Tótít János hiv. szkv., Krizsún Uóbor karp. tíz., Pitipár JJozsó liiv. órm., Ilonti István hív. órm, Madarassy Uábor karp. órm., Szűcs Sándor szkv., Soros László tíz., líákosí Lajos szkv., Sasvári Józsof tíz., líabícs Kálmán szkv., Oátmezoi Józöof hiv. órm., .Dalos Ferenc tíz., Burbucs Pál szkv., Nyékhegyi Uóza fótörzsórm., Kalu-csay Józsof hír. órm., Fehér Érné órv., ilogodüs Sándor bonv.f líolié-nyi Józsol szkv., Hárshogyi Antal tíz., Tapodi Lajos hiv. íótorzsúrm., Koltai .Mihály hiv. órm., vitéz Dolu-cosso Oábor hív. tostórórai.
»A hősök aranygárdája hadikrónika és\'élé törtenoiom, umoly örök emiékot úilit« a 84 kitüntetett hon-véd harcosnak. Az uj haditudósító könyv a vakmerő liarcosok CBodála-tos hóstottoin út példát mutat az egész nemzetnek: vérüket nem hiába ontották, emléküket és vitéz novükot örökre mogjogyozto a magyar-túg.
A GOZFOBDÓ nyitra ran reggel 7 érától orte 6 óráig. (Hétfő, iiorda, péntok délután éa. kaddan egéta nap nőknek.) Tilifon: 590.
Rajta csipte a zsidóraktár betörőjét, megosztozott vele a zsákmányon hallgatás fejében
A betörő megszökött, a leleplező rendőrkézre került
Az egerszegi zsidó-raktár megismétlődött betöréseivel kapcsolatban a rendőrség kezére került Kálmán Gyula 30 éves zalaegerszegi cipész mester Tulajdonképpen ő volt nki felfedezte, a betörést. De ahelyett, hogy jelentést tett volna, osztozott a zsákmányban u betörővel, Szilver József 30 éves zala-
egerszegi kórházi gépésszel, sőt még segített Is unnak a holmik elszállításában, hjy aztán a betörés leleplezője maga került cl--söuck a rendőrségre, jnig.az pl-sörenclü betörő megszökött és hollétéről mind a mai napig nem tudnak. A nyomozás minden jel szerint hamarosan kéz-rekeriti Szilvert is.
A légiriadó alatt bemászott egy lakásba és lopott egy fiatal leány Csáktornyán
Hat hónapi börtönre ítélték
A Csáktornyái csendőrség egy járőre beszallitolta Nagykani-
zsára Pozsgai Rozália Úi év csáktornyai leányi és átadta a kir. ügyészségnek. Pozsgai Rozália ellen az á gyanú merüli fel, hogy bemászott Král Pálék lakásába a légoltalmi riadó alall és különböző dolgokat ellopott A kir. ügyészség horvát tolmács segítségével kihallgatta a súlyosan gyanúsított fiatul leányi, aki tagadta a terhére rótt bűncselekményt, de a csendőrségi nyomozás adatai terbelőek ti leány ellen.
Pozsgai Rozália egy órát.kél kombinát, egy kötényt és egyebeket lopott. A csendőrség hamarosan kézrekei\'itelte és beismerő vallomásn után beszállította a nagykanizsai ügyészségre. Mivel meg fiatalos büntetlen előéletű,, a kir. ügyészség nem áHilolla röglönilélő bíróság elé, hanem a szokásos eljárás alá vette. A gyorsított eljárás alapján dr. Horváth István tanácselnök elé került Pozsgai Rozália, nki a bíróság előtt mindent beismert, fiat hónapi börtönre ítélték.
ás egyik csempész 300 kg. sóval, a másik 4 tojással akarta meg-vesztesetni a határőröket
Lukács György 44 éves felsö-szentmárloni lakos, még miájus hó 20-án 3 métermázsa sót akart Horvátországba csempészni. Az éber liatárőrök lefülelték Lukácsot és feleségét. Lukács György, hogy a bajtól szabaduljon, a 3 métermázsa sót felajánlotta a határöröknek és a négy őrnek egyenként méjDj 100—100 pengőt igért, Tia szabadon engedi. Felesége a tár-
gyalások közben szintén meg ajkarta vesztegetni az őröket és az egyik zsebébe 4 tojást is csúsztatott. F/zt az ügyet tárgyalta most a kir. törvényszék, mely Lukács Györgyöt 15 napi elzárásra itélle. az asszonyt is bűnösnek mondta ki, de reá., cselekménye csekély voltára tekintettel, büntetési nem szabott ki.
A kismalactól a mMéíí bizonyítványig
ezer eka van a tiltott határátlépéseknek a magyar-horvát határ mentén
Gu\'dlin Imre Zágrábban dolgozott, családja Muraközben lakik, haza akart jönni, de útlevele nem volt, 100 pengőre ítélték.
Nóvák Mária stridóvári lány, gazdájának szőlőjét permetezni ment át német területre, határátlépési igazolványa nem volt. 80 pengő pénzbüntetést kapott Domjanics Péter belicai lakos korábban ment ki Horvátországba, nemrégen a varasdi hídnál próbált visszajönni magyar terűiéire, de nem sikerült, íratok és útlevél nélkül került a határvadászok kezére. A törvényszék 100 pengőre ítélte.
Ribies Fcrenené Szelestyák Franciska légrádi lakos loval kért édesapjától, aki Horvátországban él. A vád szerint az osz-szony átment a túlsó oldalroj
• Rövid szünet után ismét úgynevezett > nagy forgalmú napi volt a nagykanizsai törvényszéken. Egy délelőttre 35 tárgyalást tűztek ki, amit Horváth István-tanácsa tárgyalt. Mind a 35 tiltott határátlépés. Gyorsan, nagy gyakorlattal peregnek a tárgyalások.
Kosz Iíohlízsár muraesányi lakos, 6 gyermek atyja, megkísérelte, hogy útlevelet kapjon "horvát terűiéire, de nem ka-poll, erre útlevél nélkül lépte át u batárt, de tetten érték és feljelentették. 100 pengőre ilélték jogerősen.
Bermanecz Bálint és felesége, Gaspárics Katalin német területről jöttek át magyar földro engedély nélkül. A íérfit 120, a nőt 80 pengőre ítélték jogerősen.
j ahol upju a lovával várta. De az ! asszony tagadja hogy átlépte vol-| na u határt, azérl u biróság u ! kihallgatáskor jelenvolt kél bi-I zalmi egyén megidézéset ren-I delte el, akik előtt akkor állitó-\'• lug beismerő vallomást tett. A ¦ tárgyalást elnapolták.
Braslcs János muraesányi lakos Horvátországból jött át magyar területre, azzal a szándékkal, hogy véglek itt telepszik le, de útlevele nem volt. Jogerősen 100 pengőre büntették.
Komerszky Mátyásné Sterlák Mária idsúmihályluJvai lakos részére férje egy niálacot vásárolt horvát területen. Az asszony ismerősével, Bartaiics A drásné Badics Annával átment Muraszentmárián horvát területre, de a malaccal együtt elfogták. A malacot elkobozlak, u kél usz-szonyt pedig feljelentették. Ko-merszkynó 100, Bartaliosné 80 pengő pénzbüntetést kapott,
Hohumőrecz Tamás perlak-vidékj kctlosgazdánnk határátlépési igazolványa van, de é]>-pen lejárt, mikor át kellelt mennie dolgozni a határon túlra. Mikor visszajöll, kérték az igazolványt s minthogy az érvénytelen voll, feljelentőitek. A törvényszék figyelemmel u körülményekre, megszüntette ellene az eljárást.
Női iogházőr kisérte n le-rembe Ferohcsik Istvánnőt, aki le van tartóztatva. A muraesányi asszony német területen lakik, de gyermeke iskolába járván, szüksége volt irataira. Útlevél nélkül átjött, hogy azokat megszerezze. Csáktornyán elfoglak és behozlak Kanizsára. Méltányosságból 4 napi fogházat kapott, umit már ki is töltött letartóztatásával.
A hadifoglyokkal emberseyusen Kell bánni
A genfi egyozmény minden bo-caülotes nemzetet arra kötoloz, bog; a hadifoglyokkal emberségesen bánjon bármilyen nemzethez is tartozzanak. A lelótt ellonsógea repülőgépek katonái is hadifoglyuk. Ha ejtőernyővel loszállnak, \'emborségeson kell okot őrizetbe vonni ós őrizetben tartani addig, amig a hatóság át nem veszi ókot. A sel>csülloket olsósogólybon koll részositoni. Akik meghaltak, hősi halottak, azoknak megjár a hősi halottakat nioVilloíó tisztelőt.
Napról-napra bebizonyosodik, az ollejiÉOgos repülők nem körösnek az országban katonai célpontokat. A polgári lakosságot támadják s gyor-mokekot, asszonyokat pusztítanak. Templomokat, kői házukat, lakóházakat döntőnek romba. Kz minden, csak nem becsületes hadviselés, lilz igaz. Az is érthető, hogy olkcsoro-dolt emberek nom tudnak uralkodni magukon. Do — tessék csak jól belegondolni a. dolgokba, igaz az is, hogy akik ti gépben ülnek, katonák, parancsokat teljesítenek. A katona a parancs teljesítését núm tagadhatja nleg. A terrortámadásokért h mindazokért a szerencsétlenségükért, ami a terrortámadásokkal jár, végorodinénybon nom a hadifogoly pilótu a feleles, hanem azok az ellenséges magasraugu politikai és katonai vezetők, akik így akarnak döiT-tést kicsikarni.
A magyar mindig nemes, emberséges és lovagias ollonfél volt. A fegyvertelen ellenséget nem is tartotta elloiihégnek, így is bánt vele. Maradjunk hűek a régi nemes magyar hagyományokhoz, bánjunk em-borBégeeoiL a hadifoglyokkal.
1044. sscptember 27
Október 1. és 2.-ón a Vöröskereszt gytljtőnapja Nagykanizsán
Mint minden évben, nz idén is megrendezi a Vöröskereszt nagykanizsai választináhya, gyüjtőnapját október elsején ós másodikán. Hogy mitjclent a mai időkben a Vöröskereszt, nem kell külön magvarázni. Aki a mostani élet-haláí harcban a magyar Vöröskeresztet segiti, az országol segiti. a nemzetnek ad, önmagának épít Sok, nagyon sok függ a Vöröskereszt nvunkájátÓl, amit csak nagy anyagi áldozatokkal lehet Icbö-nyolitani. Aki a Vöröskeresztet támogatja filléreivel, — az bekapcsolódik magyar áldozatos sáliával a front győzelméért vívott küzdelemlw és segíti dindalra vinni a magyarok szent ügyéi A mutt évben Nagykanizsa\' lakossága kitelt magáért, amennyiben összesen mintegy 16.000 pengőt gyűjtött a Vörös-1 kereszt szántára. Az idén Nagykanizsa város magyarságának még nagyobb áldozatkészségei kell tanúsítania ; honvédéi nk mosl már a mi hajlékaink biztonságáért és a mi fennmaradásunkért küzdenek. Október 1-én és 2-án, ha levetfíéinft gyűjtenek akár iveken, aRár liáz-róMiázra járva, vagy pcrselyez-nek az utcákon : adjon mindenki jó szívvel, magyar lélekkel, meri minden fillér, amit most adunk a Vöröskeresztnek, ezerszeresen vissza térül, ezerszeresen kamatozik y/fünd nyáj útiknak. 1
Felemelték a kézipoggyászként Budapestre . vihető élelmiszerek mennyiségét
A közellátási miniszter rendeletei adott ki á kézipoggyászként szállítható élelmiszerek mennyiségének ujabb szabályozásáról. A rendelet kimondja, hogy Budapest székesfőváros, valamint közellátási szempontból Budapestiéi egységes területté nyilvánítóit megyei városok és községek területére a háztartási szükséglet fedezése céljából nz alábbi élelmiszereket és mezőgazdasági terményeket további rendelkezésig kézipoggyászként, szállítási igazolvány nélkül szabad bevinni.
Tej 5 liter mennyiségig.
tejtermékek, a vaj kivételével^ 5 kilogramm mennyiségig,
tojás 5 kilogramm tnvnn.visé-gig-
4 drb csirke, vagy 2 drb tyúk, . vagy 2 drb kacsa, vagy 2 drb liba, vagy 2 drb pulyka, akár élő, akár leölt állapotban,
nyershus (sertés, marha, borjú, juh) 5 kg. mennyiségig,
füstölthus 10 kg. mtnnyis\'gg,
zsiradék (sertészsír, seNéssza-lonna, bnroinfizsir, vaj, étolaj) 5 kilogramm mennyiségig,
liszt 5 kilogrnmm mennyiségig,
burgonya 100 kilogrammig, hüvelyesek (bab, borsó, len-\'
cse) és mák együttesen 10 k-\'.-ig. A rendelet szombaton életbe
lépett. í
zalai közlöny
Holnap megindul a nagykanizsai Tnrai-mozgalom a menekülő székely testvérek megsegítéseié
Nagykanizsa masjyarsaqa élelmiszereket és
Kedden esle u Keleti Arcvonal Bajtársi Szövetsége nagykanizsai székházában összejöttek a város hazafias szervezeteinek képviselői, hogy megbeszél iék a nagykanizsai Turul Bajtársi SzÖvctséfl állal megindított és u Turul női törzse által lebonyolítandó nagyarányú társadalmi megmozdulás lebonyolítását a menekülő székelv lestvérek még: segítése érdekében, T)r. Simon László, a Turul vezére a vasárnapi értekezlet határozatai is-merlelfe és annak gyakorlati kivitelére felt javaslatot. Eszerint a 1 ebonyolitássnl n Tűnd Női Törzset bízzák meg, amelybe a hazafias helyi szervezetek\' egv-egy tngjukal delegálnák segítségükre, Dr. Kűincncs Béla a Keleti Arcvonat Bajtársi Szövetség részéről kifejtette, hoüy ebbe a nagyszabású mozgalomba az egész társadalomnak bele kell kapcsolódnia. Mindenki adjon körülményeihoz. képest va,gy ncmromlandé "élelmiszereket, vagy pénzadományt a segilés céljaira. Mindenkinek át kell éreznie, mit jeleni a honi fölei1 rőf, a saját.hajlékból, minden ruha és élelem nélkül való menekülés. Aki pedig lakást és szállást ad a meneküli székely test* véreknek, az jelentse be sürgö-
a]ánl|«n fel nemromlandó pénzadományokat
senezt a szándékát. Bejelentéseket\', adománvoknt átvesznek n Turul Bajtársi Szövetség Deák-tér 2. sz. alatti helyiségében, minden délután 6 órától.
Knortzer György mentőparancsnok bejelentette, hogy a nagykanizsai Vöröskereszt is bekapcsolódik a mozgalomba. A polgármester a mozgalom céljaira n népkonyha felszerelését rendelkezésre bocsátotta.
örömmel vélték a bejelentést, hogy a nagykanizsai kereskedelmi leányiskola növendékei is lelkes munkatársai lesznek a Turul NŐi Törzs mozgalmának.
Ma, szerdán délben küldöttsé" kereste fel dr. viléz Sinumfay Lajos polgármestert ebben az ügyben.
Az \'egyes kérdésekhez több hozzászólás történt. Majd dr. Simon a nemzetőrségbe való jelentkezésre hívta fel a hazafias szervezetek férfi tagjait.
Meg vagyunk gYőzŐdvo, hogy a város háza Has társadalma magyar áldozatkészségével, egész szivével, leikével átérzi ennek a mozgalomnak jelentőségét^/ és siet adományaival a hozzánk menekülő székely lestvérek megsegítésére. \\^
Kíméljék meq a Magyar Tenger leqnaqvobb hegyét a Badacsonyt a szétrobbantástól!
A Balatonnak kétségkívül looszebli vidáko az északi oldnlon lévő Bada-csönv, nntelv nemcsak kitűnő borairól. iCipfnl.udv emlékeiről, liánom szépsége mellett badncsnnvi kockaköveiről is hites. Az itt fojtott kockakő ugyanis a legjobb utburkolók egyike. Könnyen hasad, szabályos kockákra darabolható és kövezésnél szép, sima utfolülelel .ni, amellett fagyálló, kemény kőanyag, nniol.v nohozon kopik.
Aki hajón, vagy vonalon közoledik Badacsonytomaj állomáshoz, mér messziről láthatja a hatalmas, gyönyörű hogy folsobzott, robbanásoktól fölnyitott oldalát. Valamikor, mintegy 40 esztendővel ezelőtt még pompás gránitoszlopok övezték a hogy fölső területét, pompás erdőségééi övezve.
Az lflOOafis évek elején rájöttök, hogy milyen, kitűnő kőanyagot rojt magában\'a fenséges, Bzép hogy gyomra és halálra ítélték. Nem gyorsan, azonnal ölő méreggel kívánták pusztulását, "hanem lassan, kinoa sorvadással. Immár negyven esztendeje, hogy lo-Ioesipiiek bolólo.
A nap több szakában vékony kürtszó sir lo a hegyről. Mindönki tudja, hogy ezután robbanások következnek. Az ólos dörronésokroi a dí-namitpatronok robbanása nyomán vad visszhangnál felölnek túlnan az ábrahánü hegyokbőt fa hosszan sir a Balaton légtorc ia a toslvérliogv fájdalmától. ^\\
A robbanásoké után füstfellegek szállnak az égnek és megindul a hegyoldal odafont. Zokojj, sir a sok szürke ós piros kőtostrér, hogy ol koll válnia anyjától, az öreg badacsonyi hogy tói, amely ogyro vékonyodik, egyre jobban fogyatkozik, a balatonazoroto turisták( fürdőzők természetbarátok nagy
A hogy bányajoga a. legutóbbi időkig a zsidó tószpfri Kronnd család birtokában volt. akik alaposan meggazdagodtak o bányából, amely napi 50—60 varrón követ termelt Á robbanásnál leszakadt kntőnie;rot szorgos munkáskezek aprítják, roposrtik csodálatos ügvcssé\'fgel\'rmnjd csillék viszik lo a hegyről a vízpartra, a kótörőig. ahol hajóba rakva a túloldali parton lovó Fonyódra szállítják, ott rakják vasúti kocsikba, hogy \'szerteszét vigyék az országba a kitűnő kőanyagot.
Pár osztonclóvol\' előbb nagyobb snjtóíiadjárat indult már a magyar tonger legszebb fmgyénok: a Badacsonynak megmentésére. Akkor két évig meg is állt a hegy rombolása, aztán újból megkezdődött, jóllehet az\'ország más, kovésbbé látogatott helyén is vannak jó bazaltkővok, gránitot rejtő hegyek\'. A kőfejtésnél mintegy 800 család nyer alkalmazást, azojí javarészt nom is helyből!, tollát nekik mindegy volna, hol foglalkoztatják Okot ugyanabban, a szakmában.
Az elkövetkezendő békoosztondők-ro tehát már most gondolnunk kell a pompás, szop hogy megmentésére, A Balaton, — Iia a háborús állapot mogszünik, nem a kiváltságosoké, nom a fölső tízezeré, hanem a magyar dolgozók tömegeié, akik mog-érdomolt pihenésre mennek majd szorgos1-munka után o magyar tonger partjára, amelynek egy szép, értékos gyöngyszeme a mogmonekü-lősro váró badacsonyi hogy.
Li*zy Lajos
ÜZEN A HONVÉD \'-:
A. 111. táhoripostáról Nagy Kálmán hmivéi! üzoni foloségónok, testvéreinek, szülőinek, hogy jól van, no nyugtalankodjanak miatta és lo-volot sürübl)on küldjonek, mert hiár nyosan kap. (Az üzenet SzegordŐro szól, Somogv megyébe, szeptember 18. kelettől?) , t
*
\'A~. 111. táhoripostáról Molnár Józsof üzoni szopt. 18. kötettel Bago-lasáncra foloségénok, hógy jól van, egészséges, leirvonok nyugodtan. Kis fiát, szülőit, Ilonkát és a rokonságot csókolta. A Znfai Közlönyt, amit Árok István né előfizetett, rendesen megkapja. Simán György folől szop-temlwr 2. óta nom\' tud hirt._
.*•"¦,...-.... "~
H.\'2-I5. táboripo?táról Ta^bó László tíz. szopt. 19. kolottol 0 eni, hogy szivoson Invnlozno zabii, főle^ nagykanizsai kislányokkal ^SO^óy-os-. korig, osotleg elvált asszonyok is irthatnak.
A., 810. tábori pop tárói Aranyas
Lajos honvéd szopt.\' 19. kelettol üzeni, hogy üdvözli összes ismerőseit, az I, sz. postahivatal tisztviselői ó*8 altiszti karát és megnyugtatásul közli kis családjával, hogy jól van, hála Istennők, nincs semmi baja. Kéri feleségét, hogy továbbra
is küldje a Zalai Közlönyt; hisz elv jól esik olvasni a hazai híreket, Családját és rokonságát szeretettől csókolja.: ..^
P. 551. táhoripostáról dr. Gober Ödön knip. szkv. orvos üzoni szent. 10. kolettof* valahonnét a galíciai síkságról, hogy olvasta a Zalai Közlöny egy számút és olyan érzést ébresztett benne, »mintíía ablakon át nézhettem volna lw a régi, ismerős tájakra,, házakba,, világba, és oz olvan Hzjy/ájdUÓan. kellemes, volt...« (Az újságot kívánsága szoriiit mog-indittottuk. Szerk.)
V. 877.\' táhorh»stáróÍ szopt. 17! kelettol Kálmánoyőfgy szkv. üzoni családjának Nagykanizsára, hogy no aggódjanak, jól van, *
V. 877. tábori postáról a következők üzonik -szeptember. 17. kolottol, hogy jól vannak: - - Kovács Kálmán OroRztonyba. Hall István Zala-moronyóro, Kuzsncr József (Kajkó) Kiskanizsára, Tóth Józsof Ncmos-szontandiásra, Kiss Józsof Nogy-* kanizsára, Horváth Ferenc Kiskoni-zsára Kisráe-utca 84., Simon János Nagykanizsára Magyar-utca 28., Györgyéi: Ferenc.
\' *
V^ 877. táboripostárói Kiss Józsof hőnyi üzoni szopt. 17. kolottol folo-. sósrónek. családjának Nagykanizsára, . hogy egészséges, jól van.
*
V. 877. táboripostáról Tislor József honv. üzeni szopt. 17. kelettel feleségének .családjának, hogy jól van, egészséges. Jobbulást kivan Laci fiának.
V. 877. tábóripostóról L*opt. 17. kolottol1 Kiss baszló honv. üzoni folcségenok, anyósának, ápé iának, hogy egészséges es jói órzi magát.
V. 877. táboripostáról üzoni Gyor-gyék Forouc honvóAjzept. 17. kelettől foloségónok és családjának, hogy ogészségos, jól érzi magút. *\'
V. 877. tábori pos tárói üzoni Varga Ferenc őrv. szopt. 17. kelettel Nftgy-
Értealtés.
Értailtem a nigyérdemd közönséget,
""w szalanamat
Szánt Imre litrceg-utci 4. Szám ilét Sxant Imre hercag-utca O. sx. al& helyaatBm át.
y»« Farkns dlvatttsálon.
4
ZALAI KÖZLÖNY
1044, szeptember 27
kámzsára családjának, hogy ogész-ségos, jól van. Kórí, vigyázzanak máVukra. Jó tanulást kíván a kÍBlá-nyáhak. Üdvözli a Hangya szemóly-zététYflz Öpflsws Caongory-utcní ismerősöket, a köztisztviselő holt személyzetét.
Üzen Az etthon r
(Ebben a rovatban díjtalanul kőz-vetítjük az itthoniak ÜJtentteit a harctéren küzdő szeretteikhez )
V. 377. tábori|xwtára Krug János érvozotőnok üzeni leánya, Ilona, hogy üzonotét olvasták a Zalai Köz-lÖnybon, Itthon mindannyian ogész-ségesok. A viszontlátás reményében sokszor csókolják, felecége és gyor-mokoi.
¦ » -
- K, R48, táboripostára YVilhohn József őrvozetőnek üzeni felesége és két kisfia, hogv o hó 6..óta nem kapott postát toló ós emiatt nvugta-lan. Kéri, hogy adjon miolóbb élot-. joftv magáról* aggódó . család iának. Itthon jól vannak ós mindhármán sok szeretettel csókolják.
*
Sí. R00. táboripostára KisfÜrjeai Antat Bznkaszvozotónok üzeni buga Kiskanizsáró), hogy mindnyájan jói vannak itthon ős mindonnap szorgalmasan írnok. Kéri, hogv a Kárpálok hidog éjszakáiban tfírolmoson visoljen mindon ezonvedést és itthon is kérik a Szüzanyát, hogy sokozer bajtársával ogyött mielőbb épséglwn mogjöhesson. Több lovolot várnak. A boldog viszontlátás reményében sok szeretettül gondolnak reá é-s mindnyájan csókolják. Mariska.
SPORTÉLET
Kaposvári vélemények a ZMNTE játékáról
Két kaposvári laptársunk az Uj Somogy és a Somogyi Újság terjedelmes beszámolót közöl a KTSE—ZMNTE bajnoki találkozóról. A mérkőzés — mint Jnti megirtuk. — nagy küzdelemben a KTSE javára dőlt el, de mint a tárgyilagos kaposvári lapok Írják, valóban nagy szerencsével, mert a mérkőzés nagyobb részét a ZMNTE támadta végig és csak. a balszerencsének, valamint Boldog remek védésének tudható be az eredmény. A két lap Németh, Pörge, Papp, Horváth és Virág játékát cincii ki.
Ke-rlleti bajnoki eredmények
Az elmúlt vasárnap u kerületijén csupán a PBTC—Nngy-mányok mérkőzés maradt él, mert a bányászcsapat minden ok nélkül nem érkezett még a pécsi mérkőzésre A Zsolnay 3:1 arányban győzött a Dombóvár ellen, inig a DVAC 5:0 arányban győzte le á Pélmonos-loria\'k csapatát A PVSK—Barcs eredmény szintén 3 :1.
Körzeti bajnokság
1. KTSE 4 3 I - M-3 7
2 7MNTE 53, | fflí 7
3 NVTE 5 3 | 1 22\'12 7 *¦ TOVAC 5 3 1 h\'.m 7
t- Zsolnay 8 2 I 2 ni, .
iíff ¦ i I 1 \\
ftsfg ti¦?i é
12. NSE 2 - -. 2 3. ,0 j
13. PCSli 3 - - 3 0- 8
14. CCTE rinuKpli U\'18-
„Csak ne volna^ olyan jó
a tüzérségiek!" Miért nem lehetett muszkát látni egy galictal domb peremén?
(Honvéd haditudósító osztály)
ocy lövedék becsapódott, 5-6 repült a leyegöbe szétroncsolt testtel. A padlásról ömlött^rá-juk a géppisztolytfiz. fis ^ verte őket\' majdnem-, a\'ház előtt a lő-ösök lövedéke. Siklós zászló^ diktált, lelkével szinte fogta a lövegcsöveket és emelte, rántotta a helyes IMnyzékra*.. És megtorpant az őrasz. Előrelendülő gyalogságunk aztán beléje lökött s nyomta, hajtolta bálra. Ezért nem láttuk n muszkát a dombok pereméar
Fent.fiz égen orosz bombázók jelentek meg. Kereslek lövegeinket. Körülverték bombákkal a tüzelőállást. De tüzelésünk nem állt le. Háromszáz miHer távolságról, izzadva hozták vállukon a "tüzérek a nehéz lövedékeket. Légelhárító fegyverek katlogtak, döröglek. Az orosz pilóták nem tudtak pontosan dolgozni. Egy gépet találat, éri. Rgvc zuhant le. A bent lévőit ejtőernyővel kiugrottak. Úgy himbálóztak a levegőben, mint a pokolból kirúgott ördögök...
Az , első gépet követte még egy. Aztán ismét keltő... Egy ötödiket is találat őrt, de az elmeneküli, betegen húzva, mini az állölt keselyű, amit már csak ösztöne irányit. .
Tüzérek támogatják a harcoló ezredet. Ott állok az egyik ütegállásnál. Dörögnek a 15-ösők.\' Állandóan vizes pokróccal kell a csöveket takargatni, mert áttüzesednek a sok kilövéstől, razacTva dolgoznak a tüzérek. Kiáltások : a lőelemekel vezénylik. Aztán össztűz, sortűz és dörrenések, fülelszaggató dörrenések...
Gyalogságunk vonul előre a dombtetőre releszállásba. Mi történt itt ? Siklós Imre zászlós egy messze" élői lévő ukrán házból vezette az osztálytüzet. A tüzérzászlós többszöri, parancs ellenére is helyén maradt. 300 méterre volt tőlük az orosz rohamgyalogság és aknázta, lőtte a házal. Siklós mégis rendü-loUcnül .diktálta a lávbeszélöbe a figyelöelemcket. A tüzérséggel 200 méterre a ház elé véretelt sokszor, hogy szétzuzza a támadó oroszt. , : -\'
Bodzsár István őrmester é:j Kamiba András őrvezető a padlásról géppisztoly ózták a szivárgó muszkát, hogy fel ne kelljen adni a Ugyclőhelyel. Hull az orosz rakásra a figyelő alatt, de mégis jöttek sürü\'sorokban. .Tőitek fedezés nélkül az alkoholtól lelógó fejjel. Mikor egy-
A rossz pénz meg a jó tüzér nem vész el..\'
A légitámadás elmúlt. Sértet- l/íáinadásha lendüli gyalogsá-lenfil okádták a tüzel ütegeink. í gunk.* J és tűztámogatásuk mellett ellen- | Az-ogyik lövegnél éljeneznek
Jönnek, vagy nem jönnek?
Ha béke. lenne, azt mondanám, -hogy alighanem valami t\'óSSzat~\'ii-~ lem, kolbásztól, ragt/ gyümölcstől rontottam el a gyomromat... De mivel háború van, — megtapogatom nia/jamat, hajladozok egy kicsit jobbra-balra és ha\'áloa hiztan-sággat, megállapítani, hogy ujn este;
— Jönnek.\'
¦ Egyelőre nem szólék Senkinek. Mínek idegesítsem a feleségeinél, hiszen ő anélkül is azonnal Összerezzen, hogyha a rádíózerteka^ valami áhnos melódiái brummog a hangszóróból és a szokottnál hosz-szabb szünet ált be kél zenei tétel\' között.
— Mi az, \' —*t kérdi hallgat a rádió ?
— A, dehogy.\' — jelelem rá már hetek óta. Csak egy kis szünet van, semmi más.
— Szóval, — ma jönnek!
Ehhez alkalmazkodom. Egész napomat itgy osztom be, hogy estére lehetőleg mindon jontasabb iigyom lezárt legyen! Délután nagyot alszom, -- mert estére • jönnek! Este \'alaposan bevacsorázom. Ügy, hogy az egész família csodálkozik rajta, mert máskülönben kímélem a gyomromat ... Dehát — estéré jönnek és kí tudja, jni lesz... JönnekH
Vacsora után utolsó félretett szivaromra gyújtok rá ás élvezettel szirom végig, a szipkáig, — Ki tudja, szívok-e még? Meri — jönnek!
Magamban nagyot mulatok, — milyen angyali csend és rend van itthon. Senki sem ideges, ftn seml Csak azt tudom határozottan, hogy — jönnek. Miért mondanám meg nekik? Oly szép .ez igy. fiiunk, pihenünk egy kemény, munkásimp után, akárcsak békében..
Már mindenki készülődik a lefekvéshez. Sorba-rendbo rakják a
ruháikat, fedségem megnézi a légo-koffert, rendben rau-ei aztán ó is aludni tér.
— Ha clhiUgat a rádió, szólj, sz!-vetni — kéri. -•
- Igen!
Most meg kel\'ene mondanom: Jönnek!... itt az atka\'om! Mégse szólok, hanem leülök az Íróasztal ¦mellé és ngy ttszek, mintha olvasnék. Pedig a rádiót figyelem. Elmondták a hírekéi, setpmi érdekes. Azután jön a sport, maja a német hírek. Még mindig semmi!
— Most! Most! Még két perc és megszólal az ügyelcl-s: \\Miisorun-l.af bizonytalan időre megszakítjuk^
De nem. ¦- Ki, mit szeret! — cimü hanglem "z-miisor...
Ün szeretem, — de kár, hogy mindjárt abb\\i maradt, mert — jönnek! . 1
fijfétkor, a fíákóczi-induló titán eszmélek rá, hogy bizony — nem. jöttek. Az hogy leheti
Jiula vicc tut az eszembe. Egy öregasszonyról szól, aki légiriadókor a pincében kuksol és amikor már türelmét feszti, megkérdi a ki-bo járó férfiaktót:
— Semmit Nem jönnek? Jézus Mária, — csak nem történt valami bajuk???
Hirtelen magam felé fordítom a kérdúsf:
— Csak nincs valami bajom? Hánézek az órára, fél egy... Megvan! Tudom is,- — savam
van! Ez a bajom!
