* Adobe Reader letöltése (PDF fájlokhoz)
107.92 MB | |
2012-11-13 08:35:00 | |
Nyilvános 1161 | 4837 | Zala 1911. 026-048. szám február | Zala - Politikai napilap 38. évfolyam A következő szöveg a folyóiratból keletkezett automata szövegfelismertetés segítségével: Megjelenik minden hétköznapon este 6 órakor. Srii.ltilf á Uitiiitwniúl: NAGYKANIZSA TELEFON-SZÁM 78. A fsokentóiéffet 8tt5 ködemé&yek * ■■jiMitíiilt om kaMwWc. - ICér-.iraiok wqfinmir* mm fíMrwik «a ni iil \m UreUkvt m t«x fifjeierebe • mIUU(8H|. J Hirdetéseké «s dqtábléaat >u- rint m itt a kiadóhivatal Z A LA POLITIKAI NAPILAP. o^ftrttnrte. ABAX i IHMIyl>«b I Pa«tal < '.Aíhoi hordva; ..OHUlnri' Eiy Un IC í Ejrj Un I » N*l7«dm* 3.W . Hí)) itiiri 4J0 . Félévra 7,~ . j Ftitm I.— , Ef*u ryre 14. — „ | íyr» 14— , En«i uáa ára t fUMr. MuUUáyok) bili kanWM «• kSiWínyek.....Idát 10 Mér. E^fyii koroM. ■ it ntcctfn értraálíwk 4|* 5 • KfttiOMtnyilváailjU 6 Mn XXXVIII. évf. 26. szám. Előkelő kivándorló. Niartaaln*, )uuir }l. Apponyi Albert kiment Amerikába. Nem kell azonban megijedni. Vissza fog jönni; Neki talán még sem nehezültek meg körülményei és a megváltozott viszonyok sem feküdték meg a lelkét olyan elbir-hatatlanul elkeserítő súllyal, hogy okvetetlenül ki kellene mennie Amerikába, egyéniségének uj működési teret keresni az érvényesülésre. Mert hát lehetnek itt a politikai, társadalmi és közgazdasági Állapotok nagyon szomorúak, nagyon aggasztóak, a hazafiak jelentékeny részére talán elkeserítöek, vagy éppen reménytelenek is; de ott azért ínég nem tartunk, hogy Apponyi Albert gróf nem lelné meg honját e hazában. Tehát Apponyi Albert kivándorlása csak aféle műkedvelő kivándorlás; ennél fogva az ö távozó hajója után nem kell elszorult szívvel, könyekbe lábadt szempárral tekintenünk, ó csak dilettációból megy ki az Uj-világ földiére. Talán, hogy megállapítsa a legközvetet-lenebb tapasztalat alapján, hogy valóban olyan nagy-4 az elhajlás ami hazánk és Amerika szelleme között. Talán hogy megtekintse, szinröl színre lássa azokat a mi szegény honfitársainkat, akik már nem m&-kedvelő-kivándorlók, fájdalom: ezen--á téren éppenséggel nem dílettán-sok, "hanem olyanok, akiket a rá- Nagykanizsa, szerda, 1911. február 1. jok nehezült körülmények, a nagy mértékben megváltozott közgazdasági állapotok késztettek kivándorlásra, más haza keresésére. Igazán nagyszerű dolog- lenne, ha a mi kivándorlott honfitársaink látogatása, az ö életviszonyaik tanulmányozása közben Apponyi Albert gróf letkét megszállaná az Uj-világ szelleme és megrakná tapasztalati kincsekkel, hogy hozza el azokat vissza édes hazájába és teremtsen azok hatásának erejével itthon is olyan állapotokat, amelyek legbiztosabb meggátlói, megállitói,be-üüntétöi legyenek a kivándorlásnak ; amelyek majdan még a Újvilágból is édesgesse hozzánk vissza azokat a honfitársainkat, akiknek tegnagyob részét megélhetési viszonyaink nehézségei, közgazdasági állapotunknak a sok-sok és nagy aránytalanság következtében való elviselhetetlensége kényszeritett ki Amerikába. Ezeknek a szegény kényszerkivándorlóknak életviszonyai bizonyára nagyon sok olyan tanulságot tartalmaznak, amit jó volna nekünk is alaposan ismerni és hazánk, nemzetünk érdekében érvényesíteni, illetve kihasználni. És ha Apponyi Albert lelkét valóban az a-gondolat vezette ki, hogy a mi hazai viszonyaink és az amerikai viszonyok eredményeinek összehasonlítása alapján a hazai viszonyok javítása, modernizálása, az Uj-világ szellemében valé megreformálása érdekében a kezdeményezést megtehesse: akkor az ö mostani utja — amit mint előkelő kivándorló jár meg — igazán áldásos lehet a helyesen értelmezett magyar nemzeti közérdekek szempontjából. Mert az kétségtelen, — hogy Apponyi Albert, aki föltétlenül meg is -látja mindazt amifcsak megnéz, okvetetlenül meg fogja látni, hogy a mi kivándorlott honfitársaink az amerikai viszóiiyok között miért találják meg boldogulásukat, a maguk olyan arányú és mértékű közgazdasági helyzetét, amely mellett azután bizony-bizony hamarosan szent hazai röggé lesz számukra az eleinte teljesen idegen föld, amelyen — ha jóllétbe jutnak — bizony-bizony nem siratják már az Európában hagyott hazát. Ha Apponyi Albert, az előkelő kivándorló mélyen beletekint a hon-fiainkat Amerikában tartó közgazdasági helyzet szellemébe, és néhány heti távollét után onnan visz-szatérve, ezt a szellemet az okos reformátor-politikus bölcseségével mutatja be abban a magas körben, ahonnan a mi hazánk közgazdasági helyzetének megreformálását, uj-szellemben való átalakítását még még mindig epedve várják a már Amerikába kacsintgató kivándorlór jelöltek ezerei és az itthon küz-ködő milliók : akkor az ő utjának még hazánkra nézve lehetnek Igazán áldásos eredményei is. Zala Hírlapkiadó és Nyomda Rt. A politikai Helyzet — Sajfct tudósítónk Ulefonjatentéw. — ■»«iHlli |M*ir Si. A helyzetei ma te első sorban Tisza István aradi pohárkOaaOntői dominálták, s azonfelül az Amerikába utazóit Apponyi tiszteletére szombaton rendített bucsu-vicsorán elhangzott beszédek. Ugy Apponyi, mint Károlyi Mihály felszólalásaiból nagy lelkesedést merítenek a függetlenségi táborokban a kormány ellen megindult harc folytatására. Apponyi nemcsak a bankjavaa-lat elleni harcra buzdított, hanem a hadügyi követelések ellent harcra te és ebMI a buzdításból fakadt aztán az a ma már behatóbban tárgyalt idea, hogy minthogy a delegáció testületében a függetlenségiek kisebbségüknél fogva nem érvényesülhetnek, hát kezeljék a delegációt Is épp ugy, mint a képviselőháznak bármely más bizottságát, vagyis menjenek el tömegesen a delegáció bizottságainak üléaeire és élje-nek ott felszólalási jogukkal, különösen a flotta-programm és a hadsereg-reform tárgyalása alkalmával. Mág meg te találták erre a precedenst. 1899-ben a függetlenségi párt tóbb tagja Rátkay László vezetésével bevonult a tengerészeti albizottság ülésébe, hogy ott a német nyelv ellen tiltakozzék. Ami magát a bankvitát illeti, az rendületlenül tovább foly. A Juth-pártiaknak még a jövő hét derekáig vannak szónokaik az általános vitához, amelyhez uj anyagot szolgáltatott Tiszának két aradi beszéde s anyagot fog szolgáltatni a még mindig gyengélkedő Lukács pénzügyminiszternek holnapra, vagy holnaputánra várható beszéde. Erősen tárgyalják a bankjavaslat részletes vitájának mikéntjét te, HlOnO-sen a bankszabadalom 144. szakaszának pontonként való tárgyalását A dolog ma még ugy áll, hogy ebben a kérdésben a munkapárt tömegerejével legyűri a bank- Irodalom a Centrálban. (Gyönyörű kávéházi alkonyat. Lila füsttel tiők, fojtott atmoszféríá, álmos kaszimő. Távolról egy alsóspárti zaja viharzik ) Első ur: Olvasták BöngOlfinek legújabb verseit? Második ur: Mit akar ezekkel a vertekkel > tn prózaíró vagyok Most fejezte™ he „A disznóápolás gazdasági Jelen-tősége" című országra szóló könyvemet. Es még azt merik mondani, hogy a vidék nem műveli az irodalmat I Első ur: De ez nem akármilyen vers.' Idefigyeljenek: (mélabús hanghordozással) Katalin Péternek tchér'a haja, JJp 4* ebben ainea la valami csoda, nUtm tudjuk, jít van, hogy a malomba Sokai «M»%ort 6k«lm< oda. Mind : Pompás I Nsgyszerül Egy Idegen arl Siép. szép. De mit skar 1 maiammal* művész? 1 El*ő ur: Mág« ásványi Katatln Péter-jj®k fehér a haja Ez azt jelenti, hogy TOe*. Bt a legújabb irány. Az ugyneve-f® modern költésiét Mindent átvitt értelemben kell érteni Például mikor egy JJvera azt mondjs, Hogy .felkacagott a ez alatt azt ksll^lrtenl, flogy el-wtak harangozni benne Tehát Katalin- nak lisztes a haja. Miért lisztes? Mert I sokat járt a malomba. Erzi a kOltói logikát és sz átmenet lüktetését? T. i. Katalinnak i volt valami része abban, hogy a munkásokat elbocsátották a malomból, ami miaft a szocializmusunk fellázadt. Igaz i ugyan, hogy nagy mizériák ezek a mun- I kások, meg minden. Érti most már a célzást és,az összefüggés misztériumát? Mily pompásan gOrdül: Sokat elódalgottl Hogy ugy suttyomban, oldalt csinálts, meg minden. Második ur: Ah, és ez a rím: Oda — csoda I Ahl Minó teljes és tisztái Mint egy ádivers. Az Idegen ur: Ki ez a Böngölti? Első ur: A helybeli AranytrombHártak a szerkeszt je. De művész is. A múltkor Irt egy vezércikket ugy, hogy minden mondai rímelt Ugy hívják ar ilyet, hogy bakána. Kiss Józsel l« említi, de A nem Is ludom, miért, még sgy I betűt Is tesz a névhez. fSzava/.) J)r vad bakénalba vasinak hanajal, Abtándm dl'fl III, kl hallgatna k 17* Különben egy ádivers mellett tényleg elvea/rxk a hmgjil, Ismerik Böngöllínsk a legutóbbi ádlversél: .Két kac.kék S plroa mctAkOn, a ébrkndui kinoótnélyan rl»l»t nyíl « í|»m*, BOngOlfi megmagyarázta ennek az újításnak jelentőségéi. Ez a népdal beolvasztása a modern művészetbe. A népdalok mindig a természettel kezdődnek. Például: .„yijé, a ligetben nagyaxarO I* O te igy kezdi, de'átmodernesiti: Kék kecskék. Voltakép az ég kék, de egy merész metaforával átviszi a kecskékre. Az Idegen ur: De miért piros a mező? Első ur: ön, uram, ugy látszik nem foglalkozik a modern irodalommal, A versben a nap .leesik" és vérbe borul a mező. Ezért piros. Második ur: Ah, vér, vér, amiről Widu-kind énekel a Tavaaz ébredésében I Első ur: Az ádíveriek mind ilyenek. Az Idegen ur: Mik azok az ádiversek: Első ur: Igy hívják a legu|abb műformát. I Akik ezeket Írják, azok a hónaposok. Az Idegen ur: De miért hivják ádi-verseknek ? Első ur: Azon már én is sokat gondolkodtam. A múltkor végre megkérdeztem RöngOlfit. 0 aztán megmagyarázta. .Tudja, van egy bizonyos fajta török bitó, Alt ugy hljják, hogy kilát. A hónaposok azt | mond|«, hogy ők a jelenkor bírál. Elnevették tehát a verseiket blróverseknek. ' Da nehogy azt lilgyje valaki, hogy Bíró Lániló Irta ereket ai Aiulnágból, meg i aztán, mivel Ok Törökországgal, mint a nyugattal általában, szellemi összeköttetésben vannak, egy merész fordulattal elnevezték verseiket kádiverseknek. De hogy, hogy nem, a k lekopott. Ezért hijják most ádiverseknek. Egy kövér ur. (aki eddig áhítattal hallgatott megszólal.) Én nem olvastam harminc év óta könyvet. Szerénytelenség nélkül legyen mondva, verset még soha életemben. De ezeket az ádiverseket elolvastam. ElószOr nehezen ment, de a komám belém erőszakolta. Azóta nem masziroztatom magamat. Mert ezekből a szép versekből ugyan olyan gyönyör borsódzik belém. Ugy végigénekel bennem a Hideg. Lsssan gitározik, lágyan . . ,1 lágyan . . , ugy . . . ugy . . . (Csöndesen hörögni kezd.) Első ur: Mit gondol, nem volna itt az ideje Böngölfi verseit kiadni? Második ur: Hová gondol? Elfelejti, hogy én prózaíró vagyok. Most rendezem sajtó alá legújabb müvemet: A dteznó-ápoláet és a legetilegujabbal: A köpet anatómiáiét. Erre kelt a péns. Bflngölfí (odalép). Mind: Éljen, éljen BOngOlflt (f'WmlMntk. AltaUrm él/mués. A sOtOs poharak koccanó áhítattal endOlnek őss« a magyar itxuMom dicsőségét^.) al. Szén Kok*, Briket, Antracit ■ iimitot* MSIIIIán Sr<t«l>Si»« VAnitMlt InUtMIkn MA* aiit idaéal Mtaaa, mm ^ Radnay Károly X liHrtlI Ili íl n it II UflMllM ItRA Mnmi 2 oldal. ZALA 1911 UbrvAr 1. ellentétek^, de az ellenzék nem fogja magát tgykftnnyen megadni, hanem ha kell, roppant erős összecsapást provokál a ■kormánynyal, amiből aztán köny-nyen igen elkeseredett küzdelem fejlődhetik. Justh Oyula, Batthyány Tivadar, Gál Sándor, Holló Lajos ma behatóan foglalkoztak a folyosón ezzel a kérdéssel és felvillanyozta őket a beteg Kossuth Fetenc üzenete, miszerint Ő teljesen osztja a többi függetlenségiek álláspontiát. • - • » Azalatt a kormány sem térien*, A magyar helyzetről a külföldet és (a belföldet is) megnyugtató cikket hefyeztetett el a be^ini Norddeutscbe Allgemeine Zeitungban. A hosszú cikknek rövid foglalatja az, hogy a bankvitában, legalább eddig, obstrukciós tendencia nem ismerhető fel. Szól a cikk a -katonai perrendtartásról is s ezeket mondja: ■ A katonai reformok legfontosabbja az, amely a katonai perrendtartás modernizálására vonatkozik. A parlamentnek erre vonatkozólag előterjesztendő javaslatban elég fog tétetni { á magyar államiság követelményeinek. E refom fölött a tárgyalások még nincsenek ugyan teljesen lezárva, de az alapelve, amely szerint a magyar szent korona országainak területén a katonai perrendtartásban is érvényesülni kell a magyar államnyelvnek, remélni engedi,, hogy ezt a nagy és modern munkát most már mellékes körülmények nem fogják feltartóztatni I kmrii miisztíiik lnytiiizsii Izgalomban a város. — Saját tudósítónktól. — Délben, midőn e sorokat írjuk, az iparkamarai kflltagváiaszlási vezető bizottságok 'előtt a városháza tanácstermében már leadták a kétszázadik szavazatot. — Tudni keli, hogy a legutóbbi választásnál mindössze 26 iparos és kereskedő szavazott és a legviharosabb kanizsai választás sem éit el többet negyven szavazatnál. De nem csak a szavazók léptek ezúttal ily óriási számban sorompóba, hanem a jelöltek is, kiknek szintén se szerűk, se számuk. Ma alig van iparos Nagykanizsán, ki jelölt ne lenne, vagy ki ne töltené afelett való keserO töprengésben ezt a napot, hogy ha pályázhatott X. csizmadia, Y. szabó, miért ne pályázhatott volna ő is. A választást Ács József v. tanácsos vezeti. Az alispán a kereskedők köz Dl HeUai Józsefet és Unger L'lmann Eleket, az iparosok közdl Samu Józsefet és Muzikár Vincét küldte ki. Jegyzők: Ka-menár Géza és Schreibet Lajos. Kora délelőtt megszállták a városhiza bejáratait és folyosóit. önjelöMek és kortesek, az utcákon robogtak a fiak kerek és öntötték magokból a lefülelt szavazókat. Hozták őket, kit Kishanizaától, kii a gyalupad mellől, kit a varrodából, kit pedig — a kórházból. A legizgalmasabb képviselő-. választással fölért ez a mai nap, azzal a megtoldással, hogy ezt a mai választási női szavazatok ia tarkították. Varrónők, dtvaUrraoők ét más, önálló ipart Oző hölgyek Jöttek szavazni és harsány étjeiteket kaptak. Hoztak olyan szavazót iá, ki már menni se»-tftd, láttunk olyan voksot is melynek a gazdáji alig éri meg a tavaszt. Reggelre kelve a kereskedők is meggondolták a dolgot-éf nem csinálnak egyhangú választást. 4Jgyanis Ujnépl Elek, Haltai ét Scbwarz Gusztáv mell negyediknek csatlakozott Ungtr-Ullmann Elek neve, kinek az érdekében igen erős küzdelem folyik. Az iparosoknál Pongor Hen- rik gyárigazgatóé,. Turek Gézáé, Samu Józsefé, Tóth Lajosé, Hálvax Frigyesé, Miliényi Sándoré a legemlegetettebb nevek, de van kivOlük még vagy hat jelöli. Jóslatokba . bocsájtkozni természetesen) nem lehet, mert a választás titkosan folyik. A szavazást délután 4 őrskor zárják le. — Eredményét más helyen közöljük. Zalai esetek. . "* A hét szenzációi. -r- Sa|át tudósítónktól. - Az elmúlt héten történt zalamegyei események közül e külön krónikába kívánkozik a következő három érdeket ét jellemző történet :• < A pént ördöge Altólendváról irják: A városunktól nem messze eső Sziget begyen borzalmas eset történt Kirdty Péter szigethegyi lakos, ki nemrég tért haza Amerikából, a héten megőrült. A szerencsétlen ember a konyhában lévő késsel kiszúrta saját szemeit s tettét rémesen megcsonkította. A ház-beljek csak későn vették észre rettenetes tettét, de segiteni már nem tudtak rajta. Pár perc múlva a nagy -vérvesztés miatt meghalt. Királyt a pénz utáni vágy őrjítette meg. Néhány éwél ezelőtt Amerikába ment, ott azonban csak tengődött s pénz nélkül jött haza. Itthon aztán gyakran deli-riumos jelek mutatkoztak rajta s hozzátartozói be is akarták vinni a zalaegerszegi tébolydába, de nem esigedte magát A szerencsétlen embert nagyszámú családja gyászolja. Vallás ctere. A csáktornyai járáshoz tartozó Mura-siklót kicsiny és eléggé unalmas község ahhoz, hogy két intelligens, uri leány, kik nővérek és kik eddig nem tartoztak a rendezett vallásfelekezetek tagjai közé, teológiai bölcselkedésekre adják a szép fejüket. A két nővér H Gizella és Rozália, kik bölcselkedésük ét vitáik végeredményeképpen a mull héten szülőik beleegyezésével az ottani templomban kikeresztelkedtek. Egyébként lehet,'hogy ennek az elhatározásnak egyéb okai voltak. Mint tudósitónk megjegyzi, a keresztségben Gizella—Margit, Rozália pedig Ilona nevet nyert, továbbá: ,a lefolyt egyházi ténykedés ünnepéi) estégét emelte még Szalmay József járási főszolgabíró, valamint Plichta Béla közjegyző személyes megjelenése. Az ünnepélyt lakoma köpette." A be'atincl csoda. A kőrösbányai mágneses leány hihetetlen esete után a legfrissebb csoda kétségtelenül az, ami két hét óta az alsólendvai járáshoz tartozó Belatincon történik. Bela-tincon, a jámbor vendek e barátságos kis falujában, két hét óta se kisebb, se nagyobb dolog nem történik, minthogy hol itt, hol meg ott tűnnek fel az — ördögök, természetesen a stílszerű vasvillával és lánccal, izzó parazsat okádva, derékig ki-öllölt nyelvvel. A túlvilági vendég eddig egyedül egy Glavács Iván nevű vend atyafinak jelent meg, de annak olyan alaposan megjelent, hogy a derék vend még má is nyög, ha az ördög ■ éjjeli látogatásaira gondol. Glaváet Iván előtt legelső ízben röviddel a karácsonyi ünnepek titán Jelent meg az ördög egy zord éjszakán s mindjárt azon kezdte, hogy a megrémült Glavácsot meglehetősen gyengédtelenűl az ágyról a főidre ráncigálta, közben pedig i«ó parazsat köpködött reá. Lehet gondolni, menynyire megiémült a. boldogtalan ember, — aki másnap fogvacogva metélte a falcban a rémületet esetet A derék vendek persze már az első percben mQvel merték volna bizonyítani, hogy minden ugy történt, amint Glavács mondta és napokig törték: a fejüket azon, hogy miképpen lehetne Olavácsot az ördög látogatásaitól megszabadítani, annál is inkább, —» mert Glavács nap-nap utártscémflletesebh históriákat mondott az ördög vitelt" dolgairól. Miután ityen módon sikerült az egétz község száz meg száz hiszékeny emberét az ördög-mesével .falhoz támasztani,"" a dolog bire eljutott öt stejer ember füléhez, akik nyomban vállalkoztak arra, hogy jó pénzért kicsalják az ördögöt Glavácsék házából. A jó belatinciak örömmel fogadták az öt stejer ember ajánlatát és fizetlek, mint a köles. Az öt stejer pedig most vasárnap, mint egy újkori Mettiás, megjelent a faluban, Glavácséknál és aszóba 4 sarkába szentelt vizet csepegtetett. Közben megittak 9 liter bort, megettek f tál kocsonyát leeresztettek utána 3 tábla szalonnát ét kijelentették, hogy az ördög eltűnt. Azután bezsebelték a .tiszteletdíjai" és az ördög után ók is eltűntek. A- Ét Glaváet Iván ezóta nem lát ördögöket át az ördögök oda se néznek Olavács felé. Ez történt az Umak 1911-ik esztendejében Magyarországon, az ősbutaság nagyobb bizonyságául. Hirck. Az erkölcstelen Shakespeare. A pécsi Nemzeti Színházban Shakespeare! interpretálta Beregi Oszkár. .Rómeó és Júliát' adták. A pécsi állami főreáliskola direkciója egészen eredeti, teljesen önálló szempontból bírálta el Shakespeare remekművét. A pécsi állami főreáliskolában Shakespearere kimondták a halálos Ítéletet. 4- . A tanárok féltik a fiatal lélek frisseségét, tisztaságát — Shakespearétől! Nem kaptak engedelmet a kíváncsi növendékek, hogy színházba menjenek, mikor egy országosan elismert művész magyarázza, érteti meg Rómeó tifzta, tűnél lángoló szerelmét. A direktor, már a színház-direktor, bizonyára örömmel látta, hogy a diákok elmaradlak a klasszikus estről, melyet jórészt az ö kedvűkért rendezett s bizonyára biztatás, bátorítás volt számára a direktor, már mint a főreáliskoial direktor ily eljárása arra, hogy a jövőben több | klasszikus estél — ne rendezzen. A fekete táblán, mely a pécsi főreáliskola bejárójában függ, ki van függesztve a színházi műsor. Súlyos pedagógiai okok alapján dönt az erre a célra szervezett szakbizottság, hogy melyik darab való az ifjúságnak. Az irodalomtanár, ha a színmű kegyet talál a szakbizottság szemeiben, odabigygyeszti a boldogító igent. Az ilyen darabokhoz el szabad menni a kiválasztottaknak. Azoknak, akiket az osztályfőnök ur elenged. Hosszú sóra van persze az engedélykérésnek is. A pedellusnál kapható egy nyomtatott blankflta, amelyet kl kell (Oltani, aláíratni a szülővel vagy mát megbízható rokonnal a ha Jól lanul a fiu, ha jó kedve van m osztályfőnök urnák, Jut megbízik a kísérőben . ar <m, tályfőnök, akkor elmehet a színházt* « növendék: Ott üt cheruWnként lángold pallos rfélkül, a színházt foyerben « pedellus^ aki jgatolátn sióiig fel a növefidéfet. Pel kell mutatni ax osztály, főnöki, szülői, talán közgyámi, esetleg elmegyógyászati aláírásokkal megspékeli igazolványt. <Csak ezuUn a kínos és meg. alázó procedúra ulán léptet be a nézó-térre a' növendék. Rómeó ét Júliái nem találta alkalmasnak a tanárt kar az Ifjú lelkek épülésére. Szigorú .netp'-et biggyesztettek tehát melléje s a klasszikus eset t korái tekintve klasszikus felfogás alapján niányjott a reáliskola ifjúsága a klasszikus ötről. — Eddig van Akinek kedve tartja, mosolyoghat, mulathat, nevethet a klasszikus eseten. AJfőreáliskpla könyvtárában megvannak Shakespeare összes művei. Magasabb morálpedagógiai szempontokból kívánatosnak tartjuk, hogy ezeket kiselejtezzék. Mert a mai tilalom után tömegesen keresik majd az ifjak Shakespeare müveit, különös tekintettel Rómeó és Juliára, hogy megtudhassák, hogy mi is tulajdonképpen benne a frivol, a Lágár, a pikáns, a triviális. — Ét mit tzólnak ehhez az irodalom-tan4rok? — Flllplch Lajos kinevezése. Mint tudósilónk Jelenti, a Kecskés Ferenc mura-szentmártoni plébános elhunytával megüresedett felsőmuraközi esperest ét róm. kath. egyházkerületi tanfelügyelői állást a zágrábi szentszék Filipich Lajos drávavásárhelyi plébánosul, a csáktornyai választókerület volt orsz. képviselőjével töltötte be. Ennél örvendetesebb birt alig közölhelnénk azok részére, kik élénk aggodalommal szemlélik a muraközi viszonyokat és látják, hogy a magyarellenes mozgalmak főfésrkei a felekezeti Iskolák, a melyek a zágrábi érsekség hatáskörébe tartoznak. Reánk nézve nagyon megnyugtató az, hogy a jó magyar érzelmű Kecskés plébános egyházi tanfetügyelőségének Filipich Lajos lett az örököse, ez a mélyen hazafias érzésű, kiváló magyar pap, kinek kezei között a legjobb helyre látjuk letéve a muraközi felekezeti oktatás nemzeti szempontból óriásian.fontot kérdését. — Batthyány grófné Zalaegertzegen. A könyed farsangi örömek láncolatát holnap, február l-én Zalaegerszegen a viszontlátás ünnepien komoly és tartalmas öröme fogja megszakítani. Egertzegen holnap a Karácsonyfa-egylet rendez estélyi rendkívül fényét műsorral, melynek kiemekedő pontja tízenhat urlleány fátyoltánca és az eleven újság. "Az estély védnöknője gróf Batthyány Pálné, ki az estélyen megjelen, RUM az elismert jó minőségben egy liter 90 krajcár. Kapható: HDrog^erisL a „Vörös kereszf-hez Nagykanizsán. BTJTOEOK ELADÁSA '.ZZ*^- Nagy raktári tartok a legegyszerObb éta r _ jj Mindennemű, kárpitos bútorokban u. m.: *m"TLt k I BALÁZSY K. Szalongarniturák, t Háló Ó8 ebédlőből. kárpitos <S buiorkcreskctMiiébcn II (1Í VilIl>r ÓS Hlílt l"iUH>k. Illtil ftlllilillisri il Iliim lllltllllk IlilltL II NágykaitliM, Cstngtry ut Takaríkp. ápOlet. [ R«ndklvlU sxolM ámk. ■ .......... 1 MII..........- 1 " "" I 1 '"■'■' 1 ■ """ ■ 1 1 1 " 1 1 1011. február 1. ZALA «net la dokumentálván azt, hogy ez u egylet, melyért fáradhatatlan buzgalmával oly tokát cselekedett (t maga at egetazegi tártadalom, mely mai szép egységét a grófnénak köszönheti, — ma sem áll (ávol minden szépért és jóért rajongó nemes teMtől. Az egerszegiek nagy örömük és Uszteletflk jeleivel igyekeznek fogadni Batthyány grófnét, ki ezért a társadalomért valóban annyit tett, hogy azt csak csodálni lehet. Az estély kűltaben minden tekintetben a legsikerültebbnek Ígérkezik. — Csáktornya gimnáziumot kér. A csáktornyaiaknak gimnázium létesítése iránt való kívánságai ismét előtérbe léptek. — Felélesztette a régi óhajt a lapokban közöli ama hír, hogy a kormány a Dráva mentén 3 gimnáziumot akar felállítani a Horvátország területen flö véreink gyermekeinek nevelésére és taníttatására. Ezek a gimnáziumok internátuaaal lennének összekötve — s mint ilyenek, a magyarság •gyét szolgálnák A Csáktornyái képviselőtestület akciójával az egyik gimnáziumot Csáktornyának akarja megszerezni s ezért memorandummal járul a közoktatásügyi miniszter elé. — A Svlrdström nővérek műsora A nagykanizsai casino február Viki SwárdstrOm dalestélyére szóló meghívókat — .melyek a Zala nyomdájában készültek, — már szétküldték és azok a legszélesebb körten éltek feltűnést keltettek oly magas színvonalú, művészi kivitelükkel, amilyenben Kanizsán még nem jelent meg meghívó. A meghívó azt jetzi, hogy a icndezóaég a koncert műsorát csak az estélyen fogja kiadni, mert a művésznők még nem kOzOlték a programmot. A SvSdström nővérek csütörtökön Szombathelyen hangversenyeznek, ugyancsakTarnay Lajos zongorakisételével. Itt közöljük a szombathelyi hangverseny dús műsorát, meri valószínű, hogy Kanizsán is ezeket a számokat fogják előadni. Gyönyört számokból gazdagon Összeválogatott ez a programm, mely a művésznők európai hírnevén kívül ia igazolja azt a szinte * lázas érdeklődést, mely a SvárdstrOm koncert iránt megnyilatkozik. A siombat-hetyi műsor a következő: 1. Mozart: .Non temerameto bene* Sopran-Arie Idomeneo'-ból (Solo-Kadenz-Lauterbachtól) Valborg. Svlrdström. 2. Brahms: a) .Die" Schwestem". b) .Phyllis und die Mutter.* c) .Jáger und Haslein.* Duett Valborg éa Sigrid Svaxdström. TH H Aftém fHea droUniug Mar-garetha," b) Tarnay A,: .Esteledik." c) Pusziay F.: .Szól a lélekharang.* d) Csiky J.: ..A -kosár.* Valborg SvárdstrOm. 4. a) A Backet-Gröndhal: .Mot qüell." b) S. v Kodr. .Dettrvár.* Sigrid SvárdstrOm. c) Humperdinck: I. jelenet .Jancsi és Ju-liska" dalműből. Juliska ... Sigrid. Jancsi 7., Valborg. - 5. a) Lange-Muller: .Den SOende*. . . Valborg SvárdstrOm. b) BrahmvViardot: .Sjung-sjung." c)duett „Cigánydal" Valborg te Sigrid SvUrdstöm. ' — Kiöntött a Mura. Murakeretztur-ról táviratozzák: A vasárnapi nagy esőzések és fdhószakadáa következtében a Mara Steierotszágból olyan víztömegeket hozott, hogy a folyó kilépett medréből. Az ár Murakeresztur és Molnári községek fcűzStt a megyei utat fél kilométernyi hosszúságban teljesen elvitte a közbeeső nagy fthiddal együtt, mely egy patak fölé »olf építve. A Mura még folyton árad és a kornyéknek főbb községét veszélyezteti pusztulásul. Bogyay József lelenyel fő-szolgabíró 8 csendőrrel van a helyszínén, akik a megrémült lakósság között a randát tartják lenn. — Aki falliszta. elsőrangú míbőaéffü, nemes aromájú leit szeret, legyem kísérletet Sang-Ho Ifihal 900 gramm K 8 80, 128 grtmjiKfc I 90 - Erős m mégis Maralekony 1/ (nem ktttiO), nagyon olcsó a használatban. Sang-Ho elismert legjo h angol keverék. Lerakat' Haas Vilmos lOeserturatlMdéeében Nagykanltaa, — Áthelyezett körjegyzőség. Zala-vármegye alispánja a kányavár! körjegyzőséget és anyakönyvi kerületi székhelyet Szentadorján kézségbe helyezte át. — Vizsgálata munkásbiztositó pénztárnál. A munkásbizlositási törvény elrendeli, hogy az állami munkásbiztositáai hivatal a kerületi munkáabiztoailó pénztárak ügy- és vagyonkezelését évenként legalább egyszer a helyszínén alapos és behaló vizsgálat alá tartozik venni. Ezen törvényes rendelkezésből kifolyólag a nagykanizsai kttHeti munkásbiztositó pénztár megvizsgálására folyó M 30-án dr. Buch-berger József miniszteri műszaki tanácsos ét ifj. Mihályffy Győző miniszteri számtanácsos Nagykanizsára érkeztek és biva-talos ténykedésüket nyomban meg is kezdték. A vizsgálat, mely pénztár űgy és vagyonkezelésének minden ágazatára kiterjed, néhány napot fog igénybe venni. — A palini éa somogyizentmiklósi utak bazaltkOvezéae. A Nagykanizsa város területéhez tartozó vármegyei utak gondozása ügyében választott uti bizottságnak ma délelőtt volt a városházán bizottsági ülése. A bizottsági ülésen, melynek a még mindig gyengélkedő polgármester és főjegyző távollétében Ács József városi tanácsos volt azT elnöke, résztvett Sándor Zsigmond, a zalaegerszegi államépitészeti hivatal mérnöke, valamint Király Sándor v. mérnők is. A bizottsági ülésnek tárgya a .Nagykanizsa város határába eső torvényhatósági utak fedőanyag szükségletének 1911. évre való megállapítása". A bizottság tagjai egyhangúlag helyeselték azt az elnöki javaslatot, hogy a picsa—nagykanizsa -zákányi megyei útnak Nagykanizaa város terűié lén átvonuló nagykanizsa-tomogyszenl-miklósi szakasza az eddigi bazalt kavics, burkolat helyett bazaltkőkockával legyen ellátva. A bizottság javaslata is e felfogás szerint alakult, amenyiben megállapították, hogy a mostani bazallkavicsburkolat len-tartási költségei alig kevesebbek a bazaltkőkocka burkolat fentartási költségeinél és tekintettel ez ut rendkívül nagy forgalmára, az átalakítás mindenképpen célazerű. Az útnak palin—nagykanizaa! azakaszára vonatkozólag az a bizottság véleménye, hogy ott egyelőre hagyják meg az eddigi bazali kavicsot. A bizottság javaslalával a megyei közigazgatási bizottság fog foglalkozni. — A bizottsági ülés után a járási főszolgabírói hivatalban ia volt hasonló uti bizottsági ülés, melyen a járásbeli bizottsági tagok vetlek részt és a kanizsai járás egyéb útjairól tárgyaltak. -j. . — A hálátlan nevelt fiu. Hencsey György telekkönyvi írnok életének mrg-keaeritője a nevelt fia, kit még csecsemő korában magához veit és adoptált. A 12 éves Miklós gyerek miatt nemrég már a rendöi kapitánysághoz fordult Hencsey, azt panaazolván, hogy a gyerek folyton meglopja éa legutóbb már 60 koronányi ösz-szeget mert elcsenni szekrényéből. A rendőrtisztek vallatták a gyereket, de minden ügyességük hiábavalónak bizonyult, mert a fiu konokul tagadott. A dolog akkor ennyi be-.marsdt. Ujabban megint lopott a gyerek éa a rendőrségen Ismét vallatóra fogták. Ekkor egy fantasztikus mesét mondott el a feiaőtemplom tornyáról és egy harangozó gyerekről, kl a pénzt nála meglátva, azt kikapta kezéből éa azzal elszaladt. Persze arról fogalma sem volt, hogy kl lehetett a rabló harangozó gyerek. Most aztán, hogy két napra eltűnt a No szüleinek Iskásáról, midőn megkerüli s ismét vallatóra fogták, nagynehezen kivallotta ekkor, hogy a sok pénzt a hátukban lakó egy nagykanitaaidéll vaaull fékező részére lopta kl őt folyton biztatta a lopásra, a mikor néhány lopott bankjegyet neki átadott, az mindig adolt egy-két halos julalomdljal érte. — A fékétől ekkor elő-állllollák a rendőrségen áa hoaazaa faggatás után beismerte, hogy a fiu mindenben gazai mondoll. A háláitan nevelt fiu megtörten kéri boenáitflfll nevelőaiűleliől, a lijjiirtn mull Illan pedig megindították a hintaló eljárási * Mulatságok. Naptár Február l A Kar. Nőegylet áltrcqa biljt. . I. A Sörgyári munkátok rfii(!atsága. . 4. Ntu éa Tárta clpőgj ári nihpnkátnk muUbága. . 6.8várd*lrt>m növitek' hnngverMnyo . 0. A plneerkar bálja. ' . , I). ,Si»naiórluwi piknik , 18 A KareakedA ifjak catélyé, . 11 Vasúti dalkor kabaré-eatílye. „ 29. Ir. ét Mfiv. Kör fan. dxlestélye. Március II. A filhtrnionlkuaok hAn^vftTMny* * A zalaegerszegi daloakOr hangversenye A zalaegerszegi daloskör grót Batthyány Pál cs. és kir. kamarás, onz. képviselő védnöksége alatt február 4-ikén az Arany Bárány szálló dísztermében hangversenyt rendez. * Jegyzői bál. A csáktornyai járás jegyzői kara élén a főszolgabíróval febr. 25-én részben a Csáktornyán építendő kórház-alapja, részben a Zalaegerszegen felállítandó Csányszobor-alap javára tánc estélyt rendez. Lapzártakor. Az Iparkamarai választások ered ménye. — Saját tudósítónktól. — Az iparkamarai tagválasztásoknál a szavazást délután 4 órakor lezárták. A szavazatok összeszámlálása után, fél 6 órakor a következő eredményt állapították meg: összesen leszavazott 321 iparoa éa 141 kereakedő. Az iparosoknál a rendes tagságra a szavazatok azáma Halva x Prigyea 196 Millényi Sándor 157 Samu Jótsef "136 Ezeket megválaaztották. Ulánuk legtöbb szavazatot kapóit Pongor Henrik. A póttagjelöltekre igy szavaztak: Móger Károly 163 Hiczelberger György 120 Rosenfeld Miksa 96 A kereskedőknél megválasztották rendes tagokul; Ujnépi Elek Lipótot 125 Hellqi Józsefet 128 Unger-Ullmann Eleket 72 szavazattal. Schwarz Ousztáv 71 szavaza-tott kapott. Póttagok^Schwarz Gusztáv, Blau Lajos és Rothschild Satpu.. Táviratok. Országgyűlés. Budapest, január 31. A képviselőház mai üléséi előbb Návay, majd Kabos ■ Ferenc alelnökök vezették. Mielőtt a napirend tárgyalását megkezdték, Pál Alfréd szólásra jelentkezeti. Most "jelentkezik — ugy mond — srra az el-nOki felszólításra, hogy igazolja magát, annak id jén használt-e Sümegi Vilmosul szemben inpariamenlária kifejezést. Mivel eddig beteg volt, csak moat iamerheti be, hogy sértő kifejezésseL illette egyik képviselőtársát, amiért a Háztól bocsánatot kér. A bank javaslathoz Jaszkó Pál szólalt fel. Nem tartja magát szaktekintélynek, de azért szükségeinek látja, hogy hozzászóljon a javatlalhoz. Csallakdkik Polónyi felfogásához, mely szerint a valuta tárgyalásánál a politikai azempontokat nem lehet kikapcsolni. Ilyen politikai szempontok irányítják Ausztriái, a munkapártot éa a kormány bankazakértőil Is. A (avas-latot nem szavazza meg, mert az öaál'ó gazdasági berendezkedéa hive, ennek pedig jelrő föltétele az önálló butik. Az önálló jegybank bizonyára kivánaioa hazánkra, aminek a legfőbb bizonyítéka az, ItogV Ausztria ellenit! Jaszkó Pál stünet után is folytatta beszédét; közgazdasági szempontból bírálván^ a javaslatot, Végűi határozati Javaslatot ttrjeezlett be, Schnlltr Rudolf tzáss munkapárti | la-vaalal melleit hetiéi, melyei köagaidatág! strmponlhól bírál ft elfogad. — A kötöt bank • mnml|n, megfdil köteletsé-gfljlki ftchuller délután Ml 3,óráig bestéit. , utána nagy énlrklődéslől kísérve JwrM Oytila amelketlell stólátra. At fllés Mylk Képviselőválasztás Nyftrén. Nyílra, jaguár 89. Nyiírán ni fii képviselőválasztás Egyhangúlag megválasztották DWsyslmre földbirtokos! nem-*' zeti mnnkapáiti programmal. A bán Budapesten. Budapest, január 90. . Tomasks dr. horvát bán több horvát képviaelfr táraaaágá-bari ma reggel Budapestre érkezeti A Dán délelőtt megjelent a képviselőházban, tol Khuen-Héoerváry gróf miniazterelnOkkal hosszasan tanácskozott. A-delegációkból. Budapest, január 31. Az osztrák date-gáció külügyi albizottsága ma Budapeaten folytatta tanácskozását, uabmayer detegá-tua foglalkozott a külügyi expozéval éa hevesen támadta Aehrenthal grófot. — Az ülés folyik Göigey jobban van. Budapest, január 31. Görgey Artúr egészségi állapota tegnap óta jelentekenyen javult. A tegnap délután egy részét karosszékben ülve töltötte és elbeszélgetett hozzátartozóival. Éjjel jól aludt te ma reggel jó kedvvel ébredt fel. Keresnek egy rablógyilkost. Budapest, január 31. A nyitni törvényszék vizagálóbirája táviratban értesítette a budapesti rendórfökapitányságot, hogy egy PoMcsek Emil nevű bányafelügyelő Bríhoda Andrást és nejét megülte, aztán kirabolta őket. A rablógyilkos, — mint a nyomozáe aorán megállapították, — Budapestre szökött. Két vasúti katasztrófa. Hat mnnkáa és agy vaautl tiszt halála. Budapest, január 31. Budapeat közéletében, a Ferencvároai pályaudvaron egy tolató mozdony halálra gázolta Tóth Imre vaauti hivatalnokot^ Isaszeg, január 31. Megrenditő vasúti katasztrófa történt Isaszeg vasútállomáson. A pályán hat munkáa dolgozott, kik mikor észrevették egy tehervonat közeledtét, átugráltak egy másik sínpárra, melyen azonban egy gyorsított személyvonat robogott. A személyvonat elkapta a munkásokat éa mind a hatot halálra gázolta. Botrány a tőzsdén. Budapest, január 31. A budapesti gabonatőzadén ma délben hangos botrány törtéül. Klein János, egy haiózáai vállalat tulajdonoaa összeveszett Berta Albert gabonakeretkedővel, a dolog kéaőbb • tettlegességgé fajult és a két börziáner véresre verte egymást. Végűi is rendőrOk választották azét a dulakodókat. Amnesztia Olaszországban. Róma, jan. 31. Biztoe forrásból jelentik, hogy az olaiz királyság jubileuma alkalmával a király általánoa amnesztiát ad és a megkegyelmezetlek közt lesz Tarnovszka grófné is. Szerb erkölcsök. Belgrád, január 31. Radoszavia századost letartóztatták, men rájöttek, hogy a hadi kincstár költségére Franciaországból gyalogaági muníciót hozatott éa azt eladta. Egy ügyvéd családi drámája. Varsó, január 31. Varaóban az éjjel Vateszky hírneves ügyvédet a felesége megölte. — Valeazkyné nemrég jött ki a tébolydából. — Az este bálban voltak a midőn, hazatértek, a férj elaludt. Az azz-azony karboiaavat öntött a szájába éa pedig olyan mértékben, hogy az ügyvédet megölte. Kegyelem egy fenevadnak. /Vférvdz^január 31. Papov iparoslegény a mull hónapban állt,ti kegyellenséggel kiirtott egy családot. Megölte Lövensietn szabót, a feleségét és három gyermeküket. A vérengzést oly szörnyű módon hajtotta végte, hogy midőn a katonai birótág előtt errfll vallott, az egyik biró elájult. A gyilkost halálra Ítélték éa a halálos ítéletet ma akarják végrehajtani. A gytlkoM nagy kötöntég sorfala köat már kivetették a veutőhelyre, mikor aa utolsó percben megértetett a rdr kegyelme. A közönség nagy felháborodással vette est tudomásul, satdatmatta a tárt éa a bíróság ellen iQnietest rendezett- FőeaetkMatf; itiatay Sándor. nrlrtA«»teikr«ai<v Nagy Samu, 4. oldal. ZALA Itfl. Itítrsát 1 Orbán József (volt Székely-féle) _ első nagykanizsai mosó-, lényvasaló és vegytlszlitó intézet Nagykanizsa, Hunyady-utca 6. sz. Ingele, gallérok, kézelők és mindennemű fehérneműnk a legkényesebb ízlésnek is megfelelően tisztittatnak. Tessék egy próba-Jisztitással meggyőződni. 4674 Z szobás bútorozott LAKÁST lehetőleg teljes ellátással földszinten, esetleg első emeleten. "Ajánlatok .jól dotálva" jeligén a kiadóhivatalba kéretnek. : : Gyár-utca 46. szám alatt egy modernül épített ház három, szobával, a hozzá tartozó melléképülettel és kerttel együtt szabad kézből eladó. - Bővebbet ugyanott itállilijiUHBiK "«s ÉPÜLET és TŰZIFA ===== eladás. == Nagyobb mennyiségi! nyárfa éptiletfának és ölbe vágva tűzifának krpható PALI NBA N özv. Somogyi Gyulánénál. 4Í35 Vérvörös fajnarancs catániaí legjobb minőségű, Atkilós posta-knjarr.il 2.80, eredeti IW - lóO avagy 100 daraboo ládával 6 kor., eredeti 360 300 »«jy 200 darabol Udival 11 koronáért l&r|i fajnarancs cdes, őtkiii>s posta-kőtárral 250, eredeti ládával 180 l'O avagy 100 darabbal 4.75 korona, eredeti 360—SCO aratry 200 darabbal &S0 korona. Mandarin mézédes, ötkilős poatakosár-ni 130, ereden ládával 100 daral.bal 530 korona. Citrom nUfirendU, öUüós posta-koiárral 2 20. eredeti ládával 180 darabbal 430,-eredeti 3C0 avagy 3U0 darabbal 850. Karitól csodaszép' lebír, űtkilós posta-ko$áml 2.40, eredeti kopárral 18 da-abb»l 330 korona. Marói-1 római, konserrált, ötkilós poriakosárral Z50, huszonöt kilón zsákkal'9 koronáért rzállltja utánvétellel, bérmentetfenal az AGRUMEN 'éli gjü-rafilriaacykereikedéa Budapest, n, Szarka-utca 7. — Tették előnyá'jegyzéKet kérni 4837 déliyyflmólcsSkról. ■I fl 0 Hl r—— I n JJriember keres a város •) W r belterületén 4 ™ MEGHÍVÓ. II i \m m- Tarsasao 1911. február 19 én, d. e. 10 órakor Letenyén, ; az intézet helyiségében , 1 ■ XIX. éui rendes közgyűlését tartja, melyre a t. részvényeseket ezennel meghívja az Igazgatóság. Tárgysorozat: 1. Az igazgatósig és felügyelő-bizottság jelentése. 2. Az évi zármérlcgt veszteség- és nyereség-számla beműlar lása, valamint az osztalék megállapítása. .. 3. Az igazgatóság és felügyelő-bizottság részére a felmentvény megadása. ■ 4. Az elhalálozás folytán megüresedett elnöki és ezzel kapcsolatban esetleg az alelnöki állásnak választás utján leendő betöltése, az alapszabályok 50-ik §-a alapján 5. Az alapszabályszerdleg esetleg bejelentett -indítványok tárgyalása. 6. A jegyzőkönyv hitelesítésére két részvényes kiküldést. Jatiyzct: Az indítványok a közgyűlést megelőzőleg 8 nappal u igazgatóságnál írásban beadandok. S M M II M ■ I B U I ■ ■ M ■ 8-as cséplőgép I ■■teljesen használható állapot- Alkalmi jásár HkS ór4kmn SZÍVÓS ANTAL míiórás és látszarésznél, Szarvas szálloda épület. — 3 évi jótállás I Jó szemüveg 1 koronától fölfelé. I ban jutányos áron ELADÓ. Cim a kiadóhivatalban. I Nagykanizsán egy ipari vál-':: lalathoz szakember :: társat keresch 5—6000 koronávar. Az üzlet évi jövedelme 7— 8000 koronát biztosit. — Megkeresések e lap kiadóhivatalához kéret iek „MEQ-:: ÉLHETÉS" jeligével. ':: Pl II I HufitOzi íimMw ül- PeMak. - Uasolállomás lÉlji Eliíllil niiriemni beton és vasbeton munkát! Állandó nagy raktár: i m i i Tetőcserép: 15 drb. fed egy négyszögmétert, 1000 darab ára 84 korona. Továbbá tégla, kutgyilrük, kútkáva, határ- és kilométer kő, hidak, átereszek, csövek, lépcsők, szines és mintázott padlólapok, vályúk, sírkeresztek és sirker<fek, oszlopok: tartós és olcsó kivitelben. Mindenkit szívcsen látunk és kalauzolunk ttlepünkön mt Arakkal ós költségvetéssel készséggel szolgaiunk. I I IM 1 ni H Dunántul legrégibb éhszerüzlete! Berény József és fia NAGYKANIZSÁN. Arany és ezüst ékszerek készítése villanyerore berendezett ■ihttyilltbtl Nagy választék ékszer arany és ezüst árukban. ]l|WÍrit a legifegyobb választékban rende.s és kölőnlegcs formákban. Remek menyasszonyi ajándékok , finom Ízlésben. Legszebb- női és férfi irMjérililCIt. Szép raktár brillant, gyémánt és szines drágakövO tárgyakban. Teljes étkezőkészletek valódi iililkll. Hivatalos ellenőrző próbával ellátva. lutányos olcsó árak I Elrdós részletfizetésre is| A barndorfl gy»r toataruatto ktly* esakli sitt rnlnósegü AlpaceaaaUat ÉTKÉSJSLETEKBÓL. í. ÍM lllM. Van szerencsém a n. é kfttftnaég sÉves tudomására adm;* miszerint u] építkezést, terveket, WHl-ségjieléseft elkészítés, átalakítási, %y tető, mint falak tatarozását a legju-tányosabb árban ugy Mfln Ilit vltfttH elfogadok .A közönség bfoíSi pártfogást kérve, maradok tisztelettel SCHUHEL LAJOS akt tpiw ii tpltkaaásl »titalkaaa NafykMlasa, Ci—jpg a. Z9 Egy erősítő szer gyengegyomruaknak éi azoknak, a kik meghűlés, vagy a gyomor túlterhelése, nehezen emáaat-betrt, nagyon meleg vairy ttilhidog ételek élve Kata folyttá Gyomorgyengeség, mint Gyomorhurut, Gyomorgörcs, Gyomorfájások, Felfujődás stb. betpgsóge'tét kaptak, minden körülményék .ktizütt a | íngel-léle használják, ■aldrlanum a lagtilkélétesebb hatása gyainorbnraak bfaeayult a gyo-monryeniret4mkn4l,kütto)ősan ha arak tnóg kerdstl*gatek, mart megakadá-p'yotza aaok kAvatkaxinányait, mint sz !<>•*•••*■:, aimatlanaag[, síé. ddiasl radarnak, sllagMta stb KultinOs t>tsz*tAiel4nsI fogva, mely ] tarta'mai Samorbsrt, Baldrlan eattpakat, mAlnaayrupot éa ctsrssznyslsvst, a Baldrla-num Igen jó hatással van aa^kra-ksdéanél 4a határozottan aróaltfiaf hat ax sgéss smfesrl ssarvs-> atr a. A Or. ln(*I.MI« ■aldrlanum nem tartalmaz anmissl-féla karoa az arakat 4a Igygycn-K4k ós gyermekak Is méff hőaaiabb liléig is ihatják. Leghatásosabb, ha azt reggel éhgyomorrá. Vagy, este lefekvés előtt szedjük egyezerre egy,IIkő I rfta pohárral. Gyenge emberek 4a gyeruiekak r4*z4re a Baldrtanúm meleg vtxaal bicitandó és egy kevés ■ezukor teendő bele. A Or. Bncal>féla Baidrla-num üvegekben 3 és 4 koronáért •apható Magyarorazig összes gyógyszertáraiban — DifCd vásárolii.ljulc Nagykanizsa, Kiskanizaa Tőtszeni-niárton. Nemeedéd, Namaavid, Csá-| kány, Nagykomárnm, Bánokntnt0-Szenílu'zlS TSFRIit, SerkasaanlrnlEOe, Muraaserdabely, Csáktornya. Létén a. Katovó, Hailik ^Vidotac, Ati^domboru, Légrád, Bűk kösd, Murmkeeeeatvr, l)is-ro.oerény llölii'mye Tapsony, Szakácsi, Marcali, Sámson, Cáthaiy, Vftra, Szaat-györgy, Ap di, Keszthely stb. gyógy-Hzertáraiban, úgyszintén Magyarország minden nagyobb és k'asbb helységé ben lévő iryógyaaertárban. Or. Ingal-fál* kaldrtanumot a nagykanizsai (yógya'ertárak 3és több üveg meghandelérénél az eredeti árak mellett Mavyarorazág bármely helyiségébe szállítják. lutrijuk iiiiiittttil I Kérjünk káiaroaottan Or. Intel. féla Batdrlanumat. SteinerMóróram üves NAGYKANIZSA. Legpontosabb zseb, inga, feli és ébresztő órák, iliiml! gyártmányok. Ékszerek, gyűrök, fülbevalók legújabb divatuak remek választékban. I.átszerraktáramban elsőrendű csip-tetők, ^zetnüvcfcck kafhitók I ko-* ronátxM feljebb. • Minden órajavüást pontosan és szaksáétUen esakCUtMMc, l egmagasabb napi árban . törött aranyai beváltok vagy kívánatra , becserélek NtwtaMHI s (dit'l'dHlxldiiK.T tlAliA lIliiéit 1*1)0 »" hyüMiila lt4Mvsatltr*»s4at k0ay\nyi'wiU|kt«» Megjelenik mindén hétköznapon ecte € Arakor. anj Hf StorkMtt&K^ éi kiadóiüntal-. NAGYKANIZSA TELEFON-SZÁM 78. A aafcantMpt iSetS Kilraiínyclt a —tljUlil mbáfs küldendők. — Ké«-x*tok m vállalfcoiík ós ■ MiIm ImJitrt Bem na Bpdemhb > ■nk—tfwy. i ■Ami itiriHint u fai a tiiilriliiialal z Á LA POLITIKAI NAPILAP. • Eljörarrtai ÁMAÉ i" Helyben 1 PMrf ^ordrá t ! aillllUlilA Eft ft'^o .1-30 K t Hjfy Mv* 1.50 K Nafyadévr* iW . | N»|p<<«i 4M . filém ■ }.-"., Félém 8,— # Efiu im 14. - . ■ éwa H— . £f)éi nAm Ara 4 fflMt. Malátáink. MII Li 'i 1t»Tl ég ^H kiilaoi-ukát M> HMr. Eljegyiesl éa aafcrtái érlaaMéé^ d§* 5 karoúi. — KtkWÖMlaijttlvÁiméa 9 harwa- XXXVIII. évi 27. szám. Nagykanizsa, csütörtök, 1911. február 2. HuKialajdomM i Z«la Hírlapkiadó és Nyomda Rt. A nagykanizsai népszámlálás tanulságai. NMyV>nlii>, fcbrulr I önérzetes örömmel és nyugodt büszkeséggel menesztjük a népszámlálás lapjait Budapest felé, hogy megállapíthassák ott is belőlük Nagykanizsa fejlődését és komoly haladását a nagyvárosodás utján. A számokat, melyek beszélnek, ékesen szólnak, már ismerjük valamennyien és az eredményt, melyet hirdetnek, jóleső büszkeséggel is tártuk az ország elé: ime, az életerőnk, életrevalóságunk és fejlődésünk bizonysága. Ami panaszkodni valónk volná, arról most hallgassunk, amit a fejlődésbeli niegállás-- ról u Utolsó éSZtendók ben elRese-regtünk, hallgassuk el. Keressük a gyógyító eszközöket mi magunk és tegyük újra teljessé a fejlődő test vérkeringését, hogy mehessünk tovább az egészséges fejlődés utján. Most azonban ebből az őrömmel teljes alkalomból csak a tények beszéljenek, a számok. Velük nem lehet vitatkozni, az igazságukat nem lehet letagadni. — Jelenség, tanulság, biztatás, Ígéret, parancs és még mennyi sok minden az a ötjegyű szám, mely Nagykanizsa nagyságát hirdeti és bizonysága annak, hogy' ez a város szebb jövőre hivat )tL' F.z a jelenség tanulságul szolgálhat azoknak is, akik a középpontban a városok sorsát intézik, fep lődésük kulcsát és eszközeit kezükben tartják. Nekünk biztatás, hogy a népszámlálás eredményéből meg fogják érteni a belügyminisztériumban, hogy egészséges és iga? magyar, becsületesen hazaüas határszéli politikát akkor csinálunk, ha minden rendelkezésünkre álló eszközzel — és sajnos, Magyarországon' a legtöbb ilyen eszköz az államhatalom kezében van -Nagykanizsát fejlesztik s erősítik és gazdagítják, mert csak ez a mi városunk lehet gazdasági és jcultu-ráíis nézőpontból középpontja a horvát határvidék életének. Némely dunántuli városnak eddig előnye yoJt velünk szemben, — hogy nagyobb városnak i merték, — mint Nagykanizsát, f népszámlálás adatai azonban uj helyzetet teremtettettek és sok dunántuli várossal szemben Nagykanizsában egy színmagyar nagyváros r kiépülésének körvonalait látjuk és csak az erre hivatott összes tényezők becsületes munkáján a sor, hogy ezek a keletek megteljenek tartalommal is. Biztatást és ígéretet nyertünk a múltban 'eleget arra, hogy a mi ügyeinket és kívánságainkat jóindulattal és szeretettel fogják kezelni a. miniszt riumokban. A jóindulatot és a szeretetet hálásan köszönjük és kérjük a jövőben is mindenkor, de amikor most kérünk, már öntudatos büszkeséggel tesszük, a nagykanizsai népszámlálás adataira támaszkodunk ?s úgy érezzük, hogy nemcsak kéréseink vannak már, haneifi kívánságaink, sőt követeléseink is lesznek jogunk és igazságunk alapján. Tudnánk sokat mondani arról, amihez jogunk van, de azt hisszük, egyelőre elég annyi kérdést felszínen tartani, hogy meg ne álljunk az utm a nagyváros felé. Csak meg kell mondani, hogy ami felülről biztatás vagy Ígéret vagy az igéret teljesítése, az idehaza, a , város vezetésében kötelesség és parancs. A mi népességünk Imponáló száma parancs a polgármesternek és a város vezetőségének, hogy minden erejükkel és tehetségükkel dolgozzanak vágyaink megvalósításán.__■' -__ Sok eszközünk van hozzá, csak tudás, bátorság, széles látókör és lebirhatatlan akaraterő kell, mely a polgárságból lelkes támogatást váltson^ ki, fölfelé pedig imponálni tudjon. Amihez felülről jogunk van, azt innen kitartással és állandóan keli követelni, akkor minden nemes szándék megvalósulhat. Nem érünk rá pihenni és nincs időnk megállni a városfejlesztés nagy munkájában, egy percünk sincs veszteni valónk. Látunk a Ounántul a városok sorában sok felfujt, üres nagyságot, melyeknél a reakciónak előbb-utóbb be kell következni. Nagy-kaniz a nem - tartozik ezek közé, éppen ezért nálunk kalandos tervekről, merész álmokról nincs ii szó. "Csak "arról, hogy e város meg-; lévő szilárd erőit hozzuk mozgásba, tegyük ezeket ható erőkké, használjuk ki őket Ehhez pedig nem kell mái, mint akarat, sőt: csak jóakarat. Törekvése vagy törtette? Kanizsai tfinet. Az íclnt talán senkiben sincs ezideig kétség, hogy álcár jogról, akár kötelességről van szó, — minden vonalon érvénye-sQlni kell az egyenlőség elvénsk. Ex aa elv már hosszú időn ál fennáll, da a gyakorlati alkalmazás terén sokáig erősen bukdácsolt és még itt-ott most is bukdácsol. Vannak azután viszont olyan mozzanatok is, amelyek a jogegyenlőség! elv erős tultengéséről tanúskodnak. KörfllbeKU ugy Vagyunk a közélet egy-egy Ilyen mozzanatánál, hogy nem tudjuk: "nem szállott-e kissé erősen a közönség egy részének fejébe a sokat hangoztatott jogegyenlőség. Nem tudjuk: a nemes törekvés vagy pedig a törtetés megnyilatkozásával állunk-e szemben. Ha egy-egy olyan tiszt-ség, közéleti szerep betöltéséről vsn szó, amely bizonyos dekorumot is biztosit vagy legalább Ígér a társadalomban: akkor a jogegyenlőség nagy elve agy-szerre ugy megszálljs a fejeket, bqgy mint az ittas darazsak, ugy lepik-meg a társadalmi tekintély mézével édesgető alkalmatosságokat Ilyen esetben egyszerre minden ember vagy legalább ia nagyon sok ember valami óriássá, talentumot alakká nő meg a maga becses látókörében és a jogegyenlőségnek kétségtelenül magas piedesztáljára minden kfllönöaebb fontolgatás és megerőltetés nélkül föllépve, — a mellére 01 és odadörgí a közélet terén már sokat verejtékezett, sok kötelességei teljesített, a szerényen meghúzódó közéleti munkás felé: .Vagyok olyan le- „ Gyermekek. CaörgbeA Kalári asszony, az ifjabbik Csörgkeó István né özvegye a nagy ebédlő szobának ablakánál 01, amelyik a szomszédos Bathosay-kariára néz. Az idő amolyan őszbe forduló. Szomorú kedvű, egyre sírásra áll az orcája. A ludak, récék féllábon állva berzengenk magulíat, néha-néha odakapnak sárgáspíros csőrükkel a már-már elszáradt gyephez. A kui gémje lógatja hosszú orrát, nyikorog, ahogy az öreg béres leereszti a kútba. Az ltomba fejO ökrök lompos farkukkal verdesve kerek'hasukat, lustán szürcsölik a vizet. Kalári asszony remegve néz el mindeme dolgok fölött, mialatt két kis kidolgozott keze a hímzés fölött pihen. Ní, most meg az a csúnya barom beleharapott egy őizl rózsa bokorba. Ingerülten hajol ki Kalári az ablakon. — Nem tud ktnd, János, vigyázni arra az állatra, — kiált kl. Csengő hangtára megjelenik túlnan, a másik íuria ablakában egy magas férfi a meghajtja erőt derekát. Határinak vérbe borul az orcája, becsukja az ablakot, Poiveszl a varrásál, ölt egvet-kailőt, (**k megint leejti t Háborognak gondo-Istjsl. Must kát esztendeje mullolt Akkor Is boSofigó* idő volt. Akkor Is lg* ült ai tóinknál. Várt valakit. GiörgM l«<vánt> •* urát Már hslék él* járt oda, Hlábs spcksdstt inhnn as asszonya. Hlábs vi- rágzott itthon a legszebb virág, meg két gyöngy hajtása, mégis másutt kereste az az ember a boldogságot. De ő csak egyre várta, hűségesen. őrizgette neki asszonyi szereimét Es meg is jött. De nem akire várt, hanem Bothossy Laci vágtatott be az udvarházba. És idejött be, ebbe a szobába. Itt borult le előtte, itt könyörgött oeki azért a szerelemért, amit a másik ugy lekicsinyelt. Jól emlékszik Kslári még a szavára is — Aa százszor fog elűzni Kslári, ezerszer jövök vissza. Mert csak téged szeretlek. Ha te nem lehelsz az enyém, nem ketl más. Pusztuljou ki az én fajom, sü-lyedjen el' odsát sz a kúria, ha más asz-szony oda beteszi a lábát. Látod Kslári, itt ülsz egyedül, elhsgystva. Az urad mással cudarkodik. Kslári asszonynak a ftrró vér elöntötte a gömböiytlLxállátt Is, ép ugy mint akkor, mikor kevélyén félbeszakította a vádas-kodót. ül — PutztülJŐn kend kl ebből a házból. Hátha Itt fogok -elhagyatva megvénülni, elszáradni, ait hlsil kend, hogy el fogom árulni az uramat? / KII ragyogó könycsenp jelenik meg a Kslári iMrsonyszimpilléján, amint tovább ftUI gondolaijál H KI Is .ment, akii tliUAit, P» meg|öi,l * másik Estért hozták meg, vérbe fagyva, Haldokolva, Még annyi »ra|s is alig volt. Iiouy altnicsiirrA sislld gsUmbpár|élól. Oaadla a* éleiét stért a* •■•tért, gono» síért, sl\l ilcsábllolls SM'onyálól. Most két esitandsjs annak , Gyerekkacagás veri el a -szomorú emlékezést. Barnspiros arcú kislány, nagy feketeszemű fiu fut be a szobába. Anyjuk nyakába kapaazkodnak: — Engedd meg édes anya, engedd meg. — Mit galambjaim? — Hogy átmenjünk a Laci bácsihoz. Olyan szép madara van, beszélni is tud. — Honnan tudjátok ti ezt? A két gyermek zavartan néz egymásra. Titkon húzgálják egymás ruháját. A kislánynak lefelé görbül a vérpiros kis szája. A ilu megszólal: — Megverhetsz édesanya, én vittem át a KiUrlt. Haragudni akar az asszony. De sehogy-sem sikerül. Megérzi a két gyerek, újra kérlelik. — Ugy-e nem haragszol? Ugy-e szeret minket a Laci bácsi, - Mindig ait mondja Kalárinak; .Olyan vagy szentem, gyöngyöm, mint az édes anyád". Ugy-e elengedsz. Put kl a két gyerek a szobából. — Meglőttünk Laci bácsi. — Édesanya elengedett — tódlt|a a Pisla savát Kslári, Rothossy Lacinak megcsillant a iteme. Térdére veszi a kis lányt. ugy kérdi; Anyátok bocsátott' el ? .- A Ám, Drt mondja Laci bácsi, mért nem jön ál solit ml hintánk ? Mart ádcs-unytt mindig aittmoru, síért f Annak a kulcsa édesanyádnál van, fiam. A kii Kaiért alinmtplkoiotl eian a tele leten. Türelmetlen lett, feszengett Csacsogó kis szája elhallgatott. Vájjon milyen kulcs keltene a Laci bácsinak? A nagy ebédlőben égett a lámpa. Kslári asszony ott Olt két kicsinyével a nagy tölgyfa aaitalnál, mikor odakOnn léptek hallatazanak. Megnyílik az ajtó, belép Bothossy László. Kslári aSszonynsk elsápad az orcája. Nem tud mozdulni sem. Die a két gyerek az érkező nvakába ugrik. — így megy az Kalárihoz. Kis levélkét ad át neki meg egy nagy kulcsot. Az 'paaze-viaaaa ákom-bákomon megismeri az asszony a kis lárqra kezeiráaát. Ez volt a levélben : .Kedves Laci bácsi, itt küldöm a legis-legnagyobb kulcsot, ami csak volt az édesanya köténye mellett. Evvel csak ki tudja nyitni azt az a|tót Laci bácsi. Tisztelteti , Kalári • Itl marad ugy-e, Laci báci ? — Ugy-e itt marad? — lármáztak a gyerekek. - Kérdezzétek meg édesanyátokat -- Hisz anyuka megengedi. Nem olyan rossz Ő. Bothossy László is közelebb húzódik aa asszonyhoz. - Iga<at mond a hát as irás ? KlnyüM az a|ió? Kstárt asszonynak ktoy siAtött a aae-mébe Haaat Laci, már régtn kénteakatte volna , A ItarMitfcyné k»a<teefcá>yt Aaws. 2 oldal. ZALA 1011 Mm»ár 1 gény tfftnt te f — Aztán bfzony-bizony akárhányszor megtörténik, hogy a valóban érdemes szépen elbukik, az érdemektől, sőt még csak » paszta köte-lességieljesitéstöf is tekintélyes távolságban állóval szemben. Mert hát ugy van az-kérem, hogy azok az egyének, akiknek telkében nem a jogegyenlőség hanem inkább a köteles* ég-egyenlőség elve foglalja le az érzések és gondolatok világának nagy részét, azok rendesen szerényen megvonulnak • és várják a "hívást, 'mély őket a bennök meglevő tehetséggel, rátermettséggel a közéleti kötelességek porondjára szólítja ki. Az ő leikök látókörében minden közéleti tisztség v?gy szerep nem a jogok, nem a dekórumok, hanem a velejáró kötelességek tudatával bontakozik ki és nagyon erősen mérlegelik első vonalban azt, hegy elég erősek-e azoknak a kötelességéknek teljesitésére és csak akkor éreznek és formálnak jogot valamely tisztség vagy szerep elfogadásához, ha a kötelességekhez magukban erőt éreznek. Azok ellenben, akiknek lelke szinte színültig van a jogegyenlőség erős tudatával s akik ezt' a nagy elfetmindig a maguk bt csel egyéniségével szemben óhajtják kiváló figyelmességgel érvényesíteni : minden alkalmat, mozzanatot megragadnak arra, hogy a maguk becses személyét a jogegyenlőség látókörében nagyranőü alakját homloktérbe hozzák és igy vagy amúgy észrevétessék. Hát bizony az ilyen mozzanatok akárhányszor nagyon, erősen a csőd felé hajtják a jogegyenlőség nagy és szép elvét ; mert ingadozva állunk meg minden olyan alkalommal — mikor aa érde% kíméletlen előrenyom u-lássál szemben a szerény, megvonuló érdem elbukását tapasztaljuk, — és az elfogulatlan kritika talajáról nézve az eseményeket, az a kérdés nyomul elénk: vájjon elfogadható, — jogos törekvés-e ez vagy eak törtetés, ami mindig jogtalan. Ez a kérdés pedig azért nyomni elénk, mert a tapasztalat bőségesen adja elénk az adatokat, ..mejyek arról győznek meg bennünket, hopy azok a bizonyos alakok, — akik a jogegyenlőség elvével, — de a reájok váró kötelességek mérlegelése, tiszta tudata nélkül vállalkoznak vagy helyesebben:-tolakodnak föl különböző közéleti tisztségekre, — rendest n nagy kényelmességgel el is maradoznak onnan, ahol a jog-élvezet mellett a kötelességek egész, halmaza várja a közéteti szereplésre vállalkozott egyének teljes odaadáslt, áldozatkészségét És ezek a tapasztalati adatok annál inkább tájin érintenék bennünket, mert ezek a jogegyenlősége*, nagyhangú ■ alakok akárhányszor olyan egyéneket szorítanak 4e a közéleti szereplés teréről, akftet az élet, a közérdekek tartalmas munkája, igazi tehetség, rátermettség, hivatottság tett már méltóvá a közéleti tisztségekkel járó társadalmi dekórumra. Bizony-bizony; ilyen esetekben nem is annyira a törekvés, mint inkább a törtetés szokott érvényesülni. napol! leányok jó fizetéssel felvétetnek lapunk nyomdájában. Kik nyomdában már alkalmazva voltak, tllifkti iHlNllmlL Komolyodik a helyzet. - Tisza türelmetlen. — Saját tudósítónk t*l«L>nJ*lenté*«. — Budapest, február I. Kezd a dolog gyorsabb tempóban valami komolyabb összeütközés felé haladni. Tisza aradi besréde és a részletes bankvita módozatainál megindított akciós tárgyalások egyformán egyre puskaporosabbá jteszíS a levegőt. Tisza Aradon rálőtt a Jush-pártra. A justh-párt részéről már tegnapelőtt visszalőtt a párt értekezletén gróf Batthyány Tivadar, tegnap pedig Jasth Gyula is visszalőtt oly nagy vehemenciával, hogy Tiszk mindjárt Jasth beszéde után kijelentette, hogy ő Jusfli támadásaira még- e héten reagálni fog. Justhék nem egészen alaptalanul azt sejtik, hogy Ttsza már beleuat a bankvitába és tekintettel arra, hogy február 15-ike (a bankprovizorium. lejárata) közeledik, de a bankvita vége még nem közeledik, megint valami .forma-sértésen" töri a fejét. Art is vélik észrevenni, hogy Tisza most másképpen jár el, mint anno 1904: ezúttal nem ő maga akarja megkezdeni a nagy harcol, hanem provokálni, ingerelni akarja a- bank-ellenzéket, hogy aztán az ő részéről .indokolva" legyen egy — zsebkendő-lobogtatás. De eddig ugy áll a dolog, hogy a bankellenzék nem (ér 1T ugyan a provo-kálás elől, de nem is ugrik. Mert számítanak egy faktorral, akivel, ugy látszik, gróf Tisza István nem számit. Számítanak gróf Khuen-Hédetvúryval, aki ellentétben Tiszával, ha nem is nagyon kellemesnek, de természetesnek találja a fügetlenségi pártiaknak harcát a bankja-vaslat ellen, amint hogy erről nemcsak maga nyilatkozott, de ujyanily irányban cikkeket isfíatolt a Magyar Nemzet-ben és a Norddeutsclie Allgemeine Zeitungba. — A miniszterelnök még nem minősiti a bankvitát obstrukciónak — hiszen munkapártiak is kiadósan vesznek részt a vitában — de Tisza már annak minősiti, — Neki nem faj a Tisza feje, de Tiszának már fáj a Khuen-Héderváry feje s ennek láttára a banktllenzék ugy okoskodik, — hogy Tiszával verekedni még r.em jelenli a döntő ütközetet Khuen-Héderváryval. A munkapárton persze ugy tüntetik fel a dolgot, ho,{y Tisza és Khuen-Héderváry közt nincsenek ellentétek, hogy Tisza és vele az egész többség szolidárisán áll a miniszterelnök háta mögött és teljesen osztja annak nézetét a bankvitáról. Ezt ma igen nyomatékosan hangsúlyozták a munkapárti tagok egy tegnap a képviselőház folyosóján Tisza és Kabos Forenc alelnök közt Itfolyt állítólagos beszélgetés | kapcsán, amelyben Kabos a házszabály | szigorítása pllcn nyilatkozott, mire Tisza j ingerülten.- az válaszolta volna, hogy ő más véleményen van, hogy a házszabályt okvetlenül és sürgősen revideálni kell, hogy ő most már nem tart súlyosabb következményektót, mert a közvélemény most az obstrukció ellen van. Ezt az .egész - beszélgetést ma n.int meg nem törté; tel megcáfolják, de azért mindenkinek az a benyomása, hogy Tisza és Kbuen-Hídtrváry nz Destrukció megítélésé s a házszabályrevízló dolgában nincsenek együtt. A helyzet másik komoly ülköző pontja az a kérd.'s, hogy majd valamikor, az általános bsnkvlta után, a részletes vita. során mi történjék az uj bankszab dalom. nakQgraivaJ ? A kormány álláspontja' e tekintetben" ma is az, hogy az uj bank-szabadalom összes szakaszai a bankja-vaslat I. §-ának tárgya ásában benn értetnek, tehát kOlön-kölön nem tárgyalhatók. Ezen álláspont megdöntésére Polónyi Oéza előkereste az összes precedenseket. A precedensek megtalálásának lilre csakhamar bejárta a munkapártot is, ahol ugy alakult ki a hangulat, hogy a jnvaslat részletes tárgyalási kezelése tekintetében az ellenzéknek van igaza. Polónyi és juslh Gyula még a mai ölés folyamán közölték a precedenseket Kabos Ferenc aleiitökáel, aki azokat tudomásul vette. Más megyék és városok = Városi vAlasztisdk Pécsett. Pécsett tegnap folytak le a tőrvényhatósági választások. A választások két jelszóvá! indultak meg: a konzervatív és a felekezeti pártokéval egyik részről és a polgári radikalizmuséval a másik oldalról.. A választáson ez az utóbbi irány jelentékeny sikereket ért el, többek közt a pécsi szociáldemokraták egyik vezére is bekerült a törvényhalósági bizottságba. = Uj színigazgató.- A győri srinház igazgatójává, — mint nekünk jelentik, — i dr. Patek Bélát, a pozsonyi színház titkárát választották meg.- — A. polgármester nem jelent meg. Most ez a szenzációs távolmaradás izgatja a kaposvári kedélyeket. A Zala is megírta, hogy a király Vései Sándor kaposvári kereskedőt a koronás arany érdemkeresz'-tel tüntette ki. Az érdemkeresztet a Somogyi főispán széles keretű ünnepség között adta át V<5seinek -és-erről-a* ünnepségről hiányzeit a város polgármestere és azon nem ' is képviseltette magát. E fel'ünő távolmaradást egyébként a főispán is szóvá telte, beszédében ujnálatát fejezvén ki afelett, hogy a hivatalos város elmaradt a komoly ünnepségről. Svardstrim Bfivírsk kimtii — Saját tudósítónktól. — Előttünk vannak azok a magasztaló ismertetések és bírálatok, melyekkel a magyar lapok második magyarországi szereplésük alkalmával elhalmozták a Svürdström nővéreket, kik tudvalevőleg február 5 ikén hangversenyeznek a kanizsai Casino nagytermében. Csupa elismerés és magasztalás az a számtalan ujsághasáb, melyekből a következő részeket idézzük: Budapesti Hírlap: Az est szenzációja Svardström 'asszony magyar énekmüvé szele volt. Milyen tisztán, kedvesen, közvetlenül, jóformán minden idegenszerűség nélkül tette ki a magyar szöveget! Nyelvünkül a kishitűek megtanulhatatlannak mondják. Azonkívül ráfogják (különösen az op. ra tagjai), hogy nehezen énekelhető. Mindnyájukra rácáfolt Svardström Valborg, aki máris ismeri a magyar nyelv minden színét, sajátságát, betűjét, fonéiikai kötését. Megirigyelhetné e tudományért 'akármelyik született magyar énekesnő. A mai est nagy sikere -volt SvSidström asszonynak és nagyinyeresége a magyar muzsikának. Annyi elvesztett tehetség után véi;fe meghódítottunk egy telentumot. Az Újság: Svardström*Valborg asszony mi elöxdta a?»K*t Q magyar d,dókat, a melyek az ő pályázatán dij it nyerlek A naf>y érdeklődés, amellyel a körönig a maga nemiben pííratlan pályázat kiírását eldönti'sít fogadta, klfejivődött ma a nézőtér telt soraiban. Kettő híján mind a pályadíjat nyert d<ilt t< lő idln Svardström assiony, számra éppen tizet Is korma-Iáink való, hogy a ritka szép kötöttség npleg érzelemmel sőt kitöri tetszéssel fo. gadts á bemutatott dalekat. Daliamaik nozzáufflulnak'a szöveghez, kifejezőeksj harmonizálások művészies. -—'"SvflrdsfrSnt asszony a dal minden barátjának rászolgált a hálájára s nemes oftdájáf Hihetőleg mások is követik majd. ö maga Ideális előadó mOvész. A magyar szöveget ts tökéletesen ejti már s a ml érzelmi tart*, lom van a dalokban.*'ha szomorú, ha vi-> dám. mind kifejti belőlük. A közönség lelkesen tapsolta és ismétlésekre, ráadásokra kényszerítse. 'A Nyugat: Svardström Valborg szüléiéit énekesnő s ez a féqjt kiváltságos helyzetit biztosit számára. Azért nevezem született énekesnőnek, mert született -művész. Az énekesek 999 százalékáról ezt nem lehet elmondani. A predesztináii-ság legyőz minden szerzett műveltséget Olyan az, mint az elsőszülöttség. A nagy mílvésznő hangja, mely minden kifejezésre képes, soha sem tolakszik előtérbe a mursika elé, a zeneszerző elé. Ez a hang és művészet csak Interpretál. Eztz asz-szony tudja, hogy a művésznek csak egy van, amit respektálni kell: saját - thagál. ízléstelenséget Irhát sohase követ el. Átéli a dalt és a verset a pódiumon, mert át tudja élni, mert érti a -szöveget és a zenét is és a kettőnek viszonyát is. Mikor vége a dalnak, csak azt tesszük, észre, hogy valami ritka művészetet kaptunk. Készen, egészben, — min'ha tllcáitj nyújtották volna át. Előttünk készült elr dal, de nem láttuk hogyan. Ezért természetes az az rxtázisszerü bámulat, amelybe áz ember esik, mikor először hallja őt. Kivéve akiket minden ujtág és ritkaság felbosszant, mint a bécsi kritikusok egy részét. Kétségtelen r Svardström Valborg nagy művész. S a ma élő énekesnők legelsői közé tartozik. M legfinomabb kávéfaj keveréke a Kardinal |lrü M % kg. K 1.10 naponta friss pörkölés Sdiuiarz és üauber cégnél. Hírek. Mártha. A Zala uj regénye. A Zala mai száma uj regény közlését kezdi mep, melynek első fejezetét e saám ötödik oldalán találja az olvasó. A címe: Mártha, a regény irója, bár álnév alá rejtőzött, nem ismeretlen lapunk Közönsége előtt Már több szépirodalmi munkája jelent meg a Zalában éa ezeknek érdekes meseszövéSe, a kidolgozás művészi finomságai mindig megnyerték olvasóink tetszését. A f Mártha megválasztásánál is a cél vezetet hennffn-t ket, hogy művészi munkát adjunk olvasóink kezéb mely, reméljük, épp oly telazéssál fog találkozni, mint amityennel eddig kfc zölt regényeinket is fogadták. EUTCEOK EL^DiLtí^;£££ Nagy raktárt tartok a legegyszerűbb és a II r II Mindennemű kárpitos bútorokban u. m.: legmodcmfbb J L A Z S Y K, 4 Szalongarniturák, í Háló és ebédlőből. kárpitos t btitorkcreHkcilMheii divúny ós matracok. tlitis ItllMllft |l lM ISltflllH mllltl. NiWkliiiÍ'*««, C»onn«ry Ili Takaríkp. úpttlut. Ij, 0 Rendkívüli wollU Arak. 0 tOtt.'február 1 ÍALA 1HM — A* holnapi Qnnep miatt lapnak legköulebbi száma pénteken este jelenik meg, — Darányi Ferenc a munkapártban Érdeket és nem minden pikantéria nélkül való* történeten mulatnak azok, kik viMűemlékeinek arra az időre, mikor Darányi Ferenc dr. a zalabaksai kerület ont. képviseli je volt. Néppárti volt, erősen klerikális volt. Annyira néppárti, hogy Zalabaksán mint a néppárt jeiOltJe kibuktatta Mándy Sámuelt, a szabadelvüpárt jelöltjét. De hát a szerencse forgandó és Darányit a legutóbbi választáson munkapárti programmal kibuktatta dr. Hajós Kálmán. Darányi, most, hogy mandátum nélkül van, rájött árra, hogy a klerikaHz-musától egészen nyugodtan lehet 6 munkapárti is és a baksai kerület volt néppárti képviselője, — mint értesülünk, — minap belépett a nemzeti munkapártba. '-^-A kanizsai népszámlálás költségei. -A népszámlálás befejeztével a népszámlálási költségek nfegállapitására és hamarosan való kifizetésére (rerfllt a sor. Ma reggelre készült , d az egész stépszámlálási műveletet intéz? ' Deák Péter főkapitány az összes népszámláló biztost és felügyelők munkájáért járó kOltségéK részletes megállapításával. E sze-. iWf a népszámlálás Nagykanizsa város területén 3842 korona 90 fillérbe kerül, amit a városi pénztárnak kéli kifizetnie. 57 koronától SS kérooáig terjednék azok az^Összegek, miket a népszámlálók végzett szolgálataik jutalmazása tejében kapnak. Minden gyüjtőivért, valamint minden egyes számláló-lapért 8—8 Síiért állapítottak meg, a nép-—számlálást^ megelőző i értekezletén valé részvételért pedig 3-szor 6=18 koronát így tehát a népszámlálók legnagyobb átlaga 70 korona körüli összegeket kereseti heteken át tartó fáradtságos munkájával. A miniszteri utasítás szerint azonban ezeknek a kiutalt Összegeknek Is csak háromnegyed részét kaphatják meg mostanában a népszámlálók, 7,-ed részét pedig csak akkor, ha munkájukat az országot statisztikai hivatal által végzendő revízió rendben levőnek találta és jóváhagyta. A költségek Összeállítását a főkapitány ma terjesztette be a rárótt tanácshoz kiutalás végett. — Vasúti munkás gyűlés. A nagykanizsai vasúti munkások bejelentették a főkapitányságon, hogy folyó bó 5-én, vasárnap délután 3 órakor a Gőzfürdő vendéglőben népgyűlést szándékoznak rendezni. — A népgyűlést, melyen a vasúti munkások helyzetét fogják ismét megbeszélni, a főkapitány engedélyezte. — Egyesületi közgyűlések. Egész csomó kisebb egyesületi közgyűlés lesz holnap Nagykanizsán. Mint már közöltük, l „Nagykanizsai munkástelep mint szövetkezet" a Szarvas szállóban délután fél 2 Arakor tartja évi rendes közgyűlését; az Első nagykanizsai temetkezési egyesület délután 3 órakor a régi gimnázium tornatermében és a Nagykanizsai fOtőházi ké.-wovesek egyesülete délután 2 órakor a Caengery-uton levő Maacfianzker-féle vendéglőben tartja évi rendes közgyűlését. "S Az?aranyér elleni gyógyszerek feladatié Jtogy a nehéz székelési, e kellemet le* bajnak alapokát, megbüntesse. A bécsi általános közkórháziján végzett kísérletek bizo-i .nyítjáíc, hogy a természetes Ferenc I Jfosef-keserüvlz Wár néhány óra f^W*I3gy székeiéit idéz elő s minta alkalommal csillapulnak a tydalmak, — Kapható ásványvlz-brttkedéMkben és gyógyszer-likban. — Oyászrovst Hosszú szenvedés után elhunyt ma Nagykanizsán Orv. Seherx Albert né szül. Lőwentritt Irén úrnő. A megboldogultban Seben Qéza, a csurgói uro-' dalon volt bérlője édesanyját gyászolja. Temetése péntek délután 3 • órakor lesz. — Német levelezési tanfolyam Nagykanizsán. A kereskedő ifjak önképző egyesületében a német kereskedelmi levelezés gyakorlati tanítása szombaton, f. hó 4-én este fél 9 órakor kezdődik. Akik még a tanfolyamon résztvenni óhajtanak, szíveskedjenek ebbeli szándékukat Schrtiber Adolf urnái, aa egylet háznagyánál bejelenteni. — A villamos világítás érdekében. Sümegről írják: Sümegen is végre mozgalom indult meg a villámot világítás érdekében. Mint lapunk egyik mult számában jeleztük, e tárgyban a községháza tanácstermében értekezlet volt. Ezen az érdekeltség nagy számmal gyűlt össze.— Havas Béla dr. tájékoztatta az értekezletet arról hogy egyelőre első dolog meggyőződni arról, vájjon van-e elég fogyasztó. Ha elég fogyasztó jelentkezik, akkor. Vörös János helybeli molnár megépíttetné a villamos világitás müvét olyképpen, hogy nappal őrölne a malom, azután a szükséges villamos világítást szolgáltatná. Ha a-terv sikerül, ugy nagyobb fogyasztók évi átalányban egyezhetnek meg, kisebbeknek egy 10 angol normál gyeityafényü izzó lámpáért évenként 30 koronáér vtgf heclowjtl órán-kint 6 fillérért szolgáltatná az áramol — Ha 1500 lángot aláimak az érdekellek, a művet Vörös megépítteti. Az egész mü célszerűségét nem akarja ismertetni, mert erről agy ir mindenki meg léttel győződve Ezt az előterjesztést élénk esz-mecseje követte. Végre az értekezlet az elnök és LukoAich Qábor javaslatát elfogadta. Ebhez képest fölbivja VörrfTjánost, hogy a várossal a közvilágítás érdekében tárgyalást indítson, a magánfogyasztóknak összeírására s egyáltalán a mü létesítése érdekében a vállalkozó támogatására bizottságot küldött ki. — A titokzatos szállodai vendégek. Kaposvári levelezőnk írja, hogy szombaton este egy házaspár érkezett Kaposvárra, ahol a Szarvas-szállodában szobát nyittattak maguknak. Hajnal felé az asszony rémülten rohant ki szobájából és azt kiáltozta, hogy a férje le akarja lőni. A szobaasszony betuszkolta az asszonyt a uját szobájába és rázárta az ajtói. Rövid idő múlva a férfi revolverrel a kezében, szintén kijött a folyosóra és a felesége után tudakozódott. Amikor a szobaasszony azt mondta, bogy a nő az utcára és onnan a rendőrségre futott, a férfi megdöbbent, kifizette a szoba árát ét eltávozott a szállodából. — Az ssszony rendőrért küldött és snnak elmondta, hogy a Oerliczi Ferencné, Pápp Mária, egy kalocsai hajó- ( kormányos leánya és csak tavaly auguazlut-ban ment férjhez Oerliczi Ferenchez, aki azóta minden hónapban kétazer is elutazott Kaposvárra, ahonnan mindig sok pénzzel ment haza; ő mindig faggatta az* urát, hogy . honnan kapta azt a sok uj pénzt, de sohase mondta meg. Szombaton aztán rimánkodására az ura ót is magával hozta Ksposvárra és a szállodában addig vallatta, mig végre megmondta, hogy Somogyban találkozik össze néhány pajtáaával, akik hamis pénzl ad* n k neki. Az asszony erre kijelentette, hogy vagy utazzanak tüstént haza, vagy pedig föt|elenti az egész dolgot a rendőrségnek, mire az ura dühbe |ölt és l< akarta lőni. Minden jel arra mutál, hogy •gy jól szervezett pézhamliltó banda nyomára akadtak, azért a házaspárt a rendőrség letartóztatta, nshogy a nyomo-aáa meghiúsuljon. — Meghalt a .milliomos". A nagykanizsai meglehetősen gyérszámu milliomosok közül ismét meghalt egy. /íég pedig a leggazdagabb. Akinek, amennyi csak eszébe jutott, annyi milliója volt — képzeletbea. Mindenki Ismerte Kanizsán azt a kii görnyedten, szinte előre bukva járó .emberkét, aki minden járókelőt azzal szokott megállitani, hogy váltsa fel az ezres bankóját, mely egyszer a Ouzl-kenőcs reklámcédulája volt, máskor pedig egy tavalyi tors jegy, sörösüveg-vignetta, vlgy más efféle. Az óriási vagyon birtokának rögeszméjével járkáló emberke, Hönigmann József, valamikor Festebch Tasziló gróf pincéiben roll pincekezelóképpen alkalmazva, ahonnét elkerülve. — kádánegéd lett De nem tudott belenyugodni a változásba, melynek okát senki séta ismeri, és ez okozta elméjének megháborodását. „Csincsics hercege", ahogy ő önmagát nevezni szokta, nem volt még halálakor sem oly szegény, mint ahogy „milliói" után gondolni lehetne. Feleaége, kit özvegyen hagyott, gondját viselte nagyon és sikerült megőriznie a Vörösmarty utcában levő házacskát, mii még Kanizsára költözködésükkor vettek. A milliomos, ki néha „százezreket" osztott szét az utca gyermekei között, folyton Bécsbe és Amerikába készüli utazni, hol telekspekulációkat akart csinálni és sehogy sem értette, bogy a vaauli pénztárnál nem akarják .elfogadni a „nagyon finom" bankóit. Most végre beteljesült régi vágya. Utazhat. Még pedig a legtávolabbi stációra, egész a — másvilágig. Az 58 éves ember halálának oka igy van leírva a halotti anyakönyvbe : elmekór. — .Kultura". Az egész országban föltűnést, meglepetést keltett az a sötétszürke, elegáns kötet, amelynek homlokán vörös betűk hirdetik a magyar irodalom egyik legújabb folyóiratának a nevét: .Kultura". A vaskos kötet a következő eredeti cikket tartalmazza: Amon Vilmos: Beköszöntő. Rákost Jenő: Levél. Hartányi Lajos: A homok óra. Pékár Gyula: A szépségverseny. Molnár Kálmán: Dalain, Szemere György: A lengyel himnusz. Andorka Sándor: Januáriul. Amon Vilmos : Az idegazszony. Oyóni Géza: Egy portré előtt Palatínus József: Az Otszá-szadik nász. Mészáros Hugó: Chatlotte zongorázik. Betta: A kereszt oltalmában. Szaláy Mihály: Versek. Váry Rezső: Egy különös házasság. Molnár Kálmán: A néma csárda. Békefi Dezső? Az asszony az oka. Győry Jenő; Kabar. Molnár Kálmán : A nóta bolondja. Köveskuli Jenő.: Sziszifusz. Harsányi Lajos: Irodalom. Dr. Angyal Armánd: Zene. Falk Richárd : Művészet. Nádasy József: Színház. Oyőry Jenő: Ex librisek és művészi névjegyek. Hirdetések. Képek. Basch Árpád: Toplec (A cserna partján). Juszkó Béla: Terelés a szélfogóba. Deák-Ebner Lajos: Baromfivátár. Spányl Béla : Topolyafák híddal. Margitay ' Tihamér: Szerelmet vertek. Győry Jenő: Ex libris és művészi névjegye. Ágoston Ernő: Fejlécek. Oábor Mór: KOnyvdlsz. Röttig Ottó: Ex libris. A „Kuliura" szembehelyezkedik azzal az uj iránnyal, amely a mai Írók egy részének tisztán az érzéki életet visszatükröző munkáiból táplálkozik és az a célja, hogy Jól szerkesztett, a legkényesebb Igényeknek is megfelelő családi lapot adjon a művelt magyar közönség kezébe. A .Kuliura" kiállitása olyan, amilyent Magyarország és Ausztria még nem produkált. Szinea mOmelléklete, magyar festőművészek munkálnak gyönyörű tepro-dukdói díszítik a lapot és bizonyságot tesznek a magyar nyomdaipar fejlettségéről. A .Kultura" minden hó 25-én jelenik meg Amon Vilmos szerkesztésében és íz ország legjobb íróinak és művészeinek közreműködésével. A munkának Ízléses kiállítása a .Kultura* kiadóinak a soproni Rölllg Ousitáv és Fia cégnik dicsőségére szolgál. Előfizetési dl| egy évre 20 kor. fél évre 10 korona, — Mit fájlal g .Csurgó ás vidék*' ? Jóindulatú vidéki laptárlunka „Ciurgé és vidéke" jgy számol be Csurgó gggyfeöt-tég népszámlálási eredményéről: .Lezajlott nálunk Is a népszámlálás l bizony az eredmény Igen vegyes érzelmeket kell bennünk.'. Községünk lakossága 1010-ben ugyanis a 317 távollevőt is beszámítva 4904, tfbát 10 év alatt majdnem ezer iá-lekkel szaporodtak. Ez mindenesetre Örvendetes dolog, csak egy a bökkeni, bogy ei a gyarapodás nem tetmisztíes Mm történt, születés utján, haneih beköltözés, betelepítés utjdii. E szapór odást ugyanis egyes hivatalnok családok, a menhely és a tesgyár folytán történt "betelepülések szülték, de nem az anyák*. Szóval, aminek másutt mindenütt örülnek, s ami minden város közgazdasági előrehaladásának legmegbízhatóbb fokmérője, jía vidék, a kornyék lakosságának be-Ozöníése, fáj az egészen önálló felfogással dolgozó hetilapnak. Tán biz azt kivánná a tanár ur, — vagy a kántor ur, — a lap szerkesztője, — hogy a csurgói nők; emeljék városkájuk lakosságának számát 10 esztendő alatt 35 százalékkal. Mit szólnak ehhez ott a gondos mamák és a szigorú apák, akiknek elemi iskolás leánykáira is tekintélyes telidet hárulna ^nigy nemzeti feladat végzésében, amit a szerkesztő urak kívánnának. Ezt mégis jól meg kell majd fontolni I — A rendőr támadója. Tegnap este néhány iparoalegény idogált a Petőfi-uton lévő Pachinger-féle vendéglőben. Fizetésre kerülvén a aor, a vendégek egyike, Vadász Lajos kovácslegény nagy botrányt okozott amiatt, hogy a korcsmáros a bor árát merte kérni. Épp ekkor lépett be a korcsmába Ozidn István rendőr, kit a vendég* lót segítségül kért fel különös viselkedésű vendége ellen. A rendőr odalépett Vadászhoz, de még mielőtt csak egy szót is szólt volná hozzá, az karon ragadta a rendőrt éa tettlegesen akarta inzultálni A rendőr kardot rántva távolitotta el magától a fék* telenkedő legényt, kit csak nagy nehezen sikerűit lecsendesíteni és a bor árának megfizetésére kényszeríteni. Ozián rendőr az esetről jelentést adott be a kapitánysághoz halóság elleni erőszsk elkövetésével vádolva a renitens korcsmai vendégel — Leányszőktetés. Bonyhádról jelentik : Takács János döbrőközi jómódú gazdálkodónak Erzsébet nevű leánya bemutatott édes atyjának egy Beke Mária nevű leányt,azi mondván neki, hogy barátnőjének bátyja Bpesten rendőr, a ki el fogja feleségül venni. Ennek a révén Takács János 2600 K-t sdott át a bemutatott Beke Máriának. Amikor a pénzt megkapta, elillant, de vele együtt eltűnt Takács leánya is. Mint későbben megállapították, Beke Mária nem la nő, hanem női ruhába bujt férfi volt, aki ily módon szöktette meg Takács Erzsébetet — A kanizsai kutyák veszedelme. Nagy veszedelem fenyegeti a kanizsai kutyatársadalom alsóbb rétegeit Azokat a szegény, mostoha sorban élő kutyákat, melyeknek gazdái elmulasztották az utánuk járó adatót lefizetni. Hetvenhét ilyen kutya-gazdát terjesztett elő a városi számvevő jelentésében a városi tanácsnak azzal az indítvánnyal, hogy szólitaák fel őket a hátralékos ebadónak 30 nap alatt való befizetésére, amit ha azok meg nem szívlelnének, a rendőrség irtsa ki az öaa-tzei idóikkal hátralékos kutyákat Rövidesen tehát kutya dolguk lesz a kanizsai kutyáknak. A rendőrség kérlelhetetlen puskásai halomra fogják őket lőni, pedig nem is ók azok, hanem a gazdáik akik az adóval hátralékban fognak maradni. — elhalasztott befizetések, A nagykanizsai likirékpénatár által alapított önsegélyző aaövetkssetnél a f hó 3-ára eső befizetések u ünnep miatt f. hó 3-án, vagyis pénteken délelőtt ets közölhetők, Szén Kok», Briket, Antracit ft Radnay Károly 0 P*m •aaheégMM laa tuUUlii SralcMb** kMIM teMrMlkrt mát Mint hlwt»l kt(Mk mis ttUtlivtfMMt. Na|,mmA mIvii 41. »Am, t* MM Iliim ni ii un ti. ur*** 4 oldal. ?ALA fÖtt Mrsli 2 Akaratlan hasbalőtte magát. Beci tudósítónk Írja: Végzetes szerencsétlenség történt a napokban Krén Antal béci kovácsmester műhelyében. Gáspár Lajos 16 évet kovácsinas Bankó Feíenc béci la-ktüs vadászfegyverét megakarta javítani. A ftn, nem tudva, hogy a fegyver töltve van, •A a tűzbe tette. A fegyver nagy dörrenéssel elsült. A töltés a szegény fíu hasába furódcíít, ki vértől elbontva, esamé-tétlenül rogyott Össze. — A szerencsétlen 'inast beszállították a kórházba, ahol most a halállal vívódik. Haverda Mariska mintájára. McgOlctte az édesanyját. — Saját tudősttőnkföl — Rejíélyes módon halt meg néhány nappal ezelőtt — mint Veszprémből jelenük — Szunyogd községében egy Öreg Özvegy asszony. Özv. Angyal Jánósnét, a község egy tiszteidben1 álló matrónáját halva találták meg reggel az ágyában. Az öreg asszony nyakán tObb kék folt látszott, — ugy, "hogy mindjárt gyanús lett a hatóság előtt az öreg asszony hirtelen halála. — Felboncolták a holttestet és a boncolás, ^megerősítette a gyanút. A boncolás szerint ugyanis-özv. Angyal jánosné nem természetes halállal mult ki, hanem külső erőszak, még pedig fojtogalás okozta a halálát. Az öreg asszonyt eltemették, a csendőrség pedig titokban megkezdette a nyo-moiást. Már a haláleset napján suttogni kezdtek a fáluban arról, hogy az öreg Angyal jánósnét saját leánya, Dénes Ferenc szunyqgdi lakosnak felesége tette el láb alól. Mesélgették, hogy az öreg asszonynak egy pár száz koronája volt és érre fajt a leánya foga. Akadtak olyanok, akik azt is hallották, mikor Dénes Ferencné olyan kijelentést tett, hogy: — Nemsokára a mi pénzünk lesz az anyám pénz*! Ezen a nyomon indult' el a csendőrség. A nyomozás nagy titokban folyt, ugy. hogy a bűnös gyermekek nem is sejthették, ti agy mind szorosabban fogja őket kOrtU a háló. A csendőrségnek pedig mind több és löbb adat jutott a kezébe, melyek mind Dénes Ferencnek és feleségének bünOs-liget bizonyította, ugy, nogy tegnap a férjet letartóztatták. Az első pillanatban tagadla Dénes Ferenc, hogy a rémes tettet ö követte volna el. De miután a csendőrök a bizonyítékokat eléje tartották, megtört a bűnös ember és mindent bevallolt. Elmondia, hogy ő és a (elesége már -régen*áhitoz-lak az anyja pénzére, de nem tudtak módot reá, hogyan vegyék el az Öreg asszonytól. A felesége fejében támadt a rémes gondolat hogy ó az anyósát megölje. — Eleinte irtózott a gondolattól, de a felesége. minden nap biztatta és mindig azt mondta neki: — Nem- fogja azt senki, megtudni és miénk lesz a sok pénz, ha meghal az anyám. Vasárnap éjjel belopódzott a szobába hol az anyósa aludt, az alvó asszonyt megragadta és addig fojtogatta, mig egész hideg lett a teste. Mikor látta, hogy az Öregasszony meghalt, visszalopódzott a lakásába. A gyilkost a csendőrség letartóztatta, de az asszonyt nem tudta letartóztatni, mert a szunyogdi Háverda Mariskának tegnap kis gyermeke szüléiéit. rermtazettá hazat gyrtgyásvSnyvtt. ***** wiaw' M ««fc*rtot*f fcl—i*«f. ktffma it HMMjUtno ÍI^JÖKSÉi P'tfW umi MfufeM Á uttláUi lufpjdonoMl 4340 „CONSUM* kartsfccddmf rénv-társ "llipllt VI, tM»Ufl) 4 TiMm IS fltt. laputt *rtn üti lii/irlfliiMl ti itStfiiuliitH, fwWi» MMJWIMK, Távíratok és telefonjelentések. Országgyűlés. Tlaxa beszélt. Budapaat, tebruir I. A képviselőház mai ülésének a várt nevezetes eseménye az volt, hogy Tisza István gróf Justh Gyula tegnapi beszédétől indíttatva felszólalt, — azonban nem seje mondanivalója akadt. * Az ülésen Kabas Ferenc elnökölt. Jelenti, hogy a horvát országgyüiés által kiküldött negyvan delegátus megbjzó levele megérkezett. A bankvitához ma elsőnek Mihályi Tivs-dar nemzetiségi képviselő szólt hozzá..A leghatározottabban visszautasítja azokat a kitételeket, melyékkel Baros János a románokai illette. Példákkal igazolja, hogy a magyar bankokhoz a románok hiába fordulnak kölcsönért, nem kapnak. Ezért kénytelenek a nemzetiségi pénzintézeteket fentartani. Hosszasan bírálja a javaslatot, melyet elfogad, Itár nincs bizalma a kormány boa. . Bikddy Antal Juáth-párti azt fejtegeti, hogy a kormány határozottan megigérte a készfizetések fölvételét és azt az igéretét nem teljesifi. A javaslatot nem szavazza meg, hanem csatlakozik a két függetlenségi párti határozati ja vaslathoz; Ezután emelkedett szólásra Tisza István gróf. Főképpen azt fejtegeti, hogy a bankkérdést tisztán .célszerűségi szempontból szabad megítélni. Senki sem kételkedik abban, hogy az ország képes lenne felállítani az önálló bankot, de kérdés, hogy célsztrü-e ez. Kossuth Ferenccel polemizál és azt mondja,- hogy a nemzet politikai függetlenségének Ügyét is akkor szolgáljuk helyes irányban, ha a gazdasági megerősödésre törekszünk. — Apponyi Albert gróf beszédével szemben nagy hibának mondja azt, hogy a gazdasági kérdéseket politikai szempontoktól btráljálr efc — Meddő dolog a kOzös és az önálló bank kűlOmbségeit, az előnyöket és a hátrányokat vitatni, lény az, — amit Polónyi egy kijelentésével szemben konstatál, — hogy a jegybank igen jól megfelel a hozzá fűzött igényeknek. Az ülés folyik. A horvát képviselők Budapesten. Budapest, lebtuár 1. A horvát képviselők ma délelőtt Budapesten konferenciát tartottak, melyen megvitatták a képviselőház pénteki ülésén felolvasandó diklará dójukat és aktuális kérdésekben követendő magatartásukat körvonalazták. A konferencián Tomasics dr. bán is részt vett, ki aztán a horvát képviselőket Khuen^lféder-vdry gróf minisztereinokhoz vezette s néki bemutatta. A szilágysomlyói választás. Budapest, február I. Justh Oyula a képviselőház folyosóján ma kijelentette; hogy az az ujsághir, mely szerint a Justh párt Szilágysomlyón jelöltet állit, valótlan. A párt nem' pályázik erre a mandátumra, hanem teljes erejével támogatni fogja a Kossuth-pártí Barabás Bélát. A csanádl választásokat megsemmisítették. Maki, február I. A csanádmegyében legulóbb lefolyt törvényhatósági bizottsági választások eredménye országos feltűnést keltett, mert az ellenpártok lerro-rizáláua és vesztegetései teljesen kiszorították a Jnslh pártol. A választásokat meg-felebbezték és mint ma leientik, azokat, megsemmisítették. Kártya és váltóhamisítás. Arad, február 1. Az aradi lOrvényasék Görgey áilapola rosszabbodott Budapest, február I. QOrgey Artúr, a 48-as-ősz hadvezér állapotában ma reggelre rosszabbodás állt be. A beteg aggastyán az éjszakán&k egy részét nagyon nyugtalanul töltötte. Orvosai ismét katasztrófától tartanak. év 1 bflrtOnbUntetáira IWIIéwelnhenrti Fe- bünlalő tanácsa mai tárgyalásán másfél welnberuti P nne, nemrég még |ómódu aradi' Kertre* kariőt, A íliiiésnek Indult ambar párévval ttyelM akártyárásnak adta magát ás rövid idő /tinit jn lumhíltíit váltót wlumlfalott It at IlM pénilaléztitkhtn, Az öngyilkos visszavándorló. Keszthely, febr. 1. Kiiály Pite* szigethegyi lakós számos évvel ezelőtt kivándorolt Amerikába. Tegnap aztán a rég nem Illőit ember betegen hazaérkezett s alig pár órai itthontartozkodás után revolverré! agyonlőtte magát, Gyógyíthatatlan betegségé adta kezébe a fegyvert. Panamák egy pénzügyigazgatóságnál. Temesvár, február t.Ms itteni pénzügy-igazgatóságnál nagy visszaéléseknek |Ot» tek a nyomára. Ezért Lukács László pénzügyminiszter a pénzűgyigazgalól sürgősen Szegedre helyezte át, Mtíszner Mór pénzügyi tanácsos, igazgatóhelyettes ellen, pe-j dig a súlyos visszaélések miatt szigorú fegyelmi vizsgálatot rendelt el ér ennek 1 lefolytatásával a temesvári közigazgatási | bizottság fegyelmi választmányát bizta meg. | A legkínosabb feltűnést azonban Szász I irodaigazffttó esete kellette, kit a miniszter 30 évi szolgálata után rögtön jogérvényesen elbocsátott. A dolog a"* város egész intelligenciáját kinos feszültségben* tartja és mindenütt találgatják, mi leheteti e párját ritkító hivatali büntetések inditó oka. Betörés egy grófi urodalomba. Székesfehérvár, február 1. Qróf Zichy Ráfael felsöszentivánl uradalmához egy fővárosi banktól a minap 45 ezer kotonp pénz érkezett, amit az irodában helyeztek el Az éjszaka az irodábanbclörók jártak, de észrevették őket Mig ezek a Werthelm-kasszát festegették, Qyen^e Béla uiadalml felügyelő a betört ablakon át közéjük lóit és egyet agyonlőtt. A budapesti delegáció. Budapest, február 1. Az osztrák delegáció külügyi albizottsága ma befejezte tárgyalásait és elfogadta a külügyi költségvetést. Délulán 3 órakor az osztrák (JelegácJó plenáris ülése volt, mely után az osztrák delegátusok este pár napra hazautaztak Bécsbe. Mulatságok. Naptár Február. í, A Krr Nőegylet álarco. bálja. . I. A Sörgyári munkátok mulatsága. . 4. Neu r«*T.tr»l cipógyári mnunkánik mulat-ága. » ft.máritiiríirö nfivárek hangversenye ■ . . 9. A p>ncérkar bálja. . H. Szanatóriumi piknik. , 18 A K"re»kedfl ifjak "nlc'lve. , 19.' Vasúti dalkor kabaré eitélye. . 29. Ir. és MAv. Kór tar«. ilaicatclye. Mlroiut tt. A fnhannonlkuiok hangTérucnye * Megismétlik a cirkusz előadást. / nagykanizsai ker. jótékony nőegylet 1911 évi február hó 5-én, vasárnap délután 5 órakör a Polgári Egylet nagytermében a nagyközönség és gyermekek részére megismétli a ma eati fényes és nagy látványos cirkusz előadást. Bemutatásra kerül: Arany kocaiban a virágkirálynő, Karnevál herceg, hókirálynő és éjkirálynő bevonulása, külOnbOző erőművészek, tornászó négerek, lovak, elefántok, medvék, macskák élő bohócok produkciói. A zenét a nagykanizsai tűzoltózenekar szolgáltatja, ?| KCQÉNT. [> Mártha > Irta STEll A, RUM az elismert jó íiiinöségb'cii égy liter 90 krajcár. Kapható; IDrogrorio. tt ^VOrfls krrmt""^* Nagy-kniilittAn. Leikesüfni tudok- mindazért, ami Iga. zin szép. Egy szép virág, égy szép állal, agy ssép disz, egy szép táj, egy saép festmény, agy aaep leány vagy asaaonv mind felderíti a lelkemet és gyönyörködni tu-dók bennük, mert minden utógondolat nélkül élvezem a szépségűit , . , A rózsáét anélkül, hogy közeli herv*. dására gondolnék; az állatét anélkül, hogy vadságát észrevenném; a d uzét anélk3[ hogy célját bírálnám; a Uját anélkül, hogy meglátnám gyarló embereit; a fed. ményét anélkül, hogy alkotóját keresném, s á leányéi, vagy asszonyéi anélkül, hogy hiúságán fennakadnék, vagy hogy nyers, állati Ösztönből hozzá közelednék. És bölcs intézkedése volt a szeszélyes sorsnak, hogy nem fekteteti bele valami milliomos vagyontérő bölcsőjébe, mert úgyis egyhamar koldussá lettem volna, annyira rajongani tudtam volna egyes szép dolgokért. ct amint szeretem a szépet, ugy gyűlölöm mindazt, itmi nem szép, ami csúnya, bármiben nyilvánuljon is meg. Egy csúnya* ság láttára felelevenedik lelkemben a csu-' nyaságok egész tömkelege. Irtózom tőlük. És legjobban irtózom a csúnya, hétköznapi, semmitmondó nőktől. Nem tehetek róta, ez már egyik fogyatkozásom. Más ember másért lelkesül és minden embernek vasnak hibái. De azért nem minden csúnya nő — csúnya is. Mert nemcsak a férfiak tudnak becsületben megőszülni, hanem a nők is tudnak becsületben megctunyuihi. És a egy cseppet sem nevetséges. Hiszen vili-gos, hogy fgyltét-nyolc gyermekes családanya nem lehet szép sót majdnem, hogy ki vanoárva. De az ilyen becsületes csúnyaság előli mindenkor megemalem a kalapomat Az olyan nő, aki hét-nyolc, vagy még több gyermekkel járult hozzá az ember rendeltetéséhez, megérdemli a kOteks tiszteletet és becsülést. Akár bársony, vagy selyem-szoknya vötna rajta; akár perkál-szoknya volna rajla, vagy koldus condra. Az anyák minden kritikán felül állanak. A csúnya nők körül pedig a vén leányokat, az aggszüzeket gyűlölöm, utálom legjobban'; ezeket az elvirágzott, hervadt, szagjukat vesztett, kipréselt és néha taláa el is dobolt virágokat. S ha olykor-olykor egy ilyen vén leány véletlenül az utamba téved, megborzong a lelkem, a hátamon hfdeg fut végig, — mindjárt más-felé nézek és lehetőleg d-keiDiOm. Mert ha mégis Összekerülök egy ilyen vén leánnyal, mindig ugy énem, — mi tha az OrOk mulandóságot, a kérlelht-tellen enyészetet- látnám magam előtt, — amelyre pedig a mai idegzetű ember legfeljebb csak fáradt, unott perceiben sic-ret gondolni. Ezek a vén leányok egy egész kÜlOo tipust képeznek az emberek kOzOtt, megfelelő alosztályokkal. És ha csak egyet is látok, mindjárt meg tudom mondani, hogy milyen a lelke ? Eltalálom, bár bét zár alatt rejtegesse Is. Sőt alig néhány percnyi társalgás után. A legszelídebbek a vén leányok közfii a meg nem értetlek, s akik elhibázták ss életüket. Ezeknek a lelke álUndóan valami magasabb régiókban lebeg és emellett egymásután követik el jíz apró, gyarló hibákat. Ha fogyatkozásról van uó, akkor | ők is emberek, sőt gyefige nők, de ha m'éjyebb érzelemről, akkor mindjárt felemelkednek a levegőbe, mint valami Alvilági lények és nincs ember, aki megértse őket. Ezek nem tudnak alkalmazkodni az emberekhez, valamint azok sem ó hozzájuk. Nevetnek, amikor mások sir-nak és zokognak, mikor a többieknek nevetésre áll a szája. örOkké panaszkodnak, szidják a buta sorsot, noha bizony ezer meg ezer embernek komiszabb as élete, mint aa övéké. Máskülönben pedig cnendesek és nem sok ytzet savamaa. Azután következnek az angyalok, ai iiRynevezett égi menyasszonyok A templomban reggelenfant ők as elsők éa szinte elolvadnak a nagy áflatosságukban; ők atnk, akik majdnem lehozzák a keretűt* fáról a megváltót <a fényesre csókolják as oltár mánNtnykoctiátt, annyira odMI vannak vallást örWagéanktwn ás még!* Ah ások, akik Utakban, gy«i>vtvil᧠maMt 19U. február X ZALA & ofdrf Boccacciol," Fidibuszt olvastuk, ók azok, akik előtt nem szabad kiejteni egy-egy kétesebb értelmű «ót, mert azonnal el-káihoxássai. örök tűzzel fenyegetőznek és mégis ők azok, akiket majdnem a fene esz meg. mikor azt látják, hogy a férfi, már „l I. azj> férfiúk — gyáva. Mert holmi adott-kapott csőkig, hirtelen öleiéiig szívesen elmerészkednének, ók azok, akik agit adnak a férfiaknak és ők azok, akik a legjobban sikoltoznak, ha valaki megérinti a szoknyájukat. A harmadik alosztályba tartósnak a szerelmesek, a nagyszivűek és ezek a legveszedelmesebbek. Többé kevésbbé mindegyiknek meg van a maga regénye, múltja, néha drámája is. Az egyiknek nem volt hozománya s az udvarlója emiatt faképnél hagyta. A másiknak volt pénze, de nem engedték, hogy ahhoz menjen, akihez ő akart és azért maradt pártában. Némelyikük annyira szerette a férfiakat, annyira bomlott értDk,. hogy a nagy zűrzavarban egészen elfelejtett férjhez menni Mások pedig valami siró-rivó apróságot dédelgetnek ifjuságuk emléke gyanánt Nagyon soknak viszont mindene megvolt még szépség is; régente ők voltak divat zsúr ét szezonhölgyek és mégis szemlátomást fonyadnak, mert nem mernek a férfiakkal. Csak ugy lihegnek kielégítetlen vágy tüzében, de bámulatos önuralommal, vagy erőszakkal magukba fojtják és . . . (Folytatjuk.) Joghallgató % ....______ —*-—»————• nagykanizsai ügy védi irodában fog lalkozást keres. Cím a kiadóhiva taiban. - Közgazdaság* MM) lutiipMt, 1911. lebniár I. KSnin-Mst l 5-íel otc* bb. HaMrWi-MM i Bum áprilisra 1138. Quza májusra 1124. Bőn októberre T0.8S Rozs iprmsra 8.IZ Rom októberre 7.94. Zab áprilisra 8.54. Tengeri májasra 5.73. Repce augusztusra 13.80. Főaxertcesztó: Szalay Sándor. Felelősszerkesztő: Nagy Samu. Irodalom. AVALODI' 1AUC5UI5AR0I Maeterllnck a Magyar Könyvtárban, világhírű belga drámairónak, Maeter-iincknek egyik legnagyobb és legművé-saibb alkotása, A kék madár című öt felvonásos mesejáték .képviteü a modern külföldi irodalmat. Radó' Antal közked-velttégű ét kulturális fontosságú olcsó vállalatában, a Magyar Könyvtárban A kék madár-ban talán minden más művénél jobbtín érvényesül Maeterlinck sajátságos fantáziája; az egész egy fantasztikus mese,fantasztikus szereplőkkel, kik azonban szimbolikusan jelképezik a való életet A cselekvét költói szépsége mellett a dialógus rendkívüli színessége teszi e müvet a modern drámaírás legjellemzőbb termékeinek egyikévi A darabot Benedek Marcell fordította művészi gonddal. A fűzet a Magyar Könyvtár 606. száma s Lampel R. (Wodianer F. és fiai) cég kiadásában jelent meg; ára 90 fillér. Mflvésznyomor és mQvéazgóg. Az irodalmi ét művészi életnek szociológiai vonatkozásairól szól Bresztovszky Ernő füzete, mely a Radó Antal szerkesztette Magyar Könyvtár legújabb sorozatában jelent meg. Négy érdekes tanulmány VJQ_ a fűzetben: az elsőben MOvésznyomorés müvészgőg címmel a művész osztályhely ;etét fejtegeti, a művészetek és a proletár világnézet <&máshoz.való közeledését. A második tanulmány a nyomorúságos vv szonyok közt élő proletárban is bennlévő vágyat fejtegeti a szép után s jól meg-' figyelt, okos dolgokat mond róla^ —- A harmadik a moziról szól s ennek a modern, az—alsóbb néposztály igényül ki-elégitő intézménynek* szociális jelentőségét és jövő lehetőségeit lejti ki. A negyedik végűi az embernek a társadalomtól yaft függéséről*szól. Mind a- négy tanulmány, élénk e'őadásával, világos és erővel teljes okfejtésével válilr kfc A fűzet mint a Ma-gyar Könyvtár 607. száma kerül közkézre a Lampel R. (Wodianer F. és fiai) cég kiadásibsn. Ara 30 fillér; Sebők Zsigmond novellái. A Magyar Könyvtár modem magyar Íróinak fényes sorozata most ismét gazdagodott legkiválóbb ét legművészibb novellairóink -egyi kének, Sebők Zsigmondnak nevével. A népszerű vállalat legújabb sorozati egy fűzet novellát, száni szú int ötöd ad tőle ;] valamennyi tehetségének legújabb és legjobb terméséből való. A jellemzés finom művészete, a hangulat erős hatása s a* előadás nemet gondossága-emeli'ezeket a novellákat a legjobb szépirodalmi olvasmányok közé, melyeket a .mai magyar irodalom nyújtani tud. — Különösen Sebők meleg, kedves humora érvényesül bennük ritka teljességgel Ez a novellagyűjtemény a 606 száma a Magyar Könyvtárnak, a mely Radó Antal szerkeszt sében és a Lampel R (Wodianer F és Fiai) könyvkiadó cég kiadásában jelenik meg. — A fűzet ára 30 fillér. E|]f iskolás lúij ugy iúi tutiig így kisasszony egy intelligens családnál teljes ellátást nyerhet. Czim a kiadóban LegmodsrneBb , művészi kivitflü Orbán József eM nagykanizsai mosó-, fényvasaló és vegytisztitó intézet Nagykanizsa,' Hunyady-utca 6. sz. Ingek, gallérok, kézelők és mindennemű fehérnemüek a legkényesebb ízlésnek is megfelelően tisztitlatnak. Tessék egy próba-tlsztitással meggyőződni 4674 livsfruktori állást keres egy 6-ik gimnazista. ===== Clm a kiadóhivatalban. ===== Első kanizsai szőrmemegóvó intézet Eötvös-tér 9. szám. =□ - Megrendelés szerint készítek: Szdrme-kabát, szörme-garnltura, szőrme kucama különlegességet, utazóbundát, lábzsákot, szóval minden e szakmába vágó munkát a legegyszerűbbtől a *" 111 . legjobb kivitelig. —— Raktáron tártok: mindennemO azArmét, valamint kész azflrmegarnlturákat. Javítást át átalakítást olcsón végezek. Szállóknak előnyös ári tisztelettel A" M tel'iS ",VM Roblnsohn Gyula — pártfogását kérem. — ' :Q % . 11 SSX Almafák!! Nemes téli fajú, magas fekvésből származó, hossfcu törzsű, 4—^5 éves, több ezer darab, eladók. Előjegyzéseket elfogad és közelebbi felvilágosítással szolgára Vasfarkasfalvi urad. intézőség vagy Schlengar Samú tulajdonos FelsődrOtt. 4825 Két évi jótállás Hz OliüH több mint 2000 orvos által legmegbízhatóbbnak van ajánlva. Kapható: Mlwt é» <trm»f <lrofrriM/áhmn, lielua /.. <>M Hrik •Gy gyóttyaicrtá- rábmn. l ipiat, I táncrendeket ^Építkezési anyagok m w W V f vl/ W m ti. m.: vasgerendák, tégla- «s habsres-tetvonók, ál t»án > kápt*ot7rái k otú vasal, va amint ittr.tárnok ea szerszámgépek, ciflvik, viitartáuyok, s/ivattvuk, cmrló-répek, trancmisuiúk, távirrtadrutok tv. keriléslica uj és használt Állapotban ItfO csúbban kaphatok. }M és Tirsa BUDAPEST, VI Váci-ut 11 a '. Nicbolsón-gyárirellett. VS.n ünk mindenf.'le j> árberendeséseknt és óc-ka»a;hulIadékot. — 4827 fa fa # fa fa fa fa fa fa iW Vérvörös fajnarancs catániai leejöbb nrnAségil, Otkilós posta-kosárral 2.80, eredeti 180 160 avuy 100 darabos ládával 6 kor., •redetl 3f0 300 ' a»agy 200 darabos ládával 11 koronáért S»rg» fajnarancs édes,8tkllus posta-kosárral 250, eredeti ládával 180-150 avagy 100 darabbal 4.75 korona, eredeti 360— 300 avacy 200 darabbal. &50 korona. Mandarin.inéxédes, ótkilóa pontakosár-ral 3.5o, eredeti, ládával 100 darabbal 5.50 korona. Citrom el'Arendü.ótkilóS posta-kosánál 2 20. eredeti ládával 180 darabbal 4.50, eredni 360 avagy 300 darabbal 8S0i K irtlit csodaszép teh. r, Slkltós posta-kosárral £.40, eredeti ko#árral 18 darabbal 3.80 korona. Marón 1 római, konaarvált, Otkilós poMakosárrat 2.50, húszonOI kilós igákkal 9 koronáért .lállitja utánvétellel, bérijie'titetlenM az AQRUMIN ítéli gyO-mSli mágykereskedés Budapesten, Starka-utca 7. — Tessék elónyirjegytéket kérni 4837 déthrytaOlesökifll. X lilmiuikit. ItlíMM * vitágpósta kártyákat stb*. ililtii névjegyeket szállít legolcsóbb árak mailett a Mi pia Hl. * Nagykanizsán. Bazsó Testvérek kocsi-gyára és lóvaaaló műhelye Nagykanizsán, Telcky-nt 6. síim. Készít és állandóan raktáron tart kónnyfi és divatos aj kocsikat elv Állal : Lóvasaléat, kocsik átalakítását, tisztogatását áa bélelését. Kitfinó munkai — Jutányos árak! íoillll!/ Van szerencsém a n. é. közOnség szíves tudomására adni, miszerint uj épithezésl, tervehet, höit-£égveté£ek elkészítését, dt-űlflhitást, ugy tető, mini faiak tatarozását a legju-tányosabb árban ugy ItljtH miflt vidékeo elfogadok . -. •• A közönség becses pártfogását kérve, maradok tisztelettel - SCHUHEL LAJOS aki 4pl(4 h írdktiiil vanaikM*. Kag} kanlisa, Cstngtrg-u. 2t. § Mayer Karoiy ií.l,. ruhafestfi áa végy tisztító, Nagykanizsa lllniiiiiiilliifltisMIiillU lltlllH UMi. IMIIÉI nllltl. köriig Mm ut|i\n ttiiiulon' S7Óvct vlix/akapja eredeti sflnét! Illiilililn miki. im wllllili A liílt'focgti kefélCuép 'egyetlen vegytlsttltóból nlán)oz>ékM '• ; t oldal, v - 2ALA ♦ , lOtl. ftbrsár*? Dunénlul legrégibb ékszerüzletei í -:—;— «vlt ^Étttepk H , - XS. Az égést téli idéaybcn eaküvói, név es % ?. i Bereny József és Fis w bau csokrok, élű. & 'Ubém NAGYKANIZSÁN SR VIR^GKOSZORUKa legszebb kivitelben ffi ' JBHfil^ö* Arany és ezüst ékszerek készítése 3v V. . J „ $ A ca és kir. azab. Déli Vaspálya r^trrtj # Pitemw Mz»í flaiykamzsa. |g| ]«mrtfli a legnagyobb választékban . indüL NAGYKANIZSÁRÓL rendes és kölönlegcs formákban. ■HIHHHHBHIHHHB MfejfliiM———i— • <||<>>1rtt .T.t Remek menyasszonyi ajándékok ■—fcgfcadfc » ■> «. " R>a*> <-® 7J00—trm*<** finom ízlésben. í^f r ^i^* (Pfll TT 00 Úl\tk KW S^LTÍ Legszebb női és férfi ini;inliiCBl. tíULt I 'B5 I Ulllfl Szép raktár brillant, gyémánt és ==== nlarlác i aévm szines drágakövü tárgyakban. *«■» J.k>,yomon.t wiutin <uo ^^ Iwssm ■ ."II"' suiBn-> nytttoblta azlvó- u_i,.1A|,li Anli Regjét 6.20 nemélyv. rnn-----n tnabim. T*li»«étk»zAkészl*t*k valódi llfllML jfamolowk, vilimlnt trt|«. ma;ambrr,ndr NSOVODD m nnylSBüU D«Tb<i 11.45 gyorav. iW iei|eseiKezoKeszieieK vaioai hiiiw llltK i.goit.obb.n * 3 üéiutL ioi ütmtíyi. Éjfei itss ■»>#. Hivatalos ellenőrző próbával ellátva. TpflkHMh ffUllls nyárfa 6pUletfának es rr*«arho« tolé lutángos olcsó árok! llEBllűtH Ojfflll IHtirtlieftl j ölbe várivá tűzifái,ak SüKlffiS^-Eladás részletfizetésre is| kapható PALIMBAN özvj A fcarnáarfl gy*r Jialirualté halya ÍíI-bíhm- - . _ .. , ■ • ' : Remei 5.06 stetnélyv. Délután 5J0 stenéln "J™r.'íf-VÍK-ír""""" i—- - Somogyi Gyulánenal. áss t*T°'án 113 •itmél>,v- Eternc.*.*,^,,™ aTKaSZLITKKBOL. ^tfjjiiH.nl M...IMMI » «,„ •«. 3' ' NUrtaaa-OyM.,a. ^ . 71 ÉRKEZIK NAGYKANIZSÁRA. FS^WMTO^^MM^Wf . - > i i^HBBIfflBHHIHii »u«i«p»»t tai*i [j jE3£SSS^2SSS££&' i ._ ■ _... -------- — jtoggH uentéljrv. Eale SlSsntné'vroMi M fM TUim Iim»f -M 'A Hfgfel 7M vegveav. Eate 9.45 siemíljvoew k Délben 11.51 gyom. Éjjel 12.11fyonvonu | A liniatif. Capsici cíiflp., E — - I 1 Iirillf-Plil-Eliellcr H „ Reggal 3.40 személy*. Oélutéa 110 sitmílyr c gl ty r______| a r Rtgfel 8.J4 SMmehrv. Ede 9.42 uemít. ! -m li^ant > tinw. B KOII tmjin n IN/lnr DéluUn aju nemélyv. Éjjel I0J5 cto«.»omi E 5 > ■ ■III.. ■ j B l\OU llliailll Pr>c«rhof faldl | "i11-^ .T*41." ^'Sü^t G =■aws uriszabó - ■■ ■■ — -Regtel 14* nemélyv. Délben 12.20ntmílyr IMmUM. ""•y^jr; » ! unszaoo » Rt.«d ^ ^ KmUn 515 fyom. i ^TJü^Sm s^TipSííti »---------- - . - V; Nagykanizsa, Erzsébet-tér (EMIii). mi gyorsvonat Ejjet n.40 ««iéiyr. E Tfr« * Dua választék * l.oflnokabb aiöv»- " • ______ »««• g takMt. Gondos és ízléses kidolgozáa. T- " Sfí^gST l S^tiS^^WSÍS Wi EBE Szolid, jutányoa árak I —a Dé^on^u^e^__ í S»dM*t >1 Bérkocsi díjszabály. Vaspélyssdniéf E 9 Mr ptruttm C Jülír nutilür S wgy «wmd rtw Jt tJOt Soa» llil«í)HM E v ■■.. , — , m ■ . — SI ti nem helyezhető podgyász-darabért egyciikinl . I JW>MM' "" ' *** g _J0 fillér; - « kocri beiiejébea 25 kllofrtnia- 1 lWl>l>m<l<llmSlSili.l 11 1 * -t BáJ aulyoulib darabol aOwlynai nem acabad.- WHMIBMÉMBáWftr--- A Mitocaa a ritcldiul előre is kOralrlbaÉ - Világhírű W A T A Hírlapkiadó és I MESSMER TEA \uAMA Nyomda R.-T. — - ' TCtuTT Nagykanizsa. n t n r 11 ' 111 r 1 u tMrar»M«M«. » uan •"•j* o*- 01 KIM ES KltlH ZAU\ politikai napilap kiadóhivatala Itaser és gyarmatára nagykereskedőknél ( 225^555522 ■ Nagykanizsán, B rT^ÜÜ!™!^! Füü^m 07 . LetJobtwi b^ r\ V^C7lll Nyomdai irodai Kapható: 60 HIL, 1 kor, 250 kor. noáexttt ******I ^ Ki^öékM: 5 k.ro„a uintiiíi/i rnr. _____ tllUll Igazgatási, gazdasági, UZHCZ"~I. ...... ———a—— kOnyvtáH köté- egyházi, iskolai nyom- aeket, dissköté- tátvány. - Árjegyzékek, O. ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ aeket, naplókflté- művek, meghívók, el- Milriri tMa M- ! ...... 11 a 1 ■. I a . n sekat, iskolai ko- . jegyzési és esketési ér- Htt-m Mirtftrt IniNuitt Ipint ii lititM ■átalyf liiiiiiititt llU kaa. ^ SS^ tesitések, gyászjelenté- • i Sclxá.-Tr©i X-SLjos éaa^Sító- '^"fSJFiVST" ° ... . , « aebb kiállításban M0k» körlevelek és min- : ; épSlat és mfllakatos Nagykanizsa, Rozgonvl-ntcza 9. trám. : : ^ árik me,. denTéle ízléses kiállítású Van szerencsém s n. é közOn.ég b. tudomáséra hozni, bogy Kinlzsy- m W"ttflnk- rtl<l4m lyomtatványok. I TetólÖO: ». utca 3 szám HaBMHHaaaHl ■■■■■■■■■■■■■■■■J ■■■■■bssbmssbb* műhelyemet Ilozgonyi-ntca 9." ———i sz. saját házamba helyeztem át. Gyárt: T* Tt"1 ** Jü^ * <J M/Ul könyveket ás naplókat, o xeebkOnyveket. MObalyemet s legujibb gépekkel lelszerslva, motorlkui erőre rendeltem . . J\. . . ** ■* ■■' " - '1 1 * " be és ezáltal azon kellemes helyzetben vagyok, hogy megrendelőim legma- i»kol<( IrdfQiatakat, O rajjfüzatakat, O mjztOn^bóket, <> gassbb Igényelnek Is képes vagyok megfelelni, . , .. . . . . . . .. ,, " T , Elvállalok mindennemo épuiet muiikáksi, u m : rácsok, kovácsolt vsi- . vaiiatk^nyvakat, Q mlntazacakóK^. O aaékoéduiaka^ MVá" kapuk, kutak, izivattyuk és viiveznékl muiiftáK, vslsniinl Iskiréktlliliolyek aírláat ^ — készitisét Mlitdennemfl gsidaségi gepek é« rgyéb |svltásoksl * l«g|ulányo- flW kOnyyakft dfiboiokf^ naptártat. paplw<a<fcáltal sabb árak melleit astkAilóm a« . a. s i i m—mm Kívánatra rajíokkat éaVnit.égvatéafkkel srolgélok .....................3Mt Affllllk 8 If fflUtányOSfiuDSk ' M>itnr*frtt«i herendareli éplllrl és nifllitkalos nitlliitly.! Muigonyi ulcn u *t aMHHHMBaaaaaaaMaMHMaMMMHMnMIMIKM*M» MiMHaMaMMMMMMMMI i ^^^ NnwM s tlaMMia^iwX! igáia Hlrta»blM« 4* Nyiamla IUaav«afM(«aaa* MVa>«wyt*a<UM*M Hmliirt __^____r ráta ési ' ...........—■—- -- ■ -......- _— _mm-------- vöx7*uy xvs/U^A7UV lOtf. febraár*? ;ft.oldil. Dunéntu) legrégibb ékszerüzlete! Az efész téli idéayben eaküvói, név es születésnapi, BÁLI CSOKROK, ÉLŰ-VIRÁGKOSZORÚK a legszebb kiviteifren és s legjutinyosabb árban j-endeihetök: NAGYKANIZSÁN Arany és ezüst ékszerek készítése villanyerőre berendezett lililfylfikblll Nagy választék ékszer arany és ezüst árukban. . ]ifn?tfÜ a legnagyobb választékban rendes és kölönlegcs formákban. Remek menyasszonyi ajándékok finom ízlésben. Legszebb női és férfi iriijinliicit. Szép raktár brillant, gyémánt és szines drágakövü tárgyakban- Teljes étkezőkészletek valódi ulttkéi Hivatalos ellenfirzó próbával ellátva. lutónyos olcsó árak I Elodós részletfizetésre is| A »arn«*rf1 (yar HalSrtiiHé halya eaakla alaá mla4t4|S Alpacaaaaüat iTKáaZLIT ÍKSOL. A ca és kir. szab. Déli VaspáJyi tára. nagykanizatff állomásának TÉLinCNCTKCNDJC ■ eladás j Nagyobb m nnyiségU nyárfa épiiletfának és ölbe vágva tüzitai.ak kapható PALINBAN özv. Somogyi Gyulánénál. 4855 II legújabb rtnStnHl moloieiépISkÍMlitik, I ovikká i li||tbb keitlln- ngertolij^i axlvé-l4mat*r«k, valtailnt td|u milimbirindi-liitk ligofnobbkh iísüiiúih oyuifl iMiHi Kiinni. II. íiitii itci 41 iiftiut Ctl|<a Kiállít; KSnnyl ránlitlbitéi. Ar[c|gxik Infyen bn IIMHI clf nilvni ImtlMI (4 n,« wri UkINitt ttiulin u tgOi ,rul|k» mm ilNiliilaiik h kUMvüuhnA liinlml Ijr^ JS«ir»«r1' "W ^ A Liniaiil. Capsici ciaip., i lir|iiy-Piii-Eipeller kiaaa/iH kiaiiaa, aMtr mkt hm bgjsU b«ah ■niaiii w>Mr*it kSMII jii il. aaSaál «a >h«Mh«i|! nmiauM^ SOiay kuatattrlaytt ■Ml MiSaliHakii tntiiil lerrtnk H aSOSpi <nü8 TöpSjaífíiT mtij a .Marinr* |t«1 m i Blehtar eSagnéail iDSMI áanuka raa ■»■» ■Eh Íja STMkkaa I-Jt, 1 1 40 4a 11- 4> igjaaatvitt mháa gj-igyöír-ttriaa ImmE — flnUfe Tűrök Jomf Kaufmann Mór Uriszabó I II ■ Nagykanizsa, Erzsébet-tér (lltl tíli Dua választék a lagflnoVnabb szöva-tekbil. Gondos ás izléaaa kidolgozáa. 3= Szolid, jutányos árak! na Világhírű MESSMER TEA egyedüli - elárusitása Itaaer és gyarmatára nagykereskedőknél Nagykanizsán, Kapható: €0 fill., I kor., 250 kor. és 5 koronás csomagokban. Nyowfarf Irodi I Kiadóhivatal: Szertaaztfaégi Legjobbal ba-raodezett JS Készül Gu Mindenféle kereskedelmi, pénzintézeti, köz-igazgatási, gazdasági, tgyházi, iskolai nyom-tátvány. - Árjegyzékek, művek, meghívók, eljegyzési és esketési értesítések, gyászjelentések, névjegyek, falragaszok, körlevelek és mindenféle ízléses kiállítású reklám nyomtatványok. kOnyvtárl kötéseket, dlszköté-seket, napidkötéseket, Iskolai kötéseket, aranyozásokat a legjobb és a laftataz^tó-aebb kiállításban olcsó árak mellett késritQnk. MftMM IMI-m Minin kiratoitt tpílst ii lititM alktlyl lliHtWitt 1111 Ih Sclxá."Tr©i X-a-jos : épflltt és mfllakato* Naeyksnizaa, Rozgonvl-utczs 9. srám. : Telefon: 7S Van szerencsém s n. é közOniég b. ludomésárs hozni, hogy Kinlzsy-utca 3 szém slslt volt műhelyemet Rozgonyi-utea 9. sz. saját házamba helyeztem át. MOhelyemet s legujibb gépekkel lelszerslva, motorikus eróra rendeztem be és ezáltal azon kellemet helyzetben vagyok, hogy megrendelőim Icgms-gsssbb Igényelnek Is k'pes vsgyok meifelelni. Elvállalok mlndennetnO épQlel munkákat, u m : rácsok, kovácsolt vai-kapuk. kutak, izivatlyuk és vitveiriékl munkán, vslsnilnl Isk'iréktUslielyek készítését Miridennemtl gazdasági gepek éi rgyéb |svllétoktl 41 lugjulényo-sabb árak mailati aszkAilóm mmmmm Kívánatra rajaokkal áa iflllségvaléSfkkel srolgálok ............ MutortrAre btrendareii épület és mfllitkslos niRhely.i kuigonyi ulcii (t, ss Q x x, Qalati kpnyv»K»L ügyvédi éa egyéb fagyig VSyari « ^nyvkat éj> naplókat, O aaabVenywkat, Iskolai IrófQiatakat, o rajjfflgafkat, o rejztOmbiOket, o váilaikQnyvakat, Q rnlntazaoskókftt. o wákoédulákat, b»vá-sjrláal kOnyyakft, dfib^ioks^ C oaptár^lat, pa>p4wcakókaA Araink « kgjutányosabbakl « Ntmutu s klaaAMlllitOMai >lál J| Hlria»tlM« 4* Nfnaula M4aa*4a»Mnaa*a* k(\a>>Mr<«a44>4baa W^pkiax^a, enik minden hétköznapon este 6 órakor. r j i\ LA tíötujnrUr Abak< Helyben *iértn hordva i Ryy liánig K Negy«d£*r« 3.S0 , FWwf 7.- . E|4u évr« 14,~ m NtUt uMklM4 Égy Mr* 140 ír Nejjj»dtvr» 4J0 , Fílévrn ll— , Efén Km II— a« ITIKAI NAPILAP. Eyy«s uáa ára 4 fUMr. MnUUámk, bili kimuUtáaok it m^ém- köilcmény rk toronkint $0 IBár. fjjnyW át r«l<r.ií«i ridcfitcMk díj* i korona, — Kosx&itUiyilváiijtás 0 f Nagykanizsa, szombat, 1911. február 4. _»•__... Klid«lal«JdMM I Zala Hírlapkiadó és Nyomd* Rt. A hét leszéde. beszéd j aligha * mutat h| a beszi fel, In hatása] íányozi. amit ai anyaga tára, a kivöli | számb zet tej szerit* leheti ta8ͧ. . káin Nb Lásf széli és 4 1 -M méd ked 1 mui idei mi! , zél hai - / toi eil____. hadvezetőség és az udvar koreiucu éppefl külpolitikai szempontokból roppant nagy súlyt helyeznek arra, hogy az uj védcrőtörvéiíV még a tavasz folyamán elintéztessék. Az u] katonai perrendtartást kevésbbé bánják. Annak tárgyalása akár a jövő tavaszra is maradhat Mert az aem függ össze a haderő harc-képességeivel és a nagyhatalmi pozícióval- Azonfelül az állami költségvetés tárgyalását is féltik a munkapárton: Április 30-án lejár a négy havi indemnitás, ha addig a költségvetés nincs megszavazva, ha addig uj indemnitást kell kérni, — az a nagy többséggel rendelkező kormány politikai presztízsén érzékeny sebet ütne. Arról tanakodnak tehát a munka* párt körében, hogy nem kellene-e mielőbb tüzzel-vassal, házszabály-szigorítással még csirájában meg az obstrükeiót. Ez a tüze' i í a felfogása, amelylyeí szem-izonban ma még erösebbnek t a flegmatikusoknak felfo- J ; türelem rózsát terem. Ezek molyabb elemek előbb lisztá- | akarnak lenni az iránt, hogy i j a hosszú vitát rendező Justh- I ak célja? Justh—tukdtspár-látnak egyelőre a nagy vitá-s reménylik, hogy Lukács zló mai beszéde el fogja dön-a harcol Mi ezt csak abban esetben várnók, ha Jasth Gyula napelőtti beszédében elmondta na őszintén, mi, történt 1909 :én és telén közte és Lukács szló közt és mi volt akkor.Lu-csnak felfogása a bankkérdésben, inthogy azonban Justh . ezt a ;nyes témát óvatosan kerülte, nem en valószínű, hogy Lukács fog eszélni arról, amiről jüsth bölcsen allgatott. Tehát Lukács beszédétől sem' várhatja senki a bankvitá-lak gyorsabb tempóba sodródását A munkapártkörben má uralkodó leifogás szerint a kormány majd csak a delegációk ülésszaka után fogja magát a bankvita dolgában határozott lépésre rászánni. Addig a helyzet ura, a higgadt elemek vezére: gróf Khuen-Héderváry. S aztán ? Hogy mi lesz aztán; azt ma nem tudja senki. Csak egy bizonyos, az, hogy a ma még lappangó válság február .vége felé, vagy március első felében igen akut válság lehet, hogy akkor esetleg olyan harcok lesznek, amikor nem érvek érvek elleni hanem emberek emberek ellen fognak küzdeni. Az iparkamarai láz. A kanizsai választásokhoz. Csendes választAs Egerszegen. — Saját tudósítónktól. — A koncentrált erők--kitörése után rendesen nagy, mozdulatlan szélcsend következik. Egy nappal a- zivataros' kamarai választás után a nagykanizsai 'kereskedők és Iparosok Űrében már egyetlen sző sem hallatszott a lefolyt válasitásról. Ugy fest a dolog, mintha nagy erőfeszítéssel felfutlak volna egy hőlyagot s mikor az parádés dörrenéssel szélpukodt, akik fu|lák, arra s meggyőződésre jutnak, hogy ami I sbből kiárad, az pusxta levegő. A nagy-| kanizsai Iparosoknak ma már körülbelül > az as érzésük, hogy a város szempontja-I bői tulajdonképpen nincs életbevágó |elen-tőségs snnsk, hogy Turek Oáia, Tőth | Lajos, Millányi Sándor Ipsrksmaral lag-s, vagy sem, ez legfeljebb az femlilett-mrak szempontjából nem mindegy. Maga az iparkamara, vagy intézmény, tietn nyul mélyebben bele egy város közgazdaságába és igy nem sok látszatja lehet annak a differenciának, hogy a kanizsai ipart Hal-' vax Frigyes képviseli a kamarában, ellen ben Nagy Károly, vagy Nagy István nem. A kimaradtak bizonyára megfognak nyugodni és a bekerülték nem fogják elmulasztani, hogy megtegyék azt, — .amit szük hatáskörükben megtehetnek. ' Egészen más és súlyosabb jelentősége van annak, hogy ezen a választáson egy elvi kérdés felett is döntöttek és pompásan fosra ejtették a célszerűséget és a méltá-Okosságot. Ez a két élem: a célszerűség és a méltányosság rendszerint csendesen, Jól nevelt szerénységgel szokott megjelenni és ebben a tekintetben háttéibe - szorul a hangos hazabeszélőkkel szemben. Azt nem lehel elvitatni, hogy Nagykanizsán, ahol annyi virágzó, nagy iparvállalat van, a nagyipart is megilleti a képviseleti hely a kamarában, melyhez legalább is annyi érdeke fűződik, mint teszem a cserepes céHhek. "És' igen nagy fogyatkozása az 1868. évi törvénynek az, hogy a nagyipar e kétségtelen jogának érvényesítését a kisipar voks-IObbségével szemben nem biztosit ja. A célszerűség' tartalmát pedig abban-a jó viszonyban látjuk, melynek a helyi nagy ipar és kisipar közt fenn kell állania és pedig inkább a kisipar érdekében. Maga a kérdés, mely felelt igy dOn-tOttek, elvi jelentőségű, de azért könyel-műség lenne magának; a döntésnek is elvi jelentőféget tulajdonítani. Egyszerűen annyi történt, hogy egész sereg önjelOlt megszállta a korcsmákat, kávéházakat, utcákat, a választási hely folyosóit és szép szóval, komasággal, könyörgéssel, Ígérettel fogta a szavazóit. Végre is, nem lévén szó pápaválasztásról, ntiért ne tegyen az ember szívességet egy másik embertáriának, ki lálha'óan ennyire a lelkére vette, hogy iparkamarai tag akar lenni. Így aztán a háromszázegynéhány közül 18 szavazat külömbséggel. kisebbségben maradt a nagyipar jelOHje, ki mindenre inkább hajlandó, semhogy önmagát jelölje és a .választás tisztaságát" annyira: respektálta, hogy egy lelket sem volt hajlandó befolyásolni. Felajánlották neki a jelöltséget és ugy gondolta, hogy ha megválasztják, ezt a tisztit is közieméit tetterejével, széles közgazdasági látókörének és a mások dolgai iránt való gondos érdeklődéssel fogja betölteni, — de aiért, hogy a befolyásolható voksokat megsrarezze, egy lépést sem tesz. E nobilis gondolkodás iáqcolatát prdig mi a magunk részéről kiegésziihct|flk a legkomolyabb elemek kOrében kialakult ama köztudatig, hogy a másik eshetőség bekövetkezésével nem ei a jelölt veszített. A felklnálkoiás, a toikók, a végsökik vitt korleskedés eten eredménye, — ha es magát a kisebbségben maradt jelöltet abszolúte nem is érlnll, - mindeneseire u|nálallal (Olt! el a komolyabb elemekei, "Mk éppen a kamarai tagság fontosságát akarták méltányolni ét az ipari képviselet színvonalát nagyarányban, emelni, midőn ezt a jelöltet állították. A kereskedők dolgát nem óhajtjuk érinteni. mert innél a személyi momentumok nagyon is leplezetlenül léptek előtérbe. A választás eredménye mindenképpen csak megnyugtató lehetett, ihett kivétel nélkül tevékeny, érdemes tagjai voltak a kamarának a régiek, kik mindannyian joggal számíthattak a további bizalomra, de es a bizalom föltétlenül megilleti a kamara aj, kereskedő tagját is. Csupán ugy véljük, hogy a korteskedésben előtérbe nyomult srcmélfl momentumokkal maguk a kereskedők kissé tulságossan lebecsülték • tisztség fontosságát. Viszont bizonyos, hogy tisztán elvi okok soha nem képesek az embereket oly végsőkig feszilett agí-lációra serkenteni, mint az itt szerepelt személyi rugók. Az egerszegi választás. Zalaegerszegi tudósítónk jelenti: A mily nagy érdeklődést keltettek Nagykanizsán a kereskedelmi és iparkamarai kiküldöttekre megejtett választások, ép oly csöndben, minden emóció nélkül folyt a választás Zslaegerszegen. A megyeszékhelyen nem tartják valami nagyfontosságú dolognak, hogy ilyen kérdéssel az érdekelt körök foglalkozzanak. A választás dr. Korbai Károly elnöklete alatt a legnagyobb csendben folyt le. A szavazatszedő küldöttségek a legnagyobb munkátlanság napját élték át január 31-én. Talán hat OkOrrel sem lehetett volna a zalaegerszegi kereskedőket és iparosokat oda vinni az uma elé, hogy legalább ezt a Us jogukat gyakorolják. Talán nem is hinné el az ember, ha nem hiteles jegyzőkönyvik tanúsítanák, hogy Zalaegerszeg r. t. város közel 400 Iparosa közüll6, a 180 kereskedője közül pedig 28 ember szavazott le. Az egyhangú választást nem is zavarta meg. semmi s bizonyára felesleges konstatálni, hogy a vidéki iparos és kereskedő tagok teljes és általános távollétükkel tündököltek. Jó szerencse, hogy az eddigi tapasztalatok után mégis megbizhal6 emberek kerültek a szavazók lap|aira, mert ekkora közOny mellett nagyon könnyen bevásárolhatott volna a nagy tekintetű iparos éa kereskedő érdekeltség. Egyebekben a választás eredménye szerint a kereskedők közül Oráner Qéza rendes, Gyarmati Vilmos póttagul, az iparosok közül Klosovszky Ernő rendes. Vörös Qyula pedig póttagul választatott meg a soproni kereskedelmi és Iparkamarai kiküldöttek kOzé. Apponyi nagykövet Sa|át lodAtltónk távirata. — február 1 Egy bécsi lap mai száma ma azt as állítólag beavatott forrásból származó és nagy feltűnést keltő birs közli, hogy Apponyi Albert gróf van kiszemelve a monarchia uwhlngtopt nagykövednek. A lap értesülése sicrlnt eisel á kinevezéssel függ Össze Apponyi jelenlegi amerikai utja is. Szén Költs, Brillel, Antracit ^ Radnay Károly ^ »«ntméflt«tél a paaltM qa Aliit Aa év«l»b#b»a t«é*{ltiM HatAtMAkrn aA' MHI faladat tiérMa* 44n tta«ta|MMftt 1 Na|)i*t«asA « 4Ü» mAWi t* MH lillloa itt ?} n. II II. ItnMfta: Mn* IMipnt t oldal. ZALA I9T1- február'? Dunántul legrégibb ékszerüzletei Serény József és Fia NAGYKANIZSÁN. ———SES^—— Arany és ezüst ékszerek készítése viltanyerdre berendezett llkllyiltlfcN Nagy választék ékszer" arany és ezüst árukban. )flfffvMI a legnagyobb választékban rendes és kölörileges formákban. Remek menyasszonyi ajándékok finom Ízlésben. Legszebb női és férfi iriijinliKlt Szép- raktár ""brillant, gyémánt és színes drágakövü tárgyakban. Teljes étkezfikészletek valódi liiltUl Hivatalos elletiArzA próbával ellátva. Jutányos olcsó árak I Elfldás részletfizetésre is| A MrnStril «yér t*»Ura»lté halya •aakla alaé mlné»a«U Alunuilit tTKtSZLETKKBÖL. Az cféit téli idényben esküvői, név és születésnapi, BÁLI CSQfCROK, Éló-VIRÁGKOSZORUK* legszebb kivitelben és s legjutányosabb árban rendélfatflk r hmm tel SS Misi 2 W*' ^i'rfMff -mm | A Linifflcií. Capsici cimp., i lir|iiy-Piii-EiMlltr tt Itsjlnt Winyalt kánaásr. naly mto ml twj^ logjokk liMmtltoait klimyslt ka. ■ a ■ t . , i* -- --- ISHTWyilt tfltilll w Bl(flli»m>f« IMhiKUí SiUaj kasdiltrtay.í alatt Wrfairi Utu intouk lagySak 4a ■É,a>a arrM Ongat f«n4juk<«l, Mty > ,*nm" Ti4)a(Tn*l« • Rlektar lÉMBgyi >M ll (jutott fakóik* TS» OMIBU- mSm in IMI 1.40 to II- éa tgyaaéMa bMot póíjAnr-tMa kapható. — HnMSr TSeSk laaaf SJUJ il. laSMMt- 9 Vttr ptrartlri u Jra imöiiur. jmsktm, rt-tiltinmi i ■»«• n l(fu|tkk mulaxtrt motsretfplllMsilriik, (ovikká ■ i(|l*bb ktnilit- hyirsalajta ailvé-(iimelorok, valamint lil|t< malambcnndt-rtaek Itqolcisbtun Mid Ml mm lilnitl IL ERvti-itci I! hpliMI reljec Jótáitis HCnnyfl réiilftflrtíét. AfltfyHIt Infftn Kan léklrf «éé ■«Mf«l hlnrtfl kmililli fa rím t ktfcftfalk talutfn si tffaa tmAfkli 'aafu »ltfrjm» fa M»lt«dvilt»4|tt«M IntnfawM ÉPOLET és TŰZIFA ===== eladás. =— Nagyobb mennyiségű nyárfa épületfának és ölbe vágva tűzifának kapható PALINBAN özv. Somogyi Gyulánénál. 4835 A cs és klr. sxáb. Déli Vaspálya társ. nagykanlzaál Állomásának TÉLI nCNCTRCNDJC INDUt NAOYKANIZSARÓL BuSafMt taté** » § I 1 I Kaufmann Mór uriszabó Nagykanizsa, Erzsébet-tér (Itt kii). Du« választék a legfinomabb szövetekből. Gondos 4a izléees kidolgozáa. sas Szolid, jutányos árakl mmm *Bsts 7.00 mimiiaa Eget 12.43 aaefttjfíyv. -a -ím ot*u kOaSttír Reggel <00 axemélyv. Raggel 5.5S gyors v >nat DélalAtt 9.20 axemélyv. Délután 2.12 siemélyv, Délitfáa 3.13 gyoisv. S4ca falé Regtel 4.10 gyorsvonat Délután S,S0 regycsv. Regfel 6.20 axemélyv. Nankmiiu *- ím> Délben IMS gyors*. , "•»«■ Délután 101 axemélyv. Éj|e| 1*33 azwaélyv. fraiarhat tol* Reggel 4 J0 aaemélyv. Esle (.00 ripiiiomi Délben IZ03 gyorsír. Eale 9.33 személyvonat Délután S.43 aaemélyv. Éjjel 1*21 gyorsvonat. ■arca falé Reggel 3.06 azemélvv. Délután SJ0 axemélyv. Délután 3.13 axemélyv. Este 10:42 axemélyvonai KtMiai-o;ai.|« na ÉRKEZIK NAGYKANIZSÁRA. ■udapaat faléi Reggel 3.30 axemélyv. Eate 8.43 személyvonat Reggel 7.86 vegyesv. Eate 9.43 axemélyvonai Délbea 11.31 gyonv. Délután IJ3 aaemélyv. Béea faléi Reggel 3.40 aaemélyv. Délután 5.10 axemélyv Reggel 8.34 uemélyv. Eale 9.42 aaemélyv. Délután 1.00 aaemélyv. Éjjel 11X39 gyoravoaal Pragarhaf faléi ReggeT J.40 axemélyv. Délíwn Tíjo aiemítp Reggel 8.37 vegyeav. ^éluiSn 3 13 gyonv. Reggel 3,4) gyorsvonat cjjeí 11.40 aaemélyv. ■aras faléi Reggel 3.18 axemélyv. Délután 1.17 axemélyv. Reggel 7.36 vegyeav. Ejjcl 1Z00 axemélyv, DéTdűU 11.23 axemélyv. Bérkocsi díjszabály: Vaspálya udvaráig vagy onoam viasza K 1.00; — a kocái belsejében el nem helyezhető podgyéai-danbért egyenkint —» fillér; — a krcsl belsejében 29 kllogramaa-sál aulyosabb darabot dllelyexni (lein szabid. — A bérkocaia a vlleldtlat elire la kövefaHaSL — Éjjel 12.11 gyoravoaai jwarwsi Világhírű MESSMER TEA == egyedüli elárusitása STREM és iülfl Oscer és gyarmatáru nagykereskedőknél Nagykanizsán, Kapható t 60 fill., I kor, .2 50 kor. és 5 koronás csomagokban liniriim iUMn Mimkt Umiiiitt dilit ii lakatsa sihifl liipituiitt IlU-Ut. ScliAvei : : épfllat is mfilakatoa Nagykanizsa, Rozgonvl-a^as 9. ttim. : Van sierencsém a n. é. közönség b. tudomására hoini, hogy Klnlzsy-uica 3. szám alatt volt müholyemót Rozgonyi-utoa 9. sz. saját házamba helyeztem át. MDhelyemtl a legújabb gépekkél felszerelve, motorikus urflre rendextem be és ezáttst azon katlemrs helyrelhen vagyok, hogy megrendelőim legmagasabb igényelnek la k^pes vagyok meg^luJnl. Elvállalok mlndehnemn ápOlsl munliákal. u. mi ; rácsok, kovácsolt vsa-kapuk, kutak, tiivaiiyuk és viivezeiékt munkán, valamint lakurékllliholyek késiilásét Mtiidsnnrml) gsidaa4|(l gépek ii egyáh javitáiokst i legjulányo-ssbb áfsk melleit essköriöm MHMas Kívánatra rairobkal és kOltaágvatáiakkal aantgálnk. m Moloféföw twciideretl épIIlet és mfllaktlos iiillhely | kn/gnnyhulea B, >< ZALA Hírlapkiadó és Nyomda R.-T. Nagykanizsa. l'TJZt*. ZALA politikai napilap kiadóhivatala. "Nyomdai mölntézet Könyvkötészet == Legjobban berendezett tmmi llttll könyvtárt kötéseket, dlasköté-seket, naplókötéseket, takofal kötéseket, aranyozásokat a legjobb áa a lefctetazetö-aebb kiállításban otcaó árak mellett kéaxltflnk. ál JS Készül gl Mindenféle kereskedelmi, pénzintézeti, köz-^ igazgatási, gazdasági, vgyhíái, iskolai nyomtatvány. - Árjegyzékek, művek, meghívók, eljegyzési és esketési értesítések, gyászjelentések, névjegyek, falragaszok, körlevelek és min-dentéle ízléses kláílitásu reklám rtyomtstványok. Nyomdai Irodai lOadóWvatali liaikaeitflaág Kízíkzm 3. Melcxer-féta káz. Telefont TA QvArfa 2í!®ü ^nyvikát, í^védi ás agyáfe jogyift-VJ j ül I « Hfinyyekot és naplókat, o laobVOnyvokot, IsKoli Iráftlyat^kit, O raltfüjafrKat, o rajatOwbQkaj Q váal^tkOnyval^t, o mlntaiaashó^st. O isákoádulákat, bayá SÍM ^"rnKtl doboioKaá O osptársáai Daplntaoakt>kat Áraink a bgjutányoíabbak! >=» Nyomatott a Haa«wli|«na»ai iSAM Hlfta»*l»<U t, Hyiwuta nénvéB|«t»eaaa«. kaay»aytie.m4kea Vvrrfii i Megjelenik minden hétköznapon este 6 órakor. SHrkMitíWf és k'üKitVhivalai: NAGYKANIZSA Kaxbcxy-tt. S» TELEFON-SZÁM 78. •gy ilíififciwiéinl A narbntőté«t( iUeiő tóileméeyck » sesAesstSeée omk Inkkadők. — Kéziratok ártgjrrésén nem yifclkouk és névtalcB Imtád nem vcsx fijy«W»ba " i un Kuil&Ky. Hirdetéseket á avültod <^t»hlánt uf rint ím isa a kMckivilaL jL J\ MA POLITIKAI NAPILAP. • iwJnzi?Tt»l ÁRAK I Helyben « I 'wW •»í*ho* honiva l i allMHI^i Egj Wa l,» K Cf) Wi IJC * NtnKjtm IV) . N«gr«t«nt ÍM . FiUm' 7.- . r«m tt-~ . Efáar évrt Jt ■ H ! Ejfűx éira 14— . Ef>«a után ára i fllMr. MulnUÁifolr, báli Hwliláit 4a >Mfá>* »iU»ái|it amakto 50 BUr. fljifirfii ís wkíleai IrtMllaá 5 *—Timr — Kfiaaftaatayilvái XXXVIII. évf. 28. szám. Nagykanizsa, szombat, 1911. február 4. Zala Hírlapkiadó és Nyomda Rt. A politikai helyzet. — Sajti taóoaitóel wlefnnjelentése. — BuAput, ftbruár 3. A hét eseménye Tisza István beszéde. Érdekes, erős és nagy beszéd volt, de a bankvita során * aligha változtatott. Az ellenzék nem mutat hajlandóságot arra, ho'gy ezt a beszédet perdöntő erővel ruházza fel, legfeljebb az lehet a közvetlen hatása, hogy. a munkapártot felvillanyozta. Ám másoidairói mindaz, amit az 5. §-ról mondott, ujabb anyagot szolgáltatott a további vitára, melyben most már a pártonkívüli függetlenségiek is nagyobb számban fognak résztvenni. A hely-—zet tehát változatlan. Az ellenzék szerint nincs obstrukció, de még •lehet, a kormánypárt vérmesebb tagjai szerint van, de már nem sokáig lehet. Ma, pénteken déltájban • Lukács László pénzügyminiszter fog be-«*éiaL Utána Msó Rón/fy DezsőJ - és Holló Lajos felszólalásai is várhatók. Míg a bankellenzék köreiben még egészen kedélyesen rendezkednek a-szónokokkal, az alatt a munkapárt körében egyre növekvő idegességgel feszegetik a kérdést: mi lesz ? Mert hiszen a bankellenzéknek várakozáson felül szívós harca nem tisztára a bankjavaslatot veszélyezteti, hanem az uj véd-erőtörvény tárgyalását is, pedig a hadvezetőség és az udvar köreiben éppen külpolitikai szempontokból roppant nagy súlyt helyeznek arra, * hogy az uj véderöförvény még a tavasz folyamán, elintéztessék. Az uj katonaj perrendtartást kévésbbé bánják. Annak tárgyalása akár a •jövő tavaszra is maradhat Merf az nem függ össze a haderő harcképességeivel és a nagyhatalmi pozícióval Azonfelül az állami költségvetés tárgyalását is féltik a munka; ártón. Április 30-án lejár a négy havi indemnitás, ha addig a költségvetés nincs megszavazva, ha addig üj indemnitást kell kérni, — az a nagy többséggel rendelkező kor-r mány politikai presztízsén érzékeny sebet ütne. Arról tanakodnak tehát a munkapárt körében, h.<gy nem kellene-e mielőbb tűzzel-vausul, házszabály-szigorltásttal még csirájában meg fojtani az obstrukc>ót. Ez a tüzeseknek a felfogása', amelylyel szemben azonban ma még crősebbnek látszik a flegmatikusoknak felfogása : türelem rózsát terem. Ezek a komolyabb elemek előbb tisztában akarnak lenni az iránt, hogy mi Is a hosszú vitát rendező Justh-párnak célja? Jústh—LukácS-párbajt látnak egyelőre a nagy vitában s reményük, hogy Lukács László mai beszéde el fogja dönteni a harcot. Mi ezt csak abban az esetben várnók, ha Justh Gyula tegnapelőtti beszédében elmondta volna őszintén, mi történt 1909 őszén és telén közte és Lukács László közt és mi volt akkor Lu- kácsnak felfogása a bankkérdésben. Minthogy azonban justh ezt a kényes témát óvatosan kerülte, nem igen valószínű, hogy.Lukács fog beszélni arról, amiről Justh bölcsen hallgatott. Tehát Lukács beszédéből sem várhatja senki a bankvjtá-r.ak ^jortabb tempóba-scrchótiasáir A munkapártkörben ma uralkodó felfogás szerint a kormány majd csak a delegációk ülésszaka után fogja magát a bankvita dolgában határozott lépésre rászánni. Addig a helyzet ura, a higgadt elemek vezére: gróf Khuen-Héderváry. S aztán?. Hogy mi lesz aztán, azt ma nem tudja senki. Csak egy bizonyos, az, hogy ama még lappangó válság február vége felé, vagy március első felében igen akut válság lehet, hogy akkor;esetleg olyan harcok lesznek, amikor nem érvek érvek ellen, hanem emberek emberek .ellen fognak küzdeni. Az iparkamarai láz, A kanizsai választásokhoz. , Csendes választás Egerszegen. — 'Saját tudósítónktól. — " A koncentrált erők kitörése után rendesen nagy, mozdulatlan szélcsend következik. Egy4 nappal a zivataros kamarai választás után a nagykanizsai kereskedőjt és iparaitok kOrében már egyetlen szó icm hallatszott a lefolyt választásról. Ugy fest a dolog, mintha nagy erőfeszítéssel fel-| fújtak volna egy bólyagot s mikor az pará-déa dörrenéssel szélpukadt, akik fu|lák, arra a meggyőződésre jutnak, hogy ami abból kiárad, az puazta levegő. A nagykanizsai Iparotoknak m'n már kOrfllbellll | az at érzénílk, hogy a várót izemponljá-j ból tulajdonképpen nincs életbevágó |alen* I lótégo annak, hogy Túrok Utia, Tóth I Lajos, Mlllényl Sándor Iparkamarai lag-t, vagy sem, ez legfeljebb az említett urak szempontjából nem mindgy. Maga az iparkamara, vagy intézmény, nem nyul mélyebben bele egy várót közgazdaságába és igy nem sok látszatja lehet annak a differenciának, hogy a kanizsai ipart Halva* Frigyes képviseli a kamarában, ellen ben Nagy Károly, vagy Nagy István nem. A kimaradlak bizonyára megfognak nyugodni és a bekerültek nem fogják elmulasztani, hogy megtegyék a/.t, — amit szilk haláskfirflkben megtehetnek: Egészen más és súlyosabb jelentősége vah annak, hogy'ezen a választáson egy elvi kérdés felelt is döntöttek és pompásan hasra ejtették a célszerűséget és a méltányosságot. Ez a két elem: a célszerűség és a méltányosság rendszerint csendesen, jól nevelt szerénységgel szokott megjelenni és ebben a .tekintetben háttérbe szorul a hangos hazabeszélőkkel szemben. Azt nem annyi virágzó, nagy iparvállalat van, a nagyipari is megületi a képviseleti hely a kamarában, melyhez legalább is annyi érdeke fűződik, mint teszem a cserepes céhnek: Ej igen nagy fogyatkozása az 1868. évi törvénynek az, hogy a nagyipar e kétségtelen jogának érvényesítését Biztosítja. A célszerűség tartalmát pedig abban á jó viszonyban látjuk, melynek a helyi nagy ipar és kisipar kOzt fenn kell állania és pedig inkább a kisipar érdedben. Maga a kérdés, mely felett igy dön-tottek, elvi jelentőségű, de azért könyel-müség lenne magának a dOnfésnek is elvi,jelentőséget tulajdonítani. Egyszerűen annyi tOrtént, hogy egész sereg OnjelOlt megszállta a korcsmákat, kávéházakat, utcákat, a választási hely folyosóit és szép szóval, komasággal, kOnyOrgéssel, ígérettel fogta a.szavazóit. Végre is, nem lévén szó - pápaválasztásról, miért ne legyen az ember szívességet egy másik embertársénak, ki láthatóan ennyire a lelkére vette, hogy iparkamarai tag akar lenni. Igy aztán a háromszázegynéhány közül 18 szavazat kűlömbséggel kisebbségben maradt a nagyipar jelöltje, ki mindenre inkább hajlandó, semhogy ön-Inagjít jelölje és a .választás tisztaságát* antlyira respektálta, hogy egy lelket sem voll hajlandó befolyásolni. Felajánlották neki a jelöltséget és ugy gondolta, hogy ha megválasztják, ezt a tisztét is közis-meit telterejével, széles közgazdasági látókörének és a mátok dolgai Iránt való gondos érdeklődéssel fogja betölteni, —' de azért, hogy a befolyásol haló voksokat. megsrerezze, egy lépési sem lesz. E nobilis gondolkodás láncolatát pedig mi a magunk réstérői kiegészít helJOk • legkomolyabb elemek kOrében kialakult ama köztudattal, hogy a másik eshetőség bekOvelkezéaével nm ez a jtlóll veszített, A Itlklnálkoiát, ' a torkok, a végtdfclk vltl korleskedét etán eredménye, — ha ea magái a kltebbtég-ben maradt jelöltet abuoluto nem li érinti, - mlndenettiro sajnálattal iftltt el a 1 komolyabb elemtkel, Mk éppen u kamarai Szén _ tagság fontosságát akarták méltányolni és az ipari képviselet színvonalát nagy arányban emelni, midőn ezt a jelöltet állították. A kereskedők dolgát nem óhajtjuk érinteni. mert ennél a személyi momentumok nagyon is lepleietlenQI léptek előtérbe, A választás eredménye mindenképpen csak megnyugtató lehetett, raeit kivétel nélkül tevékeny, érdemes tagjai voltak a kamarának a régiek, kik mindannyian joggal számíthattak a további bizalomra, de ez a bizalom föl téllen ül megilleti a kamara uj, kereskedő tagját is. Csupán ugy véljük, hegy a korteakedésben előtérbe nyomult személyi momentumokkal maguk a kereskedők kissé tulságossan lebecsülték e tisztség fontosságát. Vlazont bizonyos, hogy tisztán elvi okok soha nem képesek az embereket oly végsőkig leszitett agi-tációra serkenteni, mint az itt szerepelt személyi rugók. Az cgerazcgl válaaitái.—— Zalaegerszegi tudósítónk jelenti: A mily nagy érdeklődést kellettek Nagykanizsán a kereskedelmi és iparkamarai kikflldftt-tekre megejtett választások, ép oly csöndben, minden emóció nélkfll folyt a választás Zalaegerazegen. A megyeszékhelyen pem tartják valami nagyfontosságú dolog* nak, hogy ilyen kérdéssel az érdekelt kOrök foglalkozzanak. A választás dr. Korbai Károly elnöklete alatt a legnagyobb csendben folyt le. A szavazatszedő küldöttségek a legnagyobb munkátlanság napját élték ál január 31-én. Talán hat ökörrel sem {ehetett volna a zalaegerszegi kereskedőkel és iparosokat oda vinni az urna elé, hogy legalább ezt a kis jogukat gyakorolják. Talán nem is hinné el az ember, ba nem hiteles jegyzőkönyvek tanúsítanák, hogy Zalaegerszeg r. t. város (tözel 400 iparosa közül 16, a 180 kereskedője közül pedig 28 ember szavazott le. Az egyhangú választást nem is zavarta meg semmi s bizonyára felesleges konstatálni, Bogy a vidéki iparos és kereskedő tagok teljes és általános távollétükkel tündököltek. Jó szerencse, hogy az eddigi tapasztalatok után mégis megbízható emberek kerültek a szavazók lapjaira, mert ekkora közöny mellett nagyon könnyen bevásárolhatott volna a nagytekintetü iparos és kereskedő érdekeltség. Egyebekben a választás eredménye szerint a kereskedők közül Oráner Oéza rendes, Qyarmati Vilmos póttagul, az iparosok közül Klosovszky Ernő rendes, Vörös Gyula pedig póttagul választatott meg a soproni kereskedelmi és iparkamarai* kiküldőitek közé: Apponyi — nagykövet Saját tudósítónk távirati. — B*o», február X Egy bécsi lap mai száma ma azt az állítólag beavatott forTáaból itármazó éa nagy lattanét) keltő hírt kOítt, hogy Apponyi Albert gróf van kiszemelve a monarchia twi)hlngtonl nagykövetének A lap értesülése tierlnt etitl á kinevezéssel függ össic Apponyl jelenlegi amerikai útja Is Koks, Briket, Antracit X Radnay Károly tttt«ta|N»«li Mag; y ntstfR* m l v « iiiln^ I. mm lütii IM, I) N » (I. MrtMiili tattá* tatami lltlut|tiMI l»u«lM aaAIIttAa ártlfMItait liMtlihl HnlAiMflkr* Már fftWMt ftlmliit ktfvNii 1-oldal. ZALA 1911 MbMt 4 A beteg tábornok. — Látogatás Görgti Artúrnál. — — Fővárosi tudósítónktól. — Elszomorító hírek érkeztek az utóbbi napokban Görgey Artúrról, a magyar szabadságharc egyik legncvezeteaebb alakjáról. Holt hírét költötték. Az állapota azonban tagnap váratlanul jobbra fordult i néhány áfára HM is kelt. Főváros) tudósítónk elment Oőrgei István nyugalmazott közjegyzőhöz, a hírneves testvéréhez, ajfi együtt lakik a fő-Városban Magyarország legnevesebb történelmi élő alakjával. A földszinten csak Qörgei lstvánnét találtam — írja tudósítónk. A nagyságot asszony a tábornok sógornőé, mozgékony, kedvesen zsörtölődő matróna, aki-láthatólag irányítja' a ház minden lakójának gondolkozását. — Hallottam, hogy a tábornok ur jobban van, tiszteletemet szeretném tenni nála. Asszonyos logikával előbb a maga mondanivalóját mondja el s csak azután törődik kérdésemmel. — Feférváry báró is táviratozott. Ferenczy Ida is. rerenczy Idának megköszöntem a táviratot, de a válasz visszajött, mert nem találják. Azt még nem tudom, hogy tud-e majd a tábornokkal beszélni, mert nem enged senkit közel magához. Még az étkezéshez is nehéz lecsalni. Jöh Qörgei István, a tábornok öcscse, a nagyasszony férje, s valami régi módi, de különösen megtisztelő udvariassággal megkérdi,' hogy mi járatban vagyok. A tábornok úrral szeretnék beszélni, mondom, de látom, ex aligha fog sikerülni, hacsak a véletlen kezemre nem jár. — Egyelőre másról beszélgetőnk, egy ét más apróságot elmond a tábornokról, hogy pár nap óta jól érzi magát, öreg embernél különben ez megbízhatatlan, íme fi nyolcvannégyéves s mégis, mégis .. . — Nem látszik ön annyinak. Legfeljebb hatvannak. — Tudja miért ?! — mondta felragyogó nemmel. S most elmond egy kedves történetkét, amit nyilván, ha tebeti, minden alkalommal örömmel elmond. Hogy ő boaszuéletQ — mondta égy nép asnony-nak — a szerelém miatt. De ... a plátói nerelem miatt . . . jelentkeeik a gazdája. Most, ahogy kutattam a fiókban, megtaláltam. Kiveuem, feltenem. A bal nememre tudod, nem kell Qveg, mert nem láttam vele, de a másikkal, Istenem, most láttam, az üvegen kérésztől. Látod, látlak 1 Azóta olvasgat, tesz vesz és a kedélye is jobb. A szobaleány próbálkozott most a méltóságos urnái. S csakugyan sikerült neki a vacsorához — lecsalni Künn öreges, szinte csoszogó lépések, majd csendesen nyílik az ajtó f keretében ott a Qörgei Arthar szikár ifakja. Meghajolva, neme fénytelen: látszik, hogy itt a nagy ebédlőben, a szelíd öregek közt is roppant idegenül érzi magát. Ez nem a négy-fal, amtlynek minden darabját ismeri a keze. Ali a kérdezőn iám néz. — A tábornok ur egészsége után kérdezősködöm — mondom. — Köszönöm — mondja — szeme elmered s mondanivalója bennfeeljtődik. Már nem akar maradni Hozzák fel a szobájába a levest Amikor a gondozó szobaleány megindul vele, mintha élet járná át. Oly furcsa, oly rettenetesen groteszk ez: a hódító katona, aki egyszer százezrek élete felett parancsolt, aki kezében tartolta Magyar-, ország s.Auutria sorsát s kicsit talán Európáét is — mint igazodik ninte élet telenűl az egénséges parant cseléd mozdulataira Hírek. A Polgári Egylet közgy űlése. Arcképleleplezés. Ebben a percben alkalmasnak láttam újra próbálkozni ... — Talán mégis beszélhetnék a tábornok úrral? — Meg kell próbálni, hát ha le lehetne -csalni I — adja ki n ordrét a nagyasszony, aki méltányolni látszik a tiszteletem. Erre az öreg ur felemelkedik és elindul báty--jáért. Ebbén a finom környezetben éli alkonyodó napjait Qörgei Arthur. Mig áz öreg fenn jár és levárjuk a tábornokot, Qörgeiné elmetéli hogy: — Korán kel — kérem. Egy szobaleány van mellette, de a tábornok nem enged senkit hozzányúlni a dolgaihoz. .Jáaga önti be a vizet a mosdótálba, maga hozza rendbe n ágyát ét mindenre aggodalmasan vigyáz, nehogy valaki hozzányúljon. Ahova ó tesz valamit annak ott kell maradni. — Tudja miért ?l Azért kérem, mert attól tart, hogy a szemevilágában valami változás állhat elő. Most lát Valami hat hét ÓU lát! Tavaly vérömlét folytán el-ventette látását, de Qrósz tanár azt mondotta, hogy a vér felnivódik, s csakugyan felszívódott. Hat hét előtt kezdett látni ét nóta ir és olvas. De megváltozhat a dolog, t ezért tart mindent ő maga rendben, — hogyha elhagyná a látása, a helyén találja a dolgait — Tegnap például a politikát olvasta a lapokban. Én nem tudom, hogy állnak a politikai dolgok, de azt mondotta: hogy nehezen fognak- boldogulni most Is. Nyilik u ajtó. Oörgel Arthur azonban fenmaradt. Nem akar lejönni, — mondja kicsit kétségbeesve a makacsságon a közjegyző ur. Azt mondja hagyják békében I Qörgeiné megnyugtat, hogy a vacsoránál beszélhetek vele. Fél kilenc, kétszer küldték a szobaleányt a tábornokárt, da még nem akar (•jönni a szobájából. — Hat hét «lölt egyszer, — metéli a közjegyző, — amikor hazajöttem) azt mondja Arthur, hogy: látlak - Hát eddig Is láttál, - mondtam én. Láttalak, da most ttsitán létlak, ai arcod Is tátonv - Hogyinr - kénlailsm, — Vagy három áwtl titHőtt, tmlákt*«l, találtam tgy pápsszemst, Ai Sgylk üveg ktáaysotl Etióla futattam, gondoltam,J^tha -- Saját tudási tónktól. =- Rendkívüli élénk érdeklődés mellett tartotta a nagykanizsai Polgári Egylet tegnap délelőtt II órakor hetvenhatodik évi rendet közgyűlését. A közgyűlésnek kiváló érdekességet és a rendesnél jóval nagyobb vonzóerői adott dr. Bentzik Ferenc egyleti elnök arcképének leleplezése. Az elnök rövid üdvözlő szavat után dr.[Rosenr berg Mór titkár évi jelentése következett, melynek kuetében lendületes szavakkal aposztiofáltkdr Bentzik Ferenc elnök kiváló egyéniségének vonásait, — melyek Komáromi Kacz Endrének a lélek mélyéig ható festményén is szemlélhelók. A jelentésnek ez a nagy, vonzó nyelven megirt része volt az arckép-leleplezfi beszéd, — melyet harsány éljenz ssel szakítottak félbe a tagok, midőn a takaró lehűlt dr Bentzik Ferenc valóban jól sikerült portréjáról, melynek megfestetését az elnök mult évi 25 esztendős jubileumakor határozott el a közgyűlés. Továbbá rénében az egylet két jeles, agilis tagja, — Sebestény Lajos Qgyvéd és Lengyel Lajos váiosi-főjegyző emlékének adózott a jelentét kegyeletes szavakkal. Végül az élet prózájára térve át, bejelentette, hogy az egyleti berendezés az idén őuzel két uj karambol an-tallal fog gyarapodni. Dr. Bentzik Ferenc meghatolt beszéde után, mellyel ezúttal is megköszönte ú ünneplést, Eperjesy Gábor pénztárnoki előterjesztései következtek. E szerint sz egylet akiivái 120 ezer koronát, tinta vagyona pedig 57117 korona 4 fillért tesznek. A mult évi mérleg fontoubb tételei a következők: Nagyterem bérekből befolyt 3357 korona, bútorvásárlásra kisdiák 1214 koronát és a dr. Benlzik-féle IqOO koronás alapítvány félösszegét kifizették. Végül a tisztújításra került a sor. Az egylet tiutlkarába a régleket válaaz-tották igy: elnök: Dr. Bentzik Ferenc, alelnök: Oizterhuber László, titkár: Dr, Rotenberg Mór, háznagy: HQIter Lajos, pénztárot: Eperjtsy Gábor, ügyész: Dr. Etlényl Oézs, gondnok; Tóth István, könyvtáros: Erdőty Bálint lellek. A vá* lasztmány, valamint a számvizsgálók In mind a régi tagokból karollak kl saial Is különbséggel, hogy «i tlhunyl Latigytl Li|ns ét tttbtityény Liijoi vál. jogok litlyért rgyhangulag Ötvfli l'mll átlóiét-noknt át df. .Suft/iln Gyula v. fAjtgysAI válaiitották mtg, Este a tradíciói évi bankett volt az egyletben mintegy 80 tag részvételével. Az első pohárkönöntőt magasan szárnyaló kőitől nyelven dr. Benrnt elnök mondotta az egytet tagjaira. Utána dr. Hajdú Gyula az elnököl, dr. Malek Láazló Oszterhubrr alelnököt, Halvox Frigyes Eperjesy Qábort, Eperjesy Gábor a tagokat a végül Révési Lajos a választmányi köszöntötte fel. A pohárköszöntők során olvasták fel dr. Ruzslcska Kálmán kir. tanfelügyelő Od-vözlQ sorait, melyekkel az elnököt-és a tagokat köt öntötte. A bankett a legnagyobb kedélyesség ben reggel fél -3 óráig tartott. A bankett vig hangulatának ébrentar tásáhóz jelenfékenyen /hozzájárult az a 24 palack finom bor, amivel Zerkovitz Lajos ur lepte meg a tártaságot. — Zalavármegye állandó választmánya e hó 6-ikán délelőtt Ölést tart, melyen a február 13-iki közgyűlés anyagit tárgyalják. — Holnap lesz a tanácsülés. A rendes pénteki tanácsülést ez alkalommal holnap, szombaton fogja tartani a városi elöljáróság. Vícsty Zsigmond polgármester ugyanis, pár napja tartó gyengelkedése megszűnvén, csak holnap foglalja el hivatalát és vezeti a tanácsOlést. — UJ takarékpénztár Zalaegerszegen. A Pesti Oazdasági bank r. t zala-egemegi fiókjának feluámoláu, mely intézet rövidesen teljesen megszűnik, egy uj takarékpénztár alapításának eszméjét vetette fel. Az alakuló uj pénzintézet nemcsak a megszűnő takarék értékeltaégét akarja tömöríteni, hanem attól teljesen független részvénytársaság létrehozásával akarja noigáint Zalaegerszeg ét vidéké-nek gazdasági életéi. A takarékpénztár-alapítási mozgalomnak értesülésünk" szerint dr. Keresztury jöutf áll az élén. — Eljegyzés. Wobt Arnold, a Nagykanizsai Bankegyesűlet tisztviselője eljegyezte Haas Vilmos nagykanizsai szállodás ét neje, udl. Deuttch Julit neveli leányát, Deuttch Jolánkát. (Minden kQlön értesítés helyett.) — A Néptakarékpénztár részvénytársaság Nagykanizsán f. hó 2-án tartotta V-ik evi rendes közgyűlését Az igazgatóság jelentését, valamint az előterjesztett számadásokat, melyek az intézel fokozatos gyarapodásáról tanúskodnak, a közgyűlés örömmel vette ludomátuL Elhatároztatott, hogy részvényenként 25 K (5•/,) osztalék fizettetik. Az esedékes 4 számú szelvények feb' uár 3-tól kezdődőleg az intézet pénztáránál és Budapesten a magyar országos ^központi takarékpénztárnál válthatók be. A kilépett igazgatósági és felügyelő bizottsági tagok egyhangúlag újra megválasztattak. A közgyOlés után megtartott igazgatósági Olésen Rfemete Qéza az igazgatóság elnökévé, Dr. Kréisler József és ftosenberg Richárd helyettes elnökké válanlatUk. — Bejelentő hivatal Zalaegerszegen. Jól értesült forrásból közli zalaegerszegi tudótitónk, hogy u ottani rendőrkapitány! hivatal keretében lakátbejelenléti szolgálat log rövid időn belül léletOlni. A feltétlen helyei Inlézkedét azonban — szeretjük hinni — nem fogjt megelőzni annak a nagyfontosságú szükségletnek a kielégítését, mely a rendörkapilányi állás betöltésének halaszthatatlanságában nyilvánul meg. Egyebekben itt közölhetjük azt is, hogy rendőrkapitány! kinevezésre a mai napig sem kapta meg Arvay Lajos alispán A,felhatalmazást. Ebből, mint már mi is sejtettOk, a politikai helyzetben gyökerező vonakodást vélnek illetéket helyen ki-olvatnl. — Calatsnzl ünnepély, A nagykani-zaai főgimnázium ifjúsága tegnap délután nagy ét díszes kőzóiiség leienlétében hagyományos Ctlasansi ünnepélyét tartotta. Az Ünnepély a zenekari nyitánynyal kea-dődóit. Ma|d az énekkar száma következeit, mely után ftkele Imre aiavalta osztálytársának, Cidnyl László VIII. osztálybeli tanulónak Catasaml szent Józsefről írott síép ódáját. l.aubhalmti Alán nynlcatllktt vált sgynaatályha járó l:tytn ttcvaa lunáhraklraratévcl a Trubatiurnól játMOtt csrHón néftány aiép átlát A talán iunioa siól|inr|Méka magán vlwlie kitnnl tinátáiiik, Sftrnrtk /ilgmmtdnak hatását kUinitAttit édes lágyiágu kauiiiéná|ával mtgkftnlllvt tnntk mttvtiittéf Ai flnnt* ptíy baldog erílékezetO bősét, Ctlasaitzi szent Józsefét <a pilrjsuwfcftd Igatfstftát, Kován Antal tanár méltatta imtomiM előadásban. Az énekkar még kél tzáatnuH szerepelt a jól sikerüli előadás mSsorin, melyet .Az árva karácsonya* cfma daljáték fejezett be. Ezt Kromfiaker Oézs ötödiket usvstta Haldu Pál harmadikot zongorakiséretével. A melodráma éntb-szólámalt Paláky Klímán IV. áa Laab-haimer Oszkár III. o. tanulók énekelték. A zene- ét énekkarokat lukács József tanár dirigálta ismert müvén elével. _____— A medikut pincér, őszinte rén- véttel értesült ma itmét tstndenki Nagykanizsán, hogy dr. Brád Tivadar ügyvéd köztiszteletben álló csalid tál uj ctapái érte. Az ügyvéd sógora ugyanit at s boldogtalan fiatalember, aki Székesfehérváron tagnap öngyilkosságot követett aL Lukács Artúr orvotnövendék, aki Kanizaán la vakációzott már, miután tok egyebet próbált, három hete egy fehérvári kávéházban pincéri állást vállalt, mert, mint mondta, nem tudja tanulmányait fotytatni. Pár napja állást változtatott ét éttermi pincér lett. Ámde helyzetébe sehogy tem tudott beletörődni,' t miután eikéuOlt buctuzóleveleivel, egy négytagú tártatág előtt ott a Szarvat étterme közepén revolverrel agyonlőtte magát A szerencsétlen véget ért Hu, kit könnyelmO élete juttatott végzetes sorsára, e szókkal végzi leveleit! .Mindenki a uját szerencséjének kovácn, —r én rossz kovács voltam: Consummatum est !* Dr. Bród Tivadar traglkua végű sógorának temetésére ma reggel Széket-fehérvárra utazott._ — Mátyássy Zoltán — Jogáss. Egyik kecskeméti laptársunknak, a .Kecskeméti Lapok'-nak nagy szenzációja van. Az már a Mátyássy ismeretes sorsfordulásáról uóló első hirekbő! is köztudomásúvá lett, hogy a csodás véletlen folytán életben ' maradt hadbiztos jogi könyveket olvas. Ezt azonban ctak uri időtöltésként magyarázták az IntervlewOlók. Most aztán a Kecskeméti Lapok egyik újságírója kiderítette; — hogy Jurtga századot ismert ellenfelének igen komoly tervei vannak a jogi tfudiumokkal. — Az ujtágiró már napokkal előbb a kecskeméti színházban felismerte a századosi, — ottlétének azonban nem tulajdonított temmi fontosságot, tudva azt, hogy Mályássyt Soót József kecskeméti adópénztárnokhoz ép Soót Qyuls városi alszámvevőtaöz, de meg s színházban vendégszereplő Soós Margit müvénnőhöz rokoni kötelékek fűzik. Tegnapelőtt a jogakadémián járva a jogakadémia hirdető tábláján erre az értesítésre akadt: .Értesítés. Mátyássy Zoltán ur második alapvizsgáját febr. 1-ének d. u. 5 órájára tűzöm ki. Dr. Kovács vizsgálóbizottsági elnök." Mátyássy Zoltán, ugy látszik, semmi jót sem vár a honvédkerületi parancsnokság vizsgálatától s eleve gondoskodik arról, hogy a polgári életben is megélhessen. — Ösztöndíj-pályázatok. A soproni kereskedelmi es iparkamara pályázatot hirdet a Voigtiánder-féle két egyenkint 1100 koronát és a Goldberger-féle 7 egyenkint 300, illetve 250 koronás ön-tö.idijra. Az első ösztöndíjra képesítőhez kötött ipart Ozó, szegényebb sorsú, kezdő Iparosok, vagy idősebb segédek pályázhatnak, kik a segélyt műhelyt berendezésre, esetteg továbbképzésre kívánják fordítani. A második ösztöndíj képesítéshez kötött ipart Ozött iparotok özvegyeinek, esetleg árváinak fog odaitéltetni. A kérvények a kamarához nyújtandók be, az öulöndijat pedig a kereskedelemügyi mintuter ur fogja odaítélni. Pályázati határidő 1911. évi április hó 15-e. Bővebb felvilágotitái a soproni kerttk. ét iparkamaránál nyerhető, Eterkéttzát korona gazdasági cselédeknek. A földművelési miniszter nek ífciamegye attapán|áhos érkezett Itirala HyliUi Arvay U|ot alispán a következőket közölte Nagykantata vároa tanácsával: A földművelési mímaattr 1200 korosa öasirget hócsákMt Zalavátmtgys randeh-ktaéséra U (tidasági esetéd juta 1011 febrair 4. ZALA 1 «MaL tin. A 12 közül 6-161 azt követelik, hogy hűséges és példás viselkedés mellett hjtzamoa klót töltöttek légyen egyazon .munkaadónál. 6-tól pedig azt, hogy megbízhatóságuknál, szorgalmuknál és józan-aáguknál fogva munkatársaik kezött kiváltak. Fejenkint 100—100 koronát kapnak a megjutalmazandók, akiknek fetterjesztésére a polgármestert hivja lel az alispán leirata. Táviratok és telefonjelentések. Malatságok. Naptár Ftbroár 4. Nra éa Társa cipőgyár! mnunlUank mulatsága: , 6, Svtniströai növitek hangveraenye , 9. a pineérkár bálja. -» , lt, Szanatóriumi piknik. . 