. Már az első pillanatban bc kellett
vofna venitem szódabikarbónát!
Akkor olyan egészségesen horkolnék már ttzörá\'.ó\', mint Mari cse-léfliink a l.onyhúban.- aki nem tudja, mi a gyomoridegcsség . ..
tlorlobágyi Jenő.
a tüzérek. Mi történt ? HajkŐ (ivörgy tizedes jött vissza. Távbeszélő vonalat vizsgált a tüzér és köbben elfo\'gták az oroszok. De Hajkö György megszökött, visszajött.
^jabb hir jön távbeszélőn, Bagdi István hdp. őrmester az osztály felderitöjc jelent. -Az orosz rendetlenül özönlik bátra. Kétszeres az öröm, mert Bagdi életéről is lemondtak. 0 is1 kint maradi a felderitőben, mikor gyalogságunk liátravonult. A felderitőt belőtte az orosz, de Bagdi kitnWott helyén.
A tüzérekről az a hir járja, hogy kél lövéstíöl bármelyik fái kilövik. B. IC, százndos a \'parancsnokuk. A legénységgel alszik egy tábori erődben. Itlnek-halnak érte tüzérei.
Mikor? délutánra tüzérségünk támogatása melleit, kimt^nyen megkapaszkodott gyalogságunk uj állásaiba, két német tiszt.érkezett a szomszédos német arcvonalról. Csak annyit mondtak tüzérségünknek :
— Maguknak köszönhetjük mi is, hogy átkarolás veszéíye\' miatt el nem hagytuk állásainkat...
Tüzérek mesélik, hogy hangszóróval gyakran átkiabálnak az oroszok : -Csak ne volna olvnn jó u tüzérségiek ! Különösen a 21 cm.-esre buragszanak nagyon. "Bálok fáj a fogunk* — kiabálják ál sokszor... ,
Dv. László István haditudósiló
szerek fdzetek
kaphatók
Schless Gyula
könyvkerBskedosóben
Horthy Miklós-ut 8. szám.
^Telelőn: 129.
Nagykanizsa megvoi város \' polgármesterétől.
1434/ké. 1944.
Tejutalvanyok kiosztása.
A tejnek házhoz szállítására jogosító tcjutalváayok kiosztása október 2-án. kezdidik. Most az október, november és december hónapokra szóié utalványokat adjuk ki. Az érdekeltek családi igazolváimyak a szeptemberi tcjulalványuk l-es szcl-vényável, e szelvényre tintával irt sorszám szerint az alábbi napokon jelentkezzenek a közellátási hivatalban :
1 lel 210 eerszAmig október 2-án 211 ifll 420 . . 3-An
421-tfit*\' 630 . ¦ i „ 4-én 6tl löl 8l0 „ f> cn
»41-101 1050 , „ 6-án
1051 tói 116" „ , ! 7-én
1161-101 1370 i. , Mit
I37I-lói 15K0 , \' „ IU-én IböOon felül , „ ll-ín
Az utalványokért (.\'arabonként 10 fillért kell fizetni. Akinek az orvosi bizouyit\'ványz. már érvényét vesztette, hozzon magával uj orvosi bizonyítványt.
Nagykanizsa, 1944. szept. 23. mi Polgármester,
H I RE K
Naptár. Sfeplember 27. Szeida fióm. kat. K. ?8 Dami • Prolcslátia Adalbert.
- (Az Igazságszolgáltatás
körobŐI).
Az igttzságügyminiuztor Imreit üézn komáromi feir, ügyészségi elnökül saját kérőimére a Zalaegerszegi kir. ügyészség elnöki állására átbe-hezte. " Zalaegerszegről dr. Tímár Cdijós Sándor kir. járásbíróságj titkárt klnevezta Járásbiróiiuk Koijj/i-romóvárosní, DZ^alutschoiibacnoi\' ¦ Viktor koszthelyi kir. Járáöbirót át-lieiyozte Bzontgotthárdra járásbíróság) olnőknek.
— (Igazgatót kinevezés)
. .Mugyurszentmíklós* kisközség uiun kós ÉS ü.yl.-uzgü kízsi.;.;i tanít.; ját. 8árny Gyulát a,zalaegerszegi tanfelügyelő igazgató-tanítóvá kTiujvozlo, A kinevezeti okmány Sáray Öyrriav.; 2*> éves érdemes szolgálatát említi fel. Eszel u kinevv\'zéssol.xi tanítói munkát, a község életében kifojtott önzőt Ion é* sok irányú munkásságot jutalmazott a foletíos hatóság. A
kinevezett igazgató-tanító. már az
l-Imő világháborút mint önkéntes harcolta tégig, most ia a katonaságnál tutjosif szolgálatot.
— (A szentté avatáíii por) cftló menotébon össze kell gyűjteni az uvatandó életére, iinmktiWt-géra vonatkozó mindennemű anya-gél. A szombathelyi megyéspüspök mo.it rendelte el ezt\' az \'adatgyűjtőit B/SzéntélctÜi néhai herceg líalthyány-Slrattiiiuim bászlóru vonatkozólag.
— (Pályázat)
A belügyminiszter pályázatot bir-tlot a Nagykanizsa városnál megüresedett ogv JX. fizetési osztályba tartozó városi mérnöki állasra általános vagy építész mérnöki oklo-
vállol
1/
— (Pénzügyőrök indulója) «<
A- nagykanizsai loTontozoiwkar karnagya, Hodáni Károly ismét hallat magáról. Most egy pénzügyőri indulót komponált, amit illetékes zonoi körök is f jgvolcmroméltó tul-jositménynok minősítőt tgk\\!.
— (A MOVE a nemzet-" őrségben)
A MOVE nagykanizsai főcsoportjának vezetőségé tegnap megjelent a nagykanizsai lovon le parancsnokságon ós bejelentette, hogy szervezetének minden tagja fölajánlja szolgálatait a~ nemzetőrségnek.
— (Polgári .karhatalom)
Kaposvárott már megszervezték a ¦kisegítő f)olgári karhatalmi alakulatot, amelynek tagjai polgári ruhában, karszalaggal teljesítenek szolgálatot.
— (Bezárták az iskolákat)
a minapi bombatámadás következményeként Székesfehérvárott. Az iskolák újból való megnyitásáról későbbi időpontban történik döntés.
— (Azonnal vetni kall!)
Illetékes helyről fölhívják a magyar gazdaközönség figyelmét, hogy az őszi buza votését az idén ott is mielőbb kezdjék meg, ahol azt máskor csak októberben szokták vetni. A vetélt a rendelkezésre álló erővel minél gyorsabban kell lobonyoütani.
Z.-UA1 KöAkéNY
Vakon bombázták a nőmet városokat Főként Strassburgban volt nagy a pusztítás
A Nemzetközi Tájékoztató | írodn jelentése szerint az észnk-amerikajlak a német városok el- i en szeptember 25-én intézett I légitámadásuk alkulmávul bombáikat kizárólag sürün lakott városrészekre dobták le, teljesen zárt felhőtakaró védelme alatt; ugy hogy a célokat nem is láthatták. Vonatkozik ez különösen Strassbnrgra, ahol ipari
üzemek egyáltalán \' nincsenek ezért semmiféle* ipari karoltat nem okoztak, sem közlekedési eszközökben nem történtek pusztítások, ellenben számos középület, templom, kórház és iskola pusztult el. A lakosság veszteségeit csak az eltakarítási munkálatok után lehet megállapítani.
36 óra alaít 27 támadást vertek.vissza a németek a Rlmini körüli véres harcokban
¦ (MI) Olaszországban az an- i golszászok folytatlak támadásai-\'! kat Rimini és Firoenzolc közölt, ; ahol a német védelem az ellen- 1 séget 30 óra alatt huszonhétszer verte vissza, mig azután néhány magaslat a kezükben maradt.
Olaszországban a német csapatok másfél év óta olyan csálékat vívnak, hogy az ut Snlernotól Bimjniig valóságos yérben fürdik, holott az angolszászok az, olaszországi hadmüveietet. csuk sétának gondollak. \'
Letartóztatják Romániában
az utóbbi idők összes felelős\'politikusait
Stockholméból jelentik : A ro- j\' sokat, akik felelősek az egyénién minisztertanács elhatároz- süli hatalmak ellen folytatott la, hogy mindazokat a poüliku- | háborúért, letartóztatják."
Eltávolítják a svédeket
a fmn hadsoregből és a kórházakból
Stockholmból jelenlik: A , Svédországba. Ugyancsak visz-
ftnnországi svéd önkénteseket j szaküldték a finn kórházakban
elbocsátották a finn hadsereg | lévő svéd sebesülteket és bete-
kötelékéből s visszaküldték őket ; geket is.
\'\'Különösen a ruhák tísztitá&anát sok esetben csak pótanyag ajk állnak rendelkezésünkre, éppert ezért elnézést kérünk a
¦ . nagyközönségtől, ha egyes darabok kivitelezése nem a réqóta megszokott színvonalén történik.
l-i\'y német torpedónaa/Ad (topház a bnu (FÓío R. 0. V.j
Unger-UHmanü Elek ^kereskedésiben
sin-, rud- és pstkóvaa-, továbbá szag-
atalvanyob bevárhatok és eüitpÉÉ.
Hofhopp-gépek, giafssueiii eaapágyfém ós golyós ommpáQf igényléséi oHnftexstm»
Az Alsó-Rajna egész északi pariját megtisztították az ellons\'óglŐI
Az Alsó-Rajna egész északi partját a németek megtisztították az ellenségtől. 6500 foglyot és nagy hadizsákmányt ejtettek, több mint 1500 angol esett el a harcokban.
-* (Ml van a hivatalos lapban?)
A Budapesti Közlöny keddi, 219. számában rendelet iolont meg a honvédőim! kötelozottseget teljesítő közszolgálati, köztestületi, közüzemi munkások javadalmazásának és mun kaviszonvánok szabályozásáról és a hadigondozási szabályoknak ezzol kapcsolatos módosításiról, — a nem zoiörség mogazofvozéséról, — a fa-termclés rendjének biztosításáról, — u honvédelmi törvény alapján kiszabott pénzbüntetésük olszámolásá-ról, — a belföldi eredetű nyers mezői 6:> házi nyuíbórök, kutyabőrök, macska, szurvás, öz bőrök legmaga-sabb urainak megállapításáról. — A posift forgalmi zavarai miatt most érkezett meg a Budapesti Közlöny csütörtöki, 215. száma, amely a következő rondóbtoket tartalmazza: a paprika feldolgozásáról 03 for-galomounozátaláról, — a- mezőgazdasági termények vámhántolási díjai nak megállapításáról, — a paprika Őrlési dijairól, — a fiiszerpaprika árának megállapításáról. — A. hivatalos lap pénteki, 216. száma rendo-lotot közöl a közfogyasztásra szánt élelmiszer vagy ikil forgalombahozatalára szolgáló üvegbe mérgező h&tá&u anyag töltésének eltiltásáról.
— fL«V/sUt hirátttétnhet,)
htftf *# mmtmfi Zalai Közlönybe szmt hirdetéseiket mindenkor dili 12 óráit adják \'fel a kiadóhivatalban, mert a később érkező hirdeti-tth tlhtiyetisit az aznapi számban a háború okozta technikai /tehetségek miatt nem tudjuk biztosiéoni. Az apróhirdetéseket ~mind*n ssst-bsn azonnal kérjük kiegyenlíteni.
— (Zsidó birtok értékesítése)
A . Zalávármegyoi Közjóléti Kzü-votkozot nyilvános pályázat utján értékesíti Szigliget község határában a volt Farkas István-féle 2470 négyszögöl szólöt, 13(3 négyszögöl rétét, a hozzátartozó villaópülutlel, amely villannyal is cl van látva. Legalacsonyabb vételár 5500 métermázsa buza.
Üzenet azoknak,
akik uj.ágot küldanak táborlpoatára
Gyakran megtörténik, hogy magánosok által rosszul címzett újságok iiozzánk jönnek vissza a táboripostáktól. Éppen ezért felhívjuk mindazok figyelmét, akik Zalai Közlönyt küldenek a harctérre, a táboriposta számot helyesen irják fel az uj-ságfejen látatható cimke-rovat-ba és a feladó cimét is töltsék ki, hogy szükséges esetben a táboriposta a feladónak tudja a bármi okból kézbesít hstetlen lappéldányt visszajuttatni
Ladeczky
rádióiavltó műhely gyors, pentos, 8,04 megbízható
Nagykanizsa , YáreikágéiftWt.
ZALAI KÖZLÖNY
10-14, szeptember 27
Nagykanizsa megyei véros polgármcsl^rétól.
25387/1944.
/ Tárgy: A városi slrand-\\<J .fürdő bezárása.
Hirdetmény.
Értesítem a város közönségét, hogy a városi strandfürdőt a folyó évi szeptember hó 3U-ával bezárom. Felhívom mindazokat, akik fürdőruhájukat megőrzés végett áfadt^k, •któber hő 15-lg okvelten vitessék el azokat, mart további mígőrzé-sflkért nem vállal felelősséget az üzem.
Egyúttal értesítem a közönséget, hogy minden * folyó évben váltott Jegy, kis vagy nagy bérlet — érvényét veszti még abban az esetben is, ha nem használták ki izokat teljesen. A jövő évi fílrdősztzenban a folyó évben váltott jegyek érvénytelenek.
Nagykanizsa, 1944. szept. 25. jns * Polgármester.
NaayUanizfla megyei réroi rwlaánnee torítél.
ÍIÍÖ7—1144. Tárgy : Sorozás.
Hirdetmény.
Kftzliirré teazera, hoajy f- évi október hó 2-án és 3-án reggel 8 árai kezdottol Naűykaninsa Tárosban, Ru-gár-ut 18. szám alatt (Piarista cím-názium\') jelentkezni kötelesek azok az 1006., 1906., 1907., 1903., 191fí., 1916., 1917. ?3 1918. érokbon szü-lotott férfiak, akik annak időjén a toborzásokon, illetre aoroiáóokon 1941. december hó ol-ig bessrólsg
az alábbi osztályozások valamelyikét \' kapták :
a) soi;edezo]rrálatra alkalmas (8), !>) katonai acolgálatra alkalmsa (Ke),
e) fegvTernÓlküli szolgálatra alkalmas (Fn),
d) munkonzolgálatra alkalmas, könnyű munkára fogható (Mk"l,
e) munkaszolgálatra. alkalmas, nehéz munkára fogható (Mn), -
f) rendes katonai szolgálatra alkalmatlan (Mse*),
ff) mindennemű szolgálatra és munkára alkalmatlan (An) " éi eddig katonai szolgálatra, vagy közérdekű munkatzalgá\'atra igény -bevévc nem lettek.
Jelentkezni kötetesek továbbá azok a fonti születési évfolyamokba tartozók, akik 1941. évi december ho 81-ig bezárólag a fonti osztályozások valamtlvikének alapján 2 havi tényfegea szolgálat toljasitéeo olÓtt ((¦¦i,in/- "ilft1.. utján olbocsáttattak.
Yen. tartoznak jelentkezni:
a) A nyilvánvalóan alkalmatlanok (mindkét szomükro vakok, süketnémák, teljesen oinyomorodottak, hülyék, jogerős birói" határozattal megállapított olmebotogok és gyongocl-méjüok),
b) az i., ii., iii. járadékosztályba sorolt hadirokkantak,
c) azok, akík Polgári személyi lapjának 9. rovatában az 1945—46. országmozgósitosi olókészülctí évre háborús polgári beosztásuk hitelesen bo van jegyezve,
d) az 1042. xiv. t.-c. 8, §. (3) ^ekozdés szerint zsidónak minősülő ¦semélyek,
e) a tartós hatósági légoltalmi szolgálatot teljeeitó szoméb-ok.
A jelentkezők a rendelkezésükre álló összos Bzemélyi ós oeetlogoe katonai okmányokat hozzák magukkal.
Fölhívom a figyelmet arra, hogy a jelentkezés elmulasztása az 1039: ti. t.-o. idevonatkozó rendelkezését értelmében súlyos büntető következményeket von maga után.
Nagykanizsa, 1944 szoptember 20. iw Polgármester.
A Mfitoil védelem az Mely!
A nagykanizsai viszonylatban érvényes
vasúti menetrend
a nagjkulml IÁT illomáilünöks\'g Smeálliiáífíban
Budapest déli--Nagykanizsa—Cstiklornya :
1214 11248 1
14.30 2235 I g Ind
15 58 1.00 \' 1 dk
16Í6 1.55 Ind
3098 T.?5 élit
21.12 800 , ind
23 30 SIS érk
1211 I I 1237"
Budapa\'l doli pu. Székesfehérvár
Nagykanizsa
ind.
érk.
21 50 2». 16 20.111 14.33 14.1(1 I3.C0
5 30 3.00 O.tO 10.Í-3 19.45 18.311
Csákiarnya
VasiMI ís hadltlzeml munkaiak ré./úre Nsgykaiilz-a Csák\'lomya közi Líízle-keil.k: 1213 sí. vonat indul Csak\'on.yAió: Mii pkor, érk. N.gvkaniz..-vra 7 20 pkor, Nagykani/s.iió llfiO. az. vonal indul 17.08 pkor, érk. Caáklornyára 190) ólakor.
Jegyzet; *>
1238., 1237. sz iuolorvnnalokn.il Budapzal Ide es ft-\'lol Székesltliérvárr n at kell szállni.
1211. szv Bahion.zenlgyőrgyön c.allakozik Keázihelv, Tapolca teli 15.51 pkor, Tllrje (elé 15 topkor, - 1241. sz. vonMtól essllakozáa van Bslaionszenigyilr.v u Ke.a.1-hcly felé 21 ll pkor, Tlirle felé reggel 5,51 pkor. Somogyszob felé reggel fi 00 ólakor; Portyádon 5.00, Siófokon 2.40 pker Kaposvár fele.
L\'sákloriiyÁn az 1240. sz. vonalli ¦/ csatlakozás van 12 01 pkor Zalaegeiezcg felé.
Sapróit déli—Szoinbaíluiy—Zalaegerszeg—Nagykanizsa
1410
4.35 7.20 8.52\' 11.13
érk.
Sopron déli Szombathely Zalaegerszeg Nagykanizsa
Ind
1401
23.25 20.40 19.16 16.43
Jegyzet i
1401. Lz. vonallioz van c-allakozAe Zalaegerszegen 1900 órakor MuraaíOiubat (elé, allová 2305 pkor érkezik. 1410 sz. vonallioz Zalaegerszegen csallakozik a Muraszombatról 340 órakor ludull vnnat.
Nagykanizsa- Gyékényes—Barcs—Pécs ~2406 I
14.45 y
15.47 T
18.14 ?
21.43 ?
Nagykanizsa Gyékényes Barcs Pécs
I 2405!
I I2.I5
f 11.11
! 8.45
I 5.28
Jegyzet:
Gyékényesen a 2403 sz. vonótól 19-26 órákor csatlakozás van lludapeal felé; Barcson csatlakozás van a 2 05. sz. vonatlól 17.03 órakor Sontogyazob (elé.
QBÍUIitfLGl VILLAMOS ÁRAM-SSSlSSSS^ SZOLGÁLTATÓ RT.
Áramszámlák flzetáoe. rekUwécték, hibajelentések, szakszerű felvllégoaités minden vitlamo* kérdésben-•telelőt* 0-tól délután 1« éráig. C*enLery-ut 51, taMon 294.
RPRÓHIRIETÉSEK
ÁLLÁS
T*»k M frodai ratlMM tu,,,ri rlfogl.lt.ivni learfaek okt. l-fól. Clre.k.t a kladóba Hrek. 3079
Nwcdllsa .doflevl Iervi6. 41 ifvflj. fi. kerr.ilénv, kirail taurini munlréil vaila1. Clm a Made.an: Siti
¦ut n..,.t.» «Bili a \'It\'.l li\'av». |.l»4<>.|k >> Orl ».8vk.-l«.t kerlVl tln.KrlnJl. B*.«l».ll a* CITI "ivv.-.i/t. .41 latiet met\'ud"! . • J1BI
¦ CJvar.- 4. gir.lta.t*ar jarta. *** ool!n*t k.re.lr\'i 0. M T. K 310T
K m«ORT O.amatt nasv\'. i-.lzial étk./déle réa><re v.lel" ke.(>. leti («teg hars.p.r! boi i e\' i konvbavxetést elicla A\'inlal.k MAORT.n..ita<a>l l-od.. Naevt.nlii», Itlraly ntea 53 I. rrn. 310« •
20 «va» éret^éel»ett n« nzonnsl .\'d. lisi ker.s. Clm a k\'.dó.an. 3111
Poe.» n.p\'a hal*rAM(l, Vere«^k knsrt *. kivi 120 perzi/J flzeléssef. Csitlgery-ut 21. 3H«
Fgy f«dr\'áfivi.vo«rl\'kerratctlk 6-v Vinera Uvullai. Sug.r ut 46. 3118
í\'í5..!lli»14f.lnt> allulkozlk. Clm R«n>. Rri.élvzl, Rlkóeil.ulea 17. 3118
adAs-vétbl
Holnap olone pontfnaat letfBér<*7t-net. a Tflivínyhjlz elölt. 3193
MupnU Iftőre, ntg a kélilft lart, kapható Oátitornyin, Hanvéd-ut.n S. 3IS7
olntát ml mini me un visetben itTIII C\'/crjUJy [A/snt gyUmoltlffIrlolfTOI*
«zema MtjépmdaiSgl KSzrakUrak péli. Tcletaa SS. 2-164
Nll ftttÍ4bpárl vtnnéR~]ó"*IUa»tii»i, Clm a Mndaban 3181
Jé allapttlliJiii Hv* bSt-Unbátut VM-nék. «m a áladéban. 3SSI
Két hJríixpor kAlyh», fdizarpor, egy li/l\'ere lS alkuimul Onlollvai kilvlin, Vito-pístalaiiul lis/tu Bacikay-tfluz li—12 ívei k*nvnnk bri kilt IikoliKika eludo. Kint . ulca 31. emelat, 3111
I BUTOBOZOTT 830BA j
tict-ftAoli » bttv*ionbsn \'^UlonVeiánilu bulotozotl Sto! at. ([Iiinűiej/ (Urd6»zabiiV.-il Címeket n kfű^rtba. . 31U
Siten batotozotl siobál keresek, Ow-Ket •-. kiidobivatnlba kérek. 3117
Ed»/ : in- ¦ Jv»¦**- klídé udv.ifl kts izotta, I|;yneitiU nélktu, M<Bt*kiníhétÖ 5-0 o;- között. Clm n kladMifiR. :n mi
| l^kASi UxlkthelyisAg I
Ké^uxobviiBj, filrdőiiobiii butoratelt vagy bútorozatlan likast kereiek. Clm a Hadában. 3114
í különfélék I
E*y vagy két tfláhla*nyt tdjea et-látásra vallatnék. ZongoH használat. Cin a kiadóban. 3090
Telje. eitát<Wui etty vag* k.t («iati diakot e\'fogad k lanalmányl ellenőrzés*al.
Cim a kiadóoán. D03
Planino! béulaék. Címeket Kapoll csemegekereakedésbe kérem. I
r«e»de«n4.p1 itvMtülaői OsiiegyQjIOII Stífti<Hlb*ti/ray»t bélyeggylijtéii eStt&ia Ri«awa>aHt«k. Baibartta, Zalil KHzJfluy aíetk\':*ítű»\'j(;e, naponta délulfrn Ö—7 rtti trttOlt. Bi a hirdetés mindig érvényéé.
ZALAI KfsZLÜM
POLITIKJll NAPILAi* Szadit: „Xeígtídaíinl R.T. hí
F«lslö« fcisdó: Zalai Karc, Nyueiatotl l i- „KGroaidaiéBl R. T. Kcaykenfjcw* . uysaftijatMi Nagyttanlisttt
feladó:
Clm:
Booilokojat:____r\'84, óvt., 220. sz. Nagykanizsa, 1944. aicptealMr 38. osütörtök Ára 20 «11*««.
Tábori posta: \' iiiiiiiiiiiiiiiimiii........i......iiniiiiiiiinii........................i..............................mi mi.......i laamnni........¦..........¦mii..........¦.............mm...........
ZALAI KÖZLÖNY
POLITIKAI NAPILAP
feiM\'keazUtoég éa kiadóhivatal : Fő-ut B. szám. Hm rkeszUIséKt 6« klíwlólilvuiall télelon 76. *H-Uegjoteolk mtndfla kStfctaaap délután.
Felelős szerkesztő:
arlts Lajos
Mőttaotésl ára: egy hónapra B pua** 30 1 nenyealévre 16 pe»*4.
Visszavonták a Rejna déli partjára a fe\'morzsolt brit ejtőernyős hadosztály maradványait
Váltakozó harcok vannak folyamatban a magyar román határ mentán A németek szétvertek egy hollandiai angolszász hídfőt
A newyorki hercegériek a Vatikánban
rikui liombázó gé-
Amerikai bombázó kötelékek Németország ellen intézett tegnapi támadása alkalmával különösen Karlsruhe kőrtryékén fejlődlek ki igen heves légi harcok. Még nem icljes \'jelentések szerint Gl ellenséges rcpülögé-^ [>et lőttek lc, köztük 55 negy-niotóros bombázót. Néhány .el-* lényeges gépet á néniéi vadászok: nckifohanással semmis itctlek
meg. flnlerinf (NTI) Ameri
Athén körzetében lévő kél helység ellen. Bár a két községben :t legkisebb katonai célpont sincsen és n Községnek semmi katonai jelentősége nincs, nz egyik községet a bombák teljesen elpusztították, a másikul súlyosan megrongálták.
Ide-oda hullámzó harcok a magyar—román határ mentén A Kárpátok északi vidó\'<ón veszítettek erőjükből « szovjet támadások
(Interinf) A magyar—román halár \'mentén ide-oda hullámzó csaták voltak. Temesvártól nyugatra a németek ötször verték viasza a bolsevisták rohamait, akik továbbra ír támadnak, mist csapataink szívósan védekeznok. Nagyváradtól délre a szovjet usapjitokat. délfelé, viasza-. nyomtuk. A Székolvföld k i szögel ésé-bím Szászró^nlól tatot m. véros harcok alakulták kí. Dódétól dólkelötro húzódó arcvonalat a német ollonlö-
kések mindjobban összenyomják.
Az Erdóa Kárpátok északi részén, mint egy német jelentés közli, a szovjet támadások elveszítették len-dülotükot fiz olóző napi támadások orojéliez mérten és a támadások a Boszkidek hágóinál mind meg-ttkftdfeak a németek elhárító tüzében. A Beszkidok hágóitői nyugatra ujabb szovjet csoportot kerítettek 1«*, ti ¦Ivet megsommisitottek.
Iák meg. Asj oltonfiég fölhívását a megadásra a váron parancsnoka viaz-szautaaitotta.
Calais ős pilnkírchon között a 40 oontimétoros német lövegek, tovább folytatlak a partmontí angol\'\' varo/ sok, Dowor és .Folkstono olloni tüzelést. Más ütegek ellonséges kó-szonléti állásokat küzdöttek lo, több
angolszász ütoftot elhallgattattak és fölgyújtottak oay lőszer raktárt. Lorien t 6* St. Nozairosnól a« ellenséges támadások orejo csökkent. A csatornán tüzérségi párbaj volt éa rohamosapat vállalkozással sikerült partralett ellonséges csapatokat bokor i toni.
Spelman newyorki hercegérsek Rómába érkezett
Milánó, szeptember 28 I tnann newyorki ^.heróegérsék Az angol hírszolgálat jelen- Rómába érkezeti és a Valikánlése szerint tegnap este Spel- I ban szálll meg. (NTI)
A Rajna déli partjára vonlak vissza az első brit ejtöernvö* hadosztály maradványait
A Svcnsku .Dagbladed közli a szövetséges főhadiszállásról, hogy á Rajna északi pariján létesített szövetséges hídfők elvesztése, mely \'lehetővé tette volná alnémet oltások megkerü-
lését, n szövetségesek nagy kudarca volt. Az első ejtőernyős hadosztály maradványait, moly íi Rajna északi partján megsemmisült) a folyó déli partjára vonlak vissza.
Lerohantak egy ellenséges hídfőt
a németek az antwerpeni csatornán
golsznsz hiti föl Ós az ottani brit erőket kevés kivétellel \'szélverték és a csatornán át üldözték, ugy hogy a megsémfcolisités vár rájuk.. \\ \'
(Interinf) Az Antwerpen és Turnhoul közölt vezető csatornán a német csapatok szeptem-ber 2fi-án eredményesen ostromoltak és lerohantuk egy an-
Doweri és Folkstonet lőttéka német messzeherdók Calais körzetében újra áll a német tőarcvonal
(NTI) Bszakamoríkai ősapátok szeptember 36-án fokozták bombatámadásaikat és tüzérségi tüzolósö-liot Dünkirc\'hen ó* Calais ollón. A dünkirchoni szakaszon előretörő valamennyi oltensógea támadás meg-
hiúsult, Calaisnál sikerült a német védőknek az állandó bombázások ol-lenóio is á védelmi körzetbon fő arcvonalukat újból fölállítani. A váron körül húzódó magaslatokat erös angolszász páncélos .kötolékok száll-
Bomeák hullottak^ svdjol terölelre
Hornból jolontik: Tegnap 0 óra 50 porckor 6* 10 óra líí porékor idotren repülődé ívjk megértették \'lÁrttlonaéW
és Kreuzlingen közötti területen bombákat dobtak lo. A támadásról további részié tok hiányoznak.
Svájc függétlonspgét. Schaffhauson
Nem tude*t teret nyerni
az adriai szakaszon a brit hadsereg erősödő nyomása
sznvetették. A roccaj ut mentén
(NTI) Olaszországban^ Firon-zélől keletre és a szomszédos szakaszokra is kitérj eszlelték az angolszászok támadásaikul, melyek Fireonzelától keléire megakadlak. A délkeleti szakaszon egy hegység ötször cserélt gazdát. A Benedetto hegytömbnél u támadó angol s/ásókat vfsz-
fclgyiijtottakvtöbb ellenséges lőszer szállító oszjopot. Az adriai szakaszon lényegcsen fokozódott a 8. brit hadsereg nyomása, melyet a hajóágyuk tüze is támogatóit, azonban sehol sem tudtak (ért nyerni.
Ma befejeződik az elszakított finn terület kllrltése
Máris jelentkezett a munkanélküliség problémája Finnországban
A Magyar Távirati Iroda jelenti Stockholmból: Finnország Porkala területének kiürítéséi ma befejezte és az utolsó vonatok és- társasgépkoesik ma az esti órákban hagyják el ezl a területet, melyei. hdtitajA átadnak ! reáHitani. A finn az oroszoknak. V.üoriynz uj finn \' miniszter jelenleg
lebbi időben Finnországban munkanélküliségre kell számítani. Hogy lez meddig tart, attól függ, hogy Finnországnak mennyi idö alil sikerül külföldi kereskedelmi kapcsolatai! hely-nrunkuügyi izon fárado-
munkaügyi miniszter az újságírók elöli rámutatott arra a nehézségekre, hogy a legköze-
zik, hogy munkalehetőségekéi teremtsen a hazatérő finn harcosok számára. \'
Finnország határidő meghosszabbítást kért a leszerelésre
tositson a finn hadsere* leszerelésére, mert ezt a kötelezelt-finn
(NTI) A Stockholm Tidnin-gen jelentése szerint a finn kormány arra kérte a szovjet kormányt, hogy a fegyverszünetben előirt időnél hosszabb időt biz-
ségel október közepéig kormány teljesíteni nem tudja.
A Szovjet Lo.don előtt Is titkolja,
hogy mi történik a lengyel földalatti mozgalom letartóztatott tagjaival
kifejtett működésük miatt a lengyel hatóságok Tnmopolbim és Lubünban letartóztatták és száműzték, mennyiben felelmteg a valóságnak. Edén azt válaszolta, hogy nézete szerint a Szovjet nem ad igazi kéi>et az említett területen történt eseményekről. (NTI)
A brit hírszolgálat jelenti Amszterdamból: Éden külügyminiszter az angol alsóház tegnapi ülésén több külpolitikai ügyre vonatkozó kérdésre válaszolt. ¦ Kérdési intéztek hozzá, hogy azzaf a jelentéssel kapcsolatban, moly szerint a földalatti lengyel mozgalom* tagjait
Zalai kaztony
t9Ji szeptember US^
Egészségügyi munkáscsoportok kiképzése, munkahely-analízis, munka-therapia \\ és a betegségmegelőzés
uj fegyvereivel harool a modern magyar orvos az üzemi betegségek ellen
Napjainkban egymást követik a korszcril intézkedések, amelyekkel a magyar dolgozók millióinak szociális helyzetéi emelik. Az anyagi jólétet bízlosiló intézkedések azonban egymagukban semmiképpen stmt ele\' gondok a munkásság érdekében. A modern állam ugyanis elsősorban munkásainak egészségvédelmét vizsgálja leiül, hiszen a munkásság jólétére nézve nem közömbös, -hogy milyen egészségügyi viszonyok közepet-
¦ le kényszerül élni egyes dolgozó férfi vagy nő. esetleg gyermek.