18. A Koraakedd ifjak aaMty*. . I& Vasúti dalkör kabará-eatélye. . 35. tr. ás Már. Kör tu*. dalestély*. Mániás 11, A fUbaraaoaikaaok baafnrwDp A cirkusz. A nőegylet álarcos bálja. — Saját tudósilónktói. - A szineireKbontott napsugár koldusszegény ahboz a csillogó tarkasághoz képest, melyben a Polgári-Egylet nagyterme szerdán este pompázott. A fehér, díszítésű páholyok, vörös tribflnölL a kékbe futtatott hlagória a terem közepén, t frakkok fekete áradata és a hófehér női toalettek, mindehhez az álarcosok káprázatosan torka tömege: ebből a százféle szinárnya-lalfeól 'alakult ki az a valeur, melyet erős benyomásként az estétyről magunkkar hoztunk. A-keresztény jótékony nőegylet ezúttal nagyobbat produkált, mint eddig bármikor. A Polgári Egylet nagytermét a kilOnő Ízlés ugy átalakilotta, hogy rá sem temertűnk a viharedzett öreg falakra, ezt a kitűnő ízlést azonban kedvűnk lenne pyrománíás hajlamokkal meggyanúsítani, oty megdöbbentően tűzveszélyes volt ez az elrendezés, ez a bedezzkázott terem. De, hogy gyönyörű volt, az kétségtelen. Az elegáns báli közönség kílerc'-órára elfoglalt minden helyet a teremben és megkezdődött az egyes részeiben kiválóan mulatságos, gazdag anyagú cirkuszelőadás. Senki sem vállalkozhat annak leírására, hogy a jó barátom hogy biciklizett macska-kosztümben, -oly tudományos ábrázattal, mint ha vezércikket ima; hogy festett a .faló lovagolva a csodálatosan ügyes Szabó István által*, ki később ballerina-jelmezben és álarcban kecses mozdulatai val szinte lázba hozta a férfiközönséget A város közéletének egy tiszteletreméltó tagja mázsás termettel éa kétokós fejjel rémítgette a gyengébb szívűeket, egy másik ur, a város összes bizottságainak tagja pedig tornászcsapatot vezényelt. Aztán a zsokék festői caapats, majd a közismert piktor, ki rajzolni is tudott, férfiak, nők, állatok, ördögök Pierettek, bohócok, hókirálynó és egyéb királynők tömeges felvonulása és mindezek tetejébe két clown, kik bármely elsőrendű cirkuszban megállhatnák helyűket, — mindezt képtelenség részletezni. Persze, ily nagy tömeget mozgósítani, rendezni nem könnyű dolog és ezért néha percekre megszakadt az elő-adáa, de az anyag gazdagsága, a jelmezek sokfélesége és a pompás Ízlés, mely az tfgéaz előadást kieszelte és vezette, a leg teljesebb elismerést érdemli. Hajnali 9 órakor még javában táncollak a teremben: urak, úrhölgyek, bohócok, zsokék éa egyebek. A hangulat kedvea, fesztelen, jókedvű volt, mélló egy faraangi álarcos bálhoz. I * Az Izr. nőegylet eetálye. Már ma röviden jelelhetjük, hogy a nagykanizsai Izr, nőegylet március M 2-án aalályl és pedig Wnyil-eslályl rendez. A .Fényes' elnevezés ezúttal nem csypán jaltója az estély alkatának, hanem a prngramm mrg-jetöleséra is vonatkozik, amennyiben '»» ealályen Pényu Annuska, a Magyar síinkéi kiváló lllipuil művésznője togasetepelnl. Országgyűlés. audspaat, február 1 A képviselőház ma Návay Lajos elnöklésével folytatta a bankjavaslat tárgyalását. Napirend előtt Hegedűs Kálmán az állandó Igazoló bizottság, jelflitését terjesztette be a horvát képviselők mandátumairól, ezután pedig a horvátokat osztályokba osztották. A bankvita során ma elaflock PalugygL Móric Kossuth, párti szólalt fel, kinek ez volt a szűz-beszéde a Házban. Azzal kezdi, hogy köszönetet mond Tisza István grófnak azért, hogy őszintén megmondta, hogy a készfizetések fölvétele nem sikerűit A szóló a gazdaaági önállóság hive és ezért követeli az önálló bankot, melyért minden rendelkezéaére álló eszközzel küz-deni lop. A bankszétválasztás gazdasági meg-erősödésünk egyetlen módja. A készfizetések fölvételének szükségességéről nem beszél, mert hiszen ezt eléggé kifejtette maga Tisza. Az osztrik pénzügyminiszter maga kijelentette minap, hogy sikerfllt lentartam a közös bankot a készfizetések nélkül. Kijelenti, hogy a két függetlenségi pátt egyetért a bankkérdésben követenoő eljárás dolgában. A javaslatot nem fogadja el. A következő szónok Os{fy Lajq} volt, majd pedig fiolló Lajos beszélt a javaslat ellen. Beszédének az a lényege, hogy mindig csak a korona akarata tefesQI, a nemzeté soha nem teljesülhet. A *Uvas-latot politikai szempontból bírálja ésJerő-sen támadja Aipztna magatariásjl. A kormánypárt nemfmeggyóződésből „van a közös bank melléj hanem hatalmi érdekből. Határozati javasUtot nyújt be ^bank-kérdéssel kapcsolalWn a ma gyár ipar. pártolásáról és csatlakozik a kél' függetlenségi határozati jav?s6atlw*.- - * Az ülés folyik. A balkáni veszedelem. Belgrád, február 3. Belgrádban szenzációs hírek terjedtek el arróíK hogy a Balkánon iimét nagy veszedelmek fenyegetnek. A szerb kormánypárt tegnapi ülésén Milovanovies külügyminiszter közölte, hogy a balkánt helyzet aggasztó és ézért titkos intézkedések megtétele vált szükségessé. A képviselőházi ellenzéki pártok elhatározták, hogy fölkérik a külügyminisztert, hogy a szkupslina egy zárt ülésén sürgősen adjon felvilágosítást a balkáni helyzetről. Az eltűnt táblabíró. Balassagyarmat, február 3. Emiékezetea még. Jakobovics József nyug. táblabíró eltűnése, kinek kalapját és télikabátját az Ipoly hidján találták meg. Az eltűntet fiz napig haazlalan keresle a folyammenti lakosság s ekkor a család búvárokat hozatott. — Ezek is áll utalták a folyó fenekét de ezek sem akadtak — a látszat szerint — a vizbefult ember nyomára. A feltevés most az, hogy az eltűnt rablógyilkos merénylet áldozata lett és a tettesek után nyomoz a hatóság, jakobovica közvetlenül eltűnésé előtt kapott a király? ■tói magyar nemességet.-Piai mind katona11 tisztek, kik közül az egyik Bohus bárónő férje. A család iránt igen nagy a részaét. Zavargások a zágrábi egyetemen. Zágráb, február 3. A zágrábi egyetem horvát és szerb diáksága együttes ülést tartott, ahol a megjelentek egy része azt határolta, hogy a sztrájkoló krakóí diákságnak üdvözlő táviratot küld. Nagy el-lenséke volt azonban e .tervnek és a két párt között''Csakhamar véres verekedés keletkezelt. Az óriási kavarodáaban 10 diák sulyoa sérüléseket szenvedett. A n-vargókat a rendőrség kardlapozással kergette szét. — Górgei állapota. Budapest, február 3. Görgei Artúr állapotában ma ismét kedvező fordulat állott be. A beteg aggastyán az éjszakát nyugodtan töltötte és ma délelőtt ágyában cigarettázott is, majd kedélyesen beszélgetett környezetével. Nyolc utas egy aeroplánon. ftír/jj. február 3. Nagy aviatikai szenzációja van a francia fővárosnak. Lemartin aviatikus ma reggel nyolc utassal felszáh monoplánján, melynek összes terhelése a benzintartállyal együtt 520 kilogramm volt. A repülőgép másfélóráig volt a levegőben, mialatt 70 kilométer óránkénti sebességgel száf utaolt Végűi a jeles a»iattkus lefelé irányította gépje kormányát és a közönség óriási óyációja közepette szerencséseii leereszkedett a földre. RUM : elismert jó minőségben egy liter 90 krajcár. Kapható: ZZDurocroxicx. Nágy- fl „Vflrftl kerm/T-he* katiUtiAti Osztrák miniszter Budapesten. Mayer osztrák pénzügyminiszter és Otombinszky vasúti miniszter érkezett ma Budapestre. Mayer a délelőttöt a kösös miniszterekkel és az osztrák delegátusok^ kai töltötte,- Glombinszky pedig több vasuii ügyben, köztük a dalmát vasút ügyében Hieronymi kereskedelemügyi miniszterrel tárgyalt. A király Budapesten. Budapest, február-3. őfelsége szerdád, f. hó 8-án délután jön Budapestre, eltérve eredeti prcgrammjálól, mely sterint már Itolnrp szombaton szándékozott jönni. A változásnak oka a váratlanul beállt hideg és az a körülmény voltak, hogy az osztrák 'delegációk budapesti tárgyalásai tovább húzódnak, mint stámitották s igy a' királynak alkalma, lesz a delegációs ülések végéig Budapesten maradnia. Halálos kardpárbaj. Érsekújvár, febtuár 3. Tóth főhadnagy és Farkas bankhivatalnok borzalmas kimenetelű kardpárbajt vívtak. A máaodik összecsapásnál a katonatiszt halálos csapást mért Farkas fejére. Közgazdaság. 1MW Budapest, 1911. fobruár 3. KSaaérvlitM i Viltozatlán. Hat*rldA-Uilat I [Ima áprilisra 11.43. Húsa májusra lt28. .Iiuia októberre 10.80. Rost áprilisra £t4. Rot> oklAbtrre 7,9*. Zab áprilist* H.Oői Tengeri má|uata 5.76. Hepco augusztusra 13,78. rőwerkeszlö> $aalay Sándor. Felelőssserkesáló: Nagy Samu. nagyobb leányok ló lllctilMl felvitetitek^} lafititik n$r>niiM]Ahnii. Kik nyonuMnitit m*r aikaflfttiuvn voltak, tlllilii rtlillllllk Jg*. RCQCNT. Mártha. IrU: STELLA V De ez már nem tartozik Ide. Elég az hozzá, hogy a megbolygatot t tár mészé) a legkisebb bilnt is hatványozott mértékben torolja* meg. Igy azután a viruló rózsából rövid idő alatt kiaszott kóró lesz és a szil lök, meg az orvosok tanácstalanul néznek össze. Halvány sejtelmük sincsen a baj igazi okátót, a leány pedig puaztul, sorvad ét agy szép naptm, mint valami igazi árityék mond bucsut a siralmak völgyének Akik pedig éleiben maradnak kö-züiök, azokból enervált idegzetű, histériáa, kiállhatatlan vén leányok lesznek, akiktől legjobban irtózom,. S ezeket már messziről meg khet isnsrni. ök azok," akik néhány évtizeddel mindig visszamaradnak a többi emberektől. Ök azok, akik olyan lehetetlen ruhákban járnak, mint amilyenekben a nagyanyáink. Ok azok, akik minden pletykát legelőször és legjobban tudnak. Ok azok, akik befurakodnak a családokba, a gyermekek közé, a cselédek közé, férj és feleség közé, ideál és udvarló közé, vőlegény és menyaaazony közé, hogy mindenütt csak az elégedetlenség, az összeveszés, harag, féltékenység magvait hintsék el. Ok azok, akik azután mossák a kezeiket és tovább állnak, hogy másutt élőiről kezdjék, ök szók, akik a legnagyobb erénybirák éa csak az övékre felejtettek el vigyázni, ök azok, akik gyűlölik a férfiakat éa a szerelmes párokat, mert haláloaan irigykednek rájuk, ök azok, akik gazembert látnak minden vőlegényben és kokottot minden menyaaazonyban, aki náluk fiatalabb vagy luebr—--——- k azok, akik á tükörre ia haragudni ..tudnak. Ök azok, akik legelöazör értesülnek a liatalemberek dorbézolásairól, akik tovább adják a férjek apró kiruccanásait; akik összecsapják a kezeiket a fiatal leányok ártatlan -flirtölései láttára, a akik a függönyök mögül még az aggaatyánok lépteit is megfigyelik, ók azok, akik a templomban csak a menyasszony könyeire vigyáznak, s a vőlegény önhitt mosolyára. Ök azok, akik nyilvántartanak minden egybekelést és undorító felháborodással tárgyalták egymás között, ha valahol egy uj honpolgár a természet szabta idő előtt mereszkedik a világba köszönteni és ók azok, qkik még a legutolsó koldusnak ia ismerik az anyagi körülményeit. Ők azok, akik miatt a fiatalemberek Hz százaléka nem mer megnősülni, mert elijesztő példát Iáinak bennük; s viszont ők azok, akik miatt a fiatal leányok tiz százaléka nem mer férjhezmenni, mert annyira telebeszélték a fejűket rém mesékkel. Ök azok, akik vacsorára csak tejet vágy kávét isznak, mert ha mást ennének, izgató álmaik volnának és ók azok, akik azt állítják, hogy egy hű kutya vagy macska többet ér, mint egy gagyogó Ida gyermek. És végűi ők azok, akik az idő rövidségének tudatában a legszívesebben tapasztalatlan éa igazán fiatal-fi iatalem-berekre szeretik kivetni a hálójukat. Ezért irtózom tőlük . . . De . . . V Vannak ritka kivételek is. Ezek olyan földönfelejtett angyalok, akiknek színarany a szivük, kristály a lelkűk. Akik szomorú bemondással, örök reménykedés közt járják az élet kálváriáját és mégis, amerre az útjuk csak elvezet, jobbra-balra áldás fakad a lábuk nyomán. Ezek azok, akik még az égbekiáltó bűnre ia mentséget tudnak; akik szeretik embertársaikat; akik önmagukat bántják, hogy másoknak fájdalmat ne okozzanak és akik imádkozni tudnak az ellenségeikért. Valóságos szentek ök, akiknek feje fölött-már itt e földön' ragyog a mártírok arany dicskoronája. Én is ismertem egy ilyen arany szivfl, gyémánt lelkű vén leányt. A szomszédunkban lakták. Kamaztkodó gyermek voltam, mikor ő már a harminc leléy közeledett. S ahogy visszaemlékszem, még csúnya leány sem volk (Folytatjuk) lÍ^^^Siiéíjvii < oldal. ZALA febmlr 4 Joghallgató nagykanizsai ügyvédi irodában foglalkozást keres* Cim a kiadóhivatalban. Orbán József (volt Székely-féle) alsó nagykanizsai mosó-, fényvasaló és vegytisztttó intézel Nagykanizsa, Hunyady-utca 6. ss. lttj+k, gallérok, kémeJók mindéatfcmú féhérmcműek i legkényesebb ízlésnek is megfelelten tisztíttatnak. Tessék egy próba-tisztítással imyf vózAdnfr—4$74 : : Gyár-utca 46. szám alatt : Y égy modernül épített ház három szobával, a hozzá tartozó melléképülettel és kerttel együtt szabad kézből eladó, - Bővebbet ugyanott iliiiníi/f lüimi- a* Két évi Jótállás. flz Oüüfl több mint 2000 orvos által leg-' megbízhatóbbnak van ajánlva. Kapható: GcJtmeh és Grattf itrtigf; iihu u. Betűé L. ét B?1k Gy győgy-Mífttí tdhitu- M EG H IVÓ. í tieii Öiüsgiyifi-fill IMM I9II. február hó 26-án* <L u. 2 órakor • -r——r— Letenyén, a Saját helyiségébe** Rendes évi kiüli ilts ét tartja, melyre a t, tagokat cáe.mid meghívja J az Igazgatóság. Tárgysorozat: 1. Az igazgatós^ és.fclögyelő-bízottság jelentése. 2. A felÖgyeW-bkc ttság által megvizsgált számadások tárgyalása, a mérleg megállapítása, s az igazgatóság és felügyelő-bizottság rés?érc a fe!mentvény megadása fektii hat áruzalho rataí 3. A Jdügye'A-biroUsAg 3 rendis és 2 -póttafrjának egy évre le&ti&d reégváfasrt^M. -----f ——- - ■ -'- , 4 Az egyleti ragok által tehető esetleges indítványok tárgyalása, mely utöbbi^k azonban legatebb 48 óníval előbb az igazgatóságnak írásban bcryuj arfflö?. * ~:=5. A ft^yzökípyv THtdesitésérr 2 Tag kiköldéte. Vérvörös fajnarancs catániai legjobb míntoégfl, dlkitós posta-kosárral 2J0, eredeti i80~-l."0 avagy 100 darabot IfcMtil 6 korM crwkit. 3i. 0 JuO ~ avagy 20Ú darabos ládává! koronáért. Sárga tajnarancs e ies, őtkt.ós postakosárral 250, eredeti ládával 180 1 <0 avagy 100 darabbal, 4.75 korona, eredeti % 3$0~ 300 avatry 2U0 darabbal S.5ü korona. Mandarin mézedé^, ótkiíós po-taVosar-. ral 3.50, eredeti ládával 100 dara; bal 5.50 korona. Citrom oJ-Őréndü, otíu cs kosánál 2.20. eredeti bdával 180 darabbal 430, eredf ti 360 avagy 300 "Urabbat 8 5'. Karfiol csodaszép feh r, ötkilós posta kosárral 140, eredne kopárral 18 da - abb*; 3.80 korona. Maró' i római, kön.«« rváll, öikilós postákosárral 230, huszonöt ,kló« zsákkal 9 koronáért szállítja utánvételül, bérmentetienül az AQRUMKN déli gsü-mölt »nag>keresked- s Budapesten, Szarka-. utca 7. — Tessék elönyá* jegyzéket Écrni ASil de^vfimölcsókő flimafakü Nemes téli fajú, magas .fekvésből szármhzó, ho:szu-törzsű, 4—5 éves, több ezer darab, eladók* Előjegyzéseket elf*)ga.Os kOz^l/bbi fél* yitágositássál szolgál a Vas-farRasfidvi urad intézőséií vagy Schlenger Samu tu--lájdonos Felsőörött. 4825 Dunantuf legrégibb ékszerüzlete! ^erény József és Fia NAGYKANIZSAN. Arany és ezüst ékszerek készítése villanycíöre berendezett DíhBlyiükfctfl ISagy arany és mWzm TmmMk wm% ' Ste i n eV M ó r o ra műves NAGYKANIZSA. Legpontos-bb z.^eb, Inga; fali és ébresztő órák, iliirtodi gyártmányok. Ékszerek, gyurük^ fülbevalók legújabb divatuak remek választékban. LátszcrraktáTamban elsui {Midii fcsip-tetök, szemüvegek kaphatók 1 koronától feljtbb. Mindén órajavitást pontosan * -és szakszerűen- es, közlök. Legmagasabb nap* árban törött aranyat beváltok vagy kívánatra becserélek. Maver KM ruhafestő é* vegytlsztltó, Nagykanizsa MiilaiaeBl f utÉs ts tisztítás leotlkfi-litiull kíiitiitii, utilias niiiiti A utján minden szövet vlmikapji eredeti IZlfíét mtiiiitiiii niki im iziilitti A kOrforgó kety iftgép egyetlen vigytlmtltóM)! hiinyoi/éklt 1........................ választék ékszer . p/Ü5t árukban. ]igwirik a le^na^yobb választékban rende- és köiönlegiS formákban. Remek menyasszonyi ajándékok finom ízlésben. Legszebb hői és férfi lifíiyóraliiicol. Szép—raktáilbrillant, gyémánt és színes drigakövü tárgyakban Te1.es étkezökészletek valódi tzOlllii. Hivatalos ellenfirzö próbával ellátva. Julanyos olcsó árak 1 ÍUdos részielfizefers is! A, b*rndorfl Kv*r töslAruiltd hslyn csakis »1«6 r." ino r..ü AlpacenczUit ' ÉTKÉSZLETEKBŐL.. Gyomorbetégeknek Mindazoknak, akik vaaf a fQfOHiorttfltertitlési, wNm emfirt-Keto, nagyon m^ief vagv tutkkUf é(v>-iek éiveiitt mytá^ . • 0yomorfi«4fiit, gyoniorgörea gyomorfájás, r^héí e«é«i>tés vlgy rinyálkáaodá* ki* tégsé||irekfft kaptak, eztftta! aay JS hád-awt a^ivack uiaft hattea ^vrkiiosaza a^Vfiia ir tm tipnMtd iDta m mrici-ttiK iiKutir. ap Kzsn. nlvényktr kttttné, Sy^Cy*rsJttnsK falait növények ét Jó borból vmpi M* ssitvs, msljf aróaltr éa é'Sfl«tT ai ember imiiitii issrvalt. Növenybor msgezttntttl as •méaatssl zavarokat éa isgltl a* tgéazsé|«t vér- képtMéat. Nflvénybornak idejekorán való haszná íatn a g)*omorímel^éat nagyrészt már csirájában eífojíja. Nem szabad tékát l» azonnali, hasznalatot elmulasztani. A i lejtá'ás felböfogé^, fyomor^és, fél f»v- dás, undor t-s háayinger kyntptomái, Mrn^y Metf^égek ctn<*ni» us gyomorba^ nái annál cr^cbben rnnia'k >znak, vyak* ran már RéhAr>-S2ort tvá^rál eltömtek, Sarékr«k«<léa és azok keltemet* -fett--kftvotkewfoy^ tmnt elloi^dAs, fcasfá stJvdobogás, áima!iansÍK, vér* tormása m^Jb/n, 'ép- é« vakbélUj-daimak uöv«Ötybor ivása folvUn tyak-ran m >r *0vld idő alatt elmúlnak. — NÖvénybor mcg zdntetl ez emésztési zavarokat s a könovü székel- * távoliba a g\omof és balekból a nem megtelelő-anyaitokat- S^paatsAfi vértztgényaég, erotlcnsev; tíibbti)Ire a rosz emést-té«, e'éf^elen vérkép/Adét és a máj bcttí'KH. g^ní k következményei Az ét-végytalsncáf, idogeiféxd t-tég és kadélyléhingéltsAg, ép ug> gyakori fejt AJ Aa, álmát-tan ií c^wpiwi eNuneír* eíhervas tiák, Dövénybsr az ettyenefllt élvlerSnzk trlss Impulzust ad. nouén^ter cmtli ez étuéQuat, rloitfilti az MnéftzMst él táplélkoziét előmozdítja az anyogcserét és uffrhépsődcsl, megnyugtatja a felizgatott idegeket is uj élcktdtfet ad. Számot cl-ismerés £s kdszün"tnvilvánitni Igazolja ezt. (lovénytor Qitatkbtn S is 4 koronáiét kaphat < Magyarország ftsazfw gyógy s^rtúmbíin. • Direkt vásárolhat-j«k Nagykanizsa. KiskapizjM, Tótasent-nváfton, N«nw-d*»d, Nemtsvid,Csákány, Nauvkomáiom, B^nok^zentgr^ Sacnt* lásztó, Ti ttalu, Kerkaszentmikí^i, Morá-szerdahely, Csáktornya, Loténye Ka-töv'", Pe lak, Vjdovec, A;«<Sdombortif Légrád, Bük kösd, Murakoresstur, Ibá-rosber^nv, B-hönyt?, Tapaony,Szakácsi, Marcali, Sámson, Ké'lielv, V Örs, Szenf-iyőrgy, Apdti, KasrthO'y stb. gydiry-jszeiuiraiban, ua \ szintén Ma^^arorsó^ minden nagyobb és kis«*bb helyiségében levvö gyi<gyszeriádban. A nagykanizsai gyógyszertárak 3 é* több fiveg mcgrendeléaénél az eredeti -á«*fc -molkiU Magyarország birmely helységébe fzaüttjak. Óvakodjunk utánzatoktól I Kérjünk határozottan HUBERT ULRlCH-fels'V növény bort. *N?6v?nyhoVfirh nem titkom tzer. Tartalma Möla«a bor iSO'O, bor 1000 ttlvCerin ^it 00, vöroslior cse- resinWé ^ííO.O, airin, Rcífh7y(-ker, amstikat örögyttkér, enzian gy ökér, calntutgyökér á ;ü"0. Ezek vegyitendök. II I i m i ■ Muraközi Cemenláruovár Rl Poriak Vasolíllomás MBrakirdly-Perlak/ Elvállal mindennpmú^1)8ton és vasbeton munkát! Állandó nagy raktár: Tetőcserép: 15 drb. fed egy négyszögmétert, KHJ0 darab ára korona. Továbbá tégla, kutgyiirük, kútkáva, határ- és kilométer*, kí^ hidak^ átereszek, csövek, lépcsők, színes és mintázott' padíélapok, vályúk, sírkeresztek és slrkc^iMek! oszlopok i tartós és olcsó kivitelben Mindenki! Mimen látunk é* kalauzolunk telepünkön Arakkal és költségvetéssel . kószs#f^pl szolgálunk. \m ■ ■ m i ^ m i ■ MyUMMta M WiwiN*e# NtHoaktodS ü fin^its Hamiai|1ét«Maa* MHa?«*fr«*t>lál4k*a Na^kaaÉMia. J - : ... . ..... Megjelenik minden hétköznapon este 6 órakor. Sswkeaetfl«£{ í» kádókiviUl: NAGYKANIZSA TELEFON-SZÁM 78. igy meflék áfiomásaai A nekmiÁM^I iöet<5 kőaJeményrk • n>kw>6iii mmti koklcttdöL • Kés* Iratok ^iforséstts neaa yáüklkoxí^ és Wilih»> mm m fify•lembe » mrbnt&wy. I ■ Hvdstássfcst n avütteret dijtsNaut szerint vmb W a kiadóhivatal. ZA LA uArorrM árui tfolyben Pwt^ •<Aiho» hordva i Félé ••MUMmIi ! Effy Mra 130 R I Neíy.dí«r« 4J0 , I ríié*t« V— , v£?£m lm A— _ 'Egye* iiám Ara 6 fillér. Mulat. ok. Mii IriwiifaWtak M POLITIKAI NAPILAP. XXXVni. évf. 29. szám. Nagykanizsa, vasárnap, 19M. február 5. lánl «>xjem£nyek aiwfctol 90 fíiár/ l|i|yil«. éé H iHwÉtis^i ^a f keroM. Köuouctoykivívta* 6 kam - - 1 -..... ■■■■ " Kl.d.talajéMM l Zala Hírlapkiadó és Nyómda Rt. Bent- és kflnt. ^, A bankvlta és a vidék. * Nagykanizsa, február 4 A magyar országgyűlés terme termi a szónoklatokat. Nagy-ágyuk, kis-ágyuk tolódnak egymásután homloktérbe. — Érős dörrenetek, messzehangzó dörgések rázzák meg a hatalmas terem levegőjét és elrezegnek ki a messzeségbe, el. a hon határára, hogy hullámokat verjenek a szivekben és hatásosan megrázzák az agyakat. Közben-közben megszólalnak a gyorsan ropogó géppuskák, a keményen pukkanó mannlicherek is, — Szóval, akiben vagy akinél bármily* n mennyiségű „puskapor" van — azt felhasználja, ellödözi. Ez nagyon ín érthető; mert a mi parlamenti szónokaink — akár ucháciust, akár géppuskát, akár mannlicher! ké, -viselnek a politikai harctéren — semmiesette sem azért gyGjtögcUk-és tartják szárazon a pUSkaporjukat, hogy — amikor a lődözésre alkar lom kínálkozik — alaposan és készséggel ne lődözzenek. A bankvita pedig olyan nagy és kedvező alkalom, amikor okvetetlenül dörögnie kell ninden rendű és rangú lövő-alkalmatosságnak a dörgő ágyuktól a pukkanó mannlicherekig. És adassék meg az elismerés a magyar parlament harci készségének^- bankjavaslat vitatása alkaU mából a hadi orkeszter kitűnően TfiBKÖdlk; Az igaz, hogy a komoly sztralégia szempontjából nem az határoz és dönt, hogy készséggel dörögnek, rop .gnak-e a fegyverek és idegeket rázóé a hadi orkesz-trum zengése; hanem az, hogy a fegyvereknek van-e erős magva és erős magvak találnak-e, és van-e mindegyiknek hatása is A vidék ilyen komoly, sztra'égiai szempontból nézi, figyeli, hallgatja a parlamenti bankvita fegyverdörgéseiU Ez szintén nagyon természetes és érthető; meYt a vidék a parlamenti harcokkal szemben ugy van éppen* mint a józanon, okosan számitó hadviselő, — nem szereti.az ered-' ménytelen puskaporfogyasztást; nem szereti^. ha a különben_magvas lövegek a gravitáció őröktőrvényé-nek kétségtelen igazságán kivül semmi uj igazságot nem bizonyítanak, tehát eredménytelenül süvítenek kérészül a parlament és haza levegőjén Egyaránt. Talán ez a szigorú, komoly sztratégia é&kriüka csinálja a vidéknek azt a bizonyos nyomott hangulatát, mely a parlamenti, kétségtelenül .nagyon" magvas és magas színvonalú bankvitát kiséri. A vidék kőrül-belül olyanformán gondolkozik, hogy ha a kibocsátott hatalmas lövegek a legkitűnőbb célozással sem találhatnak célt; ha nem üthetnek rést a közös banknak összehabarcsolt falain: akkor mi ördögnek lődöztök olyan bámulatos készséggel; miért fogyasztjátok a puskaport eredménytelenül 1 Csakhogy hát a parlamenti ágyuk, géppuskák é^mannlicherek még jogosan mutathatnak rá azokra a bizonyos katonai nagy manőverekre, a rendesen szeptemberben le folytatni szokott katonai nagy hadgyakorlatokra, amiknek folyamán is bizony bizony sok-sok puskapor elfogy, sok-sok ágyú, puska dörög heteken át kézzelfogható eredmény nélkül; és mégis meg kell azokat csinálni, — mert azok nélkül bajos volna bizonyítani, bemutatni a harci készséget, a hadviselési képességet. — Igy birálva meg a parlamentben folyó bank* vitát, talán kiint is más hangulat fogja kisérni azt. Talán* a harcké-pességi színvonalnak demonstrá-lási szükségessége szempontjából a Vidék is másként ítélt meg a parlamenti ágyúdörgés, fegyverropogás hosszú tartamát, melyet a hadakozók is a komoly eredményért küzdő hadviselés jegyében igyekeznek tartani. _______. fiy kizsÉfl i Mimi Nyilatkozik a klsgörből plébános. KisgOrbő község Zalavármegyében van, ezért .helyet adtunk mi is egy súlyosan vádoló közleménynek, mely a Népszava nyomán terjedt el a magyar sajtó' egy tekintélyes részébui. E közlemény, mint említettük, súlyos vádakkal illeti Tanásy István kisgörbóí plébáhost, kinek magatartása miatt állítólag az egész község el akarja hagyni a katholikua vallást. E közlemény rektifikálása végett az említett plébános a Zöldhöz fordul és mi kötelességszerűen helyt adunk nyilatkozatának, de megjegyezzük, hogy KisgOrMri a főtisztelendő ur előadása szerint sincs minden Rendben.. A nyilatkozat a következő : Tek. Szerkesztő Ur I Most értesültem csak arról, hogy lapja a ,Zalaf a mult hetekben — valószínűleg a .Népszava' nyomán — foglalkozott csekély személyemmel is. A tiszta igazság érdekében engedje meg tek. Szerkesztő Ur,' hogy ezen méltatlan meghurcolás ellen védekezhessem. KisgOrbő kOzség polgársága alig 380 lelket számlál ; a tObbi cseléd. A plébánia 01 községe kOzOlt s legkisebb. Híveim zOme, 300Ó lélek, a négy filiálls községben lakik. Békén, jámbor nép. Nem igy a picike anyahelység. Egymás kOsOtt meghasonulva élnek itt az emberek. Hlrts népi — Gyújtogatás, éjjeli és korcsmai verekedések napirenden —varinak:— Most az őszön pláne az egyik szatócsboltot is megrabolták Fenyegető leveleikről nem emlékezem meg részletesebben. Hogy , milyen Eldorádó ez a kis zugoly legjobban az a tény igazolja, hogy hété* óta én vagyok a harmadik lelkészük. Igyekszik innen szabadulni minden pap, mert egynak sem hagynak békét öfeg, áo éves plébánosuk idején folyton változó káplánok cdminisztrálták a plébániát,nem csoda, ha megszokták a folytonos papvándorlást. A tehetetlen Oreg ur utolró éveiben azután teljesen felszabadullak minden fegyelmezés, fenyíték alól Én meg biztatásomhoz Iriven "hozzáfogtam a siralmasan elhanyagolt hitközségi, iskolai, egyházi és a plébánia vagyoni állapotainak gyOkeres rendezéséhez. Szemben találtam KisgOrbő népének egy részét. S mert állottam a csatát, tehetetlen dühökben ezt a pucscsot csinálták meg ellenem. — Egy szentgrőti szociáldemokrata; aki Pesten a .pártot" is Írásaival támogatja, jOtt a segítségökre és megirá levelét, melyet a .Zala* is közzétett. Szerelem. (A belső termekből fényes, zajos melegséggel tOr elő a bál hangulata. A cigányzene dlojtottan hallatszik, az ablakokon már opálszlnekben törik meg a hajnal első üdvözlete. A bársonydívány sarkában egy kipirult, szőke leány dl. Mellette egy frakkos fiatalember, kinek hófehér; ép* gallérja arról tanúskodik, hogy tulajdonosa nem táncolt. A bál végén a gallér kinek-kinek a szegénységi bizonyítványa, ami a temperamentumot Illeti.) A fiatalember: Már nem táncol? A leány. Elég volt. A fiatalember: ön szép ma. A leány: Azt hiszi? (nevet.)—Ézt már régen nem mondta. A fiatalember: Jól áll msgánsk, ha KI van pirulva. Bér . . , A leány; Ugy ? Majd Iparkodom mindig piros l*nnl, hogy a tetszését k!érdeme!|em. A fiatalember: Maga gúnyolódik l> A leány: Távolról sem. Észrevettem, hogy egy idő óta kerOt, A fiatalember : Én? Magát? A leány: Azt hiszi nem látom? Azt. hiszi, nem tudom ? Nincs olyan leány, aki ilyesmit észre ne vegyen. Ha meglát az utcán, átmegy a másik oldalra s onnan kOszOn. Oly vigyázva, istenem, oly vigyázva; hogy csák szóba ne kelljen velem állnia Tudja már? A' fialalembei: Biztosit hatom, Margit, maga téved;' A leány-: Ah, ne mondja. Vak volnék, ha ilyet nem látnék. A múltkor is j . . Mennyit neyett$m neki I Ott, a Rózáéknái. Olt volt msga is és nem tudta, hogy én ic hivatalos vagyok. Belépek. Maga fogja magái: ,Ah, bocsánat, hölgyeim, a fejem megfájdult, hirtelen rosszul lettem, azt hiszem, teljesen hss'navehetetlen lennék az OnOk számárai" És elrohant, mint a forgószél. Hs ludná, mennyit nevetlOnk magán, máskor nem lenne ilyesmi*. De most hagyjuk ezt. —• Tudjs már ? A fiatalember: Hogy ne Hiszen már régen észravellem. A leány. Ah, Ilyen könnyedén beszél róla? Akkor meg vagyok győződv, hogy nem'is esik rosszul magának. A fiatalember: Rosszul ? No, nem éppen, de . . . A leány: Látja, én ugy .féltem. Színié remegtem. Azt hitlem, nem találok szavakat, amivel kifejezhetem magsrnat. És maga már tudja Ah, egészen megköny-nyebbűltem De honnan tudja? /I fiatalember: Az ilyesmit mindjárt észreveszi az ember. Jelekből, arcvonásokból, tulpirulásokból, egy-egy elejtett szóból. A leány: Mondja csak I Mikor a mi.. hogy is mondjam csak, — .diákszerel-mtlnk" kezdődött, mikor maga ugy jdit utánam, mini . . . mint . No, mond jon eey hnaonlatot I A fiatalember: Mint az árnyék a fény ulán. A leány: Nagyon bánális De mindegy. Szóval ezelóll kél évvel, gondolta-e, hogy j A leány: (csodálkozva ránéz) Maga kér bocsánatot ? A fiatalember: Látja, amig nem szeretett, addig meg tudtam volna halni magáért. Amig kikacagott, addig forrón ittam a szavait és minden mozdulatát a lelkembe véstem, (keserűen) De most? Most ? Amióta maga megszűnt tartózkodó lenni irányomban ... Eh, jobb la,' ha nem beszélünk erről. A leány : (mind csodálkozóbban nézi) Ah I Hisz maga akkor semmit sem tud I - Ejnye. Hogy is mond|sm csak. A fiatalember: (gyorsan beszél) Tudom; ludom, mit akar mondanL Azt, — hogy végre két évi küzdelem után sikerált elérnem azt, hogy Ime maga is szeret engem. Margit, én oly boldogtalan vagjpok. A leány : Boldogtalan A fiatalember •. Az én természetem miatt. Az én átkozott természetem miatt. Tudja, igy fog végződni ez a regény Ily prózaian. milyen az én természetem ? Kutyatermé-A fiatalember, Prózaian! Én nem tehe-> szel. Én csak = Első nagykanizsai = ) posztó és OBMMár HIRSCHLER JENÓ IfliTUII/lftl fi li l ilAil mm ^^...... I csak azt tudom .szeretni, aki ellök róla. Igazán nem tehetek róltt. Bocsát- I lassít magától, ion meg. | A Itiny : t*x érdeke* I inti yssr jajaac Nagy választékban: Legfinomabb bel- és'külföUl fórfidlvatöltönyizövatak, divat nadrágok ---------i---áss —• óa'dlvftt mellények. - m*' i, — . fekete IS süliek szalonöltonyszövetek i állandó raktára- = OLCSÓ SZABOTT ARAK! J Séabö kollűkülí gyrtri rtrlutrt. . ti i h mml 1 oldal. ZALA t«rt tetm»tr 5 De hogy miként készOH ez a manőver és milyen gaz módon használták ki piszkos céljaikra (?'!) négy filiális községein népét, mindennél jobban bizonyítja az alábbi nyilatkozat: Nyilatkozat. Alulírottak, miután megdöbbenéssel ér-tesültünk ama gyalázatos támadásról melyet KisgOrbó közönségének nagyobb fele plébánosunk nagyra becsült személye étlen a közéi napokban megkísérelt, amelybe orvul minket is bevonni merészkedett, sietünk Ónként, -=. minden befolyásolás nélkül — a következőket kijelenteni: Az aláírásainkat tartalmazó Ívhez mellékelt szennyiratot nem.láttuk, nem olvastuk, azt nekünk még tisztiben sem ismertették. Üres lapot írattak alá velünk különféle hazug kijelentések örve alatt. Rutul megtévesztettek, féBtvezettek bennünket s plébánosunk ellen használják ki más címeken adott aláírásainkat. Ünnepélyesen jelentjük, hogy lelkipásztorunkhoz rend-düleüen bizalommal és szeretettel ragaszkodunk, — áldásos tevékenységeért örökös hálával, adózunk - Ót a tudtunk és akaratunkon kívül• ért ezen bántalomért bintíánóiag megkövetjük is kérjük, hogy aláírásainkat, mint egy gonosz megejtés romlott gyümölcsét tekintse, vagyis semmibe vegye. Megtévesztőinket pedig, akik minket még a hithagyás nem sejtett gyanújába is belekevertek, elitéljük és megvetjük. — Végül kijelentjük, hogy a szennyiratban foglalt vádat — szemenszedett hazugságok. Következik* 131 s. k. névaláírás, azoké, akiknek nevük külön iven a vádlevélhez becsatoltatott. Végül az elöljáróságok ezen kijelentése: .Hogy fentebb megnevezett Óhid, Nagy-görbő, Döbröce és VindomyaszőUős községi lakósok teljesen szaoadon, önkénte" sen, minden befolyásolás nélkül elül megirt nyilatkozatot kiadták és azt elöltünk aláírták, ezennel hivatalosan bizonyltjuk és azt is, hogy Torda Antalt, Gyarmati Gyulát, Marton Lajost, illetőleg Ferenci Vendelt és Sűslec Lőrincet nevezték meg, mint aláírásgyűjtőket. óhid, 1911. január 10. Sflfceti József bíró s. k. Sélley József h. bíró s.t (P.H.) Nagygörbő, 1911. január 11. varga József bíró s. k., Verebélyi László s. k., Ferenci János s. k. elöljárók, (P. H) Vindornyaszőllős, — 1911. január II. ] Sabjanics János bíró s. k. Kardos Ká:oly 1 elől járó s. k. (P. H) Kisgörbőn 29 férfi és 14 gyetek irta alá. Ezek majd a bíróság előtt Igazolják 1 magukat, bár hét aláírótól közvetlen ugy ■ értesültem, hogy sem ők, sem több társuk ' . a szennyiratról egyáltalán mit sem tudnak. A Népszava szerkesztősége közjegyzői okirstban megkapta a fenti nyilatkozatot 1 és értesítve .lett arról Is, hogy sem a .vén asszonyok' sem-a jnrasztok' soha sz én részemről letitulálva nem lettek. — Csak próbálná meg itt ezt valaki, azonnal keserves elégtételt vennének rajta I Továbbá a .restaurálás alatt állott' templomban három hónapig misézni sem lehetett, — vagy elvétve csak néha, ugy lopva I —. tehát mire hsrangoz|attam volna ?! És: mert .párbérfizetéskor kalap/eltéve jöttek be lakószobámba a Kisgörbőiek, fövegflket kérésemre se emelték' le, hogy ilyen jellemeihetetlen durvaságtól mindenkorra megóya legyek — a gabonaszedést a járási szolgabíró az iskolaépületbe rendelte, sőt most.már a jegyző szedi be irodájánál. Cselédeim szabadon változnak, — még mind önként ment el tőlem, •*- az utolsó akiről a közleményben szó van, most a jegyzőnél szolgál. Browningom nincs, de veszek, mert elég meggondolatlanság volt tőlem eddig ilyen emberek közOtt minden Önvédelmi eszköz nélkül járni-kelni. Csak kisgOrbői emberekkel állottam bíróság előtt, mással nem I A sümegi járásbíróság ítélete is koholmány, hisz ép a megnevezett leány Olt előzetesen két napot valláselleni kihágásért. Kitérésről itt szó sincs, még á" kontatókat se • lehetne ezzel meggyanúsítani. Értesült a .Népszava* arról is, hogy megyéspüspőköm á szerihy-iratra vonatkozólag az espereshez azt irta, miszerint mannak durva és kihívó hangja eléggé bironyitjai hogy az nem a nép soraiban keletkezett, hanem hogy mögötte más valaki, nagyon, mesterkélt irálya lázító lappang. — Végül, hogy Főpásztorom—, az én kérdőre vonáiom nélkül, — egyszerűen megírta a .népnek*, miszerint .nincs semmi ok á plébános eltávolítására, ami különben sem menne ugy, amint ők RUM az elismert, jó minőségben egy liter 90 krajcár. Kapható: Dxogerisi a „Vörös kereszf-hez Nagy-kanizsáB | azt képzelik, mert erre nézve állami és egyházi törvények vannak, amelyek engem is köteleznek* stb., — mondom, — mindezek hamarosan értésére adaMek a Nép-szavánakjufe ő a rektifikálást megtagadta, — Ez a tiszta képi Ebből láthatja Tek. Szerkesztő Uri hogy mHténf.fest a .Népszava' megbízhatósága. Tek. Szerkesztő Urnák Kisgörbőn, 1911. január 30. Hazafias tisztelettel Tanuisy István plébános. * Hírek. A kanizsai posta csalója Majdnem ezer koronát elvitt. (Saját tudósítónktól.) Kellemetlen felfedezésre jutott rá a napokban a nagykanizsai I. számú postahivatal főnöksége. Arra, hogy egy két hónappal ezelőtt a nagykanizsai postahivatalnál kifizetett poste rettente pénzesutalvány hamis volt és az ügyes szélhámos majdnem ezer koronával károsította meg a postakincstárt. A csalás már november 29-én történt és csak azért ily hosszú idő múlva jöttek arra rá, metl senki gondolni sem mert itt a hivatalnál csalásra vagy bármi csalafintaságra, annyira tökéletes volt a kiállított pénzesutalvány, _ melyre az ismeretlen tettes a szép pénzt kikapta. Csupán mostanában, az értékek kölcsönös elszámolá- < iánál kifogásolta az osztrák postakincsiár e tételt 5 ekkor derült ki a bűncselekmény. A hamisított utalvány az-ausztriai Glei-nachban 988 kor. 12 fillérre volt kiállítva és Guido Müller névre szólt. A kanizsai postára címzett postareslante utalvánnyal mult év november 29-én jelentkezett valaki az utalványkezelő osztálynál és felvette a csekély hijján ezer-koronát. Ez azonban oly régen volt már, hogy az egész kanizsai postahivatalban egy lélek sincs, aki csak homályosan is tudna emlékezni a szélhámosra. Mihdössze a szükséges Írásbeli feljegyzések vannak meg róla, melyek szerint a szélhámos Salzburgban 1910 március 3-án 33." szám alatt kiállított igazolvánnyal igazolta magát a pénz felvétele előtt. Ha ezek az adatok elégségesek lesznek, akkor tán meglehet csípni „Quido Müller" urat, de ha ez kevés, akkor örök rejtély marad, ki volt az az ügyes ember, kiről csalásának elkovflése után kü hóoap múlva sem tudták, hogy Szélhámos. A kanízsaiimdórkapitányság megtette a sso kásos lépéseket a csaló kiderítése iráni. — A patronázs egylet választmányi ülése. A nagykanizsai patronáza egy lat választmánya Vécsey Zsigmond polgár-mester elnökleiével holnapután, hétfőn d. u. 6 órakor választmányi Ölési tart, melynek sorozatán tö|}b segély ki utalás Qgye szerepel. » ~ — Tao felügyelői látogatta. Dr. Ru-zsicska Kálmán, kir. tanácsos, tanfelügyelő, február 2-án délben Nagykanizsára érke-. zett és nyomban az áll. polg. leányiskola dolgaihoz látott. Ma még körünkben időzik. -4 Házasságok. Az elmúlt héten az alábbi házasságkötések történtek Nagykanizsán : Polai József földmOves Horváth Rozáliával, Tóth Ferenc napszámol Horváth Margittal, Magyar János földműves Nagy Juliannával, Kia Ferenc földműves Horváth Annával, Berke Lajos géplakatos Deutsch Katalinnal, Polai György földműves Farkas Annával, Cseprégi András földmOves Krisztián Katalinnal és Andra-8pek Ernő cipészsegéd Szákos Annával lépett házasságra. Kfih Igis. rtketség és birat tllei RlicsisUa ihO» cukorkáná Vásárlásnál azonban vigyázzunk jól és határozottan . ^élhf'-fálél kérjünk mivel sok haszontalan utánzata van. 1 doboz 6ő fillér. Csak RÉTHV f<lét fogadjunk el I A fiatalember: Látja magát is. .Amig I nem szeretett, amig nem volt hozzám egy j^azava, amig kinevetett, addig -szeret-" tem. Most, amióta észrevettem, hogy maga is szeret, képtelen vagyok szeretni. Ezért kerülöm magát. Ezért futok maga elől, i mert a maga közelében, minden, ami azelőtt édes volt, émelyiló lesz, s ami azelőtt csendesen dobbanó fájdalommal 101-tott el, most nem talál hangot a boldog-| ság húrjain. Nem hiszi, hogy vannak, — akik csak boldogtalanul tudnak szeretni ? A leány: És a házasság ? A fiatalember : Ezek képtelenek a házasságra. A leány: Ah, hisz akkor jól van. Tetiái maga elvett volna akkor Is, ha tudja, hogy nem szeretem? Sőt csakis akkor? És azután? Azután azt kívánta volna, hogy jálazam a hideget, a meghódiihatatlant, a büszkét? A fiatalember: Ezt. A leány: És mivel azt hiszi, hogy szerelem, nem tud szeretni t A fiatalember: Ugy van. A leány : Engedje meg, ez nem egészen normális. A fiatalember: Gondoljá? A leány: Ez ... ez betegség. A fiatalember: Én nem látok ebben semmi betegséget. Hisz olyan érthető. A leány: Maga érti Önmagát? A fiatalember: Megvallva, néha igen. Mi van ebben ? Magában azt a büszke, hideg valakit szerettem, aki mindenkit visszarettentett. Magában a királynőt sze-*tettem,~ de nem, a meghódoló gyOnge nőt. Ah, milyen más volt maga azelőtt, mint most. Mily büszke, mily szép. Akkor tudtam szeretni magái. De most megváltozott. Átalakult. Szerelmes lett. Maga a fejét rázza ? Hiába tagadja. Mi sem köny-l nyebb, mint a szerelmes lányt megismerni. Óh, sz én szemem nem csal. Egész lénye, I a maga finom kis lénye átalakult, szenvedélyesebb, forróbb és — bocsásson' ; meg — köznsplssabb lett és eltűnt ma-1 gából valami. Az, amit szereltem. Ha tudtam volna, hogy ez lesz a hatása, mér-I sékcllem volna Indulatomat. De nem tudtam. A leány: (mosolyogva) Tehát most Orülnje kellene. A fiatalember: Tfísz éppen ez a borzasztó. — Tudja, én csak azt tudom szeretni, akiért küzdeni kell. Viaskodni. De ami a* ölembe hull, az nem kell. A leánya Goromba I * A fiatalember (vállat von.) A leány: (nevetve) Hisz akkor könnyű lesz magának megmondani . .. Egy asszony: (a másik teremből) Margit ? A leány: Itt vagyok, mama I Megyünk már? Az asszony: Megyünk. (Bejön egy fiatalemberrel, aki kopasz, alacsony termetű és. aki odalép a fiatalemberhez és bemutatkozik.) A leány: (könnyedén) A vőlegényem I A fiatalember: (szótlanul rájuk néz és nyitva felejti a száját) A leány (a fiatalemberhez) Látja, ezt akartam magának megmondani, maga szerencsétlen. De msga belevágott a szavaimba és télreértett. Különben mit csodálkozik ? Örüljön neki I (csöndesen) lllsz msgánsk ez kell, Küzdeni, viaskodni A fiatalember: És a maga ezerelme? A leány: TéVedés, barátom. Tévedés. Hogy is mondják maguk jogászok ? Error in obiecto. Az asszony (a fiatalemberhez) Gratuláljon hát, Zoltán. Óh, Jenő nagyszerű párti I A leány: De mamal v A vőlegény (nevet). BelőlQnk, hivatalnokokból lesznek a legjobb férjek. A hivatal annyira elfoglal bennünket, hogy szabad óráinkban nem is érünk rá gondolkodni, hanem ész nélkül szeretünk. KOIOmben a Biztosító Társaság prokuris-tája vagyok. A fiatalember: (még mindig nagy zavar-bar) Nagyon örvendek, nagyon örvendek. Az asszony: Marad még, Zoltán? A fiatalember: Maradok. (Elbúcsúznak. A vőlegény megcsókolja MaTgit karját, fenn a vállánál. A leány legyezőjével' tréfásan ráüt. — A zene uj bosztonba kezd. Kint egyre világosabb) A- fiatalember: (Csöndesen az eltávozók után néz éa mintegy filozofálva megszólal) MoSt, moat . . . igen, . . . most ugy érzem, újra szeretem. Kaniasa István. BUTOEOZ: ELADASA Nagy raktárt tartok a legrgyszerflbb és a Jegmoderncbb Háló és ebédlőből. Mh rÉsiirlisUsn li Mull lilttlltt SHIHL ax legtartósabb kivitelben és a legszolidabb árban Mindennemű kátpltoa bútorokban u. m. BALÁZSY K. ! Saalongamiturák^ t kárpllos é* hutorkereHkedéiiében, v I (liVltllV ÓS tlMltTHCOk. Nagykanizsa, Catngrry ut Takarékp. épöllt. Rendkívüli ssolld Arak. 1011. február 5. ZALA — Előléptetett Állami végrehajtók. A pénzügyminiszter Richter Vince ét Gawűtó Kálmán zalaegerszegi állami végrehajtókat eddigi minőségükben és eddigi állomáshelyükön való meghagyásuk mellett a IX. fizetési oaitályba nevezte kl. — Magyar nevek. Halál Vendet púsztaedencsi illetőségű zalaegerszegi lakó*, valamint János nevű kiskorú fia családi nevét belügyminiszteri, engedéllyel .Berényi*-re, Krpn Imre, zajaszentmihályi illetőségű budapesti lakóa ' családi nevét „KalkV-ra változUtta. — PénzOgyl előléptetések. A híva* tatos lap mai száma sok száz - pénzügyi tisztviselő előléptetését közli. Ezek közül Zalamegyét a kővetkezők érdeklik: A pénzügyminiszter Czunf István tapolcai adó- I hivatali pénztárnókot a VIL fiz. osztályba | lőpénztárnokká, Prager Samu zalaeger- | szegi adóhivatali ellenőrt a V|U. fiz. osi- | tályba főellenórré, Ptekopa Vilmos perlaki | és Barta Oéza letenyei adóhivatali ellenőröket a IX. fiz. osztályba, Fatkas János és Hajgató József zalaegerszegi, végül Csen József tapolcai adóhivatali segédeket a IX. fiz. osztályba adóhivatali főtisztekké léptelte elő, mindnyájukat eddigi állomáshelyükön-való meghagyással. — Seprőpor „Anti olin* az elnevezése annak a zseniális 'seprőpornak, amelyet Ján Ferenc zalaegerszegi cég állit elő és bot forgalomba. Ez a homok és olajmen- , tes készítmény, mely már az ország legnagyobb részében elterjedt, egyszerűen kiküszöböli a seprésnek minden poros és egészségtelen módját. Ahol azt felhintik, ott padló vagy szőnyeg nem poizik és az ótt levő por és piszok szinte ideális módon távolithaló el. Az „Anti olin" olcsóság és célszerűség tekintetében felül-jnulja az eddig ismeretes összes pormen-tesitö szereket, mert az .Anti olin* por-mentesités mellett a levegőt is desirtficiálja és konservál minden padlót, ezért különösen alkalmas linóleum, parkett, kő, cement, deszka, terracotta és egytb padlóul tisztántartására, valamint szőnyegek tisztán és jókarban tartására is. Középnagyságú helyiség egyszeri tisztításához 3—4 lillérnyi mennyiség elegendő, mely csekély összeg azután az óriási előnyökkel szemben oly elenyésző, hogy minden rangú egyén emberbaráti kötelessége, bogy övéit, környezetét, uját magát a porban tartózkodó bacillutoktól megmentse. Ezért különösen célszerű szoba, szálloda, kávéház, étterem, üzlet, kórház, takarékpénztár, iskola, Ttmplom és egyéb helyiség desiahciáláUhoz. A tisztítandó helyiség padlózata □ mlr. területén .Anti Olin" oly mennyiségben hintendő fel, hogy a padlót betakarja, hol a söprést vagy suro-láit megkezdik. Az elhintett .Anti Oltnf a sflprűvel, vagy Anti Olin kelével a padlón tovább söpörjük, porral éa szeméttel együtt,.amíg csak az egész helyiség teljesen végig söpörve vagy súrolva nincs. Szőnyegek tisztítására ugyan ez a használat alkalmazható mint a padlónál, vagy söptü helyett az Anti 0 int kézzel suroljuk Olyan egyének, akik gyakran szenvednek gyomorfájdalmakban, azáltal, hogy minden étkezés előtt I—2 evőkanálnyi természetes Ferencz József-keserüvizet bevesznek, a legeslegjobban megkönnyebbülnek. „A Ferencz József-keserüvlz," --- Írja Dr. v. Nussbaum müncheni orv,os-tanár, „gyorsan, fájdalom nélkül és gyakran már meglepő k I s a da-g o k k n I hat." — Kapható ás-ványvizkercskedésekben és gyógyszertárakban. a szőnyegre, ennek megtörténte után a szőnyeget megszárifjuk és ezután liután kiporolható, a mely por már nem veszélyes, mert az Anti Olin nedve által desinfíciálva van. Száz kg. -Anti Olin ára edénnyel^ együtt 30 Ki 50 kg. 32 K, 25 kg. 36 K,' bérmentve Zalamegye bármely vasúti állomására, utánvét mellett. ■f Az anarchista arcképe, Három évvel ezelőtt a fővárosi rendőtség nagy titkolódzások között erőt- hajszát indított egy orosz anarchista ellen. Rákospalotán sikerült elcsípni, 'ahol egy uülésznönél húzta meg magát. Akkor megjelent ez a fénykép a Tolnai Világlapja rendőri rovatában s mint most kiderül', ez az anarchista* egyike volt azoknak, akik legutóbb London város utcai harcában a tüz martaléka lettek! Churcbil angol belügyminiszter a Tolnai Világlapjának köszönetét fejezte ki a beküldött példányért, melyben nevezett anarchista fotográfiája van, mert ennek az Qcscsét keresik és miután negy a hasonlatosság, valószínű, hogy a kép alapján meg, is találják, állítólag még Londonban bujkál. — Csudálatos, hogy ez a képes újság milyen meseszerűen hódította meg a publikumot. Mint halljuk, a tervezett Tolna! Világléxikonjának munkája szépen halad előre. Ezen Lexikon 25 kötet terjedelmű lesz s a Tolnai Világlapjának előfizetői kötetenként 20 kor. boltiár helyett 3 koronáéit fogják megkapni. —.Gyászrovat. A héten Nagykanizsán elhunytak: Németn József napszámos 68 éves; Kozma Nándorné szül. Bedenek Anna, ásztalos7nejlv28 éves, Hőnigma.n József kádár 58 évés, Kapilán István magánzó 87 éves, özv. Juhász- JózsefnS szül. Dávndovjcs Rozália, földmives 72 éves, Balázs Rozália napszámos 17 éves, özv. Schertz Albertné szül. Lőwentrith Irén magánzó 64 éves. Halász Maliid 1 hónapos, Pepita Lajos városi szegény 62 (ves, Néme'h Mihályné szül. Tóth Anna napszámos 33 éves, Keller István naps7, 72 évts, özv. Salamon Antalné szül. Kendli Katalin körjegyző özvegye 70 éves és Weisz Ferenc kereskedő fia 10 hónapos. — A ' váttóhsmisitó nyomában. A Zala részletesen megírta, hogy egy csinos külsejű uri ember sorra járta a székesfehérvári pékmestereket és egy grammofon-tánaság utazójának mutatkozott be. Elmondta, hogy egyik ügynökük hamis megrendeléseket nyújtóit be a cégnél s kéile a pékmestereket, hogy írjanak alá egy nyilatkozatot, hogy ők nem rendellek annál az utazóhál semmit. A pékmesterek kivétel nélEOHépre mentek, ső( meg is köszönték a cég figyelmét. Mikor elég aláírás-volt a kezei IrözOit, kiválasztotta közülök a legjobb anyagi viszonyoknak örvendő pékmestereket, akiknek'nevét rá-hamisiiolta néhány váltóra, amiket szerencsésen le is számitolt s azóta nyomtalanul eltűnt. A szélhámos személyit írását, megküldték az összes dunániuil "rendőrségeknek, igy á kanizsainak it. E szemét) leírásból a kaposvári rendőrség fölismerte a teUest Fülöp Ferenc yolt ihárosberényi segéd jegyző ize mély ében, ki Kaposvárott is megpróbálkozott hamis váltók elhelyezésével, de eredménytelenül s azóta eltűnt Kaposvártól. Megjegyezzük, hogy Fülöp a nagykanizsai rendőrség előtt sem ismeretlen, apróbb szélhámosságai már ennek is adtak elég dolgot Most körözik. — Egy különlegesség. Oyomorbajtw toknak feltétlenül ajánlható a valódi „Mell-féle Seldlitz-por", mint régen bevált házi szer, mely a gyomrot állandóan javitja ét lejaten egészségetté teszi. Egy doboz 2, korona, Szállltái naponta poatán ulán-véiellrl. A, Moll k. u. k. Hutllcferani, Wien, l„ Tuchlauben. A vidéki gyógytiertárak-ban határozottan Moll-féle xéizltmányt kéijtlnk annuk védjegye et alálrátával. — A vármegyei tisztviselők helyzete. Előre látható volt, hogy a vármegyei tisztviselők nem* fognak be lényig godni a kottaány ama döntésébe, amely helyzetük javítását bizonytalan időre elodázza. Az ojabb mozgalmat Bácsbodrog megye tisztikara indította meg, rtiely körirattal fordult á megye oru. képviselőihez és a köriratot megküldték más megyék, köztük Zalamegye tisztikarának is. A körirat rámutat arra, hogy az 1004. évi X törvénycikk <5*ta". semmi sem történt a varmegyei tUztviscIók-érdekébcn, Holott eni)ek a törvénynek.intenciója A az «olt, hogy a vármegyei tisztviselők javadalmazásának rendezése az állami tisztviselőkkel párhuzamosan fog történni. Mégis az állami tisztviselőknek a vármegyei tisztviselőkkel egyenrangú egy-egy osztálya úgyszólván évről-évre részesuü fjpetés-javításban, ellenben a .vármegyei tip>vise-lők azóta egy lépéssel sem jutottak előbbre Az 1904.. évi és 1911. évi költségvetés összehasonlításából kitűnik, hogy az V. osztálybeli állami tisztviselők száma 24 százalékkal, a VI. osztálybeli állami tisztviselők tzáma 25 százalékkal, a V1J. osztálybelieké 154 száulékkal, a VIII. osztálybelieké 24 százalékkal emelkedett, ellenben a vármegyei tisztviselők státusában alig történt változás, legföljebb uj állások szervezése által. Az a kívánság tehát, hogy #r 19Q4. évi X. törvénycikk által teremfctt helyzetet alapul véve, a vármegyei tisztviselők közül is megfelelő számú tisztviselő jusson a felső Fizetési osztajyqkba, nemcuk jogos, de tekintettel arra, hogy az idézeti törvény 15. szakasza szerint az állami alkalmazottak illetményeire vonatkozó törvényeknek és rendeleteknek intézkedéseit a vármegyei alkalmazottakra megfelelően ki keiF Terjeszteni * törvényed is. A vármegyei tisztviselők e szakasz szel-lemétten szerényebb keretek -között is megelégednének helyzetük javításával, de elviselhetetlen rájuk nézve a rendezésnek bizonytalan időre való elhalasztása-. Ezért kérik,. hogy a kormány mielőbb oly törvényjavaslatot nyújtson be, a mely a vármegyei összes tisztviselők javadalmazását abban a mértékben emeli, a minőt az első folyamodásu bíróságok alkalmazottainak fizetésrendezése tüntet föl. Ha pedig a közigazgatás tervezett reformjára- való tekintettet, vagy bármely más okból ily törvényjavaslat előterjesztése most lehe-L tetlen volna, a parlament hatalmazza föl a kormányt arra. hogy az 1904. évi I. törvénycikk analógiájára 1911. január elsejétől kezdődően fizetés természetével bíró megfelélő pótlékot adhasson á vár-negyei tisztviselőknek. — Az ügyvédi gyakorlat meghosszab'-bitása. Minthogy a Székely-féle javaslatból pár hónap múlva törvény lesz, mindazok, akik a törvény életbeléptéig doktoratust nem szereznek, csak két évvel később lehetnek önálló Ügyvédek. Akik azt akarják, hogy az uj törvény rájuk ki ne hasson és igy két évet nyerjenek, forduljanak a Dr. Dobó jogi séminariurnához (Kolozsvárt; Bölyai-u. 3.) mélynek segítségével hat hét alatt letehetnek egy szigorlatot. Ez annál is inkább tanácsos,- mert a beállott egyetemi rendszerváltozások következtében a szigorlatok anyaga aránytalanul nagyobbodott. Az intézet kikölcsönzi a tankönyveket helyettesítő az összes szigorlati kérdéseket felölelő jegy-' zeteit, melyekből otthon elkészült jelölteket rövid rekapjtuláló kurzus során készíti elő. A „Jógi vizsgák letétele" c. most megjelcn, könyvet díjmentesen megkUldl. — Ctelédháboruság A Deák-tér 3. számú házában nagy háborúság van két cseléti között.' liakács Kati cfilhpithatlan haraggal volt Ándri Kati nevű kolleganője iráni, mert ez ellensége lévén-a pletykálkodásnak, nem akart pajtáskodni. Emiatt Bakács Kati mindent kieszelt, hogy a másik Katit boszanthassa, s midőn egy-tter tlkerüll annyit elérnie, hogy ez valami macikakln'tás miatt ráftóHf egy sámedlit vágott a fejthet. Andii Kall a súlyos ütéstől ájultan eteti önre, mire a merénylő ft valódi tFRftKOK: kávé-pótlókot, 'Fraack K®nr. Fiai kassai Igaz magyar flyárából, a / kávédaráló' gyári Jefcygyöl, mint a :legjobbat: ajánljuk húiiuasionjyiünknnk. cipősarokkal folytatta a munkát ás séya* alapyt rúgásokat adott a főidőn, iwM lenül fekvő nőnek., hogy $ rtitláwtrW leívelt orvosi látlelet szerM V napnál M tovább fog gebeiből felgyógyulni, — arat-súlyos testi sértés vétségének felel mag* "Andri Kati * cimcft is tette mag feljelentéséi durva társnője ellen a rendórtppt-tány tá«"n' Mely ázef tünteti el isgbittfaWwr és leggyorsabban a uepKt és bórtiszláta-lan <t V Kgyrdüt csak a világhírű Beg-"mann-téle .Vesszőparipa tiltomtejtiappan*. VMjégy vesttflpagpa tgiznt|s ezt számos elismerő levél és bizonyítvány .' A vesszőparipa lÜMjmtejuappan kiváló hátáu a Borax tartalomban rejlik, Smit h»n i rgj Imi nem egyszer konstatáltak. Nemcsak a raetam köszönheti, hogy évetikinl karülbeluí 3 -millió darab a (orgalonr de kitűnő hatása ókou főleg ezt lg) szintén luttinó készítménye a Betgmaiui ft C° cégnek Tefschen ah a .Vesszőparipa Bay-Kum" korpa ás bajhullás ellen, mely ehsmert legfőbb (egy* Bay Rum. EKJbbf darabonktnt HO ftűér, utóbbi Uvcgenkint 2 és 4 koronáért kapható minden gyógyszertár, drogéria, illatszer üzletben és borbélynál. — Honvedlovak szemléje. A pécsi 8. honvédhuszátezred megkeresésére a városi tanács megállapította azon polgáti egyének lajstromái, kik a folyó hóban tartandó tósaemlén a polgári hatóság részéről jelen lösznek. A szemle, melyet Nagykanizsán, az Erzsébet királyné-téren február hó 22-én délelőtt 8 órakor tartanak, a városban és annak közel környékén tartásra kiadott honvédlovak szemléje lesz. A szemlére kirendellek: Szentbe Ferenc allami állatorvos, továbbá Csdnyi János, Varga János és Kálovics József városi tanácsosok, akik ott mint polgári bizottsági tagok és egyszeitiniiid mint au kérték lesznek (elen. . — A nagykanizsai korcsolyaegylet vezetősége közli, hogyha as időjárás megengedi, holnap, vasárnap délelőtt 9-től || óráig is nyitva lesz a jégpálya a rendes hétköznapi belépődijak mellett, ezenkívül azonban este 6-tól 8 óráig is a közönség rendelkezésére áll a pálya a vasárnapi | belépődíjakkal. — A kőfalon tul. H. Szederkényi Annának, a kiváló, nagytehetségű írónőnek .A kőfalon tul' című érdekes és értékes drámája, melyet épen most mutatott be nagy sikerrel a .Kamarajáték Szinlásulat", megjelent könyvalakban is, a Gömön Jenő szerkesztette Modern Könyvtárban, amely már eddig is értékes ' müvekkel gazdagította a magyar irodalmat. Akik ezt a • művész-írónőt eddig csak nagyértékű és népszerű elbeszéléseiből Ismerik, azoknak kellemes és gyönyörűséges meglepetés lesz az az érdekes, mondhatnók szenzációs dráma, amely már tárgyánál fogva is s legáltalánosabb érdeklődésre tarthat számot. A dráma tárgya a zárdai életbőt való. A zárdai élet és az apácators ferdeségeit, szörnyűségét és mariiriumát testi benne as—írónő és—a nem minden tendencia biján való. dráma az írónő kiválóan éles meglátóképességét, leiró talentumát és gyönyörű nyelvezetéi egyesíti magában. Egészen uj tárgykört hódi ott meg a drámairodalom részére; amelyből egészen uj, megkapó és igai hangokat csalt elő. Az értékes füzet ara 40 fillér és kapható minden könyvkereskedésben, dohánytőzsdében és a pályaudvarokon. y — Ismét férflestély. A nagykanizsai Saturnia mozgóképszínház (a Szarvas ter-. méhen) hétfőn este 6 órakor ismét ffctfi-estélyt rendez, amint ezt. .a falragaszok hirdetik és ami azért érdemel említést, mert a mozi első férfíestélyének filmjeit a hatóság lefoglalta ét ugy Brónyai 'Lajos, mint -a film tulajdonosa ellen meg is Indították az eljárást A, járás bitóság, mely eltó fokon targyalta az ügyet, elég keményen bánt el mindkettővel, azonban a törvényszék mlr Enyhébben itéi's «eg a közerkölcsök káiosotáását ét a film tulaj dnnostt t0l«eftrtte, Brónyat ptfttbOMe-tiSít ptdlg atneUc'i hogy leszállította, M is tiUgectettc A lemezeket visuaadták a tu a|dotm»n»k és meg rendezhetik a másodilt léiltvs't vt lv Itt emlmlk, ttogy a Sdturniában vasárnap eata nagy . csa-Udbmüsort mu'atnak be. Igen éióekM képekkel RkVidátra kerfll többek kód jonson é* (rltrfys versenyt, a nagy árasukul bofcvrttettig melvet tudvalevőleg rgési stiierika kötöntáge fortsdakKMsrrli #ideklódé*i«t kivéti i oldal ZALA MM febreir 9 — A Nyugat Ignotus, Osvit Ernő éa Fenyő Miksa szerkesztésében megjelenő kitűnő szépirodalmi és kritikai folyóirat február |-én megjelent számának laitalma: Elek Arthur: Előszó (-. a Nyugat lyrai antliotógidja előtt:) Síini Gyufa: Shaw margójára. Ady Endre: Vitéz Mihály éb. resztése (vers). Móricz Zsigmond: Az isten háta mögött. (Regéay 111) Ambrus Zoltán: Tolistoj és kritikusai. (Második közlemény) Halász Imre: Egy letűnt nemzedék. (Tizedik közlemény:DeákFe? renc IV.) Jász Dend: Sympoaiön. (Novella.) Tersánaky Józsi Jenő: Versek Bán Ferenc: .Szerdáiól-szomtjatig. (Regény VII) Kosztolányi Dezső: Oazi koncert. (Vers.) Figyelő: Halász Imre: Báró Kaas Ivor. Ignotus: Ugrón Oábor. Szép Ernő: Petőfi levelei. Fenyő Miksa. A rajongó Bolzay-láhy. Lengyel Meny bért: Karnyóné. Lengyel Menyhért: Hajó Sándor: Fiuk és leányok. Ujfalusy W. Ödön.: Karin Michaelis: A veszedercnes kor. Jász Dezső: ,Der junge Schumann* Jász Dezső Ker-pety és Godowsky. Bálint Aladár: Ant-hes-Tristan. Csáth Oéza: Nádor Mihály él Szirmay Albert. Csáth Oéza; Zágon Vilmos Oéza. Karinthy FrigyesSik Sándor : Szembe a. Nappal. Lengyel Géza: A Kéve kiállítása. Nagy János: Barkóczy báró dicséretei A Nyugat birei. A Nyugat főmunkatársai: Ady Endre, Ambrus Zoltán, Babits Mihály, Hatvany Lajos és Móricz Zsigmond. — A .Nyugat* előfizetési ára: egész évre.- K 20.-, fél évre K 10.- Szerkesztőség és kiadóhivatal:. V. Mérlég-utca 9. Mutatványszámot kívánatra díjtalanul küld a kiadóhivatal. — Kafdlógép. Mióta a kélmefestés é» a rabiknak Vegyileg Vah> tisztítása IparazerSleg üieük, hiányát érsik a eiakhaH iparosok egy oly gépnek, mely a szöveteknél a porté* egyébb nem i Sámli) an'ysíot teljesen kitisztítja. Mayer Károly osttykaniuái ruhafestő és vegytintbtó, ki oly szúk kentekben kezdte m>ff esőn Ipart, éa kinek most már a legmodernebbül berendezett rvAra van. rgy nly zseniálisan konstruált aortorgo kaMldgépet talált tel és szabadalmaztatott, méllyel a* egészben, vajry fejtett állapot-ban lovö birmaiy alakú Aa minQségu rúnát, aadayeffet. plüst, bársonyt. szőrmét. fuepöny és más dolitokat tiszta a és pormsaetesaé ki tehet keféiül.. A kArbrré keféMgép ruhatárak-bán, szücsiparban a szállodákbab sikerrel használható, a veeyriszuto intézetekben pedig különösen a következőkép ha.ználliatú. — A benzinben kimosott, illetve kitisztított ruhát -száraz iBvegfin kell szánlaai s teljesén kisaÉradt állapotban~a~3>grtfr mlniien mis Mulatságok. Naptár anvogóra~szovet rostjai kézül teljesén kl lehel kefélni, a nedves kefével pedig szépen át lehet húzni, melynek megtörténte után a célnak ■aglalali IiIIi ii jól kivasalni A kürloa-ö kefél ó-gépra v»nalkozul»« — melynek «fry raaalálolé-setMl aam .tata I hiányoznia — Mayer Károly —(kjkaiiuaai -v.gv tisztító lotézettdlájdonoa azi- -veeea ad felnlásoeit .at — Állategészségügy A marhák ragadós száj és körömfájása egy felöl szünóben van a megyében, de másfelől annál roha-moaabban terjed az eddig még érintetlenQI hagyott területeken. Most a letenyei járás községei -kerültek sorra és ezeket Hzedtii a járvány. Igy -legújabban zár alá kerültek a letenyei jatisban: Kislakos, Tormafölde, Kerkalótfalu és Szentadorján községek, a nagykanizsai járásban pedig Sárszeg. A zár alól feloldott községek legújabban: a pacsat járásbeli Kerecseny, Pötréte, Padár és Miseta, a nagykanizsai járásban" levő Zataujlak és a csurgói járás Iháros községe. — Időjárásunk január havában. (Klimalbológiai jegyzetek alapján). Az év első hónapja az átlagosnál 1*5 fokkal enyhébb, általában pedig félig derült, élénken szeles normális nedvességű volt.' Részleteiben a következő: Ughőmérséklete: Az átlagos —2 0 fokkal szemben —fokos hideg volt; legmelegebb 27-én -j6-9 fok (reggel 00; délben fl56. este: 5'2) leghidegebb 31-én —71 fok, (reggel —10-2; délben —4 6; este —66). Felhőzete : Átlag léiig derült és félig borult vött; egészen derült 15-17, 24, 25, 27 és 30—31-én; egészen borult volt 13 nap. A szél iránya és ereje: Az urslkodó szél volt az északnyugoti és északkeleti egyenlően lejváltva. Elég élénken fujt 1-én és 29-30-án északkeletről. Csapadéka az átlagos 33 mm-rel szemben 37 mm volt és igy normálisnak jelezhető; legnagyobb csapadék 3-án 118 mm. hó, legkisebb megmérhető csapadék 10-én 02 mm ■zintén hó; eső esett 6-án,9-én, 18—Ifién és 26-án; a csapadékos napok izáma: 14 többnyire hó és havas eső. — KM: Volt 6, 7, 12, 16 18, 25, és 28, 29 én. Dér észleltetett 12, 14—17 tg, 23- 25 ás 28-tól 31-ig, Nagykanizsán, 1911. február 3-án. IliAr.ii flörvMi István az (), M I. nagykanizsai állomás léMgyttője, Február 4 N«u ée Társa cipógyári maunkiank mulatsága. . 6t SvSrdatrúm nővérek hangversenye . 9. A pincérttr bilja. , II. Szanatóriumi piknik . ia A Kereskedő Ifjak eeléiys. . 19. VasutidalkörRip van Wfakteestélye. .. 25. Ír. éa Műv. Kör tars. daleatélya. Március. 2. Ax Ur. nőegylet esiélye Fényes Annuska fölleptével. » ' II. A ntbarmönikosok hangversenye-. * A .cirkusz"-t megismétlik. Említettük már, hogy a nagykanizsai Keresztény Nőegylet nagysikerű estélyének pompás programmját vasárnap délután 5 órakor megismétlik a Polgári Egylet nagyterméből Bemutatásra kerül arany kocsiban a Virágkirálynő, Karnevál herceg, — Hókirálynő és Éjkirálynő bevonulása, különböző erőművészek, tornászó négerek, lovlk, elefántok, — medvék, macskák és bohócok produkciói. Helyárak: emeleti páholy 8 kor., földszinti páholy 5 kor, IribOnülés: I. sor I kor., II. sor 80 fül., karzati belépő 40 fillér. * A piknik. A Szanatórium-egylet nagykanizsai piknikje minden évben fix pontként illeszkedik bele a farsang naptárába. Piknik — a fehérvári katonai zenekarral, sem több, sem kevesebb, ennyi a szanatóriumegylet farsangi prograramja, melyre már száftiit á város társadalma és egész karneváli időrendjét ugy osztja be, hogy piknik marad annak a tengelye. A sokféle bálnak, koncertnek, estélynek megvan a maga külön közönsége és ezek az elkülö-' nflll társaságok egy alkalommal találkozót adnak egymásnak a pikniken: a pikniken. A pikniken mindenki ott van, meri a tüdő-vész ellen való védekezéa nagy feladata lerombol minden választó falat. Mármost hire jár, hogy a Szanatórium-egylet idei piknikje is, melyet e hó 11-én rendeznek a Polgári Egyletben, rendkiVOl látogatott lesz és már széltében hallatszanak a városban a nagy elhatározások, hogy. egyes társaság már kora este igyekezni fog magának jó helyet biztosítani a nagyteremben. Az egylet jótékony hölgyei már hetek óta biizgó munkában vannak és amint halljuk rendkívül gazdag buffet-t hoznak össze. Minden jel arra vall, hogy az idei piknik, a megszokott évi "bevételnél is nagyobb összeget fog juttatni az egylet kiváló céljaira. * Egy érdekea estély. Ezzel a címmel illethetjük a nagykanizsai pincérkar e hó 9-iki bálját, jnert ilyen genreben Kanizsán még nem rendeztek estélyt. A pincérek rendezik, de nem tisztán a maguk részére; elite-bálnak tervezik, melyen a rendezők maguk fogják kiszolgálni az estély kö.önségét, mely megjelenésével méltányolni akarja azt a fáradságos és irgalmas munkát, melyei ezek a rendezők egész éven át a ihi szórakozásunkra és kényelmünkre végeznek. Ha van még jó kedély ebben a várokban, akkor a pincérkar bálja egyike lesz a szezon legsikerültebb estélyeinek. £zt, mint mondtuk, többek kQzt az - is biztosítja, hogy ezen az estélyen lesz részűnWa legpontosabb, leg-elózékenyebb és legolcsóbb kiszolgálásban. A legfinomabb kávéfaj keveréke a Kardinal 0 % kg. K 1.10 naponta friss pörkölés Sdiuiorz és Eouber cégnél. Táviratok és telefonjelentések. Országgyűlés. Mit tárgyai Lukács a Justh pártul ? A függetlenségi pár tmléklrata. Beáiéit a pénzügyminiszter — Saját tudósítónk telefón}eLenté?é. — » Budapest, február 4. A képviselőház mai ülése, mely JVdvqy Lajos elnöklésével foiyt le, azzal kezdődött, hogy a horvátok beterjesztették deklarációjukat, mibtán tisztázták a még a mult évben a horvát nyelvnek a parlamentben való használata ügyében elhangzott elnöki magyarázatokat. Elnök bejelentette, hogy RohQnyi Gyula igazságügyi államtitkár lemondott a losonci mandátumról, mert a nagybecskerekit tartja meg. Pejacsevics Tivadar gróf a horvátok nevében megkérdi az elnököt, hogy a mult évben mily értelemben tett nyilatkozatot a horvát nyelvnek a magyar országgyűlésen való használatáról. Erre Ndvay elnök kijelentette, hogy a kölcsönös megértésre törekszik, ennek pedig egyetlen utja sif ha szigorúan ragaszkodunk az 1868 iki törvénycikkhez. — Kijelenti, hogy nem akarja a horvátok jogait csorbítani akkor, midőn a törvény értelmében Jár el. — Pejacsevics gróf az elnök nyilatkozatát tudomásul veszi, majd felolvassa a horvátok deklarációját, mely ÁJfasuti pragmatika dolgában a horvátok régi álláspontját tartja fenn. A oanuvita mai első szónoka ismét a néppárti Huszár Károly volt. Különösen Lukács László pénzügyminiszterrel foglal-kozolL — Lukács annak idején az önálló bank ajánlatával közeledett a Justh párthoz ; most már az a kérdés, vájjon Lukács felültette-e a Justh pártqt, vagy hogy azóta ily gyökeresen megváltozott a nézete. Lukács László pénzügyminiszter nyomban válaszol Huszárnak. Kijelenti, hogy a Justh-párttal folytatott tárgyalások nem voltak titkosak és egy percre sem távolodtak el az önálló bank gondolatától j azonban az ország többsége nem állott az önálló bank alapjára, ö annak idején azt ajánlotta, hogy néhány hónapi bank-provizoriumot adjanak, es alatt alkossák meg a választójogi reformoi és aztán az uj alapon összeülő képviselőház döntsön a bankkérdésben. A miniszter ezután reflektált a többi ellenvetésekre, foglalkozott a gazdasági Helyzettel, melynek folya-mánya az a szükségesség, hogy a közös bankot fenn kell tartani. Kimutatni igyekezik, hogy a javaslat 5. §-a semmi alkotmányellenességet nem foglal magában. Kéri, hogy fogadják el a javaslatot. Justh Gyula szer élyes kérdésben szólal fel. Minden félreértés elkerülése végeit felolvaasa azt az emlékiratot, melyei Lukács László, mint homo regius utján a király elé terjesztett ésfölkéfi, hogy mindazok kövessék példáját, kik annak idején emlékiratot terjesztettek a koronához. (Tefzzéí.) Miután még Huszár Károly is felszólalt személyes kérdésben, Pejacsevics Tivadar gróf a horvátok nevében kijelenti, hogy a javaslatot célsaerüségi szempontból eifogsdja. Barabás Ugrón kerületében, lallágyaamlyá, február 4 Barabás Béla, a legutóbbi kápvtsetővá* lasztásokkor, mandátum néftül .maradt rég) híres függetlenségi képviselő ma délután Szilágysomlyóra érkezik, ahol tudvalevőin Ugrón Gábor megüresedett mandátumán pályázik. A programmbeazédét Barabás holnap tartja a színházban. Útjára több tua. gctlenségt képviselő elkísérte A^azilágy-somlyói választás f. hó 14-én lesz. A gyóntató báró-pap tragédiája Halálugrás a robogó vonatról. X kötelességtudás áldozata. Kassa,' február 4. Rémes eset tartja izgatottságban a nagy felvidéki metropólis-nak és az egész megyének népét A kassai püspöki rezidenciának egyik fiatal papját, báró Jósika Oyulát halálos szerencsétlenség érte. Letenye-Mihály községbe minden pénteken szokott kimenni a nagy talentumu fiatal báró-pap, hogy a zárda-növendékeket meggyóntassa Igy indult el tegnap reggel is személyvonaton báró Jósika, de útközben a kupéban elaludt. Amint leiébredt, — vonata éppen akkor hagyta el a mihályi állomást. A báróban egy pár pillanatig viaskodott a kötelességtudás az éietösztönnel, de aztán hirtelen elhatározással (elrántotta az ekkor már gyors vonali sebességgel -robogó- kocsi ajtaját és az elhagyott állomástól fél kilométernyi távolságban leugrott a vonatról. Az ugrás azonban nem aikerfllt Bő reverendája beleakadt a robogó kocsi lépcsőjébe és a pár pillanatig a levegőben lógó pap a kerekek alá került, melyek a felismerhetetlenségig szétroncsolták testét. Mire a vonatot megállították, az étetnek már a nyoma sem volt meg a daliás termetű mágnáaaaijban, aki történelmi nevű család leszármazott^'. Az eset messze vidéken á legfájdalmasabb részvétet kellette. öngyilkos katona. Amerikai párbaj áldozata. Bpest, febr. 4. Az első honvédkerüleli parancsnokság ma délben azt a jelentést telte a székesfővárosi rendőrkapitányságnál, hogy Koczián Andor főhadnagy Jászárokszálláson amerikai párbaj következtében revolverrel agyonlőtte magát. A rendőrség erélyesen nyomozza a szerencsétlen katonatiszt párbajbeli ellenfelét A zenészörmester gyilkosa. Budapest, február 4. A Mária Terézia-kaszárnyában a minap meggyilkolt Gramm Henrik zenészőrmester gyilkosát megtalálták. Tegnap délután kezdett nyomozni a rejtélyes Ügyben a katonai hatóság megkeresése folytán a budapesti rendőrség. Ma reggelre aztán megállapították, hogy a gyilkos a meggyilkolt kollégája, WaldecJc Róbert zenészörmester volt, kit szerdán reggel véresen láttak kijönni Granun Henrik lakásából. Megállapították, hogy halálos ellenaége volt a meggyilkoltnak. Bár tagad, de minden jel arra vall, hogy ő követte el a gyilkosságot Főszerkesztő: iuatay Sándor. Felelöaazerkesztó: Nagy Samu. S Ik 1 WítfrM® kiváló bot- (a -aimiLM - - -ILI |— ML -IU 'ILI l'Ul'l_^ €*> '^Ib gyógyforrás vaae- ii tiélyagbajoknál, ktiazványnél, rtukorbatagaáj;nól, vőrhmiyntl. emésztési ás lélagiáal (tervek hurutjainál kitúná halam Torrototos iiüMMit umyaili •SCmn.TlíS AtiaST «•'"»♦saivsM^wM vWsw Kapható in4nytrtikiisike44Mkli4n te lyéiiyiurtérakhen. xl V. Szen Koks, Briket, Antracit ^ Radnay Károly W NtM)s|Mi(t Nn|yniiii^*«lá« 4I« uáMi t» tű* «*UUtt*ÍYM*t mnIm mAIIHAi ImtArfoMttrr* , . ... , u ,, á, .« - . . mA, mmi faladat kénm. mi llllltt IM. II II. N If. UftMftH IllMtlI. Utá*^ -ISIl.-tcbitár 5. ZALA 5. (Ad* REQÉNT. Mártha. Irta: STELLA. ö volt az, aki gyümölcscsel >0ai< meg a zsebeimet, mikor reggelenkint üdvözöltem. 0 volt az, aki védelmébe vette a kutyákat, macskákat, tyúkokat, ha mi vásott fiuk agyon akartuk kínozni. 0 volt az, aki sietve megvarrta a nadrágomat, mikor a kerítésen fennakadtam, ó volt az, aki bűnbocsánatot eszközölt ki számomra a szülőimnél, valahányszor csak rossz fát tettem a tűzre. 0 volt az, aki szenvedélyesebben viszonozta csókjaimat, amikor pajkosságból a nyakába ugrottam. Ö volt u, aki gyönyörű tűadésmesékre tanított 0 volt az, aki fejembe verte az imádságot, melyet azóta, sajnos, már régen eltek {tettem. És ö volt az, aki nagyon, de nagyon szerencsétlen volt ... . Mártha, Mártha te szent leány, a te szomorú, idegrázó- regényedet akarom elmesélni az embereknek, hogy ismeretlenül is megsirassanak, ügy, amint az még tz emlékezetemben megmaradt. Hálából, . . Legyen ez az irás kárpótlás, kiengesztelés a könyeidért, a fájdalmaidért, és a - csókjaidért .. . Ugye Mártha, kedves Mártha nem harag-szói, hogy megbolygatom csendes, de örök álmodat/ * , Hiszen az a kis fiu írja ez emléksorokat, aki valamikor neked mindig virágokat hozott, akit szerettél, akit megcsókoltál. Hogyan is történt csák Mártha, kedves Mártha? Óh vezesd a tollam.. . ^ ■ "—I—■— Mikor kinyitottam fiókomat és előszedtem írásaimat, hogy tovább folytassam ezt a történetet, néhány elsárgult, fakult irásu, foszlós szélű papírlap akadt a kezembe. Mánha naplója volt; abból is csak néhány, töredék. Isten tudja hogyan került - hozzám és miért is őriztem meg annyi éven át? t Kezembe veszem a lapokat, s olvasom a. sorokat, melyek vékony, nőies vonásokkal, apró gyöngybetükkel vannak írva, mint amilyenekkel a finom idegzetű, érző szivü, tiszta lelkű leányok szoktak papírra vetni. Közreadom a feljegyzéseidet szegény Mártha, hogy az emberek megértsék a szivedet, meglássák a lelkedet. Ugye kedves Mártha, megbocsájtod nekem az indiszkréciót? . , « A szerelem, Pelköltve mint bomlott elem . . . Mint tűz, mint viz nem ismer gátat, Égen s poklon át vadul vágtat; Csalja az örvény, vonja a vész. Hol ébred a szív, ott alszik az ész... • Szerelem varázsa, ki volna -képességed lefesteni ? Azon leányt, kit a természet számunkra rendelt; azt az egy napot, — mely hirtelen egész életűnkön át terjed, I mely nap életűnk bántó titkait igyekszik megfejteni; azt a kellemes érzést, mikor a legkisebb dofagnak is előttünk ismeretlen értéke támad; azokat a futó órákat, melyiknek egyes édes percei összefolynak emlékezetünkben, s melyek lelkűnkben a boldogság szakadatlan láncolatát vésik; azt az enyelgő vidámságot, amely gyakran minden ok nélkül vegyül szokásos hangulatukba; — az együttlét végtelen örömét, és a távollét kifogyhatatlan reményét; r* azt a felülemelkedést a hétköznapi gondokon; a fensőbbség érzetét minden felett, ami bennünket környez; azt a biztonságot, hogy a világ zaja oda nem hatol, ahol együtt élűnk a szeretett lénnyel; azt a lelki rokonságot, amely eltalál minden gondolatot és minden érzésre visszhangzik. (Folytatjuk.) Közgazdaság. iémmm lulaptat, ICIII. MiruAr 4 Ké<«áru'ttil«t i Vftkosatlaa, M*t*r (*«-• •<•« l Hv>i t pr Illat S 11 4* llurs Jfljitír*. Uil, RWf októbeni 10Mi M'<m áprilisra s.lft luii« ofcW'btiff s. . /Alt ápilllirs ftttl Tengsrl (Vté)WA '»H*. pfiKtif/iUftr* 11 /rt Figyelmeztetés ! ülni a valódi ; fr*bek t káré-pótlék hitét, nem eléggé figyelmeztethetjük t. báliamon} ni ránt, hogy a bevásárlásnál óvekédjen éttől, hogy utánietot csúsztassanak a kezébe. | At első pillanatban egész hasonló ölmkés vagy burkolatú éa elnevezésű csomagokkal könnyen megtévesztik, annál la Inkább, bog; azok alak, síin m izövegnyomtetU tekintetében megtáveeztő hasonlóéággal tannak előállítva, de azért ai utánzat- távolról sem rendelkezik azon kiváló tulajdonságokkal ée finom minőséggel, a melyre a fogyesztéifak tokwteüei k*H lennie « a melyet tulajdonképen 'ktráfl. v Ujg csak a főzette! Jönnek rá a megtévesztett háziasszonyok a nagy kOlömbeégre„ A minden valódi: Franek: csomagra meg ládlkán felnyomtatott „kávédaráiéu gyári Jegy, vádelem az utánzatokkal való kihasználással szemben; ez legyen önnek le az lemerteti jele. m JÓ reggefí- ée uzsona- vagy'vacsora-ki*frh bizonyért nagy súlyt fektet s Igy tehát Joggal megkívánja a legjobb minőséget Jő pénzeért raf vmt T 9Mt, 9:101. V. -r Egy csinosan bútorozott hfllön bejáratú utcai szoba kindó. Széchenyi-tóe 9, szám. Orbán JÓZSCf elsó nagykanizsai mosó-, fényvasaló és vegytisztttó intézet Nagykanizsa, Hunyady-utica 6.xsz. Ingek, gallérok, kézelők és mindennemű fehérneműek a legkényesebb ízlésnek is megfelelően tisztíttatnak. Tessék egy próba-ffiTfffinal meggyőződni__I__~ 4074^ FŰSZER, vegyeskereskedés gyárak közelében, forgalmas utcában betegség miatt olcsón eladó. HAJÓS SAMU, Sáruór. Burgonya bármilyen nagy mennyiségben — kapható — HAAS VILMOS füszerkereskedé-sében Nagykanizsán. 4195 Joghallgató nagykanizsai ügyvédi irodában fog-4alkozúst-keres^--Cimii kiadóhivatalban. Egy iskolás leány vagy deák asstftO egy kisasszony egy intelligens családnál teljes el-látást nyerhet. Czim a kiadóban. „Cüsdlr zseb-tözszerszám! behozatala céljábóí alhstsroituk, hofy minden más reklám helystt, 13.000 űr-bot gyári árban rusitunk, mely a követkézé luzillitott áriban kapható: 1 drb K 3 be-1-lyett csupán K 2, 3 drb K 4.50, 6 drb K S, 12 drb K 14 I után vét mailett. — Ezen reklám gyártmány kiáruaitápa-I utáa az ár tetemesen emelve lesz. — .GSsar* zsebtüszer-I azám a > legjobb a világon. Egy nyomás, rögtön világos-j tagot és tűzet ad. Sohasam válik hasznavehetetlenné. — Battéria mentes. A tűzkő kicserélhető, ennélfogva éveikig eltart. 'őst.-Unj. Union Unternihmung POrpit. Crftnéangen. WICO, U. UIIMMIBasjMf. tt»r Sürgöny I - Még nem létezett t Sürgöny I Umitimú K Í500 dijakbsp És készpérzben! W^m Ezen kép megfejtéseért fenti összeget tüitük ki. Mindéi ki, a kl a kereskedőt megtalálja é» átfesti, kap egy férfi vagy női OrAt.vagy IS kot ónét ajándékba, kiköttetik, hogy mindi n .belü'dó egy kitűnő Fortuna" utámrtt aranyláncot rendeljen éa az^rt K 176 bélygekten mellékelten. A íregfejtéirk beérkezte után következik a dijak szétküldése. Minden küldemény Pátrla-Zentrale, A. Seifert Wien VII., Neubaugasse 30. Név ezintrt küldendő. Lakhely : utc/a. : i Gyár-utca 46. szám alatt : egy raod^nül épített háűf három szobával, a hozzá tartozó melléképülettel és kerttel együtt* szabad kézből clpiló. Bővebbet ugyanott a láiílUMitmái «* [ mm akt iiOuáf bőrápolásra tart kéJ6» nősen padtg s Mp-lőket akarja eJfüo-tttnt ée fliKHwaa. fehér éa puha Hint akar elérni csak Vesazőpsrlpa-Li Horn szappant (v iiiép— ipa .éUíCgf-erei> kmiii. bummmi a co, Tclachco a. J DarabonkintdO fillérért minden gyógy-azertár, drugeria, illatszer stb. Qzletban kapható. Ház eladás. Egy újonnan épült v ház (15 évig adómentes) 2 utcára nyíló telekkel^ 2 szép %kai Takáíi, 2 konyha, éléskamara, külön padlás feljáróval, a melléképületben szép szoba, konyha, fássíinekkel és egy ház-h^ly. elköltözés miatt azonnal eladó. Bővebbet: Sikátor-utca 28. az. a. Ugyanott igy varrógép eladó ■ Egy garnitúra H ■ 8-as cséplőgép j teljesen használható állapot- ^ jm ban jutányos áron ELADÓ. H Cim a kiadóhivatalban. B . - mm Dr. Korltschonfr Llpófné maga éa gyermekei úr, vándor Dasséné szül Korltsehon«r Marcit, Dstsó és Ilik* Veje dr. Vándor Dezső a megboldogult testvérei, valamint az eg*«* gyászoló rokonság nevébefi is, klfeje^tetlenül súlyos fájdalomról megtört, bánatos txivv. i jtitmi törrön nenttn, tefiiW lelkű, drága - jó férje, a legodaadóbb •ipa, testvér és rokon ügyvéd, pApal városi kcpvlnelö, Vfttprém vSrnagyt tk. MAgjrtaaa, a Pápa Várhat c» Vidéki Ta-karekprastár J<MFiaaác»oaa, a p^pai Izr. Apolda elnöke itb folyó évi Január hó Sl-éo hajnali 3 órakor, 60 éves korában bekövetkezett csendes elhunytát Pápa, 1911. január 3|-éo. Aldertt legyen drága emlékasate 1 ( Nagykanizsán egy Ipari vál-;: lalathoz szakember :: társat keresek In fi 1)000 koronával. ^ Ozlet évi jövedelme \+) 7- mooo koronát biztosit. -Megkeresések e lap klítdiV ... W hivatalához kéretnek mMH0 W g ti ílHi m':í" |«llRévtl. - A] Van ^retencsém a n. é. kWnst'g b. Mrmésára adni, hogy bevásárlási útimról hataétkezve, raktárimat a teg«|abb divatú kűl- éa belföldi szttvetotdoDságohkal Dús?n felszerelt raktáramat é. köiCntfu axlves* figyelmíl^ ajAnlanl kontti, h»«y mimii mc«M^»Katnl br< reMKn^nvrikkeF nirgtifitctnt % legpon tOMbb kliiolj állsiaf I. meKtvmfeWimet uhuién tekintetben kic!Cf»H' I * KivAlA tisaléhKttl HLATKÖ JÁNOS Utfl saabó. bátor va-g)vk a n. 0. oldal. 1011, febfuíí S Két évi jótállás. fiz Oüüfí több mint 2000 orvos által legmegbízhatóbbnak van ajánlva. Kapható: Géltévh éá t)r*ef drogériájában > Bt lii* l. é* Rrté Gy gyógy*tertá ráhia. ÉPÜLET és TŰZIFA == eladás. ===== Nagyobb mennyiségű nyárfa épületfának és ölbe vágva tűzifának kapható PALINBAN 8zv, Somogyi Gyulánépál. itii Hititeliielet. iéisfirakal vágóhidak, húsipar, söripar, tejgazdaságok, számára, vagy bármely egyéb célra a legnagyobb telepektől a háztartási _szükségletekig szilit • • Gellért Ignác és Tsa L. A. Riedinger, Augsburg, gépgyár magyarországi vezérképviselete Ipnt. II.. M-M 41 Ij R R íuprár,. DÍISlIuua I ' ^LKűtaa*. *t zérkfjm». tlttéifl reftrtoclttl ura uilUtAal nyöa ftxetéai feltételek I Vuaghiiii niaganjaró és vontatható benzinlokomobiloh Él cséplőgépek tftgyfevfttéfcprls kltOnőe n beváltak. A Ifirntr^bizhair'bb é« le^bt/to abb ü*Wn, e»ek/ly benzin? "frya*ztAs,eif} *zrm i<it;kezet Szivógáztefepeínk világhírűek ! Schwed nyersolojmotoroh. Magánjáró és vontatható folüfészelók és hőlörőlj.-- teljes molomberendezések. 66z ét járgány os cséplőh ézleteh 1 [UHÉR is SIUNIER Budapest, V , AuHch-u'.cra 2 szám. Úgynttkttk, kBtvatltAk dljastatnak Al egész téli idényben esküvői, név születésnapi, 'BÁLI CSOKROK, ÉLÓ-VIRÁGKOSZORUK* legszebb kivitelben és a legjütányosabb árban rendelhetők: Pelermmn m vírégflí-létében Fő-ut 1. naoykan m. «k Mm. Vari szerencsém a n. é. közönség szíves tudomására adni, miszerint uj építkezést, lenieket, költségvetések elkészítését, átalakítást, ugy tető, mint falak tatarozását a legjütányosabb árban ugy helyben mint vidéken elfogadok . -. A közönség becset pártfogását kérve, maradok tisztelettel* SCHUHEL LAJOS oki. építő éa éfttkeséat vált alkotó. Nag> kanlssa, Csengtry-u. 29. Minden oyomarbaj rossz emésztésnek a következménye. Figyelje meg a kövatkazö sorokat ■ Egy kipróbált, a keresettek közül a |egjií6b éf hatásos gyógyfüvekből gondosan előállított étvágyéió-c^itő, emésztés előmozdító és enyhén levezető hásiszer, mely a mérték telente* Ismert következményeit, hibás diaet. meghü'és és elhanyagolás által előidézett székrekedést, mint iryomorégést, t/ék»iorwia»t, mértéktelen ssvkép/Adést és gorcssiertT tsjiiilnukat csillapítja és megszünteti, ez a dr. Rois féls balssam, Frsgner B. prágai g> ógyszörfá'ábf l, léi jlveg t tor, egész üveg 2 ko ona. Flgyslsm I A c«< mago'ás minden réazén törvényileg bejegyzett védjegy van Féraktár i f K fl Q H E R P .tíSZt A Prk«ta Saa'-boz t'rága, KtlaeiN 1CÜ Ncnádaftur • r-é-. -•> .- Postai aiétkQdáa naponta. 2 ko>. 20 fl ténwk el' re való haknidba ut n egy nagy Orag *a 1 or 2Ssft tarrck bekQidea* után eg» Ida Sveg b»t»tal»i kft drt-k meg ÁMxtria t-a Magyirort'ág baroielv r*tté a. Raktár: Ausztria és Megyarors/áir gyógyszertáraiban. Fölerakat; Törők Jö/s« t gyógyszer* tárában Budapest, ► iríly-vutca. A Liniment. Capsici comp., a Horyony-Pain-E.xpeller pátiak* •gr rógjóhak btzaayalt káziamr, mely már sok ár óta legjobb bedönwóiéwaek bizonyult kOszvéaynel, osáznál én meghűléseknél. Figyel mestelés* Silány hamtaitráoyok miatt baváaáriáakor óvatoaak legyünk 4a eeak alyan eredeti üveget foradje&kCeL, melya „HereeeiT védjegygyei m a Richter al auálott dobozba ran aaoma- ffe m Iza tvegekbea K -.80, K 1.40 éa S.— és ágyeaólván minden gyógyszertárba* kapkatá. — Főraktár: Török Jézsef gyógyasezáeinál, Saéapaat. •r üHír tyHTizartára u jnv sroszfáilír ^ráfáhaa, Dleabethstraaee 5 n«o. tűmss Kaufmann Mór Nayykaniiaa, fcrzsébwt-tár (Hü III). Oua válaaiték a laoflnomabb s*öva-Gondot ás íilAsaa kldolgoiie* ■mmb Szolid, }uUnyos árakl mmm fllmafdkü Nemes teli fajú, magas fekvésből származó, ho-szu törzsű, 4—5 éves, töbU ezér darab, eladók. Előjegyzéseket elfogad és közel bbi. felvilágosítással szolgál a Vas-farkasfatvi urad.intézösé^ vagy Schlenger Samu tulajdonos Feteőőrötf. .4825 nihalmi jáeár. gseb-, fali-és ébresztő ÓRdKMN SZÍVÓS ANTAL mflórás es látszerésznét, Szarvas szálloda épfilet. — 3 évi jótállási 16 szemüveg' 1 koronától fölfelé* Vérvörös f^jnarancs catáiiiJu legjobb m nősegü, ötkilős posta-kosárral 2.80, eredeti 180 l'O avavy 100 daráboa ládával 6.kor., ereded .3*0 300 avagy 200 darabos ládával 11 koronáéN. SArga fajnarancs é '.es, Otkíios posta kn-lrrst ^fttl, rrrrlrli ^ád^al-W— 1M> avagy tOO* darabbal 4.75 korona, eredeti 360 -300 avaty 200 darabbál R.90' korona. Mandarin tuézédes, öt kilós po*takosár-ral 390, eredeti ládával 100 d^rat bal 5.50 korona. Citrom eUóreudü, AtkHós posta-kosárral 2.20. eredeti ládával IPO daral bal 4.50, eredeti 3t>0 avagy 300 '(arabbal 8 5 >. Karflól cscdaszép teli r, ölkilós posta-kosárral 2.40. eredeti kopárral 18 darabbai 3.80 korona. Maró* I romai, konaenrált, fl'kilós po-takosárral 2.50, h<>*7onftt kilóa zsákkal 0 koronáért ozállitja nlanvétellel, bérmentetlenttl az AGRUMEN déli gyü-tnőlranagykereskedés Budapesten, Szarkautca Tessék előnyá Jegyzéket kérni 4837 déligyümölcsök'ói. Nevegyetek mást rekedtség, katarrus, nyá)k4sodás, görcsös és ^záráz köhögés ellen, mint az izletes XiMlenellkimliíl a .három tölggyel.. 5900 okosok és magánosok által kiállított bizonyítvány igazolja biztos eredményességét, Csomagja 20 és 4i> fill. Doboza 60 fillér. Kapható : Neumann Madár, gyógyszerésznél (Práger-féle gyögyszertár a Fekete, sashoz) és Reik Oyula gyógy&jg^tárában Nagyk&nizsAn LOLA ÜK (s FOOKtFÉKj MOIHIJTT HtfHflQj i^VlHfHitfl JAIÜO J-jyin KÍS wmN j íVh LOLA f éatft éa fof-kiffk Untaiéi dro|sf Hékbia éa nlnáta jobb pipere karaalias, détbtfi, valamint s/aka/ktrkben. Bazső Testvérek kocsi-gyára éa lóvaaaló náhtlys Nagykanizsán, Telcky-iit 6 - szám. Készít és állandóan raktáron tart könnyű és divatos aj kocsikat. ELVÁLLAL: Lóvasatást, kocáik át-alakítását, tisztogatását és bélelését. Kitflnö munkai — Jutányos árakl so w NI/ V vl/ m M/ VI/ w # # Építkezési anyagok a u. m.: vasgerendák, tcijla- f hsbsrcs* telvanótt, áilvSn>luipc«ok.lfetkatöv*uk, xalamint tiartiimok wersi(».mitép¥fc ctfivsk, viztnrtítivok, t/lvsttyul, emflo-vép«k, trancmísuiók, lívifdsdrrttok br-kcrltéshe* uj 'és hatuált Állapotban lugocsiihlian luphatúk Mim lakali ís Társi BUDAPEST, Vi, Váci ut 11 a Nicholson-gyár mallatt. Ves tínk mindenfele jpárberendezéseket és óC'kavashulíadékot. 48f7 # $ # R legufakb rrndfzerfi áolorc»íp!5Wszltttil^ továbbá a legtöbb brnzlnf. ngersalalés szívó-, lázmotorok, oslamlnt Mies malombertnáe-zések Ifgolenbban ntirtilípd Bida.nl, II. UlilMtei (2 kipliltt. tel|cs |4tállás. Könnyű részletfizetés. Árjegyzék ingyen -----— Ezra |ihlrö aéf meforal Mna«l kmMaSk h aagy trS-kifejtáank t•tatán ax iféu arwafkaa aa 1911. februári. ZALA 7. okM Kalmár nEngel .. *étar éa gépgyár Vfliasl ftk*éilalN4« V. Upét'kdrat & Világhírű I Eredeti KQDRFIST ununrisi y, Ot»f.«tese lt| •iBtns" falvift«m#t*r t«l«p, — A jelűikor legolcsóbb ünm». „Bem" ny«raalaj< métor. Világhírű MESSMER TEA =*== egyedüli elárusitása STREM és Klim fűszer és gyarmatáru nagykereskedőknél Nagykanizsán, Kapható: 60 HU., 1 kor., 2 50 kor. és 5 koronás csomagokban. Dunántul legrégibb éhszrrüzlrte1 Serény József és Fia - NAGYKANIZSAN, I É II I Kltamert legjobb gyártmány. Ajánlja benzin-lokomobitos esép'ókészltteit, melyek bámulatos eg\szsrü nerkesetflek. Telje* jótállás, kedveid fbtetési feltételek. Költségvetés és árjegyzék ingyen és bérmentve. ruhafestő és vegytiaztitó, Nagykanizsa MiDdeBBsma festés istísztitás Itatiki lituiU kiiitillii, littllü nellett tttjátr minden szövet visszakapja eredeti színét Kifiiistilii niki. im szillitás. A körforgó kefélögép egyetlen vegytisztitóból se hiányozzék!! cfBCg M Sasi «• Arany és ezfist ékszerek készítése villanyerőre berendezett stMytittti Nagy választék ékszer arany és _____ezüst árukban. IWIlIrli a legnagyobb választékbth rendes és kolöníeges formákban. Remek menyasszonyi ajándékok finom Ízlésben. Legszebb frői és férfi tfiBMttíiltlk Szép raktár brillant, gyémánt és szines drágakővü tárgyakban* -Teljesétkezökészletek valódi ulttMi- ttivatalos ellenőrző próbával allátva. lutányos olcsó ároN ! Elodás részletfizetésre is| ■ # -.■/• -A ktmtforfi gyár féal árualté helye • •akis «lsl minőségű Alpactatittit tTK ÉftZLKTKKBÓL. Hogyan viliik munkát GYOMORBAJ ELLEN? tlocy mimtotffen bajo^at^ melyelrer-etnhenséget ajelenkorban ntigtánad-Iák. '«m)méuyvMO vnegelAssúll és azoknak auerciáv&i iiembmáljobk, ajánlatos a Dr. Engel-féle Nectár MAücni használata Mert} t'H TÍ •IC .1 I GlittdtlIIINMl. Fűkaszáló aratőgép és földmívelö eszközölt = gyára. Toronto9 Eszakamerika. A világ legjobb gyártmányai. Árjegyzéket kívánatra ingyen küld a Masscy-Harris C= R#.T. Budapest, V., Alkotmány-u. 23. sz. Steiner Mór óraműves NAGYKANIZSA. Legpontosabb zseb, inga, fali és ébresztő órák, IllIrtlJI gyártmányok. Ékszerek, pyürük, fülbevalók legújabb divatunk remek választékban. Látszerraktárftmban elsőrendű csíp-* tetők, szemüvegek kaphatók I koronától feljtbb. Mindén órajnvliási pontosan és szakweTÜen esxWitÖk* I cj'ina^aHabb napi árban tjfrínt aranyat beváltok vajjy kívánatra hocHerdlek. % ilf viliim IP** to )i iiimn képegi^ tfv egéaastoa test alapiat. Aki trhát egészségét .-lsg,ÍÍi8&bi éíet-koráig oeg akarja tartani, hassnélia a kitünó eredményei /olytán előnyösen ismét t Dr. Engel-féle Nectárt. K/e.n Neetár. mely kitűnőnek talált iryők érned vek é« .jó borból van készítve," Haj á I *ágos es gondos összetételei fJytán sz rroéaztésre kú'óafls Illékonyan hal hasonlóan mtnt agy jó gyómorltkér vagy fronorbor, éa, éppenséggel nincsenek káros követ-kezonényei. TVhát Nectárt eiréasségas és betetfr kártékony hatáa nélkül egyaránt ihat. Vrtar mérték léte* haazná-latbál elóayösen hat ax emésztésre 4s clAsegiti a nedvhépzódést. Ezért ajánlatos 'a Dr. Engel-féle Nectár ttílBíTaroknsk, ikik jó pyomrot akar-nak. Nectár elfjét • gyo- morhurut, gy omortájdalom, nahát smésstét vagy elnyái-káao«>snak, -Kpemifry meirakaüá-lyv.za Nectár a azékrakadéat, Ishanssltsátsft, haafájáat éa tslvdobogáit, nyugodt alvéat éa étvágyat idéz aló ét iicy mspinent ss álmatlanságtól, kedélybe tegségtól. fejfáját tói és ideges fesz rilteégtól. A népek távoli rétegeiben booühk a Nectárt, mert vidámaágot és életkedvét ad. Nactár üvegekben 3 és 4 K-ért kapható M&gyaromág összes pj épy-szertáraiban. — Direct vásárolhatjuk Nagykanizsa, Kiskani/sa. Tótszentmár-ton. Xunieedéd, Netneavid, Csákány, Nofíj komárunij B-szentgyrirgy, Saent-lásnó, Tótfalu, Kar kaszen Uník lóa, Mu-raszetdata-ly, Csáktornya. L«t«nye, Katává, tVrlak. Vidovec, Aisódomborn. Létrád. I'iiVkosti. Murák ereszt ur, Iha* ro herénj. IWihönye, Tapeony, Szakárai, Marrali, Hémmn, Kétlm vhra, Stent-ryoifO'. A(>áti,. K«*»/theiv *tb .zertáraiban, air^aaintén Nlatíyán»r^zag íuinilcn nagyobb és kisebb nelyiaégé-hm K»vAr kryé|»yszcriárbany A nagykanizsai ityűgjazertárak 9 és t<)bb«üva«{ m*uf*ndetoénél ax erőien aiak mrilett Maityarorvaág bármely ItwUWks'he -".^lujék, Óvakodjunk utánzat«k«ál 1 Kériunk.hat^rosi»tian Dr. Engel féle Nectárt Naoté^ tu M! Sítvim.' !tkrt), b sím, alkntré tM^ málna* kinrjn tnecabor o, o• n> elé VUt)(\ ék'níMvevifátf ki ti, NV' h b«tgvs\ .h A UIMV » WO, halién* ir^iéá s*u»« ai'»A V»*t, ValiMUHAókér, ksH^llI s IUO. - N^ea féa^k vetfvH JemMk. • 8. oldal. ZALA 1011 feferti, R.WOLF MAGOEBURG-BUCKAU KépíllflSltl Boros Artúr *u. gépészmérnBk, BUDAPEST, VI.,'T«rti-k4n)t M Járt ereket és helyhez kőtötf telített és szabadalmazott túlhevített gőzzel működő lokomobilok I -' WOLP eredeti szerkezete 10—800 ItSerSfg, -™ Az ipar és mezőgazdaság . legfiaidaságoMbb, legtartósabb és legmegbízhatóbb Ozemgópei. TC Értesítem a n. é.- közönséget, hQgy legjobb minőségű I — bármikor szállíthatok. — 100 métermázsa vételnél 187 korona, azon aluli meny-nyiség 190 kor., 1 öl 210 centiméter magas 40 kor. = házhoz szállítva. = Szives megrendelést kér: j Rosenberger Pál —Csecgery-ut 36. sz. árit. 700 000 ISrrSíTIStn l 351 DL 1 fZ-PQB csak akkor valódi, ha mindegyik doboz MOLL A. v«dj(gy<t es aláírását . - - tünteti tei. — A Moll A.-téte Seldlltz-porok tartós gyógy-kattaa a legmakacsabb gyomor- és alteat-bántalmak, gyontorgfres, gyomorhév, rógsótt axékrokcdéa, míjbántalom, vérteluláa, aranyér és a legkÜlOnMzőbb nól be tegsegek ellen, e feles hAziszernck évtizedek óta mindig nagyobb terjedést szerzeit. Ara égy lepecsételt eredetírdobozoak 2 korona. Bamitltdsok t&rriayllti ttayttUtmak. ¥0 LL" r KLE ) OS-BORSZESZ eeakakkarval dl ha mindegyik flveg Moll A. Védjegyét tünteti lel és „A. Moll" feliratú ónozatttl .van zárva. A Moll-létí sósborszesx nevezetesen mint lájda-iomcslllapitó bedórzsO-, lési szer klakvény, eauséaa meghSléf •wus ekeidet: nyersolaj motorok és nyersolajlocomobilok! 00 egvéb kOvetketményei-aaer. Egy ónozott eredeti üveg ára 2 korona. WU ífiriiU/apMiiji.rW^sít^ gyermek- és hölgy szappant a bőr okszerű ápoiáaára gyermekek a felnőttek részér*. Ara da»» Benként 40 tlllér. s darab 2 lccroE.a Ktíii lanl ijimtUwu MII "Otímn m mitn r<*ieusM4ei Moll A. gyógy szer esz, cs. ktr. udv.'szállltó Utal Baea, Tuchlauben 9. a a. Vidéki megrendelések naponta postautánvét mellett teljesíttetnek. A raktárokban lessek határozottan ,MOLL A.'' aláirataval ét tJtgyérti rttátott UtzUminyt-ktt kérni. Raktár Nagykanizsán: Rosmttld Rdotf TI* Csak Szabó Emil és társánál kaphatók. 4603 Budapest, VV, Teréz-kOrut 46. sz. Benzin motjrok.— Szivógázm"torok. Teljes malomberendezések. — Árjegyzék' ingyen és bérmentve. Kérjük a címre figyelni. Ügyes asztalos segédet kefesekrkTnek egy évi munkája után, ellátás és némi fizetés me ifett, odaadnám gaz.-dag Kililll és itlttnilfll felszerelésemet: Azon--nafönáttóváiehei Chn~ a kiadóhivatalban. I ( jtotilil CeieaUrunf^r Hl- Mii. - fmfóllomto Mnrakirály-P«rlafc. * H —^ Mii Birtmntni bttin íi nyílon munkát! MK" Állandó nagy raktár: Tetőcserép: 15 drb. fed egy négyszögm^tert, 1000 darab ára 84. korona. Továbbá tégla, kutgyűrúk, kútkáva, határ- és kilométer kő, hidak, átereszek, csövek, lépcsők, színes és miniázott padlólapok, vályúk, sírkeresztek és sirkeretek, oszlopok: tartós és olcsó kivitelben. Mindenkit tzlvufn látunk és kalauzolunk telepünkön wm Arakkal is kőltségvotóssol készséggel szolgaiunk, I l m I H Somogytapsonyban i főtere* ecry ház íiljisn fiíizirilvi, Bclyhtp 40 ív éti '= létező —1 jóforgalniu üzlet van í§90 ilíiyóa fe'títelik nllitt É L A D O. Bővebbet Bebn feaiaé! Nagykaiizsa Batthyány-utca 10. szám alatt. Cs. és kir. sisb. SÉRVKÓTdk pneumatikus gumni petotlával. tüskötök hölgyek és urak részére minden altesil betegség és lógó has ellen Oumml fOrca-ér harisnyák Mulá-bakat és mtkezekel amputáltak rén.ére, * testegyenesltS, |Sró-éa támgépsliet. mfi-és lámautó fqsAket, egyanestartókat fer-dennOttek részére, vá amint a betegápoláskor tartozó ösz-szts cikkeket készít a technika legmodernebb e'vei szerint ief Jutányosabb gyári árak mellett. XT 1 j • x cs. éa kir. szab. sérr-K Omt.l .1 kOiSkéstestegyeoe-IVÜIOW U. ,it6 gépek ftrirs. Budapest, IV. Koron, herceg-u. T. Legújabb háromezernél tobb ábrával ellátott képes'árjegyzék Ingyen és bérmentve. Alapítva l«7«. Telefon II 71. riálóvesszók ís flnms érmellékl bon* beszerzésére legmelegebben ajánljuk a legjobb hírnévnek Örvendő M Szűcs Sándor Fia saólótelapét BIHARPIÓSZEOEN. Képes árjegyzéket tanulságra tartalommal Ingyen és bérmentve. <— "Ezen árjegyzéknek egyetlen házból sem szabad hiányozni, mert sok mindenkit érdeklő dolgot tartalma' Tehát senki el ne mulassza egy 1 - levelezólapon kérni. Oicsi «r ts intukiiziliMi mi líinlliB rllüil UukCldN. Drizóii Mr ^mm Németország egyik legrégibb és leg nagyobb motorgyára. Szállít suilSroiMa elismert legjobb gyiíp] mányu benaln-, nyara olaj , gaz aMBm petróleum ^■■aaaaa motorokat és lokomobllokat valamint Szlvógázmotorokat. Meglepő u[donság! Egyetemet generátorunkkal a tényleges Marff «ránklnt oaak kb. I tlllárfe* kerOI. Vezérképviselet: Gelléri Ignácz és Tárta Budapest, tiriz-kBrui 41. == teiefea 12 Sl. ll|IIIVIIlBHÍ IttlIlH ItlTVf ItaltM WtÉML liapd ititt IIIÍ-IH lilinrtn IrnMnitl iiilii ti lakain aiktif! liiHttititt ihI-Ml 3da.á.-v"©l Lajos : épOÍef éi mfllakafos Nagykanizsa, Rozgonyi-ntcza 9. szám. :: Van szerei .sém a n. 'é kOzOnség b. tudomásárs hozni, hogy Kinizsy-utca 2. szám alatt volt műhelyemet Rozgonyi-utca 9. sz. saját házamba helyeztem át. ' MOhe'yemet a legújabb gépekkel felszerelve, motorikus erőre rendeztem be és ezáltal azon kellemes helyzetben vagyok, hogy megrendelőim legmagasabb igényeinek is képes vagyok megfelelni. Elvállalok mindennemO épület munkákat, u m.: rácsok, kovácsolt vaskapuk, kutak, szivattyúk és vízvezetéki munkák, valamint lakaréktQzhelyek készítéséi Mindennemű gazdssági gépek és egyéb javításokat a legjutányo-sabb árak mellett eszkOzlOm ===== Kívánatra rajzokkal és költségvetésekkel szolgálok. 1 MotorerOre (lerendezett épOlet és műlakatos műhely: Rozgonyi-utca 9. sz. Első kanizsai szőrmemegóvó intézet Eötvös-tér 9. szám. 1 I Megrendelés szerint készítek: Szőfine-kabAt, szőrme-garnitúra, •zfirme-kucima kfllönlegességet, utazóbundát, látwaákot, szóval minden • szakmába vágö munkát a legegyszerűbbtől a ...... ' 11 legjobb kivitelig. « »■ ■■■ n 1 Raktáron tartok: mindennemO szőrmét, valamint kész aiörm«(nrnlturákat. JavitAat éa átalakítást olcsón végezek. Szabóknak előnyös ár I Kivátő tisztelettel A n, érd. közönség szivet RobinSOhn Gyula — pártfogását kérem. »*a«ám»at«V. || - YU'I 1 1 1 g n «" in i ---r> ..... a Wfl■aietta itadó lulnltlntiiu 1 >ZAI A l(lris|tkMá át Nyuanta liáMtí«ak««««»**«> kAart«t>«.iájkWa HumkaattttA, Megjelenik minden hétköznapon eale o Árukor. f In I ..ll.i| U khitnhal.h RAGY KANIZSA TELEFON-SZÁM 78. A nqfciMtfowri HM kBtkorájok a " milif Z^m-tíUmiUk - Káa- acm TÜUlVoii -í. ZALA ••rítíarsiser- POLITIKAI ^Lárarrtai Auiu Helyben tamtmí hátba* hordyal nMIMMl E(> I'"™ 1J0K ! E«y Mra I4W Ncjrycdcvr*. SJO . { 4JB . FWm. 7.~ . I nUm a— , Efáai *m ti— . I Efáaa MN 14- , Ep«« szám ára t fOMr. Mulatunk, bél lynuUtáaik U " >i7cmédyck wnwUil 50 fl N_ — _ ^ knalaaidayk i APILAP. koro<uu — Konmttoyé^ xxxvm. évf. 30. ezáip -- -_■---- Nagykanizsa, kedd, 1911. február 7. HM.HI.J.WII ( Zala Hírlapkiadó éa NyOmda Rt Sok a-hivatal. Nafykanlaaa, február & Egy régi anekdota szerint az angolok királya és India császára igen hatalmas ember. Borzasztó sok hivatalnoka van neki, — akik miad azzal foglalkoznak, hogy betűket, szavakat és mondatokat írnak a hivatalos papirosokra. Oly sok hivatalnoka van s azok oly sok betilt imak a hivatalos papirosokra, hogy ha egyszer Angliában törvénybe menne, hogy ezentúl az i betűre nem kell pontot tenni: óriás összegre rúgna a tinta-megtakarítás értéke. Rég volt, amikor azt az anekdotát kitalálták s azóta az egyesült három királyság birodalmában bizonyára még jobban elszaporodtak a hivatalnokok. Most még többet meg lehetne takarítani az I betű pontján. Mert a hivatalnoki státus az egész világon emelkedőben van, a hivatalos Ügyirat egyre több és mindig több és több ember kell hozzá, hogy azokat csinálják. Szinte elgondolni is borzasztó, hogy hát még mennyi ember kellene ahhoz, hogy ezt a sok Írást el is olvassák pontosan. Némely- részét azonban nem olvassák el s ez talán szerencsének mondható. Akkor volna még csak hivatalnoki szaporodás. Mikor igy is van- S oly nagymérvű ez a szaporodás, hogy már az országgyűlés pénzügyi bizottsága sem állhatja meg szó nélkül. Minden uj intézkedés aj hivatalokat jelent, — minden uj törvény, azaz, hogy nem minden, de sok uj törvény csak ugy hajtható végre, ha megfelelő uj személyzetet állítanak hozzá, 4-szóval uj törvények uj. hivatali-'állásokat jelentenek. És ez elöl elzárkózni nem lehet. Dé a pénzügyi bizottság legalább annyit javasol, — hogy ezeqtul minden uj törvény tárgyalásakor legyen tisztában a törvényhozás azzal, hogy kell-e ahhoz az uj törvényhez uj hivatal 8. ha kell: mennyi uj hivatalnok kell abba az uj hivatalba s egyáltalán mennyibe kerülnek azok a dolgok, amikkel egy-egy uj törvény életbeléptetése já'. Annál Is inkább, mert nem minden uj és ujabb törvényről lehat elmondani azt, hogy a céljának megfelel és a gyakorlati életben beválik. — Van olyan Is közlOk, - amelyik .plyan akadémlkusan van megcsinálva, hogy jobb volna, ha nem volna. A képviselőház pénzügyi bizottságának föltűnt, hogy igen erősen szaporodnak az államnál a hivatali s hivatalnoki kiadások. Rájött azután, — hogy ezek a kiadások csakugyan nem tehetnek mást, mint szaporodnak, mivelhogy a hivatalnoki státus is szaporodik. De még mennyire !-• Az 1904-ben, hatodfél év előtt, az állami tisztviselői kar kétszázhuszonötezer emberből állott óriási szám ez. Tegyük például mellé összehasonlításul azt, hogy a hadsereg csak huszonnyolcezer havidíjassal dolgozik. -Ez azonban nem változtat azón a tényen, hogy a kétszázhuszonötezer hivatalnokra szűkség volt s az ellen nem tett észrevételt senki. 1904 óta azonban, tehát hatodfél évjplatt hetvenötezerrel emelkedett az állami tisztviselők száma y most a-státus háromszázezer egyénből áll. Ez az óriási szaporodás ütött szöget a képviselőházi pénzügyi bizottság fejébe s ezért tett óvást a parlament elé. De hogy ennek, a jelentésnek lesz-e valami eredménye, az legalá bb is kétséges, mert a sokszor hangoztatott fejlődési törvénynek itt is igaza van: u[ törvényekhez uj berendezkedések, uj berendez-" kedésekhez uj hivatalok kellenek. A baj inkáb ott van, hogy a létesülő uj hivatalok nem pótolják a régieket s az uj hivatalok nem vonják—magukkal ósdi, elavult hivatalok beszüntetését. Mennyi fölösleges - aktagyártás, jelentgetés és rubrikázás folyik ebben az országban I Az ujabb rendelkezések, amelyek ujabb papirosok teleirását rendelik el, csak néha, vagy alig gondoskodnak arról, hogy a régi fölöslegesek töröltessenek, igy szaporodnak az akták, Igy kell a minél több tollvivő s arra Senki sem gondol, hogy ugy a közönségre, mint a hivatalokra nézve mennyire Odvös volna a fölösleges cafran-goktól megszabadulni': Erre nézve csak egy példátjk van, egy kísérlet a közigazgatás egyszerűvé tevésére nézve. Sok közigazgatási tudós összetette akkor az eszét, hogy valami okosat gondoljon kl, az eredméuy azonban az, hogy különösen a községi jegyzóségek-nél kétannyi lett a rubrikázás és az aktagyártás, mint amennyi azelőtt volt. Éa Itt van a baj. Arra Volna szükség, hogy ne csak folyton «uj öllatakat adjanak a hivataloknak, hogy miként kell az uj törvények értelmében az aktagyártást növelni. Hanem törölni kellene belőlük a fölöslegest, az ósdit, az elavultat, mindazt, aminek ma már gyakorlati értelme nincsen.- Sérelem érte a vallás erkölcsi oktatást. —■ "t Vizsgálat a kanizsai áll. polgári leányiskolában. Följelentés egy tanár és egy tanárnő ellen. — Saját- tudósítónktól. ;—» A Zala legutóbbi számának egy hire arról tudósított, hogy dr. Ruzsicska Kálmán zalavármegyei tanfelügyelő szombaton Nagykahizaán tartózkodott is a közlemény szerint .megérkezése után nyomban az állami polgári leányiskola dolgaihoz látott:* — A hir nem szólt arról, — hogy a leányiskola, mely dolgai tették szakségeseé a tanfelügyelő látogatását,— csupán gyanittatja, hogy a tanfelügyelő a leányiskoláról a városi közgyűlésen, elhangzott interpelláció dolgában folytat vizsgalatot. Ez a föltevés azonban helytelen. Mint utóbb értesültünk, a kir. tanfelügyelőt a leányiskolának egéazen uj, az interpelláció anyagánál is súlyosabb és izgalmasabb ügye hozta Kanizsára, hogy felsőbb utasításra és konkrét vádak alapján az Iskola egy tanára és egy tanárnője ellen vizsgálatot folytasson. A vád, melyet a tanár és a tanárnő ellen a helybeli Szent Fertnc-rend emelt, áz, hogy szembehelyezkedtek a vallás-er-kDIcsi oktatás és nevelés szellemével. Bár egyelőre, mig a hivatalos -vizsgálatot be nem fejezik, ezt a robbanó anyagok egész arzenálját magában rejtő ügyet a legnagyobb tartózkodással kell kezelni, mi most megjegyezzük, hogy a vádat maga a följelentés nem teszi valószínűvé, annál kevésbbé a vádolt tanár és tanárnő közismert személye és szintén közismerten |eles pedagógiai erényei. A vallás-elkölcsi oktatásról gondoskodhat mindenki tetszése szerint, bizonyos azonban, hogy az iskolák tanítóinak kötelességükké van téve, hogy ebben a szellemben 'oktassanakv és neveljenek és fgy kötelességszegést jelent, ba azzal tanításaikban szembehelyezkednek. Ml tehát nem ab ovo a följelentés jogosultságát vonjuk kétségbe, hanem éppen a följel nlés adatainak alapján jogos kétségeink lehetnek' az iránt, hogy nem csupán alaptalan, forszírozott zaklatásról van-e szó. Egy percre sem hagyhatjuk ugyanis figyelmen kívül azt, hogy az ehhez kasonlő iskolai ügyek mostanában szinte a levegőben lógnak nálunk és oly tömegesen fordulnak elő, hogy a közvélemény meghalárotásukra már megtalálta és alkal-matsa a csoportosító és kifejező „kuliur botrány" klfejeiésl. Annak a feszültségnek n ssikrál, melyei a llbersllimu* éa s kiirt-kallsmus harca siHII, éppen az iskolában szoktak kipattanni, srós aggodalmunk lehet tehát as IrAltl, hogy a töl|stantók nem rémeket láttak-e és nem elhamaikmiva cielekedtek-e, midőn láthatóan igen Ingatag alkokon vádjaikat felépítették. A végleges véleménynyilvánítás jogát fentarijuk hát a vizsgálat befejeztéig; ez a vizsgálat, mely további részeiben bizonyára nem a 12 esztendős gyermek önkéntes, vagy betanult vallomásaira fog támaszkodni éa nem fogja maga mellé segítségül verni a vádlót, a plébánost, ez a vizsgálat hivatva van kideríteni, hogy a vádolj tanerők valóban sérelmesen jártak-e él, vagy hogy csupán társadalmi, esetleg egyházi szempontokból alkalmatlan két ember eltávolításáról van-iszó. A szenzációs eset körülményei a következők: A nagykanizsai állami polgári leányiskolához tavaly helyezték át Fíldes Miklós tanárt és nejét, Földeané Walkóvtzky Olga tanárnőt. A miénkhez hasonló kicsiny városban az emberek egy-kettőre nemcsak azztű jönnek tiaztába, hogy a társadalmn uj tagjai hogy ruházkodnak, adnak-e zsurt, mit esznek, hanem azaal ia, hogy mit olvaaoak (ba egyáltalában olvasnak) és mit gondolnak (ha egyáltalában gondolkodnak). Földesékről már itt tartózkodásuk első-második hónapjában kire járt, hogy rendkívül képzett, a saját szak-jukban -elsőrendű tanerők, kft amellett radikálisan szabadgondolkodók is éa ebből az Iskolán kívül nem csinálnak titkot — Nem a franciák .lépcsőbölcseaégét* akarjuk gyakorolni, nem -a már bekövetkezett események után akarunk prőfétáakodni, hanem tény, hogy a helyi viazonvok Ismerete alapján már . tavaly RMgjóaoítuk, hogy ennek a tanitópárnak előbb-utóbb baja támad nálunk. Tudtuk, hogy sokkal köté-iességérzőbb és felvilágosultabb emberek, semhogy elveiket a 11—14 éves gyermekek közt óhajtanák propagálni, azonban azt is tudtuk, hogy a tanítók magánélete is felügyelet - alatt áll éa hogy a helybeli polgári iskoláknál minden államiság dacára igen erős egyházi felügyelet érvényesül.. A vizsgálat közvetlen előzménye az, hogy Benedek Paskál, a megreformált Ferencrendi szerzet egyik tagja a rendház láttamozásival följelentést lahlOtt Földesék ellen Király Elek habóti espereshez, az egyházkerilleH tanfelügyelőhöz: Benedek Paskál, — kit, sajnos, nem kérdezhettünk meg, mert előrehaladott, Igen súlyos idegbaja miatt most egy fővárosi ideggyógyintézetben kezelik, — FBldes tanár ellen való vádjait igy csoportosítja: 1. Midőn a tanítványokat templomba , vezeti, közömbös arccal 01 az Istentisztelet alatt. 2. Egy Ízben kiment a templomból és cigarettázott. Földes né ellen több pontból áüó vádat emelnek, ezek közül a sblyoeabbak a következők. 1. Történelmi órán elítélően nyilatkozott az inkvizíció .fOrtelmeinfl.' 2. Azt mondta, hogy jézus Krisztus szegény zsidó családból származik. E följelenlésre az egyházkerületi tanfelügyelő eljött Kanizsára és módját ejtette, hogy egy hittanórán a gyermekekkel beszéljen, erre aztán a följelentést elküldte a veszprémi püspöknek, Innen pedig az a közoktatásügyi miniszterhez került, ki utasította dr. Ruzskska Kálmán Mr. tanfelügyelőt, hogy vtasgálatÖT Indítson. Tehát Kussictka dr. kir. tanácsos ebben as ügyben járt szombaton Kanizsán. Nem tudjuk, es la telaóbb utasításra töttént-e, de tény, hogy a snrermekst a tanfelügyelő istent Prram'remn plébános /elenléSebett hattgstu ki, azután természetesen a vádolt tanárokkal jegyzökönyveket vett tel, A vlasaátat eriaialbö! még annyit tudunk, liogy a Umárnó. • dogmákat soha neas 1 oldal. ZALA 1011 kknát 1, érintette is soha az ellen sem volt kifogása, ba a növendékek lOrtémlmi ismereteiket kibővítették azokkal sz adatokkal, melyeket a hittanórákon tanulták. •'••Tudósítónk ma fölkereste a Ferencrend helyi rendházának plébánosát, ki sz itt elóadottakat mindenben megerősítette és hozzátette, bogy a följelentő Benedek Paskál atyát az indította erre az elhatárolásra, hogy jelentkezett nála egyik tíz esztendős növendéke sízal'a kijelerttéssel, hogy FOldesné előadása sérti az ö vallást meggyőződését. Az Ogy érdekességéhez tartozik annak megemlítése, hogy Földesné papi családból tiármaaik: apjar továbbá apái és anyai nagyapja papok voltak és Firciák püspökkel közeli rokonságban van. Kiváló társadalmi érdeknek tartjuk, bogy miután ez az ügy anyagánál fogva bizonyára a legszélesebb körű érdeklődést fogja kelteni itt és a Vlros határain tul is, — a vizsgálat minden kiderített eredményét esetről-esetrs hozzák nyilvánosságra. A vármegye közgyűlése Főszolgabírót választanak A kanizsai ötOdlk gyógyszertár. — Saját tadósifónktdL — Zalavármegye törvényhatósági bizottsága. e hó 13-ikán közgyűlést tart. A közgyűlés' tárgysorouta 106 pontból áU, de ezek közül csupán egy, a megüresedett sümegi főszolgabírói áHás betöltésének flgye fog nagyobb érdeklődést kelteni. Ezért a pontért vonul be a vármegyeház termébe Sümeg és vidéke, hogy Farkas sflmegi szolgabíró pályázatát támogassa, de nem kevesebb reménységgé) felvonul a letenyei járás is Gályásy letenyei szolgabíró érdekében. Az egyébként kiemelkedőbb fontosságú ügyeket nem tartalmazó tárgysorozatból a következő pontokat említjük: Alispáni jelentés a törvényhatóság álla-.potárőL ' ■ . A nyugdíjazás folytán megüresrdett sümegi járási főszolgabírói és az ezen állás betöltésével- megüresedő állások be-tötíéae. huutl)M Pvllar lét* KlMflutdot és Pal'ar-téla Klsapllulikat, m» !»•» (tyMüll kéultij* F«ll«r V, J»n4 udvari |y«|jv(M,éu,ttukl» Cantral* 128 »x (Zt|rttiiM|y(), L A Foller-té'oJElíePiiid aaját-tapa- xUIStuni Kerist (k)daloniftilUpHA, gyógynA gyenge aéget tnégazüntetA htUeúJblr,gyoraan btttoun pydgyti cní/.t, könványt, tdég-ST*i>KM^S*<. oldulézuriat, naggittet, influ-"enzLC fa}, fos dcrfkftjhat, uSbét, bí-aoiáat, tj'mfijiit, mlgrínt, tok itt mag n«n eralinstt bet»ga£gM)i mtgozsbfulHIli n embert. A Kelbír Ut» eltiflumnt, rakMuag, aSths, mell éa lorokflié* ét légvonal nity hbMtUII errdfi l»;nk ellen te pám tini) ■yiiffttik.rrei hutnáliák. Valódi euk ugy fia minden tiveg • •Vollert n«v#t vlenlt 12 kla v*iíy 0 dupla vagy t apiwitil. uveg Nrmtftitf S koron* H. Továbbá tudónkéira Mriiljuk h<«ril, timp u éml*r«k tt*\ i>)omorlmjnk, yftres, i vSkylelaseég, ti'^i, sáAytet tnnr rowtultat. /.Ibofdgea, putMtatg, ilnirru itutynm bkrilalioak ti ktllftnhAiA eittfaz téli /avarok »li»n i iuhiA tt l>i<bu allűrrel liwznMJák a Jr«tl«r,féle linahajll 11.1/arbara KUauluiUal. Ö 4ot»»/ Mm»nlv« 4 k uv iiidhiiik n/uiil/»« iilknubiktat áa nintlms mfptlnn f-fwlaMil sofidoesn ftllirl. tul aylinztrttiiit Stiblu Csiiirsi* )tti a* f/,ástktiui.a)l|, A vár egye alispánjának előterjesztése Bődy Zoltán vármegyei első aljegyzőnek az alispán és főjegyző akadályoztatása esetéből az alispáni teendők kivételes és ideiglenes ellátására leendő felhatalmazása iránt. Alispáni jelentés az árvaszéki ideiglenes jegyzői állás tárgyában. A megyei árvaszéknél a nyilvántartói teendők ellátására egy Írnoki állás rend-sxeTesitése., A 111.000. 1910. sz. H. M, rendelet a sorozóbizottságok polgári elnökeinek kiküldése tárgyában. A megyei közegészségügyi bizottság megalakitáaa. A zalaegerszegi járási mezőgszdasági bizottság kiegészítése. Pestmegye a szerb állat és'az argentinjai husbehoxatdU ellen a képviselőházhoz intézett feliratát pártolás végett megküldi. Ezzel kapcsolatban Győrmegyének és Hódmezővásárhely városnak ugyanezen tárgyban a képviselőházhoz intézett felirata. A .Balatoni Szövetség" a balatoni nyári hajózási menetrend megállapítása és a .Balatontavi Gőzhajózási Részvénytársaság* állal beszerzendő uj gyorsjáratú gőzhajó költségeihez leendő ho zájárulás tárgyában. Küldöltségi jelentés a mezőgazdasági termények ; hamisításáról szóló törvény módosítása tárgyában. Alispáni jelentés a Thassy Kristóf m. L iőügyétz részére betegség okából engedélyezett 1 évi szabadságidő lejártáról; Ezzel kapcsolatban Thassy Kristóf főügyész kérvénye hat hónapi szabadságidő engedélyezése, esetleg Ideiglenesen .leendő nyugdíjaztatása iránt. A nagykanizsai V. gyógyszertár felállítása. SOTn^r község kérvénye—a—száj- és körömfájás elleni védekezés költségeinek a megyei ebadó-alap terhére leendő átvétele iránt. Az alispán előterjesztése a Nagykanizsa és Zalaegerszeg városokban tartandó tisztújító székekre helyettes elnökök és a képviselőtestületi tagok választására elnökök iránt Községi költségvetések és számadások. A bába Ogy rendezéséről alkotott vármegyei szabályrendelet módosítása, A Svárdström koncert. - Sa|át ludósttóaktAl. — Tegnap este a" nagykanizsai Casinó jóvoltából megint páratlan műélvezetben volt része zeneértő és minden rendű zenekedvelő közönségünknek Mint halljuk, a Casino vigalomrendező bizottsága (melyet igaz örömmel lehet koncert rendezőnek ík nvezni) töprengett azon, vájjon Svárdström Valborgnak Nagykanizsán újra való felléptetésével számithat-e nagyobbfajta sikerre. Nos hit, a koncertrendezők müérzékéf a legteljesebb külsőéi bétlő siker koronázta. Lehetetlen, hogy nagyobb érdeklődés várta volna körűnkbe bármely hangszernek, vagy az emberi hangszálaknak akármelyik királyát, vagy királynőjét, mint amekkora várakozással a Svárdström nővérek tegnapi fellépése elé nézett itt mindenki, akinek csak egy csepp érzéke van- a legszubtilisabb zenei finomságok iránt. Ponfban esti 0 órára zsúfolásig megtelt a Casinó nagyterme a legelőkelőbb közönséggel, mely nem Is mint egy idegen művésznőt, hanem mint régi, kedves ismerőst várta a világhirea énekesnőt ét érthetfi étdeklődéssel az eddig ismeretlen nővért, Slgridet. Viharos laps és éljenzés fogadta a bájos teremtést, smint jeles kiséróje, a kit 'farnay p/ofritzor által követve pazar etil-ruhájában tlőttör felvonult a pódiumra Ssinte tzünnl tem akait az óváctó, mely a kedvet vendéget fogadta, kl a kellemes vltsontlálái örömével fedezte fel kötön-tégs soraiban az Itmerői arcokat. Tán nem térlem a művészetet, ha azt mondom, hogy e pillanatban olyan slragadóan kŐrvstlan konlaktut támadt á mflvéunő (ms|d mOvétznflk) ét kötöntégs kötött, akárcsak egy elsőrendű slktrD kabaré előadáson. Es a kontaktul atlán mlndjátl ai slső Ultmikttál áraaistlt halálát s mű- vésznő énekében, előadásában, mely cttk-hamar oly meleg közvetlenségOvé vált, —-akárcsak egy kis szalon intim közönsége lett volna csupán a nagy terem tok ssás fejű pubtikpma helyett a Svárdström nővérek csodálatos énekművészeiének hallgatója. Svárdström Valborg világszerte ismert énekművészeiéről bajos lenne ujat mondani lapom közönségének Hogy mennyire ismerik őt Nagykanizsán, annak legjobb bizonysága volt a hangverseny iránt megnyilatkozott nag) fokú érdeklődés, mely ezúttal biz Istep hijjával volt minden konvenciókényszernek és minden zenesmokkságnak. Ami uj tolt e gyönyörű estén, az inkább a tnüsor hihetetlenül gazdag változatostága volt A kristályosan egyszerű, egy oktávos svéd népdaltól hat-nyolc klaszikus dalköltőn át egész a legmodernebb raffireriáju zenepoétáig minden műfaj képviselve volt e gazdag műsoron, mely csúcspontjához akkor ért, midőn a nsgy interpretáló zsen-i egy hosszú kolora-tur áriában csillogtatta nemcsak születésével * de tanultságával szerzett csodás képességét. Svárdström Sigrid, a bájos nővér szín-, tén igen nagy mértékben részese a családi* kincsnek, a felütmulhallanu) tökéletes éneklésnek. Rendszerint sz alsóbb hangol énekelte -'a kettősökben, melyek oly precíz egyformasággal csendüllek, mintha nem is két külön élő lény éneke forrott volna bennük eggyé. Amit Sigrid egyedül énekelt, az, bár alatta má-roarad annak a megfoghatatlan valaminek, amivé) Valborg extázisba ejti-az embereket, mégis kész, befezett művészet, A műsor egyes számai olyan frenetikus hatást tettek a közönségre, hogy ez nem elégedett meg a műsor végén következő ráadásokkal, hanem több programmszámnak azonnali- megismétlését erőszakolta ki. Tamay Alajos, zeneaksdémiai tanár remekelt a zongorakísérettel. Csak az a kár, hogy a műsor végeztével csakhamar elrohant és végét vetette a még sok gyönyört igérő ráadásoknak, -melyeket pedig a tüneményként ünnepelt művésznő még szívesen tetézett volna ujakkal. - Kétségtelen, hogy Zerkovitz Lajos ur szerető vendéglátása jelentékenyen hozzájárult a művésznők diszpozíciójához, a mellyel Nagykanizsán oly soká emlékezetessé teszik ezt az élvezetes művészi eseményt. QOrtler István. Hírek. Lánczy Leó — a Ferenc-József rend nagykereaztese. A hivatalos lap tegnap vasárnapi száma nagy királyi kitüntetésről számol be. Lánczy Leót, a Pesti Magyar Kereskedelmi Bank elnökét őfelsége a gazdaság terén szerzett kiváló érdemeiért a Ferencz-József rend nagy-keresztjévél tüntette ki. — Dr. Plosszef István halála. Élete delén, munkakedvének teljességében ragadta el tegnap éjjel 12 órakor a balál dr, Ptosszer István nagykanizaai ügyvédet. A 45 éves ember néhai Plosszer Ignác Nagykanizsa város mérnökének fia volt, — aki az elemi iskolát 'és gimnáziumot Nagykanizsán végezte, majd jogi tanulmányait befejezve, a nagykanizsai törvényszéken lett joggyokornbk. Midőn 1903-ban letette az ügyvédi vizsgát, kilépett az állam szolgálatából, Irodát nyitott ét zajtalan magánéletet élt. Puritán egyszerűsége ét mlntatzrrfl korrektsége minden téren ét minden körben meghozták rétiére a kOtbectfllétl, mely bizonyára jelentékenyen hotiijáiult ahhoz a teljes harmóniát hoz, melyben utolsó leheletéig élt. Felesége ét glmniilila fia giátto'ják. temr-téis holmp délután lett. Főállalorvosl klnsvatés. /-faAb Viltnnt Istsnytl állami AllsHuvotl fóállit-otvothak newtlék kl. Zalavárnftgys oépwstlies. A* alispáni jelentét szerint ' ZstsránMgyc népess%e sz elmük negyedéin I3M lélekkel szaporodott. Ez a szaporodás járásonkinl is városonldnt a követknó-képpen oszlott meg; aiaólsndvai {. -191, balatonfüredi |. 9V Csáktornyái }. 190, keszthelyi 42, letenyei j. 85, nagykanizsai j. I0Í, novai j. 94, pacsai j. 90, perlaki j. 221, sümegi |. 61, tapolcai J. 40, zalaegerszegi |. 128j zalaszcnlgróti j. 08, zsisegerszeg várót 3, Nagykanizsa város 24. A legiöbb gyermek, 407, a pertaki járásban szüléiéi!, s halálozások száma Is ott volt a legnagyobb: 188. — 'Gyászravat. Mattsa József ülaujlaú róm. kath. kántortanító 42 éves korában maghslt. I— A megyei távbeszélő A régóta tervezett s végre épülő zalavármegyei törvényhatósági távbeszélő ügyéről»a. mos) megjelent alitpáni jelentésben a következő torokat olvatsuk: 'Ötömmel telenthetem, hogy a törvényhatósági távbeszélő hálósat létesítése az e tárgyban hozott határozat jóváhagyása után az 1910. év folyamán, megkezdetvén, a hatáipzát értelmében a Zalaegerszeg—nova alsólendva—csáktotnyal áramkör-teljesen elkészült és Jolyó évi január hó 21-én a közforgalomnak átadatott. A távbeszélő hálósst tovább fejlesztése érdekéből a Csáktornya— perlak—letenye—nagykanizsai, a aataeger-szeg— pacsa—keszthelyi és a zalaegemeg — zalaszentgrót — sílmegl törvényhatósági áramkörök kiépítése Iránt az előmunkálatok már folyamatban vannak és a kiépítés sz 1911. év folysmán befejezést nyer. A megyei székhely központi és járási hivatalai, a csáktornyai, nagykanizsai, keszthelyi és balatonfüredi főszolgabírói hivatalok a háztartási alap terhére a városi (Interurbán) távbeszélő hálózatba már bekapcsoltattak; a tapolcai és sümegi járási hivatalok most lesznek ezen ujabban kiépült várost hálózatba bekapcsotvs és mindezen hivatalok a vonatkozó közgyűlési határozat értelmében as utadó-alap terhére egyenkint 54 K kapcsolási dlj ellenében összeköttetést nyervén s megyei távbeszélő hálózatul, Illetőleg a novai és alsólendvai távbeszélő állomásokkal, a letenyei, gerlaki, pácol és zalsszentgrótl járási hivatalok kivételével az Összes megyei hivstalok külön dijak fizetése nélkül használhatják a. vármegye területén a városi és megyei hálózatokat, ami a közigazgatás gyorsítása és részben a kezelési teendők apasztása szempontjából kétségtelenül üdvös hatással lesz. — Százezrek a hóban. Budapestről írják, hogy egy "nagykanizsai földbirtokos a fővarosban egy kétszázezer korona betétről szóló takarékpénztári könyvet elvesztett. Szombat este Einzig Évi, Andrásty-uti tőzsdetulajdonós leánya, a Teréz-köruton egy hórakás mellett borítékot tltátt. Iffiélyben égy faEarékbetétt könyv volt. A könyvecskét egy nagykanizsai pénzintézet állította kl: 210,084 korona 58 fillérről szólt a betét, még pedig Weiner Jakab és neje jankapuszta] földbirtokosok nevére. A leány a könyvecskét felvitte Barthos Kálmán dr. ügyvéd, az izraelita patronage-egyesülét főtitkári irodájába, Barthos dr. pedig a főkapitány-tágra sietett s könyvvel és ott átadta a központi ügyeletes tisztviselőnek. A rendőrség megtette a lépéseket a tulajdonosok értesítésére. RUM az elismert jó minőségben egy liter 90 krajcár. Kapható; • „Vörös kereszt*-ht» Nagykanizsáit. 19n február X ZALA \ oldri — A marhák ragadó* ni)- ét körömfájása. Egyfelől Örvendetes, de másrészt elszomorító változást tár fel a .Flkirotve-lési jtrtesitö* ma érkezett száma. Míg ugyanis a marhák ragadóa száj- éa körömfájása, az egész ország adatait összevéve^ csökkenőben nn Magyarországon, addig Zala éa a szomszédos Somogy megyében egyre nő a járvány, mely mind nagyobb veszéllyel fenyeget, minél közelebb jutunk a tavaszhoz, a mezőgazdasági munkák kezdetéhez. Maegyhetl kimutatásunk szerint Magyarországnak 5314 kOzsége volt a száj- áa körömfájás miatt zár alatt. Ez a szám a mai napa 5313-ra apadt, vagyis 301 -gyei kevesebbre. Ellenben, mint azt már sajnálkozással dőre bocsátottuk, Zalamegyébe* a műit heti 96-os Szám 110-re emelkedett, Somogyban pedig a 207-ea 222-re. Ezsk közfll közelebbi vidékről valók a már közölteken kívül még a következő községek ; Letenye, Pince és DobrL as automobilról. Dr. DM József nagykanizsai Qgyvéd tegnap délután kl akart menni sárszegi gazdaságának meglátogatására. Evégett berendelte Sárszegről a kocsisát, a ki éppen a békástói erdőig szerencsésen el is jutott a kis bomokfutóval. Itt azonban valamitől megijedlek a lovak, mert a kocsit az árokba döntötték éa nemcsak f/t zúzták össze, hanem Ohtnagukat la véresre sebezték. A tettének következményeitől drukkoló kocsis valahogyan becihelő'dve a városba, itt gazdájának, majd a rendőrkapitányságnak is azt a mesét adta aló, hogy útközben egy zakatolva vágtató automobillal találkozott éa a lovak attól ijedtek meg annyira, hogy Miért gyönyörű a pesti nő? §3 .vSi Mert az arcbőre rózsás, Bde, friss, Unom, hamvas és diszkréten matt. Ilyenné tetté a Yea Porcellánpouder. Minden királynő, minden nagy színésznő ezt használja, mert: minden pouder közül egyedül csak a Yes Porcellin-pouder ártalmatlan, ezt a hites vegyész bizonyltja és mert szépitó hatása biztos, miflió esetben kipróbált A Porcellán-pouder csak Yes felírással valódi. Kapható az egész világon mindenütt Az Amerikát Porcellán-pouder R-T. magyarországi főraktára Budapest, IV , Kecskeméti-utca 8 és VIII., Rákóczt-ut 9. Arak: 5—, 3— korona. Rslctársk Nsgyksnlzsán: Fonyó Mihály, Oeltch és Oraaf, Kohn L. Lajos, l-ówy Sándorné, MOblfelt Károly. elragadták a kocsit és a katasztrófát okozták. A rendőrkapitányságról azonnal telefonáltak Keszthelyre, de kiderfllt, hogy sem olt, sem itt Nagykanizsán senki sem látta a mesebeli automobilt, amit .a megijedt kocsis mentségére fundált ki. — Koszorú pótló adományok. F. hó 2-án elhunyt özv. Schertz Albert né szOl. Löwentritt Irén ráQjÚ kegyeletből adadozni ni vesék voltak: Schertz Qéza ur 300,<tr> Fried Ödön ur éa neie tÖ, Schertz 1.. Mómé úrnő 10, Heimler ur és neje 10, Bettiheim Aladár ur 10, Kozáry Kálmánná urnő 5, Szegő Qyuláné urnó 5, dr. Halpben Jenő ur 10, Samuely Pál ur 19, dr. Balázs Zsigmond ur 10, Wohlheirn Manó ur 5, Sauár Ignác ur 29, Scherz Ödön ur, Bécs 3, Pallák Samu ur és neje Barcs IQ, Stoher Adolf ur 10, Steiner Zsigmond ur 19, Weisz Jenő ur 10, Kaazter Miksa éa nejt 9 koronái. Összesen 470 korona. A Ntgykanlxtai Izr. Szentegylet. — Utóállltáa. Ma déleWlt volt a Polgári Egylet nagytermében a február havi utóállitáa, melyen 46 a fósorozásrói lekésett újoncot és 20, magát keresetkép-felennék állító apát vizsgáltak meg. A sorozás eredménye az lett, hogy a 46 újonc közfll 17-et találtak katonai szolgálatra alkalmasnak, a 20 apa közfll pedig csak 10-et keresetképtelennek. Mulatságok. Naptár Pabniár 9. A pincérkar bilis. , II. Szanatóriumi piknik: , 18 A KoraakorfA ifjak eatélya. » ' 19. VasulidalkörRIpván Winkleeitélye. —t--98. tr. éa MJt. KOi tan. UaesUiy*. " Miroius 2. Az Ur nőegylet midije' Fányas Annuska (Álleple*tl. . 11. A fllbarmohikuaok baagraraanya. * Egy jelmezes kisasszony panasza. A nagykanizsai keresztény nőegylet éstélye kétségkívül szépen sikerOU, ami azonban nem zárja ki azt, hogy a résztvevők közt elégedetlenek is akadtak. Ez a legkörültekintőbb rendezés mellett is elkerülhetetlen. — Egy.ilyen elégedetlen jelmezes résztvevő panaszos levclét-közöljflk alább. A levelet, melyből ez a rész val 6, kisasszony keresztanyjának irta és a gondos keresztanya juttattá hozzánk azzal, hogy annak közlését elvárja. Parancsoljon, nagyságos asszony I A színesen megirt, ötletes levélke közérdeke része a következő, (melyet figyelmébe ajánlunk mindeneknek, kiket illet): '*■ | . . . .Szóval lázas buzgalommal varrtuk a jelmezemet; fejtettünk, alakítottunk, dispu-l tiltunk, — végre sikerült a nagy mú. Nagy volt az öröm I Első álarcos bálom I De minő csalódás ért, — érdemes alaposan leírni, — azaz mérgemben nem leszek lusta részletesen megírni magának, kedves néni. MiJ álarcosok már fél 9-kor gyülekeztünk az egyleti kis teremben szép_számmal—és-jó kedvvel. Szólni Is alig mertem, hogy meg ne ismerjen senki. Aztán ott vártunk, vártunk s folyton váriunk. A rendezőség fut, lót, dirigál, (még az ajtón sem volt szabad a nagy terembe kukucsálnl), —- végre megkezdik a nagyteremben a cirkusz-előadást — nélkülünk. Nekünk körülbelül 2 és léi óráig kellett lézengeni a kisterembe zárva. Kezdtünk boszankodnl, — aztán unatkozni az ácsorgásb'an. Hát ilyen egy álarcos bál ? A rendezőség beününket csak díszletnek használt az utolsó programm pontnál a nagy bevonuláskor, mire már mindenki megunta az álarcot. Oly melegem volt az álarc alatt, csak szénsavas levegőt szívhattam; már olyan voltam, mint egy szódás üveg, tele szénsavval. Persze, mikor bevonultunk, mindenki sietett levetni az álarcot s tánchoz kezdett és én az Ismerőseimhez nem Is közelíthettem álsreosan. Minden álarcos kl volt már merülve a hosszas várásban. Egy répa-lejü ur oly rosszul lett a hosszas várako-zásbsn, hogy később 18 pohár sörrel kellett msgát kúrálni, egy majomképü, vézna Ifjúnak pedig a névsor annyira a lejébe üzálll, hogy néhány dominónak zsvaros szcl-lemteler.ségeket fejtegetett, kábultsAgábsn 1.1. kocsisnak képzelte magát s s ■ dominókat cselédeknek vélte, sőt még fiatal leányok Is unalmukban mások álarcát Igyekeztek letépni, egyéb várákozáa híján. Azt hlllem eddig, hogy egy álarcos bálban együtt van a közönség, de ugy látszik, — nálunk az a szokás, hogy az álarcosokat mint a rámái cirkuszbeli fenevadakat előbb külön zarVa éheztetik, hogy aztán annál nagyobb siker reményében szabadítsák rá a közönségre őket De talán, untatom is kedves néni, ht-kább arról' Írok, hogy. , Táviratok. Országgyűlés. ■udap*«t, február 6. A Hái mai Ölése, melyen Kabos Ferenc elnökölt, *azzal .kezdődött, hogy Mányi Dezső a horvát bánt törvénysértéssel .vádolta azért, mert még mindig ragaszkodik ama felfogásához, hogy & horvát tartó-mánygyülés delegáltjai csak horvát men: telmi Jogot élveznek. ffliutn-Hédervdry gróf miniszterelnök tiltakozik Polónyi felszólalása ellen, mert-csupán a mentelmi bizottság van hivatva arra, hogy ezt a kérdést eldöntse. Potónyi Dezső viszont igen erélyesen visszautasítja a miniszterelnök ieckéztdését és állítja, hogy ehhez a kérdéshez is van joga hozzászólni. Ezután a horvátok közOl a Ház jegyzőiévé megválasztották gr. Draakovics Jánost, majd folytatták a bankvitát. Csontos Andor Kossuth-párti képviselő röviden beszél a javat lat ellen. Szqnet után Désy Zoltán tartott nagyobb beszédet, melyben az elhangzott vádakkal szemben védelmébe veszi a koalíciós kormányzást- Az ellenzék nem engedi magát megfosztani a bírálat jogától. A pénzügyminiszter azt állilotta, hogy a koalíció 1907-ben tudatosan lehetetlenné tette az ország gardasági önállóságát. Ezt a vádat éppen. Lukács László nem hangoztathatja. A koalíciónak uj vámtarifát kellett teremtenie, hogy mások hibáit reparálja. Lukács előbb homo regiusi minőségben Justh Oyula memorandumát terjesztette a király elé, ma pedig a közös bankot védi. Ez mindenesetre nagy változása a meggyőződésnek. Az Qlés folyik. Egy függetlenségi képviselő halála. Budapest, február 6. Luby Gáza a fehérgyarmati kerület függetlenségi párti országgyűlési képviselője ma délelőtt . Budapesten rövid szenvedés után meghalt Az évtizedekén át volt képviselő több millió vagyonát ha/afias célra hagyta. Meghosszabbították a bank-provizóriumot Budapest, febr. 6. A kormány tudvalevőleg lebr..hó 15-ig hosszabbította meg az osztrák-magyar bank szabadalmát, azt remélvén, hogy ez idő alatt a képviselő-; ház végére fog jutni a bankjavaslat tár-i gyalásának. Erre azonban most már semmi j kilátás nincs, s ezért a kormány tagjai ma reggel minisztertanácsot tartotta amelyen arról tanácskoztak, hogy a bank-provizóriumot május hó l-ig meghosszabbítsák, Ha ez megtörténik, akkor valószinO, hogy meg fogják szakítani a bankvita tárgyalását és a szintén napról-napra sOr-. gősebb tijonc javaslatot kezdik tárgyal-tatnl. Beöthy Zsolt báró lesz. Budapest, lebruár 6. Beavatott forrásból jelentik, hogy a király Beöthy Zsolt egyetemi tanárt a Kisfaludy társaság elnökét és neves irót és esztétikust, valamint törvényes utódait msgyar bárói rangra szándékozik emelni, tllr szerint a bárósilást a legközelebbi hivatalos lap közölni lopja. Barabás programmbeszéde StfldgysomU, felmar 0. Ügron Gábor kerületében tegnap délután tartotta a Kossuth párti Barabás Béla programm* beszédét, ugyanekkor tartotta a Justh párti Kellet Samu la programmbeszédéf öngyilkos úrinő. Bmjapest, február-0. Borzalmas öngyilkosságot követett- el ma reggel dr. Vajda Ede tóvárosi. tanácsnok neje Csdky Ida. m A szerencsétlen nő Etasébet-körul I. aa. alatt levő negyedik emeleti lakásának ablakából levetette magái az udvar kövezetére éa szörnyet Imit. Zsebében férjéhez intézett levelet találtak, amiben, csak az a kívánsága van Itifejezve, hogy egyszerű deszkakoporsóba temessék el. öngyilkosságának oka: súlyos idegbaj. Letartóztatott hitvesgyilkos. Arad, lebruár 6 Dobstay Árpád Arad környéki vagyonos bérlő, már agy héttel ezelőtt agyonlőtte feleségét és megszökött. A vizsgálóbíró elfogató parancsot adott kl ellene, de még mielőtt bárhol is elfogták volna, Dobsffy ma Aradra érkezett éa egyenesen az ügyészségre ment, hol megbüntetését kérte. Aa Qgyéu a hitvesgyilkos bérlőt letartóztatta. Halálos tobogánozás. Sémmcring, lebruár 6. A tobogonpályán tegnap egy' nagy szánkó lezuhant a me-redek lejtőn éa a raJtOiők közül dr, Urómann orvos és neje holtra zúzták magukat, hárman pedig halátoa sérüléseket szenvedlek. Benzinrobbanás két halálesettel. Dombotdr, február 0. Spttza Imre nagykereskedő inasa éa házuzoigája ma d. e. benzinért ment a pincébe. Itt agy eldobott égő gyufától meggyúlt a földre csurgott benzin és a következő pillanatban több hordó benzin felrobbant A két embernek csak mégfzenetedett holttestére akadtok rá. Elfogott katonaszabaditék. Csurog, (Fehérmegye) február 6. Sabjai rendőrfelügyelő egy hét óta nyomoz egy nagy katonaszabaditó bűnszövetkezet után, melynek tagjai ugy szabadították az újonc-jelölteket a katonai szolgálat alól, hogy dobhártyáikat átzuzlák. A kalonaszabaaí-lók közül kettőt letartóztattak. Nagy tQcvész Konstantinápolybaa. Konstantinápoly, lebruár 6. Nagy riadalmat kelteti tegnap Sztanbulban,. hogy a nTagss posta állami épületcsoportjában tflz támadt. Itt van egyOtt minden maga-jsabb állami hivatal, melyek közOl az államtanács épOlete a földig égett, reggel 4 órakor a táviróhivatal fogott tOzet, majd a nagyvezéri palota gyúlt ki, melyek mind elégtek. Konstantinápoly egész IQzoltóaága részt vett az oltásban) de semmi sem volt menthető. - . Singer Pál temetése. Berlin, február 6. Tegnap temették el Stnger Pált, a híres szociáldemokrata vezért. A temetésen százezernyi néptömeg vett részt. Közgazdaság. TMnU Budopaat, 1911. tabruir & KáasArM-flatat t ("J;um S Ml'rrtl magasabb. HwarMS-Salat i Huta áprilisra U44. Buta májusra Ili*. Dusa októberre 10.91. Kosa áprilisra 8.17. Rixa októberre R.0& Zab SprMira üíl. Tengert májusra Xvpca augumtuar* IS.7J. Főszerkesztő: Rsalay Sándor. FelelAawerkusitő: Nagy Samu. Szen Koks, Briket, Antrácit ^ Radnay Károly ^ MlfettfAtototét yoilM i«4IIIU« Mákban kMlhbl H*»iAiMftlir» Már m««t jf«|»«l*i( Mnim. Itmtaprali Naii^IM* imiii iil is n n iQ.ulCa 4J. h4», I. aaaa II, Ittifcttis litticil ittofttt 4. oldal. ZALA fttl. feftrtfllr T, MEGHÍVÁS II Nagyliiiiizsai Segélyegylet Szöueikezet által 1911. február hó 23-án délelőtt 10 órakor saját helyiségében tartandó / ■ ■ _ r ■ ■ ■,. ■■ ■ w 19-ik évi rendes kozayiilésre a szövetkezeti tagok tisztelettel meghivatnak. TÓLXg^rsoxozsLt: 1. Az Igazgatóság és felügyelő-bizottság évi jelentése. "* 2. Az 1910. ivf zárszámadás (mérleg) előterjesztése, annak megállapítása, a nyeremény mikénti fiiosztására vonatkozó határozathozatal és ennek alapján az 1905—lOtO. évtáraulat végfelszámolása és a felmentvény megadása. * 3. A szövetkezet hivatalos közlönyének kijelölése. 4. A sorrend folytán kilépő 6 igazgatósági tagnak 3 évre és a felügyelő-bizottságnak I évre leendő megválasztása. Nagykanizsán, 1911. évi február hó 4-én. * Az igazgatásig. Jé(yx«t. A cimimidit, mérleg, igazgatósági és falűgyelű-bixott-ágt jtlentéeek (911. évi fnbrukr hd IS-tót krzdro u egylet helyiiégébon a hivatalos órik alatt betekinthetik, kot •fyitul a saavsiatlapek is itrchetók. ILCérleg-szsiTY^ 1 GL. M'l- !H HB8. Kiadott kölcsönök: az 1905. évi tagjainak . IW. . . . 1907. „ . 1908. . . 1909. . . . 1910. . . Összesített személyi számla Ingatlan . Átmeneti kamat Leüti Pénztii . korona ' ; fillér ■ 27498 | — i! 54610 — ji 96810 — !| 151485 —■ 235874 I — j 326822 j — - a 1 fillér 893099 — 258073 17. 15300 59 10152 I 61 6000 — 5027 50 ^r. 1187652 T 87 fillér fillér Tartalékalap számla Tisztviselők alapja . ... Óvadék TOrzabatétek: 1905. évt. törzsbetét számla . 1906. . . . ;. 1907. . . . . 1908. ; . . . . 1909. . . . . 1910. , . . , Nyereményak előbbi évekről: 1905. évt. nyeremény számja ' 1906. . . . • 1907. ... . 1908. , 1 , . . 1909. , . „ . 1910. évi nyeremény: 1905. évt nyeremény számlája 1906.. , . , 1907. , 1908." .--. . „ 1909. . ^ . 1910. . /. 130320 141296 184061 167565 244723 179598 29596 41 4384 15 6000 — 17807 08 14740 I 28 12917 6741 3495 — | 1047563 55702 24 85 f 6795 88 7134 — 8851 20 7491 I 30 9500 40 4632 20 44404 T 33 98 1187652 87 Dr. Szabó Zsigmond s. k. igáig. elnflk. Halphen Mór s k. Nagykanizsán, 1910. évi december hó 31 én. Fesselhofer József s. k. Kaufer József s. k. alelnök. ellenif. Rosenberg Oszkár s. k. Milhoffer Kálmán s. k. WkOnyvelS. péeatirnok. Fenti mérleg-számlát megvizsgáltuk, a fő- és segédkönyvekkel összehasonlitottuk és azokkal teljesen megegyezőnek találtuk. - - Nagykanizsán, 1911. évi január hó 26-^n. A FELOOYELÖBIZOTTSAO: -f: -.'fí Spltzer Oyola s. k. Lendvai Samu s. k. Meghívókat, táncrendeket l«gmo4ernebb raflvieil kivitelben s Isg-Jutányosabb árban szállít a lili Mull ütni. lirusii Nagykanizsán, KaatMsy-Nlaa 3 Tslston 7R. Hlmaíákü Nemes téli laju, magas lék-vésböl származó, hosszú törzsQ, 4 -5 éves, több ezer darab, eladók. Előjegyzése-ket ellngnd és kflzekbhl felvilágosítással szolgál n Vas-farkaafalvl urad.Tntézöaég | vagy Schlangar Samu tulajdonos Fe||Mrfttt. 4tuft Egy jó házból való fiu pincér-tanoncnak felvétetik a Szarvas-szálló éttermében. Kazinczy-utcza 8. sz. házban, jelenleg Wlndlsch Anna által bérelt üzlethelyisé V iciawló. K Egy érettségivel triró fiatal-", '.' •: ember mint — - : gyakornok alkalmazást keres Cim a kiadóhivatalban *» MeaHatÜ>«t*M> MamraattMkM Npkiaáwaa. Megjelenik minden hétköznapon este 6 Arakor. NAGYKANIZSA TELEFON-SZÁM 78. MBblöwaaL mmkmtiUn (Un kStimASk. - Kér fr«tdk ttkj/mtmin vnUaJksmk m . KLÓrUXTtjr ÁMAM • ■■irtot i. rw««á UikM Isyáynl ' —<Kh«at»iiit< EoUnr ífff Nmtiinl XVf'« [ Ni|)i^«i «.« . Fiién* 7.-Effaf *vr« 14.- FéUm .<*,-tfim ím* (t- * ntnamáttéf. ■]ktnt dSUUiul ■ IMni Mi tfailiiMvaM, Igjmm iián ára 'á fOUr. Maágak* -W káshastaa POLITIKAI NAPILAP, ngsueuauai I* .............. ■■■■■ I ■ ■ ....... "■>■ - iinmmmi] Zala Hírlapkiadó éa Nyomd* 81. XXXVm. évf. 3J. szám. Nagykanizsa, szerda, 1911. február 8. Vergődés. Naiyktnliu, tebruár T. Nem kell hozzá valami rendki-vüli métyrelátásf képesség, hogy valaki a jelenleg való politikai heíy-zM, különösen a parlamentben tapasztaltakból megállapíthassa azt a nagy oo sajátságos módját a mozgásnak, amit ugy szoktunk jeüe-n*zni, hogy ,«tőled, tehozzád." Ez az állapot azért olyan nagyon különös, mer^ nem megáilás ugyani de még^se .haladás; vagy , ha más oMairói nézzük: haladás ugyan, de azért megállás is; szóval: valami sajátságos eredménytelen Ifltiftálmig, — ami azért mégis tudósítója o\yariÍórmán fest, mintha valamely irány fejé' haladnánk. Nézzük csak: mi történik?! , Abban a reményben, hogy majd a,bank dolgát február 15 ig valamiképpen csak sikerül elintéztetni a magyar parlamenttel,— megcsinálták a bankprovizoriumot 1911. február 15-ig. Nagybizakodásu terminus volt; mert nagyon rövid volt. Talán még aiok is kétségeskedtek ennek a provizórikus időtartamnak elegen-dőségét illetően, akik kiszabták. Es hogy mégis ilyen kurtára szabták, abban bizonyára volt egy kis didói politika — Kis időtartamok nyeréséből lassankint, szinte észrevétlenül kialakul akkora tartamú időnyereség, ami azután már hódításra, foglalásra és mindenféle fordulat megcciuálására is elégséges. Eaia „qiíi habéi tempus, habét rf-twm" politikája. Még eddig a legtöbb esetben nagyon jól bevált Vá1ö$zíhü, — hogy be fog válni njqst Ez a politika dominál a mi par-lamentl életünkben is. Mert az kétségeién, hogy a mi parlamenti vitánk amint, konyhai nyelven, de nagyon találóan mondani szokták — apró részietekben nyújtatja a tésztát. Az első tésztanyujtásl részlet február 15-én bevégződik. Vagyis lejár a bankprovizórium a nélkül, hogy a bankjavaslat tárgyalásának befejezésére a helyzet reményt nyújtana. Tehát következnie keli okve<-. tetlenül a második részletnek, a második időnyerés! ciklusnak. Fog is következni. A bankprovizóriumot ugyanis meg fogják hosszabbítani 1911. május l-ig. > Hogy ez a második időnyerés! ciklus sem Ígéri valami nagyon erősen a bankjavaslat letárgyalását még az uj időtartam kiszabóinak4 sem, az eléggé világos abból, hogy ők maglik sem annyira a bankjavaslatnak, mint inkább az Újonc-javaslatnak akarják szentelni. Ugy jelezte ugyanis a Zala politikai Bmfappsfről, hogy amennyiben a minisztertanácsnak megállapodása csakugyan május l-ig kívánja a bankszabadalom meghosszabbítását akkor ennek az időtartamnak legelső tárgyául okvetetlenül az ujonejarasiatot kell ki-> tűzni. . . .'.■' És mi történik ma)d akkor? Folytatódni fog más anyaggal, de semmiesetre sem más alaktan ez a .se tőled se hozzád' módon való mozgás vagy haladás, amit bizony egy .kicsikét szogoru kritikával megállásnak mozdnlatlanság-nak is lehet nevezni? aminek a legtalálóbb neve: vergődés. Ez az időnyerési taktikával folyó vergődés vált ki majd a parlamenti pártok szónokaiból hosszú, tdreJeaj-próbáló, esetleg mulatságos vagy komoly meggyőződésből sarjadt szónokiatokat; de azért az a várva-várt érték vagy kincs, aminek gyakorlati eredmény a neye,.csák a jó Isten tudja) hol marad majd függve a levegőben. * De azért még sem szabad nekünk, sok tekintetben avatatlan vidékieknek, pálcát törnünk e vergődés fölött; mert nem tudhatjiik, hogy a mi nagyon sajátos közjogi Helyzetünkben,— mely igazán már századok óta a nagy nemzetpolitikai vergődések jegyében . jbczo(?, .ír-nem elengedhetetlen vagy elkerülhetetlen szükségesség é az 11lyen parlamenti vergődés Is, X iiun m iMtrti?i. f tl'Vl - Htjiu a táiir 4a tanárod ellen. v MII asond Földes Mikló* ? -r Saját tuddaMnkttl -Városszerte, sőt bizonyára még azon tukdá ■jókt»».*idéksrh;4gen nagy és részr ben kínos leitaoésl keltett az a tegnapi közleményünk, mely a nagykanizsai áll. pplgifi iskola két kiváló tanerője, a FOIdes-'pár ellen fnditott hajsza részleteiről szóit Mindenki a legnagyobb mértékben túlzottnak látj* a .vádakat* mdytk as általános vélemény szerint csak arra valók, hogy más rendes uton meg nem torol hstő dolgok miatt kellemetlen taolesz-tálátban részesítsék a .srabadgondotkodó' házaspárt. riU-a-'-~ -1 "■' -i—rw-t^n Az esetnek rövideken országos ssenzá-dóvá dagadd érdekessége arra indította egyikTbunklUnurtkat, hogy a nem mindennapi etetnek egyik passzív hósát, Földes MikTót tanárt megkérdezze, hogy is áll a dolog aiaal a valláserkölcsi oktatáson esett sérelemmel. Földes tanár Így válaszolt munkatársunk hozzá intéseit kérdéseire: . A vizsgálat anyagát annak befejea-téig sajnos, el nem árulhatom, mart azt sokon venaé a kttályi tanfeUgireld ur. A bajssa történetéhez azonban, ha már az nyilvánosságra került, mzájáruiok nebány indifferens, de sz esetre nézve eléggé jellemző adattal. Benedek Paskál bHoktatö november végén lette meg ebő feljelentését feleségem ellea. Benedek akkor még szabadon járt kdl és tanította a vallástant, deaii irálát elolvasta, az könnyen megállapíthatta belőle, bogy ez az ember most már rövid idő alatt be fog kerülni valami t- szana-lőriumfélébei. . . A pátes bámulatos bornírt Ságokat halmozott Össze és. hihetetlen jiizonyitékait adta történelmi és bibliai 1 tájékozatlanságának. Igy vallási sérelemnek nevezte' azt, hogy feleségem magyarázata szerint jézus szegény , zsidó családból származott, bogy, jézust nagy tudományunak é| bölcsnek mondta; anti-katolikus beszédnek azt hpgy Tkeresrtre-feszltés jézus Idejébeh JÖSzO büntetés volt, mint ma az akasztás.' EzenklvSI tet-sorakostat zagyva logibátlanaággal néhány olyan naiv állítást, amelyek bizonyítását most mag sem merték kísérelni December 1-éii felkerestem BOrzsey Tivadar plébánost. BenedékkeHiem tárgyalhattam, mert 'láttám, hogy teljesen beszámíthatatlan! Nem ás fogadtam .már a köszöntését sem. BOrxseyt hívtam fel tehát, hogy feleségemnek elégtételt adjon az igazságtalan meghurcolásért. A plébános mindertt Benedekre start hárítani, tn azonban figyelmeztsttem öt, hogy osztozik a felelősségben, mert a feljelentést Benedek a plébánia nevében tette és Bör.sey is aláirta. .Majd beszélek Benedekkai,1 igy skait s plébános megnyugtatni. Figyefméstéttem á plébánost, hogy féleségem Jézust az emberiség legnagyobb és legnemesebb tanítójának nevezte, akinek tanítása az őrök szeretet forrása. — Tudok ártól, szólt Itt BOrzsey. Csakhogy Őnagysága megfeledkezett kei drogról. Előézof fá nem tanította azt, Mgy Jézus áfea pedig a kattr egyház ezt hg tanítja. Másodszor epedig nem emelte kt kellő módon, hogy a uéőók feszítették meg/... Mikor a.Ikidök* szólkimohdta, a plébános felemelte nam csak a hangját, hanem ökölbe szorított jobbját la, amellyel indulatos gesztusokat tatnáM a teje fölött. Világos lett előttem minden. Elmosolyodva válaszoltam;; Első panasza táigyUian, plébános ur. A feleségem nem hittant, hanem történelmet tanít. Növendékei ktUOnbÖzfl feUkszetflek. aa iskola pedig, állami. Dogmát tehát nem magyarázhat, nioca Is jogában.,— Arai a második panaszt iAéti, — hit azt hiába várja í feleségemtől, hogy olyan triódon emelje ki a zsidók bűnét,' mint On akarfa. És e szavaknál rámutattam a plébános jobbkezére, amelyet már leeresztett ugyan, de még mindig ökölbe volt laxjitva. ' — KQIOntfi - folytattam akkor — ha 'ölt IlyeÓ trapplnaan nem Is áruljá tl, ugy 'is tudtam, begy feleségem tanttórsOi működésében meimyire-fcifogásolják-_ünök^ azt, bogy a gyermekek kflsfltt hellyel-közzel, mondhatnám: elég gyakran megnyilatkozó antiszemitizmust minőm trejevtl igyekszik elfojtani. Tudom, hogy ez nem egyezik meg as ön Ok fcrtencWraÉ, de bocsánat, egy tanítónő nem hirdethet az lakottban pqgntmot. Nemcsak azért, mert , feleségem érzelmi világában a vallási elfogultság éa lOreftnetlenség füetUkm, hanem azért 1s| —''mert ha feieaégem épen 1 olyan antiszemita volna mint önök, akkor sem érezné magát feljogosítva arra, hogy katedrájáról a vallási vOatHiaofe bolond magvait hintse széjjel. Tudjáne plébános ur, bogy erTe a hitoktatónak tincs Jóga? Ezt igen erős bsMgSuNyai kérdeztem. Böasey azonban mintha a kérdést meg sem értette volna, adás maradt a váiaas-szat; ájtatos arccal) monoton hangon hajtogatta: Jól van kérem, majd meglátjuk, majd meglátjuk. Majd aita kért, birkára tatelemre a feleségemet legalább addig, aig a vizsgálat véget ér. Akkor — ha a tóa-gálat eredménye olyan less -*■ magadják az elégtételt. Megkérdeztem, kikkel akarnak bizonyítani ? A gyermekekkel ás egyes szőlőkkel, volt a válasz Erre étt megjegyeztem: • — Tehát csak gyermekaákcl, mail. a sstHOk sem mondhatnak máét, mint amit gyermekeiktől állítólag haUottsk. — Aaade hiszi-e plébános ur, négy belek uláa oem egészen megbízható alap a gyermek vatto-mása ? Lelki fejáettségUk és érteimi ere^k, nemkOl' nben az emlékező 'lebetségök ts gyönge ahboz, hogy betek múlva ki él esett, kihegyezett, diptosaatikiM kérdésekre o^an szabatos és hQ választ adjaaak, ameiybál Ühámoshatók ás teljes biztonsággal meg-ánapitbalók volnának a magyarázat agyat kifqeféaei? j ■ A plübánoa tagadólag.intett. : — Tudom én, hon a gyerek ookasof másnapig sem emlékszik pontosait De nem is nuzsuk mi ezt betekig. Mag less minél előbb. BOrzsey megtartotta szavát. Nem hnata az Ogyet hetekig, hanem rövid kát hónap ás néhány napig . . Es még ez saa volt elég idő ahhoz, hogy a kosiynaáció-bart olyan állítások nyilvános bangoaiatá. BXTTOEOZ: EL^DASA 'ZT- Nagy raktárt tartok a legegyszerűbb és a / legmodernebb Háló és ebédlőből. IMS rtaitsiSiaUsrs t Utak MüM stiint AMndunnemft kárpitos botorakban u m< BALÁZSY K.;:f Szalongamiturák, í divüny öa matracok. kái'lillfts és Imlorkereskedéséban LC ^V>gyl>*",">l>' Caangery-ttt Takarékp. épület- KnndklvOli aaolW Arak. oldal. ZALA 1911 febföár & ■Ara dresuiroizák szegény kii leányokai, a melyek fapíH^ a rágalmakat. Ennek a Út hónapnak legfontosabb eredménye az, hogy Benedek Paskál szanatóriumba kertit Én, szerencsétlen, bűnös halandó pedig „közömbös arccal* QlOk a templomban, mikor a növendékeket oda kciH&zeinem. Igázok van a zárdai és a szanatőriumbelí vádlóimnak. Bennem csakugyan nem kellenek áhítatot azoknak az igéi, akik inkvizíciót csinálnak ártatlan feleségein ellen, akik Bktóséaökkel,. lelketlen éskeresztényíet-len hajszátokkal beteggé tesznek egy hivatáséért él0-haló lelkes tanítónőt, akik felzaklatják MU nyugalmát, elrabolják álmát ét étvágyát I Igen, én ezeket közömbösen hallgatom, nem árulom d. mit érzek irántuk, mit gondolok róluk. Ennél többel és mafcukra nézve kedvezőbbet azonban a páterek nem kívánhatnak lóiéra. A megyei virilisták. Elkészült az h| Jegyzék. - Safit todMttaktóL - Évente reyizió alá veszik, csak ugy mint a városi képviselőtestületnél, a megyénél is a legtöbb adót fizető törvényhatósági bizottsági tagok fazékéi, amit kei ló előkészítés után minden évben az eisó magyegyttlés szokott egy-egy esztendőre megállapítani. A L hó 13-i törvényhatósági bizottsági ülésen kertit tárgyalás és valószínűleg változatlanul való elfogadás alá az 1911. évi zatamegyei virilisták jegyzéke, melynek 300 tagot számláló hatalmas MnegéMI itt köíöljOk a 64 ezer 267 koronától 3000 koronáig csOkktnó legtöbb adót fizetők legfrissebb jegyzékét. Ennek adataihoz csak annyi magyarázat szükséges, hogy a diplomás tagok adója kétszeresen számítódik és e jegyzékben elfoglalt helyeiket kétszeres adóösszegeik révén nyerték. (Jelmagyarázat: M. o. = mérnöki oklevél, D.o. — ügyvédi oklevél, g. o. — gazdasági oklevél, t. o. = tanári okkvél és o. o. == orvosi oklevél.) A 300 közül a 70 legtöbb adót fizetőt névsora a következő.- Gróf Festetics Tasziló Keszthely 64267 K, Qrüt Festetics Jenő Zalaujvár 54487 K, Upépí Elek Upót tpkL Nagykanizsa 23932 K, Qrót Zichy Ágoston Belatinc 18311 K, Gr l Károlyi Imre Zalaszentgrót 14764 K, Haibik Opnán Tihany 14385 K, Kroller Miksa Zalaapáti 10768 K, Báró Guttnunn Aladár u. o. Nagykanizsa 9032 K, Báró Gattmaim László Zalabér 9004 K, Csertán Károly-ü. & AJsóbagod 7857 K, Vizlendvay Sándor Duzsoak 6642 K, Takács Jenő 0. o. Tapolca 5646 K, Rosos István Murakeresztur 3347 K, W. Talányt Ferenc Csabrendek 5289 K, Huschler Miksa Alsódomboru 5275 K, Reischi Vencel Keszthely '5174 K, Báró Guttmann Vilmos Nagykanizsa 4516 K, Báró Guttmann Ödön Nagykanizsa 4516 K, Bogyay Máté te o. Sármellék 4216 K, GfúTBaithyány Emö Kustány 4062 K, Koller István ü. o. Alsórajk 3871 K, Uj. Neumann Miksa Csák-tornya 3830 K, Szily Kálmán Morgánypuszta 3828 K. Mesterházy Jenó g. o. Kanendotlár 3810 K, Ifj. Di. Darányi Ferenc t o. Gyö-möró 3777 K, Wetsz Tivadar ipkt. Nagykanizsa 3602 K, Malatinszky Ferenc g. o. Za&tcsány 3594 K, Bosnyák Géza g. o. Miseta 3496 K, Gróf Batthyány József Zala-csány 3227 KH Chemel László Csabrendek 3063 K, Szentmihályi Dezső Pacsa 3021 K, Lengyel Sándor g. o. Nagykanizsa 2974 K, Bogenrieder József Nagykanizsa 2957 K, Dr. Czinder István 0. o. Zalaegerszeg 2940 K, Stem Sándor Nagykanizsa 2929 K, Dr. Bentzilc Ferenc ü. o. Nagykanizsa 2901 K, Legáth Kálmán Zalaegerszeg 2886 K, Murai Róöert ViziszentgyOrgy 2952 K, Babóchay György 0. o. Nagykanizsa 2837 K, Sartory Oszkár Nagykanizsa 2816 K, Lázár József Csabrendek 2799 K, Ollay Guidó Szánt' györgyvár 2735 K, Dr. Kaiser Emil t. o. Beketiáza 2699 K, Forster Elek Gyulalveszi 2694 K, Morandmi Bálint Csáktornya 2658 K, Zerkovitz Lajos 'Nagykanlzaa 2653 K, WelazEdc Zalaszentmlhály 2635 K, Thassy Kristóf U. o. Zalaegerszeg 2612 K, Llchtert-sfefo Sándor flalatonmagyarud 2600 K, Gróf SoRiUch Antal Ormfcid 2580 K, Bozzay Pál Keszthely 2561 korona, Szmodiss Viktor g. o. Qeise 2931 tor., Dr. Szabó Zsigmond o. o. Nagykanizsa 2409 K, Leszner Sámuel Tapolca 2404 K, Kvassay István Sz -kozmadombja 2376 K, Dr. Dunát Ferenc Keszthely 2371 K, Farkas József Söjtör 2333 K, Dr. Hajóé Ignác 0. o. Zalaegerszeg 2296 K, Bezerédy Adorján L o. Bezeréd 2284 K, Rapoch Gyula fl. o. Nagykanizsa 2240 K, Blau Lajos Nagykanizsa 2176 K, Skubtics Imre g. o. -Zalacsány 2167, Tóth Lajos Hegyesd 2150 K, Schotz Sándor Zalaegerszeg 2138 K, Musset Ferenci Zalászantbaláza 2133 K, Weiser József Nagykanizsa 2090 K, Dr. Zarka Zsigmond tt. o. Zalaegerszeg 2138 K, Dr. Szabó Elek t o, Alsópusztafa 2044, Dr. FQrst Béla o. o. Zalaegerszeg 2035 Kv Mihályi Gyula Besenyő 2016 korona. '< Megfelebbezték az Iparkamarai vüaaztAst. Ml történt a 31-1 válaaxtáaon ? SulyŐÍ vádak a megválasztottak ellen. - Stjíl tiidódtdoktóL. - Nem mindennapi esetről szól ez a leieb-bezés, melyet .a^január hó 31-én lefolyt nagykanizsai iparkamarai választás megsemmisítése végett tegnap délután nyújtották be a városi tanácshoz a kisebbségben maradt választási pártok vezető emberei. A legsúlyosabb vádak vannak a lelebbezésben az egész iparkamarai választás intézőivel szemben, amik ha igazaknak bizonyulnak, — ügy okvetlenül az egész kanizsai választás megsemmisítését vonják maguk után. Természetes, hogy be kell séges ahhoz, — hogy a választás megsemmisíttessék." Amint tehát a feiebbezésból is látható, a példátlanul mozgalmit, sőt Izgalmas iparkamarai választás ez egyszer tényleg igen komoly Ügy volt, melynek még nagyon változatos fordulatai vIVhalók. s mindaddig e súlyosan kompromittáló adatokhoz bővebb megjegyzést sem főzhetünk. Adjuk tehát azokat ugy, miként a vároái tanács iktatóhivatalában 2920/1911. szám alatt beadott felebbezés indokai fel sorolják. E pontok a következők: ,1. A szavazatszedő bizottságban mind jelöltek voltak, kik saját korteseiket megtűrték a választási helyiségben, mig az éllcnpártiakat durván kiparancsolták, sőt bizalmiférfiakat sem engedték a választási helyiségbe. 2. Samu József szavazatszedó bizottsági tag, ki egyúttal jelölt is volt, — szavazás közbeq meggyőződve arról, hogy egyik szavazó ellene szavazott, kinyitotta az urnát, s magából kikelve kivett onnét két szavazólapot, az ellenpárt szavazólapjait a ezeket összetépte: — Ennek tanuja Ktíe Károly nagykanizsai lakos. 3. Hatvax Frigyes és Samu József jelöllek terrorizálták a szavazókat és az urna előtt cseréltették ki a szavazólapokat. 4. Halvax Frigyes a csatolt levelezőlap felhasználásával (a kártya mellékelve van a félebbezésbez) mint városi tanácsos és fogyssztási adópénztárnok befolyásolta a mészárosokat, henteseket és korcsmáro-sokat a jelöltjei s a maga érdekében. Az összes korcsmárosok, mészárosok és hentesek kaptak ily gyenge szorítást. 5. -A szavazók névsora oly hiányos volt, hogy legalább 50—60 Iparos hiányzott abból, kik az iparkamarai illetéket évek óla fizetik. A fentebbieken kivtil még súlyos szabálytalanság volt az is, hogy 3 rendes és 2, illetve. 3 póttagra történt a leszavazás, mert áz 1868. évi VI. t.-c. 6. §-a nem ismeri a póttag intézményt. Világosan kimondja ugyanis, hogy az időközben megüresedett helyek azokkal töltetnek be, kik az illető választókerületben az utolsó választás alkalmával legtöbb szavazatot nyertek. Tehát ezen Intézkedés világosan még-állapUja, hogy csak rendes tagoknak van választása, s Igy a póttagoknak megválasztása törvényellenes. Ez egymagában elég- Visszaadott aranykardbojt. Egy kanizsai lefokozás körül. A nagykanizsai 20. honvédgyalogezred egy hadnagyával történt, hogy a Kossuth nóta eléneklése miatt- lefokozták és pedig a koalíciós kormányzás idején. A hadnagy, — mint a Zala ' megitta, most vissza kapta hadnagyi rangját és ismét itt szolgál, Nagykanizsán, Az esef látszólag alkalmas arra, hogy belőle a kormánypárti lapok politikai tőkét kovácsoljanak és amíg meleg volt, tegnapelőtt, ütötték is erősen a vasat, ami persze a másik részről nem maradhatott válasz nélkül. Egész újság háborúság kerekedett a kardbojt kö-r(U. és a háborúság legutóbbi eseménye ama pártok lápjainak a válasza, amely pártok koalícióban voltak. E válaszok egyike a következő: Néhány évvel ezelőtt lefokoztak egy honvédhadnagyot, aki egy vendéglőben a Kossuth-nótát énekelte. Történt ez a lefokozás a koalíció kormánysatának idején. Atefokozott honvéd-hadnagy a mai napig mint őrmester szolgált a. hadseregben. Most azonban Hazai Samu honvédelmi miniszter előterjesztésére a király várni, mennyi fog e vádakból megállni, megkegyelmezel! a lefokozott hadnagynak és visszaadta az arany kardbojtot, melyre bizonyára nem yolt méltatlan őrmester korában sem, mert különbén vissza sem kapta volna. A dolog tehát rendben van s befejezést nyert egy katonai justitzmord a költői igazságszolgáltatás lovagias szabályai szerint Mindenesetre elismerés illeti .