CA Magyar Vidéki Sajtötudósiló tóvárosi műnkibir^ i ir r-.mi kívüli nagyjelentőségű kérdés, korszerű megoldásával kapcsa latban a következő felvilágosítási kapta az üzemi szakorvos problémák egyik legalaposabb szakértőjétől : .
— Előre kell bocsátanom, hogy a munkásság egészségügyi vizsgálatainát megdőli az a sablonos állilás, mely szerint a testi munkál egyszerűen nehéz és könnyű munkára osztják fel. A korszerű üzemi orvos az ilyen régimódi állitásnak éppen ugy nem ülhet fel. mini a kuruzsló évezredes csodarccepljunck.
— Ma iráijyadó szempont az, hogy minden munka aszerint könnyű, "nehéz, illetve középnehéz a munkásnak, ahogy a munkavállaló egyén a maga sajátos munkabírásával az egyes munkákat\' könnyű, nehéz, illetve középnehéz munkának veszi.
—• A munkaéletlan. a munka tudománya az ember miunka-erejének százalékos kihasználásai teszi lehetővé. Kissé nagyképűen hangzik, pedig első hallásra is könnyen érthető : a munkaképesség egy olyan tört, amelynek számlálója a nrunlíús-. ember erő potenciája, nevezője pedig a munka által felhasznált energiamennyiség. Ebből"világosan következik, hogy a munkás ideális kihasználása akkor történik, ha a niunkakéiK\'sségi hányados maga az egység ! Mert ha a nevező nagyobb a számlálónál, akkor a munkás nincs teljesen kihasználva, fordítóit esetben pedig a munkás egészségre egyenesen káros kihasználásáról van szó.
A munkaképesség számlálójában a velünk született képességek éppen ugy helyet foglalnak, mint idegállapotunk, különös képességeink, - vagy szellemi színvonalunk, nevelle-lésünk, táplálkozásunk, szociális körülményeink. A nevezőben a munka minőségét és mennyiségéi meghatározó tényezők foglalnak helyet. A munkaélct-tani helyzetkép összeállítására a modern üzemi orvosnak kitűnő, kipróbált módszerek állnak rendelkezésére, melyek nem általános, hanem pontos egészségvédelmi diagnózist adnak az üzemi szakorvos számára.
— Ezckután világos az is, hogy üzemi szakorvos gyógyíthatja igazán az üzemi munkások betegségét, iüszen minden
egészségvédelem alapja u prevenció, már pedig az üzemek különleges helyzetét szakszerűen ismerő. orvos tud csak a megelőzésre vonatkozó dolgokban kellő felvilágosítási adni munkaadónak és-_ munkavállalónak egyaránt\'.
Az üzemi orvos munkája csak akkor lelkiismeretes, ha a gyárban, vagy a nagyüzemekben kész segítőtársakat toborozhat magának a munkások kö-.zűl. A kérdés oriásj jelentősegei megvilágítja az a közismert lény, hogy a munkások egymáshoz mindig nagyobb bizalommal ynunak; mint máshoz. Ebből kővekezik az üzemi orvos legfontosabb szerepe: meggyőzni a szakszerűen kiképzett munkáscsoportokat az egészségvédelem hathatós szolgálatának elenged hetetlen voltáról, hogy minden apró egészségvédelmi kérdésben azonnal intézkedjék.
mint i
•gy.«
t az orvos megbízottai, hogy iz üzem vagy gyár egészség-.édelmi harcéban még másodpercnyi szünet sé álljon be. s — Mn. umikor egyes országok élet-halál harca voltaképpen u munkaerő kihasználásának százszázalékos lehetőségétől függ, a magyar üzemi orvos somi tehet mást, minthogy minden részletre kiterjedő munkahely analízis és munkás pedagógia révén fokozza azt az ütőerőt, amellyel honvédőink ma a Kárpátok gerincét védelmezik.
Az egészségvédelmi munka ma tehát nem közönséges mmn-kásbetegség megállapításból és néhány hebehurgyán elrebegelt orvosi tanácsból áll, háWm szigorúan, tudományosan megnla-pozotl módszeres és különleges orvosi munkából, amely mé.; a gyakorló orvosi is neiiiyögyszcr nehéz leiadatok elé ánilja : de ennek az orvosi munkának eredményétől millió és millió munkaóra és munka U\'ljesj linón \\* értéke lügg. Igen, honvéd rí níc karját acélozzuk meg minden szói iallurtitni u iulézkedéssel. már pedig ennél szentebb célt igazán nem tűzhet ki \'maga elé a modern magyar üzwmí szakorvos !
Zs. 1.
A pnsztamagyaróűi h&iaios dráma a nagykanizsai törvényszék előtt
Jogos önvédelem címén felmentették Völgyi Jánost
Pusztám agyarod községben Soós István gazda házánál csépeltek. Olt dolgozott Völgyi János községbeli földműves is. Este, mikor a munkát elvégezték, Völgyi lefeküdt aludni" az egyik kazal alá. Később, nein^ tudván a ludiii, felkelt és járkált az udvaron. Ekkor egy alakot látott a sötétségben mozogni. Rákiáltott: mit keres ott V De nem kapott választ. Völgyi erre erélyesen rászólt, hogy takarodjék ki az udvarból. Erre a titokzatos éjjeli látogató Völgyi szobája, felé ment, ott egy viilauylámpával benézett. Völgyi ekkor az éjszakai látogaló-bnn Jandó Kárply 31 éves gazdái ismerte fel és újra rákiállott, hogy hagyja el az udvart, Jandó erre a farakásból leemelt egy karót és azzal nekiment Völgyinek, az azonban gyorsabb lévén, egy csapófával Jandó fejére ütött, de olyant, hogy az
elesett, jandó aztán feltápászkodott, iiaz;mient, elpanaszolta, hogy megverték, majd annyira rosszul lett, hogy be kelleti szál-litnjü a zalaegerszegi kórházba, ahol sérülésébe belehall. .
A boncolás -megállapította, hogy Jandó koponyája megrepedi!
A nyomozás alapján a bú-uokszetilgyörgyi csendörök Völgyit beszállilollák Nagykanizsára, ahol jogos önvédelemmel védekezett. Sza\'badlábra ís- helyezték.
Most volt ügyében a büntető főtárgyalás Nagykanizsán a dr. Almássy-taiiács előtt. A tanuk megerősítenék Völgyi védekezését. Különben a vádlott is, az áldozat is alaposan iltasok voltak a kérdéses alkalommal. A törvényszék Völgyi Jánost felmentette a szándékos emberölés vádja alól, jogos önvédelmet állapítván meg.
Akik ivóhelyre memküftik - mtgnwidtak
Szeptember UÁROSI MOZGÓ <**•>\'**\'*— 28- okt. l-ig ILZllZ-ZL "V^V . vasjma^g
Az idei évad lugpempdiabb magyar vígjátéka I
SZIÁMI MACSKA
A főszerepekben : Szeleozky Zita, Erdélyt Mtct, Biliisy Tivadar, Hajmilssy Miklós
UFA vildghiradó. Részletek napjaink
kimagasló eseményeiből. ^
Naponta 3 elíaiís : ?4, f6 és f8 órakor.
SPORTÉLET
Köt kitűnő osapat találkozása a kanizsai helyi rangadón
A sorsolás szerint, október 1-én, vasárnap kerül szombe egymással a két kámzsái helyi csapat bajnoki mérkőzés keretében. A pályaválasztó ez alkalommal a ZMNTE. így tehát a Dunántúl egyik legjobb és legszebb pályáján kerül lebonyolításra a bajnoki poiitok szemp\'ontjábói annyira lontos mérkőzés. A ZMNTE vasárnapi veresége nem jelenti azt, hogy az A\\\\ i\'E könnyű mérkőzésen pontokat szerez. Szerintünk a játék helyett hatalmas iramú Küzdelem várhaló és itt valóban a szerencsés csapat lesz a győztes. Kél egylormáii *\'jó csupul kerül szeműé egymással és valóban az idegek harca, a-küzdelem jellemzi raajd a mérkö-.zval és aki nyugodtabb lesz ebben a küzdelemben, az megsze-szerezheti iniutliíél pontot.
a csapaloií osszeádilásu még nem teljes, de értesülésünk szerint nuiitlen valószínűség az melleit szol, hogy egyik edző sem változtat csapatán. Üár az NYTE-nél Kötalvi helyett szá-milásba vélték a fiatal Both játékai, érzésünk szerint mégis a vasárnapi összeállításban játszik a kék-fehér gárda. A ZM-N\'iE nem változtathat, hiszen a jelenlegi legjobb csapat a Kovács — Kiss, Horváth Papp, Pörge, Táiosi — .Németh, Minulyi, Dombni, Juhász, Virág Összetételű együlles. Az N-YiE összeállítása ez alkalom- , inal színlén vitéz Zalán — Kovács, Munkácsi — Semsi, Németh, Kötalvi —¦ Juhász, Erisei), Kiss, Tura, Horváth lesz.
Nagy érdeklődés van a mérkőzés iránt. Reméljük, hogy a közönség ez & i Ka lommal is — í\'kárlegulóbljt —^csupán sportszerű keretek közöli, csapatait hizlalja és tarlózkodik mindén olyan megiryilatkozástól, amely az idők komolyságához különösen ma nem illő.

A ZMNTE II. Csapata a KTSE II. csapatával játszik, inig a Sáska bevonté és az NVTE"XI. szabadnapos a Csáktornya, illetőleg a KlíAC második csapatának visszalépése miatt.. . , *
A leventebajnokság keretéhen a Nagykanizsa válogatott Galambok csapatával, Kiskanizsa pedig Zalaszenlnűhály csapatával\' játszik bajnoki mérkőzést, Nagy- illetve Kiskanizsán. »¦
A kerületben\'a Barcs—KTSE, KRAC-Pélmonostor, PDVAC-Dombóvár, Nagymányok—PVSK, Simontornya—PBTC mérkőzések, a budapesti hadibaj-nokságban a Gamma—Ferencváros, Vasas—Újpest, Kispest-Szentlörinc, Ganz—-Elektromos^ Csepel—USZKRT, Zugló- MA-VAU mérkőzések kerülnek sorra.
Ladeczky
rádiójavitó műhely
gyors, pontos, 3104 megbízható
Hagykaotesa Városház épület.
ii)H »September 2i
ZALAI IKmWNY
J. F«rnau, SS-hadltudósltő:
A háború utolsó menetének titka
A berlini „llluslriertc Nachl-miBRabt\', „Bftrzcnztitung", a .M»rflenpoBl" is .UAZ\' haiAH-jaln, valamint a vezefA svéd, •örves;, holland é< beW Inpok-bin mnglplent cikk n hAbaru további a talt ti tilsának kérdíaet lár-pyal|a.
legkésőbb Offy\'fól esztendőn l>o!üi ralamonnyion tudni .fogjuk azt, amit ma még csak koveson ¦•tudnak. Iiorrv a háború 1014 június 16-án kezdődött utolsó szakaszának titka volt a hogy júniusnak, júliusnak ós aucusz tusnak merőben más volt valójában az arculati, mint azt v.ilamonnviviji .. gondoltuk, Hiszen a törtónoloímVn njra mog újra láttuk, hojrv *a kulissza mögött sokszor játszódtak In olyan dolgok, nmolyokof pillanatnyilag egyáltafán nom lehetőit fathi, hpgy voltak pillanatok, amikor az események olyan furcsán, kettős ar- , cot mutattak, hogy o^sz nomzotrlt i\'illnltak tanácstalanul, hogy konti- \' nnnsok szinte megbabonázva meredtek egy közömbös oseméuvro . Ú8\'> hogy á. háttérben, anélkül, ,ho#iL \'¦ észrevették és figyokmiroinélkUlák volna, állandóan nyitva állott egy ajtó.
Üondoliitaink ogyro a iryózolem kórul körömiek. »C*sak« béke. nincs töhbó.. Az idő, omolybon élünk, most: tegnap és ma ós holnap, .a mndorn törtánolom logdrámaibb időszaka. Az utókor egészen tisztán látja "majd, hogy inillitnóterokon fa másod|>orcekon\'múlott és hogy nekünk mathomatikai pontosságnál ki kotlett volna számítani tudni, hogy miért koll győznie KémotorBzágnák.
^ Ahogyan látszik ...
Milyen fantasztikus elképzelni, hogy a győzőiéül ilyen biztos, ugyan akkor, amikor pillanatnyilag moréban másként látjuk a lioIyzOtát. Charkov olosott, Sztalino, Driyopr\'o-. iiotrovszk, Punul, Rzmolenazk,\' Píoaz lam, Vityehszk elesett. fts a szovjet jón, egvre közolohb, ogyrMöizolobh. Kíev, Lornborg \'elosolt! Varsó előtt állanak, Krakkó előtt állanak. Kolot-!>;>roszország\' előtt állanak. Hadosztályokat dobnak elébök — ós ii hadosztályoknak vissza kell húzódni. Szakimat Uhui visszaköti" Tonulnr
Ezredek monnek tönkre, végtelen sok anyagot olnvol az orosz aár. Rgyszor repülők hiánvzanak. máskor tüzérség mgy páncélosok. Végro ra-. lahárn valaminek meg koll (intani Okot. Do a kővetkező nap sem sommi ujat. Lassan, do biztosan koséledik a szovjot.
Olasznrszágbnn folfnkad a Not-tuno-kolovény. ltónm olrsik. Rs na angolok meiielolnok. moimtolnek ós rnoffint rsnk tnonoWitok. Viszik magúkkal őrületes tÖmogÜ tüzérsegii-ket és ropülóiket és most Firenzénél állanak. Június fl-án bombák ó> friínátok vad infernójnval meiTkoz-dődik az invázió. Az angolok ós amerikaiak Ixifészkolődm\'k Norman-diában, hojőrnok Franciaországba. Párizst i\'iroirlaliák, a délnyugwtfran-eiaországi német rsnpntok visszavonulnak. Az angolok í.vou alatt állanak. RIIonhfrmdAftatnk itvfr\'ihi-Biitnak. Megszakítás nélkül dübörög az nngpl lionibiizófcjrvv^rneni Németország "ölött ős ogvik vámsunkat a másik\' után veri tönkre. Ez június fa oz Julius. Ez augusztus is. Ezekkel h* hideg sznvnkkal kell ozt megmondanunk egyszer, mori oz az Igrtzsá\'c és oz katonáink hocsü-loto. Szörnyű kép. \\
É« ahogyan majd latjuk...
De oz a kép hamis. Fél osztond/n lielül mindenki tudni fogja, hogy oz a kép tulajdonképpen ogj&zon másként néz-ki.\'Olyan érzésünk lesz akkor, mint mikor eg>\' tomboló, lár-mi\'i». sötét viharos éjszaka után felkel a nap és offesseti csendes minden, egészen otrvsnerü, oirAszoiv Úszta és nincs mitől félnie tőhl>é az omlwr-nek. Az elmúlt éjszaka érthetetlen-¦
nek ltinik az omhór előtt. A francia
fronton Írom ezt a pikket ós katona
vagyok. A bombatániadáflok som is-meroiIonok olŐttem. Berlinlton orv-szer bomhoBZŐnyoget toritelt/\'k ránk. Nom idogenok az asszonvomért és botogsÖB miatt való wgődáa irondo-lataj sem. Do valami furcsa történt volem: mióta oz a gondolal-monot tisztán áll eloltom, a harc és a Keletről jóró jolontésok, ha bor-zalmnikat nom is, do súlyos,, nehéz voltukat mintha olvoszitottók volnn.
A kerék egyszer fel... egyszer le.
Képzeljük csak ol: Amerika és Anglia a lehető leffkedvezŐtlouobb időben, 1080-bón kezdték meg o háborút, lígyikük som volt készen; Amerika inog csak nem is léphetett 1» nyíltan a háborúba, A német fölény tagadhatatlan volt. Angliának zseniális (orvo volt: mindonáron InogakadátyÖzni, hojfy a stratégia, a tömeg vajry a vitézség tévén korai döntésre kerüljön a sor; a háborúnak minden aron_ol koll Őirnio a véiíkmiorülés fázisát. Ekkor lesz \'\' csak a háború olyan, ahogvan az Amerikának ós Angiiénak fokszik: hullámmozgás jollogü.
Az ulsó monet
A PQhrer tudta ozt: mogkisórlotto a stratégiai döntés 1940-lwn való kikónyszoritósóvol korosztülhuzni az angoi számitásokat. A íSzovjot-Unió-nak a kapitAlizmussal való szövetségre lét>\'so nom ongodto ozt mei. Iiá Anglia nem is hittn azt, amit
Sztálin, tudniillik, hogy Németor-szágot stratégiailag lo lehet győzni, de follélogzott, mert a háború fol-vottt) a hullámmozgás formáját,azta fonnál tehát, amelyre az angolszászok haditerve épült. »fdö lábornok« nem volt kitalálás. ¦.
A ImllámniozKíis [étitatévá vált: mi verekedtünk, fogyverkozésünk az IflSO-os alapokon ment tovább. Anglia ós Amerika ozzol szemben csak 10-11^12-bon kezdott hozzá. Az első fázis lezárult: Németország fölül volt, ók pedig aluí.
A második monet
Anglia csibWa folmonóbon volt: igy lohotno jellemezni a második fázist. A háború — igy is mondhatnánk — újra "kezdődött. Mindannyian kimerültek már, mindegyiküket megtépázták. A bofojozés nem loholott már mosszo. Csakhogy a bo-fejozést sikerült kitolni abba a fázisba, ahol Anglia volt^íőlül. líz
Különösen a ruhák tisztltásánál sok esetben csak p óia nVa gők állnak rendelkezésünkre, éppen ezért elnézést kérünk a na^yközönséqtöl.Jha egyes darabok kivitelezése nem a régóta megszokott szinvonahan történik.
TJtRJAN\'PALCSICS.
Antiszeptikus és az egészség védelmezői©
volt Clutrchill szúóiitiisa - és Churchill számítása nagyon okos volt. Az angolok tudatában" voltok önnek a fejlődésiek — és oz adott erőt nekik arra, hogy kiállják 1040-t és 1041-ot —¦ pedig bizony már-már a végét járták.
, Azonközben tovább folvt a haro Oroszországban ós Afrikában, ügy ti\'mt, mintha a Führor még mindig azon lott volna, hogy a iv>ni eszközökkel és módszerekkel kónvszorit->flo\'n ki döntést ezeken a badszinto-rokon. Churchill a kezét dörzsölte. A háború második fázisa (g>\'akorla-tilag; angol és amerikai eszközökkol való újrakezdés) szörnvü múlón kel- \' lott tonát órintso Hitfort. Az angol " nomzet is erősön" mc^jíyóiigült\'niáí\'r do most olyan volt a liolyzet, mintha garancia lott volna arra nézve, hogy a hábóru abban a szakaszban fojozo-dik be, amelyben a német felszerelés elavult, á fegyvertárak kimerültök és az amerikai fegyverkezés révén tij háborús kezdetről lőhetett hoszélni. Churcbjll szavával élvo: midőn An(,\'lia fölül volt.
A kapuzárAs olött A mindennapi életből vett példával jnllomoz hot nőnk legjobban ezt a boly/otot: Kőt autó azonos cél felé halad. Nem biztos, hogy kiinnnek-o
bonzinjükkol, anélkül, hogy uitŐltéssol még* .egyszer iuot no veszítenének. Az og>\'ik autó a rövid,
do nehéz utat választja; a vozotó meg van győződve arról, hogy az
üzomanyug Futja. Do nom tud megbirkózni az ut emelkedésével és riaszá koll kanyarodnia a hosszab- ¦ bik útra. A másik autó már az olc~ jén visszamaradt, mert. ó már az ut első harmadán \'tankolt*. Hóét foj-rej melleit haladnak; azzal a kü-lönbséggel, ho»y az ógyik, Anglia, már újra tankolt. Abszolút biztos, most a doffrnban.
Kz volt lp48-ban a helyzet. Az angol meg az amerikai Oibo tott kézzel hagyták menni a háborút. Övék volt a tengori ÓS a légi fölény. Lassan, do biztosan Összeverték Németországot; szeinélyeson nom jelentek mog a hadszintéren, Ezzel a nyugalommal megvárhattak volna a bábom végét. Do valami egészen . furcsa dolog történt.
1044-l>on szörnyüségofl roham indult Németország\' ellen. Borik! som kételkedőit Iwnno, hogy mindon erejüket latba vetették. Az angolok nem száz bombázóval jőttik főbbé, hanoin mindjt\'rrt ezorreí; Partiiaszál-lottak Nottunonál, otrvetlon vonal-kaszon 24 óra alatt 200.000 gránátul lőttek ki és június 6-án megcsinálták ¦álk általános inváziót. Keleten Sztálin minden tartalékát ogybőszed V0 támadott.. Eta aztán imponált a világnak! Senki som voíto észre, hogy mindez roppant furcsa volt ós. hogy ezek a kapuzárás előtt hozott\' áldozatok teljesen fnlöslogo-spk lottók volna, lia mindon ugy lott volna, ahogyan látszott. Do egészen másként volt!
Amit Churchill már tud ós ami -— „szörnyűséges"
Egy évvel ezelőtt már tudott rólunk Churchill valamit, amit mi még nem is sejtettünk. Morriaon angol belögymimsztor néhány nappal ezelőtt "még ejryszor olmoudta íízt az alsóházban. Egy kérdésre, hogy mi is van tulajdonképpen Nc-motországKal, szó szorint ezt mondotta; »Szörnvüsócos dolgokról tu-dok«. Az 104Í-O3 óriási roluun nom orőfölényról, bánom vógszüksácrÓI és páni félelemről tanúskodik. Mint amikor az autós rádöbben, hogy a cél móuia csak messzebb van, mint ó gondolta ós a benzin talán nom lesz jpilóg. Ebben a lelkiállapotban mindon autós csak ogyot tosz: értel-motlonül és vadul rátapos a gázpedálra. Hogy \'a példánál maradjunk: oda fojlóaött a helyzet, hogy az
autóit nom foj-foj mollott haladnak .tovább, hanem az egyik, Németország, nagyon vissznmaradva isniét kihajtott az útról.
Mi magunk is abban a hiszemben voltunk, hogy még ogyszor megpróbál egy rövidebb utat keresni, valójában arra szánta ol magát, hogy közvetlen a bofojozés előtt még tan-
Értesltés.
Értciltom a nngyirdumü közönséget,
"°äy szalonomat
Szánt Imre herc«g\'Mtca 4. szam alél Szánt Imre horeag-utoa 9. ax. alá halyaaUtaM ál.
3Mt Parkas divatszalon.
2ALAÍ KÖZLÖNY
kol egyet. Churchill erről nagyon korán, már két évo tudomást szorzott. Számára az angol előny nom volt akkora, hogy Ő is moiíkockáz-tntliatott volna még egy tankolást. Mindon azon mullott, Tíogy azzal a benzinnel, ami a tartányaihr:.-, 11163 lötyög, tohát a bábom második fázisában, eléri-e a célt. Ez íi titok,, omolvot Chuiöiiilb ismer. A jv-lda mindennél ékesazélóbban bizonyttja,
A V. 1.-ről Is több mint e«y év* tudott már Churchill
Nagvon jól emlókszoin még, hogy Franciaországban a torroriaták az olmult osztondöbnn ezt a jolzóst irtok a\'falakra: »101«—1043«. 1048, a mi lÖlS-ijnk koholt volna\'legvon. Ma már tudom, hogy oz az »1018--1048<i nom pro|«iganda-nrocrramm volt, hanem keserű szükség tsséjt. Churchill ntrvanis ártott a számoláshoz! Churchill ismert olyan határnapokat, amolyokot mi nom ismertünk sót amolyokot mi még ma nom ismerünk. \' l\'\'yy fogolynál több mint egy éves angol képeslapot találtunk, amelyre lerajzollak a V. l-c.t, bihásan persze, do ugy nagyjából mégis jól.
Amidón ón oz,t a kéjxjt meglát tam, egvszorro mindon meorviláiro-fiiilt elöltem. Mort oz a több mint ogy éven V. 1. kép bizonyítja, hc^y/.
1. Churchill Időjében tudott nz uj fegyverekről,
2. Churchill nom tudtn az uj fegyverek gyártását megakadályozni
Ú. Churchill nom tudta az uj fegyvereket elébb elkészíteni, mint N\'ómotország.
4. Churchill nom tudott az uj fogvverek ollón védőimet találni. 5. Churchill egészen pontosan tudta, hogy van c-gy terminus, amikor a háború harmadik fázisa inogkezdő-dik és amelyben Németország, lantosán ugy, mint ék 1042-bon, ismét teljesen dóiról kezdi a háborút. Ha hogy óbbon !1 fázíshantismét Németország lészen fölül.
Rs amint,Churchill a V. 1.-ról tudott, éppon ugy tud egyéb oszÖr-nyü dolgokról« ín. fis ő
tud még vahiim\'1, valami mégy borzalmasabbal is. Churchill ismeri a dátumot. Ezért íratott »1018 -1043«-at, azért kotlott volná :i néniét vég, jwnlosiin kiszámított kimerülésünk 1943-ban feltétlonül jöjjön. 1048 oltnulott. Mi magunk som tudtuk, mit jolontott oz Churchill ós Roosevelt- számára. Most már csak egvotlon lehetőségük
volt. .......--.......»
Az >ő*\' háborús fázisukban, a másodikbaji, mielőtt beköszönt a harmadik, a »mJénk«, kétségbeesésből mindent kockára tenni, fi* ennek vagyunk jelenleg tanúi.
.8 ha ennek a gondolatmenetnek még mindig bizonyitokokra lenne szüksége, csak Churhillhoz kell for-dulnuk. O mondotta napokkal ez-.előtt egy interjúban:
löszig be kell fejeznünk a háborút, különben .. s Ős itt elhallgatott az Örog ur, a vén gyújtogató.
\' Őszig tehát. Ezzel tudjuk, miért van szükség a végső nagy erőfeszítésre. Ez az erőfeszítés nem baladja meg erőinket. Mi még sohasem adtuk föl a reményt óbbon a háborúban, egyetlen kritikus holysotben som. Megfizetjük az utolsó "árat ís, amit meg koll még fizetnünk. Mindon eszközzel, minden orővol. Mert a győzolom valóban olközolirott.
(ÉMB)
Paradicsomos üvegre valódi
BÉLKUPAK,
valamint
felvágó*, dörza- és kova- aplr, „Hon" légflogó
kopható TÓTH JÁNOS
. tfliictr. í» flimkereikedéiébcn Klrály-uto 87. Tololon b3.
1944. szeptember 28
Tűzben, vízben, sárban
legelői jár a hadosztályparancsnok
Gyorstüzelő sortüze, mesterlövész golyója nem fog a „piros sávon" Z
IHonvéd kadlittdésftó oszédiy)
A bolsevisták támadásn javában lart. Aknazápor zúdul az általunk tartott vonalakra és nz utakat tüzérségi tűz záporozza, A lövedékek mély sebet hasítanak a sárguló kalászokat ringató búzaföldeken... A nemrégiben állásokba vitt tartalék hadosztályunk zöme a folyó mentén húzódó V. alakú hegyvonulat túlsó oldali, gerincén, a sűrű erdőben lévő állásaiból szivárog lassan uj állásokba a nyomás elöl. A terep nehéz, a ¦ minapi esőzés ^következtében ember, ló, jármű csupa sár, amely szinte búzza lefelé... . A hadosztály alakulatai fegyelmezetlen hajtják\' végre !1 vezérőrnagy parancsait, aki most öt ember helyett gondolkozik és ami a fő: cselekszik, magamutatva példát eitriiberci-nek. intézkedéseket ad ki a vonatra vonatkozóan. Közben gondol a távbeszélő vezetékre is. Híradóink bontják a régi vezetéket és pillanatok alai! máris működik az uj állásrendszer összeköttetése.
A bolsevisták egyre több aknával záporozzák a környéket. Agyufövedékek jellegzetes\' fütyülés;\' hallalszik és a következő, pillanatban egy gyors sortűz lövedékei a hadosztálytörzs álláspontjába csapnak le. Az Isten azonban az igazságos ügyért harcolók mellett van : mind a négy lövedék befullad .
A hadosztály egységei befejezik rövidesen a felvonulást. \' A hadosztályparancsnok, aki személyes példamutatásával m\'ár a 7íiult évi orosz hadjáratban Is kitűnt:—mindé nő tl--személ vesén-intézkedik, irányit, vezet. Sokáig folyik itt az elkeseredett küzdelem, véres veszteséget szenvednek a bolsevisták.
A már előre megszervezett állásba a hadosztályparancsnok szeretelt bonvédeivvel cgyült megy. Ugy látszik a bolsevisták észrevették a vezérőrnagyi piros sávot nadrágján, mert az egyik\'helyre, ahol még pillanatokkal előbb állt, mesterlövész golyója csapódik be...
A régi és uj állások között otl kanyarog a szeszélyes folyó. Sehesvi\'zü és alattomos. Arká-szaink a hidal már "felrobbantották, az oroszok pedig heves tűzzel árasztják el ezt a területet. Nincs mást lenni : ál kell lábolni a folyón. A -vezérőrnagy ott tapossa a kristálytiszta vizet honvédéivel. Egy óvatlan pillanatban kissé megszédül, a többnapos éjszakázás, a, roppant felelösségéi\'zel, fiaiért való aggódás teljesen kimenteitek. A folyó árja elkapja és már só-" dórja lefelé. De ebben a pillanatban hozzáugrik két utász <és kiemeli a viz sodrából...
Az uj állásokba már megint ö intézkedik. Nagy áttekintéssel, ötletességgel és hirtelen elhatározással összefogja a körötte lévő alakulatokat, s megszervezi az uj ellenállást. Iíövid. idő alatt minden rendeződik D. vá- | roska déli halárán. Felzúgnak újra a*.magyar fegyverek, a tüzérség óriási tüzesapásokat mér a már-már elbizakodotl ellenségre. Honvédőink ellenlökésekbe kezdenek és félóra mulvu. már megszilárdul az arcvonal.
A hadosztályparancsnok személyes j) éld a mutatás a elérte hatását : Az összefogói! magyar erők szilárdan állanak és felkészültek a nagy eílcjilámndásra a bolsevisták ellen.
K;ipfoiuji György Itdf/if-haditudósító
ifUMita! uí tetan az Mely!
PETRI VILMOS
Hattyú djnogéfiéja "«ojrkani"",
1 iium m-Mamatsammanm mm i—1......nraraiiiiiwiiilmuíh^-h PoslAvaJ M«iHh>n
lllnlaror, kozmetika, izappan, v«gysz«r, foló, kíilucr, betegapoláll 4a báitartáal elkkak nagy válaaitekbaa kaphatok.
H ÍREK
Naptér. Sicntcmbcr 28. CílilílrlBV. Rém. kat. Vencel kfr Protestáns Vencel.
A OOZFORDOlíyitTa van rogo»! 7 órától eaW 6 óráig. ("Hétfé, szerda, péntek délután éa k«éd»n ovfész nap nőlmok.1 Tetafam: B«o;
nóuim inídllmjók a.csatornában (Fotor. o. v.j
— (Kinevezés)
A PŐliiéltóságu Kormányzó Ur a vallás- és közoktatásügyi miniszter olötoriosztésóro dr. Papp Simon m. kir. bányatlgyí tanácsost, a Maori vezérigazgatóját a m. kir, József nádor miiszaki és gazdaságtudományi \'egyetem bánya-, kohó- ós erdő\'mérnöki karán az olajkulatási ói olajbányászati tanszékre ogyoiomí nyilvános rolidóS tanúrrá kinevezte.
— (Pápai kitüntetÓB)
Mindszenly József megyéspüspök ünnepi koratok között adta át n ba-hitonszontgyörgyi templomban Nro-nicstóthy György földbirtokosnak !1 Szent Szilveszter Rend lovagkeresztjét, amivel XII. Piuft pápa kitüntette a katolikus közeledvén szorzóit órdeinoiói\'l a földbirtokost\'.
— (Kaszab István sírja) köztudomás szerint ott van-a széke* fehérvári l\'rohászka emlékl-\'iup-lom tövélien. A minapi székesfehérvári bombázás alkalmával száz és száz foszforbomba hullott .1 templomra is, ugy hogy annak kii|)olája kigyulladt. A templom tövében tol-jóson épségiion\'maradt Kaszab István sírja, amit a rnegmonokülf fehérváriak most virágok tomogévol halmoznak cl. A Proháazka-tomijlo-mot már megnyitollák újra, abban az istóntisztelotok rendjén folynak.