érte a honvédelmi minisztert, aki végül Is katonamlnlszier és nem hágyon tehet róla, hogy munkapárti miniszternek'vezényeltetek ki. Ezt az elismerést előre le kellett rónunk, mert ami ezután következik, az már távolról sem elismerés. A honvédelmi iniszter dicsérétes cselekedete ugyanis arra a jobb ügyhöz méltó buzgalomra látszik indítani a munkapárti sajtót, hogy hamis párhuzamot vonjanak-. le abból az esetből a koa'ició rovására. ,lme : a koalíció uráima alatt a hazafias felbuzdulásnak egy cselekedete miatt összetört egy magyar ifjú élete: a Héd rváry-kormány rezsimje visszaadta társadalmi pozícióját és jövőjét. Ezt az igen. egyszerű esetet tehát erkölcsi tőkének akarja kikovácsolni a leleményes munkapárti sajtó, ami azonban nemcsak Ízléstelen és frivol,-de egyben tudatosan hamis Is. A koalíciónak soha sem vált és nem is fog vátnt azégvenére, hogy nem rendelkezett azzal a befolyássál, amivel a munkapárti kormányzat dicsekedni" akar. Ha a Kossuth Ferenc részvételével alakult kormány idején megtörténheteit az a lefokozás, ugy nincs semmi csodálkozni való azon, ha ugyanaz a k«rmány nem hozhatta meg a hadnagy rehabiliiásának .vívmányát". Csodálkozni csak azon lehet, ha érdemül tudja be magának ezt az egy arany kardbojtot a munkapárt; mely ezzel szemben számtalan karabojt liferélését vá'lalta magára, amivel azonban nem mer dicsekedni és hivalkodni. Crna rermeszeres hazat győgyásványvtz. KtlStl jtyóg7Br«: mmor- ll eufeatbctogeknftk, kSavtajr, kélyjig- H iwK|>l ellen. WpaMr wiiittrii i jbétojtl tinim «mhtm Hírek. A Villitst tutS|donou: 4340 „C0NSUM* kereskedelmi részv.-tára. ■atotHNl, yt T«ré« torul 4 Teuton l» IJ. lilMi Hinta HM fkiirfaltlHt k itftrutftártH, ftanlalétef JMtiltulH, V»»fm(t« — TlnáH Élnevaaéa. A vltílát- és kSsoktatásügyi miniszter Hmm jósaate, a sümegi állami reáliskola h, tanáréi rea-des Unárrá-léptette efő. — Igazgatói megbízás. A vallás- és közoktatási miniszter Siúa Imre ralasrsat-gróti állami tanítót az oltani állami etemi népiskola igazgatásával megbízta, -r Kaszinó laléa. A közel somogy-megyei Inkén a napokban kaszinó alak uh Az uj egylet alapszabályait tegnap terjesztette föl Somogymegy alispánja a mmtez-terhez jóváhagyás végett. A Kaszinó elnöke Balla Pál reform. Idkéss. — Uj adóhivatali gyakornoki állások^ A pénzügyminisztérium a dijtalan adófiivalali gyakornoki állások beszüntetése mellett, a zalaegerszegi, nagykanizsai és keszthelyi adóhivatalnál díjas gyakornoki állást szervezett. Az állásokat legközelebb betöltik. A vármegyében más adóhivatalnál ezentúl gyakornoki állások nem lesznek. — Kanyaró-járvány Csurgón. Csurgóról Írják: Már.két hét előtt oly veszedelmesen lépett föl IR a kanyaró, hogy IzóU az iskolákban, kOlönösen az elemikben, majdnem lehetetlenné vált a rendszeres oktatás. Az egyes iskolákban majdnem a tanulók fele hiányzik. A megbetegedések nspról-nipra tartanak még. Éhn Kálmán df. járásorvot a kanyaró-járvány? föllépéséről ma részletes jelentést HidÖtT Somogyvármegye alispánjának és egybea. fölhatalmazást -kért a gátló intézkedések életbeléptetésére. Valószínű, hogy a járt vény miatt Csurgón az összes iakoláköan ■ beszüntetik az előadásokat — A valósítási eljárás megkezdése a kataszteri hivatalban. A napokban kezdik meg a Nagykanizsa város katass-teri nyilvántartást hivatalában az u. n. .valósítási eljárást* Ez mostanában országszerte történik az áUalánoa kataazter-kiigazilásokkai kapcsolatban, amiket már az 1909. év közepén elkezdtek. A munka most a valósítási eljárás stádiumához jutott, ami alatt az értendő, hogy az eljárás befejeztével megszűnnek azok az anomáliák, melyek szerint igen gyakran egészen mások fizették egyes ingatlanok adóját, mint akik a valódi birtokosok voltak. A valósítási eljárással a város területén minden legkisebb darab ingatlannak tényleges tulajdonosa meglesz állapítva a kataszterben és minden ingatlan után annak valódi tulajdonosa fogja ezentúl az adót fizétai. , A valósítás ugy történik, hogy személyes megjelenésre fognak idézni a kataszteri hivatalba minden egyes nagykanizsai ingatlantulajdonost, ahol velük hét bizottsági és két elüljárósági tag jelenlétében fogják pontosan megállapítani ingatlanaik részleteit. Ahol pedig ez sz eljárás nem vezetne kellő eredményre, ott a bizottság a helyszínére fog kiszállni és ott állapítja • meg a valósitást. Táncsics Béla kataszteri nyilvántartó egyelőre a nagy munka irásr béli előkészítésén fárad, mert a valósítási munkának csak 1913. január l-re kell teljesen elkészülnie. — A szénatolvajok. Keglovlcs Oyörgy kerecsenyi lakoa kellemetlen meglepetésben részesült a minap, midőn a birtokán elhelyezett szénájának csak hűlt helyét találta. Feljelentése folytán megállapítást nyert, hogy Zaiga János, Zsiga Ferenc és Zsiga Béta szállították el a 300 korona r értékű szénái, melyen aztán sierencséeea tul Is aduk. Zsiga Jánost a focinkost a csendőrök elfogták és beszállították a kanizsai ügyészség fogháiába, két borsé } méltó testvére pedig egyelőre szabadlábon j ' várja he a büntetést. —- |\ Szen Kok a, Briket, Antracit ^ Radnay Károly ^ pont»# 'HAIIH4* lnhkM« kSoAhtil k«Urt<IAhr« már a«t l«l>4»l l|4r»n>. wi tltMÍo|>Mli alm SS. •>*•>, t MM Idilli 114, ii H !l II ttriHna; lamdt. 1911 ItBruár & ZALA i dü. — Ötödik hajó a Balatonon. A folyton fejlődő balatoni lürdőéW igényeinek a négy gőzhajó már nem képe* megfelelni, tpért a Balatoni Szövetség Itlter-jesziést intézett a kereskedelemQgyi miniszterhez a balatoni közlekedés fejlesztése érdekében ét kérelmezi egy Ötödik halónak építési költségeihez való hozzájárulást. Ha a Balatoni Saövettég a kormány segítségét megkapta, agy nemsokára Ot hajó fogja szelni a Balaton fodros hullámait. - Sördéztmáló vatuli mmkás. Két nap óta nagy dolga van rendőrkapitányságunk bűnügyi osztályának. Egy nem is éppen rkkmi nagyszabású bűnügyben ■ár a második tucat tanút hallgatják, ki, akik arról adnak letgilágoeitáet, hogy egy blttlen vasúti alkalmazott mint dézamálta meg egyik teherkocsi sörrakományát. Király Pál áütömást raktármunkás a gyanúsított, kit Bona Sándor nevű társa még december hó egyik napján azon ért; amint egy teherkocsiban felhalmozott sörös-hordók dugóját beütötte és bodzalacsAvOn kéfttztül szívta magába a hordó tartalmát. Amint a torkot vasutas észrevette, „hogy figyelIk(»4iugrott a kocsiból éa a bodza-csövet eldobj, da a bordók mellett hagyott t: két u| paráfadugót éa agy követ, ^mikkel a dézsmálás idomait akarta eltüntetni. — Borza ekkor A helyszínre bivta Haau Lajos d. v. dfcnőit ét Kaiser József állomásfőnök^, akik u esetet jegyzőkönyvbe, foglalták ft felterjesztett^ a vaautigaz-gatösághoA Mivel pedig az üzletszabályok szerint, ha falamely vaautaa fegyelmi vét-tégében bSteteridő cselekmény látszata is foglaltatik azt a kir. ügyészséghez kell Ierjeszteni, a ügy a nagykanizsai ügyész-téghea "á^jAínek utján a rendőrkapitány-. sághoz jutott. A tanúkihallgatások azt lát-szanak igazolni, hogy Király Pálnak bűntársai ia voltak, kiket azonban a fSvádlptt eléggé érthetetlen módon nem akar elárulni. — Uj mid a somogymegyei vásári piacokon. Somogyvármegye össfts városaiban éa községeiben az eddig érvényben volt vásári szabály rendeletet módosítottak. A módosított tzabályrendelet-lervezetet a február 9-iki vármegyei közgyűléseit fogják tárgyalni ét minden valószínűség szerint elfogadni A tervezet szerint a tomogy-megyei élelmiszer-piacokon egy vásárlónak sem szabad többet vásárolni, mint amennyi háztartási szükségletének födö-zésére elegendő. Ezzel az tielmiszer uzsorások üzelmeit akarják ellensúlyozni. A várót, illetve község kötelet megengedni, hogy a vevő a vásárolt portékát a hivatalos mérlegen utánmérhesse. Az állat-vására csak olyan állatot lehet vinni, vagy bajlaov melyet előzetesen hatósági on« megviztgáit és egészségesnek talált ttb; . . Elkelne egy ilyen szabályrendetet nálunk, Zalavármegyében isi * — Jsvltásközben elsDtt fegyver. Végzetes szerencsétlenség történt a napokban a Menyei járásban levő Béc községben. Kráo Antal kovácsmester műhelyében. Gds-. pór .Lajos 16 éves koyácsinas Bankó Ferenc béci lakot vadászfegyverét akarta javítani. A fiu, nem tudva, hogy a fegyver ' lökve van, azt a tűzbe lette. A fegyver pár perc múlva nagy dörrenéssel elsült t a töltés a szegény fiu basába fúródott, ki — - yáttfi^elboiilva, — eszméletlenül rogyott össze. 'Beszállították a nagykanizsai kórházba, f1(pl most a halállal vivődik. — Orgiák egy falusi' korcsmában. Vőrfy litván és neje Vig Anna feltőrajki latotok nenlj mindennapi módját eazelték U ágnak, hogy az Öregségükre meglany-hult korcsmái forgalmukét tgy klisé' fel-l«MMték. f A náiuk szolgálatban álló ^.^CwnHz Aítna ntvfl 19 évet cielédleányt JVábetzélték, hogy v Oilet érdekében? még t maga htsznára la bociátta magát ** a vendégeknek áruba. A kit ártatlannak ugyláltslk vagy nem nagy caátHtás klllstl, vágy pedig nagyon kestsgietöltg r>|w>t» hatták előtte a bünöt élet virágos voltál, elég at hozzá, hogy a felsőrajki korcsma rövidesen. botrányos orgiák színhelyévé lett. Végit is a már hónapok óta űzött szemérmetlen üzelmekje felhívták a csendőrség figyelmét, mely egy vig társaságot épen in flagranti lepett meg. Természetesen a derék korcsmáros és neje, valamint a tObSi szereplők ellen is a legszigorúbb vizsgálat indult meg s bizonyos. hogy a törvény teljes szigorával veszik el majd kedvüket a hasonló kedélyeskedéstőL - RUM az elismert jó minőségben egy liter 90 krajcár. S • Kapható: \ ^^ a " Drogéria a .Vörös kere&zt'-hez Nagykanizsán. Mulatságok, Naptár Fábruir 9. A pincérkar bálja. . IX A kanizsai nákácsnók 4r txofci leányok táncejiéiy.. . t& A K.rnkntit ifjak »Mty«. . 19 Vasúti dalkOrRio vm WinkleiMtífye. , 23. Ir. ia Műv Kflr tart. d.iestélye. ' Március 2 Ai lír. nóeiytet .«i<ly» Fényaa Annuska iölleplével. * , 11. A niharmooikaaok hsorrsrwByti * A kereskedő Ifjak folyó hó 18-iki CHANTECLER estélyére • jegyek holnap, szerdán reggeltől kezdve Kohn L. Lajos divatáru üzletében válthatók. Táviratok. Országgyűlés. Budapest, február 7. A képviselőház mai Dlésén Návay Lajos alelnök elnökölt. Az Qlés elején elparentálja Luby Qéza volt fehérgyarmati képviselőt, aki vasárnap meghalt. Egyúttal pedig a háznak a felhatalmazását kéri ahhoz, hogy az intézkedéseket a fehérgyarmati választás iráni megtehesse. A Ház Luby Oéza emlékét jegyzőkönyvileg OrOkili meg és a felhatalmazást megadja. Ezután a Ház folytatta a bankszabadalom meghosszabbításáról szóló törvényjavaslat általános tárgyalását. Az első szónok Szebenyi Antal volt, ki a közOs bank ellen beszélt. A javaslatot nem fogadja eL Utána Ráfh Endre hosszasan bizonyítgatta a nemzet jogát az önálló bankhoz. Szerinte- az összes kereskedők ét pénzemberek eminehs érdeke az önálló magyar bank. Javaslatot terjeszt be a mezőgazdasági hitel tárgyában. Utána Romay Jenő munkapárti képviselő a gyakorlatból vett szám ot példával akarja bizonyítani a közöl bank létjogosultságát. A javaslatot elfogadja. Szünet után Bakonyi Samu szólal lel a javatlat ellen. Az osztrák-magyar bank iimerl kötelességét a készfizetésekel Illetőleg, de ennek dacára hem hajhrtdó teljesíteni ázokal. Javaslatot terjeszt be a deviao üzlet ketléosztátáról. Az űlét folyik. Viaazavont petíció. Buáiptíl, február 7. At Urmáriczy Nándor tzásirigrnl képvlttló ellen beadott petíciót a ptllclonálók visszavonták. Hitnek kövei-keilében a Kiírta az sl|áráil ma mtg-izllntilie s s ptliclonálókal az öntet knittágskben ilmarttililla. A terminusmentes mlnlizterelnök Budapest, február 7. A folyosón eltérj jedt hírek szerint a képviselőház, a bank-javaslat általános tárgyalását csütörtökre befejezi, émbft az ellenzéknek még igen sok uónoks van hátra. * Cróf ' Khuen-Hédeivüry miniszterelnök egy újságíró előtt, aki őt a Ház folyosóján e tárgyban meginterjúvolta, a következő érdekes nyilatkozatot tette: .A politikai helyzetben nem látok semmi okot az aggodalomra. A bankvifa legközelebb megszűnik, miután azok, akik beszélni óhajtottak, jóformán már mind felszóllaltak. Egydltalitbqn semmitől sem késünk rl. De nem it késhetünk el, mert hiszen terminushoz sem felfáé, sem lefelé kötve nem vagyok. Azt hiRcm — tette hozzá mosolyogva --én vagyok az első termimismenlcs miniszterelnök*.*. Vonatösszeütközés. KOrmOcbártyu, február 7. Ruttka és .Zólyom állomások között egy személyvonat ét egy tehervonat a nyilt pályán összeütközött. Nyok utas és négy vasúti alkalmazott súlyosan megsebesült. Zólyom-bőt. segélyvonalot indítottak a szerencsétlenség színhelyére és ez szállította el a sebesülteket. Az összeütközést hibát váltóállítás okozta. Agyonlőtte a férjét. Makó, febiuár 7. Ma a váróiban vérét cuiládi tragédia történt. Bédy István tekintélyes kereskedő valami miatt ösaae-sróíialfcözöU a teleségével és a perpatvar annyira elfajult, hogy a feleség a kereskedő revolverével agyonlőtte férjét. A letartóztatták - _' Meghalt a perzsa pénzügyminiszter. 7>/íírón, február 7. Dani Efdala perzsa pénzügyminiszter, — aki ellen vasárnap merényielet követlek el, meghall. A kát gyilkost, akik orosz alattvalók, letanóztatták. A Kossuth nóta miatt. Nagyvárad, febr. 7. - A rendőrségen ma egy egészen elzüllött külsejfl, lerongyolódott, ruházatu embert állitotiak elő zaaro-I A- miatt. A nyomok folyamán arra a meglepő felfedezésre jutottak, hogy az Illető László Béla egykori bonvéd századom akit annak idején a katonai hatóság azért, — mert a Kosiuth-nótát húzatta, rangjától megfosztott: A szerencsétlen ember azóta sok mindenbe belefogott, de minden vállalkozása kudarcot vallolt. - Idő folyamán teljesen elzüllött ét így vetődött Nagyváradra, hol egy bérháf 'pincéjeben lakott. Kitiltották a város területéről. Vilmos csiszár látogatása az olasz udvarnál. Berlin, február -7. Vllnios császár március hó ehő felében látogatja meg az olasz udvart — A császárhoz közel álló kőrOkben bizonyosra veszik^ hogy Vilmos császár a pápánál it láthatást fog tennL A szultán gyújtogató!. Konstantinápoly, február 7. Másfélnapi vizsgálat .'kiderítette, hogy azt a tüzet, mely vasárnap este a póttá épületében keletkezett, gyujtogatók okozták. Hatvan szolgát, husz tisztviselőt ét negyven rendőrt letartóztattak. t »! rcqént. 1' Mártha. lrta:'S T E LI, A. 4 Kl tudna ennek at érzésnek szavakat adni? Ki tudná megmondaftt, hogy mi it az a szerelem y Érezzük, mint a nap melegét; beszívjuk, mint a levegő ózonját; mgg útikban hordozzuk, mint a gondalatot amíg ar egyetlen étimévé nem válik. S benpe van az ég kékje, a nap matagi, fénye; a csillagok ragyogása; ^Vfrágok illata; az erdő árnyéka, tetteimet zúgna; a madárkák dala; a méz édessége . ét minden, ami az ember szivét csak boldoggá teheti , . , -r Az jplsd szerelem muló gyönyör,r Amely csak akkor édes, ha gyötör jf Mikor minden szivecske oktalan, S azért boldog, — mert boldogtalan .%• a Minden szerelmes ember életében van egy bizonyos idő, amikor csakugyan azt hiszi t megesküszik rá, hogy boldog. Mikor boldogságtól áradozó hangon áut-togja Szerelmesének fÖlébe: — Imádlak 'drága istenségem: imádlak, mjat. bámulom a hasadó hajnali, amint gyönyörködöm virág nyílásán, madárka dalában; amint vonzódom édes anyámhoz, amily ragaazkodáaaal csüngök ő« apámon; amint imádom istenemet; amint kívánom Odvömet éa Irtózom a kárhozattól mint mindent Oaazevéve, ügy szeret-. lek, ügy imádlak tégedet I . 7 . •t| Szeretlek én léged nagyon, Kimondani nem ia tudom; -** Hogy klnuHiiljiin, amit étiek, - Rövid arra ez az étet .. . — Hadd borullak a lábaid elé; hadd mondjam, hogy szereljek, mint ténktt e nagy világon; hadd ohrataam szemeidből menyországoniat-; OdfOztta ctak egy pillanatra ; hadd érintse sjkam ajkadat és a lelkem merüljön el a gyönyörök leírhatatlan kéjébe; toha e szép álomból fel ne ébredjem, tartson bár örökké; mert te az enyém vagy ét én a tied vagyok -és-veled egy világot ölelek keblemre ... 1 • • * Rejtve nyílik, de szért egy tiosszu életen ál virit'a te virágod, első szerelem T Égi dallamod határtalan gyönyörben ringatja a lelkeket . . . Mint gvermek. születsz meg a sziv mélyén, , majd zsarnok kényúr, vagy silány rabszolga leszek, le mindent életre keltő szerelem I Nagy embereket alkotsz, nagy dolgokat viszel véghez, kétőbb azután játékszer, majd felváltható érték letz belőled. S az élet tengernyi küzdelmei közepette megjelenik lelkünkben egy ábránd, vágyódás, sóvárgást epedét jár a nyomában, néha meg ia halunk érte ét mégit... ml volna nélküle az életünk 7 , Mindén hazugtág e. világon, Merő hazugtág életünk; Akkor vagyunk ctak igazak mi. Ha szeretünk • És átkozott legyen az, aki a szerelem édet perceiben nem hiszi, hogy érzelme örOkké tartó lesz; átkozott, aki kedvesének karjai között it megőrzi gyászot elő-érzetét t előre látja, hogy tzerelme majdan, véget ér ... A tzerelem két lélek ét egy ^ gondolat; két sziv ét egy dobbanáa. K gyermekeké játék, a fiataloké való, t az öregeké ábránd. Miért is az öregek szivében nem subád azokat a szeavedé-^ lyeket keresnünk, melyeket már huszonOt" éves korunkban temettünk el. Nálunk e hamvak halmaza oly csekély, hogy e parányi maradék láttára sohatem tudjuk megértem .v fiatalságnak lángaló tOzvéuett. • Az egymást tzerető szivek különöt ta-iátáága a mindent felölelő némaság. — Nincs kétben a kéz; a tekintet sem keresi a pásikat, de azért a sxivflk oly harmonikusan hullámtik, mintha minden hul-lámzáaazt mondaná:. szerellek, szeretsz í* És ismétli ezt a levegő it, — amely Őket kOrOlveazk Valamt csodát melegség fonja öttte a lelküket, ugv hogy mikor meren-gttliktyM fsltvsudnu, — önkéntelenül is motQlyo\tnlók kelt egymásra ct at a mo-lolygát olytn édes, olyan kösvejjen éa wivnAUakadá, hogy egy egéu élet emlékéi lehetne vele mtgéuWttenl . . . (Fotytatjuk.) 4. oldar. ZAL/t Ifff. Mhir I. Közgazdaság. witm Budapaat, 1911. tsbruir 7. K*«aaru-aalat : Váltó-stia*. Boa áprilisra 11.44. Buza májusra II tf. Bua októberre 10.01. Kon áprilisra 117. Hot októberre Zab áprilisra UK Tenged májusra Ml Hcpce augusztusra 13.80. Pteerteaztó: Szalay Sándor. FeWóaszerkesztő: Nagy Samn. Német kisasszony gyermekek mellé, fi a házi munkához la ért éa Állandó |A állást óhajt, adja be ajánlatát WOHL KAROLY állomásfőnök címére, GYÉKÉNYESEN. Egy jó házból való fiu pincér-tanoncnak (elvétetik a Szarvas-szálló éttermében. Társalkodónői állást nyerhet oly Izraelita vallású kisasszony, ki a házvezetésbén is jártas. özv. Neufeld Bernátné-nál Nádor-utca 6. szám. Gazdák figyelmébe! Ueföárpa eladás. VdómaKárpát bectóJiterenkénh 68 kf. fsjiulyban nétennázsánként 20 koronáért ab Kapoavár ajánl a Dunántmi Agrárbank éa Tárhazai Részvény- Társaság Kaposvár. iMitelÉsí A Szentgyórgyvárl hegyen Nagykanizsától 2 kilométernyire fekvő Wei-ser-iéle szólóbirtok (15 -hold, pince, vincellérlak és gazdasági épületek) egyben vagy tetszés szerint kisebb részletekben ELADÓ Érdeklődök forduljanak PAUK VILMOS okleveles mérnököz Nagykanizsa, Csengery-ut 1. Alkalmi uásár SSJS, órAkdan SZÍVÓS ANTAL ■aéóráa és látszeréaznéU Szarvasi szálloda épület. — 3 évi jótállás íj Jó jmemflyeg I koronától fölfelé. Nagykanizsán egy fpari vál-.:: lalathoz szakember :: § társat keresek 5—6000 koronával. Az üzlet évi jövedelme 7—8000 koronát biztosit — Megkeresések e lap kiadó-hivatalához kéretnek „MEG-2 :: ELHETÉS" jeligével. :: Egy érettségivel biró fiatal-== ember mint zz= gyakornok alkalmazást keres, gm a kiadóhivatalban Vérvörös fajnarancs calinisi legjobb annóségtl, ótkilós posta-kosárral 2.80, eredeti l&-lb0 inn 100 daraboe ládával 0 kor., eredeti 3S0 -300 1110 200 darába* ládával 11 koronáért a*rga lajnaranci édes, ötklló* posta konirral 290, eredeti ládával 180—ISO avagy 100 darabbal 4.75 kor—a. eredeti J()0-300 avagy 200 darabbal SJO korona. •Mandarin ra«M«,ötkilós posiakosár-ral 3J0, eredeti iidiral 100 darabbal jjq korona. Citrom nl-órendü, Otkilóa posta-koaárral 2 20. eredeti ládával 180 darabbal 4.50, eredeti 3h0 avagy 300 darabbal 890. K aritál csodaszép teker, ötkUóe poéta kosárral 1.40, ereded kopárral 18 darabbal 3.80 korona. Maróul római, kooaarvált, ötkilós postakoaárral 2J0, huszonöt kiló* isaktal 9 korosáért azállitia alán vétellel, bérmeotetkaOI az AORUMKN déli gvS-mfik .nagykereskedés Budapesten, Szarkautca 7. — Tessék elónyárjegyzéket kérni 4837 déligyOinölcaOkrór * Almafák!! Nemes téli fajú, magas fekvésből származó, hosszú törzsű, 4—5 éves, több ezer darab, eladók. Előjegyzéseket elfogad és közelebbi felvilágosítással szolgál a Vasfarkasfalvi uradintézöség pvagy Schlenger Samu tulajdonos Felsőőrött. 4825 Steiner Mór óraműves NAGYKANIZSA. Legpontosabb zseb, inga, fali és ébresztő órák, illimil gyártmányok. Ékszerek, RyOrQk, fülbevalók legújabb diváluak remek választékban. LAtszerraktáramban elsőrendű csíptetők, szemüvegek kaphatók I koronától feljebb. Minden órajavitást pontosan , és szakszerűen eszközlök. Legmagasabb napi árban iörött aranyat beváltok vagy kivonatra becserélek. AS eféaz téli idéayban caktfvöi, név és axüietéenapit BÁLI CSOKROK, ÉLÖ-VIRÁGKOSZORUKa legszebb kivitelben éa a legjutányosabb árban rendelhetők t MHIUStHIsi Egy erősítő szer gyengeqyomruaknah áa azoknak, a kik meghűlés, vagy a. gjotaor túlterhelése, neb*s*n emészthető, nagyon meleg rajnr tulhldeg éte-lek élvezete Mytán Gyomorgyengeség, mint Gyomorhurut, Gyomorgörcs, Gyomorfájások, Felfujódós stb. betegaéffatot kaptak, minden körülmények között a OUiflMíll használják. » Baldrlanum a lagtökélelesebb hatása gyomorbornsk bizonyult a gyo-motCTeniieségeknél, külSnöMa ha ezek még kezdetlegesek, mert megakadályozza azok következményeit, mint aa Maisaiéi, álmatlanná^, nná. dülaal rohamok, alhsállS «tb Különös ttsszelAiulénSl fosva, mely tartalmas Samsrksrt, Baldrtan c*0pakát, malnaayrupot ém esarsasnyslavst, a Baldrta-num igen jó hal ássál van * váltra-kadásnál és határozottan *ró*ltóleg hal aa *|*aa ambarl sservs-■ atra. A Dr. Ingal-fála Baldrlanum nem tartalmai Ismml-Iái* Itárra aa arakat ét Így gyengék és gyermekek i* még hosszabb ideig ie ihatják. Leghatásosabb, ha azt reggel éhgyomorra, vagy este letek* vAs-előtt szedjük *gy»z*rr* Sfy Ukó röe pohárral. Ojsnge emberek és gy*rm*k*k rtotn a Baldrlanum m*leg vízzel hígítandó ée egy kevés ezukor t**ndó b*l*. • A Dr. Bngal-féla Batdrla-num üvegekben B és á koronáért kapható Magyarország összes pyogy-szertáraiban — Direcí" vásárolhtjuk Nagykanizsa, Klskanlzsa. Tótazent-m ártón, Nemeedéd, Nemes id, Csákány, Nsgykomárom, Bánoksaentgy-Szenliá-zló Tótfalu, lerkas<*ntmlkl6>' Mimaaerdahely. C^ktornya. U>ten • Katovó, Peilnk. Videvee, A ■'domború, L^grád, Bukköed. Harak*r«*atnr, Iha-ro-ber^ny Böhönye Tapson* Szakácsi, Marcali, Sámaon, Kéthaly, Vöre, S/.snt-györgy. Aputi. Keszthely stb. gyógy-esertareiban, ueysrirHAn Maeyaiursifo minden nagyobb é< k s-bb helysége . ben levő gyótrysaertárba*. Dr. Ingal-fái• baldrlanumot a nag> kanizsai gyógya/ertarak 3és több Oveg megrendeléeénéi az eredeti árak mellett. Magyarország bármely hslyiaé-g b* szállitjak. faaiOnk itiaiatakttl t ( KCrjBnk határozottan Df>tn|s'. fái* IsMrlamimet / Ház eladás. Egy újonnan épült kái (18 évig adó-mentdl) 2 utcára nyíló telekkel, 2 szép utcai lakás, 2 konyha, éléskamara, kUOn padlás feljáróval, a melléképületben síép szoba, konyha, lásszinekkel éa egy házhely elköltözés miatt azonnal eladó. Bővebbet: Slkátor-atca 28. az. a. Iiymtt Hl varrifip iliíí ÍIH mniiui. Van szerencséin a n. é. közönség szíves tudomására adni, miszerint u| épithezfot, tervekei, köll-séquclééeh eikHzttMt, dt-alahilásl, ugy lelő, mini falok tatarozását a legju-tányosabb árban ugy kiljfhl llilí vUikn elfogadok . ' . A közönség becaea páitfogáaál kérve, maradok tisztelettel SCHUHEL LAJOS •kL **M *s IsKXstil < Nagykanlasa, Cm|«| a Zt. Egy garnitúra 8-as cséplőgép I > teljesen használható állapot- ^ | ban jutányos áron ELADÓ. | Cim a kiadóhivatalban. Mirrtfel limtim itt, tolit - liutillwfa Mifrtirily-Wrt. ^ tliillil bíiúhuiió íitH k mhtf ■■■kit! IV Állandó nagy raktár: Tetőcserép: 15 drb, fed egy négyszögmétert, 1000 darab ára 84 korona. Továbbá tégla, Kutgyürök, kútkáva, határ- és kilométer kő, hidak, átereszek, csövek, lépcsők, színes és mintázott padlólapok, vályúk, sírkeresztek és slrkeretek, oszlopok: tartós és olcsó kivitelben. Mindenkit iziueten látunk ét kalauzolunk telepünkön mt Árakkal £s költségvetéssel készséggel szolgaiunk. *** i «a*M HlttasBáél *• |k||MHÍ* Hémisanáetság. MamriaMlMai Mw>UatMáa Megjelenik minden hétköznapin este S órakor. S.iikmtlilg á li—MImibIiI: NAGYKANIZSA f>ihi ii ■ S. TELEFON-SZÁM 78. egy ■MBákáloanaaai. A aaaikaaatSa^gat 8tt6 kflikwjayik a m kaailflaág améra kiUaoiA. - Ke*-iilofc aáaái a w váUkook éa afffgfafe laralikat mlnm fiyyiliiahi a , _ IlihliwU «a afittwat rifráhlátal aav riat mi fal a kiwiifci<it>l JL J\ LA ELŐFIZETÉSI A*AK« IMybw I. Váilm toréu l Err W. t .20 K Nnp^iwi Fílévrf 7. MN. AHI 14 1» ■illHHlnilr CffWn IJ0 I N<n«Mm Ul . FMm ft— . I tf*m tm 1Í.W- . POLITIKAI NAPILAP. EfTM lUa ara a niUr. MuUtnsok. U| >in lÉilápih la mftm kőJwUey*.....Mii 50 flUr. u n>i>lil MiMM korona. Xiiahlli|lwftáa 9 k XXXVIU. évf. 32. szám. Nagykanizsa, csütörtök, 1911. február 9. KI«dit«ltJ(lmMt Zala Hírlapkiadó éa Nyómda Rt. A kivasalt nyomor. NitykMlit*, febroir 8. Vannak öngyilkosok, akiket nem tudok sajnálni, akik, hogy ha a döntő, szomorú perc előtt a re v I-ver agyát szorongatva búcsúznának tőlem, köny nélkül, szomorú kézfogással engedném őket a megsemmisülésbe hanyatló utjukra. — Azok az öngyilkosok, akik körül már amúgy is teljesen összeomlott az éleC emberfölötti erők: halál, betegség és egyéb mis szerencsétlenségek szétromboltak mindent, amiért értékes kft volna- nekik a jövő. Ezeknek az öngyilkosoknak leg-feljebb a sorsukat lehet sajnálni, magát az öngyilkosságukat nem, mert a lelke mélyén az ember érteni tudja őket; van élet, amelyik minden öröm gyújtó ellobbanása után olyan értéktelen, mint egy üres gyefaskatulya, maganrfs et'-dobnám, énem tehát, hogy szegény szenvedő megtört és összeroppant embertársam sem tehetett egyebet Vannak azonban olyan öngyilkosságok, amelyek lázítják és felforralják az ember vérét; ime példaképen egy: "A minap főbelőtte magát a bőrgarniturás, parkettes, hivatalos [szobájában egy előkelő miniszteri tisztviselő: Futai, erős, egészséges ember, már is úgynevezett karrier volt a háta mögött és karrier volt előtte isr Családi életében boldog volt lázasan akarta, követelte volna magának fe boldogságot, meghatódott levelekben búcsúzott él azoktól, akik szeret^ ték, akiket szeretett, de várófényes élet delelő órájában halnia kellett, nem volt más mentsége, mint a pisztoly fekete öbler t^> v~ Miért? Mindnyájunk szégyene- leinti az okot: pénzén tetté, piszkos, aljas pénzért, ami hiányzott neki, amit nem birt megkeresni, ami nélkül folytonos hajsza, lemondás, önmagát megalázó kunyorálás volt az élete. Mindene, ami igazi boldog-Ságot ad, egészség, fiatafcág, ambíció, szerelem, családi étet rend-ben volt, csak éppen azzal. pénzzel volt baj, néha öt forinttal, néha tiz forinttal, máskor meg száz forinttal. — Most nincs', kedves barátom,-majd a jövő elsején? — Hiszen aí egész tiz forint, nagyságos ' — Sajnálom, legközelebbi Lak-béres hónap! — Hát az hiszi-, nagyságos ur, hogy a mészáros nem f'zet lakbért ?! És igy tovább, rettenetes, sok sürü tüszurás, vastagbörü ember nevet rajta, a tűhegye nem ér elevenig, érzékeny embernek azonban folytonos leltei tortura és kin-szenve'dés, amitől nincs sem éjjel, se:n nappal, sem — pihenés. - Ennek a miniszteri tisztviselőnek ezért kellett meghalnia, az életében már nem volt seifl nyugalom, sem becsület, a halálával újra meg- szerezhette mindezt; az élete biztosítva volt öngyilkosság esetére is, a biztosítási összeg elegendő volt' arra, hogy kifizessék vele a család minden adósságát, az Özvegynek életfogytiglan jár a nyugdija ha módot nem is ad, nyújt némi exisz-tenciát. Túlságosan csábító alkalom egy revolvergolyóval tenni pontot minden végére; elkeseredett, agyonhajszol! embernek szomorú alkalom vérével fizetni mindenkinek, akiket valami megillet, mindenkinek, akik már gyanakodó ellenséges szemmel kisérték. Általánosítani nem mindig igaz- n *' UUIUgi IHUbl dtUIIUdli álla- lánositsunk, mert joggal tehetjük. Vájjon hány hivatalos birószobában őrzik az Íróasztal fiókjában a revolvert? Ez a tisztviselő, aki tipikus példája a kivasalt, a keményített gallérban járó előkelő nyomornak, űadhaleii titkár volt; hogyan élnek -ugyanebben a büróban a segédfogalmazók'? Vagy ne bántsuk a minisztériumot, aki ide kerül, annak rendszerint vjn valami' vagyona, vagy legalább jómódú családtól'kapott-házi segítsége, de a többi hivatalnak sok szürke tisztviselője? Pár hét előtt, amikor divat volt a drágaság ügyével foglalkozni, tudós emberek megállapították, hogy a drágulás a közgazdasági élet fejlődésével járó természetes folyamat, melyet nem lehet "visszatartani, egyetlen ^llenszere a jöved^mek^ hasonló arányú fokozása. A szabad foglalkozású pénzkeresők, mesterembérek, mumusok, kereskedők élnek is a tudományosan megadott engedelemmel a drágulás önmagát dagasztja. Közbül azonban ott reked a fixfízetésü tatájnerek szomorú csoportja, a gyámoltalan tehetetlenek sok ezre, mit tegyensk ezekkel szemben a .természetes folyamat"-tgl. A gyászos végű miniszteri titkár már megoldotta maga számára a problémát. Igy azonban csak egyes emberek problémáit lehet megoldan. A szociális problémákat nem oldja meg a revolvergolyó. Kanizsa és a jögybank. - Sa|át tudóilttakMI. — Érdeke* tartalmú átirat érkezett ma Nagykanizsa városhoz, amelyben Nagyvárad város arra szólítja 101 Nagykanizsát, hogy vásároljon a város néhány darab oíztrúkrmagya> bank részvényt Az érdekes átirat indokolásában elmondja hogy a magyarságnak jóval nagyobb mérvben kellene részt vennie aa osztrák-magyar bank vezetésében, mint aminő közjogi befolyást az Ide vonatkozó törvények ma a paritás alapján eiötraak. Minthogy a jegybank részvénytársaság alakjában működik, ez oly módon könnyen elérhető volna, ha a magyar városok részvényeket vásárolnának, amelynek alapján részt vehetne Magyarország a bank politikájának irányításában. Ha megfele ló számú jegybank részvény lenne magyar kézben, nem fordulhatna elő azon szomorú jelenség, hogy as osztrák magyar bank kOzgyflléaén egyetlea magyar állampolgár se jelenhet mag a hivatalos személyiségeken kívül, mint tt. a legutóbbi Közgyűlésen la történt. Nagy- Dr. Plosszer István. 1863—1911. Temet Aról jöv&k. Késő este van. Bezárkózom csendes szobámba, kioltom lámpám, aludni megyek, s mig egy gyászdalnak kietlen refrainje zeng tflíembeh, elgondolkozom, milyen lesz az éjszaka kezdete, ha majd kint hagytak kis házikómban engem la ott a temetőben. A szertartásnak vége, a halottaskocsi már a színben van. Akik beszentellek s imájukkal elküldtek egy ismeretlen útra, s azok, akik körülöltem állottak, már otthonukban, vagy családjuk körében vannak napi dolgaikkal, — egy rozoga kis szege esett ki a nagy mindenségiek, nem elég lok arra, Jtogy elmúlása órákon át foglalkoztassa a szivet, vagy sajnálatot ébresz-szen. Anyám — és nem tudom: ki még?— otthon sir, s öleli emlékeim. Szive megremeg és siet oda ki hozzám, ami akác-sövényes temetőnkbe. S én? Vágyok-e már? Ott állok, ahol elkezdődött a hideg semmi Örökkévalóság*, ahol megindult már *z atomok kflr-moigás*. Felettem »iáz mái*a tóid, ■ hallgatom az OrOk csendet, aitjil c*«k néha zavar meg a sok föld terhével küzdő fenyO-koporsó roppanása. — Az anyagok érvényesitik jogaikat. De ez nem zavar, reám adott ruhámban indulok az elmúlás utján,'s mozdulatlan szemekkel bámulok a világtaíanságba. Nyugszom vágyaimmal, hitemmel, milliónyi reményemmel, — amiből oty kevés valósult meg, s kegyetlen csalódásaimmal, amelyből annyi jutott I Már ftem fáj semmi I Vágyam, ami ebben a szép olasz dalrészletben van: ... Vorrei morir, quander tramnnta il aotr, Quando tol prata do-mon la vlole . . . teljesült, s az élet sirhantom felett dübörögve robog tovább. Ét azfán: elmúlik sok év, fakeresztem elkorhad, kidönti egy | téli szél, slrhalmom gyep fedi be, de azt t is feltúrják, |0n helyemre a törvény jogán egy más Vollsm, — s már ott sem va- !;yok, ahová leletlek. Ez az elmúlás előtt dr. Plosszer Istvánért Is I Kikísértük ] utoUó Útjára, s borzongva álllspt-meg a | sir szélen; smely immár msg'álioz ölelte. i llát ez a vége egy gyönyörű léleknek? 1 Alig néhány órája, * még köiöllllnk volt, i * láttuk o láncot, smely izélalhes, nemen | tördlvéiek, szép Ideálok egész tömegéhez, hiszem, köhnyen elszámolható lenne, de jó feleséghez s egy kis szőke gyermekhez kötötte, — s jött egy hideg lehellet, amely hópehelyként vitte magával életünk legnagyobb eredményébe: az elmúlásba! — Hiába keresem már, nem találom azt az emberf7"íki ami zajos, s lármás világunkban egy kOIOn életet élt, szépetjl boldo-gat, — amüyen csak az ő lelkének jutott osztályrészül. * > Egy különálló egyéniség veszett, el benne, s igen értékes epizódja Kanizsa ftrfiu társadalmának. Azt Ithetne mondani : nem hasonlított senkihez, hanem egy Onmlgában eredeti, -dislingvált, szerény illatú nö.vény volt, akiben sok volt a rokonvonás a legnemesebb pálmák tulajdonságaival, de mégis, a város, a melyben élt, más gondolkodást, más lelki életet sdolt neki, mint a mienk, amit ide-oda rángat a mindennapi élet sajgó hulláma. Egy elégületlen, nemesen nagyravágyó, de érvényesülésre nem törekvő, tépelődő, forrongó természet volt, amely gyakran elemi.erővel mutaita létét az emberekkel, süniben, de otthon . szerettei körében teljesen megelégedett volt, Nme* ember, aki télieméhez fekete I pontot tudna tenni I (kaárlól száma tst ' annál több a jóbarátok száma, mert mindenkit magához bilincselt, akinek egyasér érintkezni alkalma volt vele, vagy belepillanthatott leik* mélyébei Én aW sok időt töltöttem körülötte, ismerten csak igazán meg, s mondhatom el róla, hogy ideálisan önzetlen jó barát vottl Az emberekkel, de különösen kollégáival nemben nem ismerte a haragot, a személyes bosszút, hanem ha bántották is, Üke nemességének teljes fölényével még akkor is nem mint ellenség támadott, haoesi mint jóbarát védekezett, s várt, mig cMl a vihar, hogy újra, minél előbb szoríthasson kezat azokkal, akiket bántani i sem akart. Ninca senki, aki aa ő Ons baráti s az emberekkel szemben minden percében tanúsított szeretete előtt megilletődéssel ne állana meg. Soha gőgös szavát nem hallottuk, de odáig sem jutott, hogy leereszkedő szavakat ejteti volna ki Előkelő családi Basst-köttetést, régi tradíciói s hevelése, bizonyos arlitokratikus vonási adtak modorának, érintkezésének; amely soha nagyzó nem volt, Inkább mindig lebilincselő. Nagy ttgyver* volt et neki, külön o*»n hatat korában, amikor a vátós legszebb fiatalemberei közé tartozott. Szen Költs, Briket, Antracit tt Radnay Károly tt Uiulape*!, N«|f w.iA'utri M, hAh, J. ,m Itlilii Ili ltJ il. (I 11, lti|lit(ia iitiicn. |S»llt«»ft aaMi»ég1«Ut •lAIIIMi A(flfíiAkan WéaflbHI tiaMrlttAtír* m^r moit feladni liétaiNi 1 oldal. L ZALA lOtt február • várad város mindjárt jó példával is jár elül, amennyiben elhatározta, hogy negyven darab oattrák-magyar bank-részvényt vásárol. S most szeretné, ha paHdáját az Ofszág Összes nagyobb magyar városai ia követnék. Nem hisazBk, hogy Nagykanizsa a mai viszonyok között osztrák-magyar bankrészvényeket vásároljon. Nem azért. — mintha a nagyváradtak akciója a mai-politikai helyzet közepette nem kívánatos célt szolgálna, hanem egyszerűen azért, mert a városnak — nincs rá pénze. sSSa Országgyülós. — Saját tndesljtóok Itlatonjaientés*. — -SudipMl, február 8. A képviselőház mai ülésén MJvoy Lajos alelnök elnökölt Az interpelláció jegyzőkönyv felolvasása után a Ház áttért k bankjavaslat általános vitájának folytatására Kun Béta szerint a kormány programmja kudarcot* vallott, mert a készfizetési, amely eredetileg szintén a programot alkatrésze voi', a kormány elejtette. Viszont a hadügyi kiadásét eredetileg nem voltak felvéve a kormány programmjába. Csatahajókat építünk, az ország minden pénzét Draadaongthokba fektetjük és milliókat viszünk ki Ausztriába. Elnök figyelmezteti a szónokot, hogy maradjon a tárgynál. Kun Béla bestédét folytává csodálatosnak mondja, hogy a munkapárt annyi széthúzó és ellentétes vélemény dacára is együtt tud maradni —Oróf' Batthyány Pár áttlátt a munkapárthoz : Mit keresnek itt ? Menjenek innen I Csuka Béla munkapárti visszakiált: Azt, amit maguk. Maguknak el kellelt innen menniök. Justh GjUla: Aki azt meri mondani, hogy nekünk el kellett innen mennünk, az hazudik. Még most is hatalmon lehetnénk, ha feladtuk volna elveinket. (Általános zaj) A zaj csillapultával Kun Béla folytatja beszédét A függetlenségi párt inkább a hatalomról mondott le, semmint elveiről. Hatarozati javaslatot nyújt be a bankszabadalom meghowzabbitása ellen. Rónay Jenő szemelye* jellegű felszólalása után Bizony Ákos, a miskolci kerület újonnan megválasztott képviselője beszélt a javaslat ellen. — A bankszabadalom már harmadízben keiül a Ház elé, de korábban mindig politikai és nem gazdaaági kérdésnek tekintették. A közös bank hátrányait fejtegeti. Az ülés folyik. - Báró Chappon Károly. . .. Jeltelen altban %Z egykori gavallér. * Solcan miig is szeretettel és a legkellemesebb visszaemlékezésekkel gondolnak Nagykanizsán, báró Chappon Károlyra; a sors mostobasága folytán vivőmesterré lett igazán mágnást modorú francia nemesre, ki itl is sokakat tanított meg a kardforgatás szép sportjára. Azonkívül egy pisztoly-pálbaja is emlékezetessé teszi, nálunk a báró nevét, melyet az itteni aranyifjúság egyik tagjával vívott, még abban az időben, midőn a párbaj elleni antipátia még nem volt nálunk annyira kifejlődve, mint mostanában. Étről a Chappon Károlyról szép és egyben elszomorító levelet ír egy ismerősünk, kinek sorait bizonyára szive-sen olvassa mindenki és igazi réazvéttel a rokonszenvéé báró egykori ismerősei. Ime a levél egész terjedelmében: .Az altólendvai alsó temetőben jeltelen sirhant alatt porladozik báró Chappon Károly teteme. Alig 6 - 7 éve annak, hogy szegényes koporsóját a jólelkű emberek keze által fönt koszorúval a földbe sQ-lyesztették, s e sirhant ma gaztól borítva alig tatszik már a föld felületén. Azok, kik a szegénysorsu, Városról-városra vándorló, kenyerét kereső vivómes-tert utolsó napjaiban ismerték, a csak áz önönmagával elégedetlen, nyugtalan vérű embert éa ennek hibáit láttak benne,' — azoknak fogalmuk sem lehetett arról, bogy ki volt báró Chappon Károly annak ideien, evek előtt. A gavallérság mintaképe, a barátok barátja és a jószívűség netovábbja volt az, ki mindenkitől elhagyatva, egy korcs-márak kis szobájában lehelt utolsót Chappon egy francia nemes család ivadéka volt. Atyja Kolozsvárott élt, mint vivómestrr s két fiát szintén annak ne-1 vette. Károlyt a tors fiatal korában becéz-gette és dus jövedelméből fényesen megélhetett! Páratlan mesteri kvalitása külföldön is nagy diadalokhoz 'segítette. — Kitüntetései, diszokmányai, érmei igazolták kiváló mesteri tudását, s tanítványai nagy számban voltak Sok félig-embeit emberré tett és sok jgyávát bátorrá. Bámulatos hajlékonysága éa vas izmai lélelmetessé tettek a kitűnő vívói; tanítványai pedig nagy tökélyre viték tudásukat. Chapponnak óriási jövedelme volt, de a vele született bohém természete és jószívűsége miatt nem igen vette hasznát. . A legjobb helyzetben indust az életnek tsmérösei szeretete, nagy vagyon, egyéni kiválóság ugy szellemileg, mint testileg, jő hírnév, — ezek voltak társai, a mikor a jogi pályára lépett. Uija a bírósághoz vitte, s -bár természetének" tán ez felelt volna meg legjobban, függetlenség utáni vágya, tekötönséget nem ismerő le ki világa azonban elvonták onnan, s elhozták a sokkal nyugtalanabb, örökös éberséget, szellemi tornát, minden helyzetben harcias-fágot igénylő ügyvédi pályára. Szép kai* riért csinált, irodájának jó fairnevet szerzett, s elérte feleinek leltet len bizalmát. Kliensei bíztak benne feltétlenül. De nem b érhette gáncs munkájáért. Minden ügye mintha saját pere lett volna. Valósággsl idealizálta magát a perrel. Lelkét vitte minden munkájába, s ott, abol látta, hogy felének az ügye csak hajszálnyit is igaz, ott sem megtántoritani, sem kedvét szegni, vágy nagy hanggal elijeszteni nem leheteti El lehet mondani, bogy ő valósággal lelke vérével hódította meg az Igazságot, De az emberekből nem is érdekelte más, mint pereik. O itt látta a világot, az emberek életét, küzdelmét, s a kardelmeknek minden meg és meg nem engedeti eszközét s mnguk teljes nudi'ásábsn. S épp ez volt az oka, hogy visszavon ult teljesen a msga saroklaw, s bár lelke zengett a szeretettől, mintegy srárhuru hárfa, mégis onnan nézte a mag* láisiö- 5ével a tülekedést, amely felkavar mtn-ant, a széttép ábrándokat, elmúlhat-tannak hit reményeket clupán anyuul •lidekből- Távol volt mindig az tmbersa- től, bennük nem bízott, őszinteségükben nem hitt, s csak családja körében keresett megnyugvást, abol boldog volt Mint-jogász, inkább gyakorlati volt, mint elméleti. Kitűnő Ítélő képessége a legfzövevényescbb ügyekben Is a leggyorsabban ragyogtatta íudiciumát. Jól dres-sirozott ész, gyors inventió, nagy képzettség, kitartás a legkétesebb helyzetekben, s< ba lemondás, — ezek jellemzik nagyjában szellemi életét Mindig mindenre figyelt, a szépért rajongott, s nem volt oly egyszerű, kevésbé képzett ember, akinek véleményét lekicsinyelte, vagy figyelembe nem vette volna. Becsülte mindenki szavát, s egyformán jó volt mindenkihez. Adatában lelki életére elmondhatjuk* hogy az olyan volt, mint a színarany, nem termett rozsdát, összefügg ezzel még vallásossága, rigaszkodára mindvégig hitéhez. De ő is elment I S mikor ( fájdalmunk égőbb mint százak zokogása,'akkor újra kérdezzük, miért Is, minek ez a halál ? csak azért, hogy megsemmisítse a természet a saját legszebb alkotásait? De ne kutassuk a nagy öntudatlannak e működéséi, — tán megnyugvást jelent mun kája, bár az oktalanság láinzata fűződik tettéhet Bármint van, fájdalmas, ha Oly Isiket visz el közülünk, mint dr, Plosktcr István volt. At Ilyen j<llemsk nem hullnak el nyom nélkül, Inuicip lelkűk ténye hostru Időn ál mint nemesítő s Int>sugár fog előttünk ragyogni, Ur, Hegedűs ÜyOrgy, Lakomái fényesek voltak és sok, bajba jutott nagyúri barátját mentette meg á tár sadalom részért pénzzel, jótállással. A művészetért rajongott éa ennek papjait felette tisztelte, Mig nagyúri körben sokszor nyers és gorombsságig szókimondó volt, megtiszteltetésnek tekintette, ha művészi körökben tölthetett órákat. Ha pedig ezeket pazar lakomával, megvendégel lette (s erre nem udvariáai hajlam vezette Chappont, hanem igazi baráti érzés), paranca volt minden vendéginek óhaja. Egyízben egy szálló éttermében' ültünk, báró ChapponnaL Társaságunk —> két nÓ is volt köztünk férjével — csendesen bár, de kedélyesen mulatott. — Mutatásunkat azonban egy szomszédos társaság minden módon zavarni igyekezett s bár uri formája volt a kompániának, trágár és célzatosan sértő tréfákat zúdítottak asztalunk (elé. Chappon, ismert tapintatáva) igyekezett az asztalunknál ülő hölgyek figyelmét elterelni, de röviddel kéiőbb, egy durva megjegyzés után, mely a szomszéd asztalnál elhangzott, telkeit és át szőtt a ren-dellénkedókhös: — Bocsánat uraim, uri hölgyek is vsnnak e teremben; önök bizonyára nem látják Chappon leült, a garázda népség pedig az udvariaa szavakra ujabb sértésekkel lelett és egy elhajiiótt pohár az asztalunkhoz közellevő falon tört el. Felugrottunk, de Chappon igy szólt. — Kérem tffaim, ez az én ügyem I — ezzel a szomszéd asztalhoz tépett. — Ki-vele I — kiáltotta harsány hangon, mintha most ia feszes .uniformisban vezényelne. A garázdák két emberét galléron ragadva, orrukat közeli érintkezésbe hozta éa ugy d ibta ki hatalmas karjával a pincér álltl kitárt ajtón; a harmadik a saját erejéből surrant ki. — —' Barátunk a hölgyektől bocsánatot kért és visszaült helyére ... Egy súlyos körülmény ingatta meg barátom valóját és ez néhány év letelte u án ods vitte a boldogtalan emberi, hogy abban keresse vigaazát, amiben számos ember: a mámoiban. Már az 1900-as évek elején, távol diadalainak, jólétének színhelyétől, Varmegyében találtam. Szombathelyen éfe ezután egy úriember párbaja, melynél Chappon segédkezett; e párbaj halállal végződött és Chappont vádolták, mint okozóját Eltávozott- Szombat helyről Körmendre, Szentgotthárdra, Zalaegerszegre éa Innen 1904. év tavaszán Alsólendvára. Mindig rowabbul ment a dolga, "mert bár tanítványa akadt, jövedelmiből a bohém ember alig birt megélni. ' Nem akadna valaki tanítványai között, ki mozgalmat indítana egy szerény sirjelre ?/ Lendván fekszik a hajdani ur. Egy nagy Margareta-bokrot láttam a sírja melleit, de azóta lehet, az is elpusztult. . . (Tata). L. T. VI* RUM az elismert jó minőségben egy liter 90 krajcár. Kapható: JDro^erisL n „Vörös kercszC-hc* Nagy-< kniiiitulrt* tiirek. TfsStelettet kérjük tfM fiMffléltkfl, kik elófizetéai díjjal hátralékban vaame. vagy elóltsetésak .lejárt, azt bthllémi, Illetve megújítani szíveskedjenek, nehogy a lap szétkaMéaébeii fennakadás történjék ElOflzctéal árak: HELYBEN: j VIDÉKEN: Egy hóra . 1.20 j Egy hóra . I.3é Negyedévre, 3-50 I Negyedévre . 4 M Félévre . . ».- j PéMWe . . •.— Egész évre . 14.— | Egész évre . IS.— — A fővárosi sajtó a kanizsai polgári Iskola ügyéről, Megírtuk, bogy RjSides M klós tanár és Földemé tanárnő ügye ,a robbanó anyagok egész arzenálját rejti magában"; mint előrelátható vótt, az ügy széleskörű, irgalmas éftteklődést keltett és különösen a fővárosi lapokban valóaággal harcot kivonulásokat provokált. Ma a Világ közli egész terjedelmében a Zala tudóaitását, ezt megtoldva a saját értesüléseivel és megjegyzései vet. Mondani sem kell, hogy a Népszava is erősen tárgyalja a kanizsai szenzációt fa nagyon valószínű, hogy legközelebb még löbb nagy lapnak lesz hozzá szava. A Világ különösen azon Ütközik meg, hogy a följelentés semmitmondó vádjai alap|án egyáltalában elrendelték a vizsgálatot. — Itt minden félreértés elkerülése végett egyet meg kell jegyeznünk és ez a követ- . kező: a Zala at az ügyet Km valamely társadalmi irányzat látószögéből tekinti, hanem tisztán és egyedül az igazság kiderítésére törekszik. — Kifejezi ük azt a felfogásunkat, hogy miután a tanároknak kötelességükké van léve, —-hogy vgllár-erkölcai szellemben tanítsanak, — kötelességszegést követ el az a tanár, aki ezzel a szellemmel az Iskolában azembehelyezkedik. Ha bennünk mégis gyökeret vert az a gyanú, hogy a följelentéa alaptalan és célja nem respektálandó, ezt a gyanúnkat tintán arra alapítottuk, hogy a ' följelentésben emiitett krimenek erőltetettek, semmitmondók. Tegnap helyt adtunk Földes tanár nyilatkozatának, miután ezt megelőzően a Szent Ferenc-rend helyi plébánosát is fölkértük a nyilatkozattételre Mi tehát tárgyilagosan és az igazság megállapítására vezető méltányossággal igyekeztünk eljárni és sajnáljnk, hogy a főtisztelendő urnák nem volt a Földes tanár nyilatkozatával erélyben, súlyban éa terjedelemben főiérő mondanivalója. — Természetes, hogy ugy ezektől, mint az ezután következő nyilatkozatoktól mi távol állunk, de bál nem tagadhatjuk meg ligyelmünket senkitől, kinek ebben az ügyben meg-hallgatandó mondanivalója van. — A munka ünneplése. Marosi Ousz-fáv gépgyári tisztviselő két évig volt agilis titkára a Nagykanizsai Magántiaztviaélők Egyesületének. Emez önzetlen munkásságot ünnepelték kedden este a nagykanizsai magánliaztviaelők lakoma keretében, abból az alkalomból, hogy Maroai Nagykanizsáról távozik. A lelkes hangulatú kari összejövetelen több letköazötnő-ben ünnepelték a szimpatikus tisztviselőt, kinek távozását sokan sajnálják. — Dr. Ploaazer István temetése. Tisztelőinek, barátainak s kartársainak óriási részvéte mellett kisérték tegnap délután utolsó útjára élete delén, pályájának majdnem még kezdetén elhunyt dr. ftoasztr látván helybeli ügyvédet. A nagy szeretet ét tisztelet, amellyel életében körülvették, lélekemelő módon nyilvánult meg koporsója kötOl is, Nagy ét előkelő rokonsága, köióltftk a gróf Eniódy család löbb tagja tótla le a tisztelet ét mély fájda'om adóját, t helyeitek (I koszorúikat az elhunyt koporsóján, amelyek között feltlnt a helybeli ügyvédi kar gyönyörű élővirág koszorúja. JftLl tefertto % ZALA _ Elhunyt fóur. Id. Zichy Nep. János -41, Örökös főrendiházi tag, Spraogyvár-pegye törvényhalósági bizottsági tagja, 91 {ms korában meghalt Budapesten. Holt-„Htt lakásán helyezték díszes ravatalra, iliol ma délután (él négy órakor beszen-IfUék. Beszentelés-'után a holttestet vonatra tették, hogy Lengyeltótiba szállítsák. _ A dalárda • heti próbája. Nagy (mustommal készül a nagykanizsai iro-dtlmi és művészeti kör dalárdája a körnek jjjö 25-én rendetendö nagy dalestétyére. A tagok ritka pontossággal jelennek meg a hetenkint kétszer, hétfő és csütörtök este taitott próbám. .Kívülük azonban nááos Hölgy vendégtagja is van most a dalárdának, kik ez estély re alakított nagy vcgycskar kiegészítői A dalárda készülő nagy produkcióiról -legközelebb maid bővebbet közlünk, most csak a dalárda tagjai részére annyit, hogy a holnap, csatört ökesti énekpróbát a pincérbál miatt holnapután, pénteken tartják* a rendes egyleti helyiségben. — Megcáfolt rablógyilkosaági hlr. Hétfőn délelőtt több fővárosi lap hívta fel tek Ionon szerkesztőségünket, valamint a kanizsai rendőrkapitányságot részieteket kérve Schwáb Latos balátonszentgyörgyi-j-nak, földbirtokos meggyilkolásáról Mi birét sem hallottuk az esetnek s azért a rendőrséghez, majd telefonon, illetve távírón Balaton-szentgyörgyhöz fordultunk tájékozódni. — Egyelőre azonban mindkét helyről azt a választ kaphattuk csak, hogy mit sem tudnak Schwáb Lajos ellen elkövetett rablógyilkos a rényletről, mert Schwáb eladva balatonszentgyörgyi birtokát, már hónapok éta távol van SientgyOqgyrőI. A rabló-gyilkosság híre azóta a varosban is elterjedt éa itt mind határozottabb formát kezdett ölteni. Ma aztán lelt Ionon szólított bennünket Keszthelyről a holt hírét költött ember egyik volt gazdatisztje, azt közölvén velünk, hogy tegnap beszéli Schwáb "Lajossal, ki m*ga is hallott s róla elterjedt rémhírekről és a legjobban mulatott azok felett. — Egy fSIdlnk vidéki sikerei. E dm alatt az olvasó bizonyara megint valamelyik jelesen zongorázó, hegedülő, vagy éneklő nagykanizsai ismerősének vidéki sikereiről vár érdekek híreket. Nos hát ez egyszer nem ilyenfajta dologról van szó, I hanem egészen másról, de olyanról, amifl nővel városunk szintén egészen szép exportot teremt széles Magyarországon. Egy fiatal, szakképzett nagykanizsai csirkefogóról ]ötL,a hír: ujabb gazságairól. Hoiválh Lajos 19 éves züllött borbélysegéd az illető, akinek neve ott lünt fel először helybeli bünkrónika lapjain, midőn ámult télen a nagykanizsai vasútállomáson váróteremben több társával kifosztott egy disznókereskedőt, 3000 korona pénzétói rabolva meg att — A fiatal gonosztevőt mindössze egy évi bftrtöre ítélték,' amit nemrég töltött ki és más vidékeken nézett szét .üzlet" után. Amit rendőrkapitányságunk már rég óta várt. ma végr: meg élit esett az első távirat, mely Horváth Lajos ujabb stiktijéról és elfajulásáról szól: A rimaszecsi járásbíróságtól jött a szűkszavú telegramm, azt kérdezve, hogy miért és mennyire volt büntetve Nagykanizsán a jeles toivajcsemete, kit ott betöréses lopáson érve tartóztattak le. — Falusi IdylL A Zalaegerszeg melletti Szentandrás község lakossága érdekes és épületes kis látványnak volt tanuja a bét egvik reggelén. — Hegyesi Istvánné háza kenésén egy gywótábta volt kifüggesztve s azon Megyesinére és két leányára vonatkozó reprodukálhallan szavak voMak egy papírlapon olvashatók, melyeken az összegyűlt falusi nép megfelelő módon mulatott. A megsértett asszony gyamja régi hangosára, Katona Andráaréra irányult, s gyanújának nagyon is kézzel fogható módon adott kifejezést. Két leányával megleste még aznap este Katonánál, aztán véresre verték s a ruhát is letépték róla. A kölcsönös feljelentésre aztán kiderült, hogy a gyanú alapos volt, mert az inkriminált gyarótábla kifüggesztéséén Katonáné Nadrai János ottani legénynek két koronái fizetett, A súlyos testi sértés mistt folytatott vizsgálst soraára azoaban ez már kevés befolyással lesz. — Feldűlt szénásszeberek a klaka nl zial utort, Tegnapról/ma reggelre olyan igazán télire fordult Íz Idő, hogy komolyan kelt hinni sbban a már már Idejét maH di|k*me«ében, hogy tél Is vsn a világon. I.zt az Időváltozást az a sivító é|tzakl szél okozta, mely a mai nap meglepetése volt, s amely valóságos szibériai Időjárásra emlékeztet mindenkit, aki már volt Szibériában. A azél egyébként nemcsak borotvaélesen metsző hideget, hanem sok más kellemetlenséget is okozott. Se szeri se száma a város utcáin ma egész nap röpködő házletócserepeknek és cim-tábláknak. A kiskaníasai utón pedig öt gazda siratja'a váratlan idótordulásL öt felfordult szénásszekér tulajdonosai ezek, kiknek magasan megrakott kocsijait ugy (elbontotta a szép kis orkán, akárcsak egy kslapskatulyát. A hatalmas raW-5 mánysikksl felborult szekerek valóságos "forgalmi akadályt okoztak a töltésen, bol órákig vesződtek az emberek, mlg a rengeteg szétszórt szénát tovább vihették. Járásbíróból ügyvéd Csillag üezsÓ dr. csurgói járásbiró, a bíróság kötelékéből kilepett és' Csurgón ügyvédi irodát nyitott — Akinek nincs érzéke a művészethez. Horváth István vidékről a városba behúzódott öreg cimbalmos cigány a Rákőczí-ut 61. szám alatt lakik a kis családjával. Az öreg zenész tegnap délután cimbalmosai tanította két kis fiát A gyerekek azonban vagy nagyon hamisan játszottak, vagy pedig abazolute nincs a zeneművészethez érzéke a szomszéd lakó-Táncos Károly vasúti munkáansk, mert ez síig néhány perccel a zeneóra megkezdése után Horváték konyha'jtójá-boz ment és éktelen szít kokkal kritizálta a két gyerek művészetét Midőn pedig a gyerekek anyja kinyitotta a száját. Táncos még jobban kifakadt és először válogslott becsületsértéseket vagdalt az asszony fejéhez. majd leütéssel fenyegette a cimbalmos egész családját. És hogy szavainak nagyobb nyomatéka legyen, a kezében volt- kiifejszét a konyhaajtó betört ablakán bedobta a konyhába, miután a bezárt a; lón oda maga bejutni nem tudott. A cimbalmos ma reggel veszélyes fenyege lés cimén tett feljelentési á művészetek iránt érzékkel nem bitó szomszédja ellen a rendőrkapitányságon. — Egy inasgyerek öngyilkossága. Alsólendváról köztik: Pénteken délben Lendvavisárhely községben öngy I kosságot követeti el egy szegény kereskedő-tanorc, — Pcnker József 16 éves fia a lendvavásárhetyi keresztény fogyasztási szövetke.et üzletében tanoncoskodott. Még csak egy-két hónap válasxtotta el a felszabadulástól, de ugy látsílk, ezt az időt már nem bírta bevárni. A szegény tanonc tegnapelőtt délben a szövetkezet boltjához tartozó pad'áson felakasztotta' magát és mire ráakadlak, már_ halott volt. Hátrahagyott levelében azt Irta, hogy azért lesz öngyilkos, mert nem bírja tovább elviselni az üzletvezető szekatúráit. Inkább meghal. Pénteken délelőtt*'valami csekélység miatt ismét összeszidta az üzletvezető, ami annyira elkeserítette az érzékeny lelkű gyermeket, hogy leiosont a padlásra és ott felakasztotta magát. A szegény fiu tragédiájáról értesítették a lendvavásárhetyi csendórörsöt, mely viszont az alaólendvai kir. járásbíróságnál lett jelentést. Az öngyilkos fm szegény, lendvavásárhetyi szülők gyermeke. - Mulatságok. Naptár Fobrnir 9. A pincérkar bálja. . II. Szanatóriumi piknik'. . 18. A KereakedO ifjak ratétye. 19. Vasúti dalkörRip van Winklet ítélye. 29. Ir. éa Atüv. Kör lars. daleatélye. ~~ 26, Katii. legényegylet Jelmez-eaiétya Március 2. Az Izr. nőegylet cetélye Fényes Annuska felléptével. '. fl A filfiarmontkaeok hangversenye. . 12. A kanizsai szakácsnők 6. sxoba-leinyok táncmulatsága a Polgári egyletben. * A Legényegylet jelmez-estélyé. A nagykanizsai kath. Legényegylet választmánya legutóbb tartott ülésében elhatározta, hogy a közönség állal méltán kedvelt u. n. .tarka estélyi" az Idén is megtartja. Ennek napja gyanánt ugyancsak az egyleti tradícióhoz mérten farsang utolsó vasárnapját, f. hó 26-át tűzték kl. A mulatság meghívóit s jövő héten küldi szét sz egyltt. * JP/ncérbál. Ritka nagysikerűnek ígérkezik a kanizsai hatalmas pincérgárds holnap esti táncmulatsága, melyet a Polgári egylet összes termeiben rendeznek. Igen nagy volt a jegyelővásárlás a bálra, amivel ennek teljes sikere máris biztosítva vsn. Amit ctldlg a siezonnak ezen egyik legsikeresebbnek ígérkező mulatságáról már jót irtunk, ahhoz még hossálshsijük, hogy a mulalúgrsndsiók nemcsak maguk fof ják kiszolgálni s vendégeket, kik fcösöii uri társaságaik legjavá jelenMesz, hanem meg Is vendégelik őket. A pincérbál kezdete esti 9 órakor lesz. * Felülflretés. A Neu £s Társa cipőgyár munkásainak astélyén telűlfizetnt szi-vjsek voltak: Neu Dessőr Ledofpky és Tódor 10—10 kor., Nikóia és Társa Mert ur-gyár, Fuchs és fterzog Budapest 5—5 kor., László József, Rechnitzer József, Vértes Antal, -Rottmann Mihály Kraus Arnold, Sterczkiger Henrik, Herezi Vilmos, Ostretcher Samu 2—2 kor., Penczinger Imre I kor. 60 fül., Slujdnér József I kor. 40 A&, Szekeres.József I kor., Varga György 60 fii!, Nagy István, Paucsics Lajos, Bonyhsl József; Btncze Sándor, Pctucézeiil János, Schaf István, Pelrics István, Ferencz! Győző, Ktciner József. Iván József 40—40 Hllért. Táviratok. A király budapesti látogatása, Budapest, február 8. A király ma este jön Budapestre, hacsak a hófúvás nem gátolja elutazásában, amely miatt az egész budapesl—bécsi vonalon késnek a voltatok. Őfelsége kijelentette, hogy budapesti tartózkodása alatt minden hivatalik Jellegű fogadtatást mellőzni fog. A fehérgyarmati választókerület képviselőjelöltje. Fehérgyarmat, február 8. A fehérgyarmati képviselőnek, L'uby Gézának halálával megüresedett választókerületben Jármy Lajos, Kossuih-páni képviselőjelölt ma visszalépett. A keiületben Pitissy István pártonkívüli, függetlenségi sz egyedüli képviselőjelölt ^ Megakadályozott családirtás. tíjpesi, február 8. Újpesten az éjjel majdnem véres családirtás történt. Csermák Pál áilamvasuti raktárnok felesége félté-k. nységböt megakarta gyilkolni férjet és négy kis gyermekéi. Megvarta, míg mindenki elalszik, azutan kuopózott a konyhába és egy élesre fent konyhakésül tért vissza. Ezt alvó férjének szemébe és igy az agyvelejébe akarta szúrni, de izgatottságtól remegő kézzel elhibázta a döfést és sz éles kés férjének csak a homlokát súrolta véresre. Férje leiébredt, lefogta feleségét, fellármázta a azomszédokat kik rendőrökért szaladtak.- Etek az asszonyt a főkapitányságra vittek, ahol azt vallotta, bogy egész családját egakarta gyilkolni. Nagy tQz. a Balaton mellett. , Keszthely, február 8. A Zichy uradalomnak a Balaton mellett fekvő 5000 hold kiterjedésű Láp nevű nádasa négy nap óta lángokban áll. A tűz, mely egyre terjed, az egész Balatont bevilágítja. Ágyonlőtte a vőlegényét. Kecskemit, február 8. Balla Erzsébet vairóleány vőlegényét. Solypi Pált azért, mii el ez hűtlen lett hozzá, nyílt utcán agyonlőtte, azután hazafutott és felakasztotta magát. .. ' Letartóztatott merénylő. Cetinfe, febr. 8. A rendőrség egy gyanús idegent tartóztatott le; aki Athénből jött Cetinjebe. Az idegen, akinél két bombát találtak, bevallotta; hogy Niklta ellen akart merényletet elkövetni. — a Fegyencek lazadása. Bukarest, február 8. Az itteni fegyházban é|jtf az összes fegyencek fellázadtak. A börtönörök öt lázadót agyonlőttek, — de azért a helyzet veszedelmes maradt, ugy hogy attól lehetett tartani, hogy a fegyencek lefegyvemk az őrséget. Megfagyott a buvárharangban. Budapest, február 8. Welsz Manfréd csepeli töltény gyárba tT a nagy hideg miatt befagyott, egy a Dunába bevezető csatorna. Hevesi Deztő a kútfúrási vállalát vezetője evégből egy buvárharangban leereszkedett a Dunába. Több mint egy óráig maradi leni, mire a fennlévók gyanúsnak találván a .dolgot felhuslák a harangot. A szerencsétlen mérnök megfagyott a harangban, FósierkesslQ i Saalay Sándor. Fslslótsisikettló: Nagy Samu. H RCQCNT.-I* MárthV Irtt: STELLA. I A szerelmi érzetemnek oly tisztának kell lenni, mint as áhttatriak as Imában ; mert mihelyt a legcsekélyebb titok hatot la két szerető stiv köté, mihelyt as egyik elrejti 'gondolatait a másik elől, a varázslat meg van törve, s a boldogság oltára magától összeomlik. Heves kitakadáa, — igazságtalanság, véléménykttlönbs g, apró perpatvar, sőt az elválás fájdalma ui megszűnhet idővel, de a titkolódzás a szerelembe egy egészen uj elemet vegyit, mely az egészet természetéből kivetkőzteti és. a uját színe elótt elhervasztja, $ az egyszer elvesztett szerelmet visszanyerni többé nem lehet, mert a gyengéden értő szív csak egyszer tud igazán szeretni és csak egyszer csalódni. . . a Minden bánat talál enyhet, de amit szerelmi ctalódát okoz, azok a sebskbe-gyógyilhatatlanok. Ha szivünket Ilyen bánat gyötri, a madarak éneke rögtön szomorúbban hangzik; a fák árnyéka sötétebb; az esti szellő bánatosabb fohászokkal lejt át az ágakon; a csermely bántó csobogással halad előre köves ágyában; mintha egy sötét tátyol borult volna a látókörünk fölé, amely Mndennek bájos színezetét egyszerre* eltakarja. — S ugyan hányszor sóhsjtunk fel az életben, a szomorú ónkban, hogy miért is nem hot az élet uj hajtásokat a letárolt emberi lelkeken ? Miért nem kelti ki uj^t a szerelmet, mint uj kslászt, valami megváltozhatatlan, megdönthetetlen törvény erejénél fosva? S valamint a nap lemente ősszel na-•gyon rövid; -mintha néhány pillanatig tűz-ben állana az egész föld,. majd sötétednek a színek, lassankint elmosódnak és minden átmenet nélkül gyorsan beáll a sötét éj — ugy egy magányos, szerelemben csalódott életnek is ilyen az alkonya, díszítve az emlékezet halvány bíborával, Mert van egy erkölcsi törvény, mely az emberi szerelemnek felette áll. A muló ölelés, röpke csók, mámorító szeretkezés is, ugy mini a telt pohárnak érintése ajkunkkal, visszahatással van az ember egész lényére. S e visszahatás — a szenvedés . . . ♦ Hányszor titkolják az arc rózsái a szív lassú kínos vergődését,gyötrelmét,halálát? S legnehezebb talán ams szenvedéseket leirnt, mikor s iziv titokban sajog és a köny, mely szemeinkből lepereg, — talán szenvedéseink egyedüli hirdetője. Amint vannak szavak, melyeknek rettentő fontosságot néha csak a helyzet kölcsönt)?; ugy vannak fájdalmak, melyeket a körülmények hatványoznak kimondhatatlan szenvedésekké. És életünk alkonyán sxi-vflnk vagyai is ép ugy összezsugorodnak, mint a virágok kelyheit ha a nap utolsó bucsucsókjával' csókolja őket .. . Azt mondiák, hogy a visszaemlékezés az elmúlt boldogabb időkre még az öregség napjaiban .is vigasztalás, —, még annyi, mintha valóság lenne; ámde ez csak ámítás, mert ha egy hervadt rózsát látunk, bár sejtjük is régi pompáját, — mégsem nyiló virág már, mert hiányzik belőle az illat, az étet pulzusa. Az időt pedig nem az évek számítják, hanem amit alattuk szenvedünk. Az idő járása gyors, pihenést nem ismer, msgárs hagyja a multat, röviden végez a jelennel és megdönti a jövő titkait... • A boldogság és az öröm' pillanatai nagyon gyorsan tovaszálnak; de a fájdalom, a szenvedés órái csigalassúsággal vánszorognak a lelkűnkön és a sors minden legkisebb fordulatával ujabb és ujabb sebeket ütnek rajta. És ez azért van, mert ez az ember olyan gyarló, hogy hidegen megy el az igazság mellett és meghal — álmaiért . . . • játék volt érseméityed, Igy feledned könnyű hát; Ha mul a nap s jön ai éj, Mondod rá: .Jó éjszakát I". . Ki mindsnt feledve, vad kéjjel borult annak a keblére akiről tudta, hogy vissont-szereli; akinek a rózsás a|kak gyönyörről, kéjről bestéitek; akim a félig lehunyt nemek vágyakozva ragyogtak; akinek agyát á testből kiáradó forró pára sJkábt- 4. oldal. ZALA ISII. fctováf • tolta;, akit hófehér karok lihegve Öleltek át; aki érezte a gyönyör perceiben a test kéjei reszketését ... óh az még nem tudja megmondani, bogy mi a szerelem ?... • De, aUt az érzelmek mentsége távol tart attól, akiről tudja, hogy vlszontazereti; akinek kezeit azok a hófehér karok imádságra kuksolták; akii a rózsás ajkak megtérítettek régen elfelejtett istenéhez; akit a testi-lelki tisztaság látása visszatartani képet a bfln ösvényétói; akinek keblében az észlelt hiá-remény-azeretet az elsatnyult érzelemszálakat uja működésre bírja éa akü két ártatlan, lesOtött leányszem megtanít pirulni ... óh csak aa tudja igazán megmondani, hogy ml a szerelem? . . . * f (Folytatjuk.) Utazó ügynökök férfiak és nők, fix fizetéssel és Jutalékkal, privátfelck látogatására, vallásos cikk terjesztésére felvétetnek. Nagykanizsa, Kinizsy-■ k utca 29. sz. (iroda). Két évi jétátláa. LLA1 Hz Oüüfl több mint 2000 orvos által legmegbízhatóbbnak van ajánlva. Kapható: Gtlttch ég Gr—f drogeriá/áhmm, Btlus L. éa Keik Gy faráfyiMrrtá tthmm. Bazsó Testvérek kocsi-fyára éa ló vasaló műhelye Nagykanizsán, Teleky-ut 6. szám. Készít és állandóan raktáron tart könnyfl és divatos uj kocsikat elv Állal : Lóvasaláat, kocsik átalakítását, tisztogatását és bélelését. Kltfinó mánkat — Jntányos árak! ÜSzolObirtok efadásl A Szentgyörgyvári hegyen Nagykanizsától 2 kilométernyire fekvő Wei-ser- féle szőlőbirtok (T5 hold,, pince, vinceliérlak és gazdasági épületek) egyben vagy tetszés szerint kisebb ' részletekben ELADÓ. Érdeklődők forduljanak PAUK VILMOS okleveles mérnőköz Nagykanizsa, Csengery«út 1. « « f ( Dunántul legrégibb ékszerüzlete! Serény József és fia 7 NAGYKANIZSÁN. Arany és ezüst ékszerek készítése villanyerőré berendezett Réhlytitlll I Nagy* választék ékszer arany és ezüst árukban.- ]t|f|ririt a, TegríagyobbvITászlékban rendes és kölönlegcs tonnákban. Remek menyasszonyi ajándékok finom Ízlésben. V { Legszebb női fs férfi íriiiifiliitik. Szép raktár brillant, gyémánt és szin< s drágakövü tárgyakban^' Teljes étkezőkészletek valódi ullllü Hivatalos eltenórzó próbával ellátva. lutónyos olcsó árak ! Eladás részletfizetésre is |■ A ktrnatrii gyár láatérvsIM hatya •■•lila alaá tnlnáaéfU Alpatiaaallst iTKtSZLITIKBÓL. Van szerencsém a n. é. közönség b. twfortiásáni adoC hogy bevásárlást utamról hazaérkezve, raktáramat a legújabb divatú Ilka belföldi szovetajdooságokk'al szereltem M Dúsan.felszerelt raktáramat EJTI é. közönség szíves figyelmébe ajánlatit és kérem, hogy. eng^n meglátogatni, becses rendelményeikkel megtisztelni szíveskedjenek és igétere, •hogy legpontosabb kiszolgálással t. megrendeiótmet minden tekintetben kielégítem. Kiváló tiszteletiéi IÍLATKG UANOS - ■ férfi avabó. m Egy iókarban levő HÁLÓSZOBA és egyéb ^ lakberendezési tárgyak eladatnak.- Batthyány utca 13. szám. Almafák!! Nemes téli fajú, magas fekvésből származó, hosszú törzsű, 4—5 éves, több ezer darab, eladók. Előjegyzéseket elfogad és közel.bbi felvilágosítással szolgái a Vasfarkasfalvi urad. intézőség vagy Schlenger Samu tulajdonos Felsöörött. 4825 Vérvörös fajnarancs catániai Irgjobb m'nAségO, fttkilóa potta-kosárral 2Í0,-eredeti 180—ISO avaey 100 daraho* ládával 6 kor., eredeti 360—300 aragy 200 ilarató* Udival 11 koronáért «*raa fajnarancs é :es, ötkúns potrta-kcxá'nl 250, 'eredeti ad.ival lfc'0 19 avagy <00 darabbal 4.75 k<>rona, eredet? 360—3f,0-ava,>y 200 darabbal 850 ltoronk. MudaHn m?zcdes,OtkilAa pocatonár-ral 3 30, ereden ládával 100 d«ra> bal 5.50 korona. Citrom "l-örendü, Ott i'óa pojti-koaárral 2 20. eredeti Indával iSO'la-ahbal 4.50, eredni 360 avagy 300 l» rabbal 85). Karfiol cs«ida»zép (eh r, Otkikn posta-koaárrtl 140, etadeli ko- árral 18 da~abbil 3.80 korona. Maró> I római, konaervált, öikilóa ptMakosárral 2.50, husroflOt kilós zsákkal 9 koronáirt Kiállítja utánvétellel. Mntientetlenül az AORUMEN déli g>0-mfilraoagykeretkedia Bndapestén, Szarka-utca 7. — Tesaék el6njá> jegyzéket kernl 4837 délliorOmOlcsOk'ól. Kaufmann Mór Nagykanizsa, Erzsébet-tér (tilt III). Dua válaazták a legfinomabb azövt-lakból. Qondoa és íilásaS kidolgozás. aw Szolid, jutányos árakl ksmk Világhirjj MESSMER TEA ===* egyedüli elárusitása • = STREM és Kifli Nsaer és gyarmatára nagykereskedőknél Nagykafiizs4n, Kapható: 60 HIL, I kor., 250 kor. éa 5 koronás csomagokban. Mayer Károly S-H Miiieiienl feslls ^s tisztilás leitlkl-litiuH Uviieitei, lltilli: Bilim utján minden szövet visszakapja eiedeti színét. Kllcilsiilm iBDki. fiyors izffifii. A körforgó kefélögép egy ellen vegytisztitóból se hiányozzék II SJRK6sK0 TE E Wm 9 UORZÜGLICH u. B1LU6 í. GEBRAUCHIffMS^Il M IN PftKETEN A aoo. aao u. tas GWftHMinf .jmgW Bj VILn05 [maail 50| lliplt'itill ilil-ln. Iitirtriri Ifirtiiitl tpcltl ii lakatsa ailiifl UagitlalBtt HM-m 3 c 3a. i. —,3,-jos : : épfllaf és mfllakafos Nagykanizsa, Rozgonvi-ufcza 9. szám. : Van szerencsém a n. é. utca 2. szám alatt volt közönség b. tudomására hozni, hogy Kinizsy- műhelyemet Rozgonyi-utca 9. sz. saját házamba helyezteti át Műhelyemet a legtijabb gépekkel felszerese, motorikus erőre rendastem be és ezállal szon kellemes helyzetben vpgyok, hogy megrendelőim legmagasabb igényeinek Is képes vagyok megfelelni. ■ Elvállalok mindennemQ épület munkákat, u. m.; rácsok, kovácsolt vas-Kapuk, kutak, szivattyúk és vízvezetéki munkák, válamtnt tskatéktOihelyek készítését MindsnnemO gaidasági gépek és egyiéb javításokat a legjutányo-sabb árak melleit eszköijöm miiiiM ii Kívánatra ra/kokkal éa kffttaégvetéaekkel srolgálok ■ Molorsrőra henmdosett épület és mfllákatoa mphely; Ncixonyi-iitca a sz HyumllMla UatfA lul»|il«oii<i »l(ál,á Hirlkskldé 'i Nyomta lt«aiv«ayiár>w*«< kényvay»anlt|kkaa Na«i|UaiMM. 1—kmtlUf| n UaéáUeatal- NAGYKANIZSA S. TELEFON-SZÁM 78. , . . _ ai^ailÉilaaéaiL-mu— £ jg«ffe4sxta*éfei Beté kortemMiy ik s p^^faat cmérm IriMwídML — Kn* gpiok ■ni'n'W* «*em vaíbikotik áa tártaim mmm ven fif jiA—ha • RerlNntfiéf, t é> mrtttter** m • rinl mm M a ktasivhivauri. Megjelenik minden hétköznapon este ( órakor. Z L A POLITIKAI NAPILAP. ELOFIUTÜI ÁJ8AK •■:>■- Hrlybor. . Postai ' * Slikoi korával. iMlklUMi t». hóra 1.20 £ j Egy hitt Ul K llflMl Vfl Nf Eftax ívr« U X- Nrfy«lívra U0 félém .9.— Egén érre l&— lÉgyea «xám ára i fillér. Mulalmeok,. UH ltitnuUliat.lt « ma| kűilrra«tiy«t .orunltiot 10 (Sár. Eljeffwréai áa wtillii érte*ftáaafc dija S korona. — K -------■ - T...----■. T n fc^g^ XXXVIII. évf. 33. szám. -" - Nagykanizsa, péntek, 1911. február 10. IMálvIlflNW I Zala Hírlapkiadó éa Nyomda Rt. A türelmesség. NagykánteáK, február 9, Ahhoz hozzászokott már a lelkünk, hogy nincs megállás a nagy mindenségben. Az élet: örök mozgás. Az örök mozgás: a halhatatlan, a lolyton működó teremtő akarat Ez a píbenéstelenül teremtő, alkotó akarat temeti a régit, a kor-hatagot, és kelti életre az ujat, az erősét. Ez a megújhodás szakadatlan folyamata. Ezzel a szakadatlan megújhodási, örök-mozgási folyamattal mérjük mi véges látókörű lelkek a végtelen időt is. -Megszokta lelkünk, hogy ez a szakadatlan mozgási folyamat a maga eredményeivel az örök fejlődés ösvényéül, medréül mossa, marja állandóan a nagy-mindenség életét. És mégis valami sajátságos tar gaszkodásal csüngünk az örök-mozgásnak minden mozzanatán, — j. amely a mi végesaágünk nagyon szűk és pillanatéletü Tétével kapcsolatban van. — Valami különös, merev, kon >k, makacs ragaszkodással mindenen, amit a mi pillanatéletünk másodpercnyi szakaszai közben — amint mondani szokás — megszoktunk; aminek megszokásával az élet folyamatába mintegy belehelyezkedtünk. - Egyéniségünknek ilyképpen alakult, teremtődött gondolat- és érzés-világa az, ami az élet nagy folyamatáb >1 a L mienk. Éppenséggel nem esodálható tehát, ha ez a kis világ,"mely bennünket a lét-akarat nagy harmóniájába kapcsol, nagyon drága világ nekünk. Hisz a mi számunkra kizárólag ez az élet. Azért ragaszkodunk ehhez a ki% világhoz mindnyájan olyan bámulatos szívóssággal. Azért zárjuk el ezt a mi kis világunkat nagy óvatossággal,.erős tulajdonjogi féltékenységgel mi-den olyan haladási, fejlődési életfolyamat eől,' mely uj eszméket, uj gondolatokat, uj érzéseket hoz; s mely a maga rohanó áramával az embermiilióknak em$, nagy elszánt. Sággal, hatalmas gátakkal védelme- zett régi (az örök-mozgási folyamatban csak pillanatnyi) gondolat-4s érzés-világán keresztül, igyekezik, akar magának medret mosni. Aki a megszokott gondolat- és érzés világhoz való eme féltékeny ragaszkodást meg nem érti s akiben nincs meg az emberi rmel-kedettségnek, a lelki műveltségnek az a türelmessége, hogy be tudná várni a haladási, a fejlődési folyamatnak csendes, lassú, de biztos medermosását és kíméletlen, erőszakos, megfélemlítő kegyetlen vágásokkal akar utat nyitani az uj gondolat- és érzésvilágnak: az mindig hatalmas ellenáramlatot korbácsol fel; vihart, forradalmat zudit Ez a vihar azután rombol, pusztít a lelkek világában, beiszapolja a haladás, a békés fejlődés ösvényét, melyből. nem uj eszmék uj és szép gondolatok, hanem a harag, a gyűlölet mérges hajtásai sarjadnak fti. És csodálatos, hogy most, amikor a haladás nagy áramlata igazán sokat igérö erőteljességgel indult meg; amikor a haladás-, a fejlődés minden őszinte barátja, jogos szép reményekkel várja a megindult nagy haladási folyamat -csendes, lassú, de biztos meder-ásását; amidkor minden türelmes, jóérzésű lélek — aki az-uj eszméktől hatalmasabb emberiségboldogitó kibontakozásokat, eredményeket, a régi gondolat és érzés világnak minden erőszak nélkül való megtisztítását, megújítását várja: szomorúan kell tapasztalnunk, hogy a türelmetlenség szerencsétlen kezű képviselői hot itt, hol -ott vágnak beíe az embermiilióknak féltve őrizett.gondolat- ésérzésvilágábd, kiméit tlenül, kegyetlenül, embertelenül. Lelkikincs-rombolás ez, mely sohasem biztosit medret a haladás számára. Igy nem lehet siettetni a haladás folyamatát. Az uj gondJa-és érzésvilág csak ugy kap biztos medret, akadálytalan és szilárd ösvényt a maga számára, ha a gondolat- és érzésvilágon csende- sen, erőszak nélkül, simán áthalada, araiak örökbecsű erkölcsi, lelki kincseit is békésen egyesíti a maga kincseivel. Avatatlan, Hivatatian, előretolakodó, kiméletlen, erőszakos medervágás, a türelmetlenség még soha nem nyitott akadálytalan utat a haladásnak.' Csak a régi érzékeket, gondolatokat elgázolni soha nem akaró türelmesség! Az a hit, hogy erőszakos, úgynevezett elszánt ösvényvágás nélkül nincf, nem lehet haladás, — éppen olyan meggyökerezett téves hit sok ember, lelkében. mint aminő háború szükségességének hite volt még ezelőtt 60 esztendővel is. Ma már megmo- hitet is a haladás erőszak nélküli folyamata mosta el. A leányiskola ügyéhez. A h. plébános nyilatkozata. Mább MVtfttyak BOnsty Tivadar h. plébános válaszát Földes Miklós tartár nyilatkozatára, mely a Zo/a'tegnapelőtti számában j.