— (Missziós hir)
A Missziósház kápolnájában folyó hó 30-án délután 6 órakor engesztelő litánia ós a rózsafüzér ájtatosság me^liozdódik. Kedves tagjainkat ós ísiutréseinkéi srjrotetfol várjuk. Vezetőség. (:)
— (Többszáz gyermek) . érkezeit a-llalaton niűllé,_a_pLéj!_
ke.sföváros zamárdi üdülŐtoIofKiire. A gyermekek eddig a főváros Iiolem-bai üdülőjében voltak a felvidéken, do az üdülőt bombatámadás érlcv Szerencsére egy gyermeknek som történt baja, de az üdülőt kiürítettek. Rövidoson a főváros rozsnyói és jolsvai gyermek-üdülőtelepeit !5 a dunántulra helyezik át.
Eredeti gyári áron kapható
Erzsal)8t-í r lO. sr. aiaíti magkereskedesben.
A HAZÁÉRT
!SuWs Kálmán iíibbib j
A nagykanizsai állomfisíönók.-ség hivatalos értesítést kapott urröl,. hogy Subios Kálmán vasutas, tűzmester, nkJ Nagyváradon teljesített szolgálatot.legutóbbi nngwáradi légibombázás Alkalmával hősi halált halt- Su-bies négy gyermeket hagyott hátra özvegvén klvttl. Nagyvadon temetlek el. A hős vasutas testvéröccse Tegzes Lajos nagykanizsai városi tisztviselőnek.*
Neve a magyar hősök panteonjában foglal helyet.
/AWM K6.Í6LÓN V
Azonnal öt hold földet kap a honvéd, aki használhatatlanná tesz egy ellenséges harckocsit
Tegnap délelőtt 9-töl délután 4-ig tartott a minlsitertanáos
zelhítrci eszközzel ímsználhatat-lanná tesz, vagy zsákmúnvttl ejt.
Elmarad a Nagykanizsai Közraktárak R.-T. közgyűlése
A Nagykanizsai Közraktárak rt. 104*1. szeptember 30,-án déli 12\'órára meghirdetett 15 évi rendes közgyűlése hatósági intézkedés folytán nem tartható meg. A közgyűlés megtartásának időpontjai újból meri f0g. juk hirdetni.
Nagykanizsa. 1944. szept. 28. (:) .„¦>\'.. - .íz Igazgatósa ff.
— (CserkóBZ-hir)
A nagykanizsai piarista gimnázium cserkészcsapata október S án fogja ünnepelni 20 ővus jubileumát. A parancsnokság kéri a csapat régi cserkészeit, hogy jolnnlogi címükül közöljék dr. Szűcs Imre kogyosrondi tanárral: Nagykanizsa, \'piarista rendház. >
— (Mi vanTÍhivatalos lapban?)
A Budapesti Közlöny szerdai, 220. számúban ixmdolot jelent meg a korlátozótl forgalmú, nvorsanyagok, -termények, termékek és árucikkok vasalj fuvarozása osoftiro különleges szabályok megállapítása tárgyában,
— az »Krd$lvorszag« c. film kotoloző bem u tatásával, - a fmomszbsz, rum, likőr ós egyéb égetett szeszes-ital, szeszecet és denaturált szesz
/im/j/jc.*/,.,szeptember 28 A kormány tagjai vitéz Lakatos Gézit miniszterelnök el uöklelévcl szerdán délelőtt !> órakor minisztertanácsot 1 tartottak. A. rninisztcrtanácsqn az időszerű kérdéseket vitatta k meg; A minisztertanács délután I órakor ért véget, A minisztertanács által elfogadott több fontos javaslat között van az a javaslat ís. ain.-ly az egyéni fegyverténnyel különös érdemel szerzett harcosokat sonmfciviil földhöz juttatja. Az a harcos, aki a most folyó háborúban vívott harcok során egyéni hősiességével egy páncélos ellenséges harckocsit bármilyen kö-
ininden egyes zsákmányul ejtett harckocsi után azonnal a katasztrális hold földhöz kell juttatni. Amennyiben életéi veszítené a harcban, törvényes le-származóit vagy szüleit 1(1 hold terület illeti meg. A. földigénybejelentéseket a honvédelmi mi-nisztéinumhoz kell intézni és n kérelem beérkezése után 15 napon belül kell elintézni.
A minisztertanács másik, elfogadóit gyakoriali javaslata a Fővárost napilapok terjedelmének ujabb korlátozásáról szól. (MTI)
(•zálliláMilioz használt palackok éT ógyéb edények Iwtétösszeu\'ének ujabb szabályozásáról.
— (A bombázott Balatonboglár)
községet már két izfion értő terrortámadás és in indakét osotbon súlyos káruk keletkeztek. A kdügv-miniszler mindkét OSOtban 20 ?0 ozer pengő t&jgélyt uüdványozoti a lalalonboglári bomlMikárosultuk részérő.
— (A harisnya-gondok)
enyhüléséről számol be budujvsti jolontés. A toxlil-köziKint ellenőrzést tartott több buda|)osti nagykercske-dönól és kiderült, hogy töblxjn nem osztották kí a kupott harisnya-meny-nyiségot a koreskedók között. Kijárás indult ellenük. Kgybon módosit-ják a harisnya-ollátás rondszeiét is 6s a vidékre íb jelontós mennyiségű harisnya kerül forgalomba.
— (A „becsületes" megtaláló) A nagykanizsai rondórsógnok tudomására jutott, hogy Deák .Mária 30 éves Szokores József-utcai leány péjustároáfe talált mintegy 400 i»ngó lartaloimnal és azt nem szolgáltatta í)0 a hatóságnak. KlöiUlitották. Azzal védokozott, hogy nem ó, hanoin ok>\' isinorotlon ogyón találta a pénztárcát, kivott bolólo 140 pongót és a többit átadja neki. Mikor olójo tárták vúdokozésénok naiv voltát, végül boismorte, hogy ó találta a pftiutáx-uát. Kijáró*" indul ellene.
.-• ¦ "\\ A
Felhívás a menekültekhez
Aki nem vállal azonnal munkát, nem részesül a közellátásban
hogy inkább
//«(/«peí/,, szoptemtKfr 2ö | menük ültekot A kiürítési\' kormánybiztos felhívja azokat, akik a hadi; helyzet kö vetkőz tél\'.\'ii. lakóhelyüket ideiglenesen ollmgvni kónvHzerülték, hugV ih*..a városokban UNOpedjenek le. A gyakorlat azt bizunvitja, hogy özek a menekültek e lós zo retet lel a nagyobb városokat koresik lel, ahol en-n\'ok/líövetkeztélkm zsúfoltság áll oló. A -?Wollság a légiveazély következtében nagyobb áldozatokat követelhet és az élelmezésük biztosítása, is nagyobb nohézséfrokbe ütközik. A kiürüési kormánybiztos felhívja a
községekben holyűzkodiehek el. A ter-inelés folytonosságát biztosítani kell, sőL.azt "minden toron fokoznunk elsőrangú kötelesség, miért ís " menekültek ni helyükön azonnal munkálni kö!eh;nck állani.
.Ma nlindon tórmolési ágban mu|j. káshiány van. AmónnylWn munkát mégsem* tudna valaki magának biz-toHttani, lorduljon a községi olöljáró-\'ioz, mert az önhibájából munka
nélkül maradtak a közelelmezéslHin vuló íóri/vélelr» nőm számíthatnak (MTI)
lét sárga csikó kalandos útja Horvátországból Itarabözbi és vissza
A nyomozó hatösáfok most bogozzákír furcsa tzletet
A varazsdi rendőrség egy délek ti vjc közöl lé a Csáktornyái csendöi\'séggel. hogy Czukor Antal, horvátországi, uovákoveezi lakostól minap éjjel elloptak két sárgaszörü, húsz hónapos csikót, llalies János drávuszcnlisl-váni lakos a gyanúsított, aki néhány nappal előbb Czukornál járt, látta a két szép "csikót és akkor azl a kijelentést tette: ¦llyeji pár csikó kellene nekem ! Hogy mennyibe kcrjjl, nem szá--iiiit !
A esáklornyai/esendörség kikérdezte, liatiesot a két csikó ugye felöl. Elmondta, hogy a niült napokbani útlevél nélkül át ment Horvátországba, hogy olt fiatal lovakat vásároljon. Drá-\' vmliósnál szökött át horvát területre, ahol több községben körülnézel l, majd Novákovcczba ment és felkereste Czukor gazdát, aki a szóban forgó két csikóját 900.000 kunéért kinátla megvételre. -Mivel ennyi pénze nem volt, nem tudta a Csikókat
ftz 53 ik
M. Klr.
Játékterve páratlan esélyeket nyújt.
Egy sorsjeggyel szeiencsés esetben nyerhető:
EGYMILLIÓ PENGŐ
R nyeremények összege kereken:
megvásárolni és visszatért f)rá-vaszenlistvánba. Délután újból átment á dráyadjóst erdőnél horvát területre. A halár közelében három ismerellen lior-vál .emberrel találkozott, akik két sárga csikói hajlottak. A két csikói 601101)0 kunéért \'megvásárolta tőlük. Este haza is vezette a lovakat Drávuszenlisl-vánra. Állítása szerint járlatle-, vei el az ehulók nem adtak neki. Később aztán a két állatot jtfa-vák István gaz<lához vezette ,i Kisszabad kára, majd Yuk rst-q *\\án csehlaki hjkosunk ajánlotla megvételre azzal, hogy a csikókat Horvátországból csempészte és igy jái\'lalíe.yjlük nincsen. Yuk megvette az állatokat Ko-larok István perlaki lakos utján 7100 pengőért. Néhány nappal később. folytatta vallomását llalies — megjelent náluk Yuk és kijelentedé ,hogy utólagos tudomása szerint a kél állat lo-potl jószág, tehát kérte a 7400 pengő vételár visszafizetését,
Jutalom: 600.000 P
Főnyeremény: 400.000 P
Nyeremények: 200 000 p -100.000P, 60 000 P, 3x50.000 P, 4x40000 P, 1x30.000 P, 14x20.000 P, 2x10.000 P, 25x10.000 P és nitt) számos közép és klsffbb nyeremény.
f\\ sorsjegy ára osztályonként: nyolcad nipyid fé> bjíii
P 6>4 P 10.~ P 20. - P 40. -
l\\ sortjegy kaphaW az r Összes főáruxltóknél.
.||zái kezieli:
llalies hajlandó is volt a pénzt T-visszafizetni, hj[V-Vuk- vissza,. hqz«-za a két állatot. Addig is 2000 pengőt adott vissza Vuknak a vételárból. llalies ekkor ébredt tudatára annak, — \'mondja — hogy -a három ismeretlen horvát ember becsapta öt. A kó-vi tkezuiényeklől való. féleleni-! ben aztán megszökött. Tagadta i azonban, hogy ö lopta volna a kél csikói. Az értük kapott pénzből bevásárlásokat eszközölt és adósságokat fizetett ki, a csikókat peddig Haszlics Ferenc drá-vaszenlislváni lakos visszacsempészte az eredeti tulajdonosnak, Czukor Antalnak Horvátországba,
Ilaliesol a csendőrség bekísérte Nagykanizsára és átadta a Idr. ügyészségnek.
sin-, rutó- és paikóvAS-, továbbá szag-
utalványok oeréUstsisfe ÉS %%múúl
Hofffaari^-géliak, gépeziji ?.KopéHyfféiM és golyós
33852966
zalai közlöny
N14ryka.mr.ss mogvni ráró* polgármesterétől.
24.190/1944.
Tájev: A légi terrortámadások következtében a legelőn tartózkodó állatokban bekövetkezhető károk csökkentése.
Hlrdetménv.
Légi terrortámadások során a ltg«!ön, vagy eeyebnit megsérült és kényszervágásra kerfllfi állatoknak a közellátásra; történő felhasználása érdrkéhen a 363 744/1*44- XV./2. sz. K. K. M. rend. alapján elrendelem az alábbiakat:
A [ellett terrortámadások alkalmival oly súlyosan megsérült állatokat, melyek élctbenmaradásáhez remény nincs, a/onnat a lielysíinen el kell véreztetni és a legközelebbi husiparoshoz kel! fordulni az állat feldolgozása, lebőrözés, kibclezése . miatt. A megkeresett huslparos ezt a munkát köteles elvégezni 4s részére a munkáért, amennyiben a közellátási hivatal nem utalja ki részére az állat húsát, esetenként méltányos díjazást állapitok meg. Az állat kényszervágását a városi állatorvosnak és a közellátási hivatalnak is be kell jelenteni. Azt a husiparost. aki ezt a munkát nem vállalja el és ezáltal a nemzeti vagyont elveszni hagyja, a közellátási juttatásokból eiyszer és mindenkorra kizárom.
Nagykanizsa, 1944. szept. 14. na Polgármester.
IPRÓHMBETÉSEK
Állás
¦tV Aloae1\'* *0!ö 1 fltésl M\'nyrr f*U4t*Hk OT| iagvk«"\'ml kerílVi »án*Urlnftl. ItvsMKt az OTI Ug>ve7«\'«-Kél Itbct migjuanl. 31811
H*a«H«i«ir« a|an1kaxli (Utal tifi B évas kl» liivii. ah«l aaeratö ollhoit ta-\' láina. Ctm a kiadóban. 317*
Üsyai LoJArúnfll bei\'inck reeiel 7—11 firálf tárta nianknra 80 ptaqfi ravl Hitttaiel Cttnsrry-ut í, II. 2. Ugya«ntl
líkarllíirök IcIv.lMntli 31?«
Maialili <c;v!n elhelyezkedne. C*« : Voroi Kától?, Hallit. 3134
| A»A*-TdaWL |
Jé állapéiban Ilvo b6rkab*toi *«•• ník. éjim a Mattéban. 3000
Uanaák hirmadlkas poi Radila tankönyveket. Cím Hunyadi utca 41.
Hulló mlmM mlndan mennyliégben itvew Ciíalidy Jéxscf gyümolllt eldolgozó Uieme, MaxÖint\'asígl Közraktárak icl«-pén. Telefen IS. . 2404
ZOnHupp 20.) ai motorkerékpár Igény-jogosullnak eiIndA, vagy leeíámotor-kcickpáua átc*er*lhci6. Telelőn 19. 3131
Holnap élfi ponty Bérczlaél, Törveny-hii clfilt.
!1 BÚTOROZOTT S2f)BA I
Sieréayen butaroxott moHt kejresek ipoasilia konyhahaezaálatUl. Cineket a iídóba kerek. 3124
*er*aak a belvéroiban kUlAnaeiaiatu butoroiolt sxoaát, lehetőleg tUidbszobávai. Címeket a Idadóba. 3113
különfélék
Elrendelték a 18—48 éves férfiak összeírását
Összeírják a külföldi állampolgárokat is
Budapest, szeptember 2fi A ezomélygazdálkodás kormány-bistoea olroridolto a jolenlog katonai (esondór^égii szolgálatot nem loljo-sitó 18—48 éves, 18901920-i születésű évfolyama magyar állampolgárok, valamint a külföldi állampolgárok közül az iitievéllol rondel-ffezó és az ország területén tartózkodó mag nem állapítható állampolgárságú, ájtandó lakóhelyen tartózkodó réi\'f.íiik\'iisszt\'ii\'.ÍHÚt. A fonti korosztályhoz tartozó férfinkül folyó évi október hó 13-ig, a nagvlétszá-imi városokban külön intézkedéssel megállapított időben, a ház. háztömb parancsnokság irja össze, mig a köz-
ségekben orr* a célra kijelölt bizottság elölt személyes ntOffjolonéssel
kell az összeírást olvéjrosm. Amonjí-nviben valaki az összeírás idején lakóhelyén nem tartózkodna, az Öeszo-ii.ísi annál :i házcsoport parancsnok\' ságnál kell leljeeijeni, ahol tartózkodik. Mindazok a 18 IS éves fér^ fiak, akik jelenleg katonai (csendör-Ségl) szolgálatot nem teljesítenek és olvun intézménynél teljesítőnek
szolgálatot, ahonnan megjelenésük akadályozva van, mint.|>l. erdóirtás, kórház, fogház stb. ezeknek jetnnt-kezési kölolozettségét\'nz illető irftéz-niénv teljesíti az ilíeiwes hatáság, illetve bizottság előtt. (MTI)
légirádolior azonsai óvófeelyr^tndnjj!
Benzin-, nyersolaj-és szivógázmotorjának
megjavítására vidékre Is kiutazik
motorszerelő.
Telafon: Regge( 9-től 10-ig na Nagykanizsa 783.
KI
iimLetind
NAhY
Nagyknliissa Megyei város \' polgármesterétől.
1441/ké. 1944.
Tárgy: Zslrsztlkiéglet biztosítása olajp^nuujvak\' vá-
\'sárlásával. ~~—
"Hirdetmény.
Az, aki háztartása zsirsztlkségle-tének biztosilisára olajat kivan felhasználni a Közellátási Hivatalban december 31-lg olajosmagvásárlási engedélyt kérhet. Egy személy 50 kg. napraforgó, vagy 40 kg. tökmag vásárlására kap engedélyt. A kérvényezőknek egy évig le kell mondaniuk,-a zsirjegyekröl, ha pedig sértési is akarnak vágni, az egyébkén\', beszolgáltatandó zsíron felül avrhylszer további 2 kg. zsírt kell -beadniuk, ahány családtagjuk olajos-magvásárlási engedélyt kapótI. Bővebb felvilágosítást a közellátási hivatal ad.
Nagykanizsa, 1944. szept. 25.
~n3o— — Polgármester,
Planino* bűéinek. Cimekct KapOli ¦ cstangekctcíkedUtc Wtcm y
3944, szeptember 28
E
IS om agyú gyakorlatoTas közben (lrolo R. D. V.)
VILLAMOS ARAtt-SaOLOALTATÓ RT.
A. fizetése, reki«uiack)k. hlbaielentéce^
felviláqos\'ta\'- minden vtllanio* kerdéshno
dóteiőH e-tól délután IS óráig: Cs6fiLery«ut St^ t«t«fon 2*4.
Nagykanizsa megyei rárog jjolgár mos terétől.
-1944.
Tárgy : Sorosáé.
Hirdetmény.
Közhírré teszem, hogy f. évi ok-, (éber Mó 2-án és 8-án reggel fi órai kezdőitől N\'agykatő/sa városban, Su-\' gár-ut 18. szám alatt (Piarista gimnáziuma jelentkezni kötelesek azok az 1905., I0OŐ., 1007-, 1908., 1915., 1016., 1917. és 101H. évoklK-n született férfiak, akik annak idején a toborzásokon, illotve sorozásokon 1911. iloeombor lio 81-ig Iwzárőlag az alábbi osztályozások valamelyiket kapták :
a) segédszolgálatra alkalmas (S), h) ^líalonai szolgálatra tilluilmnH
(Ke),
c) fcgvvernélküli szolgálatra alkalmas (Kn%
d) munkaszolgálatra alkahmis, könnyű munkára fogható (Mk\\
e) munkaszolgálatra alkalmas, nehéz munkára fogható (Mn),
f) rendes katofiai szolgálatra al-kalmatlan;;(Msza),
g) mindennemű szolgálatra és munkára alkalmatlan (An)
én eddig katonai x.7ul<jálatra, vagy közérdekű munkaszolgálatra igénybeliévé nem feltek.
Jolontkozni kötelesek továbbá azok a fenti születési évfolyamokba tartozók, akik 1911. évi december he !il-ig bezárólag u fenti osztályozások valamelyikének alapján 1 havi tényleges szolgálat teljesítése előtt felülvizsgálat utján elbocsáttattak.
Nem tartoznak jelentkezni; ~ ír)" A ny i IvánvrrlóaiT • al Ha Ima Hsne (mindkét szemükre vakok, süketnémák, teljesen élnyomorodottnk, lüi-lyók, jogerős bírói határozattal hieg-állapitott elmebetegek és gyóngoel-méjüek),
b) az l, U.f III. járadékoszíálv-ba ¦sevóíf hadirokkantak,
al azok, akik Polgári aserhéb i lapjának 9. rovatában az 1945 —46. országmozgósitási előkészületi évre háborús polgári beosztásuk hitelesen be ran jegyezve,
d) az 1942. XIV. \'t-e, 8. (8) bekezdés szerint zsidónak minősülő személyek, \' jer.\\.
e) u tartós hatósági légoltalmi szolgálatot loljositő szemályok.
A \'jelentkezők a rcndolkezésükro álló összes személyi és esetleges katonai okmányokat hozzák magukkal.
Fölhívom a figyelmét arra. hogy a jelentkezés elmulasztása az 1989: II. t,-c. idevonatkozó rendelkezése értelmében súlyos büntető következményeket von maga után.
Nagykaniiöa, 1944 szeptember \'20.
:iwo Polgármester.
ZAt.ftl KÖZLÖNY
POUVtKAI NAPILAP
-\' .,KCizoaz(ta4á|)IB.T. NaayiiwhMr
Kelalóa kiadó: Zalai Kiran Nyomatolt • .* \'\'/g.u.!!;»í>fjl il. T. NaoyáaaiJMM* . ¦¦; -uuaiabiw Naeykanntto M/wMd44rt Ubi: ZaM Hms)
Feladó:
clui:
Eeodfukozat _.... 8^» ?vf., 221. sz. Nagykanizsa, 1944. szeptember 29. péntek ára 20 uh**.
Tábori posta :. _ ^^^^!^mmmma^^^mammmmmmmmmmm^mmmtmimm^tmmmiai^^^^^^^m
ALII KÖZLÖNY
POLITIKAI NAPILAP
Szerkesztőség 6a kimlótilvntai : Fó-at &. aiAm. gw-rk^ztönogl 6a kludóhívaUüi tolftlon 78. tt. Uegjelenlk vattám ketUt&BA» éálatán. Felelős szerkesztő: Barbarita Lajos FJÍlteátcshar«í:-ogy hónapra B peag6 SK> Mlér, negyedévre 18 pongo.

Visszaverték a Vaskapun átkelő bolsevista erőket
Churchill bel* merte, hogy nem lehet szó a háború gyors befejezéséről, a német hadvezetőség tehát megnyerte az időért folytatott nagy csatát
Japán is harcbavtti a szárnyasbornbákft
Egyre eredményesebbek a lómét elfentámadássk a hollandiai harctéren
A Üss Iícich oimü napilapban OöbMs vozéreikkot irt »Hitünk zász laja« cimmol és óbbon azt fejti Hti, hogy a háború általános fojloniónyoi következte bon
esélyeink és kilátásaink a végső győzelemre továbbra is érintet-*• lenek maradtak.
Feladatunk arról gondoskodni, hogy ez továbbra is igy maradjon, a jö-vdlien is ós orro minden LohotŐség meg is van. Most a háborús holy-zotbon csak égy kis részét lobot megbeszélni azoknak aJcórdésoknok, molyok a néniét nép szempontjából politikai és katonai tekintetbon igon fontosak és éppon a legfontosabb hadi titkokat nem lobot nyilvánosan —iiu»gJ)C#icéÍni-és-ixujgti.rg\\\'aluá—Nem lehet panaszkodni, hogy a néniét nép ebben a megpróbáltatásban el-
veszítette volna bizalmát. Amikor az ellenség határainkat ostromolja és l>o akar törni birodalmunk Balvébo, akkor minden eszközzel fékokoznönk
kell. Tudatában koll lennünk, hogy mindon cselekedetünknek nagy ho id-orpjo van.
CehetStégeink még korán/ sínesének kimerítve, de nemzeti eróhtk tttjrs Összefogására van szükség az ellenség legyőzésére. A német nép temjét ma éppenugy lobecsülik, ..mint a háború olojén tették, amikor a Boriin folé vezető könnyű sétáról leszóltok és u háború sorsát máris eldöntöttnok vélték az ó javukra. Ezt elhinni tiszta oktalanság és csak bennünket akarnak bizonytalanná tonni. Kz nem fog sikerülni nekik, mert hitünk a jövendő győzelmünkben roridithototlbrí.
Fejmorzsoltak egy bolsevista ezredét ( a Vaskapunál
A déli szorosokon visszavetették az ellenséget
Berlinből jelentik: Á Vnska- | teljesen felmorzsolódott.
pu. déli szorosain átkelő bolsevista erőket sikerült a nőmet hegyi vadászoknak messze visz-szavetni, ezekben a harcokbnn aZ egyik bolsevista lővészerzred
A bolsevisták \'600 halottat és., 200 foglyot vesztettek és számos más hadianyag kerrült !1 németek kezére. (NTI)
Nagyváradtól délre visszaszorították a bolsevistákat
Az eszt és lett arcvonalakon tervszerűen tartanak az elszakadó mozdulatok
A romániai hadszíntérről jolenti az Intorinf: A magyar én a nómot csapatok valamennyi arcvonal szakaszon éllenfamadasbb mentek át. Temesvártól észak ovii gátra egy ellenséges orós páncélos köteléket oldalba támadtak és
a bolsevistáktól visszafoglalták Perjámos városkát. A szovjet ellentámadásait fölfogták é? az ellenséges csapatokat körülzárták.
nagyváradtól délre visszaszorítottak a román erőket és ezzel egyidejtíleq a magyar csaixttok kelet felöl is támadtak. Az erdélyi \'\'medencében a Marostól északra \'kisobb román csatiatokat niogscmmisitottünk, melyek Behatoltak a főállás voiudainkba.. A SzéJiclifföUlón az esőzések aha- .
dátyozzák a hadműveletekéi. A német csapatok körülzártak egy bolsevista ó* román egységet. A keleti Kárpátokban sok nómot különit-mény behatolt a bolsevisták állal megszállt .torülotro és sok lőszert, fogTvokat ojtott és gazdag zsákmány-nyal léitek vissza.
A koleli arcvonal középső szakaszán egy Ihotörési bolyon a bolsevistákat a nőmet csapatok megsemmisítették, A szomszédos szakaszon a bolsevisták légi támogatással hatszor) támadással som tudták a német ellenállást legyőzni. Egy nómot vállalkozás 47 bolsevista kiserődöt semmisített meg és foglyokkal tért visz-sza állásába.
A keleti arcvonal északi szakaszán az elszakadó mozdulatok tervszerűen folynak.
Észtországban régen megkezdődött az elszakadó mozdulat, meg mielőtt a holaovísták fölismerték volna.
KaztoiHzághan sehol nem korült sor zavarokra ós a német csapatok valamennyi nehéz fegyverüket magukkal tudták hozni. Kgyes zavaró ólomok megkísérelték, hogv Ta!inban folko-lést szítsanak, melyet még csírájában elfojtottak.
A narvai arcvonalsz akas zon, Lettországban is megkezdődtek a tervszerű elszakadó mozdulatok. U
Az arcvonalat a német csapatok mindaddig fönntartották, míg a nómot esajtatok zömo el nem foglalta uj állásait. A német erők sohol Bem vesztették el fogvvoroikot ós a harcok .kŐzbón ll-íá harckocsit és ro-hamlövegét semmis i Lottók meg.
Berlin cáfolja a brit partraszállás híreit Csupán kisebb rajtalt* vállilkeiitrél van szú
Berlinből közlik, csupán arról van szó, hogy a dalmát partok előtt levő pár kis szigeten partraszálltak. Ezeket a szigeteket a német erők nem szállták meg és az egész vállalkozás nem haladja tul egy rajtaütő vállalkozás méreteit.
Az Intorinf jelenti, hogy a szövetséges oldalról származó jelentések, melyek arról szólnak, hogy nagyobb brit tengerészeti és légierők a dalmát partokon parlraszálltak és nagy hadműveletekbe kezdtek, német megállapítás szerint nem felelnek meg n valóságnak. Mint
Széles arcvonalon tovább tartottak a támadások
az adriai szakaszon Sehol sem értek el eredményt az angolszász támadásik
renzoulilöl északra voltak. Az adriai szakaszon tovább folytatták az angolok széles arcvonalon támadásaikat Ivét kisebb betörést a német csapatok sikeresen elreteszeltek.
Erős/légi harcok Közópnómetország felett Nem használt az ellenség megtévesztő taktikája
ték az ellenséges vadászok védőfalát és Magdeburgtól nyugatra harcra kényszefrilcttík a támadókat. Bár u\'bombázók vezetői igyekeztek kihasználni a szakadozott felhőzetet és a felhők mögé bújtak, erős légiharcokra került sor. A lelőtt gépek számáról még nem *rkezott jelentés.
Olaszországban légi támogatással és friss erők narebuveté-sévcl egész na]) folytatták az angolszászok támadásaikat, de eredményt sehol sem tudtak elérni. A\' nnreojc súlypontja I-\'i-
Az Intorinf légügyi tudósítója jelenti, hogy erős vadász kise* réttel amerikai bombázókötelékek tegnap berepültek a Német-Birodalom fölé és a német légvédelmi záróütegek kikerülésével közeli tették meg Középnémetország területét. A megtévesztő taktika nem használt, mert a német vadászok áttör-
S/\'keres német ellentámadás a hollandiai harctéren
telték őket. A Waál ős a Mas között a német csapatok ellentámadásba mentek át és a többi között elfoglalták Erleckon kis városkát is.
(Interinf) Einhofcn és N\'im-vegen között a brittek csütörtökön csak kisebb teret nyertek a légierők támogatása ellenére, mig a német ellentámadások NimvőgenncI visszave-
Eredeti állásaikon túlra kergették vissza
az Antwerpen és Elndhoven közt nagy orővel újra támadó briteket
Hollandiából jelenti az Inte- j rinf, hogy Antwerpen és Eind-hóven között, az angolszászok ujabb erős csapatokai vetéllek harcba, Az összpontosított .támadás jelentéktelen . terület-nyereségre vezetett. A németek ellentámadással kiindulási állásaikon tul visszavetették az
angolokat A brítteknek erős ellentámadásai nem vezettek eredményre. Az Arhemuél röldreszállitolt ejtőernyős Vállalkozás végleg meghiúsult és a nagyobb szabású légi hadmüvelet álkarolási. szándéka a német jobbszárny ellen meghiúsult. "I
ZALAI KÖZI.Ú.NY
1941 szeptember 2\'J
á honvédelmi miniszter felhívása a magyar férfiakhoz
Mindenki jelentkezzék önként fegyveres szolgálatra
. , v" Budapest, szeptember xiB
(MTi) A nemzet helyzete komoly. Az ellenéig Árudtól Üukláig kútárainkat döngeti. Drága l-stvéJMuket, « Székelyföldet ityuben feladni kényszerüllünk. Meneküllek tízezrei bé. kés oltlxonok helyett, bombázássat \'Sújtott városokban kénytelenek atomra hajlam fefüket. Mindenj puska, minden kard harcban áll. A honvédség elszántan küzd. Egy talpalatnyi föld sem fog harc nélkül az ellenség kezelte kerülni. Minden lépést vérrel kell megfizetnie, a lutrcot fel nem adjak. A honvédség tudja, hogy a 1,-tt a nemzet tétb és bármily legyen a hadi szerencse, tttíg a honvédség ált, él a liuza Úti
Mindenkinek küzdenie kell, mindenkiben égnie kell a ki-tartás* szent tüzének. Példái elsősorban azoknak kelt matat, niok, akik a közvélemény ü-ányilására lu\'v.ilollak. Most nem szellemi léren, lianem .fcgyverr-Aa kézben kell a hazát védeni. A szftvaknak tettekké kovácsolására, példaadó önfeláldozásra hivorii fal a magyar politikai és szellemi éld minden munkását! Jelentkezzenek önként a honvédség h.aeos alakulataihoz fegyveres szolgálatra,, mutassák m,-<j a Icjsze^-nycbb magyarnak is, hogy sorsunk égy, fövünk elcáiasztlutlatUin. A bonuéd-ség várja az ország politikai vezetőit.szellemi éleiének irányi-•lóit, törvény hozód, írókat, újságírókat, várja\'\'önkéntes jelentkezésüket, hogg péidaadásukkal a szent fturc legfontosabb táplálófát, az elszánt küzdeniakarást¦•törhetetlenné legyek.
* Csalay Lajos sk„
¦rv,., Imim\'iltmiil tlkjnl íltr.