-lent meg. Ltpunknak ebben az aláaknázott ügyben e'foglalt tárgyilagos álláspontja követeli, hogy'ezt a mai nyilatkozatot is közrendjük, bár ugy véljOk, hogy egyes, a tárgy lényegéhez nem tartozó kitéréseivel kevés respektust tanúsít a vendégjog iránt, melyet -e havbokon élvez; viszont azl is meg kell jegyeznünk, hogy Frtldes tanár erős kivonulását is időelóttinek tartjuk, bár megértjük azt, hogy a zaklatott ember elveszti érzékét a taktikázáshoz. A'főtisztelendő ur nyilatkozatában rá kell- mutatrunk egy kirívó pontra, melynél a ryilalkozat. nyilvánvalóan lesiklik a tárgy ilagossig vágányairól. Földes tanár nyilatkozata szeriül ugyanis a h. plébánosnak az ellen volt kifogása, hogyFöldesné a történelmi órán Jézus földi származását magyarázva elmulasztotta hozzá tenni, — hogy Jézus halálát kik idézték elő. — Most a főtiszlelendó ur nem Földes tanár ezen állítását cáfolja, hanem megragadja az alkalmat annak a hosszas és e helyen teljesen felesleges bizonyítására, — hogy Jézust kik feszitették meg. — Ami igazán nem tartó, (k Földeaék Dgyéhez, amint hogy Földesné éppen nem kOvetett el mulasztást akkor, midőn ennek a kérdésnek a fejtegetése elöl az iskolában kitért. A Zala napvilágra Jiozta a polgári leányiskola Ogyét, mély immár bőven foglalkoztatja más vidékek és a főváros lapjait is. A továbbiakban a Zala csupán a vizsgálat eredményeinek regisztrálására fog szoaikoztii, miután a mai nyilatkozattal — ugy látszik —_ az ügy medret cserél éa hltritiM fajul, illetve ■* magasztosul. Ennek az elintézésére pedig alkalmasabbnak tartjuk az Egyenlőség éa az Alkotmány hasábjait. Bennünket a továbbiakban csupán a magával, FMdeaék ügyével 'összefüggő események érdekelnek. De ezek erősen érdekelnek. a. a. Börzsey Tivadar h. plébános nyilatkozata a következő: * A Zala politikai napilap február 8-ikl számában: „A polgári Iskola kulturbot-ránya* címen, Földes Miklós ur nyilatkozata szerint, ugy a nagykanizsai Szent Ferenc-rendi plébániái, mint kfltönöaen személyemet illetőleg, az igazságnak és békességnek rovására szolgáló tudósítás jelent meg. Az igazság és békesség érdeké-iiitoni nyilatkozni, mely nyilatkozatban először is határozottan visszautasítom az épen nem tárgyilagos tudósítást, amely különösen személyemet, valamint rendházunk papi személyzeté^ rosszakaratulag erős antiszemitasággal éa jj. vallási villongások magvainak hintésével vádolja. Mert, ha mi ugy az iskolában, a hitoktatást tgykázhatóugilag jóváhagyott tankönyvek szellemében teljesítjük, valamint a felnőtt hivek lelki vezetésében éa ezzel összefüggő társadalmi ügyeiben, legnagyobb készséggel helyt állunk, ezt az eljárást talán nem lehet antiszemitaságnak és vallási villongások okozójának minősíteni. Ha Földes ur igy véti, állítólag lelki nyugalmában zaklatott nejét megvédelmezni, hogy ugyanakkor egy beteg hitoktatót beszámithatatlannak nyilatkoztat, a mely nyilatkozat elbírálására nincs szavam, mert az önmagát bírálja, el; továbbá ugyanokkor az én személyemet ugy állítja uja, mint aki ökölbe szoritott kézzel, támadásra kész a Krisztus Urunkat keresztre feszitő zsidók ellen, akkor ezzel a tárgyilagosság elkerülésével és erős U-szinezéssel vét az igazság és békesség ellen. A Földes úrral, mult évi december hó 1-én történt személyes tárgyalásunk igaz-sBga hogy én igenis, nemcsak^ az ő m je, hanem bárki áltat az Ur jézua krisztusról tett akár szóbeli, akár Írásbeli nyilatko atot csak ugy fogadom el a vallási igazsággal mégegyeztethelónek, ha sz a nyilatkozat Jézus Krisztusról nem mint nagy tudományu, kiváló bölcseségü emberről, hanem mint Isten Fiáról, vatóaá-gos Istenről beszél; mert, aki Jézus Krisztus tudományát és bőlcseségét mérlegelni akarja, az Öt egyszerű embernek tartja, az ilyán nyilatkozat pedig minden néven nevezendő hivő. kereszténynek vallási meggyőződését támadja, nyugtalanítja, háborgatja Ép ebben a pontban hibázott Föl dics "urnák neje, hogy a polgári leányiskola növendékeit, még pedig nemcsak egy tiz éves gyermekei, ha ugyan van ilyen a harmadik és negyedik osztályban, hanem az összes katholikus tanítványait, vallási érzelmökben támadja, nyugtalanítja, háborgatja. BTJTOEOK ELADAüA Nagy raktárt tartok a legegyszerűbb és a legmodernebb Háló és ebédlőből. Iláli Mlnllm li Miili lillitilil nilell. -TT a legtartósabb kivitelben és a legszolidabb árban „Mindennemű kárpitos bútorokban u. m. • BALAZSY K. Szalqpgarniturók, J£ divány 63 matracok. * kárpitos éh btiiorkereskedcsébcn ' Nagykanlznn, Cscngcryut Tnkarékp, épület. Rendkívüli szolid ArnU. 1 oldal. ZALA tOtt február 10 Ai igazság továbbá az. hogy én igenli kijelentettem, amit bárki mái — hasonló hi valitban — tói minden hirö keresztény kijelent, bogy Jézui Kríaztumak keresztre feszittetését nem a római katonák kegyetlenségének, hanem a zsidók vak gyűlöletének tudjuk be. ít ezt s tudásunkat nem a jelen korbeli tudók ellen való érzésból, vagyis mint Földet ur ránk keni, anti-szemitaságból, hanem a Szenti rés könyvé-b I, mint az isteni kinyilatkoztatás forrásából mentjük, mely sz Apostolok jCsele-kedetei könyvének második része huszonkettedik ét huszonharmadik versében igy szól: .Izraeli férfiakI halljátok ez igéket: A názáreti Jézust tut gonoszok kezei által fölfeszítvén, megöltétek". Ugyanezen versekhez magyarázatképen ez következik: .Hogy Krisztus a keresztfán meghaljon, sz a zsidók akarata volt, nemcsak a honiaké, hanem a külsőké is; kik közOl sokan mentek Jerutalembe az ünnepre, s Krisztus eiitéltefesénél, mint vallási ügynél, kétségkívül jelen voltak". Hogy ezen kije-, lentétem mellett milyen kézmozdulatot, taglejtéit használtam, arra nem emlékszem, hamm azon igenis csodálkozom, bogy Földes ur, abból az esetleges kézmozdulatból is, .ilyen nevetséges fegyvert ková-eáfit magának Végre pedig Földes ur azzal vádol, — bogy igéretemet nem váltottam be az ügy gyors lebonyolítását illetőleg, mert at ígért két hétből, íme két hónap ét néhány nap lett. Hát itt it mienk az igazság; mert Földet ur nálam jelentkezett mult december bó l-on, éa én ugyancaak december hó 4-én, tehát nem két bét, hanem három nap alatt a nagykanizsai kerület esperesi hivatalának továbbítottam azt a beadványt amelynek eredménye nem két hét, sem két hónap és néhány nap, hanem még bizonytalan időtartam alatt jöhet napfényre. — De, hogy addig is, az előzményeket illetőleg, legyen vitigonág éa igazság, Földes ur goromba támadásá-vel szemben szükségesnek tartottam nyilatkozni és hogy békesség is legyen, ahhoz kívánatosnak tartom a hasonló támadások elmaradását P. Börzsey Tivadar. A helyzet — Saját tudósítónk Mefoejeleatést. — Budapest, február 9. Ma Anátássy beszélt s holnap, vagy holnapután véget ér az általános bankvita. Az az a zárszóra jogotultakat it tzámitva, akiknek tzáma 18—20, az általános vita, I amelynek mikéntjéről a már felgyógyult Benrriczy házelnök már ma tárgyalt egyet ellenzéki emlietekkel A függetlenségi pártokon mindenáron a banktzabadalom cikkelyeinek külön-külön való tárgyalását követelik. Ezzel szemben a házelnökség, hivatkozva a precedensekre, legfeljebb a megváltoztatott cikkelyek külön tárgyalását hajlandó koncedálnl — Ugyanerről tárgyalt a képviselőházban rögtönzött minisztertanács ia és itt a kormány tekintettel a király itt időzésére, 'mindenképen el -akarna kerülni valami erőeebb összeütközést a bank-ellenzékkel. A miniszterelnök reményli is, hogy sikerülni fog a kérdést simán megoldani. At ellenzéken másként vélekednek és különösen az 5. szakasznál igen erős vjtára készülnek, annyival ia inkább, mert ezen szakasz ellen még munkapárti körökben Is alkotmányjogi aggodalmakat táplálnak. RUM az elismert jó minőségben egy liter 90 krajcár. Kapható: ZDxogexisL a „Vörös kereszf-hex Nagykanizsán Harc a gyermekért. Háboraaáf a Kinlzsy-utcában. A családi perpatvar vége. — safát tudötitóáiivi Emlékezetes az az alig két hetes családi háborúság, melyet éppep lapunk hasábjairól, annak nyílttéri közleményeiből ismer az olvasó- ltj. Mersits Lajos fiatal azabó és neje tzüL Ráa Juliska voltak a caatázók, kiknek jiem telelt meg a sokat dicsért házasság-intézménye hiányzó boldogságuk fellelétéhez. Bajos lenne a megjeleni dörgedelmekből megállapítani, — ki ia volt tulajdonképpen a hibát abban, bogy térj ét leletég halálos ellentégek gyanánt váltak el egymástól. Annyi azonban bizonyot, — hogy a pár hét óta férjétől külön váltan élő asszony olyat követett el tegnap urának öreg szüleivel szemben, amiért az ügyészség íi kénytelen lesz a nagy nyil-vánottág előtt indult családi perpatvarba beleszólni, még pedig semmietetre sem a feleség érdekében. Ráa Juliika családjának több tagjával ét egy egész kis szerződlelett hadsereggel ugyanit tegnap ette nagy robajjal bevonult apóaa-anyóta bolloctkájába, majd a lakásukba ét tulyos testi ütlegekkel akarta őket kényszeríteni, hogy kis fiait neki kiadják A Kinizsy-utca 12. szám alatti házban édes szüleinél lakik feleségétől való zajos váláaa óta ifj. Mersits Lajos két kis fiával. Id. Mersits Lsjosnak kis szatócsüzlete van a házban. Tegnap este, 6 óra tájt, midőn az öri»gaatTnny kisehhik játnj sem _ tudó kis unokáját karján tartva álldogált a boltban, a feleság, Rda Juliska vezetésével bevonultak a kis üzletbe a fiatal asszony nővére, Rda Mariska, két fiatal suhanc, négy varróleány és még néhány hasonló egyén, kik egy egész kis csatasort slkottak. Még fel sem oaudott az invázió láttára első meglepetéséből az öregasszony, Ráa Juliska már nekirontott, — hogy a karján tévő kis fiút tőle erőszakkal elvegye. Az öregatszony a nagy tömeg támadó elől futásban keresett menekülést és a lakásba rohant a fiucskával. Ámde a haragvó amazonok követték-őt és a lakásban, — hol csak az öreg boltos volt jelen, az agg házaspárt Összevissza verték, — miközben (eldöntötték a bútorokat, az égő lámpát földre dobták és mint egy adott jelre kivonultak pusztításuk színhelyéről. Céljukat azonban még sem érték el, mert az öregszülók mindkét gyermeket idejekorán hozzáférhetetlenné tették. A feldúlt ház lakói ma dr. Vajda Béla ügyvéd utján a kir. ügyészségnél magán--laksértés büntette címé* feljelentést tettek haragjában ennyire fektelenné vált menyük és snnak- bajtárs si ellen. . . Szazadosból tolonc. Egy volt kanizsai katonatiszt története. • — Sa|át tudósítónktól. — Nagyváradról jelentik: Nagyváradon egy sárgacipős, szürke felöltőt, nyárias' legán-ctáju gavallért vezetett elő a rendőr. — László Bélát — jelentette a nyomozó rendőr — főkapitány ur parancsára előállítottam. — Igenis László Béla vagyok — szólt halkan az egész testében didergő ember. Nem tudom miért kellett idejönnöm, de parancsolj ansk velem. — önt Jankovtch József honvédszázs-dos zsarolasért jelentette fel. Mi már régen szemelótt tartjuk. Mondjon el min' aent őszintén. Kérdésekből és feleletekből sötét színekkel bontakozott kl egy büszkén és fényesen indult élet megrázó,•gyötrelmes drámája. Egy összeroppant karrier szomorúságot története. László Béla honvéd' századot volt. Az spjs msgss rsngra emelkedett a hadaeregben: tábornok volt A főhadnagy öccse nevét akkor emlegették, mikor a Kosaulh-nóts miatt maglost-totlák s kardbojtjától, Lástló Iliin s nagykanltsal honvédsk ezredének egykori délceg főhadnagya ma Iá daliás férfi, 36 évet és egészen fiatalon, már 20 éves korában századosi rangot viselt. Kitűnő katonának tartották. De a bor jneg a kártya. Nyakig eladósodott s nem fchetétt rajta segíteni Mindent megpróbáltak, hogy megmentsék dé hasztalan. Igen előkelő, nagybefolyásu rokonainvolt már a aor, hogy tám&gasták A rokonok teljesen rendelkezésére álllak. Bejuttatták szép állásokba, anyagilag ia segítették, de az ektztzázadotntk nem volt sehol maradása s a'pénzét mindig elverte. Nyughatatlan vére korbácsolta s elment külföldre. A nagy világvárosokban kóborolt; — régi "barátai, ismerősei a rokonukkal' együtt pénzzel, protekcióval egyengették az útját, de hiáb^. A munkához nem szokott emberek tragikuma üzte-hajtotta s nemrégiben kérült Nagyváradra. Az egykori honvéd százados egy bérház pincéjében húzódott meg. Ott lakott, ott élt, onnan indult el Icötasönkérő kis hadjárataira,. s ahány ismerőst talált a régiek közül, mindannyit igénybe vette. Most már azonban olyan lépésre szánta magát, ami a zsarolás bünaelekményének fogalmával egyező s ezért följelentést tettek ellene. A főkapitány előtt könyes szemmel festette le élete nagy tragédiáját a boldogtalan ember. — Illetőségi helyét pontosan nem Iehetejt megállapítani, de minden valószínűség szerint Kolozskara községbe való. A nagyváradi rendőrség a volt honvédszázadosi örökre kitiltotta a város területéről. Hírek. Tisztelettel kérjük azon előfizetőinket, kik előfizetési díjjal hátralékban vannak, vagy előfizetésük lejárt, azt beküldeni,' Illetve megújítani szíveskedjenek; nehogy a lap szétküldésében fennakadáa történjék. Előfizetési *rak: HELYBEN: | VIDÉKEN: Egy hóra . 1.20 | Egy hóra T 1.90 Negyedévre . 3.50 | Negyedévre . 4.50 Félévre . .. 7.— | Félévre . . •.— Egész évre . U.— j Egéaz évre . 18.— — Nagykanizsa uj lakás-jegyzéke. Városunk minden rendű és foglalkozású lakójának nélkülözhetetlen kézikönyve az a nagykanizsai cím és lakás-jegyzék, melyet Füredi János rendőrtiszt még hat évvel ezelőtt adott ki. Azóta a lakás-iegyzék, eltekintve egyéb számos hiányaitól és fogyatékosságaitól, annyira elavult, a nagykanizsai lakás-cimek annyira megváltoztak, hogy immár elsőrendű közszükségletié lett a könyvjtj és lényegesen javított kiadásának közreadása. — E munkát Füredi János rendőrtiszt ét Gürtter István, lapunk tegédizerkesztője végzik, kiknek a dologhoz való nagy hozzáértéM a legteljesebb biztositéka annak; hogy a lakásjegyzék uj .kiadáaa mindén, kívánságot ki fog elégijeni. Az uj kiadás a régitől már külső formájában is eltéróleg rendes szélességű könyvalakban jelenik meg és a város minden lakójának^pontoa lakáscímét tartalmazni fogja. A Könyv egyéb részeinek bőséges tartalmáról legközelebb részletes Ismertetést közlünk. — Gardaköri. közgyűlés A Tapolca-vidéki Gazdakör lolyó évt február hó 19-én delulán 2 órakor Tapolca községháza tanácstermében rendes közgyűlést tart, melynek tárgysorozatán szerepel a közgyűlés napján 'délelőtt 9 órakor a Tapolca, Diszel, Badacsonytomaj, Balaton-ederfcs és Lesencenémeifaluban tartott háziipari tanfolyamokon készült munkadarabokból rendesett kiállitás megnyitása. — Rendjelvlselésl engedély, őfelsége a hivatalos lap mai fzámának közlése szerint Fritsch Kálmán 48. közös gyalogaredbeli századosnak megengedte, hogy az orosz császári Szent-Anna-rend 3. osztályú jelvényét elfogadja és viselhesse. — Eljegyzés. Bettlhelm Alsdár eljegyezte welser Kitty kisasszonyt Nagykanizsán. — Vásárbetlltás Zalaegerszegen Zslsegerssegról közli ludótilónk: Miután a marhák ragadós száj és körömlájátának járványt Zalatzentlv'án községben ia lel-lépet) és Zalsegctstrg városa Zalairent-Ivántól csak 7 kilométer távolságra lekiitfc, a földművelésügyi mlnlstter a hasított körmű állatoknak at tgtrtttgi heti es ottzégot vásdwkfa való felhajtását távirati' Itfc betutotta. Tekintettel pedig maé as állati betegségnek makacs természetért, — írja lofcbb a tudósítás, — el MN kénSN lenni arra, hogy a zalaegerszegi heti ét országos vásárokat jó időig nem Mm majd megtartani. Hogy ebből Mennyi kár háramlik a városra, etképzelkető. Már matt pénifken nem engedlek feltéteket a piaeri behajtani; a vevők pedig, a kik mettze vidékről jöttek Ide vátárra, kénytelenek voltak Orca kézzel vittzafordalni. _"—. Az eltűnt csomagok. Bády Qyula murakirályi állomásfőnök «itejt tegnap Nagykanizsán jártában nagyobb brvátár-lásokat végzett az üzletekben éa mintegy 00 - 70 korona értékű holmit tartalmazó csomagjait átadta egy suhancnak, hogy a vasúti állomásra vigye ki azokat., Együtt ínfűit el az úriasszony a fiúval a vasul felé, útközben azonban még valami dolga akadt, bement még egy üzletbe, amit azonban a teherhordó fiu nem vett észre. Ö tovább ment a vasul felé és -csak a Szemere-utca sarkánál vatte észre, hogy megbízója elmaradt tőle ét várni kadett. Soká várhatott a fiu, de az asszony etek nem jelentkaett. Megunta tehát a várást és a több skatulyából álló rakományát lerakta szépen a sarki ház fala mellé és elment valamely melegebb tájra. Mintegy másfáióra múlva, este fél 8-kor a sarki boltosnak azemébe ötlött a lal mellé fektetett sok csomag s miután órák hosszáig sem jelentkezett azok gazdája, összenyalá-bolla azokat és bevitte a boltba. Ma reg-_g£lrí Mtán.jnire a boltos.jelentése mag.-, érkezeti a rendőrségre, az időközben holmija nélkül' Murakirályra hazautazott úrinő összetelegrafálta és telefonálta a rendőrkapitányságot, hogy keressék meg a csomagjainak a tolvaját. Táviratilag érteaitet-ték, hogy lemmi nagyobb baj nem történt a cto mag ok kai, a hogy atokal Hazai János Kazinczy utcai keretkedónél átveheti. A rendőrség most azt nyomozza, hogy ki volt a megbízhatatlan csomag-hordó Hu. — Állategészségügy. Nagykanizsa város állatorvosi hivatalának legújabb állategészségügyi jelentései a következők; A marhák ragadós száj- és körömfájása fellépett a csurgói járás Oyékényes községében, melyet lezártak, feloldották azonban a pacsai járás Kisrada községét, hol a járvány megszűnt. A lépfene fellépett a' csurgói járás lnke községében, melyet szintén lezártak. Ellenben a sertésvésznek a letenyei fáráa Kútfej, Kányavár és Bánokszentgyörgy községeiben való megszűntével a községek a sertésvész zárlata alól feloldották. — A bizei csata. Lspunk egy olvasója közli: Szavahihető vádászemberek (??) mondják, hogy évtizedek óta nem volt annyi .vad, mint az idén. Ezzel, párhuzamosan pedig a csendőrök oda bizonykodnak, hogy vadorzó még soha Km volt annyi mintáz idén..Sokszor valóságos harcot kell velők vivni, mig le tehet őket fegyverezni. Emellett veszedelmetek mind vadászra, mind a csendőrre, mert a vadorrzó bizony nem igen csinál lelkiismereti kérdést abból, ba egy jámbor nyúlnak vagy őznek szánl töltése véletlenül egy szembejövő erdőőrbe, vadászba vagy csendőrbe furódjk. A bizei csata ugy kezdődött, hogy a dsend 'rjárőr éppen akkor nipte el Juhász István bisei lakóst, amikor fegyverét egy őzre kilőtte és újra tölteni akart. — Fegyverét egyszeri felszólításra átadta ugyan, de megjegyezte, bogy amazok ott hátul aligha fogják átádrji. A viaazanézö esendőtöknek alig maradt annyi Idejük, hogy a fa mögé . ugorva fedezetet keressenek, mikor nyolc-tia puskacső ontotta gyilkos ropogással feléjük a vagdalt ólomdarabokai, miket sttrenctére, at erőt fatönsek felfogtak. Ekkor azután elkeadódött at embervadászat lesből: ti! puska kettő ellen. Egr őra hossiátg tartott a lesből való puskázás, mig $ tollár Pál cwrndőrőrsveteiönek Sikerűit egy golyót Kis Tóth István vállába juttatni, mtrt az nlay ordítással östzero-gyott, a töhbtek pedig puskáikat elhányva vad futással elmeneküllek A tutyotan téililt vadorzót. a padláson, pintében ét mát búvóhelyeken baaztaitdalt társaival t Citndőtök tlatállitPUák. 1011. február 10. ZALA 1 KM. >1 flCQfcNT.^ |» — Szocialista népgyűlés. A nagykanizsai szociáldemokrata párt folyó hó. 12-én vasárnap délalán fél 3 órakor a polgári Egylet földszinti helyiségeiben népgyűlést tart a kOvetkezó tárgypontok-káí: 1. A kalonáí terhek éa -a nép. 2. Az egyesületi és gyülekezési jog. — Gyilkosság mulatság kOzben. Szabó Pál tabi téglagyári munkás afOlOiti Oromében. hogy az éjjeli vonatul dut^zil^ betért a vasúti vendéglóbe, hogy a vonat IndttU&it egy kis sztverősilö mellett bevárja. Itt megismerkedett Hank Lajossal, akivel hamarosan pusal pajtás lett. A pohár mellett kOtOtt komaság azonban hamar véget ért s a két cimbora Összeveszett. aminek az lett a szomorú vége, bogy'Stabó olyan mélyen találta a bicskáját Hankba mártani, hogy a szerencsétlen ember hottan esett Össze. A csendörök Szabót nyombaiT letartóztatták s most az ügyészség fogházában várja büntetését Mulatságok. Naptár Ptbruár 9. A pincétkar bálja. , It. SrmUmuií piknik. , IX A kanizsai szakácsnők á jtobi-leinyok táncmulatsága. , 18. A Kareakedó Ifjait fsléty*. , 11. Vaauti dalkör Rtp van Wínkleestélye. h^tt Müv. Kflr tar». daicttílye. * Jegyzők bálja Csáktornyán. — A csáktornyai Járás községi jegyzőinek kara, élén a tárás. főszolgabírójával f. évi febr. hó 25-én Csáktornyán, a Zrínyi szálló nagytermében a Csáktornyái kórház és a zalaegerszegi Ceány szoboraUp javéra zártkörű láncvigalmat rendez,' Hillf m*oy»tjtel ]elnipf-e3tílj,c Márti iu 3 A* irr, atígnér metys fényi! * Z Anriuikijálleptével, £ U- A IQkanKMMuok hangversenye. fA szanatóriumi piknik. Cuk két napé választ el már az egész szezon egyik tegpereteftb kilátású miUatsá^ának, a szanatóriumi pikniknek napjától. Lázasan késUUnek erre ugy a Haderők, mmt az ott ttupán szórakozás aljából megjelenni { szátftlékozók. A mái "'teljesen' együttlévő \pompás menüt (elszolgáló urileányok fehér ruhában, fejükön-változatosnál változato-Sabb gfBmdla/ávényekkel Jognak ékeskiadni, az^tsezo#ok pedig hasonló fSp dinekkel, depftkele ruhában. A kitűnő szóiakozást'- ígérő estnek vendégei között nemcsak a teljes számú székesfehérvári honvédzeneksr tagjai lesznek, hanem illusztris vendége lesz az estnek Pakots József kitűnő irónk, — ^a .József királyi herceg szanatórium egyesület* titkára, vaUmint Németh József .egyesületi főpénztárai is. A piknik rendezése az idén eltér az eddigi szokástól, amennyiben a rendezőségnek csupán hölgytagjai lesznek, akik a vendégeket fogadja, elhelyezik és felülmúlhatatlan ellátásban részesítik őket. — Mint emlitettük, a menü már együtt van s arról röviden, de a legjellemzőbben csak annyit mondhatunk, hogy az egy lukulluSi lakomával^ fog felérni. Legfőbb előnye pedig ennek * páratlan olcsóság, mely szombat estén soká érezhető kon-' kurrenciája lesz az összes kanizsai éttermeknek. * Chantecler. A kereskedő ifiak Chan-tecler-estéiyén egy verset szavalnak, mely többek kOzlt azt mondja: Szerettem volna ülni lázban, trászbar, A Porté Saiot Martin stinházban, j Ez a két sor elég élénken fejezi ki azt a felcsigázott érdeklődést, mely a Chantecler párisi előadását megelőzte, de eléggé hü-cégesen festi szt a várakozást is, mellyel j * városunk köz nsége a kanizsai Chantecler- I előadás elé tekint. Nem csekély mérték- | ben növelik az érdeklődést az estély fel- I tűnő és művészi kivitelű' falragaszai, — a melyekről hatalmas kakasok kukorékolják, { csirkék csipegik és kacsák gágogják világgá a kanizsai estély reklámját. Ez a kanizsai előadás annyiban is követi a párisit, hogy a rendezőség annak programmjából előzetesen semmit sem hoz jújKánosságra, legfeljebb annyit árulhatu^TeTnokl ehhez fogható diszes színpadot, ily pazat jelmezeket még alig UttaKKanizsán, továbbá, hogy a közönség csupa helyi, — kanizsai tréfán fog kacagni, a.lzöveg élvezetei, taimas, tarkítva rengeteg ének, zene'is tánc betéttel. A ns«' szereplőgárda ntár erősen készül és lambiciója a legjzebt) sikert ígéri. A meghívókat, melyek — ép uvy. mint a feliOnék keltő plakátok a Zala nyomdájában miülnek, legközelebbi szétküldik. Mint érteaOnk, sz ülőhelyeket már tömegesen előjegylritelték. Táviratok. Országgyűlés. Andrássy beszélt. Egy képviselő halála a Házban. ; __' Sudap.it, február 9. A képviselőház ma Kabos Ferenc elnöklésével foiyUtU a bankvitát. Csemez István függetlenségi párti figyelmezteti az öpálló Bánk ellenségeit, hogy az Önálló bankhoz való jogunk kétségbevonásával, ne kicsinyeljék le az országol, mert az ország nnHiiAfigámk megvédése nekik, it kötelességük. A javaslatot nem szavazza meg. Ezután nagy érdeklődés közepette Anc^ rássy Gyula gróf emelkedett szólásra. Lukács pénzügyminiszterrel polemizál, ki azt a kijelentést tette, hogy az ellenzék kifogyoty.már a » bankönállóság' érveiből". Az egész munkapártban egyedül -Tisza István lejezte ki azt a meggyőződéséi, hogy az<. ország politikailag is cuk akkor lehet 'független, ha gazdaságilag megerősödik. Jól tudja, hogy az önálló bankot némi megrázkódutás nélkül, de talán most egyáltalában nem lehet -felállítani, de a 67-iki törvények nem tiltják, hogy előkészületeket tegyünk az önálló bank fel-állilására. Védi a koalíciós kormányi és csodálja,-hogy a kiegyezést oly áilhatatosan támadják, holott ennél jobb kiegyezést az akkor volt körülmények közt nem lehetett kötni. —'Rátér Lukács pénzügyminiszternek a készfizetésekről tett nyilatkozatára' és kimuUtja, mennyire ellenkezik ez a nyilatkozat a kabinet egyéb Ugjainak felfogásával, különösen avval, mely Hieronymi kereskedelemügyi miniszter egy beszédé-Tjén megnyilatkozott A javaslatot elfogadja. Andrássy beszédére nyomban reflektált Lukács László pénzügyminiszter. Sohase .vonta kétségbe, — ugy mond, — a függetlenségi párt jogát hogy küzdjön a gazdasági önállóságért, ctupin az a nézete, hogy a függetlenségi párt, amíg kormányon volt, semmit sem tett azért, hogy elveit megvalósítsa. — A beszéd további részét sz ellenzék közbeszólásokkal zavarja, amiért az elnök több képviselőt rendreutasít Miután Désy Zoltán személyes kérdésben (elszólalt, váratlan eset történt. Az elnök meghatva és mély megdöbbenéssel-jelentette, hogy Mayletuler Mihály fiumei képviselő a Házban hirtelen elhunyt. — Ezt sz elnöki bejelentést az tfétz Ház állva hallgatU meg ét elhatározták, hogy a gyász jeléül nyo ban berekesztik az Ülést. Ez meg lg történt! A kanizsai .Jtulturbotrány" a Házban. Budapest, február 9 Bosnyák Qésa, a kanizsai kerület orsz. képviselője a "nagykanizsai áll. polgári leányiskola, illetve a Földes tanár és neje ellen beadott . följelentés ügyében interpettítnt figjá ákul-tuszminisztert. A képviselő levélben adatokat kín- dr. ffutskska Kálmán zaU-tnegyei tanfelügyelőtől. Egy képvUelő halált a Házban. Budapest, február 8. Rendkívül tragikus vég érte ma a képviselőházban Maylendet Mihály fiumei képviselőt A honatya délelőtt 10 órakor jött a Házba, honnan félóra múlva a kereskedelmi minisztériumba ment Innen fél 12 órakor tért vissza és az Országház-tér sarkán leugorva a villamosról, sietve, igyekezett a képviselőházba.' Régi szívbaja lehetett az oka annak, hogy hirtelen elállt a lélegzete. — Fuldokolva találta egy újságíró, •— akit arra kért, hogy fogja meg, meri összeesik. Az újságíró átkarolta a tántorgó embert és a Ház ruhaUrába vezette, ahol leültették és sietve orvosokért mentek. Etek pár perc múlva megérkeztek, de a haldoklón már nem segíthettek, mert a mesterséges lélegzés, amit Mayünderrd végeztetlek, hiábavalónak bizony ullAképví-selő pár perc múlva meghalt Szívszélhűdés ölte ' meg. A hirtelen haláleset éppen Andrássy Oyula gróf beszéde alatt történt és híre rögtön elterjedt az ülésteremben, ahol nagy megdöbbenést keltett. Kabos Ferenc dnök nyomban bejelentette' a tragikus halálesetet a képviselőknek. S zibériai Idő Máramarosban. Mdramarossziget, február-9. A megye nagy részében napok óla 38 Celzint fokos hideg uralkpdik. Ily kemény időre senki sem emlékszik e vidéken. Száz és száz kilométernyi ferflleien embermagasságú hó föd mindent és a havasokból a farkasok az'éhségtől űzetve a falukba menekülnek. Fthéregyházi községben a farkatok két oláhot megettek A játékszenvedély áldozatai. Montecailó, lebruár 9. Dr. Petykö BiU bécsi udvari titkár és feltsége az éjjel agyonlőtték magukat. Ki előkelő házaspár egy hete érkezeit ide Gracból, s miután minden pénzüket elvesztették a jálékbank-bun. közös elhalározássaUasntek a halálba. Gyilkosság vagy öngyilkosság ? Königsberg, február 9. Ma délelőtt holtan találták hivaUlának íróasztalánál báró Selig péter polgármedert. Nyakán mély seb tátongott és az egész szoba padlója vérrel' volt itatva, A vizsgálat az irányban folyik, hogy kik gyilkolhatták meg a polgármestert, mert az öngyilkosság kizártnak látszik. Közgazdaság. Változatlan. Budapest, 1911. február 0. ttéeaaru-Ualat j HatárldS-ll<l.t | áuia áprilisra 11.46.- Ruza májusra 11,89. Duia októberre 10,111. Hoss áprilisra 8.18. Rou októberre 8.08. Zlb áprilisra 8.63, Tengeri májusra 5.70. Ktpcs augusstusra 13.90. Pőszerkttsztő: Szalay Sándor. Felclősszerkesztő: Nagy Samu. MártHa. • IHa: $ T $ L l A. « •*• iu.; Szegény Márt ha csak akkor vettt éezre, — hogy az életnek U megvan a maga tavasza, mikor arcának rónát lassankint már Jonyadni kezdtek. Még rövid szoknyás fiatat laánr ni. mikor már oly kötelességek hJhiitea reá, a melyek azuUn se hogy sem engedték mag neki, hogy a saját személye tetőt is gondoskodjék. S bizony bizony abban a korában, melyet bímbófealés korának taoÉUk nevetni az optimida érzelmű emberek, 6 az éfct tavaszából nem látott sem ma, de annfi több gondot atyjáaak betegágya körűt O azért látu, érezte, hogy ifjúságának napja napról-napra alkonyul, fájdalmasan tekintett szét komor ott honában, de nem ért rá, hogy panasakodjék. S ha azután néha néha mátok vidámságát, gazdagságát, gondatlanságát bámulta, a szemet megteltek könnyekkel ét megiratu aztr amit még nem ismert, de aminek létezését a szive dobagátából tejtette. v Mindennek dacárt nem zúgolódott mostoha torta ellen, tőt annál nagyobb odaadásul és szeretettel ápolta súlyos beteg édes apját. — Gondteljes fáradozásainai azonban nem volt meg a jutalma; édes ipja hottfU, ttnos szenvedés után jobb-létre szendet Olt te gyermekére csak áldását hagyta. Igen ám, de ebből aa akkori időben sem lehdett megélni. Miután vagyonuk nem valt, kézimunka rskotát nyitottak és ennek csekély jövö-delméból Urtotta fenn magát ét édet anyját ... > Ht egy fUtal leányka, aki eRKt a legszebb jövő áll, ét aki a kenyérkereset nyomorát, keservét előbb nem ismerte, váratlanul olytn helyzetbe ét körülmények közé kerül, hogy magáról ét esetleg még mátokról U gondoskodnia kell, és amely nyomorúságot álUpot talán addig tart, mig innál a leánynál a fiatal, leánykori álmok fonala' végkép -elszakad, s mig vén leány nem tesz belőle, — ugy ez borzasztó tudat és helyzet Ámde, ha azután egy ilyen elvirágzott leány a körülmények tompultslga közepette még arra a felfedezésre it jut, hogy az aranyifjúság illúziót tündérálma számára már örökre elveszett ; s ikit azután szertelen, kínzó vágya, természetet Ötz-töne, mely tohatem tagadja meg magát, mégis arra ösztönöz, hogy putzU szivét, egyhsngu életét legalább egy parányi napsugárral, valami rövidlélegzetO kalan-docskával melegítse fél, ugy ez a gyötrelem a legborzasztóbb valami lehet, amit elképzelni cuk tudunk. Lassankint már egy év mult d azóta, hogy édes atyját a temetőbe kikísérte . u Mártha fájdalma észrevétlenül enyhOft és fásult sziwel, közömbös lélekkel tűrte sorsának szomorúságát, egyhangúságát, napfénynélküliségét, céltalanságát .. . Egy napon Mártha éppen az uj naptárt | lapozta ... S mikor meglátU, hogy húshagyó kedd abban az esztendőben február huszonötödikére esik, alig tudta, hogy hová I legyen örömében. — Hét hétig tart a farsang . . . édtgs | istenkém, akkor talán én it . . . A többit már nem merte hangosan kimondani, de képzeletében egymást érték a bohókás' gondoUtok, éltető remények, titkolt vágyak. Mikor pedig azután beköszöntött f farsang, Mártha és az édes anyja egy napon jóleső érzéssel állották körül az ágyra teritett uj bált ruhát. — Nos leányom, jól válasdotUm? Hogy tetszik neked az uj ruha? . . . — kéidede az édes' anyja és kiváncsUn emelte szemeit Márthára. —' Szép . .. nagyon szép . . . U nagyon Is jó vagy hozzám, mégis « a ruha? » . . Meglátod anyám,' hogy ez sem segit rajtam ... kár volt a pénzért . . , — De Mártha ... — Talán nem is fogok láncolnia .. — lelelte a leány gyászos ehVnettel.' (Folytatjuk), Szén Kok*, Briketf Antracit ^ Radnay Károly ^ Mtik«átfl«l*t lionUa ••állllA« áril»liét»»n kMhbl HnlAeUIMkr* már M«MI f#lM<lnl kéf#t&* NT% •tAai* l« mm lililii IP, tt H ]l |T, Utilifita litmn, Esijpiti 4. oldat ZALA fCff. kbruár 10 Mayer Károly ruhafestő és vagytisztitó, Nagykanizsa iituiu UniutH, iwiiíi mim A kii kipp utján minden szövet visszakapja % eredeti színét. Ilfiilsuiii Hiti dm izillltli. A körforgó kefélőgép egyetlen vegytisztitóból se hlAnyozxék 11 Utazó ügynökök férfik és nők, fix fizetéssel és Jutalékkal, prívátfel^ játogatá: sára, viil^sos dkHerjeutésére felvétetnek. Nagykanizsa, Kinlzsy utca 20. sz. (irrtix) Fahn. Gyomorbftegeknek. M-ndaioknak, akik fntgfctfé*. vagy <a í^íimüitullpiíicléae, aéft&ca rméí/ir heíó, nagyon m-4cg vvv tuihideg ^ lek éhrete(9 wjrtia GyomoHiurutf gyomorgörcs gyomorfljás, n*héi ejnéKtét vagy elnyálkásorfá* bt^1 tegséccket kaptak, entúf t*y jó M*t-axfrt ajánljunk, melvtiflnii üaA hatása éyefiMsttt során át lati kipróklhi (Ua Egy jó házból való fiu pincér-tanoncnak felvétetik a Szarvas-szálló éttermében. Alkalmi jásár EkX ÓIUlKMN SZÍVÓS ANTAL máérái és (átsze résznél, Szarvas szálloda épfiiat. - 3 éyi jótállás! Jó szeműveg 1 koronától fölfelé. Nemet kisasszony gyermekek mellé, ki a házi munkához ia éri ét állandó jó állást óhajt, adja be I a;*n!atát WOHL KÁROLY áílomásfönflk címére, GYÉKÉNYESEN. A város belterületén, a legszebb helyen gj? _ magános ház gyönyörű rózsís udvarral és nagy kerttel csekély készpénz fizetés mellett, előnyős árban eladó. Cim a kiadóhivatalban. Szőtöblrtok eladás » i » i A Szentgyörgyvári hegyen Nagykanizsától 2 , kilométernyire fektfő ser-féle szőlőbirtok (15 hold, pince, vincellérlak és gazdasági épületek) egyben vagy tetszés sze-J rínt kisebb részletekben ELADÓ. Érdeklődők forduljanak PACJK VILMOS okleveles mérnőkőz Nagykanizsa, Csengery ut 1. i K II ( Ház eladás. 'Egy újonnan épült Ház (15 évig adómentes) 2 utcám nyiló letekkel, 2 szép utcai lakás. 2 konyhát éléskamara, külön I padlás feljáróval a melléképületben szég s^o6a, konyha, fássziriekkel éa egy házhely elköltözés miatt azonnal eladó. Bóvebbet: Sikátor-utca 28. sz. a. Ugyanott egy varrógép eladó; Almafák!! Nemes téli fajú, magas fekvésből származó, hosszú törzsű, 4—5 éves, több ezer darab, eladók. Előjegyzéseket elfogad és közeKbbi fel* világositással szolgál a Vasfarkasfalvi ura dintézőség vagy Schlenger Samu tu-lajdonos Felsőőrött. 4825 Vérvörös fajnarancs ' catániai legjobb m n^il, Atk'.ój posta* kosárral 2% eredeti 180-1^0 a.a*y HjO darabom *ádáva< 6 kor., eredeti 360-*300 avagy 300 darabos ládával 11 koronáért. S*rga fajnarancs érien, ötkiios posta kopárral 250, errdtti ládával 180 I avagv M) dárahbal 4.75 korona, eredeti 360-3K) avat'y 200 darabbal.8.50 koronV Mandarin mén des, ötkilós po»tai otár-ral 3 50, eredeti ládával 100 d*r*\ bal 5.50 korona Citrom «*l őrendü, öttrós post.v k »i'rai 2 20. eredeti I idával íWJ .iaralbal 4.50, eredvti 3M avagy 300 ^rabbal 8 50. H »rfléi Csodaszép teh r, Öt kilós posta kosárral 2.40. eredeti kopárral 18 darabbii . 3.80 korona. Maró' I római, kone*rvált, Ö kilós po-tskosárral 2.50, h s/onöt kilós zsákkal 9 k rónáért •zállitja utánvétellel, bérmentetlenUI az AGRUMEN déli g)Ü-mök snagykereskedé* Budapesten, Szarkautca T. — Tessék elönyárjpgyzéket kérni 4877 déligyümölcsök'öl. Niitel Uricl-ttlK niriijftir. Kun ndvényfeor kltilné, Kyáfycrajttnsk faléit nővé* ■ b| nyak tt jó borból van ké* iiltvs, moly cronttl ét é ss tl ai ombor om* azt* azorvoit Növénybor mogszUntotl az •méaatéil zavarokat éa old- j aogltl az •gésttégst vér-, képződést. . Növény bornak kleic korán való haasná I' lat* a gyomor* mcíjgést nag)r*azt már csirájában elfojtja. Nem szabad tehát iz azonnali hasznalatot elmulasztani, A fejtá.á*, f*lb$fflgé«, gyomorégés, fel*' • fnv dm, undort^ hányinger ymptomái, mely betegségek ckrooJvut gyomot baj* ná annál erósebben mutatkoznak, ejak-ran már néhár.j* ori Mviál eüthnak. | Sxékrokodéo és azok kellemet 'en követ kezménypí. mint etfpgédáa, •haafá a*, szívdobogás, álmai la^wg, vér* tor ő'lás a msfb o, 'ép- é« vskbélfif-damak nftvényboe ivása fo*vl*a-gysk ran m r »yjvíd. ído alatt eltnulnaY J Nővén) bor mcg'izúnfcii az rméiztési zaoa-"rtffrat s a könnyű arékel-s tvt.1vo.itja a omor és betekből a nem megfelelő anyagokat. S/ padtaég, vérszegény «ég, orotlsnség Itibbn |ri* a roát eméaz-I te/, eié^teVn vé'képzódéa és a mái betegségének következményei A a ét% vágytalansáfi Idoffoo foosú t-•ég éa kadélylahsngsltiág! ép ugy gyakori fojfajas, á mattan é.j«zakákaz embert ifgtCbb cserben eihervas/tiak. Ddvénybor az clfvenoOlt Hrterfliffk fni ImpuUuit sd. növénykor 4rmfii tz étvágy at, ttősvgltí az í mészrést és táplálkozást ftámozdt'ja az anysgrserét és uérképzddést, megnyugtat * a ItfíZgútolt idegeket es u| életfctdvet ad. Szimoa el-I ismerés és kösidn* tnyHvánitss igazolja • ezt. ntvéngbor Ozegekben 3 és 4 Koronáért kaptat Mag>arország. Ös»z«4 gyóg> s/ertáMban. Direkt vásárolhattuk Na vranizsa, Kiskanizss, Tótssent- F márton, Seme-ded, Nemesvid,C-Akány. •Na^vkomárom, Ban»k<zentgy., Szent-Iás/ló, r tíatti, Kmaszentmikí a, Mura-s trdahely, C-akt.»^r>va, Letűnve Kató V ", Pe lak, Vidovee, A domború, Létrád, Hükkflsd, MuNikercs* ur, .jjiá-to»t»er» ny, BÖlíöny**, Tápeón«, Szakáclj, Marqilí, Sám-on, Kv heivr Vöcs, Szent-K>Örgj, Apáti, Kes/the'T slb, gyógv* szertáraiban, ug^azintén Mair • arorszár minden nagyc»5b és kis> bb iségé* b«n levő, gy« gyszertá'han, A nagykanizsai t-yigy zert.irak 3 é-» több Űvrg n^rgren^ ésénéi az eredeti árak mellett Magyaiora^ág b rniely helyiségébe zai.itjak. f^ Óvakrdjunk utánzatoktól.) Kéjünk határozottan agT HUBERT ULRICH-fslo H növény bort. Dun4ftíifJ legrégibb éktztrOzle kény József és- h NAO YKANIZSAN. Arany és ezüst ékszerek készitéi villanypröre berendezetf MMflUi Nagy választék ékszer inny i ezüst Arukban. )l|fl^rli a legnagyobb vllasztékbai rendem és %kölönlegiS formákban Bernek -menyasszonyi iflfndékok finom Ízlésben, legszebb női és férfi triifírMM Szép raktár brillant, gyémánt és színes drágakő vO tárgyak bán Tel/h étkezőkészletek valódi i/fetML Hivatalos ellenőrző próbával ellátva. Jutányos olcsó árok I% Elrdát eéizlelíízelétre icf A bOrndorft gyér féotárualté holyo oaaklo oloé mlnáséatl Alaaessaattit tTKttZLBTVK AI0OCI •ÓL. T. C. Van szerencsém a n. é. k^dnaégel ér« Raifrftl, hogy Nagykanizsán, Kazinczy-utca 10. szám alatt fehérnemű-tisztító intézetet nyitottam. Minden titzlíláa éa vaaaláa kéziel történik, mert a gépek a fehérneműt rongálják. Szíves pártfogást kér HMIM1519111 tac/HícJ 10. m Jutányos árakf —• Játékgyár udvar. Társalkodónői állást nyerhet oly izraelita vallású kisasszony, kl a házvezetésben Is jártas, özv. Neufeld Bernátné-nál Nádor-utca 6. szám. « « Növényborom nem titko* szer. Tartalma. Malaga, bor 450*0, bor -1000 K'lycerín l'OO, \örösbor 840-0 cseresznye lé 320.0, ani/a, Melrnjy' k«>r, a iiHx ikai e rög vök ét enzlan gyAkér, calmuigyö^ér á 0*0. Eiek vegyi térd" I n Van szerencsém a n. é. közön$ég szíves tudomására adni, mi$zerinl uj épithezésí, íerveheí, költségvetések elkészítését, át-alűkitást, ugy tető, mint fülük tülorozását ü leg/u-tányosübb árbün ugy hílfliu mini fiiéiul elfogadok . * . A közönség becses pártfogását kérve, maradok físzlelcltel SCHUHEL LAJOS •II. építő éa építkezési vállalkozó. Nagy kanlaaá, Csengery-u. 20. Első kanizsai szőrmemegóvó intézet Eötvös-tér q. szám. Megrendelés szerint készítek: Szőrme kabát, szőrme-garnitúra, szőrme-kucsma különlegességet, utazóbundát, lábzsákot, szóval minden e szakmába vágó munkát a legegyszerűbbtől a ■ i i legjobb kivitelig. .......... ■ ■ -t-^ Raktáron tartok: mindennemű szőrmét, valamint kész szörmegarnlturákat. Javítást és átalakítást olcsón végezek. Szabóknak előnyös ári Kiváló tisztelettel a n. érd. közöny szíves* Robínsohn Gyula pártfogását kérem. — ; # n • Rtlasmsstspi Steiner Mór óraműves NAGYKANIZSA. Legpontosabb zseb, inga, fali és ébresztő órák, riilmtl gyártmányok. Ékszerek, gyűrűk, fülbevalók leg-ujabb divatuak remek válaszi^kbao. Látszerraftáramban elsőrendű csíptetők,, szetttű vegek kaphatók I koronától feljebb* Minden óraja vitást pontosan és szakszerűen eszkőzfök. I ^magasabb napi árban törött a tanyai beváltok vagy kívánatra becserélek. NmmsCnt* kiadó takMl<ia««i tMU HirUpklsáá és NVimsIs HásivaavárMM^* knayvayoptWUábás Nsa)ksar»f4a Megjelenik' minden hétköznapon este 6 órakor. 1 ni - fa WiH»ilil NAGYKANIZSA 9. TELEFON-SZÁM 78. A antaaitHn* M UdMnk a ■■tlli l óitn kSbtcixlők. — Kfa-tili> nlnfclw —m fa ■fafaka lenieket Mm yta ffflf—b*. a wlMrifat-( ffcáilliitil tt fcjifttwet <<íjtibl«i»t w Hot m fel a btMMlaL 2 A mmm L L A uAranta AAAK MMttülMá Cfr Mrt IJO I Wi||i<lai ^ fc- . POLITIKAI NAPILAP. VAalna farán I I Sfy h«rá I.JO K Nttjtvwtiví., XX . 1 Falfara i , I C|fa faM |i- , 1 (|fa fa. Ifc- Ejryea maim Arft I IlUr, Mulattátok, káS bwMátaá fa Mgt UwfaavA i I^H (ím fa m^Us árt«alfafak faa f banM. KaMüi»Uyí»i«itfa I faa. XXXVIU. évf. 34. szám. Nagykanizsa, szombat, 1911.. február 11. Zala Hírlapkiadó éa Nyomda Rt. Békesarc. NanrkaaMa, I1M1« Amikor Franciaország negyven esztendő előtt lerakta a fegyvert a diadalmas porosz hadvezérek előtt, súlyos és. elő verejtékezett milliárdokkal kellett fizetnie, elvesztett emberéletek, elpocsékolt erők heka-■ tombájának tetejébe ötmilliárd frank hadisarcból fonni aranykoronát És ilyen az ára minden háborúnak: a végén mindig akad egy győztes és egy legyőzött: egy, aki kapja, egy, aki flzVsse a hadisarcot. Hasztalan örvendünk annak mi, békében élő és kicsinységünk tudatában legokosabban békében meg?, vonuló országocska lakói, hogy hosszú évtizedek óta nem szakad nyakunkba háború, hogy nincs ellenséges haderővel dolgunk, nem vernek meg a csatatéren és nem követelik ki idegen állam tátongó kincsesházába a mi mttttótntat-es milliárdjainkat hadisarc fejében. — Hasztalan lenne minden örvendezés ezen, mert amit talán nem fizetünk hadisarcnak, ugyanazokat a nyomasztó terhű milliárdokat fi-zetgetjük — békesarc cimén. Mert mi másnak mondható az a szakadatlan hullámzással reánk áradó millió zuhatag, amelyet mások árasztanak ránk — papiroson, de nekünk kell elöizzadnunk bankóban és aranyban —, mint békesarcnak. A béke, az ötökké hábo- Fedak Sari ruhaszamlái. — Fővárosi teréleiőnktóL — -A Cigínyszerelem egyik felvonáskOzéb'én kerestem fel az Oittzőben. Két öltöztetőnő sürgOtt-forgott körülötte, előkészítve a remek zöld toüettet, az óriási vörösrózsis fekete _ kalapot A művésznő pedig a darab gyermekszereplőivel játszadozott s cukorkákat adott parányi kis ^partnereinek" Mikor beléptem, s elmondtam, hogy a legdiszkrétebb nihaszámlái.iránt érdeklődöm, Fedák Sári felkacagott: — Jaj I a ruhákért rajongok, de a számlára gondolni sem szeretek. Na azért csak várjon, mindjárt elintézem, a kis partnereim kívánságát, aztán majd beszélhetünk a dologról többet ia . . , Ugy ni, még egy kis csokoládét mindegyiknek, aztán pá gyerekek . . , Hát bizony en rettenetes sokat költöttem már ruhákra. Hamarjában nem is tudom megmondani, hogy mennyit. Rendesen turnusonként szoktam fizetni, egy-egy turnus tíz-tizenkét ezer koronát lesz kl. Mert tudjá, s stinpadi öltözködés egészen más, mint sz utcai . . . Ennek annyi raff)nem> ntje van, annyi nuanca, hogy art laikus ember el sem fudji kép zelnl. Ét ezek az apróságuk kerülnek s legtöbb pénzbe Htgyje el, volt olysn év Is, smikor hsrminc-h*rmincöt ezer koronába kerültek a színpadi inilrt'jelm. x>« én semmi pénxl Wm s»|nti»k a szép ruháért Annak a ruliáns* pedig, amll én kigondolok, annak szépnek kelt lennlel — Kát a szai>6iiő,snhitieiii rontja el? — ssakuám ftlbs a muvisutói. , rura készüld bé|te nehéz és keser- j ves sarcát kell fizetnünk hadügyminiszterek, tengernagyok és külügyi zsenik váltakozó,, de hosz-szuságban egészen egyenlő számlái alapján. — Alighogy csupa szív és csupa megszavazókészség delegátusaink bevették, jóváhagyták Drednoughtok százmillióit, már be-1 köszönt ujabb százmilliókkal a szá- j razföldi haderő nevében Schönaich hadügyminiszter A kétéves katonai szolgálat veti előre árnyékát a hadügyminiszter! delegációs expozéjában és mondani sem kell, hogy ez az előrevetődő árnyék telistele van milliókkal, milliókkai, amely et ennek a drágaságba, agyonuzsorázottságba és egyébb nyavalyákba sülyedt ország lakóinak kell előteremteni. Mert egyre satnyábbak vagyunk a nagy jóléttől, tehát évente egy pár tízezer újonccal többet fogunk szántani a katonáskodás munka* erőt elvonó jármába. Mert egyre jobban érezzük a kifosztottságot, az elérhetetlenül emelkedő árak és alig Szaporodó jövedelmek malomkő őrlését, nyomorgunk és küz-ködünk, eladósodunk, összeroppanunk, tehát jogunk van évenként ujabb száz és százmilliókat, egykét, talán három esztendő alatt egy kerek milliárdot kiverejtékezni lapos és üres erszényeinkből. Ez az, amit békesarcnak nevezünk. Amikor a hadisarc ráköszönt az országra, általános s^fbmoruság és nyomor fogadja A házak gyászbaborultak, a falvak népessége megapadt, csatatéren elhullott családtagokat siratnak mindenütt A hadiköltségek, a háborúval járó csökkenése, pangása agyonbénulása minden ipari és kereskedelmi életnek, mindez leszegényiti, agyon-nyomoritja az országot. És mindenen rajtaleng az ólmos, lelkeket megülő ködfellege. .És erre a beteg, halódó, letört népre fekszik rá a hadisarc. Most, hogy a békesarc napjai beköszönteitek, általános a szomorúság és nyomor. A házak gyászba-borultak, a falvaTThépésségé megcsappant, meg nem született apróságok hiányzanak, munkátlanság és nyomor miatt Amerikába vándoroltak, vesztek el. A békeköltségek, az évtizedekre visszanyúló felfordulás és zűrzavar és osztályuralom íltaf megbénított, pangásba táizitüfl ipari és kereskedelmi élet lesze-géhyiti, agyonnyomoritja az országot És mindenen rajtaleng a kedvetlenség ólmos, lelkeket megülő ködfellege. És erre a beteg, halódó, letört népre fekszik rá a békesarc. A miniszterelnök a királynál. Mint félhivatalosan jelentig — a király tegnap délután három órakor Hédervdry Károly gróf minisiterelnököt külön kihallgatáson fogadia. A miniszterelnök kihallgatása egy óránál lovább tartott. — A kihallgatáson Héderváry gróf folyó államügyekröl és s parlamenti helyzetről telt jelentést. fl nagykanizsai takarékpénztár / r. 1. közgyűlése. Tisztelt KizgyBlét I Intézetünknek a lefolyt 1910. évi, — működésének 06-ik évéről — van szerencsénk jelentésünket ezennel tisztelettel előterjeszteni. Sajnos jelentésünkben elsősorban egy gyászesetrol kell megemlékesaQnk, mely intézetünket egyik régi ás Qgvbuzgó tagjának Sommer Sándor urnák elhunytá-fkl érte. A megboldogult 35 éven ál a legnagyobb Qgy buzgalom mai vett részt társulati Ogyeink Intézésében ás ezért készséggel rójuk la aa elismerés adóját as elhunyt érdemei -iránt, kinek emlékét mindenkor kegyelettel őrizendjQk mag. A lefolyt 1910. évi üilettorgalom ismétellen tanújelét szolgáltatta intézetünk jelentékeny éa állandó emeikadáaáMk. Emelkedésről ás gyarapodásról tanúskodik minden üzletág, szaporodást mutat ebhez képest sz Qzleti eredmény is. — Betéteink állománya kOzel egy millió koronával gyarapodott. Ez mindenesetre az intézet Iránti bizalom |elc; a melyet igyekezünk ia mindenkor, óvatos és kOrülte-kintö ügyvezetéssel és a betevők iránt tanúsított előzékenységgel kiérdemelni, — Tekintettet waporódÖ betéteinkre gondos-kod ni kívántunk intézetünk mennél nagyobb mobilitásáról, miért is értékpapír készletünket, félmillió koronát meghaladó összeggel gyarapítottuk, — vagyis bárom mllló koronát meghaladó összegre emeltük. Jelzálog üzletünk is jelentékeny gyarapodást mulat. Váltó-tárcánk állománya nem változott. Mielőtt a forgalom szám szerinti ismertetés re térnénk át, felemlitendőnek tartjuk, hogy az igazgatóság tekintettel a jelzett elhalálozás folytán béállótt üresedésre ajánlja, hogy a sorrend szerint kilépd 7 igazgatósági tagon kívül a beállott hiány póllasára is egy, összesen tehát 8 igaz- gatósági tag választassák, még pedig ez utóbbi helyébe csak egy évi időtartamra. Továbbá a felügyelő-bizottsági tagok - Oh, én mindig Berkovicsnénát'dolgoztatok, az p dig nem ront el semmit. Különösen sehol a világon nem tudnsk ugy dolgozni, mint nálunk. A színpadi öltözködés tekintetéhen igazán veret s magyar színpadi szabóság. Igaz, hogy nagyon drága, de legalább szép és sehol kOtfOldön nem tudnának például nekem szebbet csinálni, "— Nos ez mind igen sz#p —' k'rd'm újra — de m'gis, miből fedezzék ezeket a horribilis összegeket a kisebb színésznők?. . . — No látja, most már tudom, hogy miért jött . . . Önök a Kflnig Lucie cikkéről akarnak Írni... értem már. De hát ebben a; ügyben nekem nagyon nehéz beszélni Arról van szó, ugy-e, hogy 1 szinénik kénytelenek maguknak' barátot tartani, aki a ruhaszámlákat • kifizeti 7 Nézze, nincs égészen igy a dolog; én azl hiszem, hogy nem szabad csak a direktorokat elitélné. Nagyon sók színésznő akkor is tartsns magának barátot, ha a színház fizetné a ruháit, És különben Is mindenki olyan kalappal kösztfn, amilyen kalapja van. Azután meg komoly esetekben s tisztességes direktorok nem is zárkóznak rl at ói, hogy egylk-mátik arinész-nőnek'kifizessék s ruháját. Ép nálunk történi a közel mulibsn, hogy egyik ste gényshti sorsú, de feltéllenIII llárlességés művésznőnek be kellett ugrania egy szerepben él BtOthy kérés nélkül Is csináltatott neki egy megfelelő ruhát. Igaz, hogy mlndt n ruhái nem adhat a sílnitár, matt iinyiiyl pénrt nem lehet bevenni s Igy ttr n kórülmány valóban nagyon sylyossn fiiul sok színésznőt, akinek nincsen nagy gázsija, fesiszívesen elhiszem, hogyaztán mindent megtesznek azért, hogy piRIzködés tekin-tekintelében lépést tarthassanak társnőikkel. Nem is hibáztstom érte őkel. Én is élek-halok á szép ruhákért és minden pénzemet bele tudom ölni a ruhákba. — Egy-egy operett Ol-hét ezer koronába kerül. De azért az, hogy valaki elbukik-e, vagy sem, az tisztára temperamentum és a természet dolga Nem erényről ét erkölcsről beszélek itt, cfak a .természetről''. Ha valaki tudja, hogy a színésznői pályán neki ilyen áldozatokat kell hoznia s ezektől irtózik — sz máshová is mehet, hisz annyi pálya áll már nyitva a nők előtt. A művésznő eközben egy élntk zöld szaj-lagot font a hajába k körülnézett a garde-robjában. Szüks gesnek vélem ez'rt meg-megk rdezní, vájjon nem zavarom e m'g? — Nem — azaz, hogy Igen. — Tudja mit. menjen ki két percre, csak két percre, aztán megint bejOhet. Pontosan, mlr.t egy aranyóra, kopogtam kél perc múlva Fedik Sári öltözői''nck ajtaján. Is ó, sandák-csodája, s .válasz .szabad' volt —.Bel ptem s a mdvsznó már más ruhába volt Öltözve. Fejedelmi alakját leijeten modern, gynngyhlma sej i5ld ruha borította, amely alatt remekül tfvi'nyesliltvk plasztikus Idomai — Nos, itiiy-n nngyszotfl Frrgollna vagyok ? I)<< kérritt, nagyon kémit, ne li|ím ofynl, *m|vsl valakit megsérthetnénk Most meggondoltam a dolgot i ugy látom, hogy | nem is Istt volna szabad errtU a dologról nyilatkoznom; nekem a helyzetem is egész más volt. Mint kezdő szinészaő s szüleim fizették a ruháimat, később pedig "már csaknem páratlanul nagy gázsim volt — Igazán nem tudok senkit sem elitélni, azután meg nem szeretem az ellenségeskedést. — Engedje meg művésznő, hogy felhasználjam az alkalmat, s megkérdezzem, ml a' véleménye a mostani divatról? kérdém, csakhogy másra tereljem a beszélgetést — Gyönyörű, még soha ilyen szép nem volt a divat 1 Csak azt csodálom, hogy -az utcán nem látom oly szépnek. — Nem lehet ennek talán az az oka, hogy a mostani divat ép szertelenség (nél és szép-s'g-'n'l fogva bő alkalmai ad arra. hagy a kevi'sbb? előkelő nők könnyen átcsapjalak az izléstelenaég terére? — Látja, ez lehet — volt a mPvéasnó válasza — azulán meg a nők még mindig szeretnek fűzőt hordsni. — Éa a magyar asszony tormájának minden Aépsége, — . éppen a füiőnétkflli derék hajlékony mozgékonyságában rejlik. Sehoi a világon nincsen annyi báj, annyi szépség, étet, cleveitkéa a nőkben, ami felérne a magyar asszony for tiás derekával. — Most pedig Isten Ónnal, kezdődik a szerepem Még 'egyszer kérem, hogy e kényes témáról npgjftin óvatosan irjon . . . t , , Amit perue saáraaor is magigérfam. — de hát at ember csak nem tudja ethaft-gatnlguti ha ItdákSárttól ilyen Mskse tM-got hall 4. oldal. ZALA ff!>. febriíir 10 Mayer Károly rakafettfl és vagy tisztító, Nagykanizsa HlilimilíiittsüMsIiitlU husiié iiiituhi, luiíiu inim A I 9 f * 1 I ff 9 I n r korforoo kefelooep utján minden szövet visszakapja % eredeti színét. KiiilMi inti fifsrs izlllltii. A körforgó keféiőgép egyetlen vegy tisztítóból se hiányozzék tt Egy jó házból való fiu pincér-tanoncnak felvétetik a Szarvas-szálló éttér-'I mébén. . • - Alkalmi jásár StLS órákban SZÍVÓS ANTAL aflórás 6t látsaerétjuiél* Szarvat szálloda épület. — 3 évi JMillást Jó .szemüveg 1 koronától fölfelé. Ház eladás. Egy újonnan épült hát (IS évig adómentes) 2 utcára nyíló telekkel 2 szép utcai lakás, 2 knnyhá, éléskamara, külön I padlás feljáróval, a melléképületben szép szoba, konyha, fásszinekket és egy ház-* hely elköltözés miatt azonnal eladó. BAvebfeet: Sikátor-utca 2& 'sz. a. öifipolt bbk varrógép eladó. Nemet kisasszony gyermekek meHér ki a házi munkához is ért és állandó jó állást óhajt, adja he ajánlatát WORL KAROLY állomásfőnök címére, GYÉKÉNYESEK. A város belterületén, a legszebb helyen magános ház gyönyörű rózsás udvarral és nagy kerttel csekély készpénz fizetés mellett, előnyős árban eladó. Cim a kiadóhivatalban. Szűlöbírtok eladás i i i » A Szentgyörgyvari hegyen Nagykanizsától 2 küométernyire fekvő Wei-ser-'Féle síélőbirtok (15 hold, pince, vincellérlak és. gazdasági épületek) egyben vagy tetszés szerint* kisebb .részletekben ELADÓ. Érdeklődők forduljanak PAUK VILMOS okleveles mérnököz Nagykanizsa, Csengery • ut. 1. « i « «i fllmafdhü Nemes téli fajú, magas fekvésből Származó, hosszú törzsű, 4—5 éves, több ezer darab, eladók. Előjegyzéseket elfogad és közeLbbi felvilágosítással szolgál a Vasfarkasfalvi iirad. intézőség vagy Schlenger Samu tulajdonos Felsőörött. 4825 Vérvörös fajnarancs catámai legjobb m nóségű, öt k'Jós p»»sta-k'Wárral £80, eredeti löü 1N3 avaty ICJO darabo* ládával 6 kor., eredeti 360- 300 avagy 200 darabos !ád*val It koronáért targa fajnarane* é .lés, ötldírts posta kopárral 250, esrdt-ti ládatat 180—1^0 avlgv .00 darabbal 4.75 korona, eredeti 3GB—300 a va-.-y 300 darabfial 8.50 korona. Manda(fo méz des, ötkilós pomi^ir* ral 350. eredeti ládával 100 darabbal 5.50 korona. Citrom «l önendU.ötM'ós posti-kosárral 2 20. eredeti I idával IMMara! bal 4.50, eredrtl- 360,avagy 300 Harabbal 8 50. Harflél csfdantép feh r, ötkilós posta-kosárral 2.40. eredeti kopárral 10 darabbil 3.80 korona. Maré' I római, kona«*ivált, ö kilós po-takosárral 2.$0, h. szonöt kiló* tsákkal 9 koronáért szállítja utánvétellel, bernien tétlenül az AGRUMEN déli g>ü-mölr •nagykereskedés Budapesten, Szarka-utca 1. — Tessék eiönvá-j^gyzekét kérni 4837 déligyümölcsökről. Első kanizsai szőrmemegóvó intézet Eötvös-tér 9. szám. » Megrendelés szerint készítek: Szőrme kabát, szőrme-garnitúra, szőrme-kucsma különlegességet, utazóbundát, lábzsákot, szóval minden e szakmába vágó munkát a legegyszerűbbtől a Raktáron tartok: mindennemű szőrmét, valamint kész szőrmegarniturákat. Javítást és átalakítást olcsón végezek. Szabóknak előnyös ár! % Kiváio tisztelettel A n. érd. közönség tzlvet Robifisohn Gvula lAftfnaAiál LÁrmm _____... * pártfogását kérem. □= iillaimottor. > 0= Utazó ügynökök férfiak és nők, fix fizetéssel és jutalékkal, privátfelek látogatására, vallásos cikk terjesztésére felvétetnek. Nagykanizsa, Klnlzsy utca sz. (Iroda) Pahti. Gyomorbetegeknek. Mindazoknak, akik ma&bü'éi, Vigy a —ainirtfl iiwtiiU üm, Mgytw m leg vaÉV tuihkleg élt* lek éltetett folytán Gyomorhuftit, gyomorgörcs gyomorfájást nrliét ewhwtés vagy etayáíkásodá* be* tegséjeket kaptak, ezúttal esy j4 WM-* tmt ^ÉRljMk, meyíick k( ft^V hatása évek hoaszu során at lett ktpróbáh a El a Hittrt IM-lllt iMiylir. Kaen ■ rtö v A nybor kttünö, gyóatyarajtínsk talált nttvo* • nyak i| jé borból van ké-oiltva, moly orétltl és é os*tl I aa tmbor tm«ait« ssorvalt Növénybér mogsiAntail as •mésttésl *a varokat éa aló-Ssgltt aa •cansé|to vér- képs64éat. Növénybonvak idejekorán való hastná | lata a gyomor* melygést nag>r**ft már ! csirájában elfojtja. Nem szabad tehát i at azonnali hasznalatot elmata»ttani A fejíájá ', ■ felböfögé*, gyomoréget, tel* Iwv dia, undor *>s hányinger ymptnmál, mely betegségek cbKínK-as gyom'"baj-ni' annál erösetoben mu'a'k 'trak^ak-ra!! már néhár.yá'Ori I* ástál eUgnntk. Saékrsksdés és az<»k kellemet 'W következményei. mint, elfogóiás, hasfá as, szívdobogás, i'mi k^, véT* tor ó«lás a iskfb n, 'ép- és vakbetf da<mak növénvbor ivása Wtfr'fl gyatr*— ran m*r >övid ídö alatt dmuínak. — Nóvéhybor mrgwünteti az rméuMsi zavarokat s a knnnyfl s*ckele'távoiitla a X' omor és beíekból á ng,n megfelelő anyagokat. Sápadtság, véraségénynég, .arotlanaég lobbn.-Iro a rost emésztés, elégtelen vérkép/ódé* és a máj betegségének következményei At étvágytalanság, Idogts ftsad •ég és ksdélylsHangoltsAg, ép ufy gyakori fajfajaá m«t-laa éjííakák aa tiubert Irgtóbb esetben elhervas/tiák. Rdvénybar az fiQgfnofil! életerőnek trtss impulzust ad. flduénybor tmtU li étvágyai,, clöaegiti aa rmésatlst és táplélkozáal fiömoid'-ja az anyageterét Is uérliépzfldésl, megnyugtat'* a (ilUgitoH idegeket es u| életkedvet ad. Számoa el' ismerés és köszön- tnyiivanit.is igazolja ezt. nOoénybor flzegekbtn 3 éi 4 koronáért kaphat Magyarország ös^zm gyógj s-/ertár.-»ban. Direkt vásárolhatjuk Nagykanizsa. Kiskauizs^ Tót«sent-márton, Neme dcd, Nemesvid, C - Akány, Na.ykomárom, Ban'»k«zen'gy., Szent-lás/ló, T líaiu. Kcrkaszenti^Kl «, Mura-» irdaticly, C-aktornya, Cet- n\c Katót",' Pe lak, Vidovrc, A «•« domború, Légrád, Öttkkftsd, MurakerefZ ur, IWUJ ro^ber'Mty,Böhön)', Tapson\ .Szakácsi, Marcali, Sám-on, Ké belv, Vörs, Szent-György, Apáti, Kén/the v .stb. gyójrv- -szertáraibkn, úgyszintén Mai' arorszár minden nagytjbb és ki.%» bb helyiségében levő gy< gy«zenárban. - A nagykanizsai cyngy zertarak $ é-több üveg n^rgrende!esétfét az eredeti á<ak mellett Magyatország tu&pely helyiségébe «-zaititjak. - Ovakí djunk utánzatoktól I Kér ünk határozottan ggT HUBERT ULfUCH-falS H növény bort NÓVényboróm nem titkos szer. Tartalma Malaga bor 450*0, bor 1000 Ktycerin t'OO, vörösbor 240*0 cse-resznyeíé 320.0, anl/a, Heí«*ngy k-»r, atnai tkai e rög vök ér, etizian gyökér, caknusgyÖVér á 0*0. Ezek vegyiicrdók. ' Dunántu| legrégibb iKszerűzlete f {erény lózseí és fii NAGYKANIZSAN. Arany és ezüst ékszerek készítése vlllanyeröre berendezett atlit^ttln Nagy választék ékszer arany ét ezüst árukban. Jtlffftrl! tilegnagyobb" választékban rende^ -és- -kótönlsgi a fámákban Remek menyasszonyi ajándéffok finom Ízlésben. » Legszebb női és férfi iriiytnrttKlt Szép raktár brillant, gyémánt és Szines drágakővű tárgyakban. * Teljes étlfczflkészletek valódi t/ÍHM! Hivatalos ellenónó próbával ellátva. lutártyos olcsó érák! Elrdái részletfizetésre \»[ •sakls élsé mlnéségll Alaaooaaslíit tTKasZLBTaKBAi.. T. C. Van^áercitctém a n. é. köaönséget ér-te^itml; hegy Nagykanizsán, Kazinczy* utéa 10. stám atatt fehérnemütisztitó intézetet nyitottam.. Minden liutilás és vasalás kéttel történik, mert a gépek a fehérneműt rongálják. Szivet pártfogást kér íölflsill Kazinczy-utca 18. ké. Jutányos árakl — Játékgyár udvar. Társalkodónői állást nyerhet oly izraelita vallású kisasszony, ki a ház vezetésben is jártas, özv. Neufeld Bernát né nál Nador-utca 6. szám. IéM lisy.linÉ Van szerencsém a n. é. közönség szives tudomására adni, miszerint uj épiihezésl, terveket, hölt-seguetések elhészitésétf át-olűhi!á&í, ugy( tcíö, mint foloh tatarozását a legju-tányosabb árban ugy i)|j)f|)M mint vidéken elfogadok . -, A közönség txcses pártfogását kérve, maradok tisztelettel SCHUHEL LA10S •kl épU4 ét (fltheiHI vAUatfcas*. Nagy kanlssa, Csengrry-u. 29. Steiner Mór óraműves NAGYKANIZSA. Legpontos.ibb zseb, inga, fali és ébresztő órák, tlilmlígyártmányok. Ékszerek, gyűrűk, fülbevalók legújabb diyatuak/cmck választé^am. Látszerraktárarhban elsőrendű csíptetők, sieimWcgek kaphatök I ko-ronátrtl feljebb. ^ ... Minden rtrajnvitínt pontosan és szakszctuen esi közlök. Legmn^fnsabb napi árban törött aianyat bevájl^k vagy kívánatra • ■ becserélek, NyadiA0tti kíaéö tsN^nsoai >£414 H(Hapkls4á,ao Nyusila Kao«vasyiársaaaa« kÖayvnyoa.UUAbaa Hatjkastiafca Megjelenik minden hétköznapon este 6 órakor. Imi i ll Ef «a tíadíhi atil NAGYKANIZSA Uihii) ■ V TELEFON-SZÁM 78. Z fik IMI DjóraarrtM ABASI H*!ftMÉ Pwd n SAiUa Iwr4v* i mMIMÍ Ml III Un WDl K . 1 io MA 1.50 K Niyywkwi 130 » Ne-f yfdrWí ÍM . « F*4arr« \ } fMton a-. Cfést • 1 W« t&™, jttiílü M . —IIMIIIiíi «wi HiliíJft -Hír Má —gnilia.i m mIiIwiA 4a iiilil* w roa 6tjdm>i . - | ' POLITIKAI NAPILAP« Egyeá aaia Ara 6 fllMr. kMrtaáfok. kék kimnUláaok ét aafáa» L-,. tUmíttyflk wrtwkW V> flUa. M nkriki ) kiirnna — MM«MIBIMHIÍI W kMafc nat iw M.a laaflMka . ........ : > I KM*Ma|*aaa.> XXXVIII. évf. 34. szám, Nagykanizsa, szombat, 1911. február 11 zála Hírlapkiadó t§ Nyomda Rt. Békesarc. MaokaaUta, ItMk 18, Amikor Franciaország negyven esztendő eWtt lerakta a fegyvert a diadalmas porosz hadvezérek előtt, súlyos és elöverejtékezett milliárdokkal kellett fizetnie, elvesztett emberéletek, elpocsékolt erők heka-tombájának tetejébe ötmilliárd frank hadisarcból fonni a'anykoronát. És Hyen az ára -minden háborúnak: a végén mindig akad egy győztes és egy legyőzött: egy, aki kapja, egy, aki fizesse a hadisarcot . Hasztalan örvendünk annak mi, békében élő és kicsinységünk tudatában. legokosabban békében megvonuló országocska lakói, hogy hosszú évtizedek óta nem szakad nyakunkba háború, hogy nincs ellenséges haderővel dolgunk, nem vernek meg a xsatatéren és nem követelik ki idegen állam tátongó kincsesházába a ml millióinkat és milliárdjainkat hadisarc fejében. — Hasztalan lenne minden örvendezés ezen, mert amit talán .nem fizetünk hadisarcnak, ugyanazokat a nyomasztó terhű milliárdokat fi-zetgetjűk — békesarc címén. Mert mi másnak mondható az a szakadatlan hullámzással reánk áradó millió zuhatag, amelyet mások árasztanak ránk — papiroson, de nekünk kell előizzadnunk bankóban és aranybán —, mint békesarcnak. A béke, az örökké hábo- rúra készülő béke neltéz és keserves sarcát kell fizetnünk hadügyminiszterek, tengernagyok és külügyi zsenik váltakozó, de hosz-szuságban egészen egyenlő számlái alapján. — Alighogy csupa sziv és csupa megsZavazókészség delegátusaink bevették, jóváhagyták Drednoughtok százmillióit, már beköszönt ujabb százmilliókkal a szárazföldi haderő nevébfen Schönaich hadügyminiszter. A kétéves katonai szolgálat veti előre árnyékát a hadügyminiszteri delegációs expozéjában és mondani sem kell, hogy ez az előrevetődö árnyék telistele van milliókkal, milliókkal, amelyet ennek a drágaságba, agyonuzsorázottságba és egyébb nyavalyákba sülyedt or-» szág lakóinak kell előteremteni. Mert egyre satnyábbak vagyunk a nagy jóléttől, tehát évente egy pár tizezer újonccal többet fogunk szállítani a katonáskodás munka* erőt elvonó jármába. Mert egyre jobban érezzük a kifosztottságot, az elérhetetlenül cihelkedö árak és alig szaporodó jövedelmek malomkő'őrlését, nyomorgunk és küz-ködünk, eladósodunk, összeroppanunk, tehát jogunk- van évenként ujabb száz és százmilliókat, egykét, talán három esztendő alatt egy kerek milliárdot kiverejtékezni lapos és üres erszényeinkből. Ez ; az, amit békesarcnak nevezünk. Amikor a hadisarc ráköszönt az I országra, általános szomorúság és nyomor fogadja. A házak gyászba-borultak, a falvak népessége meg-| apadt, csatatéren elhullott családtagokat siratnak mindenütt. A hadiköltségek, a háborúval' járó csök-I kenése, pangása agyonbénulása , minden ipari és kereskedelmi élet-[ nek, mindez leszegényiti, agyonnyomorítja az országot És mindenen rajtaleng az ólmos, lelkeket megülő ködfellege. És erre a beteg, halódó, letört népre lekszik rá a hadisarc. Móst, hogy a békesarc napjai beköszöntének, általános a szomorúság és nyomor. A házak gyászbaborultak, a falvak népessége megcsappant, meg nem született apróságok hiányzanak, munkátlanság és nyomor miatt Amerikába vándoroltak, vesztek el. A Békeköltségek, az évtizedekre visszanyúló felfordulás és zűrzavar és osztályuralom áltaf megbénított, pangásba taszított ipari és kereskedelmi élet leszegényiti, ágyonnyomoritja az országot És mindenén rajtaleng a kedvetlenség ólmos, lelkeket megülő ködfellege. És erre a beteg, halódó, letört népre fekszik rá a békesarc. A miniszterelnök a királynál. Mint félhivatalosan jelentik, — a király tegnap délután három órakór Hédervdry Károly gról miniszterelnököt külön kihailgaláaon fogsdts. A miniszterelnök kihallgatása egy óránál tovább tartott. — A kihallgatáson Héderváry gróf folyó államügyekről és a parlamenti helyzetről tett jelentést. fl HagykanizMi takarékpénztár r./t. közgyűlés*. || Tlateti Közgyülis I Intézetünknek a lefolyt 1010. évi, — működésének 66-lk évéről — van attc-rencsénk jelentésűnket ezennel tiszteket*! előterjeszteni. Sajnos jelentésünkben elsősorban egy gyáaaeaetről kell megemlékeznünk, mely intézetünket egyik régi éa Ogybuagó tag-jáhak Sommer Sándor urnák elhunytával éttér . A megboldogulj 35 éven át a legnagyobb ügy buzgalom mai vett részt társalati" ügyeink intézésében éa ezért készsággal rójuk le az elismerés adóját az elhunyt érdemei iránt, kinek emlékét mindénkor kegyelettel óritendlük meg. A lefolyt 1910. évi üiiettorgalom ismételten tanújelét szolgáltatta intézetünk jelentékeny éa állandó emelkedésének Emelkedésről éa gyarapodásról' tanúskodik minden üzletág, szaporódáat mulat ehhez képeat az Qaleti eredmény is. — Betéteink állománya közel agy millió koronával gyarapodott Ez mindenesetre az intézet iránti bizalom jele; a melyet igyekezünk is mindenkor, óvatos és körültekintő ügy vezetéssel és a betevők Iránt tanúsított előzékenységgel kiárdamaM. —-Tekintettet szaporodó betéteinkre gondfos-kodni kivántunk intézetünk mennél na-, gyobb mobilitásáról, miért Is értékpapír j készletünket; félmillió koronát meghaladó I összeggel gyarapítottuk, -»- vágyta három i milló koronát meghaladó összegre emeltük. Jelzálog üzletünk is jelentékeny gyara-•podást mutat. Váltó-tárcánk állománya nem változott, j Mielőtt a forgalom szám szerinti ismer* i letés re térnénk át, felemlitendőnek tartjuk, hogy az igazgatóság tekintettel a jelzeit elhalálozás folytán beállolt üresedésre ajánlja, hogy a sorrend szerint kilépő 7 ' igazgatósági tagon kivOl a beállott hiány pótlására Is egy, összesen tehát 8 igazgatósági tag>valasziassék, még pedig es utóbbi helyébe csak egy évi időtartamra. Továbbá a felügyelő-bizottsági tagok Fedak Sari ruhaszámlái. — Fővárosi levelezőnktől. — A Cigányszerelem egyik felvonásközében kerestem lel a*jMtözóben. Két öltöztetőnő sOrgölt-lorgoit körülötte, előkészítve a remek zöld toilettet, az óriási vörösrózsás fekete kalapqj, A művésznő pedig s darab gyermekszereplőivel ' játszadozott s cukorkákat adott parányi kis „partnereinek" Mikor beléptem, s elmondtam, hogy a legdiszkrétebb ruhaszámlái iránt érdeklődöm, Fedik Sári felkacagott: — jaj I a ruhákért rajongok, de a számlára gondolni sem szeretek. Na azért csak várjon, mindjárt elintézem a kis partnereim kívánságát, aztán majd beszélhetünk a dologról többet is . . . Ugy ni, még egy kis csokoládét mindegyiknek aztán pá gyerekek ... Hét bizony én rettenetes sokat költöttem már ruhákra. Hamarjában nem is tudom megmondani, hogy mennyit , Rendesen turnusonként szoktam lizetni, egy-egy turnus itz-tizenkét ezer koronát teáz ki. Mert ludja, a sflópadí öltözködés egészen más, mint sz utcsl . . . Lnnek annyi rafflnem< ntje van, annyi nuanca, hogy art laikus ember el sem tudja k'p zelni És ezek az apróságok kerülnek a legtöbb pénzbe Higyje er, volt olyan év la, amikor harminc-harmincöt erer koronába kerültek a silcpsdl tollet<|elin. De én semmi pénzt sem ss|nálok « st'p ruháért. Annak a ruhának pedig. amit én kigondolok, annak srápnek'kell lennie t — Hát s i/ai/rirt sohasehiiontja el? r-asakMám fdbe a muviainót. - Oh, én mindig Berkovicshénál dolgoztatok, az p.dig nem ront' el aemmit Különösen sehol a világon nem tudnak ugy dolgozni, mint nálunk. A színpadi öltözködés tekintetében igazán ' veret a magyar színpadi szabóság. Igar, hogy nagyon drága, de legalább szép és sehol külföldön nem tudnának például nekem azebbet csinálni. -r- No$ ez mind igen szép — k'rd'm újra — de m'gis, miből fedezzek ezeket a horribilis összegeket a kisebb sztntsinők? . . , — No lálja, most már tudom, hogy miért jött . . . Önök a Kőnig Lucie cikkéről akarnak Írni... értem már. De hát ebben az ügyben nekem nagyon nehéz beszélni Arról van szó, ugy-e, hogy a színészek kénytelenek maguknak barátot tartani, aki a ruhaizámlákat kifizeti ? Nézze, nincs egészen így a dolog; én azt hiazem, hogy nem szabad csak a direktorokat elitélné. Nagyon sok színésznő akkor ia tartana magának barátot, ha a síinház fizetné a ruháit És különben is mindenki olyan kalappal köszön, amilyen kalapja van Atután meg komoly esetekben a tlaztcséges direktorok nem Is zárkóznak el aliól, hogy egyik-máaik szinész-nörek kifizessék a ruháját. Ép nálunk történt a közel múltban, hogy egyik s>e gépyebh sorsú,? de feltétlenül lisilesiége* müvtainőnek he kel leli ugrania égy »/ti*.. repben éf Beöthy kérés nélkül l« csináltatott neki egy megfelelő ruhái. Igai, hogy mindi n ruhát unni iitllliil a s/ínnar, mart attynyi pánrl nem ithet hevtnnl s Igy rt s körülmény valóban nagyon súlyosan érint sok színésznői, akinek nincsen nagy gázsija. És szívesen elhiszem, hogy aztárúgjndent megtesznek azéri, hogy öltözködés tekin-tekintetében lépést tarthassanak társnőikkel. Nem is hibáztstom érte Őket. Én is élek-halok a szép ruhákért és minden pénzemet bele tudom ölni a ruhákba. — Egy-egy operett öt-hét ezer koronába ke->01. De azért az, hogy valaki elbukik-e, vagy rem, az lisztárs temperamentum és a természet dolga. Nem erényről és erkölcsről beszélek itt, csak a .természetről*. Ha valaki tudja, hogy a színésznői pályán neki Ilyen áldozatokat kell hoznia a ezektől irtózik — az máshová is mehet, hisz annyi pálya áll már nyitva a nők elölt. A művésznő eközben egy élénk zöld szal-lagot Iont a hajába s körülnézett a garde-robjtban. Szűks gesnek. velem ez'rt meg-megk-'rdeznl, vájjon'bem zavarom t nfg? — Nem — azaz, hogy igen. — Tudja mit, menjen ki két percre, csak két percre, aztán megint bejöhet. Pontosai), mlr.t egy aranyóra, kopogtam két perc múlva Pedák Sári öltöződnek ajtaján. És ó, csodák-csodája, s válasz .szabad* volt — Bel ptem s a líiüv szofl már más ruhába volt öltözve. fejedelmi alakját teljesen modern, gyOngyhlmz< ses zöld ruha horllotla, amely síeli remekül érvínyei>|lU'k plasztikus Idomai — Nos, U|y*» nitgysrcrü Fregollna vagyok ? Üli kérem, nagyon kémn, ne Itjim olyat, amivel valakit megaétihetnénk Most meggondoltam a dolgot a ugy látom, hogy1 nem is lett volna szabad erről a dologról nyilatkoznom; nekem a helyzetem is egész más volt. Mint kezdő színésznő a szüleim fizették a ruháimat, később pedig már csaknem páratlanul nagy gázsim volt — Igazán nem tudok senkit sem elitélni, azután meg nem szeretem az ellenségeskedést. — Engedje meg művésznő, hogy felhasználjam az alkalmat, s megkérdezzem, ml a véleménye a mostani divatról? kérdém, csakhogy másra tereljem a beszélgetést — Gyönyörű, még soha ilyen szép nem volt a divat I Csak azt csodálom, hogy az utcán nem látom oly szépnek. — Nem lehet ennek talán az az oka, hogy a mostam divat ép szertelenség *nél és szép-s.'ginel fogva bő alkalmat ad arra, hogy a kevi'sbb! előkelő nők könnyen átcsapjanak az ízléstelenség terére? •*> Látja, ez lehet — volt a művésznő válaaza »— azután meg a nők még mindig szerelnek lüzőt hordani. — És a magyar asszony formájának minden szépsége, — éppen a füzönélkÜli derék hajlékony mozgékonyságában rejlik. Sehol a világon nincsen annyi báj, annyi szépség, élet, clevcuséa a nőkben, ami Ménre a mapyar aaasony formás derekátfal. — Most pedig Isten Qnnel, kezdődik a szerepem Még egyeset kérrm, hogy e kényes témáról nagyon óvatosan Írjon . , , . Amit persre Márpor la megígértem, — de hál aa, ember csak nem tudja ríhaü-g«tn(;art, h* I e.UkSálitól gyen éulekes dolgot hall X oJdiD ZALA 1011 február tl. száma u alapszabályok 43. §-ában meg engedeti öt tagra emeltették A forgalom u egyes üzletágakban a a következő volt. B*té): 4"ooiány 1909. december h« 31-én 5875 ar. 6535 frank 7,512.978 K 37 h&. Betétek éa tőkésített kamatok 241 ar. 4380 frank 4,059 065 K 15 fill. Összesen . tl 16 ar. 10.915 frank 11,572.043 K 52 t Visszafizetések 191Ó. évben 829 ar. 2605 frank 3^084028 K36I Állomány 1910. december bő 31-én 5287 ar. 8310 frank 8,488.015 K 16 fill JthúUtg koksűnök: Adomány 1900. december hó 31-én 3230 ar. 14985 frank 2,987.745 K 19 I. Az ev foíyímán kiadatott 248030 K 67 L Osuesen 3230 ar. 14985 frank 2£3&775 K 86 fill. Aa év folyamán visszafizetett 237 ar. 4285 frank 299 77* K 60 t. Állomány 1910 december M 31-én 2993 ar. IQ.700 frank 2.536 000 K 26 KI TörUszléses kOOBnöt Állomány 1909. december hó 3Í-én 4,234 812 K 78 fillér. Az év folyamán kiadatott uj kölcsön 782X2 K - HU. Összesen 5,017.354 K 78 fillér. Az év folyamán visszafizettetett 377.670 K 60 fillér. Állomány december 3l-áa 4,839.684 K 18 fillére Váltat; Állomány 1909. december hó 31-én 1,720736 K 87 fill. Leszámnolta-tott az év folyamán 4,642.677 K 23 fillér összesen 6,363.414 K 10 fill. Visszavál-tátott 4,676.214 K 44 fill. Állomány I9ia december hó 31-én 1,687.199 K 66 fillér. Vissziesfdmitotí váltók: Állomány 1909. december hó 31-én 649.612 K OI fii-Mr. Viaazleazámitoliaiott az év folyamán 2,741.242 K 24 fill. összesen 3,390.854 K 25 HU. Vissáváltátott az év folyamán 2,750.718 K 42 f. Állomány 19ia december 31-én -640.135 K 83 hIL Értékpapírok: Állomány 1909. december hó 31-éU 2,521.320 K. Beszerezteti az év • falnia S43.43Q K Összesen 3,169 750 K. Az év folyamán értékeritett 96 797" K. Állomány 1910. évi december hó 31-én 3,072.953 K. Elóieg értékpapírokra: Állomány 1909. december hó 31-én 20 016 K. Az év folyamán kiadatott 32996 K. összesen 53.012 K. Visszafizettetett az év folyamán 29.611 K. Állomány 1910. december hó 31-én 23 401 K. Pénztári prgalom Állomány 1909 évi dacember hó 31-én 13 ar. 250 frc. 64660 K 36 fül. Bevételek 1910. évben 1337 ar. 11.705 frc. 19,93062! K20 fill. összesen 1350 ar. 11.955 frank, 19,995281 K 56 ! Kiadások az év folyamán 1282 ar. 11635 frank, 191928.154 K 09 fillér. Alomíny 1910. december 31-én 68 ar., 320 frank, 67.137 K 47 fillér. Az 1910. évi Összes forgalom: 93,646.612 K 95 fillér. A lefolyt 1910. évi Ozlueredmény a múlt évi 86 ar. 210 frank 195.082 K 721. szemben 80 ar. 340 frc. 200.088 K 79 f. Nyereményithozai 1909. évről 22.601 K 70 f összesen 80 ar. 340 frc. 222.150 K 49 f. Ezen nyeremény felosztására nézve az igazgatóság a következőket ajánlja: J Az alapszabályok 78. §-a éneimében a nyeremény 5* ,-a vagyis 4 ar. 20 frc. 10004 K*44 f. a tartalékalaphoz csatolandó. Az. .igazgatóságot jutalék címén 15*, vagyis 12 ar. 50 frank 30.013 K 32 f. illett, összesen 16 ar. 70 frank 40017 K 76 fill. " Marad rendelkezésre 64 ar. 270 frc. I 182 132 K 73 f., átszámítva 64 ar 270 ! frc. 979 K- 70 1 Összesen rendelkezésre áll 183.112 K 43 fali. Ebből osztalékul részvényenkin 115 K, | 1890 drb. részvény után 143,750 K fi- í sattetsék. A rendelkezésre álló tartalékalapra 10 000. K helyeztessék. Az intézeti ház leltári ér- | lékének csökkentésére 20 0 K leírásba vétessék. A L közgyűlés elé terjesztendő felosztási tervezet szerint városi és közhasznú jótékony célokra 2070 K adomá-nyoztaseék. A fen mar adó 25.292 K 43 f az 1911. évi nyeresség és veszteség számiara vitessék ál A felosztási tervezetnek a javaslat értelmében leendő eifogadáss esetén tartalékalapjaink 20.115 K 94 fillérrel gyarapodnak, míg a nyugdíjalap évi kamatai által 5432 K 84 fillérrel növekedett. Aloplalnk állománya ezek után: Részvénytőke I (250 000 K, tartalékalap 480405 K 7f fill., kfilOn tartalékalap 175.000 K; rendelkezésre áll -tartalék 100000 K, nyugdíjalap 141.258 K 78 fillér. Összesen 2,146 664 K 49 fillér Kérjük a t közgyűlést, miként az 1910. évi üzleti nyereség fsloszlásáta nézve, vonatkozó javaslatunkat elfogadni, az osztalékot részvényenkint 115 K. szóval Egyszáztizenöt koronában • megállapítani és á lefolyt IDIOl évi űgy és számvitelre 'vonatkozólag, ugy az igazgatóságnak, mini a felügyelő bizottságnak is a leimentvényt megadni méhóziaaaék. Az igazgatóság. I mm lüitaiíiri. .Tegnap, miután elolvastuk • Börzsey Tivadar h. plébános nálunk megjelent nyilatkozatának kéziratát, elhatároztuk, hogy ezzel a Földes-ügyel egyelőre levesszük a napirendről; több nyilatkozatnak nem adunk helyei és a magunk részéről is csupán a vizsgálati eredmények regisztrálására szorítkozunk.. Sajnáljuk, hogy ezt az elhatározásunkat, mely egy korrekten vezetett akció korrekt befejezését jelentette volna, meg kell másítanunk, mert az egyik érdekelt tényező, a Ferences rendház, — közben nem tudott korrekt lenni Kitört belőle az Aszinteaég: gorombáskodik, elken, ferdít, főképpen pedig ravaszkodik. Szelíd mosolyok kíséretében átadták nékünk közlés végett Böresey plébános nyilatkozatát és miután meggyőződtek róla, hogy á Zala pártatlan hajlandósággal nékik is rendelkezésükre áll, nagy meglepetésünkre a helybeli heti lap tegnapi számában is elhelyeztek egy két és fél haaábos nyílttéri közleményt, mflyrt Zsiaka flmlilis zárrtafflnftk irt alá és melyben otromba sértésekkel illetik a Zalát A zárdafőnök nyilatkouta öt pontban válaazol a Zalának és további' kilenc pontban Földes tanárnak. Földes tanár bizonyára helyt fog állni magáért éa mi szívesen meginvitáljuk, hogy tegye ezt a Zala hasábjain. — Sok mindennel vádolják és igyekeznek hazugságban marasztalni, de elsősorban szót kiván az, bár a kolostorban gavailéri-erények nem tenyészhetnek valami gazdagon, — hogy a zárdafőnök Földesné úrnőről peV „az A ártatlan kis felesége* beszél. A Zala dolga a következőképpen áll: Mielőtt ebben az ügyben csak egyetlen betűHis irtunk volna, munkatársunk fölkereste Börzsey plébánost, előadta értesüléseinket ugy, mint azokat megírtuk és megkérdezte, hogy ezekből mi igaz. A plébános bevallotta, hogy igaz azaz utolsó SZdig.'Ezzel 'szemben a zárdafSiíök nyilatkozatában tudatos ferdítéssel, tehát hazug-. sággal vádolja a Zalát, melynek ez ügyben irt minden sorát cáfolni igyekszik, aaykül. hogy ezzel azemben megmondaná mi hát a valóság. Ha a zárdafönök közleményét igy szembeállítjuk a plébános nyilatkozatával, megállapíthatjuk, hogy nem a Zala ferdített, hanem a barátok rosszul beszéltek Oasze. Ez a lényeg. A többi mind mellékes: hogy mennyit értünk mi ennek az ügynek a tnegbirálásáboz, ezt megítélni mi ugyan nem vagyunk hivatottak, de a szerzetesek sem, azzal az egyoldalú képzettséggel, mellyel rendelkeznek és ttijján az élet minden ismeretének. Megjelent két nyilatkozatukból látjuk, hogy ferdíteni és ravaszkodni akarnak, de ez a ravaszság is sokkal naivabb és áttetszóbb, semhogy bárkit egy peicre is tévedésbe ejthetne. Nem szívesen iijuk a sorokat, mert soha nem volt kenyerünk a tekintélyrombolás már pedig a reudház tagjalhak tekintélyt kellene képviselniük és konzerválniuk. Azt hisszük, ehhez nem célravezetőbb eszközöket választjuk. Egy ' róm. katholikus vallású apának a panasza eljutott hozzánk arról, hogy a hitoktató hallatlan brutalitással bánt el a pfnaazoc kis leányával. Egy másik apa aaintén hozzánk fontait a panaszával, amely szeriül gyermekéi vad osztály- és felekezeti gyfil$jségfá nevelik. Nem gondjuk helyénvalónak, — hogy ezeket és az egyéb ilynemű panaszokat a nyilvánosság előtt tárgyaljuk amint hógy a Földes ügyet is igyekeztünk olyan mederben tárgyalni, hogy ezzel a vizsgálatnak jn prejudikáljunk. Szívesen meghallgattuk a szerzetesek mondanivalóit Is ét, azokat hűségesen reprodukáltuk. Ezek uián illetet-lenül hagy bennünket ai igaztalan vagdal-kozás, mely nem születhet másként Ily kapitális — -Szörnnyé, csak ha a katholikus szerzetes irja azt a zsidó hitoktató lapjába. Itattuk i lüziiifiíiisztír iiin . Országgyűlés. Kavarodás a Házban Justh Oyuta leleplezi Lukácsot — Saját htdokitóok Mtefúttjetentése/ — Butfapeet, lebruír 10. , j A képviselőház mai ülésén feltűnési keltő incidensek történtek, melyek, — nincs kizárva, — hogy döntő fontosságit események magvát hordják magukban. Az ülés elején Návay Lajos elnökölt. Javaslatára a képviselőház elhatározta, hogy Maylűnder Mihály, az elhunyt fiumei képviselő emlékét a Ház jegyzőkönyvében megörökítik és ravatalárt koszorút helyeinek.—---—j---~ Az ülés szenzációja Szentiványi Árvád felszólalásival kezdődött — Szentiványi Lakács László pénzügyminiszter tegnapi beszédének .ama kijelentésére akart reflektálni, hogy a koalíciós romok még bombákat rejtegetnek. Szentiványi igy kezdte beszédét: — A pénzügyminiszter tegnapi rágalmaid beszédére---; ' . Óöási lárma támadt a teremben. Ro-senberg Qyula a padot verte, az egész munkapárt kiabált: — Rendre, rendre I Az. elnök Szentiványi! - rendreutasította, mire ez igy folytatta beszédét: — "Kijelenti, hogy az eselhen hajlandó a pénzügyminisztertől bocsánatot' kérni, ha Lukács László <negnevezi azokat, kikre tegnapi célzása vonatkozott. Ha ezt nem teszi, ikkor gyanúsítását rágalomnak tartja. Ezután meglehetős izgalmak közt a Ház folytatta a bankvitát. Nóvák János a kisgazdák szempontjából bírálja a javaslatot és azt nem szavazza meg. Hieronyrrti Károly kereskedelmi minisaier Apdrássy Oyuta gróffal polemizál, fejtegeti, hogy a ja'vaslat előnye abban áll, hogy a jegybank ezentúl köteles lesz a nála bemulatott bankjegyeket törvényes ércpénzzel beváltani. Beismeri, hogy a kormány nem hozta meg a készfizetéseket, de ezek célját igy is elérjük. A javaslat 5 szakasza nem foglal magában * alkotmánysértést. Ajánlja a javaslat eifogadsál. Zlinszky István hosszasan bírálja a javaslatot, szemére vélvén a kormánynak, hogy bármily kOnnyü dolog is, még sem tudta meghozni a készfizetéseltét. Követeli az önálló jegybankot. Zlinszky ezután felszólítja Justh Oyulát, nyilatkozzék, hogy milyen iárgyalásokat folytatott annak Idején Lukács Lászlóval, mert az országnak joga van ehhez, hogy azokat megtudja. Szünet után Berzevlczy Albert foglalta el az elnöki széket, Stmrecsányi György néppárti csatlakozik Zlinszky felszólaláséhoz. Meg kell tudni ugyanis, hogy Justh nem Lukáccsal együtt csinátta-e a memorandumot, mert ka igeit, akfco. Lukáes kétségtelenül az Unittá bank alapján állott és Igy nagy ellentmondást jelént aa, togy most UMabonkoe jeáeetatet támogat. Erre már Lukács László aem maradhatott szótlanul. Bár. — úgymond, — ntftn <a-gtdi magát megrohanni, kijelenti, hogy tegnap távol voltlóle a szándék bárkit Is meggyanúsítani, ezt már tegnap is megmondta és csodálja, hogy nem értették meg. Kijelenti, hogy az önálló bank iránt mindig voltak aggodalmai és Justblal is az-volt a megállapodásuk, hogy a bank-kérdés eldöntését egy, már uj rilasiüai rendszer szerint összeülő uj parlamentté hagyják fenn. Moel aztán általános feszült figyelem között emelkedett szólásra Justh tyuia. hogy ^.ukács Lászlónak válaszoljon; Közli, hogy e tárgyalások alkalmával Lukács azzal a kijelentéssel jötl hozzá,, — hogy miután a nenuet nagy többsége az Önálló bank mellett van, ezén ax alapon óhajt vele tárgyalni. Én csak a királynál ériesültem arról, — folytatta justh, — hogy Lukács a közös bank alapján áll, amiért aztán meg ia mondtam a királynak, hogy nem kivánok tovább tárgyalni. lakács László — annakidején még a fiuth-pártbo való belépését is megígérte, és ezt csak azért nem tette meg, mert el akarta kerülni a halalomhaj-hászás látszatát. (Nagy mozgás,) Akkor az volt a nézete éa ma is az, — hogy Lukács veie az önálló tan*-alapján tár- gyait- ' . ' .. —Seentiványi Árpád luég egyszer fal szó-lalt. Azt hittem, — úgymond — hogy bocsánatot kell kérnem a pénzügyminisztertől, de most másról győződtem meg, s ezért nyilatkozatomat fenlartom. 1 Mi jciyzf UvirUii. A megcáfolt ön gyilkosé ági Mr. Nem bűnös, csak beteg a körjegyző — Saját tudósítónktól, •»• * Pár hele annak, hogy egy túlzó és felületes tudósítás alapján helyi adtunk annak a hírnek, hogy Zieger Ferenc görgetni körjegyző számos hivatali szabálytalanság miatt megszökött állomáshelyéről éa a reá váró büntetéatől való féltében Oyékényesen öngyilkosságot követett el. Az öngyilkosság hirél már korábban a valósághoz képest oda módosítottuk, hogy az csak öngyilkossági kísérlet volt.^.hátra van azonban még a dolog súlyosabb erkölcsi része, mely az öngyilkossági hirek előzményeihez tartozik. A szerencsétlen körjegyző feleségének ma szerkesztőségünkhöz érkezett levele, valamint egy ahhoz csatolt eredeti hivatalos okirat az előzményeket ia abban az igaz világitásbsn tárják fel, hogy Zieger Ferenc soha életében nem követett el olyasmit, amiért szégyenkeznie kellene; vagy pláne olyal, ami miatt megbélyegző, , büntetés várhatott volna reá. Az ő tragédiája (tia ugyan nem túlzó ez az elnevezés), abból a nehéz helyzetből sarjadzik, mely jóformán az összes vidéki magyar jegyzőségek közös sorsa. A reá váró feladatok végzésére, mint annyi kollégájának, Zieger Ferencnek sem adtak megfelelő munkaerőt s így betegsége, napról-napra fokozódó reumája és idegessége szükségképpen előidézték hivatalának oly módon való ellátását, hogy abból kellemetlenségei származtak. A zaklatott ember rehabilitálását kéri tőlünk felesége, kinek nagy intelligenciái és a -bajokban Igazán hitvesi szeretettel való osztozásál kifeleső leveléből közöljük az alábbi részeket: Szén Kokst Briketf Antracit ^ Radnay Károly •aMlt«*Vl»U« gMitálo* MAUIIái,4ril«h4baN Mbttljbt halArUIAtar* Már mnI feladni héram. *4r« Undapaiti NagymetA vtra 41. **Am. I. IllltH 114. 1) ». » II, UrilifUi Imiül, Mimii ZALA k 1011 !«I>rair 11. .... Férjem 19 év óta jegyzője Rinyaszentkirály, Görgeteg éa Kuntelep ttaégeknek. Három ive szegény nehéz beteggé tett ée a Lukácsfürdő iszapja ho-xott neki némi gyógyulást. De axAU mindegyre fokozódott csúzos bánta!mából szármszó Idegessége. Rendszeresített se~ gédjtgyzői álfái itt nincs. Csak tilányan díjazott kisegítő munkaerőt adnak a községek. Az utóbbi időben férjem oly sze-szerencséden volt, mindig züllött egyéneket kapott irodájába. Uy körülmények közt utóbb (már kötet volt a kétségbeeséshez, mert irodáját nem tarthatta rendben. Már foglalkozott a gondolattal,, hogy nyugdíjaztatja magát és városba megy, — hol szép és tiszta irodai dolgozataival talál majd foglalkozást, —' melynek jövödtímeTtiegésziteni fogja nyugdiját. Csak a májust akarta bevárni, hogy még egy korpótlékkal szaporodjon nyugdíj összege. De jött ez a szerencsétlen irodavizagátat, mely hanyagságot, mulasztásokat talált. Ez annyira fokozta idegességét, hogy fejét veszítve, .szó nélkfll' Itt hagyta hivatalát Mi által előidézte hivatalától való fetfOggesztetését aminek bizonyítására idemellékelem s felfüggesztési végzést' Meggyőződ tönk a hozzánk eredeti példányban beküldött tettOggesztó végzésből, hogy á körjegyzőt kizárólag smistt függesztette fel ideiglenesen állásától Tsllián főszolgabíró, mert egy hhratalvtzsgálat alkalmával engedély nélkül Ismeretlen helyre távozott. E felfüggesztés volt a zaklatott életű ember kálváriájának bete-tőzése, amiből szerencsétlen öngyilkossági kísértete és az ezt követő hamis hírek egész áradata fakadt Foulard-selyem^X* i ét vémmenta- seo házhoz Htbitra métere ntónt 1 K IS ffllér —— mlntavSlMittk I —— Hennebergi selyemgyár Zürich Hírek. Tisztelettel kérjük azon előfizetőinket, kik előfizetési díjjal hátralékban vannak, vagy előfizetésük lejárt, azt beküldeni, illetve megnjltanl szíveskedjenek, nehogy a lap szétküldésében fennakadás történjék. Előfizetési Arak : HELYBEN: 1 VIDÉKEN: Egy hóra . 1.20 | Egy hóra . 1.50 Negyedévre . • 3J0 | Negyedévre. 4.50 Félévre . . X— | Félévre . . ».— Égése évre . 14.— j Egész évre . 18.— — A nyugdljválasztmáay ülése. — Nagykanizsa város nyugdijválasztmánya holnap délután 5 órakor Vécsey Zsigmond polgámester elnöklésével ütést tart. — A nyugdíjválasztmány munkájára azért van most szükség, hogy az utóbbi időben több halálozás folytán aktuálissá tett özvegyi nyugdijak megállapittassanak. A nyugdij-választvány holnapi ülésén Lengyel Lajos v. főjegyző, Ney Albert adóellenőr és Tóth Nándor v. Írnok özvegyeinek nyugdijairól betárolnak. - . — A kanizsai lóarató-blzottságot elviszik. Nagykanizaa városa tudvalevőleg elhatározta, hogy komoly lépéseket fog tenni avégett, bogy az itt állomásozó cs. .és kir. katonai 5-ik sz. lóavató-bizottság elhelyezését megakadályozza. Nem tudjuk, milyen eredménnyel fog járni a város skciója, annyi azonban kétségtelen, hogy a bizottság elhelyezésén már dolgoznak. Kaposvárról jetentik, hogy a hadügyminisztérium egyik megbízott képviselője tegnap Kaposvárra érkezett, hogy a Nagykanizsáról oda helyezendő hivatal, illetve telep részére megfelelő helyiségről ét területről gondoskodjék. — Eljegyzés. Pfejfet István kereskedő Pápáról, eljegyezte OroustoItfU kitaatr-uonyt Oelaén. ( \ — A kanizsai egyenes-adó kivető bizottság. A zalaegerszegi m. kir. pénzügy igazgatóságtól ma leirat érkezett, melyben közli, hogy a pénzügyminiszter az 1911. és 1912. évekre kinevette a nagykanizsai egyenes-adő kivető bizottságot. A bizottság elnöke Unger Uilman Etek. tagjai dr. Fábián Zsigmond és MUtényi Sándor, elnökhelyettes dr. Bentzik Ferenc, póttagok- Mus Lajos és LOwy Adolf. A tárgyalások határnapjait majd egy későbbi rendelettel fegják megállapítani Dóczy Lajos és lu Eicbberg-emlék. Az Ekhbtrg Adolf, volt kereskedelmi iskgtsí igazgató emlékének megörökítésére alakult bizottság serényen folytatja megkezdett munkáját A volt tanítványokhoz és a nagy közönséghez felhívást fog intézni sz általánosan Ismert és nevesebb tanítványok aláírásával, mely célra az illetőknek engedélyéi már kikérte. A bizottság munkájának sikerére enged következtetni a következő sürgöny, melyet báró Dóczy Lajos, Orünhut Henrik úrhoz, a bizottság etnökéhez intézett •• " - Eichberg bizottság felhívását, mint ama derék férfi hálát tanítványa szívesen aláírom. Kollégiális üdvözletlel Dóczy Lajos. — Egy kanizsai leány öngyilkossági kísérlete. Budapestről írjak: Egy szomorú, beteg telefonos kisasszony akart sz éjjel megszabadulni az élettől. Nyolc évvel ezelőtt jött fef a fővárosba Nagykanizsáról Szentgyörgyi Olga i a telefonközpontban kapott állást Szomorú étete volt: vese- és végbélgyuladást kapott. ■ BíkiérsdfrTt^" szenvedésekbe—ét ir é||et szublimáltai megmérgezte magát. Oyár-u'ca 18. számú lakásáról. a Rókus-kór-házba vitték a mentők, Egy újságírónak a kórházban fáradt hangon mondta Szentgyörgyi Olga: — Beteg voltam, hát itt akartam .hagyni az életet, meg a hónapos szobát Minek éljek én ? Nincs semmi értelme. A telefonos kisasszaniiy állapota nem vestS&lmes s valószínű, hogy felépül. — A hálátlan nevelt flu. Nagy baja van Lőrinczy József nagykanizsai fiakkeros-nak a neveli fiával. Schuller Gyulát még egészen kicsi korábsn vette msgához Lőrinczy és a felcseperedett fiút üzletében alkalmazta. Minden egészen jól ment addig, mig a fiu katona nem lett, illetve mig a 3 esztendőt leszolgálva október elsején ismét haza nem került E naptól kezdve vége hossza nem volt a sok perpatvarnak, amit Lőrinczyéknél a nevelt fiu garázdálkodásai idézlek fel. Az elmúlt éjszaka aztán olyat művelt a rakoncátlan fiatal ember, amihez a rendőrség segítsége is szükségessé vált s smi a fiúnak a városból való eltávolítását vonja maga után Schuller Oyula ugyanis az éjjel, mint most már hónapok óta majdnem mindennap tenni szokta, alaposan berúgott valsmelyik kurtakocsmában és ez áUapotban hazaérkezve betörte nevelő szülei lakásának ajtaját, ablakait, majd e szokatlan módon jutva be a lakásba, rájuk rontott és ruháikat letépve leűtéaael fenyegette meg őket Az éj-csendjében meghallották a nagy dörömbölést az Eötvöséért rendőrtanyán, honnan két rendőr ment a szorongatott család segítségére. A rendőrök nagy fáradsággal tudták csak megfékezni a dühöngő részeget, kit a rendőrkapitányság zárkájába szállítottak. |tt még ma délben is mámoros fejjel rugdalta a hálátlan nevellfiu cellájának ajtaját, éktelen lármájával azinte lehetetlenné téve minden munkál Bay kapitány hivataiábaa A garázda fiatalembert, kiről Lőrinczy hallani sem akar löbbé, illetőségi helyére, a Zalaegerszeg melletti Ságodia toloncolják. tó® Mulatságok. Naptár Ftknlr II. Bttnal.Huini pitpik. , 12 A kanizsai uatácanAk «• sioba-"katayot táncmuiataaga. . • IS A K»re.k«lA, ifiak Mfallya. . 4*.Vatuitda)k6rKipVánWiitkleMtály& - i > 25. fr. *k Atüv Kör tan. (Ulcsttlye. , 26, Kath legényegylet j*Uti«|-eatiély<i Márciua 2. AZ úr. nOssytat ealélya Fényt* Annuska let leplével. - I f II. A ÜUktraoalktiaok tuutgvatsany*. * A pincérbál. Igazi fesztelen kedélyesség, hamisítatlan jókedv étrfhulalás "ez r évben csak egy mulatságon volt tapasztalható : a kanizsai pincérek tegnapi láncmulatságán. A pincérbálnak ugy anyagi, < mint sz úgynevezett erkölcsi sikere felülmúlta a rendezőknek meglékietősen vérmes reményeit is és mintegy 3ÖD korona tiszta jövödelmet eredményezett a szegényen elhunyt pincérek özvegyeinek és árváinak. A bál nagy látogatottságának jellemzésére elég csak snnyit mondattunk, hogy a bálra legkésőbben érkezett báli tudósítónk kabátjának gardrób száma 219-es volt, amely számot nem minden ksnizssi táncmulatságon tehetett megtalálni. Reggel 7-ig tartott a tánc, folyt a pezsgő és hömpölygött az egyleti termeken keresztül s hangulat, amellyel csak az oly sok mutstásnsk csendes szemlélői, a pincétek hidnak mulatni, ha arra alkalmuk nyüik. ' Táviratok. Támadások a pénzügyminiszter ellen. Budapest, tebruár 10. A képviselőhát mai ülésén történtek s politikai pállok köreiben nagy Izgalmakat keltettek. A képviselőház folyosóján Perest! Deztó éppen erről tárgyalt ■ munkapárti képviselőkkel, midőn arrament Szenttványi Árpád. — Nagyon rossz néven vesszük tőled, sz$it Perczel Szentiványihoz, hogy ily erősen qgitatkozlál Lukácsról. Hogy lehet azt kövelelni, hogy Lukács tűnjön el a politikai szintéiről. t- Lukács ■ hajtandó kijelenteni, szólt kOzbe Rosenberg Oyula, hogy nem akart senkit megbántani. Efre Szenttványi Árpád ingerülten igy válakzolt: . — Nem fogadok el magyarázatot. Ruk-ttbljon ki Lukács, hogy micsoda bombákra célzott Mindenütt az a felfogás uralkodik a mai incidensek' nyomán, hogy az ellenzék mindenképpen meg akarja buktatni a pénzügyminisztert Párbajozó szerkesztők. Budapest, febiuár 10. Surányi József, a Pesti Napló főszerkesztője a. Budapesti Napló egy sértő cikke miatt provokáltatta PéByl Edét az utóbbi lap szerkesztőjét A két szerkesztő ma délben a Rákosi-féle vívóteremben kárdpárbajt/vívóit, melyben . Surányi súlyos vágást kapott a homlokára és lapos vágást a jobb kezére. Párbaj után a felek nem békültek ki. Borzalmas póstakOidemény. Varsó, február 10 Vérfagyasztó szenzációja van Varsónak, Aví|i Dimitri rendőrfőkapitány néhány napja hivatalos ügyben elutazott. Feleségének tegnap a pósta egy csomagot kézbesített s midőn felbontotta, — az asszony a csomag szörnyű tartalmától ájultan összeesett A csomag ugyanis férjének levágott fejét tartalmazta. Valószínű, hogy ^rendőrkapitányt a terroristák ölték meg, kiknek a kapitány réme volt Oyilkol a szerelem. Budapest, február 10. Benedek László szerelő az éjjel kedvesét, Lengyel Magdolnát, mert a leány nem akart neki pénzt adni, agyonszúrta. A gyilkost letartóztatták Az időjárás Keszthely, febiuár 10. A hőmérő ma reggel 18 fokot mutatott. A Balaton mentén nfgy hóviharok-(lühöngenek. Fóstsrkcsitó: Saalay Sándor. Feltlőtitsrkesitö: Nagy Samu. ||»r«NQrr.J». Mártha. Irta STELLA. f És sbbtrt nem is volt jutsáa Habár as előbbi esztendőkben Is lásait— tg) fett bálon, mutatat, mtat a többi leányok, sohasem tudott. Táncosa Is aMg akadt... Mártha alakja, arca, -kedélye ugyan Mg-szégyeft Utlte volna akármelyik barátnőjét} a szemei még nem veiatstték eü,ényflket; ajkárá még -eltévedi a mosolygás, de vett egy kedvezőtlen tulajdonsága, ami miatt 'nem tudott érvényesülni a fiatalemberek előtt. Veszedelmesen közeledett a huszonhatodik születése napjához és ez a köril!-mény /agyon leronthatja egy taánytuÉ as értékei — Hs rajtam múlna kedves anyám, ugy el sem mennék a bálba — mondtatta lemondással. — Mártha ne légy kishitű. Az emberek még ezt találnák mondani, hogy én vonok el mindent tőled. Légy okos és gondolj arra, hogy én éppen ugy akarok Örülni a leányomnak, mint a többi anyák .« , Süt légy annál kedvesebb, barátságosabb a fiatalemberekhez, akkor azután a többi magától jön . . . Wégre felvirradt « bál napja. A kocái előállott; még égy tuty pillantás! vetett a tükörbe; azután beszállónak; rövid vágtatás után egy fényesen kivilágított kapualjba gördültek be; egy fekete frakkos fiatalember udvariasan felajánlotta karját Márihának. aki boldogító mosollyal lépett a láncterem be. Barátságosan köszönt |obbra balra, nem azért, mert sz édes anyja figyelmeztette 81, hogy így tegyen, hanem mert ő is így akarta. 'A zenekarból felhangzottak az elaő keringő fülbemászó akkordjai, a párok lánchoz sorakoztak . ■ . csak Méilba maradt ülve. S amint a láncoló párok a szemei előtt keringőztek, egyszer olyan fájdalmai mo-solylyat tekintett az édes anyjára, mintha att akarta volna mondant — ügye megmondottam I . . ,*' A keringő nemsokára véget ért, rövid szünet után valami csárdás következeit rá, és Mártha megint nem táncolt , . . Ekkor már elfordult és nem mert as édes anyjára nézni. Azután ez a tánc is elmúlt és felhangzott a négyesrendezők vezényszava . . A beharangozás alatt egyik barátnője, láncosainak karjába kapaszkodva, elhaladt előtte és epésen kérdezte tőle: — Ah Mártha te is itt vagy r Nos hogyan mulatsz? A gyanutlanul odavetett kérdés ugy éri Márthát, mintha a szivébe valaki egy kést szúrt volna. A torka hirtelen összeszorult és a szemébe könnyek szöktek. A káprázatos világítás bántotta a szemeit; de lehunyt szemei előtt is ott keringőztek a párok; a bájos zene átváltozott rikácsoló kiáltásókká és egy kiálhatatlan hang folyton azt zúgta a fűiébe: — Mártha minek jöttél ide?... hiszen ez már nem neked való .. » t Egy ideig még tudott eltentállni, azután a szemd előtt minden összefolyt és reszketve hanyatlott édes anyja karfai közé.. — Mi történt? — kérdezte valaki, mikor látta, hogy a rendezők, abban as irányban, ahol Mártha és édes anyja ültek, > ide oda futkosnak . . . — Semmi ... egy hölgy lett roseznl... Persze az az átkozott fűző . . . t — hangzott vissza a kíméletlen letetet és senki sem sejtette, hogy ugyanakkor egy RUM az elismert jó minőségben egy liter 90 krajcár. Kapható: ZDrogperisL a , Vörös kcrcszt*-hez Nagykanizsán 1 oldal. ZALA HHt frbrnár tl leánynak mélyen érző szivében egy égisz világ omlott Össze, minden reményével, ábrándjával. Mártiié T ruhatárban nagy nehezen magához tért és mikor maguk voltak, szinte megutálva Önmagái mondotta az édes anyjánál: . , . — Ugye anyám, bennem csak nem leket örömöd .. . menjünk haza . ,. Az- édes anyja nem ellenezte éa gyorsan hazahajtattak . ,. Mártha már alig várta, hogy ágyba kerüljön s mindjárt cl, is aludt As édes anyja egy ideig az ágya mellett virrasztott', s mikor azt hitte, hogy -a leánya csakugyan alszik é it nyugalomra tért Alig nehezeden azonban as A szemeire ia álom, mikor a leányának ágya NMI rémet kiállásokat hallott . . — Vegyétek ki a hajamból ezt a rózsát... el a ruhával is, mert összeégeti a lelkemet . . . oltsátok ki a csillárokat. . ez a zene megöl .. . anyára, hát nincs a szivetekben irgalom? . . meddig szenvedjek '* . . . miért nem megyünk már haza? Mártha eszméletén kivüt kiáltotta az összefüggéstelen szavakat, azután kissé lecsendesedett ét a hangja lágy suttogásba veszett. — Ugy-e anyám, bennem csak nem lehet örömöd??,/, . A szemrehányást rejtő szavak pedig belemarkoltak az édes'anya szivébe, mert épen ő volt az, aki Mártha bánatát növelte, mikor félre nem érthető módon értétére tdta:- — Élt-épen ugy akarok örülni a leányomnak, mint a többi anyák ... — De most már látta, hogy kicsoda tulajdonképpen az ő leánya? És eszébe jutott az élete ia, melyet Mártha ezerféle figyelmességgel, jósággal, szeretettel megszépített 0 vezette az egész háztartást és 1 ű egyanii lelke whasrm vágyódott olyan léhaságok után, melyek megmételyezik a mostani leányok szivét Egy földön felejtett- angyal volt az ö leánya. Mikor Mártha édesanyjs reggel felébredt, a leánya balaványan, de még mindig nyugodtan aludt. ÖRLEY — TAUSMAN =", EGAS|HO = RÉSERVÉ = legelső gondja volt, hogy mindent eltegyen ét ettárjon, ami a tegnapi napra figyelmeztette. Mártha caak ugy tiz óra felé ébredt fel ét akkor it legelső gondolata a kötelessége volt s mentegetőzve kérdezte : — Elaludtam anyám? Hány óra? . . . Miért nem keltettél fel korábban? ... a -kis csibéimet, megetetted? . . . Istenem, délelőtt vasalni akartam , . . — Hogyan éned magadat kedves Mártha ? ■*- kérdezte az édes snyja aggodalmitan és egy Csókot lehelt a leánya sápadt arcára.. — Egészen jót. .. mtm máskor édet anyám ... de mott- jut énembe . . . anyám, hiszen én az éjjel bálban voltam? Azután rottzul lettem.,. hazajöttünk... ugye anyám a melegség kábítóit el ... . de most már, hála Istennek, nincsen semmi bajom . . . (Folytatjuk.) Közgazdaság. MW ■ udapast, 1911. Mnál 10. Buza 5 SU-rr-l magasabb. HttsriM-Stlsl i Basa*-tartusra 11.52. Buza májusra .1134. Basa októberre 10.92 Rozs áprilisra ■ S.Í6. R<»« okiiibetrv Ml. Zab áprilisra.. 8.68. TpngCfi májusra Ját. Repce augusztusra —. T. C. "Van szerencsém a n. é. közönséget értesíteni, hogy Nagykanizsán, Kazinczy-utca 10. szám alatt fehérnemű-tisztító intézetet nyitottam. Mindén tisztítás és vaEalás kézzel történik, mert a gépek a fehérneműt rongálják, Szíves pártfogást kér HMl! ISIM Kaziiczvvtu II. szán- Jutányos árak Játékgyár udvar. Meghívókat, táncrendeket legmodernebb művészi kivitelben s leg-jutányosabb árban szállít a Zala nyomda Mrsasíi Nagykanizsán, Kazinczy-utca 3. Telefon 78 52 3JÜ *UMIsBLOCHM«tln auoA.isT.'XBUHi Hl m oly m ruhafestő és [fi vegytisztitó, ^ Nagykanizsa liillttiiilMdMiiliitltt Ictcsclfe Miiu, Klillls llllltL kfinorao kelii utján minden szövet visszakapja etedet! színét lílilistilu mii byirx izlllltfr A körforgó ketélögép egyetlen vegytisztítóból se hiányozzék II SiiilSS^^® Fiikaszáló aratógép és fóldmívelö eszközök == gyára, Toronto, Kszakatuerika. A világ legjobb gyártmányai. gar* Árjegyzéket kívánatra ingyen küld a Mássey-Harris C= R*.T. Budapest, V., Alkotmány-u. 23. ez. Dunóntul legrégibb ékszerüzlete! Berény József és fia NAGYKANIZSAN. Arany és ezüst ékszerek készítése villanyerőre berendezett llIKfitlkll Nagy választék ékszer arany és ezüst árukban. ]l|?|f!rtk a legnagyobb választékban rendes és- különleges formákban. Remek menyasszonyi ajándékok finom Ízlésben. Legszebb női'és férfi irilftrilÉlCtt Szép raktár brillant, gyémánt és színes drágaköve tárgyakban- . Teljes étkezőkészletek valódi ulllUl Hivatalos ellenőrző próbával ellátva. Jutányos olcsó droK I Elrdás részletfizetésre is| A ksrnaorlt gyár fdaiarualt* halya >laö mlndaéKU Al STKtSZLETEKBl csakis ilsl mlnóaéKU AlpaeaaaaUat Német kisasszony gyermekek mellé, ki a házi munkához it ért ét állandó jó állást óhajt, adja be ajánlatát WÖHL KÁROLY állomásfőnök címére, GYÉKÉNYESEN. -_ - r — Vérvörös fajnarancs catániai legjobb minőségű, ötktlós posts-kosánsl 2.80, eredeti 180- tflO avagy 100 darabo* ládával 6 kor., eredeti 360—300 avagy 200 darabos ládával 11 koronáért. Sárga fajnaranca é les, ötkilrt* posta ko-l>ral 290, eredeti ádsval 180 I avagy 00 darabbal 4.75 kurona, eredeti 360—300 avaty 200 darabbal 8.50 korona. Mandarin mézédes, Otkiíos po.iabosár-ral 3.50, eredeti ládával 100 darabbal 5.50 korona. Cltram •l.órtjidfl, ötkilós posu-kosárral 2 20. eredeti Hutával 180 darabbal 4.50, ercdi'ii 360 avagy 300 darabbal 850. Kari lói csodaszép tch.r, Otkllós posta-kosárral 2.40, eredeti ko-árral 18 darabbal 3.80 korona. Mard-1 római, korua'vált, Otkllós po.takosárrsl 2J0, h sionOt kil6. zsákkal 9 koronáért .ráunja utánvétellel, bérmentetlcnlll sz AGRUMEN dáli gvü-inotc (nagykereskedés Budapesti-n, Surka-ulca 7. — Tessék előnyt' (-zyrtket kéről 4837 déiiK-yttmOlcsökrftl. Két évi jótállás. flz OüüR több mint 2000 orvos által leg-megbír hatóbb nak van ajáktva. Kapható i f.VIfarh M tíimrl ilri(>(>'iín/rt|iMii, llrlui I.. ** N> ik tly $yúáy*irriá ninati. HImaídk!! Nemes téli fajú, magas fekvésből származó, hosszú törzsű, 4=*5-éws, több ezer darab, eladók. Előjegyzéseket elfogad és közel* bbi felvilágosítással szolgál a Vas-farkasfalvl urad. intézöség vagy Schlenger Samu tulajdonos Fetsőőroti. 4825 EEEDZTI Mtt nyersolajmotorok és nyersolajlocomobilok! M Caak Szabó Emil és társánál kaphatók. 4603 Budapest, VI., Teréz-körut 46. sz. Benzin mot írok. — Szlvógázmotorok. Teljes malomberendezések. — Árjegyzék ingyen és bérmentve. Kérjük a címre ügyelni. 'Ma ISziMelÉsI ii i » II A Szentgyörgyvári hegyen Nagy Kanizsától 2 kilométernyire fekvő Wei-scr-féle szőlőbirtok fi 5 hold, pince, vinceilérlak és gazdasági épületek) egyben vagy tetszés szerint kisebb részietekben ELADÓ. Érdeklődők forduljanak PAUK VILMOS okleveles mérnökőz Nagy- kwni/s.i, Csenti'iv-tit I, ( « I « Nyomaiéit á klate taáa|áuau»i >sat A HlrlapkMá M Nyomda Hawvfyitr«—e* WayvnyowiiáiWmB '"-rr-----T Megjelenik minden hétköznapon este 6 órakor. NAGYKANIZSA Luiaajr-a. 3. TELEFON-SZÁM 78. •f| ■ tirfc íliMeé—L A — WililiJiil B»«ó Udnmy«k t mmkmmtUmr amétk tíUemtiSk. - Km-ipÉafc Hfwrifaif mí wliftniilí m m likl mm mi fifjd—tia • nf»k«»<vWf - HiJilhAtl ém nákteta <jf iUir»> w " . • 'liii NM M ■ Ul*kftw^*taL / A I A Mm4 AlL L^ il Jk,,„ rl/hrtSMTÍM ÁBAMI , H*JybC» P«M <w>r<!?«i | III lll Mra « I » K Cff % I Ji S N»fl.4Mr« IMI . W»)|ifti Ml . . FMm 7.— . I FMm S - • , l«*n *m >4 - , i fr*m *wm IA~ B|fM h4« Ara £ lUUr. MnUl*4»itk, bét s lllIiié.it *$ tmeim- POLITIKAI NAPILAP. terEEErtÁJ XXXVIII. évf. 35. számig;Nagykanizsa, vasárnap, 1911. február 12.- flMkMMNMHMHKMré .Zala Hírlapkiadó és tyomda Rt. 1 A múlt romjai. ItanrkuliM, Irhruát II. „Vasaló van a gyomromban és ."".a világbékéről prédikál nekem,' fakadt ki az egyszeri nagybeteg. Magyarország gyomrát most néhány százmillió erejéig akarják megterhelni és midőn ennek már a sejtelme is emésztési zavarokat idéz elő, a t Ház a kimúlt koalíció erényei és bűnei felett nyeJveLmeddő perlekedést folytat egy rs»Jomb felett, melyen már a hantok Öte is gyepesedtek. Az ország minyen gazdasági erejének összeroppáná-I sától retteg, olyan aggodálommal L figyel minden Mozzanatot, mély a Bhorribiiis ujabb^ megterhelj felle-Fgeii közelebb hizza, vagy ejtávoz-" tatja, mint ámiiv döbbenetté a közeli földrengés moraját halvatjuk, — és ezalatt aMóréenyhozás alsó házának nincs ^sflifeősebb gondja annál, mint hofcy Egyrészről 'így már letűnt és éoh4 uj életre nem tánadó rezsim szennyesét teregesse, és más részről* egyetlen aktív ji-lamférfi politikái erkölcseit firtaspa. Amennyire meddő dolog az dső, annyira időszenöle^ az tdébbi,' mert a jelen kornmgy neny kovácsolhat politikai tökéHrínuIT bü- 5 neiből és a fenyegető hadügyi ter-1 hek és az eüntézendö választójogi S reform szempontjából közömbös az, hogy Lukács László következetlenségben találtatik-e, vagy sem. A lényeg az, hogy ezt a verejtékes e nagy áldozatot követelik tőlünk és S egy fillért sem von Te ebből az, 0 hogy konzekvens, vagy inkonzek-vens pénzügyminiszter utján hajtják-e be rajtunk. Az urak ott fenn nem sejtik, hogy az ország közvéleményé,. 1 mely komoly és alkotó munkában akar gyönyörködni és mely az ilyen pártközi villongásoknak immár erősen belelát a kulifZáiba, — sajnos, kiváló módjai vottak arra, hogy látása e tekintetben élesedjen, — at ország mily frivolnak, mily üresnek, mily meddőnek ét menynyire helytelennek találja komoly Időkben az ilyen kanapépöröket, melyek vagy teljesen általánok és csupán a politika tehnikájának káros kinövései, vagy ha van céljuk* ez nem lépi tul a pártérdek, a pártok hatalmi törekvéseinek kereteit. Ne feledjék el, hogy mindkét részről bármely színházi vállalkozót megszégyenítően ügyes rendezéssel éveken át a legmagasabbra csigázták, a nemzet érdeklődését a bank ügye és a katonai kérdések iránt és hogy a nemzet ma komoly aggodalmával,érdeklődésinek egész intenzivitásával övezi ezt a két kérdést! Páratlan sikerek és bukások, a magyar alkotmány egy történelmi koqizaka vezették be e kérdések parlamenti megérését és mikor igy már végső feszültséggel telt meg a levegő és e kérdések-nek végre közvetlen közelükbe jutottunk, mikor a nemzet már alig óhajt egyebet, mint azok végleges elintézését, akkor, e történelmileg megalapozott pillanatban, a feszültség kipattanásának idején gusztus-tálan kanapépörökkel öntik a hidegvizet a nemzeti .tüzré és annyi Vergődés után immár érdéktelenné váló párt és személyi ügyekkel posványositják el nemcsak a színvonalasnak indult vitát, de magát a vitálisán súlyos ügyeket is. A bank^ta már jó ideje tart, de ebben a komoly'közvélemény mégkcdvétlelheti.Mégazobstrukció is elvi álláspontot képvisel és nem homályosítja el a tárgyalás magvát. Az obstrukció nem azonos a teljes meddőséggel' mert minden körülmények közt, ieveretéa, vagy kor-mány buktatás árán, de minden esetben közei. b> jut a célhoz, a tárgy elintézéséhez. Minden tárgya-iásLihód és eszköz érthető, mely nem ' zsákutcába vezet. Ám ide vezet a parlamentben most robbanó Just-Lukácsj) affér és a koalíciós er&nyei^rcíinytorgatása Mi köze mhfdenneB a bankügyhöz és a katonai Kérdésekhez? Ezeket a perlekedésedet, — melyeknek, megengedjük, Ihás Időkben, lenne lifl^ük^ap^rnzetkjábrándultmosoly-4yalés keserű jrétséggel szemléli j es kezd elgondolkodni a probléma I felett, vájjon mikor tréfálnak, tak- tikáznák és mikor beszélnek komolyan a képviselő urak. No, nem nagy mbaj. A fődolog: legyen tisztázva, vájjon Kossufn Ferenc feladata-e az önálló bankot és Hogy Lukács László félrevezette-e a justh pártot Pompás előadás az, a kellemetlen csak az, hogy a nemzeten föltétlenül be fogják vasalni néhány százmillióban a belépődíjai. Fertály utan. * A kanizsai lakáscsőd. - - Sajtit tudósítónkat. — Elmúlt a. februári lakásiártály is,,amikor az évi lakásokat raájtis bő elsejére fellehetett mondani. Ez elmúlt, de soha nem fog elmúlni a panasz az önauo törvényhatóságra pályázó Nagykanizsa város lakóinak ajakán amialt, hogy az általános drágulás közepette egyre stájgerolt horribilis lakbérekért mindenütt laknak nálunk az emberek, csak emberi lakásokban nem. Regéket lehetne arról írni, hogy minó .JakásoVőjt minó béreket fizetnek nálunk főleg a némi igénnyel megvert intelligens osztály tsgjai. Nálunk'igazán el lehet mondani, hogy az ó-kornak rég letdnt rabszolgatartási rendszere Nagykanizsán újraéledt a háziurak és lakősaik egymáshoz való viszonyában. Höl van ugyanis az a könnyelmű, egész, még picinyke megmaradt megelégedettségét kockáztató hiva-talnok-lakásbérlő Nagykanizsán, aki kivonul az igényeinek csak némileg megfelelő lakásból, ha duplájára, vagy egész 'ötletszerűen háromszorosára emeli fel egy szép napún az előzékeny házinr az áren-dát. Hova menjen az ilyen szerencsétlen meggondolatlan,. fejétveszteti ember Nagykanizsán lakni ? Tán a csoportház cimO városi bérpalotába ? I Hisz még oda- sem mehet, mert onnan tincs -szivs kimoz~-dulni egész lönkrejutásáig, utolsó leheletéig egyik lakónak ftfá. Mint halljuk, az a szép példa, mii a város épp most egy esztendeje kezdett meg összes házbérlőinek nem éppen a legmérsékeltebb stájgerolásával, a február e^seji fertálynál ismét igen erősen éreztette városszerte buzdijó hatását. Igaz, hogy mindennek I drágulásával .egyült a lakásdrágulás is többé-kevésbé országos tünet. Csakhogy nálunk ez az orSzágos tünet külön helyi specialitással kapcsolatos, ami az ügyet Igen közel hozza bizonyos büntetőjogi vonatkozásokhoz, amiket általán uzsorának neveznek. Mig ugyania másutt a'lakásdrágulás a más megdrágult | telkeken drága tégláj?ól drága munkaerő- | vei felépített modern, tehát szükségképpen | I némileg emberi lakásokban történik, atf-I dig Nagykanizsán a hihetetlenül Marótok lakbérekéti még mindig olyan háiakbaa laknak a középosztály .uri* páriái, sw-| Ivekben a tapéta poloskából ás salétromos patakokból, a padló svábbogárteói és az udvar patkányból van konstruálva. Ha valahol, főleg pedig a városi cantrum kőzetében egy uj ház épül, valóságos versengés indul meg" az abban készülő lakásokért..^ mégis esemény az, ha valamelyik emberlakta tájon egy uj ház épül Nagykanizsán. Szomorú helyzet ez és hü lükre annak at általános pangásnak, mely mind fájdalmasabb jajkiáltásalt váltja ki e szegény, megrekedt város sorsáért agg ód óknak. Ez az oka annak, hogy csapásként veszi minden közhivatalnok, ha Kanizsára helyezik s ez az oka annak is, hogy a benszülött is megváltást lát abban, ha lámát elkerül-htl. Ily körülmények közöli valóságos csodának kell tekinteni a minap véget árt népszámlálás nagykanizsai eredményeit Mert fut, menekül innen mindenki, aki csak teheti. S talán a műveli középosztály-nak éppen ebben a lakáscsődjében lehet altnak ia a legfőbb okát megtalálni, hogy Nagykanizsán oly közönyös, oly rideg a közdnlgok iránt s Iskósaág Hogy ia tudk jon valaki azért a városért lelkesedni, mely" a léifenlartás legprimitívebb szükségletét, jó lakást sem képes nyújtani. Lapunk minden szellemi érői áldoz arra, hogy e bajok szanálását elősegítse. Mind- ' untalan propagálunk egy-egy város fejlesztési, utcanyitási tervet Végre mozduljon meg már a város, mert mott már csak hivatalos intézkedésektől várható a kanizsai mind tűrhetetlenebbé váló lakás-mizéria megszűnése. A népszámlálás kimutatta, hogy Nagykanizsának 10 év elóU volt 2627 háza, 2825-re szaporodott Vagyis 8 százalékkal. — Ezzel szemben a lakosság szaporodása majdnem e per-centuális szám kétszerese, 14 százalék volt Kézzelfogható, hogy a lakáa-közszükségletnek még csak enyhítésére sem elég az a 20 ház, ami 1001. óta évente átlag épül Nagykanizsán. Végre legyenek már valamit az arra illetékesek. Tegyenek már lépéseket aziránt, hogy a Szent-Ferenc rendnek a város központjában elterülő burgonyáskertje emberibb célokra használtassák fel. Ugyanígy a Kazinczy-utca másik ordító éktelensége, az uradalmi major — utcai része Is. — ' Hisz ezeknél éppen csak a birtokok lekötöttsége alól való felszabadítást kell kieszközölni, vállalkozó már akadozásával, ki e -horribilis legbelsőbb vároai területeket beépíti jól jövedelmező, embereknek való házakkal. Fogjon már egyszer a város valami épiike.ési politikába, aminek eddig nyoma sem volt található nálunk. Mert ahol nincs íakóbáz,ott nem = Első nagykanh&ai = f HJRSCHLÉR JENÓ MMI/Sfll, Íi-H i M bérpalota). = iPjllSZÖliüMlá Nagy választékban: Legfinomabb bel- és kÜlfölJi férfidivatöltönyszövetek, divat nadrágok \ ■ ós divat mellények. .? ■■. ,, 1 ; Itgíimmitt fekete és műt szalonöltonyszövótek állandó raktára- = OLCSÓ SZABOTT ARAK I ..„ ——'— Saabő Küllőkok gyflrj árban. .....- — » ■ < ■ ■ 1 oK* ZALA 1911 február 12. haladhat előre tc ipar, te kereskedelem te semmiféle szellemi munka. Az embereknek elsősorban lakolok keU. Mig ezt • kelléket nem biztosítja adózóinak a vá-ros, «ddif város fejlődésről, a jövőnek kedvező alakulásáról Nagykanizsán álmodni sem lehet Még ha 100 percent lesz is a pótadói Még ha 1000 percenttel stájgerolnak is a háziurak I ........~ • ~> 7 Még néhány szó. „Algám, bocsáss meg nékik, mert nem tudják ők, mii cselekszenek.' Mily gyönyörű szavak ezek, amelyekkel a Megváltó a keresztfát* kiszenvedett! Ez a ma-gaeztot fohász Krisztus minden tanításaival egyetemben a legfelségesebb ajándék, amelyet az emberiség valaha kapott Igéinek megértése az embert szabsdság. bot-dogság, a tisztult erkölcsök fejlődésének alapfeltétele!, A megértés, az igazság útban van. — Nem egyetek, nem is százezrek, hanem milliók agyában gyúl a világosság, sokaságok szivében ébredet s nemesebb embert érzés S én rendületlenül hiszek az Eszme dladtlában és e bi'ben meg nem rendit az, hogy Börzsey Tivadar ur és társai nem értifc meg a Megváltó tanításait. Hatalmas kulturáramlaiok dagasztják, duzzaszt ják a megértés nagy folyatott, amely Uanyedén sodorja el az ötyan visszás jelenséget, mikor egy plébános elfelejti a halálos órában liiiüelell széni bocsánatot, ökölbe szorított kézzel hirdeti a .békét,' az .igazságot" és porkolábként keresi ma, a huszadik században t Megváltó gyilkosait, vagy — esetleges beszármszóikat.. Már csak engedje meg Börzsey ur, — hogy én közvetetten Ql az eredeti forrásból, a Megváltó szavaiból tanuljam a megbocsátást, ne pedig az ő beszédeiből és jelentőségteljes gesztusaiból a boszut, a megtorlást. Egyikünk mindenesetre tévelygő. ön, h. plébános ur szt hiszi, hogy én. Én, h. plébános ur szt hisrem,.— hogy ön. Nyilatkozata szerint feleségem .összes katboHkus tanítványait vallási érzelmökben, támadja, nyugtalanítja, háborgatja.* Hogy ez az állítás szerencsétlen rágalomnál nem "egyéb, azt ön épen olyan jól, vagy még jobban tudja, mint én. Közvetlen tanúja volt annak, hogy az Összes vádak alaptalansága bebizonyult Helyes-e, — hogy megismétli, lenyomatja azokat? Ugy ra-~ gasakodik hozzájok, mintha Benedek Pas-kál kitalálásai és pletykái is .dogmák volnának. Antiszemitaságát tőlem nyugodtan tagadhatja, ebben a kérdésben nem fogok erősködni. Kissé naiv szihben tűnnék fel az, ha olyasmit'akarnék minden áron bizonygatni, amit az egén város tud. Ami pedig a békességei illeti, annak balkezesebb apostola alig lehet valaki, mint ön, aki közömbös arcért és--cigsrettázásért engem bevádolni nem röstell n. Ziska Gentilis zárdafőnök ur, mivel Börzsey engem még gorombasággal is vádol, kérdezze meg őt melyik irás goromba: az én nyilatkozatom-e a Zalában, vagy az ön válasza a Zilai Közlöny csütörtöki számában? Végtelenül, igazán kimondhatatlanul sajnálom, hogy azt a .Válást*-l nem a nagy nyilvánosság előtt tette közzé, hanem a Ztlai Közlöny hasábjain rejtette et Kérek tehát mindenkit, ez egyezer tegye meg. olvasta el a Z. K-t, mert feleségemnek is, nékem is elsőrangú ér--dekánk, hogy az a kirolunJs_amely e hajsza egyik legjeUemzőhb dokumentuma, mennél szélesebb körben ismeretes legyen. Zisha Oentüís zárdalönök ur, ön nem csak rágalmazza, hanem maüctOtus guny-nyal Illeti féleségemet Srent atya, kegyes férfiú, tudja me?, hogy egy kíméletet-érdemlő állapotában meghurcolt, inzultált, beteggé hajwolt tsstonnyal saanibeh ez barbdtsdg Qondo'|a meg továbbá, hogy nem paphoz méltó rabulitzUka az, mikor ilyen szavakkal' csavarja ki az igazság nyakát: .Aki magát ártatlannak érzi, azt ilyen akció nyugtalan! nem fogja, csakis az nyugtalankodik, k nek nincs rendben a szénája * Mert a vád az ártatlsn embert is nyugtalsnitja. Én láttam már olyant is, aki Öngyilkosságot követett el sz ellene emeli vádak miatt s ártatlansága á napnál fényesebben bebizonyult Ez — hisz egy csipetnyi intelligencia ét nem több jóakarat étte a megértéséhez — nem lelkiismeret, hanem lélekjelenlét dolga. KI ne tudná, hogy némely notóriut gonoszlevő mily bámulatos nyugalommal viselkedik birái előtt? Gentilis atyán kívül akad-e még valaki aki ezt nem ludja? . . : Feleségem pedagógiai etj trését is kritika ttrgyává leszi. HUfőnök Ur, mi eddig sohasem mentünk a zárdába pedagógiai tanácsokat kérni s biti-isiiom róla, ezután sem megyünk. Tanulni nagyon széretünk, -de—nem a—Ferenc-rendiektől,—akiknek egyike ugy fegyelmezi a polgárist*leányt, hogy nyitott penicilussal és 'é szavakkal kerge'! körűi a tanteremben: .Levágom a nyelvedet", másika pedig keresztényi türelemmel és szeretettel ugy megrántja az elemi iskolás leányka fűiét, hogy az egy hétig nem hall. Kíván erre nézve közelebbi adatokat? Szolgálhatok vele. Év oera a» légből kapkodom össze állításaimat, hanem igazat mondok s ha kell, bizonyltok is! Ezzel szemben pedig tagadom, hogy .feleségem a .marha, szamár, Ökör, barom* kifejezésekkel illeti tanítványait Hazugság. Nem fs volna érthető, hogy ityen'kemény kifejez éteket hatználjon gyermekekkel izémben, hisz azok — nem ferdítenek, nem rágalmaznak, legfeljebb tudatlaniág-ból mond olykor egyik-mátik valami ártatlan csacskaságot ^t-í— Érdekes az ön kirohanása a szabadkőművesek eikn is. Tisztelendő ur iit is fejjel szaladt a falnak, mert sem én, sem a feleségem nem" vagyunk s nem it voltunk soha egyetlen szabadkőműves páholy tagjai Mindamellett szívesen elismerem, hogy néhány előliem ismeretes szabad-kőmüveti törekvéssel melegen rokonszenvezem s azért örömmel konstatálom, hogy a szabadkőműveseknek az öi becses rosszakarata nem fog megártani. Mivel annyira szivére vette a szanatórium "felemtitését, erre nézve tziveten kimagyarázom magamat. Én sem tartom kompromittáló dolognak, ha valaki szanatóriumba kerül. Igaza van Gentilis atyának, hqgy oda még én is bekerülhetek (habár megjegyzem: nem olyan okból, mint Benedek Paskái). Én csak azon ütközöm meg, hogy ha kedves lestvérüknek bsja volt, akkor miért nem küldték Idejekorán a szanatóriumba és miért b zlák meg előbb olyan feladattal, hogy a mi működésünket megfigyelje és ellenünk .vádirátöt4 tzer-kesszen? Ilyen misszióhoz a teljes lelki épség szerintem nélkülözhetetlen. t POIdes Miklós. IVttMMMlkMNWMfc - -i' -«Mt aatMMMHK R nagykanizsai takarékpénztár ■ r. L közgyűlése. •JegyzókOnyv Felvéve Nigykinltsán, 1911. évt február hó 4-én a Nagykanizsát'takarékpénztár részványtáryaság 66-lk évi rendes kSzgyűtéstn. jelenlevők: Ujnépt Elek Lipót klr. kereskedelmi tanácsos, igazgatósági elnök elnöklete alatt, Tripammer Gyula intézeti igazgató, mint jegyzőkénywezető, Aczél Pál 3 részv., Blau Ottó 3 részv.,' Blau Lajos 3 részv., dr." Darányi Áfyádjb részv., Deutseh Mór 2 részv., Ujüépl Elek Lipót 30 részv., Ujnépi Etek EÓjő IS részv. Blau Arnold képv 8 részv., Ujnépi Elek Géza 15' részv Verő Henrik képv. 34 részv., Ebenspanger Leó 17 részv. Pozsonyi Aladár 17 részv., Ebenspanger Leó Verő Ottilia képv. 8'réw., id. Kesselhoter József 8 részv., dr. Frted Ödön 3 részv.,' Forintos Károly 11 részv. Semetke Lajos képv. 7 részv.. Forintos Károly Semetke Jószef képv. 8 részv.. Forintos Károly, Mészáros Antalné képv. 10 részv, dr. Fábián Zsigmond 13 részv. dr. Fábián Zsigmondné képv. 4 részv., dr. Fábián Zsigmond dr. Tuboly Gyutáné képv." 18 részv., Grünhut Henrik 8 részv,, Halphen Mór. 5 részv., dr. Halphen Jenő I részv., Haiimer József 5 részv.. Kellet Mátyás 3 részv., Köhler Gyula'4 részv, Löwy Adolf 4 részv. Szűkíts Matild képv 19 részv , Löwy Adolf Lówinger Friderika képv. 4 részv., Lóvfc Adolf 5 részv., Rosenfeld József 13 részv, dr. Rosenfcld Jakab 4 részv, Sartory Oszkár 9 részv.Sanwebcr József 3 részv, Stern' Sándor 8 részv., dr. achwarcz Adott 5 részv. dr. Schwarcz Adolfné képv 3 részv., Sauer Ignác 2 részv.', Tripammer Gyula 4 részv., Unger "Ullmann Elek 10 részv. Unger Elekné képv. 3 részv., Unger Ullmann Elek Mészáros Antal képv. 11 részv., Unger UUmann Elek Vagnec Károly képv. 4 részv., Unger Ullmann Elek Unger Sándor képv. 14 rém., Wersec József 36 részv.', Belus Lsjos 5 részv., dr. Eilényi -Géza 3 részv összesen 33 részvényes, kik 430 részvényt blmak és képviselnek. .Ujnépi Elek Lipót igazgatósági egyszersmind közgyűlési elnök meleg szavakban szívélyesen . üdvözli a szép számban megjelent részvényeket akik megjelenésükkel tanújelét adták intézetünk ügyei Iránti élénk érdeklődésüknek. Megállapítja, miszerint az alapszabályok és a kereskedelmi törvényeknek megfelelően összehívón msl közgyűlésére az alapszabályok 17. §-ának megjelelő számú részvényes van felen, kik az Rszes részvényeknek az alapszabályokban megállapított egyötödét jóval meghaladó számát <bürják és képviselik, miért is jelen közgyűlést hstározatképesnek jelenti ki és azt megnyitja. A közgyűlési jegyzőkönyv vezetésével Tripammer Cggjla intézeti igazgatót, annak hiteles lésére Kfthler Gyula és dr. Halphen Jenő részvényeseket bízza meg, illetve kéri fel. I. Felolvastatik az igazgatóságnak a lefolyt 1910.. évről , szóló jelentése, ezzel kapcsolatban felolvastatik a felügyelő-bizottságnak a zárszámadással egyidejűleg közzétett jelentése is, a mely tanúságot tesz arról, hogy az 1910. évi Ugy és számvitelt kellőleg ellenőrizték és hogy a szabályszerűen vezetett könyvek alapján készült mérleg, valamint a nyeremény és veszteség számla a valódi helyzetnek hiven megfelel, fiiért is az igazgatósági jelentésben javasolt felosztási tervezetnek ellogadását részéről is- ajánlja; végül az 1910. évi ügy és Számvitelre vonatkozólag ugy az igazgatóság, valamint a felügyelő-bizottság tagjainak is a felmentvényt megadni kéri. ^ j II. Előterjesztik az 1910. *&i zármerleg és a nyeremény és veszteség számla, mely Szerint a lefplyt évi üzlcteredmeny 80 ar. 340 frank, 300.088 K 79 fiit, Nyeremény áthozat 1009, évről 22001 K 70 flll. Összesen 80 ar., 340 frank, 222 150 K 49 flll. Ezen ityeremfhy tetotztá^a nézve as HHjstiliág a Mykeaőket ajánja Azalapszabályak 78. §-* 'értelmét** « nyereméiJl 5' ,-S, vagy 4 ar. *> Irka 10.004 K 44 fül. a tartalékalapba* csatolandó. Az Igazgatóságot jutalék elmén 19 vagyis 13 ar„ 50 frank, 30013 K 32 füléi Illeti, et ösatpen 16 ar., 70 bank, 40017 K 78 flll., marad rendallKtésre 04 ar. 170 hk. 183.133 K 73 flll. Átszámítva 04 m, 370 frihk korona értékre 979 K 70 fillér] Összesen IH3.II2 K 43 HDét áll randefta-zésre. , N Ebből osztalékul, részvényenként 115 K, 1350 részvény után 143750 K fizettessék . A rendelkezésre álló tartalékra IÓÖÖÜ N helyeztessék. ' Az intézeti ház leltári értékének csökkentésére 3000 K leírásba vétessék, A t közgyűlés elé terjesztendő felosztási tervezet szerint a várast közhasznú és jótékony .célokra 3070 K adományi uUsaék A/fennmarad"1' 25393 K 43 flll. ar 1911. évi nyeremény és veszteség számlára vitessék át. A közgyűlés tudomásul veszt sz igaigatóság és felügyelő-bizottság jelentését felolvasottnak fogadja el a részvényeseknek már s meghívó kapcsán megküldött zármériaget ugy a nyeremény és veszteség számlát. jóváhagyja a tartalék-alapnak 4 ar. 30 frank, 10 004 K 44 fillérrel történt javadalmazását, továbbá 10.000 koronának a rendelkezési slapra való helyezéséi és 3000 ^koronának a házértékből való lelráaát. ™ Elfogadja az Igazgatóságnak a város jótékony és közhasznú adományuk felosztásán vonatkozó javaslatát, u. m I. Keresztény házi szegényeknek 300 K. 2. Izráelfta házt-szegényeimek 300 K. 3. Állami elemi iskols szegénysorén növendékei ruházatára 140 K. 4. Izraelita Iskola céljaira 280 K. 5: Izraelita iskola szegénysorsu növendékei ruházatára 140 K. 6. Kereskedelmi iskola segélyezésére "200"Kr1 önkéntes tozulto ggyeuntanetr 100 K. 8. Szépitó-egyesületnek 80 K. 9. Népkonyha javára 140 K. 10. Vöröskereszt Egyletnek 50 K. II. Ingyenes népkönyvtár javára 50 K. 12. Betegsegélyző egyletnek 50 K. 13. Iziaellta kórház javára 140 K. 14. Keresztény Jótékony Nóegyletnek 50 K. 15. Fógimnáziumr múzeumnak 50 K. Összesen 3070 korona adományoztassék. Az osztalékot a közgyűlés részvényenkint egyszáztizenöt koronában, vagyis 1350 részvény titán 143,750 koronában Állapítja meg, a fenmaradt 25,292 korona 43 fillér pedig az 1911, évi nyereség és veszteség számlára való átvitele haüároztatik el, végül tudomásul vétetik, hogy a sor rendszerint kilépő 7 igazgatósági tagon kívül az egy elhalt Igazgatósági tag helyett is egy Igazgatósági tag vá-lasztatik és pedig egy évi Időtartamra, továbbá hogy a 1 felügyelő-bizottsági lag helyen öt felügyelő-bizottsági tag válaiztatik a mai közgyűlésen. Az 1910. évi ügy- és számvitelre vonatkozólag a felmentvényt a közgyűlés az Igazgatóság, valamint s felügyelő-bizottságnak egyhangúlag megadja. in. A tárgysorozat lll-lk pontját a hivatalos lap kijelölése képezvén, a közgyűlés a részvényesek f-s a közönség kényeimere való tekintetből ugy a '.Zala*, valamint a .Zalai Közlöny* cimü helyben megjelenő lapokat jelöli ki az Intézet hivatalos, közlönyéül. IV: Következik az alapszabályok 25., 27. és 43. §-ai értelmében lelépd elnök, a sorrend szerint kilépő 7 igazgatósági tag ugy az elhalt Sommer Sándor igazgatósági tag helyett egy uj • igazgatósági tag, valamint az öt tagból álló felügyelő-bizottság megválasz- I tása es pedig ju. elnök és 7 igazgatósági 1 tagnak három évre, egy Igazgatósági tagnak I és a felügyelő-bizottsági tagoknak egy évt I Időtartamra leendő megválasztása. Elnök a közgyűlés hozzájárulásával a sza- J vazatszedő-bizottságc? Aczél Pál, dr. Edényt | Géza és Sanveber József urakat jelöli kt, & ,. a választás tartamára a gyűlést felfüggeszti. A szavazatszedö-bizottság befejezvén mO-küdi'sét, a folytatólagosan megnyitott közgyűlésnek a bizottság nevében Aczit Pál s következő Választási erédményt jelenti * Beadatott összesen 398 szavazat ebből nyertek: Ujnépi Elek LIpM, mint igazgató- j sági elnök 3 évi időtartamra 398 Ézavazatot. BUTOEOZ: ELiLDAS.^ '>Telbcnés ^^ ^^ a legszolidabb árban —— Nagy ráktirt tartok • legegyszerűbb és a j| f —' - II Mindennemű kárpitos bútorokban u. m.: is # I, ^^TLiiuhAi BALAZSY K. | Szilongamiturák, t naio 68 6D6QIÖUÖI. I kárpitos é^ butorkereskedésében ' jj dÍV4llV 08 IliatraCök. íllíto ril/lílllttiri ll Mlnll llflitlllk llllllL || Nigykanlzni, CienKory-uf Tnkflríkp. épület. * Rendklvail szolid árak. 0 február 12. ZALA 1 «M4 Mini Igazgatóág! tagok 3 évre: 1. Ujnépi Elek Ernfl 398 szavazatot, Z Ebeiupanger, Leó 398 szavazatot, 3 Lőwy Adóit 398 szavazatot, 4 Som mer Ignác 398 szavazatot, 5. dr. Szekeres Józsei 398 szavazatot, G. CV ger Utlmann Elek 398 szavazatot, 7. Weiser József 395 szavazatot. Mint igazgatósági tag egy évre : 1. Stern Sándor 378' szavazatot. • Mint felügyelő-bizottsági tagok egy évre: I, dr Fried Ödön 396 szavazatot. 2 dr. Rotschild Jakab 398 szavazatot, 3. Hcimlet .József 388 irrttit"* 4 OoWhammer Jósaet 398 szavazatot, 5. Forintos Károly 398 szavazatot, mely eredményt a közgyűlés tudomásul veszi és «lnók a (ent elősoroltaiut megválasztottaknak (elenit ki. V. A tárgysorosai ötödik pontját netán! indítványok képezvén, Indítvány azonban az alapszabályok 19. §-ának megfelelően bejelentve nem lett, a a jelenlevők közül indítványtételre kl sem jelentkezik, etpök a tárgysorozatot ki mentettnek és a közgyűlést, . — a jelenlevőknek szíves megjelen fsukért köszönet mondva, — befejezettnek jelenti ki. Miről jelen |egyzőkOnyv felvétetik és alá-Irattatik. ■jnépi Elek Lipót, einftk. Tripammer Gyula, íjpugató |kv- vexrtő. Jelen jegyzőkönyv hiteléül Köhler Gyula. Dr. Halpben Jenő. Hírek. A Magántisztviselők Országos Szövetsége megalakulásának napjairól. Abból aa alkaloidból, hogy a magántisztviselők egyleti helységet alakítanak. Még csak hét éves. az a mozgalom, mely Nagykanizsáit a magántisztviselők országos—szövetségének megalakuláséi a Indult meg. Az 1904. évig puszta avar volt a magánttsztisztviselők védelmének mezeje. Magántisztviselői egyesülelek ugyan már régi ketetdeK e városban. A kereskedő ifjak önképző egyesülete régen létezik. A felsőkereskedelmi iskolát végzeit magántisztviselőket asztaltársasággá egyesíteni is próbál köztik; de mindezen egye sfl lések nem célozták a ■ magántisztviselői érdek T védelmét. A magántisztviselőnek sok bsja [ volt, melyeknek orvoslását az 1896. évi uj | Ipartörvény javaalat megígérte ugyan, de | a javaslat cssk javaalat maradi. Az önér- | dek társadalmának érzékenyaégét kiméini j kellett, a gyengék védelme kényes ügy. "I A nagykereskedők és gyárosok nem rokon- I szenveztek a védelem mozgalmával és kJ földbirtok törvényhozása ae sietett nagyon, a magántisztviselők jogviszonyain változtatni. Az Önérdek' táraadalma nem látta be,' hogy egyúttal társadalmi érdek is, ha megelégedett, rendezett jogviszonyok közt élő ti-ztvlaelői karral dolgozik. S lehangoltság és elégedettlenség a magántisztviselők közt nagy volt, a mozgalmat csak meg kellett indítani, hogy többé meg ne álljon, hogy a hangulat félhomályából világosság legyen 1904. január 18-án érkezett a Kobrák cipőgyár irodalőnökétől Radó Vilmostól (jélfenleg díszműáru kereskedő Buaapeslen) 4 ÉRTESÍTÉS. ÍVan szerencsém a n. <L hölgyközönség b. tudomására hozni, hogy tiiiisitiiTkiMszetet ia szakszerűen végzem, miért is adandó alkalommal szolgálataimat igénybe venni méltóztassanak. Kiváló tisztelettel * Lamch Amália Nagykanizsa Városház-palota II. emelet. ■ I megkeresés dr. Villányi Henrik felső kereik. Iskolai tanárhoz, hogy a Magántisztviselők Országos Szövetsége által indított vidéki bizottság-alakító mozgalmai támogassa és aa akciót indítás meg. Ezt a fetazólitákt az M. 0. Sz. titkárának h'valalos megkeresése követte. Ebben dr. lrití Miksa, a M. 0. Sz. titkára elmdndlá. hogy a szervetet megteremtése által módot akar nyújtani minél több kartársnak arra, hogy az 1 őket érdektj nagy kérdésekben nézeteiket nyilváníthassák. A talaj alkalmas Kanizsán egy bizottság megalakítására RadóVilmos éa SttMó Béla kartársak értesítései szerint, 1904. február 9-én S M. 0 Se. szövei-tanácsa örömmel éa köszönetlel vette tudomásul dr. Villányi sj^eres propagandáját. * Mintegy másfél hónanig tartott még a tanácskozás és szervezkedés munkája Í 9Ö4 március 24-én jelentette a Szövetség, hogy dr. Knucztr Lipót főtitkár és dr. Iritz Miksa ügyvezető titkár fogja a M. 0. Sz-I a március 27 iki alakuló gyűlésen képviselni Az M O. Sz. tagjainak még emlékezetében lesz az a lelkes fogadtatás melyben az M Ű-Sz. képviselőit részesítettük. Dr. Kreuczer Lipót gyújtó bestédének hatása alatt nyomban megalakult a helyi szövetség, mel? azőla önálló uövetséggé alakult ki. A magántisztviselők szövetsége azóta azépen működik. Nagyratörő tervei ugyan nincsenek, lakás-szövetkezete, segítő- j pénztára, saját otthona még niac% de j nem kétlő, hogy a kartárs! Szeretet ezeket az intézményeket is "rövidesen meg fogja • teremteni. _ — .Ne mondj felebarátod ellen tia-T mis tanusagoL" Ez a tízparancsolat í egyik parancsa. Nem fs tudjuk, miért'említjük éppen most, — de maga az eset a következő: a Zala csütörtöki számában a legnagyobb kéaaséggel közreadtuk lötiaz-lelendű tíörzsfy .Tivadar Ssent-Ferenc rendi b. plébánzs ur nyilatkozatát. Nem tehetünk róla, hogy ez a nem aokat jelentő és hogy is mondjuk : — igen egyéni mond n szerkesztések kel fogalmazott .nyilatkozat nem elégítette ki a hozzáfűzött várakozásokat, ciupán őszinte csodálatunkat váltja ki az, hogy miután Z-iska Oeniilia .házfőnök a legimponálóbb értelmi magaalalról beszélt le hozzánk, — hogy a rendház plébánoaa ezt a, külömben soha kétségbe nem vont felsöbbségel nem igyekezett igazolni. A nyilatkozat, — ugy latszik, — a rendház'tagjait aem elégítene ki és magyarázatot kerestek a feltűnő gyengeségek mentésére, jobb hijján uton-utfelen azzal a magyarázattal szolgálnak, hogy a h. plébánoa nyilatkozata azért azenved megdöbbentő logikai és egyéb értelmi fogyatkozásokban, mert a Zala nem szószerint közölte a nyilatkozatot, hanem a szetkesztöség Önhatalmúlag kitörölte a nyilatkozat középső, legerősebb részét. — Ezt.a rendház egyik tagja tegnap a. leghatározottabban kijelentette egy nagyobb tarsaságban. Ha e vád beigazolást nyer, valóhan bűnös elveteműltségre váltaná -részünkről, mert ahhoz igazán sok kell, hogy egy szerkesztősig valamely cikket a ' saját módosításával más neve alatt kö-zö jön. De hát a mi lelkiismeretünk e pontban ia nyugodt: a nekünk imputált hamisítást mi nem követtük el. A h. plébános ur nyilatkozatát szószéi int közöltük, bármennyire nem értettünk is egyet annak speciá'is — mondatszerkezeteivel és írásjeleivel. A főtisztelendő ur kézirata itt van nálunk, aki kételkedik megtekintheti. Nyomban ezer koronát teszünk le alapítványi öasz gként az országgyűlési néppárt pártkasszája javára, ha a kéziratban bárki csak egyetlen .a* betűt is fölledez, mely a nyomtatásban nem jelent meg. Hanem, persze, mindennek kevés köze van a tlz parancsolat idézett egyikéhez. — Kinevezett alblró. A hivatalos lap mai száma a nagykanizszi járásbíróság egyik régi, érdemes jegyzőjének birói kinevezését közti. Rublcs Károly a kinevezett, kit sz igaziágügyminiszter á'lil ellenjegyzett királyi Kézirat a péc*vdradi járásbírósághoz albiróvá nevezett ki. — Házasságok. Nagykanizsán a héten házasságot kölöttejh Kuhát jetió cipész Peti Máriával. Farkú Józaef cipész Csergye Viktóriával. Bunczom József földműves Hajdú Rozáliával, Horváth György földműves Bróz Annával, Bjlázs Úta'f napszámos Varga Ágnessel, Ku/íftex László földműves Sneff. Rotál távul,vMajor Ferenc földműves Fatkaa Margittal, Baksa lánoe napszámos Horváth Katalinnal, Kapaa Józaef portái Lakatos Etelkával, Kocsijás Antal vasúti hivatalszolga Qirtt Emíliával, Pető János kanász Nagy Julttvaf és ült-naricsi'István földműves Herjavecz Évával? — 2. Az ezen évbeli szőlóottványak, amint szakköröktől-lulljuk, majdnem általánosan nagyon gyenge fejlődésüek és szőlők telepítésére alkalmatlanok, mert azok a peronospora elégtelen leküzdése folytán — mely kárttevő az.elmúlt nyáron épen pusttitólag lépett fel — igen nagyon szenvedtek és zöld tombozatukaftgen hamar elveszítették. Annál érdekesebb lesz a T. C szőlőbirtokosokra néive ar, hogy mi azon kellemes helyzetben vagyunk itt egy szőlőre lepel felemlíteni, ahol sikerüli a peronosporának felélte szorgos és szakadatlan leküzdése által, a szőiöoltványokat oly szép lombozattal megtartani, hogy azok ez évben eszményi szépen fejlődlek, et a „Kükülőmcnii Első Szőlőoltványtelep" Medgyesen, Nagy-Küköllőmegye Tulajdonos Caáparí Frigyes. — Gyászrovat. Aa elmúlt héten elhunytak Nagykantzaán: Weisz ' Ferenc 10 hónapos, Deutsch Mária 25 éves, Vajda 'György városi szegény 79 éves, dr. Plosszer István ügyvéd 45 éves, Kovács István 91 éves földműves, Szabó józaef 54 éves napszámos, TOtló Mihály 67 éves napszámos, Pál János 41 éves napszámos, Farkaa Istvánné szül. Tiszai terez kereskedő neje 34jéves és Fekete Ágoston 36 éves gazdaaágf-eseléd. — Egy kfiWniegesaég. GyömoíBIjcF" soknak leltétlenül ajánlható a valódi .Moff-féle Seidlitz-porm, mint régen bevált házi szer, m .ly a gyomrot állandóan javilja és teljesen egészségessé teszi. Egy dobos 2 korona. Szállítás naponta postán után vétellel. — A. Moll. k. u. k. Hoflieferanl, Wien, I., Tuchlauben. A vidéki gyógyazer-larakbfn határosottaiv Moll-ftlr készitményl kérjünk annak védjegye-.és aláírásával. — Halálos ugráa a vonatról. Pécsi-öl jelentik: Tóth JÓ/sef polgári iskolai tanuló -tegnapelőtt Helyesfáról, a hol szüleinél tartózkodott, Pécsre jött, hogy riszt vegyen egyik tanára temetésén. — Mikor este visszautazott szüleihez,* szórakozottságában nem vette észre, hogy a vonat már elhaladt Helyesfa előtt.. Mivel mindenáron haza akart menni, leugrott a robogó vonalról, mely halálra gázolta. Holttestet másnap reggel találták meg a pályaőrök. , ' — Praktikus emberek. Kádárné bebejár hazas fiáhsz a varosba, ki ott szorgalmai munkából tartja el családját. Kádárné mint afféle takarékos vidéki aaazony meg nem állja, hogy menyének egybe-másba bele ne szóljon. „Attól félek" — mondja egyszer — „hogy sokat használ-1ok fd. A husdrágaság éa a nehéz megélhetés dacára, mindig husieves van az I asztalotokon". — .Soh se féjjSílpamasz- | szony* — -válaszol nevetve a menyecske | — .sz a fő, hogy az ember értse a mód- 1 ját. Azzal, hogy Maggi készítményeit használom, melyek ma is oly olcsók, mint azelőtt voltak, képes vagyok mindenkor I jó és egészséges étkeket tála lni s amellett | meg pénzt, időt és munkát takarítok*.— .Bizony édes szülém" vág közbe a kis Imre f- „nézze csak meg 6 takarékkönyvemet: nincsen hónap, hogy ne tennénk félre I* A bécsi „Wieden" kőzkórház főorvosainak egybehangzó véleménye szerint a természetes. Ffcrencz Jó/sef-keseriiviz az által tűnik ki, hopy „mérsékelt adagokban is, kellemetlen mellékhatás nélkül biztos hashajtó hatású." A valódi Ferencz József-keserűvíz gyógyszertárakban és jobb füszerkeres-kedésekben kapható. A szétküldést Igazgatóság Budapest. A Teleky-ut aaéfttá randáiéit. Már kötöiiűá, hogy a megye közig* láal bitót Hága ejutasitoffis néhány Taásfey uion lakó várósi képviselő fitihhwáaál. melyet a közgyűlés artta határozata elifft támasztottak, mellyel i Teleky útnak Mg»-csatornával való el látását halárotiák d. Az immár jogerős közgyűlési határozattal a tegnap délutáni várost tanácsülés foglalkozott éa a csatornaépítés, kést Iotsn kiadta a mérnöki hivatalim IC azzal aa trta-sitaaaal, hogy átok kerestloiviieiél a tag* rövidebb idő alatt, amiai csak ai too engedi, kezdesse mag. Ezzel kapcaotattaa azonban a Teleky útnak más, jelentékeny városszépítés! rendezésére la adéM a tanács a mérnöki hivatalnak ufaaitáM, — . A csatornaépítésiéi együtt ugyanis a Twrteácy-ut összes, nagy* < ssztvisszaságban ültetett régi fáit kivagdalják éa helyűkbe, illetve a még több nem létezettek helyére teljes egyöntetűséggel uj fákat ülteinek a Teleky-ut, egész hosszúságában. Még pedig a kocsiul szélein gömbakácokat, a járdaszéleken pedic juhar (acer) Iákat Ezenkívül egyes helyeken, bol a járda és a kocsiul kötött nagyobb üres térség van, e tereket parkírozni fogják olyformán, mint ahogy azt legutóbb a Kazincy-utca vége felé csinálták. A munka a jövő hó elején megkezdődik. — A pápai rablógyilkos Zalame gyéből való. Az összes magyarorsaági lapoknak véres tetuádója volt a minap aa a véres rablógyilkosaiig, mit agy pápai zálogházban pont déli 12 órakor követelt cl egp merénylő fiatalember. A gyilkosról, kit még Pápán elfogtak, kiderült, hogy zalamegyei ember. Makkot Vendel Balaasa-uegröl származik, innen is meni szörny8 lette előtt pár nappal Pápára. A huszonhat esztendős rablógyilkos elfogatásakor a rendőrökre la ráfogta a revolvert, de mielőtt elsülhette volna, az egyik rendőr kiüllöte a keséből a fegyvert. Osaxekötöc-fék, a nyomban megtartott házkutatás alkalmával pedig az elrabolt értékekai a pénzzel együtt megtalálták. Miért gyönyörű a pesti nó? Mert az arcbőre rózsás, üde, friss, finom, hamvas és diszkréten matt. Ilyenné tette a Yes Porcellánpouder. Minden királynő, minden nagy színésznő ezt hssználja, mert: minden pouder közül egyedül csak a Yes Porcellán-pouder ártalmatlan, ezt a hites vegyész-* bizonyltja és mert szépítő hatáaa biztos, millió esetben kipróbált. A Porcellán-pouder csak Yes felírással valódi. Kapható az egész villgon mindenütt Az Amerikai Porcellán-pouder R -T. magyarországi főraktára Budapest, IV, Kecskeméti-utca 8. és VIII , Rákóczi-ut B. Arak: 5->, 3— korona. Raktárak Nagykanizsán; Fonyó Mihály, Oeltch és Oraef, Kohn L Lajos, löwy SándoHté, MBhtfelt Károly. Szen Koks, Briket, Antracit ^ Radnay Károly ^ 1 Hudáptali Nvy 1 tte»A'nivát 41» |« tm nniM Ili II- H. » n.'Ui|M«(ia. litntlt, pontos már iniHal (tlaáil káraia. Mff "VoWtl. ZALA — gpwibrttelf {ét nem Kanton) az Iparkamaráért. Egyik helybeli kamarai külltg tollából • Zala nemreg figyelemreméltó cikket közölt a siomba'hülyiek mozgalmáról, mely arra irányult, hegy tzom-bathelyt it kamarai székhellyé tegyék. A cikk bitanjrrtotta, hogy a zalai kerrsketWk it iparotok érdekeivel ellenkezik era ■aggalom és ha a kamara szétválasztásáról egyáltalában uó lehet. Kanizsa igénye a székhelyhez jogosabb, mint Szombathelyé, Hogy mennyire időszerű volt e flgy elmetletét; igtroty«*kft»etk«i6 fővárosi tudósítás: - » Vasváxraegye ét Saowbdhety várót ipart ét keieakeddmiérdekképvisdeteinek nagy küldöttsége ma, ttómbatoti de)ben ilszte-Icg a parlamentben Hkrartymi Károly kereskedelmi miniszternő. Ez alkalommal átnyújtják a qiiniszternek a memorandumot, amelyben kereskedelmi ét iparkamarai székhelyet kémek a virot részére. A-kfll-dttteágben rétztvetznek Béfoirsy Idván főispán, Herbert Géza , alispán ét Brenner Tóbiás polgármester is. A küldöttség előbb Székely Ferenc igaaságügyminisder, — a szombathelyi kerület országot képviselőjénél tiszteleg, akinek vezetésével déteen 13 órakor járul Hiétonymi Károly keret-kedeleműjyi miniszter elé. — K«Mttgép. Wk.uk i MowlftMi * » nMfciik fmi«| való ÜMUttM Ipanumileg iiülit hiéajtt értik > titkbtfi iparotok cgv oly gépMé, mely laMMtMl a (ortéiijotw , mi odavaló anyagút Mtraaen ViUjHiljs. Sfrjer Károly ■mjkiaxt rMifcitt éa »*>j}-il«itJtó, U ttf ttük karat'kbM kaadt* imi; at»n Ipari, éa kinti BHMt mir a líiinioderarbbal bifend>» aatt gyár* van fgj oh ?«chi tiUaii koMttaHi kflfibrgí keíítórtpfll 'útit Isi át tiaindalniai-imiim, totll}*] aé aetti Imt ' > a«} MMi álUnol-btt i*v4 bármely aiáku ét MMttiu hinti,. irt)n|ii jiíüm, mnwrl ttőrnwi. Iiiin!Onj ti hm dolgukat tinta t ét pnmna«na»< ki lehet kefélni A ktHbra« icWlöncp rahaitrmk-ban, stikctipaibto i fállii 1«>t»n sikerrel hatt-nélhaiú. a mi i ll—lilt aitnnfcbta pedlc iilllHi'i t krt.vetkMŐkíp haiznilliatú- — A ' MitN kimototi, illetve kítmtitoti nt-hét txáraz lairtón *tU tráriiani t Jsllfc m kiatéradt mpnitu a pon nundto m*« anneot t mivel rottjti ti* ul teljesen ki Mmi Mélái, t nedvei ktféssLjKtfiS t»«p»n ti teV.ei hozni, nWjwk atirtArtéota uuo t cétnak ■ésltltklMit {fi kivutlni A körtpníó keleiö-fépr* vnnartnaMac — melynek m'n<«tóitl» mim iem taabe>i hiányolnia — Mayer Káruk t*gyktniztai t (,utitito Intéuttulajilonoe m-vsmo ad falvtUgosil m • — Kaposvár -stőrvényhatóaágért. Kaposvár városát ugy látszik, — Nagykanizsa példája vonzza. Ennek a hatása altit Kaposvár tegnapi közgyűlésén megbízták a tanácsol, terjesszen dó ádatokat, mdyekből megállapíthatják, célszerű lenne-e, ha Kaposvár törvényhatósági jogért folyamodna. — Palinban a tzáj- ét köröm fáját A marhák ragályos tzaj- ét körömtá|áiKi nmét közelebb jött egy lépésiéi Nagykanizsához. özv. Somogyi Gyuláné palim: majorjában fedezték td tegnap a vesze-áeímtt. mely a várod hatósagot azonnal szigorú intézkedések foganatosítására késztette. Nevezetesen örök ügyelnek a Pallin felé vezető országúton arra, hogy a varosból hasított korma áüatok t marnák serlések) oda ne kerülhessenek. Ezt fóleg t Nagjdjjiiizsán lakó förhénci szóló* utajdo-nosoePlc kell megszivldnf>k, — hogy a hegyre vezető aljukat ne Palin (elévegyék. Azonkívül" legújabban észtelték a járvfetjrr a Idényei járás Lovászi és csurgói járás Somogy udvarhely községeiben, amikei szín-lén szoros és szigorú zár alá vettek. Ellenben megszOnt a járvány a kanizsai járás Koaaárváros községében, melynek marha zárlatát megszüntették. A sertésvés: megszül tég< — A Székety-féte javaslat: Minthogy a Székely-féle javaslatból pár hónap múlva törvény lesz. mindazok, a kik a törvény életbeléptéig doktorátust nem szereznek, csak két éwd később lehetnek Ónálló ügyvédek. Akik azt akarják, hogy az új törvény rájuk ki ne hasson és igy két évet nyerjenek, forduljanak a Dr; Dobó jogi seminariumáhos (Kolozsvárt, Botyai-u. 3.) melynek segitségévd' hat hét alatt Ittehetnek egy szigorlatot, lü annál Is: inkább tanácsos, mert a beállott egyetemi ntndtattválKitjimk- Uövítkeztében a taigorla-fok * anyaga aránytalanul nagyobbodott. Az tetézd kftOlcaónzi a ankönyvekd hdyttteitő, I az Ottzet szigorlati kérdéseket feloldó jegy-I teteit, mélyekből otthon, dkéteOtt jelölteket: [ rövid rekapituUQó furzús során kéaziü elő. I A .Jogi- vizsgák letétde* c. most megjelen, kOnyvd dijmentéten megküldi. - Szőlősgazdáinknak; kitűnő alkal- j mai nyújt a Szőlóoltványtelep Részvény- i I társasig Gyöngyösön 89. 'szám, a mely a j I legolcsóbban és legjobb minőségben áru-É sjtja a- gyöketes szolőolv'ányok, gyökeret tzőlóvesuők, sima szŐMoHványok és siniá szőlővesszők óriási mennyiségé! a legjobb csemege- és borfajokban ét a gyökerét j ét sima ripária portalist, azonkívül a leg-l jobb gyöngvös-viíontai hegyi borokat, —> Minden szőlősgazda kérjen á'jegyzékd. — Tofvaj cselédleány. Egy polgári iskolai tanár azt a panaszt tette tegnap délután á rendőrkapitányságon, hogy Horváth Mari nevQ szolgálója hosszú idő | óta dézsmálja éléskamrájukat ét a faházat. A rendőri ayomitzái megállapította, hogy a lány .csakugyan tok élelmiszert, tát ét szenet ellopott gazdájától A leányt szolgálatadói felmondás nélkül nyomban elküldték helyéről, ügyéi g pedig áttették az Ogyésztéghes. I— Befagyott a Balaton. Fonyódról jelentik: Az u*óbbi napokban a Balaton mentén állandóan 20 fok hideg uralkc-l ML A fiatalon vize mindenütt befagyott. A jégkéreg oly erőt, hogy tegnap már megkezdődött rajta a közlekedés Somogyiból Zalába ét viszont. A Balaton' partján mindenütt viharos, szeles idő uralkodott ma reggdig. M legfinomabb kávéfa] keveréke a Kardinal Bm a csurgói járás Liszó és Iháros közééiben. Mindkettői feloldották a zár dói % kg.. K 1.10 naponta fri:s pörkölés Schuiarz és Couber cégnél. Kathreiner-féle Kneipp -maláta kávé utÁtérhetetlen előnyei folytán naponta milliók ittzák. Egyedül igazi családi kávéi Olotó és ■ egéexeégea. ■ V Mulateágokr' Naptár ffbruir 11. Szanatóriumi piknik J.,.- 13. A kaniiaé) niakácanök ti uoba-tatayok téacaiiiltntgá , 18 A K-rn«k*<M .l(jak -MdUC . I*. VíspiWiilVíV Rio vén Wlnkio'-stélyc. ' . . as. Ir. éa Már. Kör tara. Utlcttéljí, , 36. Kath ktény.'gyWt l^uatt-Miéiy* Mttoiua X, At ItHr. nöénwt rtiéiyt fényat ■ Annuska HÚ léptém , II. A flUurmuukutoa liu(tN«afr. * A Chantekler- estély Ma hagyták el a Zala nyomdáját a nagykanizsai kereskedő ifjak Chantekler-ettélyénak reá-fdtg tokát jgírő meghívói A műsor, mely tulajdonképpen egyetlen egy szám csupán, minden résztelében ctupa tláger Kezdve a fantasztikus ereden díszletektől, az irúdalmr értékű, helyi vonatkozások lói hemzsegő szöveg, az egész estéty hangulatának tónusát kifejező (lyönyöfi hegedű-, cselló-, zongora trió, a táncok, kuplék és a káprázatos jelmezek mtnd egy-egy biztositékái jelentik at dmaradhatlan sikernek. Az egyesüld helyiségében naponta folynak a próbák. Az előadás pazar díszletei Rtisi Zsigmond nagykanizsai műtermében készültek-. Az -előadás zenei rfszét GOrtler István vezeti. Rendező Nagy Samu. A darabban előforduló táncökai tani ja Stabó Itlván. Kezdde ette 9 órakor Helydrakh Emeleti páholy 20 korona Földszinti páholy 10 K. ülőhely az első torban 5 K, a 11 - III. 4 K, a IV-VI. torban 3 K. a löbbi torokban 2 K. Be íépö-jegy I 60 K. Kvzatl álló I korona Jegyek Kohn L Lajot cégnél dőre valt-hatók! Táviratok. Botrány a képviselőházban. Tömeges brcsO'etsártések. Budapest, február II. A képviselőház mai ülése, melyen.Návay Lajos elnökölt, óriási botrányokkal kezdődön. Az alhök ugyanis napirend előtt azl a kijelentést tette, hogy Zlinsjky Istvánt egy tegnap használt inparlamentárit kifejezéséért, moal utólag rendredtadija. Az ellenzék*trre nagy lármában tör ki: — Nincs jogai — lg4ttát,Ulanság' — Micsoda djárásl Az elnök Polónyit és Justh Jánost rendie-utasitja s figyelmezteti ókd, ha nem tartják tiszteleiben az elnöki jogokat, szigorúbb eszközöket fog alkalmazni. Polónyi Oéza fetzólii ja az elnököt, hogy tartózkodjék az Uyen hangtól, mert ezt a Ház kikért, magának. Elnök: Kijelentését a többség határozata alá bocsátja, van rá prrcedant, hogy ő ezt megteheti, mert Justlt Gyula it megtette elnök korában. Polónyi Oéza: Ez disznóság, gyalázat I Áz dnök percekig ctenget, de a pokoli zajban nem tok eredménnyel E fültike-tiió lármában áll fel Justh Qyula és a következőket mondja: — Nem felél meg a valótágnak az, ámit az elnök rófam mondott Az elnök közbetzól: Ezt kikgrem magamnak I Justh Oyüla: , . . hogy- én elnök koromban-a többiégre hivatkoztam volna. Nem vagyok Perczel Dezső. (Éljenzés a baloldalon, óriási lárma a jobboldalor.) Mott Perczel Deztő kísérelte meg, hogy felszólaljon: — Vegye elő a tisztelt Ház, — kezdte beszedet, — — A zsebkendőjét I kiáltottak közbe. Polónyi Situ: Üijön le maga jegyző- kOnyvhamitHó (Onati zaj ét kdVarodát a Teremben.; Perczel Dezső; Nyugodt öntudattal.., — Magának nincs öntudata! — intette le az ellenzék PercelL Az elnök figyelmezteti a Hízat, hogy ne sértse meg a pafiamentárizmus alapelveit az ót elnöki minősegében ért vádakat pedig vissztiuiasiija. ' Justh Gyula kijelenti, hogy a politikai morál dolgában mindenkitől 'elfogad •m m kiváló bór- és Kiforrás vaae- át hályagbajoknil, kBizványnél, czukorbeteoiégnél, vSrhanyfiél, emétz-téal ét lélegzési szervek hurutjainál ki(i)r« htláiu, Ttrnévatn vasmentis •itidjutIi SCIIUI.TliS ÁGOST Pí __liUii«c»«t, V Hiitloii rtkpari S. Haplmlí firinyTiihimliijiiilibiii f htnWhtwktrtpctsIr fttrtít-Ofeaetít wtsrk a hint isebl(indAlo^ogtoláatd hithedtié I tette nevét az nrtaágbtn^ Leírhatatlan IftVarodás la lárma, kéfet-k eteu erre, mely mintegy 10 percig el-iartoll. Mikor légre nagy nehezen cteaM tett; megkezdhették a napirend tárgyalását A Ház tudomásul vette a italitztlkai hivatal munkatervéről szóló miniszteri jelenléti, majd folytatták a hankvlttt. Pap Etek a (avattat elten beszél <e azt <tiem fogadja cl. Szabó ítivjto. kitgatda-pliti a mezőgazdasági hitel szempontjából bírálja a javatiiK* a követeli az önálló bankot, A hétfői napirend megállapitáaa után áttédek at interpellációkra. Deézy Zoltán •Lukács László pénzllgymlnltzleri interpellálja legnapi beszéde miatt, mclybcái különböző vádakkal illette a szólót ét aa égést koalíciót kormányzási. Délulán NI 3 órakor még Deésy beszélt. A közős pénzügyminiszter a királynéi. BttíapesjL február 11. A király ma délben Buridi báró kOiöspéntügymlnintert egy óráig tartó kOlkíhallgatáton fogadta. Justh Oyula és Sándor Pál afférja Budapest, február lt. A viharnak, mely a Ház mai üléséit tombolt, a folyosón folytatása akadt. A képviselők nagy izgalommal tárgyalták a történteket i eközben meglörtéht, hogy Sándor Pál ellenzéki Csoportok közzé juloti. Ili Sándor Pál szemükre vetdte a függetlenségieknek, hogy pPercael Dezsőt megakadályozták beszédében, mire Jifsth Gyula étet hangon odakiáltott Sándor Pálnak: Pereseinek nincs Joga beszélni. — De pópa volt I — válaszolt Sándor Pál — önök megérdemelték november 18-ál. Justh Qyula (magából kikelve): —. Malija, maga ne jöjjön ide at ellenzéki folyosóra t Ditznótág l Az átférnék foiytatáti tett. Egy Rotschild báró halála. Bécs, február II. Rotschild Albert báró, a bécti Rotschild ház feje ma hirtelen meghalt. Nagy lopás ■ Szépművészeti muzeumban. Budapest, február .lt. - A budapesti Szépművészeti muteum igazgatósága ma lelenlétt tdl a főkapitányságon, hogy a Nemet Anlal féle kollektív kiállifátról egy nagyértékü Tintoretlo képet elrabolták. Valótzinü, hogy a tolvajláil ugy kövdték el, hogy tegnap zárát előtt a képd kivágták a keritb I és kabát dalt dvitték. * Rémes Öngyilkosság. Újvidék, február 11. öct. Hírt Ágoston né zenetanárnő ma délelőtt ruháját borszeszszel leöntötte és meggyújtotta. Mire a szobából kitóduló füsl a szomszédokat figyelmessé tdte, a zenetanárnő már szénné égett. Borzalmas szerelmi vallomás. Egy katonatlazt öngyilkossági kísérlete Budapest, február 11. Kél napja tartózkodik Budapeden Pencz Emil újvidéki gyalogsági hadnagy, ki hivatalos ügyben időz a fővárosban. A hadnagy a Ferenc körúton lakott egy rokonánál. Tegnap vacsora után a háziasszonnyal és ennek húgával elment zenél hallgatni a Bodó kávéházba. — A hadnagy itt sokat ivott — és midőn hazamentek, — útközben szerelmi vallomásokkal ostromolta a két nőt. Mivel' ezek elutasították, a hadnagy azzal fenyegetőzött, hogy öngyilkos lesz. A két nő kinevette, mire a hadnagy ki-fcrán'olta a kardját és magát hasbaszurta. Nyomban elvesztette etzméletél ét igy szállították a helyőrségi kórházba, hol mod elei ét halál között lebeg. termés/etet haeal gyögyásfányvta. <"4"4 UllIM: »»nmor- tt W>«mill«>"k tsttotar, kéirae ét nttkajat tntt tt'HHr Wll-lwrtt t H»Birt|W uHHl atyikmi A.r4lialét luitjüü hiú: éléi „CONSUM* keretkedelml réaav.-tár* Naé.mt, VI T.rta téctl t TMNm lt lt lifHlt I lin mi ÉDÉWIIIM ininirrtértM 1011. február 12. ZALA HattlUIJu Fatlar Ml* EiaattutOol éa Pallar-f4|a llwfllulákat, ma-ly«k sgyadUll k«nM|i r«ll*r V, Jani udvari l)rMyw«r4u,ltuMit Cantrala IU. aa (Zá(ribm>(yt). L A ftUtr-ftl* Eli»f uiil saját tapa> falatunk nwtat tájdalomcsiliapitó, syAgyitó gy*at« Mpt anwinmi btlÉMUr, qonu 4* bttioaaa syÓHjit CKUV kOszvény I, Ideg-laangméKet; oldaluuráat, aapilM. inílu-eiuai, faj. fon fa dőrék tejfel, zaábat, bénulást, azeinujáat, uÜKrknt, nt Hi meg áun amlilett baterMatdl mwabaditja u •abarv A Frller f4h EUafluiddt, r*kadta4f, Atka, mell éi toroktáji. H légvonal nfjr hiilíatdl extdfi bajuk allan i». páratíaa ndostkarral haaanilia*. VakVit csak ugy h. miadan Unt a »Wü»r» nTtt viselt. 