A feltűvássnl kapcsolatban a:j .gyalogsági, tüzérségi vagy pán-honvédelnü minisztérium közli} i célos alakulatot, ahol, szolgálni hogy az ónként jelentkezők kö- óhajtanak, jelentkezni a lakozd\' az első korosztályba tartó-:.\' hely szerint illetékes hadtest . zók 12. évig bezárólag \'jelentke- (kerületi; parancsnokságnál le-zésüknél kivalaszthatr.uk egy | bet.
korlátoztak az újságok oidaitorjsdeimet
Hétfőtél kezdve 4 oldalas lesz a Zalai Közlöny is, de 4 oldülen is ugyanannyi híranyagot köztünk
Budapest, szeptember 2Ü A nűiiisztertanács a papir-hiányra való tekintettel rendeletet adott ki a lapok oldalterje-delmények csök ken tésértíí1. A rendelet értelmében október 2-től, hétfőtől kezdődően a fővárosi napilapok\'hétköznap hat, ¦ vasárnap, pedig nyolc oldal ter-jedelejiíbcn jelenhetnek heg- A vidéken megjelenő napilapok\' hétköznapi oldalleiyedelnie négy, vasárnapi hal oldal. A vidéki napilapok példányon-kinti eladási ára négyoldalas lap esetén 2Ü fillér, hatoldalas lapnál 30. fillér, ülőfizetése havonta 5 pengő, negyedévre 14,50 pengő. (MTI)
Y *
fenti rendelet alapján hétfőtől kezdve a Zalai Közlöny hétköznaponként 4, szombaton
Ü oldal lerjedeleniben jelenik meg. Közöljük olvasóinkkal Ls előfizetőinkkel, hogy nyomdatechnikai változtatásokkal a i oldalas Zalai Közlön is pontosan-ügyanun-nyi híranyagot tog tartalmazni, mint eddig. Ez természetesen nehézségeket ró a szerkesztőségre, kiadóliivatalra és nyomdára egyaránt, de az újságírásnak ma különösen közérdekű . hivatásán és .közönségünk kiszolgálására iráuyulőtö-rekvéscinket a nehézségek .nem csökkentik, ellenkezőleg : — minél több a lapkiadás elé tornyosuló akadály, annál nagyobb ül-dozalossúggal igyekszik a Zalai Közlöny minden szellemi \' és technikát munkása azoü, hogy megtegyen nündenl, amit megtehet a közönség ós a közérdek kiszolgálása érdekében.. ,
iától fogva újra vesz fel a posta csomagokat
Tiz kilónál nehezebb osvmagot nem vesznek fel
A postavezérigazgalóság közli; hogy szeptember 29-től, péntektől kezdve u posta-csomagforgalom az alábbi korlátozásokkal megindul:
A csojnagforgalomban ncn* vesznek részt a Ti sz a-vonal tói keletre esö országrészen lévő postahivatalok, az ungi, beregi és ntáramarosi közigazgatási kirendeltségek, valamint az Ung,
Bcrcg, Máramaros és Ugocsa vári^\'gyék területén lévő postahivatalok. A csomagok súlyhatára 10 kilogrumm. Egy postahivatal egy feladótól naponkint 10 csomagnál többet nem vehet fel. A budapesti postamesteri hivatalok egy féltől naponta csak egy csomagot vesznek fel. (MTI) . ". . \\
A Horthy .Miklós Nemzett He-pü\'öalap minden esztendőben többszáz elsőrangúan kiképzelt fiatal repülői nd az országnak. >HíVOm a magyar ifjúságot 1« hangzott annak idején vitéz Horthy István szózatá^s ez a -négy szó azóta is ott cseng min- J den magyar liu fülében. Horthy , István, a hös magyar repülő, eleiéi áldozta hazájáért és ezzel örökre példát mutatott az utá-najövő nemzedékeknek.
A haderőnkivüli repülőkiképzés az ö hősi szellemében folyik. Az ország különböző* részein elhelyezeti fcikép\'iőkereU\'kné! minden\' esztendőben ezrével jelentkeznek repülőknek a magyar link a szerény anyagi lehetőségek\' miatt azonban nem ludjáií mindenki- jelenlkezését elfogadni. Azok a szerencsések, akik megfelellek a követelményeknek és beleeslek a létszámba, azonnal bevonulnak a keretekhez, ahol. azután kalonás fegyelem mellett megkezdődik a kikéjízés.
Vannak közöttük, akik/liítvcs vitorlázórepülők, de legtöbbjük messziről látott csak repülőgépet, képről, vagy filmhíradóból, egyikük, másikuk legfeljebb mo-delezell. a rövid két-három hónap alatt mos! mégis tökéletesen kiképzett repülő lesz belőlük. Kiképzésük :iz idő látszólagos rövidsége ellenére is alapos és
mire vizsgára kerül sor, mindegyikőjüknek kisujjában van u repülés tudománya. ?
Ilyen vizsgarepülésen tét-lünk* látogatást u minap, valahol Magyarországon, egy repülőtéren.
¦ A vizsglt kezdetének időpontjai kora reggelre tűztök ki, s
.igy még fehér köd úszott u le-, végűben, mikor megérkeztünk a repülőtérre. A hangárok mellé, akkor már kiguritották a zöldsárga iskolagépeket és térdig én\'i bőrkabátban, pílófasapká-
jval a fejükön felsprakoztaK -u vizsgázó növendékek. Fiatalok
¦.voltak, lizennyolc-huszévesek Ls mindegyikük szeméhen vah mi: különös tűzég:\'ll Ilyen lelkesedés füthetle ezeesztendő al.ill mindig a nuif.yur fiatalságot, amikor kalonasorba került Meri a katonaság egyel jelentet/ a lovaséleltel, ló nélkül pedig igazán elképzelhetetlen a magyar, hiszen Árpád apánk Is lóháton váglatolt be először erre a földre. A huszadik század lova : a repülőgép, Gyermekeink -az utcán észre sem veszik u loval,-de azonnal tűzbe jönnek, ha repülőgép lünik fel az égen. Es. ebben nincs semmi különös. A fiatalság ösztönös cyerrneklé-fek mindig\'iftégérzii nw\'rrr van a fejlődés, hová visz u jövő utja.
Itepülönenizét vagyunk ! Ez a büszke öntntlfíl sugárzott minden szempárból. S hogy a bennük égő lelkesedés nem csupán üres rajongás, egykettőre bebizonyították, A inegielent.magas-rangu repiiiőUszlck kérdéseire csak ugv röpködtek a talpraeseti válaszok. Kiderült, hogy a legapróbb részleiekig ismerik ;t gépel és^a motortt ismerik a repülés lerhnikáját. tudják a szabályokat, amelyekhez a repülőnek alkalmazkodnia kell.
Az elméleti vizsga után megkezdődött a, repülés. Időközben a nap felszívódott és fénye szikrázni kezd a forgásba lendülő légcsavarokon. Hirtelen szélvihar kerekedik, a gépek mögött élesen vág a levegő, a fűszálak táncol járnak a földön,^
Aztán megindul az elsíí gép. Dörög a motorja, ahogy elzúg előliünk, végigfut a füyes pályán, aztán lassan a levegőbe emelkedik, S0H sz^z szempár kísér iminden mozdulatát.
Egykettőre fent van a levegőben, merészen vegy egy-két fordulót, orsóba lendül, iiztán bukfencet hány.
De már száll is a következő : az tán a harmadik, a negyedik,
mindenkinek szigoruanya kapott.
" \'1 repnli parancs körülbeliy-igy
lic.
parancs szerint kell Egv-e szól:
— Emelkedés fordulatokkal hatszáz méterig, jobbra orsók, balra oi-sók, bukfenc, bukfenc után hátonrepülés, orsóvá! visz-sza. három dugóhúzó bálra, íé-szállás. Légtér -- és itt a parancsot adó karjával mutatja az irányt, ahol a vizsgázónak u feladatot végre kell hajtania.
A- levegőben ebben a pillanatban éppen bukfencet vet az egyik gép, u másik lélegzetelállító dugóhúzó-csavarba kezd. Az.. embernek hevesebben kezd dobogni a szive,.lia^arra gondol, hogy ezek a fiúk, akik odafent most a. legbravurdsabb mutatványokat végzik, két hónappal ezelőtt talán még motorkerékpárt sem tudtak vezetni.
- Mi sem bizonyítja jobban a magyar fajta\'rátermettségét "a repülésre, — mondják az oktatók —- mint az, hogy a kikéin\' zésre a felveti fiuk közül senki\' sem volt alkalmatlan. Mindegyikük tökéletesen megfelelt...
Vitéz Háry László vezérőrnagy, a Magyar Aero Szövetség és a Horthy Miklós NumzcüX Hcpülőulap elnöke, elégedett büszkeséggel nézi a mutatványokat, i
— Ugy repülnek ezek a fiuk,, ahogy akarnak, mondja —. olyanok, mint a sasok...
Azok. Ii\'ju sasok, a magy<*r jövő reménységei \\
(v. Sz. L.) .
A GOHFORDO nyitva mu reggel 7 órétfl * ói*ík- (HétM, aierda, péntek délután U Mdra égess nap nóknnU.) \'iWU0«n: 666.
„lori" légyfogó, piradlsíOHOS üregrn bdlkBp«kr leUagi-, ilöas-es kova-papír, va«|orknp, kocalkeuo, gépzslr
ismét kapható
TÓTH JÁNOS
füüzerkcrrvktdíuíl klrély-utc« bt. t.lofon u.
1944. SE«pt«mbcr 29
ZALAI BOHrtfW
Pazar János, akinek nevét, még nem irták ki újságba, elmondja, hogyan szervezte meg a faluja légoltalmát
Mondja még valaki, hogy a falu olmaradi a várostól. Szó sínes róla. Itácáfolt orro Pazar János Ötholdas gazda, világháborús rbhamjsta aliogv ö maciit novczto.
A lankás Dunántúl egyik festőién szép vidékének falujában lakik Pazar János, kitől mi városiak ugyancsak tanulhatunk ogyotmáat a légoltalom mosrszórvezóso toron.
Foltozom noki a kérdést, hogy mondja ol, miként szorvozto mog a falu íógoltalmát?
— Kom\' ollan nagy dolog az kórom, mint ahogy a jegyző ur orrol hiíflzóf, aztán mog azt ao szeretném, hogy kiírják áz Újságban az urnk. mert amondó vagyok, hogy az, uj-sághacsak azokat szekták kihirdetni akikot a csendőrük fognak ol, hoz-7.iini pedig csendőr még nem nyúlt, sőt inkáim óh szoktam nekijük *»ogi-. teni, mivolhíigy a múlt világháború-, lián rohnmista voltam, aztán, nom ¦mondom, ón in kaptáin egy-két !>»¦-jonottazui\'áati de jó néhány taliúnt on in hely hóhegy t»m. ,Hát ezeket csak őzért mondóm, hogy a neve-mot ki no tegyék az ujsaglwi. Most pediglen pliuondoim. ha már kész-
tetnek rá, hogy. miként csináltam mog .itt a légolínlmat:
- A tava aszal \'ltohivott a jegyző ur és azt mondta nekem, hogy »NTózzn János, magát tartom a község katonaviselt, legderekabb emberének, ki Iwjárta a fél világot* -— ezt nem ón mondom macámról.—, dobál igy kezdte a jeeyso ur. Mondok magamban, szép bestéd, várjuk meg n végit. Iliit amint a Jegyző ,,r mondja, sok rondölol jrttt a honvéd-miniaztfitől, meg a fóbirólól, hogy meg költ szorvozni a lógoltslmat. Vállaljam ola község légoltalmi pn-rancsnokságát. Kzóji mo<?tiszt"»ltet<*h. mondok,, do igazság szeriül eetn vállalhatom, mivolhogy ehöz nom értök.
Nem\'baj János, majd megtanulja a tanfúlamon - sorkent m jegyző ur. Mi less\' a" gazdasággal, mondok,\' hu én elmegyek arra a tan-folamra? Szó ido, szó oda. a végén megegyeztünk, hogv.a község terhére és javára tan rolómra megyek. Kiűzőiéi: kikötöttem a jegyző\' úrral, bogy c»ók Ugy vállalom, a község parancsnoki tisztségét, -ha som ő, Bem inas az én dogomba Jwle nem bzóI. Kezet adott, hogy ügy lesz.
Furcsán, de okosan riasztanak Pazar János, falujában
\' — A \' tan f ólamon sok mindeme tnnitottak. az urak; mindenfajtád bombát ia-mulaltak és kihirdettél;, 1 \'hogv a logfóntoHnhh a uóp folülvilá-gosiláftftéa fogyohuozóso, mely a mi dogunk lösz, mivolhogy a légéin Imi parancsnok hatósági közeg, kinek l;ivélol nélkül mindenki ongödolmos-kedni tartozik. Haza jöttöm. A jogy-m úrral raogvótöttom áz előirt szo-inölomet illető fölszerelést és dohszóval kiliirdott\'in a faluban, hogy átvettem, a falu légoftalini parancsnoki tisztségét, minden szernél ongödol-meskodni tartozik, aki pedig vétene az én parancsaim ollön, azt statáriumba ködöm, a rögtönitélő biró-lyigho, meg hogv az esőiben, ha karszalagot toszok a karomra, hiva-. tnlos minőségi*) vngvok mindönki részérő. Odahaza a Pista fiammal, akkor, még nem vöt bovonuva -~ meg aztán Orzso lányommal • íuo^. szerveztük a nasztó, mentő, meg a tűzoltóságokat. Elsőbb is magainhő rondőtem\'ft^watáti hogy végezz:* a riasztást. Nem akarta vállalni a kisasszony, merthogy orro nincs
noki utasítana. Mondok, titásítást én adok, ami ohhóT fog állani, hogy mikor a telefon kimondja, hogy légiriadó van, follnizatja azt a zsákot a rúdra, amit én majd a Pori postásnak adok. Csík nem akart kötélnek át lui, mire blröndétom, hogy ugy lesz, mivel hogv parancsnoki, minőségemben roiufőkozok. A rudat felállíttattam és megy is a .dnUjg. Így. hát ig\'y riasztanak, moly ot-ki is. hirdettem dobszóval, hogy ha ff zsák főniv van a rúdon, riadó van. mindenki kötetes otthonába sietni a bunkerbe,-a tűzoltók, meg mentők liozzám a lüzollószertárha.
Hogy van az parancsnok ur — kérdeztem Pazar .Jánostól —, hogy itt templom és harang is van, mégis zsák jelzi a riasztást?
-¦ Hát azt kórom azért rendelem ol, mert vak ombor köztünk hála Isten nincs., de mkoi van elég..A harangot nom mindenki hallja, do szemével kilesheti a riadót.
¦— Aztán mi van abban a zsákban?
— Szalmával van kitömvo ós fo-uéVro meazoívé.
Aki nem ásta megfa bunkerjét, annak kellett megásnia a másokét is
— A menté osztag kikből áll és mi a. felszerelésük?
Négy markos asszoiw, meg " Kél
Hogy állnak a bunkorokkol? -- Jól! Mindenkinek meg kellett ásni a bunkerjét, Volt, aki ellenkezett, vagy nem használta, ezok büntetésiül az Öregek bunkerjét is kiásták.
—, Jól .védenek ezok a bunkerok V — Védeni védenek, mivelhogy ju" húsba orro foló esott vágy öt bomba, baj nom történt. Csak három személt kellett büntetnem, akik nem mentek lo a bunkerba. Ugy olvortom Okot, hogy azóta som mernék a bunkerből\' kilesni, N\'a meg a \'Feri postás is kikapott, mert parancsom nélkül lehúzta a zsákot.
négy helyettes a hordágyvivök, lány, az "egyik az enyém, mog két helyettes a mentők. Van ogy kis montőládánk, melyet a falu vett mog és ogy montószorohrényünk a masinából. Gondolára, - hogy *Iég Josz, mivolhogy csak 800 lélek a falu, aztán mindönki csak nom kap sobot, ha lesz, losz halott, mog egészséges, azoknak mog nem kell kötszer. Négy hordágyat a szomszéd falu kovácsa
csínált, Kicsit nehéz, do bírják az asszonyok. (i
— fiát oz mind nagyon szép parancsnok ur, do hogy állnak a tűzoltással?
— Itt mindönki tűzoltó. Homok, viz minik i háznál oló van kéazitvo, vodor is van elegemért ozokot irgal-
Aki vét az elsötétítés ellen, az nem kap petróleumot
Felhívjuk igen tisztelt megbizóinkat, hogy 1944. évben átadott ruhadarabjaikat
haladéktalanul vegyék útf
mert azok további megőrzését nem vállaljuk.
TARJAN-PÁLC8IC8.
matlanul megkövctolnm. Nagyobb tűzhöz itt van a község focskondóje, molyhöz 12 omljor van beosztva, mivolhogy ológ volna négy, do a mezei munka miatt ugy rcndolköztem, hogv fölváltva négynek mindig itt költ lenni. Mindén vasárnap tompítom után gyakorlatot tartok.
— Hogy állnak az olsötétitéssol? » Villány nincB a faluban. Este I
nyolcra rondőtom az olsötótítéHt. Akit otfogok,, büntetésből nom kap j olajat.
— Köszönöm szíves folvilágositá-sát kedves parancsnok ur és különösön köszönöm azt a derekas munkát és fáradságot; molvot a falu biztonsága érdekében kifojt. A község csak hálás lehat, hogy ilyen dórok légettalmi parancsnoka van. ki őijol-nappal vigyáz embortársainak életóro és ogt\'szségéro. Iston éltesse sokáig és óvja mog a falut minden hajtól és veszélytől. liár sze-rotném kihirdetni mindonfoló, hogy ilyén magyarokra vau szükségünk mindenütt, mint Pazar János gazda
uram, do megígértem, hogy nevét nem írom ki az újságba.
—• fin is köszönöm i falu nové-bon, hogv itt tetszett tónnl, do a dicséret inkább a i-g ző, mog a bíró inat illeti, kik r ulu java-a dó goznak, igaz, hogy sokat veszekód tóm velük, do lielátták hog^\' éf1 \'il-laltam a fcIolŐBégÖt. áeg hogy ^1 ók, mint a katonáéio V ncfköir *Iá vannak rondővo, Tnz\'ítotőip r ;an-folam urait is, tossi\'-k nekik megmondani, hogy jöjjenek le ők is ide, mngnóznl a rendűt.
Jó, János, hótvám! At fogom nekik adni az üdvözletet ós megmondom nekik, hogv- jöjjenek ido mielőbb tanulni.
Törscök "Károly
Angliában 110, tagyarországon 9 éhínségei esztendő volt közei 200 é? alatt
Érdekes adafok az
A háború hatodik esztendőjében járunk. Az olső világháborúban a» élelmezési viszonyok torén már sokkal\'korábban rcn\'dkivül súlyos holy-zctlw jutottunk. Most mindnyájunk ellátása kiológitóon rendezvo van és senki som panaszkodhatik arról, hogy é!lpz,Ík. Mindez egyszerű szor-vozés orndményo csak," do milliók jótétét biztosító munka volt. Pedig lógobbon a háborúk gyakran éhínségekkel voltak kapcsolatosak és \\nz .éhínségek sokszor jobban pusztitotr tak, mint maga a fegyveres háború.
Nem érdektelen a világot pusztító nagy éhínségek.\' történeti sorávat-roglalkozni, f
A középkorban cgv-Ogy évszázadra legfeljebb 21—42 óllluségOS Cöztoil-dőt lohotett számítani, a 10. században már 57 óhlnségos óv volt és a 20. század első harmadában nom kövesebb, mint 15 ólünségís /évvol számolhattunk, tohát szintén többet, mint a középkor azon ösidőtartá-
éhlnség történetéből
mára vonatkoztatva.
Ha az éhínségek statisztikai vízs-gálatóval foglalkozunk, célszerű tisztázni azt is, hogy az éhínség fo-gálma*Klstt tulajdonképpen mit értünk. Elsősorban meg kell külön-t)öztetnünk a helyi jellegű és az általános éhínségeket. Azután megkülönböztetünk a szószoros értelmében vet* éhínségeket, amelyeknél emberét széles tömegei halnak mog és részleg.¦« éhinségekot, nm dveknél nagy embertömogék/Hegtolonül tá|>-lálkoznak csak.
A középkorban az éhínséget a nagy tömegekre kitoripdö ragályos tietogségok kisérték. lí^tcrmészotes is, mort a rosszul tápfirlt ember könnyobbon hajlamos minden botog-ségm, mint a jóltáplált. Ez a ma: gyarázata, hogy a középkorban elő fordult éhinmV-iekről olég jó fitfs/ tikai képünk lehet, ugyanis a-betegségek nagv pusztításait feljogvez lék a történőt kutatók.
Mi okozza az éhínségeket?
Az éhínségek nem mindig általánosak. Például a tizenharmadik században és Hajorországlwui hét éviién volt éhínség, ugyanakkor Közóp-N\'émetországban és llelgiumhán esalí két éli ínséges óv volt. Az éhínség tehát nem mindenkor a törmelesbon mutatkozó vísszaesósro mutat, hanem az áruknak, az éleimisxoreknok rossz megoszlására is visszavezethető. l\'*gy másik összeállításvo^t mégjobban igazolja. Eszerint a ko-rosztény időszámítás bevozotéso óta Angliában 110 éhinséges évot, Kron- \' ciaorsziigban 45-Őt, Skóciában 28-at jegyezlek .fóí^pzzel szoml>on másik ; véglotképpon Algir, Moxkó, Szíria Csak egy-egy osottol szoropol; sót j Magyarországon is csak 9 éhinséges esztendő fordult elő.
Kőtségtolon, hogy az élelmez/\'sbon nom önellátó országok gyakrabban kénytelenek, éhínséget szonvé<tni. Mogállopítoitók, hogy Európa egres országai inonnyiro önellátók az.élöl-niozés torén. Az 1088. évi átlátok szoririt Magyarország az élelmiszerekből! loggiizdagabb oi;szág. Megtermi saj át szilkséolctónok Í21 százalékát, ami azt jelenti, hogy élelmi-szortormolésénok egyötödét külföldre szállíthatja. Ugyanokkor Románia csak 110 százalékkal, Jugoszlávia csak 106 százalókkal, Bulgária .csak, löö" százalókkal szoropol. A nvugati országok az élolnuszcrtermeléabon nern^ önállóak. A német bírotlaíom saját szükségletének csak 88 százalékát termelt© 1988-ban, Olaszország 01 százalékát, Franciaország
Szeptember l//íonC/ Mfi 7QCt Cs0tSrtökiőt~ 28-0kt. 1ig inISzSL nU**U vasárnap^
Az idei évad legpompásabb magyar vígjátéka f
SZIÁMI MACSKA ^
A főszerepekben: Szeleozky Zita, Erdélyt Mioí, BiliGsy Tivadart Hajmássy Mtklós
UFA vild$htrad6. Részletek napjaink kimagasló eseményeiből.
in
Nap&nta 3 ölffaéés ;. }4, ?6 és L8 érakor.
ZMjU KiV.LüWY
1944. szeptember 29
88 százalékát, Anglia pociig szükségletének mindössze 2/5 százalékát ío-dozto saját tornmJésébőI.
volt a legtöbb éhínség?
Az éhinségokot azokat az országokat sújtják Joliban, nmolyok nem Önollátök az élolmozés tekintő tó bon. így érthetői hogy a történelem folyamán Anglia szenvedte a legtöbb éhínséget. Az ilyen ország ugyanis könnyen zavarba jön akkor, na világszerte rossz a termés, mert a re«sztormÓ3Ü évben a bótorinésü országok som adnak el semmit.
Ás olsfi világháború idején ogvo-döl a központi, hatalmakban Í50 millió ember éhezett. Ez az éhínség a hál>orut követő botogsúgokbon jutott kifojozésro leginkább. A mostani háborúban alaposan felkészülve indultak a tengelyéi lantok. Klsőaorban a saját mezőgazdasági tnmolésük fokozására töreked tok, hogt az önellátást amennyire tohot, biztosítani tudják. Do kétségeién, hogv őzen tuhnonőon megfololő tartalékokkal biztosítsák az esotlogos rosszabb időkét. Hunok erodmérrye, hogy ma megfelelő beosztással mindönki megkaphatja a szükséges ólolmiszorokot és sonkisom mondhatja, hogy éhezik.
muz I
Sziámi macska
- Gárdonyi óOzának vun egy ko-¦vóssé ismert verso:
A FEJNYKKl*. Fényképész ur, o kép nem jó, hál* az arca ugyanaz; K így is bájos angyal fej oz, de\' iiidog, mint a viasz. Fényképész ur. ha látná ót ugy magunk közt... kedvesen. ... Pe porszo az ön gépére, hogy nézzen szerelmesen. Igaza van Gárdonyinak, hogv a fénykép nem tükrözi vissza a lelket, csak az .arcvonásokat. A Sziámi macskában mégis mintha azt fedeznénk fel, hogy Kzoleczky Zita lolkot önt a hideg képoklic. Szeménok ogv-cgy tekintetű a iélok tükre, mely , nagy mosszei-égoket tár Tol. Arcának ( izmai nemcsak játszanak, átélik és átérzik egyszorrű az eseményeket. Erezzük a felhőket a homloka\'körül ós meghallani sírásában a lélekhu-rokat. Szoleczky magával ragadja játékával a azoroplőit .--s a nézőtéren, a hallgatóit is. A különben nem, nagy vizeken evező filmből igv pompásan szórakoztató film válik ós a nézőtér feledi a napi gondokat.
Egv érdekes. Ötletet mégis folvo-tott. \'Még pedig azt, hogy a férfiak a nőknél nem szeretik nz\'olcsó siko-rokot. Minél több az akadály, minél elérhetetlenebb szivünk választottja, annál odaadóbban, anál makacsabb kitartással küzdünk, hogy elérjük.
A film szakítani kívánt a sablonos honpienddel, mikor a várt boíojozés helyeit repülőgépen megszökteti a hősnőt és visszaviszi keleti hazájába a titkok és sejtelmek hónába. Sajnáljuk ezt a. meloldást, mórt egy ilyon nöt akkor sem kellene egykönnyen elengedni, lm bonvágy gyötörné. A férfinak, aki szerelmes belé, okosabbnak kelleni lenni" és "nom a riválisával kelleib veszekedni. Tudhatná, hogy két veszekedő fót közül, a harmadik jár a logjöBban. A kislánynak sincs igaza, mert a félvér teóriát igazolja az, hogy itt tudta hagyni szó nélkül szerelmesét, mert a hói léloklion a legmélyebb nyomokat mégis az elsőnek, az\'igazinak a kópo hagyja,
A\'\' távol kelet sojtMmes világa élénkebbé teszi a ftünet, .melyet a rendező ügyesen ki is használt.
k legbiztosabb védelem az óvóhelyi
Tüzér hajrá a beszivárgó oroszok ellen
„A gerlnoet mfegtlszlitetluk az ellenségtől"\' "
(Hsnvid hedítudésité ossMIy)
Két üteg húzódik inog,a keskeny völgy egyik Usztasán. Szombathelyi legények Alinak a lövegek melleit, amelyek esővei nz erős IftzeléstŐI szinte izzadunk már. A hegyporemen tul honvédőink viyják Veres harcaikat n hullámokbnn előretörő OTQSZpk. ellen. Az ütegek heves tűzcsapásokat mérnek az itt-otl gyülekező orosz gyalogságra Olyan gyilkos a tüzük, hogy :>z oroszok megtorpannák A közeli fák, bokrok, házak megremeg-nek, amikor a méltóságteljes hangú lő-ösök elbődülnek. A kis 10-es tarackok csal; kunt ráznak hozzá...
Jobbról a lüzeiöállásiól emelkedő hegy lejtőjén tiszlás. feletlünk sölét fenyők komorkodnak, mini valami korona. .
Jobbról hirtelen erős nkna-lüz zúdul a kél ütegre. Zápo-
rozva vágódnak be n kél fi tea környékéit1 az aknák és pokoli zajtik beíevcgvül az ágyuk böm-bőlésébc.
S. J. főhadnagy hirtelen átlátja a helyzetet Beszivárgói I orosz erők oldalba akarják kapni az ütegállást, hogy ezt ineg-semmisitve. elvágják a harcoló csapatainkhoz \'vezető\' utánpótlási utvonalat. Itiudöztalja a kél üteg legéuysif ét A biztosító gép-tmsk\'ákat bevunják i\\f ütegálláshoz. Huszár\'Józscf zászlós az egyik űleg elsőlisztje minlegy íinrmincfönyi rojiamjárört sz ír-vei! meg. - k
A kflveikeiío pillanatban nagy •hurri. hurri -vaf alakok ieleiif nek meg ii tetőn, Néháiiyon magyar katonaköpeny van. Heves géppisztolvlüzzrl árasztják el az ülegekel és mint az áradat zu-zudulnuk lofelé.
Ellenség — 150 méternyire a lövegektől...
Ivs ugyanekkor olŐrctuszkol-nak a tüzérek egy rongyos, toprongyos orosz foglyot.
Remegett nz i<len.\'dta A frírde citerázott. intii 1 szélben a nyárfalevél. Szemében vak rémület huj káli : hiszen parancsnoka kancsukával verte bele. hogy a magyarok kivégzik foglyaikat #s mosl erre vár és nem tudja, hogy nemsokára ntcleg ételi kan napok óla először... a magyaroktól, fiso emberi\' bánást... { Aztán mikor lassan megbarál-közlk az nj környezetiéi és rágyújt az első magyar cigarettára\', már mosolyog és elmond mindent; amit tud. . A\'allomásából aztán kiderül, hogy észrevétlen beszivárgásra kaplak parancsol. A cél M. va-sulállomáslmk elfoglalása volt. Azt hilték könnyen bejutnak a községbe, akna tüzükkel zavnrl tudnak előidézni és minden na/1 gyobb ellenállás nélkül elfoglalják . a fontos vasútállomást.
Mindenre gondoltak, csak arra nem, hogy ilyen heves tüzérhajrá Fogadja őket, amellyel bátor szombathelyi tüzéreink meghiúsítják szándékukat.
Kaptonyi György hd;,y \\ haditudósító
A lövegek csövei hirtelen irányt változtatnák egyelion parancsszóra. Mint fenyegető,vaskos ujjak" merednek a hegyoldal felé. Az oroszok már ,150 méternyire vannak a lövegektől. Előre örülnek a könnyűnek vélt zsákmánynak.Azonban hamarosan csalatkoznak. Először n 15-ösök bődülnek, el. nz-láu\'a tarackok. Lövedékéig szaggatják, tépik, vájják a hegyoldalt,és halált osztogatnak a lezúduló oroszok közölt
Az ellenség megtorpan n neíiv vári fogadtatásra. Még igyekszenek lapulva, bújva előrehaladni, de az ágyúcsövek okádják n tüzet... Itt nincs tovább . Gyorsan megfordulnak és hn-uyatt-hoinlok rohannak visz-sznfelö. a gerinc felé.., A tüzérségi tűz mindenütt nyomon követi őket. Huszár József zászlós rohnmjáröre is beleavatkozik most már a harcba. Géppuskával, golyószóróval, puskával fizik, hajszolják az oroszokat
Az ellenség jajgatva, fegyverei! eldobálva menekül a fák védelme alá.... De a tüzérhajrá követi őket és a lövedékek is sisteregve csapnak le rájuk.
Rövid ideig tart a küzdelem, s nemsokára jelenti Huszár zászlós parancsnokának : a gerincet inegtiszlitotluk az ellenségtől. .
Kispest város köszönete
«r. vitéz Simenfay Lajosnak, Nagykanizsa polgármesterének
Megérkezett n nagykanizsai polgármesteri hivatalhoz Kispest város polgármesterének, dr. Molnár Józsefnek véghatározata, dr. vitéz Simonfny Lajos kispesti váro.i tanácsnoknak Nagykanizsa város polgármesterévé történt kinevezése alkalmából.
" A véghatározat mindenokcb\'ílt tudomásul veszi a kinevezést. Majd abból az alkalomból, hogy dr. Vitéz Simonfny Lajos Kispest város lisztviselői karából kiválí, * távozó főtisztviselőnek 2ő esztendei szolgálatát, a város közönsége sÓs tisztviselői kura iránt mindenkor tanúsított inegr értését és jóindulatai megköszönni, megállapítván, hogy vitéz dr. Simo.nftty Lajos hivatali szolgálatának kezdő időpontjától mindvégig szorgalmas. lelkes és odaadó tevékenységévvel, valamint a város ügyei és előmeneteli! iránt tanúsított buzgó-\'Cságával, szeretetével, elhivatottságával nemcsak kifogáslnlanul töltötte be tisztségét, hanem az átlagon mindenkor messze kiemelkedő teljesítményt nyújtóit, és így örökre beírta nevét KiV pest város történetébe. Távozása annyira fájdalmas, mondja a véghatározal hogy szinte betört hetei len ürt hagyott maga után. mégis felemelő és megnyugtató, meri nagyértékü működése a város határain tulntenölcg n legmagasabb elöljáró kitüntető megbecsülését is megszerezte számára polgármesterré történi kinevez-lelésévet.-----"
Lj?y P^rc mosoly
Szó szerint
Egyik vendég: Vgy táfazlk, a f6-pincérek rájöttek arra, hagy az idh pénz!
Mdtik ur: Miitől gondolodt-Eh.Ójir: Onnan, hogy a számlához hozzáadják a dátumot is,
\'.*•¦..
Zsehto\'vajok egymás között ,
— Miért vagy olyan dühön?
— Flogy a csodába ne lennék dii-hós! KépzcTd, tegnap benyúltam W-ítikinek a zsebébe é\'s az a gazfickó nem lehúzta a gyüriit az ujjamról\'.?
Tévedés
— Kéem, tegnap vettem önöktől ba\'hnport azzá\', hogy az biztos hatású. Sajnos, hiá\'a szórtam szét, egy bolhával se.m lett a lakásban kevesebb.
:— Talán tévedett nagysád a számolásnál?
* .
Arisztid kíváncsi Arisztid diktálja a végrendeletet és bemondja, hogy kér* a halála utáni fel boncolását.
— , Miért akarja fölboncoltatni magái? — kérdi az ügyvédje.
\'—- Az emher niégis csak se-etetne tudni, hogy miben halt meg...
tMUudóstlé telvotsl közben (Foto R. 0. V.). .
-•*• Értesítés.
Értesítem a nagyérdemű közönséget,
szalonomat
Sient Imre herceg-utca 4. sióm alól Szent Imre hoVceg-utca 9. s*. al* halyifrctera át.
mi Farkas divatszalon.
1944. »»«pUliiljtr M \'
H ÍREK
Nopfír. Srcptember T.i Pénu*. [tóm. kat. Mihály fóaa;ryal* ¦ Protestálja M|lialy,
(Bírósági kinovezós)
Az igazságűgyminiszter dr. vitéz S/edély Lajos varokéivi kir júráábi-rí-i kinevezte az alsói .*ndvui járás* i in- .lelnökévé.
— (Missziós hír)
A Misszióshoz kápolnájában .folyó liu üO-i\'in délután ű órakor ous^sz-tt\'ló litánia és a rózsafüzér ájtatos-ság megkezdődik. Kedws lúgjainkat éj ismerőseinket szeretettel- várjuk. Vezetőség, (.)
— (EgyházkÖzs^Ri hir)
A nagykanizsai Jézus Szive egy-lnUkózBL-\'í tanácsa október 8-án dél-után ü óiakor a plébánia .uolyisé-nól»en ülést tart^¦amelyen a következő évi költségvetés lesz tárgysorozaton\',
— (Pénzintézetek adománya)
r A nagykanizsai öl pénzintézet ;\' egyenlő arányban összegen IfSOŰ pngól bocsátott a wrfos vezetőcégének ívudelk-/c\'-i\'t\\- hng\\ a Turul Hajtársi Szövetség iryiijl\'ó;te kör* ítélten felhasználják -gyors tiogitségiil a tegnap érkezett ?rdéryi monoküítok ellátására.
— (Üfíyvédt premier)
\'\'volt minap a nagykanizsai törvényszéken, ur. Kríttkv István kor-liiáiiyíŐtanáesus., Nagykanizsa város nyűg. jwIgÁvmosióip * mondta ol, mini védő, szüzlieszédél. \' Ugy asz-
• szunyt védett, aki elment a\' férp után egy Idegén házba és ott botrányos jelencW rögtönzött, letörte az ablakokat és erének omjévol l»o
c- akart hatolni a lakásba. Ebben megakadályozták, de az ügynek folytatása lott és az. asszony a Iríróságolé került. Jól működött a védelem, mert — bár már büntotvo volt mindössze ingatlunrnngáláshan mondták ki bűnösnek ói jogerősen egv lioli fo,rluizru és 8(1 pengő kártérítésre itétíék.
— (Adomány)
l\'app Oszkár nagykanizsai oipész-mestor 500 pengőt adományozott a Vörös Kereszt nagykanizsai fiókja részére. A nemes és hazafias áldozatkészségre valló adomány önmaga helyolt beszél és\'\'példát mutat arra, hogy akinek Isten adott, ne feledkezzék- ol a magyar bazu nehéz illáiban a közösségi eívjéhól mogol-Alnndó feladatokról, az azokban való részvállalásról, a mindannyiunkért küzdő és vérét hullató bonvéd támaszáról, a Vörös Keresztről-
— (Levonta gépjei míwezütöl tanfolyam)
.Miután már több gépjárművezetői tanfolyamot szorvozott a nagykanizsai járási lovontó parancsnokság, amelyek \'mindegyikén viiléki lovonlo ifjak\'szoroztok inog a gépjárművezetői igazolványt, most a kanizsai levente ifjak részére szándékozik a parancsnokság egy gépjárművezetői tanfolyamot szorvezni. Mindazok a helyben lakó 1024 és 1025 évfolyam-Mi lovontók, akik az október hóolsŐ napjaiban megkezdődő gépjármÜvo-zolói tanfolyamot ol akarjak végezni, jelentkezzenek a hivatalos órák alatt a nagykanizsai és járási levente parancsnokságon. A tanfolyamot 80 jolentkozó esetén már megtartják.
!?AJkíAl KéZLéNY
Elsötétítés
%8-6
éráig
Megdöbbentő német ellenállásról
írnak a lendonl újságok
A Német Távirati iroda íon-donl jelentés alapján közli ¦ Az angliai-lapok hiradásu szerint n németek valósággal megdöbbentő ellenállást tanúsítanak nz összes harctereken és ellentámadásaikban oroszlánként küzdenek. Az. észak amerikaiak leo-
veszélyesebb ellensége a 18- ÍÜ éves fiatal német katonák, ukik példátlan elszántsággal harcolnak. Ha fogságba kerülnek, dacosan hallgatnak és minden kérdésre azzal a mondattal válaszolnak : \'"és mégis győzni fogunké , •
Japán\'is gyárt szárnyasbombákat
Berlinből jelentik : A japán kormány megkapta Németor-
Jzágtói a.^ szárnyasbombák yártására és bevetésére voual-. ozó adatokat. Japán az angolszászok támadásai ellen való
védekezés szempontjából kívánja tanulmányozni a saját területén ezl az uj fegyvert és a tengeri háború részére a \'haditengerészélben akarják felhasználni ezt áz uj fegyvert.
Churphili ós Berlin véleménye a háború végéről Az angolszászok több német veszteségről tudnak, mint ahány katona haroolt Összesen Franoiaorszégban
Berlinben figyelembe veszik Churchillnck azt a megállapi-tás,át, hogy a háború még hosz-szább ideig el log tartani és angol részről netll lehet gyors befejezésre számítani. \'hzzel a megállapítással szemben utalnak a németek arra, hogy az időnyeréjs a németek javára szolgál, amit most ChurcliiIlitek is be kellett -ismernie. Pedig Churchillnck áz a szokású, mondja a berlini jelentés, hogy az ellenfél taktikai tervét mindig lekícsinyli, mihelyt árra
van kényszerítve, hogy .saját közvéleményét megnyugtassa. Churchill DUU.000 német elvesztéséről beszélt,^amiből 5ÜÜ.Ü0U angol fogságba került volna a franciaországi invázió kezdete ótír.\'Néinet illetékes helyen any-nyit közölnek, hogy a beszédnek ez u része propaganda célokat szolgáló túlzás. Churchill mesz-*szo túlbecsülte önkényesen. t valódi adatokat, hiszen az általa mondóit számok meghaladják a francia földölt. harcoló német csapatok összes létszámát.
Churchill ós Roosevelt Sztálint csalogatják egy értekezletre a szövetségesek együttműködése érdekében
Amsterdamból jelenti ;t Német-Távirati Iroda; Churchill brit niiniszlerolnök alsóházi beszédének befejezésében elmondta, hogy Roosevelt elnökkel Quebeckben sok olyan kérdést tárgyalták meg, melyek kihatással tehetnének a háború után teendő lépésekre. Ehhez azonban szükség volna arra, hogy
Sztálin elhatározza magát egy értekezleten való megjelenésre^ amint azt a háborús helyzet megengedi. A szövetséges államok jövője Nagybritania, az Egyesült Államok és a Szovjet Unió egy ütlmúnkálkodásától függ és semmi fáradság nem lehet tul sok ahhoz, hogy ezt u reményt valóra váltsák.
Q\'A\'é/s: „A válság tet§fokához ért" „Az e/lenség erőit tovább fokozni nem lehet\'\'
A németeknek kedvező \'kilátásai vannak arra, hogy a most duló háborút megnyerjék, irju a Das.Beich legutóbbi \' szarná-n ban, Cöbhels miniszter. A cikk elme szerint a háború egyre in-díább az idővel való versenyfutássá válik és a válság tetőfokához ért. Az ellenség eröfc-.
szitáséit nem lehet tovább fokozni és nem lehet ilyen .fokon tarUtni, állapítja meg GÖbbels miidizter. Az ellenségnek tudnia kelti hogy mit jelunt a végső küzdelem. Ma szent hazánk földjét védelmezzük és hitünk a győzelemben rendithetetlen.
Angol-orssz megegyezés a romániai slaj-órslekeitaóg ügyében
A Daily Szkctch jelenti, hogy oz angolszászok és a Szovjet között megegyezés jött létre a romániai Olujiíuizök\' é rd okol tségeí bon. Az oro-
szok azt- akarták, hogy ők kapják meg mindazokat uz érdekeltségüket,
Lapzártakor érkezett
melyeket Romániába való bovonulá-suk után átvettok. A tárgyalások folyamán az ungolok keresztül vittél; álláspontjukat, moly szerint u régi tulajdonosok vissza kúpjuk ér-iirk!\'h;é;;iikf:t.
A magyar --román határon a magyar ós néniét csapatok a Makó— ffagyvárajK közötti szakaszon ujabb tért" nyertek. Makónál a magyar csapatok 17 szovjetpúncélost lőttek ki. Az líszaki-Kárpátok ban a né-
metok holyi betöréseket olrotoszoltek. A Vaskaputól délre a hog^\'i vadászok messze, vetették ki az ollonségot, amely G0Ü halottat, 200 foglyot ós sok hadianyagot vosztett.
ünger-Ullmann Elek vaskereskedésiben
¦In-, rud- é» patkuvas-, továbbá szag*
utalványok beváltatok ii ililiuiikttít
¦iL oauBpdiyyfém és golyós risset sllstsatsm.
Hofbsrs>-gjéBskL _
otxapsgy ígAnyii
— (A Vörös Keresztnek)
Ötven pengőt gyűjtet tok Öeas« maguk között\' a nagykanizsai Ideál kötött- és szövöttárugyár alkalmazottai, előre való példamutatásul az október első napjaiban rendezendő vöröskeresztes gyüjtónapokra. Az Az összeget a szerkesztőségnek küldték mejj, amely azt továbbította.
— (Az egerszegi gettó)
véglegesen eltűnt a város utcáiból. Mimi a három liolyen lebontatták az utolsó maradványt, a deszka-kferitóseket is. A bútorokat, egyéb holmit egyre jobban tömörítik az egyes raktárakban, hogy ezáltal minél több lakás szabaduljon fel.
- (A nátha uj gyógymódja)
Loowonstein, a müncheni klinika orvosa 200 ambuláns 03 bonnfokvő. betegen próbált ki egv uj gyógyszert, mely poralakban koréi feldolgozásra. Az elsó tűnőtöknél 5 tablettát adnak be sok vízben, majd a következő 24 órán belül 15 tablettát. Már 24 óra után igen eredményes obioktiv és subjektiv\' javulás tapasztalható. Ekkor megint 10 tablettát adott. Á sulvosabb esőtekben mégegvszer 20 tablettái adott 24 órán belül. Ezután olyan betegeknél is .javulás, illetve gyógyulás mutatkozott, akiknek orr-\' váladéka gennyes volt. Még krónikus nátha is elmúlt, a specialistának napi 4—6 tablettás kozoléss után. A fontos csak az, hogy az oufoliátot\' mindjárt kozdotbon. alkalmazzuk.
— (Miért borzolja az állat t a szőrét?)
A Búvár szoptembori száma írja: Nagy hidegbon az emlősök prémio egyenesen ail. A szőrök nom simulnak ra a bőr felüloléro. A madaruk tolla is felborzolódik. MegfigyolhetŐ, hogy tóton a kerítésen, vugv az oroszén üldögélő verebek egészen ki-gömbölvödnek, roint a labda, vagy a zsemlye. »Folfuvodnak« — szoktuk mondani. A szőrözet és tollazut rooglazulása \'a meleg tavtilókolására való. Több holt-levegő reked mug az állat teste körül s mint kitűnő szigetelőréteg, megőrzi az-áldott nto«-loget. Hidegben az ember is libabőrös losz, á oZ végorodrnónybon ug)\'an az, mint uz allatok fe\'lborzomsa. Szőrözotük azonban annyira gyér, hogy nem sok levegőt tart megkötve. Mindenesetre az apró izmocskák működése már maga is némi hótermo-lésscl jár. Az allatok bundája ós a madarak tollazata léloktani hatásra* is folborzolódík. Például a támadó macskáé, pulykáé stb. Az ilyen »fei-fuYOdolt« álfát nagyobbnak látszik s résztion azoktól u fólolmotosebb. Másiészt maga az alakváltozás- az ollcníól mogdóbbontésóro való.
Nagykaniisa aiagyei váron pohjármeatsratől,
1461.-ke. IH44
Téi) f Az október hőmpra sxóló pet-rólíumbtBzencíl cngcdííyek kttdtsa,
Hirdetmény.
r*cili<v\'om n petróieum áruiltíiival (og-laucoié Imes keiukcdéket, hosy ai oktfibír havi petróleumbeizancul enge-ticiyiit októl-, 2-An a Kfiiclltlási Hivatalban Jeltntkmenek.
N\'STkaiilwa, 1944. Siapt. 28.
sut Polgármester.
Nagykanizsa megyei vároa polgármesterétől.
26.146/1944.
Tárgy: A Zrinyl sportpálya 1944. évi diótenucsének eladása-Hirdetmény. A Zrinyi sportpálya 1944. évi dió-termését a fán félig érett álapotban szeptember 30-án d. e. 9 órakor a helyszínen nyilvános árverésen eladom.
Nagykanizsa, 1944. szept. 27. sm - r- Polgármester,
zalai közlöny
1944. szeptember 29
APRÓHIRDETÉSEK
Ahi ks
sa **»• uin[iAif\\\'o\\\\ ,,e
liei k««. C1m a MiaiV«.
iti il-lttl
. Esili i ! « ii " f* baJAroaM kcreiek tcirt é* kivi 120 Beisi Hzaléattl. •itnfety-ut 21. 1116
H*sv«x»t<nfet aíOnra\'ra irtani \' , n\'v
Jó\'avt\'i leányt vaav fia tat azvejjínsioDyt, fó Hutéisel. Sxersol «Ijaiak. - P-iMf-ut 59. 3141
¦•¦hlahalA, igyes kístolgálóUlnyt (elven Téth Jánai fBiMfkereskedft, KlraJv-itiea 27. »14R
U-1-Ífidata,¦« ntfédet felvewt Klíntcr fotlíáiifliUt, Cnenfery ut 2. 3151
I" ADÁS-VÉTEL - I
Holnap nlsié elfi ponty Barettnél. Trtr vényház clőtl. SUO
.. Vannék hsrmadlkas pokerista tankönyveket. Clm Hnnyadlutca 41.
MMaala tatfir*. »lg a kiu\'et tait, kapható Csáktornyán. tUnvédut*. ». i»7
HullA atmat minden mennyiségben ítveBi Czeglédy józsel aytiniOlcaleldolgozó tizemé, Mc7.0i;i- vsngl Közraktárak iH>-pén. Teleion t»5.\'v . . 1404
Jó Állapotban Ifvfi bOrkabatot ven-nék. Cím a klaitóban. 3000
¦•a4dnatúrt, |ö állipolbsn lévflt, m«gvéulrc kereiek. Cinét a kiadom kitrk. 3147
Marena. .íaueu matracot jó illapo\'-bai me;\'vetelií keresek. Batthyány-u. 24.
314»
bútorozott szoba
Iterassi. . belv.ioahfltt Milenliel\'ialu buloröíolt Bist il. lehetőleg luiaőb/.\'.h.val. Címeket . kladdba. 3113
I LAKÁS, OZLBTHELTISliG |
Ké HÍM
K4tsxr.b*», (Dtdfiíiobís bulotoiolt vagy bútorozatlan l.ikAst Kéréseit. Citn a 3114
c
KÜLÖNFÉLÉK
J
Planlnüí bérelnék Címeket Ka poli CBemegekereíkedéabe kérem, 8
tlvaasott tegnap d. u. 3-4 közölt köiÜlbelUI a vajgyárlól az alagaisn it a temetőig egy noi diapp rellkut, benllévö tárgyakkal és fényktpekkd együtt. Mivel az filatóre étléklelan, kérem a becsületen ra.jjitatílót, jutalom elleniben adja le a kiadóhivatalban. 3131
Légiriadókor risonai ófoiaifre indulj!
A nagykanizsai viszonylatban érvényes
vaauti manet^and
a nagjk.olzíal BÍT illonállüiikiit «..««allilá<éban Budaptit déli—Nafykanúm—Qáktornya :
1214. 1248 1
14.30 32.35 M \'\'«« ¦ ¦ udsssBl déli p
Uli 1.00 ? .rk. Si.lsifehérvir
KII 1.55 i.d. Nagykauusa
;u«8 7 25 í,k
il n üti 1 „,d
11.311 .li T *rk C.aklsrilya
| 1211 [1237
érit. ini.
JIM
28. tß
20.01 14.33 14.16
lieo
530
3.#n
0.50 \' l!>:53 10.45 11.30
Vaaufl ét hadlflzeml atunkáisk réazére Nijykanlzia-Csákiarnya k#zl ktitle-ketlik: 1213 tK. v«na( inani l\'sáki»nivij<*l «(6|ik«r, érk. N..nykatiiz«nra 7 20 pkor, Nagykanizsáról lüfiO. sz. vonal indul 17.01 pk«r, érk. Caákioniyára 19.01 urakor.
jbfy^et :
molarvonatoknál Budapesi felé es tel*) Székésfehéi
\'áron sí
123«., 1237. kell szállni.
1211. hív. Baljloi(íZenl[y*r|yftn tiatlskoiik KYrUlhdv, Tapolca felé 15.51 pwor, Tűrje falé 15 !0 pkor. - 1241. sí. tanallél müakozáa ran ¦ilaiotiiízcni(;y»rív*-n Kami-h«!y (elé 21 H pkar, TUrla felé rejael 5.51 p\'kar, Semotysiob felé rejnel 6.00 órakor; Fonyódon 5.00. Sléfokan 3.4" pk«r Kaposvár felé.
. Csáktornyáit az 1240. sz. vonathoz ciallakozás van 12 01 pkor Zalaegerszef; leié.
Sopron déli-I 1410 I
- Szombathely—Zalaegerszeg—Nagykanizsa :
N*gyk*nizsa ma^yei várót )X)lgármoatorétÓI.
.Tírgv: A/ ltf[4 aktfiberi szel\'-vín.ckre kisiolgallnthait\'i ivílro-Icuninicmyllég moj;.iil. r»it.-;i.
Hirdetmény.
Azt a lt(kl«oHb pelreleiiRi-me\'inyisíijQ!, ainolv \'944. oktíber havi han egy-egy haitrrlátnak Ktatványaitiaté; lö deciliter-ben iili.tf.it in mát?. Ianekahiiie.il ;i pdro-laumMtalványoknak aklóbet hónipbun it-via)hí l el szAir.u sael*<íuvtlre citnek a m*nnylflétnek ,i feléi, vagyis 8 dtl. aatro-I- uni.-t kell kis/olgáltalnl. n 2-bs niAmu s/elvín\'vlne pt4\\L a máilk [alél, vajyis toválahi 8 dalt, A 2-es izimit tzalvénye-ki\'i c-.f iq októbtr 1IIÖI kezdrt ntn-Ü!(J hüvAllml.
A íznplembcr h enarra aiólt ücs rlu (j-fs íjárrm iMtvényeket és a saept«mheri egv-dtcerj vásárlásra szélt utalványokat okt. : MA l-töl kezdre nem aiaWad bevallani ! Egyben folhiiom a aetrolfiiimáruillásra ! ! ri- <i ; ke re a ktálk et, h»gy a
Síeptembcrfcen befiltíitl pelraleum-utálvá. \' nvckr I ftzarkoaztct! ssámxdánnkat , okt. 3-án iV. 4 én mlndii! déli 12 «it.Hr- adják be * Katolláláii Ntvatalhoz.
A "axámadáahaz szöknégé^ horilékért mindenki jelonlkozzék a KSzellálásI Hivatalban.
A azamadáa beadásának elmulasztása vagy késfin bnadaaa kiháeáB. Nacykanlzsa. 1944, szoplcinber 28.
4.35 7.20 8.52 11.13
Sopron déli Szombathely
ZalaígerH7.ei; Nagykanizsa
ind
1401
23.25 20.40 19.16 1«.43
Jegyzet:
1401. pz. vonathoz van eiatlakoziW Zalaegerszegen 1010 órakor Muraí70mbal felé, ahová 23 05 pkor érkezik. 1410. sz. vonathoz. Zalaegerszegen csatlakozik
a iMuraszombaIról 3.40 órakor Indult vonat.
Nagykanizm—Gyékenyes—Sarcs— Pécs:
2406|
14.45 15.47 IH.I4 21.43
ind
érk.
Nagy kani/" Gyékényes laica Pécs
I2405I
A \'2.15 „ ? 11.11
fi .5.28
Jegyzet :
Qyékényeaen a 2406 az. yomlfól 19*2$ órak»)r csatiakníás van Itudapcst felé; ¦arcssn csatlakozás van a 2-06. az. vonatlói 17.03 órakor Somot:yazob felé.
mmm
VILLAMOS ÁRAMSZOLGÁLTATÓ RT.
Aramaxámlók ftzeteaa, faklorrtóctók, hlbojelentcMíí s/akszeiű f«)vliAgosité5 minden vttUihas kérdésben 4él«)AH CA6\\ iMlulán 15 6rálg.
BBnr."-v. ¦¦\'enaBmBíemmm.
Könyvnyomda, könyvkötészet, vonatozó intézel, üzleti könyvek és dobozok gyára
a „Zalai Közlöny" politikai napilap szerkesztősége és kiadoiiivaíaia
mindenféle kereskedelmi, ipari, pénzintézeti, ügyvédi, gazdasági, egyházi és iskolai nyomtatványokat, árjegyzékeket, müveket, megtrívékat, cljígyzcei és esketési értesitése-ket, gyáíiielentéseket, névjegyet, falragaszokat, körleveleket, röplapokat és mindenféle üléses kiállítású nyomta!ványokat.
ITELEFON: 78.1 raanWaaiBWWaBBBaaattl
üzleti könyveket, ügyvédi naplókat, jegyzó-könyveket, zselikötiyveket, bevásárlási könyveket, rajzfüzeteket és tömböket, minti-z.apskókat, zsákcéefulákat; naplártömböket, fali-napíárakai, dobozokat stb. elsőrangú kivitelben és legolcsóbb árakon.
Nyomda, szerkesztőség és kiaá-oMvatel Fő-uJ 5. szám alatt,
Polgarmastar.
Na4rrica.rtÍKfl» mnr»oi virm polgé rrnaeterátó I.
24.190/1544.
Tárpy: A lági terrorlámadásnk kövatkeztéhen á legelón tartózkodó állatokban bekavet-kezhatÖ károk csökkentése.
Hirdetmény.
Lör*i terrortámadások során a legalón, vagy egyebütt mae-sérült és kéuvsíervágísra kerüli állatoknak a közellátásra farténÖ f«!has7iiálása órdekébon a 362.744/1844. XV./2. sz. K. K. M. rend. alapján elrendelem az alábblakat:
A jelzett terrortámadások alkalmával oly súlyosan megsérült állatokat, melyek 4lctbenmaradásához remény nincs, azonnal a helyszínen el kell véreztetní és a legközelebbi huaiparoshoz kelt fordulni áz állat feldolgazása, lebórazés, klbelezése miatt. A megkeresett huiiparos ezt a munkát köteles elvégezni és részére a munkáért, amennyiben a közellátási hivatal nem utalja ki részére az állat busát, esetenként méltányos díjazást állapitok meg. Az állat kényszervágását a városi állatorvosnak és a közellátási hivatalnak is be keliV jelenteni. Azt a iuisiparost, aki ezt a munkát nem vállalja el és ezáltal a nemzeti vagyont elveszni hagyja, a közellátási juttatásokból egyszer és mindenkorra kizárom.
Nagykanizsa, 1944. szepf. 14. 3 3) - Polgármester.
an ;
2AV.JM KftZLÚNY
POLITIK*.! NAPILAP
Kiadj*-\' :vi:uű^ tg! K. T, M-,y-.-. KaÍBlöa >:ladó: it.HI Kirat> Ny flirt ?( (olt * „kbitiaidaslfll fi. í. NágykMtxtrt\' ¦ -, .¦.í.\'íjtim.i Magykanlxaie
560654
Felad* :
Cin: ¦
, Rotdfosozat:--^- 8*6, évi., 222. sz\'.\\ Nagykanizsa, 1944. &¦•»»•¦¦•* 30. sz«»ib«t Ám 20 Wlér.
Tábori posta:--_ ^>*^i^mmmm^mmmmii^mm^^mimmmmmmi^mmmmmmmmmmammmii
ZALAI KÖZLÖNY
POLITIKAI NAPILAP
K/iikcH/.t*j6ií és kJiuttUvBtal : KőhM fv szám. ferriUMTMrtxl é> kMMtvokül Coií\'ton 7H. n. • Megjelenik
; tiiljidou híilWtaisp délután.
teleifis- szerkesztő: Borbarits Lajos
Pálinkáról kiférték b szovjet csapatokat, vasnak, Tordától íelre vliimerték az
BHÉseééwi ára : egy hóaaara 8
nugyertóvro IB pengő,
lakón Dfcal barcolr orosz támadásikat
Allandésult a hollandiai nómet ellenállás megszilárdulása\', a nyugati arcvonalakon ellanyhultak a harcok
Sztálin tárgyalt a !">-i}íyel megbízottakkal
Szovjet jelentések alapján közli az NTI, hogy Szlaíin tegnap fogadta Lengyelország szovjet megbízottait. A megbeszéléseken résztvett Mölotov külügyminiszter is.
Svéd lap jelentése szerint a londoni angolszász sajtó nagy csalódással ír Montgomcry Arn-lieimnél szenvedett vereségéről. A Times kiemeli, hogv a helyzet az arnheimi hídfők felszámolása után sem jött rendbe. Az angolszász , tudósításokban
egyre többel emfrnrtik a bekövetkező téti háborút és Tilost már nem kísérlik leplezni, hogy a nagyszabású hollandiai terv, nem sikerült A ne-
ont
az arnlieimnét aratott siker egyike a legnagyobb győzd-tnpknck, melyet a, németek ebben a hadjáratban elérlek. Az a . néhány kíéhezetl nn$oI, akiknek n haar-lemi katlanból sikerült kimenekülni. - elmondta, hogy a harcok borzalmasak voltak.
A londoni rádió \'katonai hir-inairya.rázójn a Icrni\'tóbbi össze* foglalásában a- következőket\'
nictek fantasztikusan harcolnak j mondta : -Az ejsö brit légies Angliában a téli háború sö- j hadosztály Aniheiinnél való feltélenlátása fenyegetP^Az angol áldozása fájdalmas és hiába-l\'npok egyöntetű véleménye sze- \' varó áldozat volt"
Újra magyar honvédek haroolnak a megszállt Makó utcáin Szétverték az oroszok ujabb dunai átkelési kísérletét
Egy most érkezett Interinf jelentés szerint a magyar csapatok összefogott támadással elérték a szovjet erők á\'Ital megszállt Makó városát. A városban ezidőszeiint heves utcai harcok folynak. Német páncélos erők Nagyváradtól délre felgöngyölítették és megsemmisítették a ko-rüízárt ellenséges csoportokat Tordától délre a magvar csa-
patok a szovjet gyengébb láma* dásait visszautas!tolták. Ellentámadásaink kedvezően hnlád-nak előre Erős tüzérségi hftre után Paláuka városhói sikerült isméi kivetni a szovjet csupalo-,kat. Negolintőf .keletre a bolsevisták megkísérelték ujabb csapatokkal, hogy átkeljenek «Pu-nán. A német csapatok, megakadályozták és szétverlek őket. (MTI)
A magyar-román határon
magyar és német kezdeményezés jellemzi a harcot
délre a Iwlsovista* támadó ékeket áttörték és körülzárták a Nagyváradtól délre álló ellenséges csoportét. ,Mínt ujabb jolentés közli, . ¦ Erdélyben az esőzések és az első hó korlátozzák a mozgó hadmii-releteket.
A bolsevisták csak helyi előretörést hajtottak vógro. melyet mindenütt olret oszol tünk. Szász rógon tói észak-koíotro a német hegyi vadászok szov-jot orökot zártak körűi Ős mcgaorti^, misitottók. A német légioró az ogész harci területen támogatta a magyar* és némot földi csapatok támadásait.
(Intendi) A magyar—román határ mrntón a bolsevista offenzíva nyugvópontra jutott. A magyar és Htí-met kötelékek a kezdeményezést magukhoz ragadták és széles arcvonalon, Makó és Nagyvárad kőzö\'t jdlentfa sikerrel eJlcntá-madásba lendültek, Makó harci szakaszán sok helységet visszafoglaltunk a bolsevistáktól és 14 páncélost és töhbszáz foglyot ejtettünk. Gyulától keletre egy magyar páncélos kötelék visszafoglalt ogy nagyobb holvségot. Erős páncélos rók
erők keleti irányban, Nagyváradtól
Az óriási túlerővel szemben is
alkarölt rugalmas hadvezetéssel biztosítani az adriai nemét arcvonal összefüggését
(Interinf) Az olasz hadszíntér adriai szakaszán a hagy csata ismét nagy erővel lángolt fel. Ango\'f. kanadai, újzélandi, Indiai, görög kötelékek imtr 35 napja .próbálkoznak a német arcvonal\' áttörésével és rclgÖn.-. gyöffiö bekerítésével. "Sok százezer grá\'átot zudí\'otlak, a nőmet állásokra, boirij> a szőnyegekkel árasztották el a terepet Kes-
selring tábornagy a túlerő nyomása ellen kénytelen volt teret engedni, de a rugalmas hadvezetéssel sikerült a német, vona-lak^sszéfüggésétibiztositani. Ei-, renzetöl északra f^ekvő. hegyekben nz\\amerikai.,csapatok nenv tudták támadásaikat folytatni és az Imolába vezető utat sem tudták birtokba venni.
A Néniét Távirati írod: tonai munkatársa jelenti,
Az angolszászok keétezébb harcászati kiindulási átíásekat keresnek Hollandiában \\
Helyi harcok vannak a nyugati arcvénaion
indulási állásokat szerezzenek, A »*oL helyi harci* csele klrifiny közül csupán az Aisne és a fölső Döubs közötti területen voltak jelentősebb események. We-selnél és Mörsné! a német ellentámadások sikerrel járnak. A belga határ közelében egy helységet visszafoglaltak. \' \' ¦
kait jelenti, hogy nyugati arcvonalon a német ellenállás megszilárdulása nem átmeneti jelenség, hanem állandó fényezőnek mutatkozik. Az angolszász védekezés Jelenlegi vállalkozásai arra irányulnak, hogy kibővítsék a felvonulási területet és kedvező harcászati ki-
A hollandiai kudarc miatt
jósolja későbbre Churchill a háború befejezését
Berlinből jelentik ; > Katonai szakértők véVinénye^zorint az a makacs ellenállás, Tlmelyct a németek a esatprnamenti kikötőknél folytattak és azok a nagy pusztítások, melyeket a kiKötö% bcreiulezésokbóu/végezlek, két-
ségtelenül befolyásolják a szövetségesek hadműveleteit, mivel evvel, a németek időt nyertek és bizonyára ez az oka annak, hogy Churchill a háború végét későbbi időpontra helyezte. *
(leméitől Sanokfg sikerűit megerősítem a nómet arcvonalat
Heves harcok az arcvonal északi szárnyán
\\- keleti arcvonalon . csak—az arcvonal északi szárnyán voltak
heves küzdelmek, A balti\' területén lOO-iiál (óbb szovjet hadosztály súlyos nyomásával szemben tervszerűen hajtották
végre az elszakadó mozdulatokat és az ellenség egyetlen .helyen sem ért el áttörést A tulajdonképpeni keleti arcvonalat a Memclíoi Snnokig továbbra is sikerült megerősíteni. (NTI)
Szárnyasbombák Anglia felett — mélyrepülésben
felett csak néhány méter magasan szálltak cl a szárnyasbombák ós nagy károkat okoztak.
A brit rádió jelenlCM- alapján közli an NTI, hogy tegnap este Délanglia\' keleti partjai felett mélyrepülésben szálltak cl a német szárnyasbonibák. A házak
Belgrád nem tud arról, hogy — felszabadították
Az ankarai rádió bolgár és francia nyelven a következő jelentést közölle: Londonból érkezett jelentés szerint Tito tábornok parancsnoksága alatt működő felszabadító hadsereg
csapatai felszabadították Jugoszlávia fővárosát Belgrádban ez a szenzációs jelentés nagy meglepetést keltett ,mert ott egyáltalán semmi tsem észlellek erről a felszabadításról.
Ez fett Churchill „győzelmi beszédéből"
Berlinből jelentik : Illetékes német körök Churchill beszédé-bőt kiemelik, hogy Nagybritania osak a három nagyhatalommal egy üti l ud eredmény t elérni, ami más szavakkal annyit jelent hogy Anglia a Szovjet Unió és. az Egyesült Államok hozzájárulása nélkül semmit sem tehet és minden lépését ujabb engedményekkel ken megfizetnie. Churchill beszédében kénytelen volt beismerni, hogy az európai habom
valószínűleg nfeg 19t5-ben is tart. Amerikában és Angliában a l>e,szétt" ezzel egyetlen mondatának tuhíjTlonitunak nagyobb fontosságot. Churchill arra készült, hogy az angol parlament Őszi megnyitásán már győzelmi beszédet mondliat Bár a\' jelenlegi helyzet Németország minden erőfeszítését, igénybe veszt.^ mégis hiányoztuk az előfeltételek ahhoz, hogy Churetll a tci> vezétt győzelmi beszédét elmondhassa.
Zalai kózlónv
1944. szeptember 30
ÜZEN A HONVÉD
Z. 600. táboripostáról Hohl Mii hály honvéd üzoni szopt. 11. kok*, tol:* »Mi zalai-fiúk, kanizsai honvédok, itt messze künn a Kárpátok olőtoróbon, Galícia földjén akkor va-gvunk legboldogabbak, amikor u Zalái, Közlönyt hozza számunkra a |H>sta én látjuk, olvassuk !1 sok-sok űzoilGtot bajtársainktól és bajtársainknak ..,« ¦ ¦
I
Z. 600. tábori postáról szept. 11. kelettől a következők üzennek. Honi .Mihály tíz. Fűzvölgyre szüleinek, testvéreinek, menvasszonvánuk, — Nitif József liunv. llomokkomáromba szülőinek és testvéreinek. Az üzenik, hogy hála Istennek, jól érzik magukat ós szorototlol csókolják inind-iiyújukut. üdvözletüket küldik Kozmán Alajos plébános urnák, Szeretettéi gondol nuk összes rokonaikra, ismerőseikre é-s Nitt/^rttHos az ismerős* kislányokra.
P. 881. tábori postáról Sasvári György kiskapusai honvéd üzoni szept. 11. kelettel, hogy szülői no. aggódjanak,, nincs semmi buja "és" jól. &\'rií?^agái. Szüleit, tosivéreit, ..¦inoiiyháitzonyúl, rokonait kéri. Írjanak uiinól gyakrabban. .Mielőbbi viszontlátásig mindenkit szorutoltoí üdvözöl.
P. 678. táboripostától szent.- 10. kolottel üzeni Simán István lionvud Pötrétéro szüleinek, testvéreinek, hogy ne aggódjanak miatta, mert jól van. Több iovolot vár. A íiukat és loaiiyokat üdvözli.
P. 678. tábori postáról llcdortcs János örv. üzeni szept. 10. kelettel Tótszonímártonba szüleinek, feleségének és kisfiának, hogy legyenek nyugodtan folólo, jól vun, mindnyájukra nagyon sokát gondol és sok csókot küld. Több levelet, kér. ¦.
P. 673, táboripostáról Horvai András íionv. üzeni szopt. 10. ko-Icttel Murakoreszturra édesapjának, testvérei no k, hozzátartozóinak, hogy jól van, ne aggódjanak érte, ol lenben minél többször írjanak. Mindkét nemooli fiatalságot üdvözli.
P. 678. Táboripostáról,-Soés Kálmán honv. üzeni szopt. 10. kolottel Xagyiéoséro szüleinek., hogy nincs aommi baja, legyonek nyugodtak és Írjanak sokát, .taókolia \'mindnyájukat, üdvözli a íiukat ós u leányokat.
* ¦
P. 67Ü. táboripohtáról szopt. 10. kolottel irja Horváth Józsoí honv. Zalakuiosra szüleinek, teatvéréinek, hogy soiiuui baja nincs, kéri ókot és a íiukat, lányokat, hogy írjanak neki, i*>uk üdvozlotet küld.
*
P. 678. táboripoaláról szopt. 10. kelettel Pásztori Ferenc tiz. üzeni Jjlpíara szüleinek, testvéreinek, ismerőseinek, - Papp Korenc honv. Nagykanizsára) rokonainak,* ismerő-Keinek é.s Pádra azüloinok, testvéreinek, — bárdi József honvéd a Széchenyi-csaladnak, kartársaiiuk és ismorósoiuok Nagy kan izsara, hogy mindannyian jól vannak ós kérik. Írjanak sokat. Sok üdvözletet küldo-nok mindönkinek.
* ..¦
P. 678. tábori postáról szopt. 11. kelettel üzennek a következők: .Molnár József szkv. Magyarszerdahély-re, Szekoros Vendet honv. Bázu-koroUyóro, Hajniáai Béla tiz. .Nagykanizsára, Friskó Lajos honv. Kis-léesóro, Kólómon Púi honv. Nagy-
Mindenféle klaú&tön főit
PALINKAT
wo lijmagasabb napi áron
előnyéi feiiett-lMkel leköt
üKHÉü ftYÖRftY nlaöloipáUnka aoavoütu irodája BUíiamT,
XI., Ranlml uto* 24. Telafoa; 469-383.
kátéra, Pilipár István honv. Padárba, Molnár Foronc honv. I3áza-kerettyére. Mindannyian azt üzenik szüleiknek, isme rése iknok, hogy hála istennők, semmi bajuk nincs és sok jót kivannak az íttnónvalók-nak is. Csomagot mindnyájuk ei-móro lehet küldeni és kérik, sokat Írjanak. Üdvözlik mindnyájan a magvar leányokat.
Y. • .
C 655. táboripostárói dr. Majoros János orvos, karp. szkv. szopt. 11. kelettel üzeni: >A tok. Szerkesztőségnek, jóbarátaíinnak, ismerőseimnek, valamint kedves botogoimnok a hozzám küldött kedves és meleg soraikért, azoknak, akiknek külön nem tudtam megköszönni, ezúton mondok hálás köszönetet.^
V. t*28. táborijxistarói Kovács Kálmán hdp. orüi, szopt. 18. keleltol üzoni feleségének, szüleinek, hozzátartozóinak, hogy jól van, nincs soinrni baja, .Most igen jó bolyon ! vau, no nyugtalankodjanak. A^evo-leket iond\'os«n megkapja. A mioíóbbi |
viszontlátásig sok csókot és üdvözletet küld.
.748. lábotipostárói Kövosi Jó-zsej\'és Kocsis János fionvédok üzo-uik szept. 21. kolettol szüleiknek, . hogv jól vannak és no, aggódjanak érték. Üdvözletüket küldik Arankának, Ilonkának őj a többi ísinorós leányoknak, valamint a kiskanizuai levento haj társuknak.
* .
V. ÍI77. tábori postáról Ballá Péter honv. szept. 20. kelettől üzeni vitéz Tóth Béla Buross-el nőknek, hogy 10-14 ápr. 8. óta bo van vonulva,, üzlete nem működik, így a tagdíj-\' fizetéssel is elmaradt, amit huzn-órkezése után inegfizot. addig olné-zéslvJcér. Kéri leszorelw-se után is pártfogását.
......*
K." 226. tábüiípostáiól Horváth István óiv. üzeni flzopt. 17. kelettel [Cotorba szüleinek, tcstvóivinek, Jfc-latincra nagybátyjának és BZOmszé-djftpnk, hogy jól van, csuk kevés postát kapi "**\' * "
Légiriadó alatt/az elsötétítés mulasztói
utcán járók és az a törvényszék előtt
Komolyabb e&eteknól azonnal rendőrhatósági 4rizot alá vaazlk a renaelkezóseK aihagóit
Számlulau fölhívás, ujságközle-mény és kiokLuttm dacára-még min- , dig sok a kívánni való Nagykanizsán numcsak. a légiruwfóvul, nmiom J az el sötétítéssel uajKsolutuan is. 1 ügyesek még \'mindig nem akarják \' magukat alávetni a rendel közősöknek, ugy, hogy a hatóság kénytelen a legnagyobb szigorhoz lordlilui.
Még mindig vannak, akik a légiriadó után negyedórával is Bzabauon közlekednek \\vz utcákon, ahelyett, hogy óvóhelyre moiuiónek. Ugyan ok a nolyzot az olsütétiiésnél. lia végigjárja az ember este a. várost, minden nap szép szuimiuft fog találni olyun ablak,okat, lakásokat, ahonnan a világosság kiszűrődik. Ilyen osolokbou a közönség uuigtt is szóljon azoiU\'ál u rendőrnek, hogy intézkedjek,-\'vagy muga szóljon uo az ilyun jftkúsoKoa. tjaüban korók-páros rendőrök járják végig Uz utcákat és elleuórzÍK uVtihiotetitóst.. v Tegnap ilyen légoltalmi túrgyalúsi nap volt u töi vóuyazokeil dr. Al^ massy Gyula cluóklolo alatt, amikor is mintegy 2ti ájsot. volt tárgyulúsra kitűzve V :.; \'¦
A vad majdnem minden osotbon az lyati óvi il. t,-c. lyo. jí-ának ülsó bekezdésolx] ütköző, batósugi rendelkezés ínogszogésének votségó.
Ladetzky János hungszorkósüito ügye volt az első. LadotzKy uzonban bizonyiuuii kívánja, hogy ugyanakkor, amikor ellene a vád szól, nem is volt otthon, hanoin lógó-^zol-gúlatban volt ós épi>en ó.kezolto a uzirouát azon uz estén.\' A törvényszék visszaküldi az iratokat az ügyészséghez,
Oparmcza Károly vendéglőst ugyanazon a január 28-iki ostón jelentették tol, amikor légiriadó alatt világosság volt a vád szerint a vendéglő udvarán. A vonttégloa védoko-zése szerint kikapcsolta a villanyt, do valamelyik vondége gj\'ujthaita azt foí. l\'orazo egyik vondóg sem xallalta. Mint toloiost, a vonüóglöat ítélték dl í>ou pongŐro. "
Zsidó fűIjolontettek kerüllek sor-
ra: Tompa Imréné, özv. Houtsch Porencné, Koloiífen líozaö, Bronnor Adolfuó.\' Hollétük iaiuoretlen lévén, ügyeikel ud ucta tették.
Odor Lajost sóm találta meg az idézés. Körözik, lamorutlon a lakóhelyű Szlovpéz Gyüigynénok is, ko-reslk.
Somogyi József 74 óvos ny. vasúti főkalauz este a légiriadó alatt az utcán járt. Megszüntették ellene az eljárást, mert nagyot hall, nem tudta, hogy riadó van, arról csuk abból értesült, hogy a rendőr igazoltatta.
Erdódi János négy gyermokoB kocsis, mialatt csaladja Óvóhelyre ment, elfelejtette udvari ablakukat elsötétíteni. oiJ pengőre ítélték.
Mazur Alfrédnó nem jelent inog az "idózósi-o, elrendelték elővezetését.
Lugk\'i- Pál szénabizoimuiyost esti riadó alatt egy hetedikes ginmiizista légó-aogédszoigálalos • f igyolmoztotto, liogy monjon óvóhely ro. Láglor korcamából jmt ki éppen ős jiom engedelnieskcdolt, hanem ráncigálni, lökdösni kezdte a diákot. A diák mégis kinyomozta kilétét és másnap pímönt a lakására, do olt sem részesült kedvozobb fogadtatásban. Lug-lort üuO pengére ítélték.
Uudlin Lőrinc murakirályi sör-nagykoroskedó nappali riadó alatt járkált a kanizsai utcán. Hallotta a szirénát, do azt jiitto, hogy »dolot fújnak a gyárlián«. A tévhit 400 pongójÓbö kerüli, a büntetés jogoróa.
Volt néhány folfüggoaztott és azoimal rehabilitált ítélet is.
A további feljelentésok mi\'is alka-louunal korülnek a bíróság elé.
A rendőrkapitányság vozotőjo intézkedett, hogy amennyiben az uiajta csolekmenyek súlyosabb elbírálás alá esuéuek, a\'z elkövetőt azonnal internálják is.
A ..közönség jol felfogott érdoko, liogy összeütközésbe no kerüljön a légoltalmi rendolkozúaokkol. Ellenőrizze mindönki gondosan mindennap az elsötétilésut és riadókor ne közlekedjék az utcán.
PETRI VILMOft
Hattyú dpoaériéja ¦•¦»k»!«A*«"i
¦¦¦»Miviiirm i iirrn-rrn ¦ i n Pofti^MMl aXMIHbia \'
UUtautr, kouHtlIu, ixappna, vagy hot, fotó, kötiior, b«Ugipolá>l •s háxiwtáak «UüMk ugy válnutokbui kaphatók. _
K. 226. táborírjostáról Bános Árpád honvéd szept. "17. kelotUd üzeni Muraszontmériörá ogy kislánynak, hogy lapját mogkapta, nagyon "sokat gondol reá és kéri; hogy minél többet írjon.
K._ 226. tábori posta ról Schnmpf Porohc ¦ honv. szopt. 17: kelettől üzeni az Újlaki-családnak ós összes isinerósoinek, hogy jól vun, csuk a »Koronn« hiányzik
— K. 226. tábori postáról Cziráki József honv. szept, 17. kolettol üzeni Söjtöyto feleségónak, hogy !61 van,, csak több p.i.,tát vár hazulról.
X. 751. tábori postáról Hegyi István honvéd üzem szopt. 21.. kóbtlol, ¦hogy csókjait küldi .toíosőgánók-, szüloüi\'-\'k, rokonainak, minden jó isme résének pedig sok .Üdvözletét. Küéijzségos éí arra kéri őket, süriib-hon írjanak. Valószinüleg MiiuL-n-szentekrű haza ér.
----\'........¦---.....*.. .^fe._______
X..75T. téUiripuJtíitÖl szopt. 24. I:el-.*tt)í-u ;tk.zók iizomiok: .Ma--jui" l\'V\'fűuc, *l.óezi László* Gyarmati Jözsofj Szaliácsics Sándor", Torna- ¦ si^s György, .Németh János és Hegyi István hunvédek. Mindannyian azt üzeuík, hogy nagykanizsai* ismerőseiknek, rokonaiknak) kislányoknak sok Üdvözletet küldőnek.
* -
>\\. 751, táborípostáról Tahin László honvéd szopt. 24. kelettől kézcsókját küldi szülőinek, feleségének", rokonainak. Jól érzi mngut, et;észEégos. Talán Karácsonyra haza érnek. Isten áldását kéri mindnyájukra. ,
A. 688\'. táborípostáról Potó Kálmán honvéd üzeni szopt. 12. kolot-tol feleségének, rokonainak, hogy jól van. Táboriposta száma 58ti-ra / változott és erre minél több levelűt vár. A boldog viszontlátás reményében sok csókot küld.
*
F. 520. táboripoatáról Farkas János honv. szept. 17. kolottol üzoni Nagykanizsára drága "feleségének, szüléinek, bugának, hogy szeretettel gondol rájuk, minden haza szálló gondolata ¦\'Csak náluk van. Sokszor csókolja ókot ós üdvözli rokonait.
\' C. 010. táboripostáról OdVovics Boldizsár órr. és Sogosdi István honv. üzenik Na^ykanizaára szopt. ló. külottol, hogy Kódvoa foloaégoik-nc-k, kisgyoimuKuiknok, .szüleiknek, Bógoraiknak sok üdvözlőtől és csókut küldenek. Jól vannak, semmi bajuk. Kérik a jó Istent, ,hogy minél előbb gyózelmüsoii vozesso nazá mindityá-jukat. l.\'dvö/.lotükot küldik Kalmár Zoltán mérnök innak, Gozdán József ács-mos tor nok, u Maort lakó- ¦ lofop\' épitésvozotóinek, a kanizsai összes épitóinunkásokiiak.
Üzen az atthon
(Ebien a rovatban dijtaiamit közvetítjük az itthoniak linentiéit a harctéren küzdő szeretteikhez.)
II. ítU4. láboiípostára Farkas Sándor és lioll Imre szkv. részére üzenet: -\'Hogylétükről Írjanak. .Már kél hete elmentei}-és még nem. kaptunk lapot. Mi jpi Vagyunk ós ugyanazt kívánjuk szuretolwl. Kérjük a jó laton segítségét harcaikhoz. Szoruló csókjaikat küldik: Kató és Tori.« *
C. B2U. táboriposta számra üzenet Nagykanizsáról Tamás János szakaszvezetőnek: »Kedves Jani! Mi ittuon jól vagyunk. Kórom a Szűz-\' anyái, téged iB.eogitöon nolióz napjaidban es adjon kitartást a végső győzelemig. M agyon köriek, lm te-tioted írj, mort már két hete nem kaptáin tolod levelet. Eu mikor csuk telietem mindig irok. A Zalai Köz- i. löny utján w kórlok, nagyon vigyáz 1 Sokszor üdvözöllek a viszontlátásig M&UOU . t;,
1944. Jireptffinher 30
7A1M HSHKTiNY
KÍSKANIZSAI ÉLET
Gyászlobogó leng
a két legnagyobb kískanizsai középület homlokzatán. ezeket a lobogókat a hősök galériájának kijáró dicsfény övezi körül, Fiatal kískanizsai hőseink távoztak körünkből, meri a legszentebb . kötelesség elszólította őket, szent hazánk regjeinek megvédésére. Most már tuí a Királyhágón, a királvmezci hősi temető árnyas lombjai susognak búcsúztatót felettetek, kedves testvéreink ! Ti voltatok az első hőseink, akik lesleteket állítottátok oda élő falként a gyújtogató keleti vörös vész elé, odakiáltva : »Ne bántsd a nyi-ayart 1« A magyar föld szeretető bevitellé sziveteket ! A köteless-ségludás hősi példaképei lesztek szemünkben és emlékeiteltet ugy őrizzük, mint akik nemcsak * idehaza a. békés időben voltatok élenjárÓfí és kiválóak, hajiéin amikor szent határaink védelméről volt szó, akkor is igaz magyarok, bátor magyarok vol-tulok. Bogdán György vasutas honvédszakaszvi\'zelö, Anek Jó\' zsef földműves tizedes, néma kegyelettel, de büszekséggcl hajiunk meg áldozatotok előtt! A legszentebbért, a hazáért hoztátok ejl az .áldozatot í
A plóbánh hirei
Októberi rózsafüzér Utániak lcszttek mindennap fél (i órai kezdetiéi a kískanizsai plébánia-lemplomban.
Október 4-én Assziszi Szent Ferenc ünnepéi üli a ferences-rend. Ebből az alkalomból Kis-kanizsán is ünnepélyes szentmise, majd szentbeszéd lesz. A / szcntheszédel P. Sólymos Re/\' z.ö ferences lelkész .mondja \' Sptrtélet
Váratlanul döntetlen eredményt ért el a Sáska f.E csapata a- kitűnő "elsővonalbeli játékosokkal teletűzdelt ZMNTE II. csapata ellen. A ZMNTE-nél Talpai. Takács. Véltük, Turáni, sül a levcntcvválpgatoft volt legjobbjai játszottak, ami ejvuttal esélyessé tette a ZMNTE utánpótlás csapatát. Nem tetszett a Kískanizsai csapat játéka. -Nagyon széteső és tervszerűtlen támadások vollak mindkét félidőben és különösem a támadósor tagjai nem értették meg egymást. Hisszük, hogv a jövőben ezek a hibák kiküszöbölődnek és végre győz a kískanizsai csapat a bajnoki mérkőzésen Kuzmn --¦ Jámbor, Farkas — Mujzcr, Gazdag, Horváth i. — He.reeg, Horváth Ili.. Kiss. Szolár. Horváth IV. összeállítású ¦csapatnál, csupán Horváth f. és Szollár. játéka tetszeti. Az ellenfélnél Takács és Vcllák volt jó.
Gondoskodjunk sebesült Tereinkről!
Ápolónőkre, a társadatom és rádiókra van
A magvar kapukat is mogdön- i gettó a háború véres forgószéle. A I magyar honvéd, vére öntözi újra az , ősi határokat, á sok ékes rigmusban megénekelt, sok lelkes szónoklatban szentnek esküdött magyar rögöt.\' I Most azonban a szavak helyéit a ma- : gvar vér hullása, a magyar cseleke- | dotek vetlek át. Most szavak holyott a magyar kötélességérzet jolentkez-zók és gondoskodjék szorototóvol, áldozatkészségével azokról, akik 60-tiosülton, csonkán mogérkoztok a\'vé-res harcmezekről Nagykanizsára is.
Mintegy\'•féiozor már a Nagykani-
szerotelóre, olyasnivatóra sürgős szükség
zsán a barakk-kórházban ós a városi küzlíórházhan ápolt seliesült honvédek száma. Valamennyi magyar honvéd, az erdélyi harcok sol>csült-joi. Sok közülük semmit som tud idóközbtma menekültek sorsára jutott családjáról. Soknak ogy fillérje sincs, hogy Ogy ujságot, ogy csomag dohányt, egv. szem gyümölcsöt vásárolhasson. ICzok mellé a sebesült magyar honvédek molló oda koll állnia a kanizsai társadalomnak eV a szabvánvos katona-ollátás gondoskodása mellé adni koll nékik szoro-tofot, törődést, sogitségot.
Mindenekelőtt szükség van önkéntes ápolónőkre
Írószereik] , és füzetek
kaphatok
Sch I ess Gyula
könyvkoroakotiúaólíon
Horthy Miklós-ut 8. szánY.
MH Tololon: 120.
A Vörös Kereszt ápolónői szak-osztályának két agilis vezetőié, <lr. Bentzík Kbroncné és Ofenheck Mária ozidőszarinl toljosen ogyndül látják el az önkéntes ápolónői sznl-gálalot fól napos váltással a három
feló olholyezett soboaültok között.
Két ombor ezt a munkát soká nem bírhatja. Szükséir van önkéntes ápolónők jelentko/éa\'m. Voltak már vöröskeresztes, tanfolyamok Nagykanizsán. Hölgyeink közül szép számmal elvégezlek a tanfolyamokat. Most itt az idő, hogy a magyar nsz-
A társadalmi gendoskodáat meg
Mog koll szervezni haladék nélkül a firlx-sültok társadalmi gondozását is. Vainv József osporos-ptébános máris lolkesen ogvütt dolgozik ózon a (éren n Vörös Kereszttel és igyekszik megtenni mindent, ho-.-v a s\'.«-hosültokről való gondoskodást minél széleseid (körű legyen.
X/iqi/rfrsi\'rt\'il Kozma György plébános vezetésével nktól«:i- H-áii \'jón lx> u község ogy küldöttsége és megvendégelik a f:i-luMíek iidománvaÜHil a s-lvsüll"-ket. Sorra küyolkoznok maid a környék többi községoi éa remólhotőlog
-¦ : ü. is.
A Jlaart-raktárak t\'tsztviurlői ís munkásai
szonvi lélek hazafias áldozatkészsége (ottoklien is megnyilvánuljon. Jor leutkezzenek az önkéntes ápolónők a magvar szoreietnek orro a szolga- I lalára! Azonkívül
a Vörös Kereszt ápolónő! szak-otztáíya uj tanfolyamit is hirdet.
Kéthetes losz a tanfolyam. Sürgősen "ioiontkozzonok magvar asszonyok, leányok Ofonltoek Máriánál vagy Knortzer György ügvvezotó titkárnál.
koll szervezni, de — gyorsan
dohányt, ciínircttát szedtek összo maguk kőzött és bejuttatták a srtbo-sültekuok. amiért azok a /.nini Közlöny utján mondanak hálás köszö netót.
Nincs újságjuk, nincs olvasnivalójuk az egész nap-ágyhoz, kórteremhez kötött s»it»sÜltjoÍuknek. Kiolvasott\' tífaá\'/okat, képes h>-ttfőiratokat (utóbbiak regiek is tehetnek), \' könyveket kériir\'-\\ hogy Krdélvlx\'ii hagyott, vagy js-nieretlenlio menekült \'övéik mardosó gond iáitól olvasás közben egy-egv kicsit kis/akadhassanak. Juttussuk el\' az offtjtn adományokat a /.alai Közlöny szerki>szlÓsógélx», ahonnét na|k)ilta továbbítani fogjuk.
Rád\'ókat kérnek a sebesültek
Sebesült véreink mindennél jobban rádiót kérnek a társadalomtól. Rádiót, hogy hallhassák frissil>on a birokot, a rendolkozé.-v>kot\\ Hadiét, hogy hallhassanak n Székelyföld, a városuk, a falujuk sorsáról, Rádiót, hogy a körtermek süket csendjét olykor az ólot hangjai tölthessék meg.
A Vörös Koreszt Vajay plébánossal utánajárt már, bogyjv TOezoIgjáí-tatott töhhszáz zsidó rádióból kapjanak sebesültjeink. Rgyik hivatal a másikhoz utasította ókot, végül ín — kérvényt kell beadni.
Sebesültjcinknek nem Íróasztalról Íróasztalra tologatható kérvény kell, lutnem rádió. Nagyon szórnom, hogy rövidebb utat nem\' találtak illetékeseink"- néhány
rádiókészülék kiadására most. amikor a sobosÜtt magyar honvéd kéri azt.
A Zalai Közlöny szorkes.¦\'. \'sígo ma dŐlolőifc sorompóba állt, \'\'ogv cblkon az ügylwn segitso\' Vaja;. József odaadó fáradozását. Mire o sorok az olvasó elé koröfnek, «/. olsö rádió már ott lesz RZ egyik boteg-szobában: ¦— kőrésünkro
Szabó Antal kereskedő azonnal rondolkozősro hocsi\'itott ogv kitűnő készüléket a soboaültok og>ík körtermének.
Megjegyozzfik, hogy más városokban (csak" Egert, Komáromot omlit-jük hirlolonóblwn) a sotiosültok kórházainak minden egyes szobájában van rádió az elkobzott zsidó készüló-kokból. Volt pediglon 24 óra alatt...
Most az egyszer, kivételt kérünk a zsidó holmik szigorú kezelésében!
Utólag értesülünk, hogy Vajay esperesnek ma sikerült egy rádiókészüléket kapnia a zsidó holmikból. Kérvényében Uz da-
rab rádiókészüléket kér. Igézetet kapott, hogy ámbár tíz rádiót nem adhatnak, de hétfőn még néhány darabot fognak ha-
Felhivjuk igen tisztelt megbizóinkat, hegy 1944. évben átadott ruhadarabjalkat
haladéktalanul vegyék át,
mert azok további megőrzését nem vállaljuk.
TARJÁN-PÁLOSICS.
flz 53-ik
M. Klr.
Játékterve páratlan esélyeket ;•>>% nyújt.
Egy sorsjeggyel szerencsés esetben nyerhető:
EGYMILLIÓ PENGŐ
A nyeremények összege kereken:
Jutalom: 600.000 «* Főnyeremény; 40Ú.000 P
Myeremények: ÍÍOOOOO P 100.000P, 60 000P, 3x6U000P( 4x40000 P, 1x30,000 P, 14x20.000 P, 2x16.000 P, «5x10.000 P •
éi még számos közép és kisebb nyeremény.
A sorsjegy ára oszté\'vonként:
nyoload iiogyeil tél ft?énr.
P 5.- P 10.- P 20.- P 40.-
fl sorsjegy kapható az összes főárua\'tóknál.
Mii:
tó sági uton a sebesüli kórházuk részérc rendelkezésre bocsátani;
Ezzel szemben a véleményünk az. .hogy annak a rádiónak mindegy, hogy a raktárban porosodik-e. vagy a magyar haza ügyel szolgálja a sebesültek kórtermeiben. Már éppen elég sok minden meni veszendőbe.,amít használni lehetett volna, most legalább a hazáért vérzett, csonkult sebesültjeinknek jusson belőle.
Tudjukj hogy a zsidó holmik minden darabja nemzeti va-. gyón és hogy hatóságaink kötelesek azt értnek megfelelően kezelni. Mindenki tudja, hogy ez minden vonalon érvényesült is. De most az egyszer, amikor sebesültjeinkről van szó, tegyenek kivételt illetékeseink és tegyék lehetővé, hogy miként más városokban. Kanizsán is jusson rádió mindenegyes betegszobába, ahof sebesült magyar honvédek kérik nzt
Benzin-, nyersolaj-és szivógázRiptorjának
megjavítására vidékre is kiutazik
motorszerelő.
Telefon: Reggel 9-től 10-ig Nagykanizsa 783.
ZALAI KÖZLÖNY
SPORTÉLET
Rövid sporthírek
A győri kerület küld ki játékvezetőt n ZMNTE-NVTE helyi rangadóra.
Juhász játéka bizonytalanná vált és így a ZMNTE vezetősége nagy gonddal küzd, ki legyen, a helyettese a kitűnő Összekötőnek a rangadón. / *
A ZMNTE II. elömérközést
Íátszík a rangadóniérkőzéscn a kereskedelmi ill. a Sáska LE csapatával.

Flumbort vezeti a KRAC-r Péhnonostor KB bajnoki mérkőzést, míg dr. Kemencssy Gyékényoson vezeti a (íyékénvesi MÁV—KLE bajnoki mérkőzést.
A keszthelyi leventék ellen 3 :0-rn elvesztett mérkőzést pótolni akarják a nagykanizsai leventék 4 a Horthy Miklős-uti sporttelepen sorrakorülő Nagy-kanizsa—Galambok Icvcntebíij-noki mérkőzésen.
A Pécsett megjelenő Dunántúl heti beszámolójában az NV-TE-et jelöli győztesnek a Déldu-nántuli kerűlelben is nagy érdeklődéssel kisért nagykanizsai rangadó -mérkőzésen.
A Kaposvárott megjelenő So-mogymegyei Újság teljes egészében közli a Zalai Közlöny hétfői számában megjelent beszámolót és bírálatot a KRAC— NVTE találkozóról.
Kaposvárról jelenlik : A Pél-monostor lemondta a KRAC elleni bajnoki mérkőzést és. visz-SZolŐpetl á bajnokságtól. *
(iyörböl jelenti telefonon a Játékvezető Testület: Nem küldhetünk játékvezetőt a kanizsai rangadóra. A mérkőzést Németh helyi játékvezető vezeti.*
Hirdetmény.
A garabonczl malom
a hozzátartozó birtokkal, lakóházzal és gazdasági épülettel, hosszabb időre bórbeadó. Csak személyesen tárgyalok.
Balatonmaajyaródi sím főjegyző.
A szécslszlgetl plébániai hlvatnl\'úl.
345/1944. szám.
Hirdetmény.
Az iklódhürdöcei r. k. népiskola tatarozást kőműves és ács munkálataira pályázatot hirdetek. Részletes tervek beszerezhetők a szécsl-sztgetl plébániai hivatalban, vagy . az iklótttoördflcel tanítóaál. Ajánlatok,folyó évi október hó 8-ig adandók be a szécsiszigeti plébániai hivatalnál. -
Szécslszlget, 1944. szeptember hó 22-én.
. Brunner Ferenc sk. 30*1 plébános.
BBWIJNÍ LEVÉL
Hogyan sánol a keletperost határén egyetemi tanár, hivatalnok, paraszt, munkás és diák? Betielsetés sz ésé-kaaa.-hsdserefl véietljével
Bertln, szeptember^ 30 - tfnkább lapátolni, mint kiüríteni !« — Ezzel n |elszóval látott neki Kelet poroszországi az erődítmények építésének. Ahogyan n bolsevista áradat közeledett av keletporosz határhoz, mindenki ásót ragadott^- hogy segítsen védeni hazáját és otthonát" Kelctporoszország népe fölkelt, éppen ugy, mint a nagy szabadságharcok Idejében. Mikor a tartománvvezetö parancsa elérte a .férfiakat, felkellek, otthagyták a gyárakat, az irodákat, a hivatali helyiségeket, a -imí-j helyeket és váílravclték áz ásót^ Most naponta tíz és még több Órái dolgoznak. Az egyetemi tanár mellett mezőgazdasági munkálok h;\'uvyják,n földet, ö mellettük parasztok, hivatalnokok, kézművesek, diákok és gyári munkások
Ennek a keletporosz népfelkelésnek szive és agya Eiách Koch. Tizenhat esztendeje ált már ennek a tarloimínvnnk az élőn. Ismeri a poroszait, a^po-roszok meg ismerik öt. V.\')\\v\\-nappal dolgozik. lígyik szakasz-
ról a másikra siet. Körzetvezo-töi — az ő kezükben vau n munka szervezése és -irányítása — jelentik neki \'mindenütt a munka állását, de Koch nem esak erről, hanem az emberek élelmezéséről és elhelyezéséről is mindenüti személyesen győződik meg.
A tartományvezetö rend&fte-rint éjnek idején tanácskozik na embereivel. Megbeszélik a helyzetet és Koch kiadja az uj parancsokat. Mindennek gyorsan kell mennie, nagyképű körülmé-nveskedés nélkül. Papírnak, aktáknak, listáknak, terveknek egyszerűen hadat üzenlek. Szervezésre nem voll idő, a- róelón-zésen fordult meg minden. .Tegnapra legyen készcrul —mondja mindig tréfásan a tartomány-vezető, ha valami parancsol ad ki. Az ö erős akarata megsokszorozódik embereiben.
— Hogyan volt lehelséges ;i sánemunkókban résztvevő no«y tömegekéi ilyen gyorsan megmozgatni ? — ez az első kérdésünk a tartományvezetöhöz
\\%AA. szeptember 36
Éjjel 11-kor parancs, 12-kor indultak a polgári menetoszlopok
- Nagyon egyszerűen, hangzik a felelét. -r Július 10-én^éjjel 11 órakor adtam ki a parancsot. Az egész lakossáynl háborús szüi<sé.gszol\'jálíitru hiv-t luk be Eg órával később megalakullak a férfiak moneloszln-pai és lizenkél órára rá málr munkába is. álllak.
— Egyszerűen hangzik\' mindez; De ki fogta öjfisze ezeket ;t férfiakat, ki szer<e^te fel és ki látja e,l őket ?
- Az akciót a párt szervezi, mondja a taiioinányvezető. A
parinak megbízható vezetői kar áli rendelkezésére. Az utasításokat mindenütt a körzetvezető adja ki. Az országos parasztve-zér az élelmezéshez szükséges
nyersanyagokat álliLja rendelk zésfe, a nemzetiszocialista nép-jöléli szervezet, az NSV főz a ncinzetiszoeíátista asszony szer-vezellcí. A többi szervezel is. -így elsősorban a Német Munka-front, a DAK .szintén jelentős feladatot kapott. Mindez egyetlen éjszaka történt ».\'.¦•> ¦
— Honnan kenteitek elő olyan sok ásót ? I
—\' A férfiaknak szerszámot és kél napra való élelmet kellett magukkal hozniuk. A következő lépés az volt, hogy; minden magántulajdonban lévő ásói le foglaltattunk, a konyhák szántára hutulnins főző üstöket bocsátottunk rendelkezésre és mindenek elölt kenyeret suttettünk,
Mindez hogyan volt lehetséges?
— A sáncmunkák azonban csak munkaerőknek a gazdasági életből való kivonása révén volt lehetséges. ARt-e be valamiféle fennakadás ? — kérdeztük.
— Tisztában voltam azzal, —¦ válaszolt a tartományvezető. — hogy Keletporoszországban jelenleg a sáncolás a legfontosabb munka. Minden hivatás és minden társadalmi réleg Térfiail beosztattam. Kivételek nem voltak. Hogy a gazdasági élet fenn ne akadjon, három váltós rendszerrel dolgozunk. A váltás há-
rom hetenként történik Az első hullámot .h?vallja a masodilC azt a harmadik. — aztán- újra kezdődik elölről az egész, A vezetőség hosszabb ideig teljesít szolgálatot.
¦ Hány ember vesz részt a sáneofásban ?
— Már az első napon löbb tízezren építették a kefetporosz védelmi állás első vonalát. Harmadnapra többszázezren dolgoztak már. De csak keletporosz,. munkaerők. Még asszonyok sem vettek részt a sáncolásbán. Ez-
M
„Sziámi macská"-t
NÉP MOZGÓ
is bemutatja vasárnap fél 4, fél 6 éa fél 8 érakor
zel sjírmbcn az ifjúság nagy lelkesedéssel vetette magát bele a munkába. Okét \\iszon4< már aratási munkára oszlottak be
—- De ha a parasztok lapátolnak, hogyan lehel bcjakariloni :\\ termést ? Nem maradt kint lulsok gabona a földeken ?
— Ahol a paraszt sáncol, olt a parasztasszony meg a gyerekek, meg a hadifoglyok hnrdtálj be a termést. Ezért van az\\hogv a sáncolás mellett a betakarítás tovább folvik. Ilyen módon százszázalékbnn csűrökbe tudtuk hordani az áldást.
Utolsó kérdésünk :
- Megfizetik-e a munkát 1 -— Tgen. Az cínberek nrtpi két
márkát kapnak érte. De 80 százalék nem tart Igényt a bérre. Ok azért dolgoznak, hogv megvédjék hazáinkat nem pedig pénzért. A bért és a fizetést azonban éppen olyan pontosan megkapják , munkaadójuktól, mintha az üzemben vagy az irodában dolgoznának, -nem pedig a határszelén. (HM II)
Vasárnap és hétfőn a Vörös Kereszt gyűjtő napja
A Nagykanizsai Levente Egyesület elnöksége, valamint a Vörös Kérészi nagykanizsai választmánya felkészüli az október 1.-én és 2.-án Nagykanizsán tartandó vöröskeresztes gyüjtö-napokr.i. Leventék és Leányok prrselyeznok a város fő utjain, a megszokotl módon. levonják gynjlöiveken is gyűjtenek A mozgalom lelkes vezetői ir.iu ílenl elkövetlek, hogy a i^vüjlés minél eredményesebb légyen, mert sok, nagyon sok kell inösl a Vöröskeresztnek, hogy magasztos feladatának eleget haljon tenni Az idei gyűjtésnél :i Magyar Haza elvárja fiaitól a legmesszebbmenő áldozatkészéé cet, a komoly helyzet kelh\'í megértését - Sebesült hős katonáin._ kon segítünk, az ö gyógyulási!-" kai és megmentésükéi mozdítjuk elő adományainkkal. Nem szabad egyetlen kanizsai magyarnak i) ennie, aki ne adakozna a Vörös Kereszt céljaira vasárnap és hétfőn. Amit adunk, hős magyar katonáinknak adjuk\'!.
„Blo s" légyfogó, paradicsomos fitegre brlkup k, folyagó-, dörzs-és kova-papír, va^porkup, kooslksnő, gépssir
ismét kapható TÓ II! jANOS .
Iils/ctkcceskíüüiiíl KlfAly-uicn 97. T«l«fon 03.
Nagykanizsa mogyoi város poigánuostorétól.
26621/1944.
. Tárgy: A só zár alá vétele.
Hirdetmény.
A kereskedőknél és egyéb raktárakban levő és eladásra szolgáló sót a nini nap folyamán zár.,alá vettem s abból további Intézkedésemig eladást eszközölni nem szabad. Jegy rendszert fogok a sóra bevezetni.
Nagykanizsa, 1944. szept. 30. iái Polgármester
IHi. szcplombtr 110
ZALAI KéZLéNY
HÍREK
— (Gimnazisták a nemzetőrségben ?V
Mint jelentettük, Nagvkanizaáu ¦ uz \'oltó volt ii MOVK- főcsoport, uiiiL\'ly testületikig 1wí6jrK>sú* jelentette\' a nemzetói\'sé^lx?. Örömmel ¦ ér-tcHÜlíínk, hugy a példát követték a im^\'t kanizsai rom. kat. pint is.tíi irinmnzium VIII. r.sztályánuk t:t-mifói, akik az\' irdézidhon liléjük plántált . hazafias magyar érzéssel jelentkoztík a honvédelmi miniszter tVllmuöüi-3. Ugvanigv a Keleti Arc-urna! liajtaiai \'Szövetség, a Turul . haj túrái, Szövetség, melyeknek-tagjai. . i/z::l\' ii lénnyel megmutattuk) hogy nemcsak a szónoki asztal\' m:>lht{, hanoin Uttoklun űu\' áldozatbaságbsh ii\' tudnak hazafiak és magyarok lenni. Nagy érdeklődés nyilvánult ••meg a társadalom minden cétogé-hói.Munkások, kiseml>erek, tisztviselők követik u véros kard liivó Szavát a magyar nemzeti zú-izlók ;ilá. A -nemzőiőrséghez belépni szándékozók jeloulkozzenok a .városházán u Imeiiteparuncsnokságon.
-.(Rendőr esküvő)
Holnap, vasárnap délután esküszik örök hűséget Molnár Uyula nagykanizsai in.- kir. rendőr Kísbára\'páii községbe)? Bkliard. Terikének.
— (Tudnivalók szülök reazóre)
A «160:1044. számú, uz 11)14/15. iskolai év tanulmányi rendjének szabályozásáról szóló vallás- és köz-oktatásügyi miniszteri rendűiét 4. Jj-ónnk Ü. pontja akként intézkedik, hogyha akadályozva van a nyilvá-pa» tanuló uz iskolai előadások* Iá to-gatasáimn, mégis nyilvános tanuló-,\' kent kezelendő < és a tanév végén díjtalan vizsgálatot tehet.
— Menet andt hír)
A/Nagykanizsáról Székesfehérvár fclú\'iü.&il órakor induló éa onnét Nagykanizsára roggoi 7.25 órakor érkező motorvonat-pór, amellyel át-t</áilással el lolietott jutni "Budapestre, mától fogva elmarad. A Zalái Közlönyben megjelenő menetrend-táblázató! ennek megfelelőén kijavi-tottuk. Aki zsebben nord ilyon Köz-, löny-aúíndt\'rondo\'tj no íolodjo ol ki-escióUii vagy kijavítani!
— (Cserkesz-jubileum) .-v A nagykanizsai kegyes rendi gimnázium 7.4. az. Törekvés csörkoaz-csápata jövő vásárnap, október hó B-ón délután föl B órakor az intézőt tornatere lében mmopólyoa CBapat-, ösflzejövoioilul üli meg 25 óvos jubileumát, melyre a volt csorkÓBzokot és az ifjúság barátait szorottol uu>g-hivják.
.„—-.(Iroda áthelyezés)
A \'Magyar Szövogirók, ííonoszor-zök és Ziüiwmükiudúk Szövetkezőié XVUl. (Vas, Sopron ós Zala var-
. megyék; körzoténok irodáját tízoiu-bfttbolyoh a Kószogi-u. .44. sz. alá liolyozto át. (:)
— (Felhívás)
Akík a lógó víztartályok stb. cö-inontáru tárgyakat utalványra ron-delték; Ö napon belül okvetlen vegyék át. Tomaaits (jy. Kíráiy-u. itl.
(•)
~ (Levente gépjármű vezetői tanfolyam)
-Miután már több gépjárművezetői tanfolyamot szorvczoti a -nagykanizsai járáai lovonto parancsnokság, amelyek mindegyikén vidéki tovonto iíjak szoroztok mog á gépjármüve-M-\'tói igazolványt, most a kanizsai lovonto ifjak rpázéro szándékozik a parancsnokaiig egy gépjárművezetői tanfolyamot szbrvuzui. Mindazok a helyben lakó lü2-i;és 102ü évfolyamból! loronték, akik az oktotjer lio elsó napjaiban\' megkezdődő gépjármüve: zutoi tanioiyamot ol akarjak vé^ni, jolontkozzonok a hivatalos órák a&tt ii iiagi\'kauizsai és járási lovoiito pi-laiicanokságon. A tanfolyamot 3U jelentkező esetén már megtartják. (:s
á vidéki kisipar Időszerű kérdései
a nagykanizsai városias járási ipartestület évadnyitó elöljárósági ülése elölt
A hosszú nyári szünet után, tegnap este újból összeült a nagykanizsai városi ós járási Ipartestület elöljárósága./Hnogy megkezdje uj munkaévéi a város és járás niásféLnlrvs iparos-\'-lábpra érdekében/ Mankovits István elnöki bejelentőjében foglalkozott uz elmúlt nyári hónapokkal, amelyek az iparosság szempontjából elég változatosak voltak. Xagy örömmel vatta az iparosság, hogy a budapesti kamara vezetőjét. Ur. vitéz Gynlay , Tibort nevezte ki a Kormány* zó Ur az iparügyi tárca elére.
Benne a magyar iparosság azt a férfiul üdvözli, aki mindenkor az iparosérdekekéri küzdött és ismeri az ipu ros p ro h 1 ém a k ul. A magyar iparosság nagy megnyugvással fogadta vitéz fiyu-lay kinevezését, akinek személyében igazi szakférfiú vezeti az iparügyeket A magyar kormány elsőrendű feladatának tűzte kl, hogy\' n mai súlyos viszonyok meneti is a magyar kézműves-iparosságot foglalkoztassa. Azért az IPOK, a kamarák és az ipartestületi vezetők közbenjöttével nagyszabású TnozgnJom indult meg.*
.1 lábbeli \'központ -az IPOK utján felhívást bocsátott ki, amelyben iiumkucsoportok megalakítására vhivta let a Lest ölelek kebelében niüködö cipésziparosságot lijjuslálibelik készítése céljából; ehhez U bör-nuyagot a Lábbeli Központ adja a iielyi kereskedők részére. Az anyagot a csoport, illetve annak vezetője, megbízottak ellenőrzése mellett, átveszi és laoszija a munkacsoport tagjai között A nagykanizsai helyi csoport vezetője t\'uska Ferenc, szakosztályi elnök. Ugyancsak nagyobb mennyiségű mütalpu lábbelit állit elő a szakosztály. Ily módon ez a népes szakosztály el lesz látva munkával. Megkezdődött a cipcszipari tanfolyam is. Örvendetes a kormánynak az az intézkedése, amellyel
munkaközösségbe. szólítja az iparosságot így \'egy-, részt tisztességes keresetet hiz-losiló munkához jutnak, .másrész! mentesülnek olyan munkaszolgálat alól, amelynek elvégzése szakmájuktól eltérő.
Az elnök ismertette a ny\'Tsavyag-lu\'tyzet egyes adatait 10.000 drb cserepet és 10.00*0 drb téglát utaltak ki javítási célokra az iparosok részére. Utaltak ki bőrt és fonalat is.
Bejelentette, hogy a Baross Szövetség részérc irodahelyiséget adtak az ipartestületi székház emeletén, Az elöljáróság a legnagyobb megértéssel felajánlott megfelelő helyiséget uz elemi iskola alsó osztályai részére. A testületi irodai a bejárati első szobába helyezik át míg a mostani tanácsteremből elnöki szoba lesz, a \'jelenlegi irodából és elnöki szobából tanácstermet -alakítanak.
Puska Ferenc bejelentette a . típus-cipők készítésének meg-I kezdését.
Zollner- előljárósági. tag "tíz" ipari munkások részére Is megfelelő száma cipöki-utalást\'
kér azokból, amiket most készítenek. Puska alelnök bejelentene, hogy erre a megfelelő lépések már megtörténtek.
Bazsó József vezetöjegyző beterjesztette a legutolsó három hónapi pénztári beszámolóját Az ipartestületi \'vezetőjegyzői állásra eddig egyetlen pályázat érkezett bjg. Amennyiben szept. 30-ig nem jön több pályázat,, a jelentkezői egy évi próbaidőre felveszik. \'
11 helybeli és 11 vidéki ipa-rts ípnHogositványát, akik nem gyakcyjblták iparukat; bevonják? ¦ V \\ A testűiéinek 3$ lútáiséye-lyczettjc van,
hogy ezt a segélyt leginkább^vidékiek veszik igénybe és mégis a vidéki iparosok támógatájk legkevésbé az akciót anyagi hozzájárulásukkal.
- (Az órákat visszaigazitani, elsötétítés \'/íT-korl)
A nyári időszámítást hétfőre virradó íiajniili íl órakor végetík- Az órákat egy órával vissza kell igazir tani. Lényeges változásokat jelent ez a légréde\'lmi elsütétité^nél, UirvúnU oklólter 2-tŐl b-ig iu olsötétitést 18 óra yü porckor kell \'naponta végrehajtani és az elsütétiles.hajnali Ö óráig tart. \\
V *r:—\'. \'
akik rendszeres havi Kapnak a testülettől, hogy ezt a segélyt légii
jitiier-Ullmann íiík lastcereskedésében
sin-, rud- és patkóvas-, továbbá szag-
siilványok beváirtjstók k ilíiiiiiifeHal
Szeptember S/ÁRQRI MQ7GG Csm§riökiől— 28-okt. hig VHnVOi /\'UZfU vatémaplg
Áz idei évad lagpempásabb magyar vígjátéka /
SZ\'IÁMI MA QSKÁ
A főszerepekben: Sseleozky Zita, Erdélyi Mtoi, Biliesy Tivadar, Haj más sy Miklós
VFA vtlághir-adó. Részletek napjaink kimagasló eseményeiből.
Naponta 3 előadás: $4, ?6 éa fa érakor* ^
Lap/irtakor érkezett
Makón heves utcai harcok
folynak a benyomult honvosisesj ós az ellenség osapatai közölt
A Makó—osanádpalotai vonalon betört ellenség Makót elfoglalta éa Földeákig jutott etóro. Ellentámadásaink aikorrot balodnak előre. Mo-zótolegdi vonalon az cllonség támadásait visszavertük. Ugyancsak a nagyszalontai szakaszon való ellenséges igyekezetet előretörésre megakadályoztuk. A Nugyváaul elfoglalására törokvó ellenséges támadásoknál a magyar csapatok eltentámadásba uimtek át és fiatalinas lendülettel szótvorték az ollonsegot. A kolozsvári vonalon a szovjet csapatokat feltartóztattuk. Szeptember 1, óta honvédőink Bzámos foglyot és hadianyagot, lövegeket zsákmányoltak. Eszakkoloti Kárpátok magvar vunalán csupán helyi jelentőségű harcok folynak. A Tatár-hagónál tu elleuséget visszavertük. Az Interinf röloutétie szorint a rnag>\'ar esupatok elérték Atakót, ahol- most heves utcai liarcok,folynak honvédőink ós az ullonsógus csapatok között. Tordától dólru szovjet\' tauuuláopkat hiúsítottunk mog.
— (Hirdetmény)
A NŐi Önkéntes Honvédelmi Muu kaszervezot központi munkabísott-si\'iga hadiözvegyek és árvák reszóru október második felében gondozónői tanfolyamot tart Budapesten, A tanfolyamon végzettok havi őÜO pongó fizetéssel alkaluiazúst nyomok. Er-\' deklódni lobot a hadigundosó hivatalban (Városház 11. ein.). (:)
— (AZ upa Közébe van letéve) a csalód sorsa! O a kerosó, ó a
család fon tar tó, övé á faladat a családról goiiüosKodni, do nemcsak az életbon, halála után is. Iiinnok egyedüli lotiotóaógo az ólot biztosító*!, mely ínég a síron tul is a tísáládfo gondoskoaáaát jolkópozi. A 06 evoa legrégibb magyar biztosító, Az Első Magyar Általános Biztosító Társaság helybeli, Usongury-ut 2. szám alatti lóugynökségo tájékoz tatást nyújt Omlok az osszon oíztositaaí módozatokról. A (:)
— (A várva várt szerencsés
fordulat; -
sok ómbór élotét tnegváitoztstta már ogy csapásra. Mindönkinek kötelessége saját magával ós csaladjával BZüinbohi hogy niogkisóioljo önnek ieiiolósógoit. Lapunk mai számúhoz iueiluüiíltük. a »bikort( sorsjegy r. t. (líudapost, Józuof-körut U., tol.: Ilii -b"M.) soiajogyvótolt fölhívásait. Hondpljo inog sorsjegyét minél előbb, kartonról lovagnató »líendolólap« íolliasználásával. A cég rendelését a logpontosabban elfogja intézni. Az őlí-iirosztúlysorajátek 1. osztályának húzósának napja rohamosan közeleg, relidolésot tohát azonnal tegyo mog. Egész sorujogy P 4ü.~, lói P 20.—negyed V 1Ü.~, nyolcad 1* 6,— (:)
NaptiT. S/eytember 30. Szombat. Hóin. kai. Jeronits eá. • f\'iolesláua Jer»mo*.
Október I. Vasárnap Róni. kai. Remin pk. - Protestáns.Malvin.
ZALAI KÖZLÖNY
Értesítés.
Érteillem n nagyérdemű közönséget,
h09y szalonomat
Szélit Imra herceg-utca 4. szAm olöl Szent Imre harceg-utoa 8, az. alá. ftelyajctam át.
wst Farka* dlvaís? .\'on.
áPRÓHIRDETÉSÉ
Állas
NAjow«»r>lHrt«* nanniVr« kerts»k. «pv iá\'svaiö leílnrt vaev "a1"! IzvtgraMioi-tvt, Irt ti.atenei. SiCfiöT tf|aaek. — Pe«ll,
ut 55. :i*4f
H-M ii^a, i felvaai Kit"«»\'
lodritilWcl. Cifiif^t» ut X HM
~~f».rfaM ixtmrlfll b"«r*\'rt nil a[«nlVn*IV gytrroefrek mette Ktr«vl Pil-i\'ca 3 *3I?9
VSvánfcofU nfl «MiOimUt h\'l bftrl\'m
«Vif pfffffet «7»lt*Y8»A«<\'V, akár «ti"-!*, aeanek Bóvebbat t Hadohm. 1151
Wt 1*) Prfl\'a»«4éVf, W«t» fitván »isWairtW Hft-lh» M. at II 3160
HIIBnla>tatí flVml f %íff«r*MS»jr-(iv
i\'iítt kttei, „Oaneldorl" Jeligére t H ad<bi. 3163
ADA»-VÉTKL
Hainan a!*ó élÖ ponty Berciinél TAr venrha; elntt. 3140
Hallá almát mlndin rwennvlfegbe* átvéts CwalMy Jéisel |yBmölt«f«téotf*xé tizemé. MazApizdaságl KflzrakMrak ut»-pén. Teler«n W. 9494
ZÜnriapp 200 ai motorkeríkpír ípény (ogosaltnak alatta, vatrv icc\'dmotnr kerékpárra átcserélhető Telefon 69. 31»
••laáámatart, )6 altinitban iívlt, tti*gvitalrc keretek. Cine\' a ktadé^a kérek. 1147
Háratnpáeucaa matracot tó állapotban megvételre Hereiek. Bitlhyány-u. 27 1149
Jó állapotban [tv* btírkabátot vh-nék. mm a kiadóban. 39N
fláal la anyagú lét ágyas ágvtedtö, lax sut\'ittef. hlrmaa ifjptma, hittana ablakra fljgfiöny, nmaern három ina cillllr eladó l;r.iflílflffnl Skerlák é. Radtcu, Hnrlhv MUdós-ut 1. bőrdíszműin Hitet. S144
Alin haasnált ithér zamáncozetl töltfi-kályha eladó Nsgylianhsi. Csaitpery-it 8. 1, 3137
KályhacaSWak eladók Cacngerv-ut II, emilele.i, Erdélylnénél. Me^tcklnUirfrt naponta d. u. S érakor. 3145
Kiadta egy Nglnb\'./, 19 *. hoiizu, 5 m. széles, araseli zalndcllyef. SáfrAn Károly, I\'Ő-ut 3. 3164
Anpáraffanál bolyhos, «lesen eladó. Qsadák fliyileml Takarmínymliyva meg kaph«t* Jézwf fúhercaeut SI 3191
Eladó faketesalltiunái, lényképtzftgép, kockái tJltönv-. kesztClmszöYet kellékkel K »laludy u. 27. 3 67
I BÚTOROZOTT SZOBA |
Karaaakt a belvárosban xlilónocidiatu bútorozott martt. lehetőleg lurdósznbával. Címeket a kiadóba. 3111
Bútorozott vzaba íüidÍBZobahiazná-latlal a belvárosban hölgy ríizére kiadd, Cím a kiadóban. 3168
J HÁZ jS IWATLAN "|
AáómoataH magán- és bérházak*! kOarcUt: Papp TeWcFal 8., lc!elon:Ö70
L
K.ÜLÖNl\'1\'tUK
1
Pianlnál bfctlnek Címeket Kapoli caemegekeieakedéatc kérem, -g
> Bty vagy két dlákl»«hyt tellea eT-
a hWöban, ^
KIa.gvl*a.Mi,\'«ia M*«frai vársw
rölgárme* tarától.
1474/ké. 1944^
Tárgy: A hewoleállafa\'si jutalomrs Ifiényioxosiiit \'pardak nieqldézíse n iájuk vonatlí07ó ntlal<ik kii/lése. tavibbá a itihajcgyeik átvétele vé[c(t
Hirdetmény. *
A Közellátási Hivatal a beazolgal-tatási jutalomról s7óió 13500/1944. K. M. rz. •rendelet értelrtíébcn el-kés7itclte a kimutatást azokról a gazdákról, akik az 1943/44. évi be-szolgáltatási kótelesiígtlket a gazdalapon meghatározott merteket meghaladóan teljesítették, vagyis mind-bárom csoportban többet szolgáltattak be, mint amennyit kötelesek lettek volna, s ezért jutatom illeti éket. Ezeket a cédákat a Közellá-íásl Hivatal most egyénenkint, névre szóló Idézéssel megidézte abból a célból, hogy a kimutatás adatait tudomásul vegyék. A trardák az adatok közlését a kimutatás Jegyiét-rovatában aláírásukká^ -üUsmerni kölfiisok. Ha a pazda á kimutatás adatainak közlésétől szátnltoft 15 napon belül nyilvánvaló\' név-, 9z*m-, számadási-, vagy más efféle hibát, eliii"sí sérelmez, a Közellátási Hivatal a bibit a gazdálkodó kérelméhez képest saját hatáskörében
1944. szeptember 30
helyesbbiti. Ugyanannyi idő alatt, vagyis az aláiráitől számított\' 15 nap alatt a gazda a kimutatás helytelen Ssszeállilása miatt bélyegmentes fellebbezést adhat be a Közellátási Hivatalhoz, amelyet a kormánybiztos főispán ur fog elbírálni. Felhívom az érdekelt gazdikat, hogy az idézésekre az előirt időben pontosan és okvetlenül jelenjenek meg, egyrészt, mert csak a kimutatás aláírása után áll módomban részükre a jutalom összegét, ami a többletbeszolgáltatás minden 100 buzaegy-sége után 13 P 33 fillért tesz ki, a Közellátásügyi Miniszter Urlól kifizetés végett kiigényelni, másrészt pedig, meri ez alkalommal kézbesiti ki számukra a Közellátási Hivatal a ruhabevásárlási utalványokat. Ha a beszolgáltatás 2000 buzaepy-ségen alul van, három, egyenkint 50 P értékű textiláru megvásárlására jogositó utalvány illeti a gazdáig ha pedig a beszo\'gajtatás a 2Ö0Q buzaegyséjet meghaladta, az első 2000 bti\'aegység után három; azon fellil minden befejezett 1000 buza-egység után további egy, \' 50 P-s utalvány jár. 200 ponton alul csak akkor \'kap á gazda utalványt, *ha a földművelésen kivtll egyéb foglalkozása nincs. Nyomatékosan figyelmeztetem az érdekeltekel, hogy most
A nagykanizsai viszonylatban érvenyes
vasúti menetrend
a nagykanizsai JBÁV állomáSiönSkiftg összeállításában,
Budapest déli—Nagykanizsa--Csilktornya:
I 12=11" I
csak azok textllutalványának kikézbesítéséről van szó, akik mindhárom csoportban IQbhet szolgáltattak be, mint amennyi elő volt a terhükre Írva, de most ezek is csak részben kapják meg járandóságukat, mert még nem érkfzett elég utalvány. A további jogosultakat (akik pontosan annyi I szolgáltattak be, amennyi r!ő volt a terhükre irva stb.) * később idézzük majd meg a texlil-uíalványok átvétele végett. Az idézésekre a gazdák személyesen jelentkezzenek ; tavalyi és idei gazdakönyvüket s családi élelmezési igazolványukat hozzák magukkal.
Nagykanizsa, . 1944. szeptember 29-én.
síin PolgármeBtor.
Nagykanizsa mogvoi váron ; polgúrmoslórétől.
25567/1944.
Hkdetménv.
F. évi áktóher hó 2-án és \\^x\\ reggel 8 őri-tói- dé|utin 15 óráig a város területén a teljes szesztilalmat elrendelem,
Nagykanizsa, 1944. szept. 20. 30.1 Polgármester.
1214 I
14.30 I I iná
liil 1 ii it
II» lad
30 88 etil
7\\.\\t . , i.d
».30 \' -*tk
Dudásait dél SzékoafebarvAr
pu.
érk. ind. érk.
ind.
érk.
21.19
20.16 20.01 14.33 14.16 13.(0
Nagykanizsa Csáktornya
Vaauti ás badlOzeml mttnkásók ráazáre Nagykanlzea-Csáktornya közt közie-kedüt: I2t3. sz. vonat indul Csáktornyáról 6 9* akor, érk. Nagykanizsára 720 pkor, Naiykanizaáró! 1260. 8z. vonat indul 17.08 pkor, érk. Csáktornyára 19.00 árakor.
V Jegyzet:
1211. szv. Balalonszunlgyörgyün csatlakozik K\'-szíhety, Tapolca (elé 15.51 pkor, Tűrje felé 15.40 pkor. — 12M. sz. vonaltól eaatlakozás van BalaionKzenlgyergyfin Keszthely felé 21.11 pkor,"T6r|e felé reggel 5.51 pkor, Somogyszob felé reggel 600 órakor; Fonyódon 5.00, Siélokori 2 40 pkor Kaposvár fele.
Csáktornyán az 124Ü. 8z. vonathoz csatlakozás van 12 01 pkor Zalaegerszeg fele.
Sopron déli—Szombathely—Zalaegerszeg-I 1410 I
4.35 7.20 8,52 11.13
Sopron déli Szombathely Zalaegersieg Nagykanizsa
Nagykanizsa : - \\ 1401 I
í
23,25 20,40-19.16 16.43
Jegyzet:
1401. rz. vonathoz van csatlakozás Zalaegerszegen 10 00 órakor Muraszombat leié, ahová 23*85 pkor érkezik. 1410 az.1 vonalhoz Zalaegerszegen csatlakozik a Muraszombatról 3 40 órakor Indult vonat
Nagykanizsa—Qyéktnycs—Barcs—Pécs: *.
24Q61
; .14.45 15.47 18.14 21.43
Nagykanizsa Gyékényes Barcs Pécs
i 2406I
12.15 11.11
8.45
5.28
. ^ Jegyzet:
Gyékényében a 2406 sz. vonattól 19 26 órakor csatlako/áB van Budapest felé-Bareaan csatlakozás van a 2i06. sz. vonaliéi 17.03 órakor Somogyazob felé.
VILLAMOS ARAM-ÄZOLQALTA TÓ RT.
reklamációk, hl bejelentéit^, rnindon v^li*[llo^ kérdésbe
Arrimiiar.-,! 5k flzeíésr?, feivllagosi^n?
• \' el : í ; -at tv -í.c\',| d«lután IB .
Cftfin^ory-ut 61, telefon 294.
Naarylcaiiizsn magvai város polg&rmaatei-étŐI.
Túrgv ; A boajsOlgáItatási kö-toVezottsógükot nem toljo-sitott irnzdúk mogbireégo-láaa, a hátralékosok kimutatásénak közszemlére tó-telo.
Hirdetmény.
A közellátási hivatni a besző Igéi-lat ússnl kapc.sohitos bírságról szóló 10*2500 11)1-1. K. M. sz. rond. őr-tetmébon olkészitotto a kimutatási azokról a gazdákról, akik 1948- 44. 6vi Ixjszolgáltatási ko4olezoit60ffüko1 f;gó>*zhon va«y rósKbon nem Uiljoio-U;ttók. A kimutatást a Kfizallutúaí Hivatal tomiónyboezolgéílíitéfli osztályán ;i inai naptól Bzámitotl lö napra, lóhát okióbor 14-ig kozszom lére töltöm. N\'voiu.ilókos:in figy -I meztotem az ói-dokoll gazdákat, hogy miil;is/t;Muk okát a köz.uomlóro t,\'--tel utolsó napjától számított 8 napon Imlfil, vagyis \'logkósúbb október 3fl-ig hitoltérd\'enüően \' igazoljúk, mórt ol-lonkozó ofioíbon Bulyofl penzbirságot kell. a mulasztásra, kiszabnom, amit kőzadók módjára hajtanuk ho. A kol-lőon okmányolt igazolásokat bélyog-monlopon a" Közollátási Hivat:ilhoz koll b:-aihii. Igazolási okul szolgálhal például orvosi bizonvitvány a gnzdn nuzatrmsabb botcgségéról, katonai igazolvánv a gazda luizumosabb ka-toii.i>ki)íIiísáróT, va^y igavonó állatjainak honvédéiul, \'szolgálatra történt igénybevétolórŐI. Ismételten fi-g\\i>lmoztótoin a gazdákat, hogy az igazolás boadásút ol no mulasszák, mert elfogadható igazolás oaotén el-lókintbetűk a biraác kiszabásától, feltéve, hogy .a közollátási bizottság is mogáltapitja-o majd, hogv a szó-banforgó gazda saját hibáján kiviil nem tudott oiogot fonni hőszolgáltatási kritolozoltst\'-flénok.
Nagykanizsa, lí)41. szeptember hó op-cn.
jisi Polgármester.
ZALA! KtoZLÖMV
POLITIKAI NAPILAP
EJA-ÍJa: „KözjwnUiáfl! B. T. Natfy^í.v. ;-\'\'-i.-ióa kiadó: Zalai Uroiy NvoniAtott * „A3ií«i-.\'SW3l H. T. N.Qyhii-u.v-• •• • !;•.;•«<. hipykinlziír.
tíjtmiééti ">\'.*i !<j Sm<-^