13 ka Hó 4 dupla vagy I spodálla 9n| Mi aiiaiw b korona t|, Továbbá lodoaáaáia óhajtjuk hozni, hogz az Matarak karai gyomorbajok, gfircs, éi-tkeytataaaág, milpi. hanjaai iag*r, rowiullít, MpOAgJa, puffadtak*. dugulta aranyara* bántalmak M különböxö eitiésa. kétá aavazok «ll«n kitüni 4a halna aikórol haaináljik a FWlar(4la banhajw Kabarbara Elaapilulákat 6 doboz bérmentve 4 kor Ut iodjunk azouban utániatoktól (a oi-mezzQnk niedan reodaMat gondosan fillNl. iHiimyuiríuiik. Siublca, Caatrala Itt. ul iZágribmag}*). Közgazdaság. - | Mezőgazdaság jövedelmezőségének fokozása. A cikória (katáng) termeié*. A pótkávégyártáira használt kaUnggyö-kér, vagy cikória hazánkban is mindinkább szivesebben állitatik vetésforgóba, mivel innak okszerű termelése a gazdáknak sokszoros eiónyt biztosit és sokkal ~ nagyobb hasznot ad, mint a közönséges gazdasági növények (gabona félék, kapás-sövények stb.) A cikóriát már több év óta ugy a Zalai, valamint a szomszéd megyék kisga.dái és nagybirtokosat termelik, igy meggyőződhettünk arról, hogy ezen kereskedelmi növény a legtöbb helyen kielégítő, több -'esetben azonban meglepően jó haazrol biztosított. Példának felhozzuk egy zalaszt-mihályi földbirtokosnak jnult évi termését, ki 17 magyar holdon kfiérlelezeit először katáng termeléssel, t ezen a területen 24 vaggon — vagyis magyar holdanként 142 mm. termést ért él; ami körülbelül 470 korona holdankmii hozamnak felel meg. Vasmegyében a mult évi átlagos termés 105—HO q volt magyar holdankinl, ami ezen növény rendkívüli jövedelmezőségéi eléggé bizonyitja. Voltak azonban olyan területek is, ahol a lei mésmulasztások vagy más okok következtében a várt eredményt nem érte el. Igaz, hogy a kezdők közül némelyek már a vetésnél hibát követlek el, de a csekélyebb hozam egyik okát abban is kell kensnűi\k, hogy a fiatal növényzet nem lelt idejében megmunkálva, ese leg nem lett eleggé riiHtva (egyezve) vagy gyom. lálva, ennek következtében elgazosodott és nem bin kellőleg kiftjódni, de ezektől eltekintve, a legnagyobb káit az Illeni vidéken nagyon elszaporodott egerek okoz Iák, amelyek'amidőn már matt nem Talál lak kint a mezőn, a keserO nedvQ kaián got is m«,dézsmálták. A cikória termelésnek sokszoros és nigy előnyel vannak de mindezeket csak akkor használhatjuk ki teljes mértékben, ha nrtti sajnáljuk a munkál, különösen jxdlg a trágyázást és mély s/ántást. Hogy a katáng termeléssel jó eredményi biztosíthassunk ajánlatos a lalijt már ősszel előkészíteni és a szükséges trágyái egyúttal jól alászántam; ajánlatos továbbá at elgazosodott földeket tavasszal jól megboronálni, mig a gyakori és mély szántás tavasszal mellőzendő, mert a talaj nem csak hogy nagyon meglazulna, de a téli nedvességéből is sokat vesattlene. A cikória gyPkét szép jövedelme a boni mezőgazdaságra nagyon is ráfér, mert a nehéz megélhetési viszonyok, — magas bér és napszám mellett a gazdáknak is igyekézniök kell,- hogy bevételeiket fokozhatták. — A katángtermeiést mindig mun-i kát és fáradságot megháláló jói jövedelmezd a biztos bevételi forrásnak kell tekintenünk; annál inkább is, mert a nö-vény nagy ellenálló képességgel birja az időjárás viszontagságait, — sőt a jégverést is anélkül, hogy kárt szenvedne — elviseli. Az 1910. termelési év tavaukxal nagyon is nedved a nyár pedig huzamosabb időn keresztül tul száraz' Volt; a cikória azonbaa mind annak dacára jól-felfödött. | A vetés április vége felé, vagy május éltjén történik, géppel való vetés előtt és u'án a talajt többször hengerelni okvetlen szükséges, mert minél |imább, egyenletesebb a bevetendő föld, annál szebb és egyenletesebb lesz a növény kikelése -is. A fiatal növény kapálását célszerű az olcsón megszerezhető egykerekű Planet |r kapával végeztetni, mivel annak használata által sok időt, munkát, Irhát pénzt takaríthatunk meg, nagy gond fordítandó a ritkítási a is (egyezéfre) ne hagyjuk a növényi sűrűen, hanem 25 cm. sdrtávol-ságra és 14—15 cm. egymás közti távolságra ritkítsuk, mert minél' nagvobb helye van a gyökérnek, annál jobban fejlődik, tehát annál súlyosabb lesz. A katángyökeret rendesen szeptember végével szedik ki. Elegendő fogat mellűt" a kiszedés ekével, amelyhez külön szerkezetű kés is van, nagyon könnyen történik. Még fel kell emliteipnk végül azt is, — hogy az összes kapás növényeknek, cukorrépának, burgundinak, — burgonyának stb. a legjobb előveteménye a cikória. Boroonya RUM az elismert jó minőségben egy liter 90 krajcár. Kapható: IDxog^erisL a „Vörös kéreszt"-hez Nagykanizsán GabonaQzletrol. a Ttmn Budapest, ISlt február 11, -K««aaru-Uxlat : Változatlan. ^ Hatariat-Oxlat i Bina áprilisra li.M. Buza májusra 1133. Busa októberre 10.89 Rozs áprilisra 8,12. Rozs okKberte 8.12. Zab áprilisra 8.68. Tengeri május-a 5.80. Repce augusztusra 13*5. Főszerkesztő: Szalay Sándor. Pelelősszerkesztó: Nagy Samu. Orbán József ní^ytanízsa! mosó-, fényvasaló és vegytisztitó intézet Nagykanizsa, Hunyady-utca 6. sz. Ingek, gaTlérok, kézelők és mindennemű fehérnem^ek a legkényesebb Ízlésnek Is megfelelően tisztittatnak. Tessék egy próba-tlsztitással meggyőződni. 4Ö74 Használt, jó karban levó i telefonszekrény kagylókkal, különösen gazdaságok részére ajánlható, jutányos áron riadó Splt/cr Mór,Sugár-u. Megtekinthető PUcher ésRftdcr vas ercskedéséhcn M (A Nagykanizsán. cfl c^ü bármilyen nagy I [mennyiségben — kapható — HAAS VILMOS füszerkerrtkedé-lében Nagykánizslu. 4195 Lltazó ügynökök férfiak és nűk. fix fizetéssel ét 1 jutalékkal, privátfclek tttwgalá-sára)r-vallásos eiftk terjesztésére fel- I vétenek. Nagykanizsa/ Kinizsy ] Itca 20. sx. (trt'ds) Fatin. A város belterületén, ■ a legszebb helyen MAGÁNés HÁZ gyönyörű rózsás udvarral és nagy kerttel csekély készpénzfizetés mellett, előnyös árban eladó. Clm a kiadóhivatalban. BIZTOSÍTÓ részvénytársaság, mely a tüz, baleset, szavatossági, betörés és lóbiztositásokat műveli, Nagykanizsa is Zalamegye résiért lllirjili f c ügynökséget szándékozik szervezni. Reflek-tánsok, kik jó összeköttetéssel bírnak, küldték jelentkezésüke: „Exisztencia 4291" Jeligére HAASENSTEIN és VOGLER HEZ, Budapestre. '=-* --—t-——— Egy garnitúra i teljesen használható állapot-| ban jutányos áron ELADÓ. Cim a kiadóhivatalban. | % » | » Ház tladás. Egy újonnan épült ház (15 évig adómentes) 2 utcára nyitó telekkel, 2 utcai lakás, 2 konyha, éléskamara, Wlön padlás ffljiróval, a melléképlllrtben szép szoba, konyha', fásszinekkd és egy ház-| hely elköltözés miatt azonnal eladó. • Bővebbet: Sikátor-utca 28. sz. a. Uiymott §|y varrógép eladó S'zőlő-vessző szőlő-olf^ány 6)lSjfli"»it«lil Imi ka I H#itt ! i ■ntmkN itftfuÉiiu én 11 I|WIIII ijfám^i friaim iiWanil, sima té Ut aé*<£ tíftu UMMMII ___ n jobb iw«m> ás t«K«|*febn #» BUfiktm « sima Ripáfte Poriéin I SzöiöDUvsnytelep Részt -ián. Sr^^rl A*tawt Ibi | Szölnbirtok eladás A Szentgyörgyvári hegyen Nagykanizsától 2 kilométernyire fekvő Wel-ser-féle szőlőbirtok (15 hold, pince, vincellérlak és gazdasági épületek) egyben vagy tetszés szerint kisebb részletekben ELADÓ. Érdeklődők forduljanak PALIK VILMOS okleveles mérnököz Nagy-kátiizsa, Csengery ut 1. szőlővesszők és finom érmellékl borok beszerzésre legmelegebben ajánljuk a legjobb hírnévnek örvendő tzss Szűcs Sándor Fia szőlőtelepét DIHARDIÓSZEOEN. Képes árjegyzéket tanulságos tartalommal Ingyen és bérmentve. — Ezen árjegyzéknek egyetlen házból sem szabad hiányozni, mert sok mindenkit érdeklő dolgot tartalmaz. Tehát senki el ne mulassza egy --X- levelezőlapon kérni. ===== Ofcsi ár és pootos kiszaiailis. IIU izír illii irf liiii. liniil: J illllí. Tavaszi ültetésre gy ümolcsía-o Jtváoyob, díszcserjék, díszsoríák a legnemesebb fajokban, kiváfó, szép és erőteijea példányokban kaphatók őfensége József főherceg ur kistapolcsányi (Bácsrnegye) kórtészeteben. TRISKA SÁNDOR 'f udvari kertést. 'Ül 6. oldal. ZALA Ifff. tArnlr 12 Dunántúl leijrégtbb ékszerüzlete! Berény József és fia NAGYKANIZSAI Arány é$ ezüst ékszerek készítése villanyerőre berendezett aiMfifflkH Ntgy választék ékszer ttrarrris ezüst árukban. }8|yffirtl a legnagyobb Választékban rendes és kőlőnlegts formákban. Remek menyasszonyi ajándékok finom ízlésben. Legszebb, női és férfi irilfitttivsit. Szép raktár brillant,, gyémánt. és színes drágakővö tárgyakban Teljes étkezőkésztetek yalödi miW Hivatalos ellenőrző próbával ellátva. Jutányos olcsó árak T Elfldá* részletfizetésre is ! A lMrn#§rft gyár féé tar u alté bélye Mtkü •!•# mlnétéfti AI»ae«B«attit iTKtiZLITBKBÖW._ R ItfUlaM (vndixtrS njo'o* etípjftkéailtftk, iwlkM á <ts|ebb kralt- itprseialés srivá fázmeterek, valamint telíts matembtrvndt-lések legolcs bfean 1 ntirtiltpti Siíimi «. Mtvlt-itci II mm rtfli* JétáMt MnnyG rftiltmmét. iltQÖÍÍI EM»*HtáNI mstfní fcáaefS baátoSii é* mm aS> MfcJNÍafe tataM* m wwifSfa *H| hiliMMMifdi Haffartfe Kit líricili mm «TS mm\ Inta mi mindenféle magvaknak. Egyforma kivetés* Évek óta legelőnyösebben bevált. Erőteljes szolid szerkezet. — Legegyszerűbb beállítás és kiöntés. A!aplttmt#tt IST2. tttOO munkát. MAYFARTH PH. és TIL fepgjáiak, vasöotód*k és gfisbámorok Bécs, II/, TABORSTRASSE 71. gC Ktmerítf képesárjegytékek ingyen -K*pvtsel<"* es visionteierusitok keresletnek. HBtitelepekel. jeoovárakat vágóhidak, húsipar, söripar, tejgazdaságok, aiimára. vagy bármely egyéb célra a legot* , - gyobb ttítpek$J n hAitartA*> szflks*g1etrkig. ssAllt • • • Gellért IgnácésTsa L. A. Riedinger, Augsburg, gépgyár magyarorsiági vesérfcépviselete Bpisi »k M-M 41 li fl R C^r, iinti::^ ■ »♦ »*» vrtérláptn eiAteM rcftiwdttl Qf 'n sidUítás I Eroti <7SS Inyd* flieiáel feltételek ^epp Mi- "t*r„r - Nevegyetek mást rekedtség, katarms, nyálkásodás, görcsös és száraz köhögés ellen, mint az ízletes * a három tölggyel. 5900 orvosok és magánosok áHal kiállított btrónyttvány igazolja biztos ered* ménycsséget Csomagja 20 és 40 FIU. J)obbza 60 fillér. Kapható: Neumann Aladár gyógyszerésznél (Práger-féle gyógyszertár a Fekete sashoz) és feík Gyula gyógyszertárában Nagykanizsán Kalmár n Engel Motor éa gépgyár vám martamat gg||p[{| oat: v. tifét nm Világhírt! ! eredeti VI uteg-etne IM „Bens" •e 1 J&? 1 Jju m i EGGER EMIILSIO ttek a vtdjtgygytl valódi. Sxlvégeamotor talap. legolcs< bb oseme. ,,Benz< motor. up/i Sgpg - A jefenkof nyaraolaj* ■llemart legjobb gyártmány. Ajánlja benzin 'okomobllos csépőkészleleit, melyek bámulatos egyszeri! szerkezetitek. Teljes i< táüás, kedfezó fizetési feltételek. Költségvetés és árjegyzék ingyen és bérmentre. LOLA fásak éa fogkefék ^taphfttéfc drogtfrrílliftin és minden jobb plptfa kereskedésben, valamint itt kft i letekben. Gazdák figyelmébe! Uelődrpa eladás. Vetőmagé rpát hrctólíterenkénti 68 kg fajsulyban métr rmázsánként 20 koronáért •b Kaposvár d|ánl a Dunántúli Agrárbank éa J Tárházai Részvény-Támaság 7 Kaposvár. Bazsó Testvérek koeaf-gyára éa iévasajé máhéfye i<|i^yki8ii«fei( Tsléky-et i aséhm Káaaft éa állandóan raktáron tart könnya éa divatos nj kocsikat. ELVÁLLAL Lóvaaaláat, kocsik át-alakítását, Mutogatását éabélelMét. Kltflnö munkai — Jftányoa árakl HÖLGYEK óvjátok égészségteket és fia-= talos ki nézésetek et I r=± Turna^n^ (törv ff 1 rangú védelmi esz- köz. Zsírtalan, Kényelmesen használható. Egy rudacska 3 kor. Kapható gyógyszertárakban és drogé* nAkban. — Kívánjon határozottan — "VZraxosrmat*4. Nagybani szélküldés Jrr.rTitek Á Go~~Tlta9 , ,' Ulassergasse 19. , .„ Egy i w aki egésttégea Mt* ápoláwn tsit. aft*ea pedig atiép-Idket Akarja elttta-tetau éa Naotesa, fehér é« puHs tttat akar elérni csak Vesazóparipa-Llliomazlippant (tmmlflflpt léijhi gyttt £ iftrtfi IWrpeiw é Ct», Teüwlae au I Darabookiat atratlá-ráH faiadén gyégyu atertAr, dmfetia.il-latemef sit>. fisMben kaphatA. Két évi jótállás. flz ObüH több mínt 2009 orvos által legmegbízhatóbb- . nak van ajánlva. Kapható t C.elinh e* (irmai drogériájában, He/oe L. ési Rrfk Gy gyógyaMertárában. Értesítem a n. é. közönséget, hogjrlegjobb ^ninőségü bükk tűzifát , — bármikor szállíthatok. — 100 métermázsa vételnél 187 korona, azon aluli meny-nyíség 190 kor., I /5T2IO centiméter magas 40 kor. zz= házhoz szállítva. = Szives megrendelést kér: Rosenberger Pál Csengery~ut 36| sz. Ne tegye ki magát VESZÉLYNEK, mert egy s*b a HsviAialanaAg folytán «t aamlm»»94i|[t hanem fe<l)e est fondotan *fty bevált lótaierrel be. gwvea év ótajagaáalwifsabbiiak bevált RSSIÍíh mint a iegmevbitfiatóbb kOtsser. Megóvja a aebekei. eathltí a gyaltadáat és fijdai-makav hűsétóleg hat éa elósegtti a vér-kéiizádeai éa gyögvifást. roatal aaét« kültfea naponalnt. 1 doboa 70 fillér PóstAo 3 K 16 nuér eiAielte b<MtO»déee UlAn 4 doboz, 7 K beküldése után 10 dobozt sxátlitok bérmentve Ma H cyar Ossirák ooiAg mi dán AiioaiAsAia. 4442 Figyelem s «»er eta veaeaére, a késaitA neveire Arra és védjegyre. Valódi csak 70 fillér. [Főraktár.i B. Fraaner ca. ét kir. a kete sas*-hoz Prága III. Bek der Nerud* gasse 203., továbbá TOrflk lózacf, dr. Lgger L és Cgger j. gvogyssertArAban Bpesten. Kapftaté mindén gyógytárban, IMT i mm* mur -imnn i —p^r tiiiteik fiijiíM. Minden nfilé adjon hideg iéósxakban gyermekeinek £OŐER EMULSIŐT. mért es er6«iti a gyermeket, elmozdítja a caontképiódéat, fej eszti és láp Alja. Haiá-aos eilenaaere a köhögésnek, ifyomorreny-késé nek. Megbt c&&ihe,f«t en fogiAs idején. Hírneves orvosok ajániják, mer' a legjobb eanka/nájolai preparátum, nmet kelíemtt-len síaks, jóízű kAnnjen eméssthelft éa elejét vérit! a kiítfinféle g>ermekbetegségek nek. Egy Sveg ára % K a gyógyiirtrtárakban. Pc tán 3 ttveget bérmentve 0 koronáért a p ez aiósetet bekuldate után v»gy stán véttel faöid: Nádor jfyéayénartár'* Audm^eet, VI., Vaél-kérMt IT» HLlíthia a bőr ápolására ^ ^ 1 azaxc'bórszépítésére Dl inCD ém flncmltóieára ^ Legelegánsabb töltette, báli és sálon pader. Fehér, rOztass n, \ agy sárga, vegyileg analy áh a é« >jánlva dr, J. J. Pohl ca. és kir. tanár á'tai Bécsben. flltatii Itvtitl i Ittfall köröktől min üidöíüz atlltlittí rtnrt. GOITMEB TAUSSIG ta. éa kir udv. tollette esappnn ea lilataaar* gyára. Fár ktári I. Wallaalla a* Síétküldéa utánvét, vgy at Ottteg ft brUttulfne melleih Bay dobov 2 kar. 40 t. Kaphaté a lagtttbb Illat*Bar , dragua-' karát-d éeben ée gy Ogyeeertárben* Nagykanlraán Ali éa Rolnii, kelni M Mi\r, Kralnar Öynls és Claltcli é« Urát! cégeknél. Van szerencsém a n. é. közftnség szíves tudomására adni, miszerint uj épitkezéstf terueket, költ-séguetéseh eihéfizHésétf át-oiokitóst, ugy tet69 mint falak tatarozását a legjutányosabb árban ugy klljfliN mint vidéken elfogadok . •. A közönség becses pártfogását kérve, maradok tisttelcltel SCHUHEL LAJOS •ál. építő ta «pitfcesé&M(állalkMá. Nagy kanlaaa, C»nflery-u. 29. A Linimení. Capsicí cinp., a Horgony-Paio-Eipeller 9fj TTgj^nik biMnyalt hátuaer, n«ely eU aek év óta lagfobb be»toi eiliail k»eeye)t kSuvtnyesl. teánál te aegklIátsAnel Ftf relaestetáe. BUAey lneiiibii^l mlett Mv&árliakar 6vetetek kc^A^k essk (ílyAn ereded lref«4 fogM)eekitA. eulyk« MHerneeir ▼klj^myel m » fbeAtsr ?' ritgjaé—T elláien éeWtke vte vet>eie-lm ir% |v«eekkee K HO, I I 40 ta I- áa ej^numváa ntutw gyágveser* iárW .- rSnsktárt TSrek )easef gyáarataráaset^ aeáts—t 9 ünr iMnnrttft u j^fiir •mmur. hifika, KUMkoHaajaew ft eea 1911. február 12 ZALA 7. öttfai PÉNZT, IDŐT ÉS HUNK/ÍT takarít, ha hasinál ja a MAGGi"" bnsleves kockát, Egy koeka . ^ V« liter forró vtssel Mtatve, rögtön 1 tányér kiváló levest ad. aa éra. Van szerencsém i n. i közönség b. tudomására adm, hogy bevásárlási utamról Hazaérkezve. raktáramat a legújabb divata kül- ét betfóUtf szovetajdonságokkal Dúsan felszerelt raktáramat i££.v,„" é. kötfaség szívta figyelmébe, ajánlani és kérem, becses ncndciményetkkel megtisztelni sáveskedtenek hogy engem meglátogatni, és igércm, hogy legpontosabb kiszolgálással t megrendelőimet minden tekintetben kielégítem. Kiváló tisztelettel HLATKO JÁNOS férfi atabft. Alkalmi üásár óKánm SZÍVÓS ANTAL méórás es látazerésznélT Szarvas szálloda épSlet — 3 évi Jótállást Jé taemivtt I koronától fölfelé. llaailÉM ■iailL BUilBW Httltt VttilK litlfttl GYOMORBAJ ELLEN? Hogy mindazon bajodat, melyek u MÚtftiéftt a jelenkorban megtámadták eredm&iyeeeo Megv-WWtxúk és azoknak- «M|iivil szviiib«»zaljunk, ajánlatot a Dr. Engel-féle Nectár Mimnl hMmiltia — M«H Hf írlinm inair u |i wiutii képezik egy egéesaegea teet alapiát Aki tehát egéezeégét legkeedbbé élet-koriur meg akarja tartani, használja a kuurxS eredményei folytán Toyotán utón t Dr. Engel-féle Nectárt. Bicd Neetár. mely kitűnőnek liláit gyökernedrak éa jő borból van ké-ttltn. njéuá|oi éa gondot AniMé-tnlei f. lytán az eméttlNre ku önre > jótékonyán hat. baaool*en mint egy ló gyémorUknr vigy iryomurbor, és éppenaéggel, sincsenek károe követ-keeményet 'Tehát Nectárt egészaétrea ée bat-tf, kártékony hatat nélkül agyaránt Ihat. Nectár mértéklet* « haasná-latnai eldnyösen hat aa amésstéare ée etftegiU a oedvl épzódéet. Bsért ajánlatot a Dr Engel-féle Nectár j mindazoknak, akik Jó gyomrot akar-1 nifc. ttectnr fii ia gyo marhurut, gyemerfiJSalom, nehé« emétitét vagy elnyal* káaoéatnah • Épenuirj mátrai adá-lyoua Nectar a asékrekaééat, lehan* olteegot. hasfnjeet es •slvdobogiit, nyugodt alváat éa ttvtiyat Itfés elé éa i<ry i megment az áimatlanaigtól, kedély-r betegségtől, fejfájástól ée idegea fe-r szűU>égt6l. A oépek távoli rétegeiben [ beo»uhk a Nectárt, mert vidámságot éa életkedvet ad. , NectAr üvegekben 3 éa 4 K-ért kapható Magyarország fisazea gjécy-agertáraiban. — JXrect váaároihatjnk I Nagykanizsa, Kitkanuaa Tótazestmár-I ton. Neflteadéd, Natneevid, Ceákány, I Nagvtomirom, B -s/eniyyiinry, Szent- I láezk), Tótfalu, kerkaezentmikió*. Mu- I raazerdaöely, Csáktornya, l^teny*,. I Katovó, Ferink, Vúfcnee. Aleödomborn, I Létrád. Bükkösd, Murakereaztur, Iha-I rn-berény, Böbóny*. Tapeonv, Szakáed, I Marcali, Sámaon. Kéibety, Vofs, 8x#nt~ I Apáti, Keevtheiy atb. ff6gy- I azariáraibao, ujntzjnién Mavvarorezag I miaden nagyobb ée kitebb nelyteégé-I ben levd gyéfryazertárban. A nagysanizaal gyógyszertárak S éa I tftbb űver megrendelésénél sz eredeti I árak netlett Magvarorazág bármely I helyitégébs azáüít]á». Óvakodjunk utánzatok>011 Kérjünk hstárosottan Dr. Engel-féle Nectárt. ' NectAr nem titkot t/er, alkalré-arai; Ssno« W>(), bor IftíH), málna-egorn 100 ti, vOríabor 100 0. r «* r ta/n y •• lé 100 o, álofflkétevirég jt/i), bor»kt-begyé Jr", ürmöt 3v0, kn /§, hellén* gyfckér. e«r an/yiikér, fcalms»*/jökérf | ktmilla a 100 K/«n re«/-*k vegyi* | \*tyl6k___ Szenzációi találmány 1909J Rx OnmOhOdO lémgytrtya .3upittr" zsírtalan petróleummal tftltvt a heexnáiatban tizsztr olcsóbb, mint a kOtOn-'aegak M Uy veify atea* itngyerty«, mert agyaiért mltéa mely 6 -6 fillérbe ker\ií, M X érétg «?a^;alatiul ét trepen wlátfit A láng tetazée azerínt kisebbre \ awy nogjfCéöra azabá* lyoxhato, tehát itítii (Ampának ia hnaanál-hai«i ■Jnpitart magátM meggyullad gyufa nélkül a gytíjUktrék meg ___nyomosa áJiai. 10 éri átállás u r** é« )ó mutMáiri Fontot minden fjdldd. de külftoAeen udlloddk, vendéglők, dl-jetik, gyárak, templomok atb -re nézve. - Ára: K 8 drb K • drb. K BO , 12 drb KH.— lámpe^rnyAvel 1 K-vattöbb utánvéttel Képviselők vlssontelárusitók mindenütt kerestetnek. ölt* Ung, Union Untern#hnun^ für. pat. Krflndunaen. Wien. Wiedn«r tlzupUtnaM 104. Dnzlii ViW iESffiS Németország egyik legrégibb és nagyobb motorgyára. lett Szállít sxakkflrOkben elismert legjobb gyártmányt! benzin-, nye» ao e| 9 gáz*, petreleiizw ■■ »i ■ _ motorokat és lokomobilokat valamint>Szivógázinotorokat Meglepő újdonság! Egyetemes generátorunkká! s tényleges lóerő éranklnt cnak kto. 1 fillérbe kerül. Vezérképviselet: Qelléri Ignácz és Társa Bu^pcst, Cvréz-körut. 41. ass Ctltfon ÍZ fl. liiaitiitllaiii jilílüf. M lUEtíil liltitilfk. At efétx téli idényben esküvőit név at születésnapi, BÁLI CSOKROK, ELÓ-VIRAGKOSZORUKa legszebb kivitelben ét i ltgjytápyotabb árban rendelhetők x | MB Petennann lózse (etében ' F6-«t le I Mm ISI. Világhírű magánjáró és vontatható benzin lohomobiloh él ncplőgépch Hegyes vidéken is kitűnőért beváltak. r A leármeghizhatobb át letfb<zto«ebb üzem ctekel) bimcÉof'>gysaztás,egyeserti t»eltetet Szlvégáztekpelnk vllAghlrOtk! Schooed nyersolojmoloroh. Magánjáró és .vontatható fofOrészelók és hőlörők.---- Teljes malomberendezéseit. Gőz és jdrgónyos cséplókészletek KULNER íi SHANZER Budapest, V., Aulich-ulcra 2. szára* Ügynökök, közvatitok dlj.zftn.k Specziál.sta wi T. C. Van szerencsém a n é kösönséftt ér-| tesiieni, hogy Nagykanlsaéa, KaxJnciy* • utca 10. szám alatt I fehérnemű-tisztító intézetet nyitottam. Minden tisztitás és vaulás kétsel történik^ mert • gépek a fehérneműt rongálják. Szíves pártfogást kér Műm ISIIÉ Kazlnczy-utca II jzü. • ír- - i^imj-" aaBBMmlivimmB l.*á...... i. U ~ ---- 4 - - Jutányos Járak f (Játékgyár udvar. halhólyag és óvszer különlegességekben. Valódi francia és amerikai gyártmány eredeti csomagolásban. Ofvosilag ajánlvat Feltétlen biztos! Óvakodjunk silány utámaloktött Árak tucatonként 2—ISkpr. UJI „Autó vaglnal npr^y". UJ I a Jegmodernebb és legkényelmesebb női óvkülönlegesség. Ára 19 korona. Szétküldés titoktartás mellett. Kérje ingyen és bérmentve 3000-nél tóbb ábfával ellátott legújabb képes árjegyzékemet 4017 K FI FTI I oruos-ssbészeli műszer WLrL«LillJt fg gummíóruh gyára. BUDAPEST, iv.. goroaabtrccg-utca ir. Alapíttatott 1178. lelefon 13 76 Első kanizsai szőrmemegóvó intézet Eőtvös-tér q. szám. Megrendelés szerint készítek: Szőrme kabát, szfirnje-gamitura, szőrme-kucsma különlegességet, utazóbundát, lábzsákot, szóval minden e szakmába vágó munkát a legepylzerübbtól a ■■ 1 ' —at— legjobb kivitelig. — ............... ,m.ir. Raktáron tartok: mlndennemO szőrmét, valamint kész szflrmegarnlturákat. Javítást és átalakítást olcsón végezek. Szabóknak előnyős ár! KWáió tisztelettel A n. érd. közönség szíves RobinSoHfl Gvula pártfogásAt k^rem. enüesmeeter. & oldal ZALA tOff. fcbraár 12 4OO0- Legolcsóbb hajtóerő „Gnóm" benzin és nyersolaj íol^ómobil. - Klnnytn k«Mlhfté. Vllluiyu fyiiJtáiMl. (MiimUi OS OlKMKOlTIta 1-3 riLLÉRRK4. ÓRA IS LÓIRONKtNT. Oberurseli Motorgyár Részvény-Társaság Oberursel. MK Költségvetés, tervek és egyéb felvilágosítás ingyen é* bérmentve tm Steiner Mór óraműves NAGYKANIZSA. Legpontosabb zseb, inga, fali és ébresztő órák, tlsiniM gyártmányok. Ékszerek, gyüruk, fülbevalók legújabb divatnak remek választékban/ Látszerraktáramban elsőrendű csíptetők, szemüvegek kaphatók 1 koronától feljebb. Miod.cn órajavitást pontosan .és szakszerűen eszközlök. Legmagasabb napi árban törött aranyat beváltok vagy kívánatra becserélek. Kaufmann Mór in i i uritzabó ■ ■■ ■ ■■■ ■■ Nagykanizsa, Erzsébet-tér [M III). Dua választék a legfinomabb tzőva-takből. Gondot ét izléaaa kidolgozás. wmm Szolid, jutányos iraki mam %S E I O LiTZ-POJR boa MOLL A. vodjogyét fa aiálrAtát - tünteti fal. — K Moll Soldiitz-porok tMtiW fyón* hatása A It smakacsabb gy Orrtor- tfa altost* bántalm^, gyomorgörcs^ &yomurhév. rOgaftá aadkrakédta, mAjbAntalom. vártaiul* a, aranyér h ilevkfl'AflMtAbtiiiAl b«t«|$éttk elles, e JHti wittttMk évtiiedek óu oi^yobl) Mftnkit ftcf>rtt Árt egy lepeveéielt eredeti doboznak 2 koron*. BsmMtáook törvényileg UnyiUMiuék. I M O L.L- FÉLÉI SÓS - BORSZESZ' ht mindegyik fiveg MoU 4. védjegyet tünteti fal ét „A. Mail'* felíratni ónosahal van zárva. A Moll-tole sóaboraiett nrveie lesen mint fújda-lomcttliapf tő bedőrzsőv léti szer köszvény, sau a ét t maghüiaa 1 egvéb következményt** ■ti legismertebb nép-aatf.^Lgy ónozott eredeti Gveg árt 3 karaita. J;y er mek- és hllgyeM|ip«nt t bőrokszerfl polásáíá gyermekek • felnőttek rétsén. Ara <Un» tönként 40 fillér. S darab q leorona liin ural lytnikuippu KM I níittm m niitn. FSaiétfcftidtai Moll A. Kyégymamrémm, ci. ktr. udv. szállító által B««t, Tuchlnuben 9. os. Vidéki megreodeleaek naponta postauUnvét mellett teljesíttetnek. I A raktárakban tessék határozottan JHOLL A.m | tiáiráMával 4$ vtájegyévtt ellátott készítményt* • . M kérni. I Raktár Nagykanizsán: Rosmfvld Rrfnlf fi* szál t amerikai, sima éti gyökeret vesszőket kQIftnfeJe fajokban, taj tisztaságért fötáilvt legdtwabb választékban a már évek olt elsőnek éa legmegbízhatóbbnak ismert BititlMmtl itti M imii tttep ' TUUIDOWQS CASPARI FRIGYES. Modcyoo, 29. saL (MagyküküilŐ meg>e). Toootk képtt érjtgytéket kérniI Az árjegyzékben találhatók as ország, minden részéről érkezett ütemért letelek, ennélfogva minden szőlőbirtokos megrendelésének megtételt eiőtt az ismerős személyiségektől ugy «6-, mint irtsbe i eg bizonyságot s/erezhet magának lenti siMrítp Isiiét ken megbízhatóságáról. 1333 Mayer Károly ruhafestő és vegytisztitó, Nagykanizsa HlileiuillesttststisztitislqllU-IMb kivlttlbcfl, jótállás aielletL A ~ . l. Irrff r I • r n f Mrp kefelooep utján minden szövet visszakapja eredeti szinét. Kllilislilii mki. Eyars izillltti. A körforgó kefélögép egyetlen vegytisztitóból se hiányozzék II Vérvörös fajnarancs ottánim ktjoU) m nósegti, őtkitóe puttt-kosárral ÍB0> eredeti |S> ISO avagy 100 Harabo* ládával 6 kor, eredeti MIT 100 avagy 300 danibot ládává) II koronáért. ■ Itrmi lajnaranes éJta, őttiifta posta ko*álal 2 eredeti ládtvtl ISO i.«0 attgf lOO darabbal 4.79 korona, tredetl SUO avagy 20U darabbal SJ0 korona. Mandarin toe-irdes, öt kilót po«!tkotár> rtl 1SU, eredeti ládával 100 d*rat>bal 940 korona. Citrom eKőr-endU, őtvifata posta* k aárral 2 2U. eo detí ládával IS0 darabbal 4.30, eredeti 360 avagy JU0 darabbal 990. a*rtioi csodaszép feh r, őtkildt posta-kosárral 140. eredeti ko«áml IS darabbal &S0 korona. Mara* I római, körmöt vált, Sikiiöa Do»takotárrtl 190, huszonöt kilós zsákkal 9 kwronátrt «aátlti|a utánvétel!*), bermruti tknül AGRUMIN déli gvQ-ntOk-ansgykeresked^t Budapesten, Starka-flk« '/. — Tették előnyt jrgyatliet keroi T&Sl déu^yamOkaÖkiőT 3W »■ ilmm A VASMEGYEI TAKARÉKPÉNZTÁRI RÉSZV.-TÁRS. í"0 ""aruosztálya"| SZOMBATHELY. Ajánl: Mindennemű mezőgazdasági ét ipari gépeket, inalomberende-zéseket, benzin* ét nyertolajmotoroltst, -cséplőgép - garnitúrákat, gép- és nyersolajat, ' műszaki cikkeket, zsák, ponyva. ét kötél-árukat, mindennemű műtrágyát kartelten kivűl, vetőmagvakat. erőtakirmányféléket, belföldi ét porosz kőszenet, kovács-szenet, meszet és cementet, — tűzoltó (elszereléseket at. Mérsékelt árak I Híiiiiniiiiiiiiliiitiilitl Uttsti Irsü; Uüttlrta l laktár: Mii iilfii-Ha a. Árajánlattal és költségvetéssel dijmente-•*• sen szolgálunk. Képvlitlők minden ktxséfbM ......kimtitaa. ■ i i Világhírű MESSMER TEA "i— egyedüli elárusitása ■ » " í\M és Kitin - ■snor ét gysrmstárti nagykerttksdőknél Nagykanizsán. Kaphatót 60 flIK# 1 kor,.2 90 kor. ; és 5 koronás csomagokban. Ilipil'itit! 1111-kH. Sstarsrlrc Irrtttostí Épült ét lakain aiütyl IlipítdUt MHa 3cikLT^Tr©l X-sijos i.z épület és mfllakatos Nagykanizsa, Rozgonvi-utcza 9. szám. : f. J^f1 r % Van ^tetencsém i n, é kőiOnség b. tudomására hozni, hogy Kiniuy-utca 2. szám alatt volt 9 ♦ műhelyemet Rozgonyi-utca 9. sz. saját házamba helyeztem át. Műhelyeidet a legújabb gépekkel telste^slve, motorikus erőre rendettem be ét etáljal aion kellemet helyréiben vagyok, hogy megrendelőim legmagasabb igénveinek ii képet vagyok megtelelni. . , Rlválíaiok mindtnnemO épület munkákat, u. m : táctok, kovácsolt vtt-" Ifápuk, kutak, uivattyuk ét vavezetékl munkák, valamint takartktQihelyek kés/iiéiét Mindennemű gatdatági gépel ét egyéb |tvitátoktt a iegjutányo-tabb árak mellett c*ikő/|őifl ■mmamass KIvAnstra tsjiokkil ét kftltftéfcvetétekkel ttolgálok wmmmmm MototerArt beienvit>elt épftlct és mOtakatot mQhely : ftnigonyi-utct 9 tt. \ Nromatoti a kiad* mlairfonosi á Hirlsaktmtá ét Nyomda UttavttyiévaMta* k0oyvnyiiaídaiAtno Kaaikatmeta* Megjelenik minden hétköznapon este 6 órakor. frntmihto fa 1 • 1 NAGYKANIZSA s. TELEFON-SZÁM 78. w A naiaatóiiM 9ktS WStloBÓq tk . ■■wh—tfl.ar úóAi* WMm4filr — ICir 'CTtafc nH»g|Mrxi 7 A I A liMriM ItNiriMt MM HM l|fNHHN "iszKsssr- P O LIT IKAI NAPILAP- KUOmorrtM Ami IM;kn " * Mit--' hordái nr. w. tM K j Ify Un IJII N*«7.tair* , I Hi|)»<ii»i 4J0 . FWm 7,— , FMéw. fc— , F|fai faf. 14.— a . It . Efyat uáa Ara A lUMv. Mulatja U* t.ll ll»llÉ«lt 4* j' V öJemÍB.r'V MM*kW SO IBér. EIjegj'té»i fa exkttfai In i*>M> 4|> ' ■MM. «» K ti rí i11)' - .art ál S | XXXVIII. évf. 36. szám. Nagykanizsa, kedd, 1911. február 14. MMHUMMI 0 Zala Hírlapkiadó' éa Nyómda Rt Intermezzft ItacykaMlM*. tehulr 13 A magyar közvélemény megdöbbenéssel ált meg a nagymértékben érthetetlen és erőszakolt kitérés előtt, melyet a képviselőház a szé-lesmedrfl bankvita' folyásában ötletszerű fordulattal megengedett magának. A napirend valödl tárgya, a bankkérdés, teljesen háttérbe szorult közvetlenül az elintézés végső terminusa élőit, egészen elhomályosult és a parlamenti perpatvar homloktefében az a törekvés dominál, hogy a nemzet fiait felvilágosítsák — ha eziránt még kétségeik lehettek, — hogy a politika alig több uri bunsalságnáL A dunaparti szinjátszás most érdekes és izgátó, mint minden aktus, melynél személyeket vetkőztetnek pőrére. Távolról ugy fest a dolog, mintha agy*voit kormány tagjait, vagy a működő kormány egyetlen tagját akarnál törvényesen a parlament ítélőszéke elé áOitani, Holott a dolgok ily intézményes elintézésére senki sem gondol; a pártok nyilvánvalóan nem parlamenti kö-telességteijesitést akarnak végezni, hanem mindegyik más-más szempontból, más-más politikai tekintélyt óhajt leleplezni és pőrén odaállítani az ország közvéleménye elé. Tehát nem bebizonyult bűnöket akarnák megtorolni, — hanem diffamálö hibákat akarnak egymásra rákenni;-nem az az elsőrendű cél, hogy a politikai morált védjék, hanem, hogy személyiségeket tönkretegyenek. Ez. a személyes öklözés és pofozkodás nagyon ellenszenves intermezzója a bankvita hatalmasan intonált zenéjének. Ma taár nyilvánvaló- hógy alig történt egyéb, minthogy a parlament pártjai felültek a ravasz és cselszövő néppárt ugratásának. A néppártnak minden oka megvan rá, hogy ne szeresse a' liberális Lukács Lászlót, de a két függetlenségi párt iránt való koaliciós gyűlölete sem lohadt még le any-nyira, hogy visszatartsa olyan lépéstől, mely esetleg kart okozhat az egykori fegyvertársaknak. Ma már átlátszó az a taktika is, melyet folytattak. Elsőbben • Lukács minisztert ingerelték fel és tétettek vele nyilatkozatot a függetlenségi pártok ellen, azután, hogy ez sikerülte justh Gyulát biztatták: Ne hadd ir.agadl Éa Justh Gyula nagy őszinteségének megfeszített erejé- vel berobogott a dolgok közepébe és bár tiszteletreméltó szándékkal, de nem a legkívánatosabb eredménnyel a pártok és vezéreik kabinetkérdésévé tette az ügyet, melyet eddig minden oldalról csak pedzettek. Erre következett a pénzügyminiszter ujabb válasza, melynek gyújtó lángja még közelebb jutott a koaiiciŐs dinamitaknához. A képviselőházban teljes a felfordulás ; céltalan zűrzavar lett úrrá és mindennek annyira fanatikus, feleslegesen eltökélt és bántóan céltalan jellege » van, mintha az egész t Házon valami ^érthetetlen idegroham vett volna erőt. A rejtetett, de mégsem szelőztetett titkos akták, egyezmények; meglapuló, de már homályos körvonalakban kibontakozó árulók, törtetők, többet-igérők, a proponált, el nem fogadott parlameffl ilfef sülét bíróság: mindez ugy ^finik fel, mint valami bolondos t|nc a koalíciónak a háttérben megjétaőt buso^go szelleme elótt. Ismét hangsfllyozni kell, hogy ez az egész intermezzo, bár szerfölött izgalmas, még egyéni szempontokból is meddő és céltalan. E kanapéperek atra tőrnek, hogy egy vagy több politikus az egyéni integritás dolgában mocsokban találtassék. Ezt a célt pedig ezen az uton, legalább a közvélemény igazolásával, soha senki nem fogja elérni, mert hiszen többet már nem mondhatnak, mint amennyit a közvélemény már is tud, ezt pedig elég határozottan tudja, ahhoz, — hogy ujabb dokumentumokra ne legyen szüksége. litván f&itpán átnyújtotta a memorandumot a miniszternek. Hüronymi Károly kereskedelemügyi miniszter válaszában kqelen-lette, hogy az uj kamara felállítását ille-tőkg kétségtelennek tartja, hogy íz országban minél kisebb területre terjed ki a hatásköre az ipkrkamarának, annál behatóbban tudja a maga feladatát teljesíteni. Szükséges a kamaránál az is, hogy egyöntetű legyen a területe, de ezt a mostani viszonyok közt nem igen látja. Elvileg a kérés teljesítése mellett van, dr tekintetbe kell vennie a soproni kamarának az érdekeit * Is, hogy nem jlr-e a sopronlaknak nagy megtérbeltetésével a kamara keltéválasztása. Étért azt a vizsgálat tárgyává kell tennie. ** E küldöttségjárás dolgához tenne néhány -megjegyzésünk. Elsősorban ki kellene deri-iení, vájjon Székely Ferenc igazságügy-miniszter csakugyan Vas- és Zatawir-megyék törvényhalósága nevében kérte-e Szombathely részére a kamarai székhelyi". Mert ha ez a tudósítás igaz, akkor az igaz- emelésrvelS .. 16,000 korona bevételi több Iqykiiizu ij kamarai Műn A szombathelyi küldöttségjárás. Szóljon közbe Kanizsa isi — Sajit tudósítónktól — Vasvármegye és~5zombathely város küldöttsége tisztelgett szombat délelőtt — mint már jeleztük, — a képviselőházban Székely Ferenc igszságügyminiszter vezetésével HieronymíKároly kereskedelemügyi miniszternél. A küldöttségben részt vettek Széli Kálmán, Scher-Toss Béla gróf, Sümegi Vilmos, Rosenberg Oyuls, Huszár Károly (sárvári), országgyűlési képviselők, Bikássy István főispán, Brenner Tóbiás polgármester, Széli Ignác v. b. t. t. nyűg. államtitkár t+Ernuszt Jtáiemen nyűg. főispán is. Székely Ferenc 'Igszrágnyminiszter a szombathelyi ipari és kereskedelmi testületek, Vas és ZdfavármegytVrvényhaii-ságal és SzombalheljMáMÍánk nevében azt a kérelmet terjesziélts elő, hogy a soproni kereskedelmi és Ipsrkamara kellé-szakíthassák olyképpen, hogy Szombathely székheiyiyel uj kereskedelmi és Iparkamara létesíttessék, a melynek hatáskörébe (ártották Van- ás Zalamegye. I'.iulán llékássy sAgQgyminiszter erősen tévedett; ugyanis Z ilavármegye nemesik hogy nem csatlakozott a küldöttség kérelméhez és azt nevében teendő nyilatkozásra nem szólította fel, hanem Zalavármegye kereskedó-és iparosközönsége a leghatároiottabban ellené van a szombathelyiek kívánságának V ha megkérdezik, Zalavármegye ennek ellene is fog nyilstkozni. t' _. E pontnál ismételten rámutatunk azokra az adatokra, "melyeket .Szombathely és Nagykanizsa* címmel a Zala egyik cikke tartalmazott, mely kétségtelenül beigazolta azt, hogy a szombathelyiek kívánságának teilesüiése reánk, zalaiakra csak ujabb, egészen felesisges terheket jelentene, amii különben a szómba, helyi kirvjíny alább közölt, része is bizonyít. Ezt az uj kamerát ugyanis csupán ket varmegye kereskedőinek és iparosainak lezkne-Jenurtamok, tehát a kamatai illeték jelentékenyen megnövekedne, anélkül, hugy ebből barmifele ujabb hasznuk lenne az adófizetőknek. Egyébként is kétségtelen az, hogy amennyiben a fopfogj kapa" Wml^vAlairfrtfcáiét egyáltalában beszélni lehet, az uj székhely minden igazság szerint Kanizsát ille^meg, melynek ugyan nincsenek megyei és állami hivatalai oly bőségben, mint Szombathelynek, de ipsra és lőképen kereskedelme messze felülmúlja Szombathelyét. — Azt hisszük, a város mulasztást követ el, ha tétlenül nézi Szombathely mozgolódását és nem igyekszik arra, hogy a maga igazaágát érvényesítse. A városnak ez a kötelessége, viszont az egész vármegyéé az, bogy amennyiben Kanizsa jogos óhaja nem teljesülhet, — a megye nyilatkozzék ellene Szombathely kívánságának, mely Zalavármegyére ujabb terheken kivül semmi egyebet nem jelent. Itt közöljük egyébként a szombathelyi kéivény egy részéi, mely — bár eiősen szépili a dolgokat — szintén kénytelen — burkoltan — bevallani azt, hogy a zalamegyei kereskedők és iparosok ujabb megterheléséről van szó. A kérvény a következőket mondja; A szombathelyi kir. pézdityigazgatóság-lói beszerzett adatok *zi>rint Szombathely városnál az Iparkamarai Illeték kirovására alapul .szolgáló állami adó öikzege 100.743 korona, a vármegyénél ped'g 290 755 korona, vagyis Vasmegye területén Osmu-véve .101 000 korona, F.z az adóösszeg Ziliegersicg városában 01937 kotorni, Zalavármegyében pedig 346 881 korona, vagyis összesen 408 418 korona. A Ml vármegye tetüleién tehát kerek 800000 korona a kamatéi illeték kivetéséhez alapul szolgáló adóösszeg. Amint ezekból látható, Vat- áa Zslavár-megyék területén, ha. a kát vármegye külön kamarát kap, a 3 százalékos kulcs mellett ia elegendő pénz jön össze arra, hogy belőle a szombathelyi önálló kamata fenntartható legyen. Valószínű, bogy még a kulcsnak 4 vagy 5 százalékra való faiemelését sem ken igénybe venni A bevétel: Szombathely város segélye 3000 korona, 800.000 korona adóalap után 3 százalék illetékkulcscset (levonva 10 százaléi&ehajihatatlant) 21.600 korona. O.asesfen 24 600 korona. Amint ezekből láthatót a kamara költségvetését már a 3 százalékos kulcs ia fedezné. Ha azonban a kamara Iskolai segélyek; ösztöndijak s sz alkalmazottak nyugdíjalapjának dotálása elmén nagyobb összegeket igényelne, a kamarai illetékkulcsnak 4, esetleg 5 százalékra való fii* lelet volna képes elérni.- Megyegyülés. Megválasztották a sümegi főszolgabírót A kanizaai ötödik gyógyszertár ellrft. Zalamegye uj kamarai kerületben. - Saját tudósítónk telefonjelcntéss. — . Zslssfsrsssg, február Iá. Igen népes, volt Zalamegye törvényhatóságának mai közgyűlése. Ennek megvan a magyarázata abbaif, hogj Sümeg és Letenye vidékét a főszolgabiróválasztás megmozdította, Kanizsáról pedig sokan mentek be a patikáügyben. — A közgyűlésen Árvcry Lajos alispán elnökölt — - A tárgysorozat elótt l/nger UU-mann Elek (Nagykanizsa^ felszólalt és figyelmeztette Szombathely város mozgalmára, melynek az a célja, bogy a soproni iparkamarát kettéválaszszák és as uj kerületnek Szombathely legyen a székhelye. Ez á terv, ha megvalósul egész feleslegesen ujabb terheket ró Zalamegye kereskedőire és iparosaira, ezért indítványozza, hogy a megye foglaljon állást a szombathelyi terv ellen. A közgyűlés ezt is batározta. (Erről holnap részletesebbea is tudósítunk. A szombathelyi mozgalomról mai számunk más helyén is tudósítunk. A szerk.) Arvay Alispán kegyeletes szavakkal elparentálta sz elhunyt Nagy Károlyt; az alispáni jelentések után Koller István indítványozta, hogy *a kanizsai ötödik gyógyszertár ügyét még a mai közgyűlésen tárgyalják, smit a közgyűlés elhatározóit. Elsőnek a sümegi főszolgabírót választották meg. Három jelölt volt. Farkas István sümegi, Oályássy Lajos letenyei éa Dénes Lajos kanizsai szolgabirák. Farkas 227, Oályássy 87, Dénes 2 sza vazatot kapott, tehát Farkas lett az uj sBmegi főszolgabíró. Helyébe II. osztályú stolga-birónak megválasztották Qfaon István köe-igazgatási gyakornokot. A kanizsai ötödik gyógyszertár Ogyéhes ültőnek Kotlrr István szólt hozzá ás a Mt-egéatságOuyi bitoliság véleményét®! saata ben InomMiyotta, hogy uhtsitsák W a kérvényétől. Dr. Ttrnisy Qáhor főorvos 1 oldal. ZALA •Ott. fefettl? M védelmére keM a bizottsági javaslatnak ■ ulám hozzászóltak még a tárgy bor: Cserfán Károly, dr. Htydst Gyula, dr. Sckwan Adolf éidr.Hajós Ignác. A vége az Tette vitának, hogy 69 szavazattal 55 eUen&en kimondták, hogy a gyógyszertár felállítását nem véleményezik. E határozat meghozatalánál azonban egy kis hiba történt. Ugyanit, — hogyan, hogy sem, — valahogy elmulasztották leszavaitatni a megyei tisztviselőket és ezen az alapon a határ rozatot meg fogják fekbbem. A közgyűlés Bódy Zoltán vármegyei jegyzőt felhatalmazta az alispán és föjegyzfi. akadályoztatása esetén alispáni teendők ellátására. A közgyűlés továbbá egy ideiglenes jegyzőt és egy árvaszéki Írnoki állást kreált. „ A mai közgyűlés s tárgysorozat 23-(k pontjáig haladt, mindeniknél elfogadván az előterjesztéseket. Döntés a Csány-szobor-pályázaton. — Sajtit todositónk lelefonjelentése. — ZklMgtraut, február It. Sok viszontagság után a Zalaegerszegen felállítandó Csány-szobor pályázatának hangossá vált ügye ma végre megoldást nyert. A szoborbizottság tudvalevőleg hat szobrászt meginvitált a második pályázatra, mely tehát nem volt nyilvános és ezeknek pályamunkái felett ma döntöttek. A dönlés eredménye a kővetkező: As első dijat nyerte Istók János terve szavazattal -3--eUert--;- tehát tz tgsrtztgi Csány szobort Istók fogja .elkészíteni. A pályázaton 12 szavazattal 10 ellen második lett Nemessányi Andor, a harmadik pedig 16 szavazattal 13 ellen Kolozsváry Seszák Ferenc Mint tudósítónk jelent), ezt az eredményt megelégedéssel fogadta Zalaegerszeg MaOasége. I iiitMi i Hliinutiníl Megindult • segélykérési akció. — Saját tudósítónktól. — Legszebb jövőre számító' kOzérdekfl akcióink egyike, a .Nagykanizsai munkástelep mint szövetkezet* elérkezett teljessé -válásának ahhoz a nevezetes fordulópontjához, hogy a szövetkezet vezetői átadták segélyt kérő kérvényüket a polgármesternek. Ezzel kezdetét vette a sok és eredményes belső szervezési munka~után a" kifelé ható ténykedés is, melynek céljai, vagy 200, kizárólag munkáslakás építése, -oty nagyon azonosak a város érdekével. Eperjesy Gábor diszelnök és ihászi Horváth István elnök vezették a szövetkezet 14 tagu igajgató-választmányát és felügyelő bizottságát tegnap délelőtt 11 órakor a polgármester elé, ki a főjegyzővel már várta a neki előre bejelentett küldöttséget. — A deputáció szónoka Eperjesy Gábor volt, aki rövid beszéd kíséretében átnyújtotta a polgármesternek a szövetkezet kérvényét, mely a város közönségétől 100 ezer borona készpénz és telekadományozásból álló támogatást kér. Viaey Zsigmond polgármester, In a küldöttséget a legszívesebben fogadta, ötömének adott kifejezést, hogy e szép terv érdekében közreműködhet, kifejtette azonban, hogy semmi pozitív ígéretet a kárvény torsára nézve nem tehet. Nagyon biztatóan nyilatkozott azonlian és ismerteti* azt a nem éppen régi miniszteri ren-deletet, mely munkásházak építésére hívja fel a városokat és községeket s ehhez állami támogatást igér. Ezt a támogatást a város Igénybe fogja venni, s ő oda fog hatni, hogy mindazon kedvezményekben részesüljön a szövetkezet, amiket a munkás-házépítésre a kormány csak juttatni képes. Miután a küldöttség tagjai megköszönték a polgármesternek kilátásba helyezett jóindulatát, Véesey Zsigmond polgármester és dr. Salján Gyula főjegyző a legbarátságosabban elbeszélgettek a küldöttség tagjaival, kik biztos sikerűk boldog ragyogásával arcukon távozlak a polgármesteri hiVStalból. hmm IIIiiiiíIi Nélkülözhetetlen kézikönyv: orvosoknak^ ügyvédeknek, Jegyzőknek, tanítóknak, földbirtokosoknak, kereskedőknek. Iparosoknak hivatalnokok, és magánosoknak. Zalamegye címtárával, naptári és trodainn tartalommal. Kapható minden könyvkereskedésben és jobb dohánytőzsdékben. Bolti ára csinos vászonkötésben K 3.—, fűzve 2 K. Halálos vigyázatlanság. A gépszij boszuja. Halálos baleset a gőzmalomban. - — Saját tudósítónktól. — Szörnyű hall'hl lakolt tegnapelőtt este a nagykanizsai Franz-féle gőzmalom egyik molnárja vigyázatlaniágáért, —, mellyel a búgva vágtató géptzijtkhoz közeledett. A szerencsét len ember táját vigyázatlanságá-nak lett áldozata. Régi, lapatztall munkása volt a malomnak, aki mindig rendjén, végezte a maga dolgát, t mikor nem tudni mi okból, egyetlen egyszer másképpen nyúlt a transzmissziós szíjhoz, mint ahogy a regulában van, t ahogy 12 év óta mindennap tenni szokta, elérte a végzete, a. kegyelmet, de haragot sem ismerő tzij megboszulta az ember könnyeim űtégét: a vigyázatlan munkáat ugy vágta a tathoz, hogy az menten szörnyet hall. Cseri József almolnár szombaton ette fél 6 órakor ment a malomba, hogy átvegye at éjjeli tzolgálatáL Első köteleslége az volt, hogy a földszinti transzmissziós helyiségben az őrlő gépeket hajtó korongokról a szíjakat levegye. Hozzá is' látott munkájához és felvette szövetkesz-tyüjét, mellyel a szíjat a hajtókorongokról letolta. A. szíjak legnagyobb részével végzett igy, mikor egy olyan kerékhez ért, mely embermagasságnál feljebb van elhelyezve. Ennek szíját nem tudta kézzel a korongról leterelni s mikor ágaskógvs, próbálkozott, hogy ez mégis sikerüljön, Vlrth Endre molnártanonc látva erőlködését, ddavitf egy faradat, mellyel ezt a szíjat mindennap letolni izokták a korongról, éi kínálgatta a molnárnak, hogy moit is azzal végezze a dolgot. Cseri azonban talán már csupán sikertelen erőlködése miatt is bosszosan visszautasította a rudat és meg akarta mutatni, hogy azért is puszta kézzel fogja a szíjat ledirigálni a sebesen forgó korongról. AJújL.moinárinas nyakába fogózkodva felkúszott tehát a talnak egy kiugrására és most már kényelmes ülő helyzetben kezdte a szíjat pofozni. A szíj már félig le is jött a korongról, ekkor azonban valahogy magával rántotta a vakmerő molnár kezét a mielőtt az még csak egy jsjkiáltást Is hallithatott volna, már vi te t szíj tz egétz nagy embert magával. Igy megfordította a levegőben a korong körűi ét őrlési erővel vágtt neki a helyiség szemközti lalának. A szerencsétlen tmber szétloccsant koponyával zuhant le a falról és egyetlen jajszó nélkül kiszen- vedett. Vlrth Endrét, kinek nyakába csimpaszkodott a szerencsétlen ember, a földhöz sújtotta az irtózatos rántás é% föltápászkodva rémes kiabálással rohant segítségért. Segíteni azonban már nem kellett. A vigyázatlan ember élettelen tagokkal, nyitott koponyával feküd! a terem padozatán. L~X malomból azonnal telefonáltak a rendőrtégért ét a rendőrorvoséit, ez 'azonban szintén már csak a beállott hitéit konstatálhatta, melynek közvetlen oka koponyarepedés és agy roncsolás volt. Miután nyomban hivatalosan megállapították, hogy a szerencsétlenségért senkii felelősség nem terhelhet, a holttestet a temető hullaházába szállították. A szerencsétlenül járt 43 éves4mber Özvegyet és négy kis árvát hagyott hátra, akik azonban nem maridnak nyomorban, mert at almnlnámak balesetbiztosítási volt. Cseri Józsefet ma délután temetik. Hirek. — Hivatalvizsgálat a kanizsai tann-kásbiztosltönál A legfelsőbb felügyeleti jogot gyakorló m. kir. állami' munkásbiz-tositási hivatal, illetve annak képviseletében dr. Buchbergér József műszaki Isn^ csos, mint a vizsgálat vezetője és Mindlffy Győző min. számtsnácsos, majd később Csata Kálmán min. stámellenőr több mint 12 napon át tartó vizsgálat alatt a nagykanizsai kerületi munkásbiztotüópénz-tár vagyonkezelését és Ügyviteléi alaposan megvizsgálták. A vizsgáló bizottság a vizsgálat eredményéről az 1911. Február 8-án tartott igazgalótági ülésen számolt be és annak vezetője, dr. Buchberger József minden téren a legnagyobb rendet konstatálta, hiányt, mulasztást nem fedezett fel ét eliimeréiét fejezfe ki Révisi Lajos igazgatónak ugy a saját, mint a vezfctés alatt álló' tisztviselők lelkiismeretes és szorgslmss munkásságáért. Dr. Buchberger József másnap a pénztár tisztviselőinek köszönetet mondott szorgalmai munkáitágukért ét eliimeréiét fejezte ki előttük. > — Leltározzák Vilmos püspök hagyatékát Szombathelyről írják: Holnap éidekes aktus kezdődik a szombathelyi püspökvárban: leltározni fogják néhai István Vilmos püspök hagyatékát s általában a püspökség vagyonát. A leltározást a kotmány közegei és pedig a kultuszminisztérium részéről Kálóczi György miniszteri tanácsos, a pénzügyminisztérium részéről pedig Aggházy Gyula számtanácsos fogják végesni. A miniszteri kiküldőitek a tegnap esti gyorsvonattal érkeztek meg Szombathelyre és a püspökvárban szállottak meg. f^ '— Kát városi nyugdíj. Mint említettük, Nagykanizsa város nyugdijválaszt-mánya szombat délután Vécsey Zsigmond j polgármester elnöklésével ülést tartott, hol az elmúlt évben elhunyt városi tisztviselők Özvegyeinek nyugdijösszegeit állapították I meg. Eszerint öze. Ney Albertné évi 1008 i korona, özv. Tóth Nándorné pedig .546 I korona évi nyugdíjra jogosultak. Megállapították azonban a nagyközönséget mindezeknél is sokkal inkább érdeklő azt a tényt, hogy a város luugdijalapja nem képes a nyugdijszűkségretel kielégíteni. A hiány ezidö szerint évi 3173 koronát lesz, amit egyelőre legalább, a városi költségvetés terhére kell felvennL — Kettős eljegyzés. Szép családi ünnepség volt február 12-én dr. Szlgethy Károly, nagykanizaal kir. törvényszéki és vasúti orvosnál. — Két leánya eljegyzését tartották. Edithet eljegyezte Kapós! Qéza, ai Osztrák és Magyar Bink tisztviselője, Sárlkátpedig Vetler ErnődéHVaruti mérnök. i ._____ , _ * Szén -.'A teiayüÉoteItyéfcatLP.törmf "rtvidtf tsent Ferenc; renjji tsftfaMy* teeurttl ma a" követhető levelet kaptak Tekintetes SwrkssttőtégT Midőri alázatot fltzietaUel megköszönöm jtogy a Zala február hő ICWkl számában igénytelen szavakkal kifejezett nyilatkozatomnak mentesen juttatott hétyet, ugyanakkor alias rágalomnak nyilvánítom a február HmEI wn napfltirei köröli megjelent azon vádat, mintha én, P. Böe-zsty Tivadar, akár egyes tzéméfy előtt, — akár többek kötött, akár a zárda falsén belül, akáV pedig azokon kívül panaszkodtam, illetve egyetlen saénl oda nyilatkoztam volna, —. hogy a „Zala* újság szerény soraimat nem közölte tióről-szóra. Nagykanizsán 1911. február 12-án " Tisztelettel P. Börzsey Tivadar ss Lr. Isikéit helyvttss Köszönjük a főtisztelendő ur loyálii nyilatkozatát, mely annyiban melletfink szól, hogy mi a főtisztelendő ur korábbi nyt latkotalát változtatás nélkül kRsONOk. Azt egy tzóval sem mondtuk, hogy maga P. Börzsey Tivadar plébános ur vádolt bennünket a nyilatkozat meghimiiiláiával. Ezt a vádat a rendház agy másik tagja emelte, kinek nevét a h. plébános úrral MzOlni fogjuk,.mihelyt sz a társaság, — egy testület tagjai, — mely eWMt a nyilatkozat elhangzott, erre bennünket felhatalmaz. — Szociáliata népgyüléa az Egyletben. Rendkívül látogatott népgyűlést tartott tegnap délután 3 órakor a nagykaní-ztti szociáldemokrata párt a Polgári Egylet vendéglői- Iwlyiiégében. A népgyűlés tzö-nokai Sneff Józtef ét Ungár József helybeli párttigok voltak, kik mintegy 4—500 főnyi hillgitóiágnak arról bettéllek, hogy mily igiziágtalanok a katonai terhek-a mennyi hasznos kulturális intézményt lehetne létesíteni, a népjólét mennyire növelhető lenne azokkal a milliárdokkal, amiket a hadsereg örökké éhes szájába tOmnek. — Adomány a népkonyhának. Sdterz József ur, budapesti tőzsdetitkár fivére halálának évfordulója alkalmából 15 koronái adományozott a nagykanizsai népkonyhának. ., — „Embertenyésztés". Ez a* elme • -kitűnő Quintas (Kenedi Oéza) tegnapi, vasárnapi cikkének, mely 4* Újság megszokott helyén jelent meg. A cikk igy kezdődik:. Tavaly egyszer fölkaptam és megzenésítettem azt a kósza hírt, hogy Japán tű szálas magyar legényeket keresnek az apró japáni emberfajta megmagasitása irányában. Verba volánt Valahol valamelyik zalai tanyán egy szép szálas magyar legény elé került az írásom. Be Is állított a nagykanizsai .Zala* szerkesztőségébe: — Itt vagyok, kérem. Hallom, hogy Japánországba ilyenforma legényeket keresnek . . . csak éppen hogy egy kicsike hibám van. Nagyot néztek a vállalkozó derék kocsislegényre. A baja csak az volt, hogy a mutatóujját levágta a szecskavágó gép.. A felől ugyan megnyugtatták, hogy nem a mutatóujj , ■ a fődolog, de persze kisült, hogy csak mese az egész. A japánok meg vannak elégedve a maguk apró fajtájával, mivel a háborúban a puskagolyó a _nagy emberből többit eltalálna. * Pista legénytől azóta ujat is mondhat a Zala szerkesztősége. Azt, hogy nemtág parádés kocsis lett egy somogyi grófnál. Nem azért emlitjük ezt, minths a utat legény tavalyi exotikut tervéhez, a — japántenyéwlés sok köze lenne, de tény, hqgy a vállalkozó magvar hu révbe ért, mint halljuk, meg is házasodott és ha még vannak komoly szándékai a fa|fen-tariát dolgában, erakat most már hsza-ftfmhh tendenciával valósíthatja mag. Koks, Briket, Antracit ^ Radnay Károly X MtUnéflatét a Hantos kaillltáa ánUlUbcn MatlhM halárlHAkr* ' mán mmI laMal Üiw, ■«4ap*at, Kunmit 4S. «*Aa*, k Itlilu in tt Jl 11 11. Untat* innen 1011. február 14. ZALA — Egy kanizsai zeneszerző siker*. A József kfr. herceg védnöksége alatt álló Délmagyarországi Magyar Közművelődési Egyesület (D. M K. E.) I. hó 8- án Budapesten/a Royaiban Jótékonycélu monatre hangversenyt rendeaatt, a legkiválóbb magyar művészek, mint gr. Kinszkyné Pálmát Ilka. Sxoytr Ilona, Termmzky Margit, Dienzl Oszkár zongoraművész éa Rátkal Márton jeles komikus közrenűkMésévei. A fényes Mari közönség jetenlétében lefolyt hangversenynek egyik legsikerültebb pontja Termmzky Margit művészi éneke vall, aki Stemaeá Zsigmond nagykanizsai zenetanárnak .Szerelem dala* cirafl kompozíciójával aratott viharos tetszést, s ugy magának, mint a kanizsai szerzőnek nagy sttsmerésL — A balatoni sáövataég Aa a balatoni borok. A balatoni szövetség a következő tartalmú körleveleket küldte szét és bennünket is megkért, hogy azt közöljük; Tisztelettel hozzuk becses tudomására, hogy a Balatoni Szövetig működése keretébe felvette a BaLatonvidék borkészletének nyilvántartását A Balatonvidék kí-lűnő minőségű bont azért nam találtak ezideig olyan vevőre, Id a mai drága aapasámbéfck mellett előállított borért Illendő árt fizetne, mert á borvásárlók sohasem voltak kellően tájékozódva a feléi, hogy hol. milyen minőségű; mily mennyiségű bor minő áron kapható? A Balatoni Szövstsfeg díjmentesen tartja nyilván minden balatonmenti szőlőbirtokosok | borkészletét. De hogy a nyilvántartás ) pontos legyen, szükséges az, hogy a történt eladásról a Balatoni Szövetségét min-^ denkor tájékoztassák. A szövetség jegy- I" zékbe foglalja a gyümölcs és csemegeszőlő készleteket is és díjmentesen ad | mindenkinek felvilágosítást — Aa éietmt pikkoló. Éppen lapzár-2 lakor, délután fél 5 órakor vesszük a hírt, —- hogy a Szarvas szálló éttermének kis Gusztija, a pikkoló meg akart halni, de megakadályozták benne. A fiu délután jól megrakta szénnel szobájának kályháját, aztán levette a káfytucsövet és a kályha tetejét a várta a halált. Ehelyett azonban jötteh a mentők, mert a szálló személyzete még idejében észrevette a II éves fiu elkeseredett szándékát és bár eszméletlen, de nem satyos állapotban vitték a kórházba. Mi baj volt Ouazti? Nem érdemes ám még meghalni sem 1 — Tolvajoka mulatóban. Szombat éjjel y a rendőri őrjárat az egyik éjjeli mulatóban két keresetnélkűli molnárlegényt talált, J kik ott feltűnően költekeztek Miután vonakodtak magukat igazolni, megmotozták őket éa ekkor egy zálogcédulát találtak náluk, mely szerint előző nap itt Nagykanizsán négy aranygyűrűt és egy aranyláncot-csaptak zálogba. E felfedezés csak növelte ellenük a gyanút, miért ia á rendőrök bevitték őket a kapitányságra. — Itt kihallgatásukkor bemerték, hogy lopott holmikból szereztek pénzt, a lopást pedig Kommár Géza putgói molnársegédnél követték el, ki átutaztukban barátilag felajánlotta nekik szállásképpen lakását. Jászai Ferenc zala-izentbalázii és Sabján József gelsd Illetőségű motnársegédek (ahogy végre nevűket beváltották) csurgói társuk ládáját éjszaka feltörték éa a lopott aranytárgyakkal gyalog megszöktek. Miután a rendőrség távirati-á lag értesítette a fogásról a csurgói csendőr-jj-őrsöt, ez a somogyszentmiklósi csendőrö-1 kei kereste meg táviratilag, hogy a jó-1 madarakat szállítsák oda. A szentmiklósi 1 csendőrjárőr ma reggel jelentkezett értük, | és átkísérték őket Csurgóra — Elégett szívbajos ember. Légrád-I rH írja levelezőnk; Rémes szerencsétlenség érte szombaton hajnalban Magdics Mihály itteni 34 éves nőtlen munkásembert. Magdics béreli szobában lakott egy özvegy asszonynál, kinek szombaton reggel 7 órakor feltűnt, hogy lakója még nem kell fel, holott máskor mindig már 5 órakor látni Ishsleli. Ait gondolva, hogy bérlője talán beteg, odamsnt as ajtajához és nevén szólította. A legény azonban nem adott választ Ekkor aa asszony kiabálni kezdett, de miután ez is eredménytelen maradt és fűstazagot is érzett kijönni as ajtó résein, rosszat sejtve a szomszédba futott, hogy segítséget hiv-jcm az ajtót betömi. Pár perc múlva kinyitották Magdics ajtaját a ekkor rémes látvány tárult a szobába lépők elé. A kályha Mdöntve hevert a padlón, mellelte pedig a fiatalember szénné égett holtttite feküdt. A csakhamar megejtett hatósági vizagátat megállapította, hogy Magdics ágyából felkelve tüzet akart gyújtani a kályhában, azonban, eskóros lévén, épp g kályha előtt jött rá süvbaja, mire eszméletét vesztve neki esett s kályhának, mely feldőlt ás tüzét a padlóra hullatta. Igy gyuladt meg a kályha előtt fekvő tűzifa s igy fogott tűzet sz eszméletlen ember ruhája, aki mire észrevették a katasztrófát már elégve, élettelenül feküdt a füstölgő rongyok között. A szerencsét-lenül járt ember sorsa iráiit községszsrte igen nagy a részvét ÉRTESÍTÉS. Van szerencsém s n. é. hölgy közönség b. tudomására hozni, hogy illlKlMiriilfUttSZItlt is szakszerűen végzem, miért is adandó alkalommal aiolgálataimat igénybe venni méltóztassanak. — —---Kiváló tisztelettel Lausch Amália Nagykanizsa Városház-palota II, emelet. Mulatságok. Naptár Fabruár Iá A Kereskedő ifjak MUty*. . IS. Vasatt datkdr Rip van Winkla aatél jr a. . aa.tr.Ss Mflv. Kör tan. daieatálja. . 36. Katii legtnjr-gj lat jatmaa-astélye Miraiua 2. Aa lar. n&ánkt aatélja Fányas Annuska loileptávsl. . II. k filharmonikusok bangvananyé. A piknik. Nagy Németország világhíres téli mulatságai jutottak eszembe tegnapelőtt este, amint 9 óra tájt a József királyt herceg szanatórium egyesület helyi bizottságának piknikjére a Polgári-Egylet nagytermébe betoppantam. Azok a mulatságok, hol nemcaak isznak, táncolnak és trallaláznak az emberek, hanem — mulatnak is. Azok a mulatságok, melyeken a .geiheimer Rath. egyetemi professzor nem röstell egy te-remben, sőt esetleg ugyanegy társaságbari is együtt lenni s suszterjével. Bár kissé bajos nálunk a relációk meglehetős szűk aranyai miatt demokráciáról beszélni, mégis a legmegfelelőbb a kifejezés, ha azt mondom, hogy a demokrácia ülte diadalát a azombat esti pikniken. És korunk egyik legritkábban feltalálható növénye: a jókedv. Ez betöltötte az egyleti két nagyterem minden zugát éa uralkodott a lelkeken, - közel hozván egymáshoz az embereket Azokat is, akik, bár minden ok nélkül, a legtávolabbra azoktak húzódni egymáatól. Mint egy földi paradicsom, ugy hstott rám a két terem képe nemcsak az első pillanatokban, hanem órák múlva ia, midőn újra meg újra beaétáltam az asztalok között hagyott szűk utakat. Minden asztal körülülve mosolygó, nevető, kacagó emberekkel, kik talán sokkal kevesebb bohóságot mondtak egymásnak, mint egyébkor, mégis ' ugy mulattak, oly vidámsággal, ahogy csak az öreg Homérosz istenei szoktak az Olympuson. Az asztalok ros-kadásig rakva mindennel, .ml jó falat*, s nem ugyan kókorsós clpruiival, de annál több badacaonyi, somlói, szamorodni, „törlei éa mumml. iiókával. Nem tudom azt már, vollak-a az oiympusi lakomákon nemlók, da itt vollak. Vidor Samuné és Követfl-Boér Gusitávné urnók voltak a polgári-egylet! Ideiglenes paradicsom mentorai, klknsk fáradhatatlanul tevékeny vese-lése alatt minden hivatásos pincért megszégyenítő fürgsséggsl és psdantériával szolgálták 'ki városunk férjes és még nem férjes úri hölgyei a hatalmas vendégseregei. Szószerint ennivalóan bájosak lettek volna a hölgyek, ha gyümölcsből levő fejdlszeik nem lettek volna tanállak. A szemnek azonban Igy is ptttorcszk látványt nyújtottak. A'tzférák zenéiét Fricsay karmester katonazenekara pótolta, melynek gyönyörű harmóniáit csak a pezsgős palackok szüntelen durrogása és as újra mag újra frissen csapolt hordók disszonanciája zavarta. Körülbelül II óráig tartott a—lakoma, aztán elkezdődött a tánc, melyhez a -bostonokai és a négyeseket a katonazenekar, a csárdásokai pedig Sárkízy Dezső jót szervezett cigánybanaája játszotta. Mintegy 90—100 pár táncolta az első négyest, de a harmadikat is, reggel • 5 érakor, alig valamivel kevesebb. Azoknak pukkasztá-sára padig, kik otthon maradtak, itt közlöm a piknik hihetetlenül gaadag és lehetetlenül olcsó menüjét. Halak: Kocsonyázott fogas Remulard-mártáaaal Sültek (ugorkával): Pulyka Borjúsült Angol sült (Rosbouf) tartármártással Borjuhasé Libamáj Malac (meleg) Nyelv Vegyes felszelt Kertiszke Tészták: Csokoládétorta Moccatorta Gesztenyetorta -Kávékrémtorta Kugler, sütemény Italok: Franci i és magyar pezsgők Csemege- és asztali borok Sör jLimonádé, tea, fagylalt és feketekávé. —II—. * A helyi érdekű szöveg. Alig hogy birs terjedt annak, hogy a nagykanizsai kereskedő Ujak Chantecler estélyén a programm helyi vonatkozáau dolgokat ia tartalmaz, furcsa hirek jártak száiroi-szájra arról, hogy ki mindenki lesz .kifigurázva* a Chantecler ben. Igaz, hogy kisebb városban nehéz olyan helyiérdekű tréfát kitalálni, mely valakit .ne figurázzon ki" és ne sértsen, azonban a rendezőség azt a megnyugtató kijelentést közölteti, nogy a Chantecler szövege senkit nem sért, inkább , intézményekkel foglalkozik, - mint személyekkel és ha egy-két név fordul is* elő, ez minden aértő tendencia nélkül történik. — Egyébként az estély jegyeinek rendkívül nagy kelendőségük van. Táviratok. Országgyűlés. Befejezték a bank áltaflnós vitáját. ■udapaat, lebruár 13. A Ház ma két hónapi tárgyalás után a bankjavaslat általános — rés/e feletti vitát befejezte és elfogadta. A Ház inai ülésén Kabós Ferenc elnökölt. Folytatták a bahkvilál. Az első szónok Papp Zoltán volt, aki azt fejtegette, hogy Magyarország tengődő gazdasági helyzetén csak az Önálló mrgyar bank segíthet. Cáfolja az önálló tank ellen felhozott.érvtuét. kijelenti, liógy nem f. g.'.dji el -a kormány javaslatát, hanem Kosihiih #s Földes határozati j"v»5'3iali'!Z csatlakozik — Ezután Justh János Vitatta, liogy # a bank-kérdes nem <kizárólap g? J;is qi kérd s,i hanem egyszersmind elsőrendű politikai kérdés is. Az önálló bank Ifíálülása nem lehetetleiiség és az szükségei, mert a kisemberek érdekeit a közös bank nem elégítheti — ki. Meg van győződve, hogy az önállóbank feláílitása eselén javulnának a kereseti viszonyok éa csökkenne a kivándorlás ia. Nem fogad|a el a iavastMot. Az elnök konstatálja, hogy több szónok nincs és az általános vitát berekeszti. Gróf Wlcktnburg Márk előadó reflektál az elhangzott ellenvetéseire és a javaslatot részletes tárgyalás alap|ára ajánlja elfogadni Ssünsl után Földes Méla ai ellensék javaslatának beterjesztője a zárató jogán szól) sHanti a korfnány javaslatát és a saját javaslatát ajánlja sttngartáars. (Nagy tetszés a ha! éa szélső balnádatoaj Aa Ma folyik. % Volt e Lukács László önálló bankos 7 Akaii a belépni a Justh pártba 7 Holló As Batthyány nyllathoaata. Buityxsi, február IA TudvaJevőtaf Justh Gyula a képvtasléhái egyik minapi ülésén ad a kijelentést (ette, hogy Lukács Lászlónak vele való tárgyaiáaai alkalmával azt a benyomást nyerte, hagy Lukács aa önálló bank alapján áll, sőt asá Ja lentette, hogy hajlandó belépni a J pártba. Erre a kormány tagnap hál tál-hivatalos lapjában a Magyar ■ * Pester Loyd c. lápokban ast a váat intézte a Justh párthoz, hogy koszának azok; kik Lakán aa jm0> között Jefolyt tárgyalásokban láaitul lek és részletesen jelentsék U, tetts-s rájuk Lukács László eMadása szt a benyomást, hogy az önálló bank hfva éa hogy szándéka volt a Justh-pártba betépni E felhívás folytán HtUÓ Lajos és Bah Hiány Tivadar ma délben nyilatkozatot adtak ki. Nyilatkozatukkal — jgy Mák — nem akarják lusthot dexavuábu, de az igazsághoz híven ' kénytelenek kiftinúml, nagy Lukács a velük való tárgyaidsok alkalmával nem mondta, kegy az ömHIé bank hfvt i előttük a Justh pártba való be-lépesről sem beszélt. Minisztertanács. Budapest, február 13. Tegnap délslőtt a magyar miniszterek a miniszterelnökségi palotában minisztertanácsot tartottak, akol az aktuális politikáról beszélték nagyon behatóan. Felfüggesztett népgyűlés. Budapest lebruár 13. A fővárosi ssodal demokrata párt tegnap délután a Tatter-aailban nagy népgyűlést tartott. Bokányi Dezső volt a fóazonok, aki nagyhatású bestédében a katonai teihex ellen foglalt állást — Midőn ezt mondá; .A katonai vezetőtég tagjai majmok.' A halóság részéről jelenvolt rendórtanácsos a kifejezéseért rendtrulaalloáta. Óriási, percekig tartó lárma és kiabálás támadt erre és a rendőrségnek karhatalommal kellett közbelépni, hogy tettleges InsnHnsok ne legyenek. A lárma eitíltével Bokányi ismételte előbbi kifejezését, mire a rsndőr-tsnácsos megvonta tőle a szót ás a népgyűlést berekesztette. A mozi-affér véres befejezése. Budapest, február 13. Az B kínos botrány, melyet egy József-körüli .-moziban Ijosonczy István miniszteri tisztviselő ás Bencze Béla inscenáltak, tegnap reggel súlyos feltételű pisztoly és kardpárbajjal elintézést nyert. Miután a pisztolyok nem sebaztek, kardokkal folytatták a párbajt Mindjárt az első összecsapásnál Lotonay arcán és mellén súlyos vágásokat kapott. Ellenfele teljeaen gértctlen maradt Fejérváry nagybeteg. Budapest, február 3. Fejérváry Oéss, báró,'darabont kapitány és volt miniszterelnök, napok óla súlyos betegen fekszik And'rássy-uti lakásán. Luby Géza öröke. Fehérgyarmat, február 13. A fehér- *J gyarmati választókerület mandátumára tagnap délután Kurácsonyi Gyulát jelölték, gazdapárt programmal. Nincs meg a képtolvaj. Budapest, február 13. A rendőrség tegnap nagy gaudiummal kürtölte világgá, hogy a Szépművészeti múzeumból ellopott drága TinforeSé kép tolvaja megvan. A képet egy hordárnál találták meg, alá azzal házalt. Megbízójára vonatkozólag csak wy névjegvet tudott mulatni, melyen es áld ^Baleg Ferenc iró. Rottenbiller-ulcs 27. kinyomozták a névjegy gatdájav es azonban a leghéiségielenebbül igazolt alibivel bebiionyttotta, hogy setnml köae a lopáshoz, mert -annak elkövetésekor hivatalában voN. - A letartóztatott embert srcrabceaeHék a hordárral, aki a leghatározottabban kijelentette, hogy nem ez a Balog volt aa ó megblsója. Balog annyit mondott, hogy a névjegy csakugyan az övé, aat évekkel taclóll kéuittelte, de nem tudja, toaak adóit belőle. A rejtelmes tolvajt a rendőrit ág nyomoi aa. 4. oldal. ZALA ftff. február W* REQÉNT. Mártha. Irta: STELLA. 8 Azután Kíváncsian hordozta köríti tekintetét. — Hol a báliruhám? Ax édesanyja gyengéden magához vonta Mártha léP es halkan leTéttc: A báli ruhádat elzártam és at én belfc-egyazésem néikUt soha többé elő nem kerti . . ., • . —— "Sssjéhy anyám, te csak nem tauui bennem örömet i moadá Mártha fájdalmas mosolylyal, azután szomorú lemondásari hozzátette: — Ez volt az én utolsó bálom >.. Hallgass Mártha te kincseket érsz és én vagyok a legboldogabb anya. — Fe-telle Mártha édes Anyja büszkén és ma-gáb$: ölelte a leányát . . . A farsang után következett a böjt, azután a tavasz, lassankint a nyár is és Mártha már nem Is gondolt az A utolsó, szomorú báljára . . . Ebben az időben történt, hogy Mártha t—g ismerkedett egy fiatalemberrel, aki később azután a végzete lett. A dolog különben igy történt. • Mártha valamelyik unalmas- vasárnapi dáhitáaon épen az újságokat lapozgatta, amikor az utolsó oldalon az apró hirdetések között a következőt találta : A .véletlen utja,' Mindnyájan leláncolt rabszolgák vagyunk. S e lilhatatlan bilincsek, melyeket a tártadalmi és erkölcsi törvények foilassítanak a kezeinkre, minduntalan fájdalmat okoznak és megvéreznek. __ Akadni-e olyan nő, aki ezeket széttörni segítené egy fialáJémhernéF? Báltermekben,, fürdőhelyen, templora-bán, erdőn, mezőn, utcákon, szalonokban gyakran találkozik két sziv, amely megérti egymást. Ne volna ez lehetséges az újság hasábok révén is? Hiszem, hogy lehet. Ennélfogva azt a kérdési intézem a kedves hölgyekhez, hogy akadna-e közönök olyan, aki egy megnyerő modorú fiatalember magányos óráinak egyhangúságát szellemes eszmecserével, illetve levélváltással enyhítené? Ismeretlenül, titoktartás mellett és minden későbbi kötelezettség nélkül, tehát tisztán szórakozás céljából. Leveleket e lap kiadóhivatala : A .véletlen utja' alatt továbbit. Mártha kétszei i> átolvasta az apróhirdetést és dacára annak, hogy léhaságok iránt sohasem volt fogékony, a hirdetés eszméje mégis annyira megtagadta a lelkét. hogy elhatározta magát a levélváltásra. Először ugyan korholta magát, hogy még az ö korában js dőreségeken jár az esze, de azután eszébe jutott az ó egyhangú élete is ést vágyva vágyott arra, hogy ő is elmondhassa magáról, hogy az ő életében is volt olyan idő, amikor fiatalemberrel volt dolga. _Anitán megiita az tliő levetat,—da az édesanyjának nem merte megmutatni. És irta: 7 A véletlen utja! Életem egyhangú és poros országútja ból egy titokzatos ösvény ágazik el, mely isten tudja, hová vezet? Mélységgé kh ez-e, avagy rózsalugaspkhoz, — jci. * tudná megmondani ? Az ösvény bejáratainál intő tábla figyelmeztet, hogy ez a »véletlen utja". Erre az- < svényre teszek most egy lépést, talán kettőt is, de tovább egyelőre nem merészkedem, RUM az elismert jó minőségben egy liter 90 krajcár. Kapható: ZDxogfoxia. a „Vörös kereszt*"hez Nagykanizsán mert a titokzatossággal karöltve jár a tételem Az első lépés ingetét emeli az a különös érzés, hogy én is ugy érzem magamat, mint a rab, aki wy^sél órára lerázhatja kezeiről a súlyos bilincseket és élvezheti az isteni szabadságot. Nem vagyok subád a szónak semmiféle értelmében és éppen csért ez a kis kirándulás erre a titokzatos ösvényre igen különösen hat rám. Miután azonban ez az első eset, hogy letérek az egyenes utröl, sOrü fátyolba burkolom alakomat, hogy az, aki e tevelemet ot-vjanHogja, ne tudja meg soha kilétemet. Levélváltásunk csak leikeink futólagos találkozása legyen. A levelemre nyerendő, válaszból meglátom majd, hogy egyáltalában .lélekkel* van-e dólgom és ettől teszem függővé azt it, hogy a jövőb n számiihat-e tevéteinire? ha 4n volnék a kiválasztott, akkor szivek válaszai: .Diana f jelige alatt kérem. A levél elment, és Mártha olyan izgatottan teste a választ, mint valami halai bakfis,'— aki az első szerelmes levelit kQidte el. Három napon ál hiába fáradt a postahivatalba, de a negyediken már levél. várta ... Növekedő kíváncsisággal bontotta fel és szívdobogva olvasta: » ' .Diana" Választásom önre esett, ön azonban igen megnehezítette helyzetemel, mert e válaszomból egyszermntd azt is meg akarja tudni, hogy van-e lelkem ? | Edes Istenem, Qn épe'*, erről a megfoghatatlan valamiről akar meggyőződni, melynek (élezése feleli Piátólól mostanáig vitatkoztak. S amiről kumoly tudósak köteteket Írnak, azt szorítsam ón egy poste restante levél sorai közé? Ám azért tudom, hogy miképen érlel-' - mezzem kívánságát ét ludojti ajtl Mt—— hogy mily óvatosan kell kötelednem türOn fátyolba burkolt lelkéhez, hogy valamiképen tova ne röppenjen. Kár, hogy nem vagyok költő. Akkor talán iikerülne nekem, hogy szavekiL adjak annak a különös érzésnek, mely elfogta a lelkemet, mikor az Ön lelkének a közelségét mejgérezte. Tiszteim fogom álarcát, hogy bizalmát mindenkot kiérdemeljem. Nem tudóm, de valószínűleg ön sem tudja, hoey levélváltásunkból mit válhatunk? Ön egyszerűen követi az ismeretlent és reméli a bizonytalant. Levelében azt irta, hogy nem szabad és hogy . boldogtalan. Ebből azonban nem tudom még, hogy minő szerepet kell magamra vállalnom ? A boldogító, vagy szabadító, vagy pedig a vigasztaló és szórakoztató szerepet? - Én viszont minden tekintetben szabad vagyok és igy időmet, szivemet, sőt ha kell életemel is, szívesen rendelkezésébe bocsájtom .-. 7 Üdvözli hódoló tisztelője ,, A .véletlen utjd'-ról. . Körülbelül bal héten levelezlek egymással. ■ Mártha lassankint lázas IQrelmetlenség-gel kezdte várni az ismeretlen fiatalember leveleit és a válasza is már tokkal nagyobb figyelmet igényelt. A fiatalember levelei mindinkább hosszabbak és gyakoriabbak lettek, s a tanalmuk csakugyan lelkének hü lükre leheteti, mert a lehető legnagyobb közvetlenséggel voltak uva. Százszor is elolvasta a leveleket és a Mariba a végén arra a boldogító tudatra ébredt, hogy halálosan beleszeretelt az ó ismeretlenjébe. - A fiatalember egyik levelében fényképet kért Márt hálói és a leány küldött is neki, de furfangos asszonyi raffineriával. A képről sehogy sem lehetett megítélni, hogy akit ábrázol, milyen nő, mert az arcvonásaiból jóformán semmit se láthatott. A fénykép egy széles márványlépcsői ábrázolt, melyen egy hölgy halad lefelé. Egyik kezével meglogódzik a korlátban, a másikban pedig egy rózsacsokrot emel arcához, mintha azoknak a virágoknak mámoriió Illatától akarna megrészegedni. Az aicából csak a göndörfUrtO -homlokot és az erősen körülárnyékolt szemöldököl leheletl látni. A rózsacsokorról egy széles szalag lógott le, s rajta apró gyöngybelOk-kel ez a felírás. A .véletlen utja", A ruha uszálya kitté széUerjesskedlk es tt egyik lépcsőfokon rajta nyugodott a picike 'lur más lábat, , . S amilyen pótban állóit a lépcsőkön, arra Uhelelt volna követkei telni, hogy az eredetije csakngyan szép leány. Tarmete mtgMelt .Diana' álnévé .nek; arcának arányos körvonalai; fedetlen karja; az a Aoténér kéz; picike lába, minden szemlétől megigézett volna. Azonkívül a testtartása olyan előkelően kecses volt, hogy bámulatot kellett volna at emberben még akkor la, ha.a kép eredetije véletlenül semmitmondó, I -lucfltíi rc tett volna.-. . Igy játszotta KI Mártha at ismeretlen fiatalember klyánctitágál <) , 4 Nem kutatta, hogy ki lehet az, akivel hát hét óla levelez ét épen ez a titokzatosság rene értelmen állandóvá. S jgyre csak az a boldogító igyekezet erSsliette á lelkét, hogy talán majd eljön at az idő, amikor mind a ketten levethetik álarcukat. Hiszen egy női szívben égy fórmán IT á remény, akár tizenhat évet legyen, akár huszontial, akár hatmlnchal; sőt talán .az idő haladásáVat fokozottabb mértékben. Ét ami Márthát illette, "mindez ideig eszébe sem jutott, hogy azon tűnődjék, milyen it lehet az A ismeretlenjének külső megjelenése, társadalmi állása? S mit-felelhet mindeme kérdésekre egy szerelmes leánytziv? A legszebbét, a legjobbat .1. (Folytatjuk.) GabonaQzletrol. TárljMJ Budapesti Ifit. február IX KSf(Sr«.|sl.l 1 Változatlan. Ns(trltá.|st*li Buta áprilisra ll.M. Bum májusra 11J2. Buta októberre 10.90 Kon áprilisra Stt Hon októberre 8.11. Zab ápilkara 8.1*. Tengeri májusra 5,78. Repce augusztusra 19.71 főszerkesztő: Szalay Sándor. PelelAssrerkesztA: Nagy Samu. Dunámul legrégibb éNswüzletf Befénjf József ésjii NAGYKANIZSAN. Arany és ezüst ékszerek készítési vlllanyerőre berendezett ilWHtti Nagy -választék ékfter arany é ezüst árukban ]tp|?MI * legnagyobb választékbai rendes és Jkölónlegrs formákban Remek menyasszonyi aj^pdékok -linóm ízlésben. Legszebb női és férfi raftnMmi Szép raktár brillant, gyémánt á szines drágakővfl tárgyakban Telj^ étkezőkészletek valódi uliilll ijeat Ivtta Kél szobás lakás Kossuth-tér 22. sz. alatt elköllőzködés miatt azonnal kiadó. Mindig megtekinthető. Ugyanott egy zongora Í3J A zongora kipróbálható. A város belterületén, a legszebb helyen MAGÁNOS HÁZ gyönyörű rózsás udvarralés nagy kérttel csekély készpénzfizetés mellett, előnyös árban eladó. Clm a kiadóhivatalban. T. C. Van szerencsém a n. é. közöméget értesíteni, hogy Nagykanizsán, Kazlnczy-utca 10. szám alatt fehérnemfj-tlsztitó intézetet Minden liszlitás és vasalás /kértei történik, mert a -gépek a fehérneműt rongálják.' Szíves pártfogást kér Kazinczy-iitca 18- szín. Jutányos árak . — Játékgyár udvar. Hlvfttalos ellenőrző próbával ellátva. jutányos olcsó ároN I % EJődás részletfizetésre is | A MrnMrfl gySr NslárvsM Hely aaakla .tal mlnásagt Alaasaaaat ITKÉSZLSTSHSÓL . Ház eladás. Egy újonnan épült ház (19 évig adómentes) 2 utcára nyitó leiekkel, 2 szép utcai lakás, 2 konyha, éléskamara, kütoit padlás feljáróval, á melléképületben szép szoba, konyha, fáasztnekkd és egy ház-tiety elköltözés mtatt azonnal eftdö. Bővebbet:• Sikátor-utca 2H. sz. a. Uoyanott i|y virrí|íp eladó Orbán József 22 5S£2 mosó-, fényvasaló és vegytisztitó Inláas Nagykanizsa, Hunyady-utca 6. sz. Ingek, gallérok, kézelők ét mindennem fehérnemúek a legkényesebb Ízlésnek megfelelően tisztíttatnak. Tessék egy próba tisztítással meggyőződni -■ 407< Vérvörös fajnarancs eatániai legjobb m nfiségtl, Otkllós postakosárral 2.80, eredeti 180—IMI avagy 100 darabos ládával 0 kon. eredeti 360—300 avagy 200 darabos ládával II koronáért Sárga fajnaranca édes,Otkllósi posta-kosárral 250, eredeti ládával 180—150 kvagy 100 darabbal 4.73 korona, eredeti 360—300 avagy 300 darabbal 8.50 korona. Mandarin mézedea, Otkjlóa poatakosár-. ral 3JÜ, eredet) ládával" 100 darabbal 3.50 korona. Cltrem «l> fivendU, Otkllós posta-kosárral 2.20. eredeti ládával 180 darabbal 4-50. erad.ll 360 avagy 300 darabbal 8 Ml KarliAI catxUazép feh r, Otktóa posta-kosárral S.40. eredeti koárral 18 darabbal 3.80 korona. Marért római, konmrvált, Oikilós po.takoaárral 2.50, huszonöt kilia zsákkal 9 koronáért szállítja utánvétellel, bórnH-nU'tlcnül az AGRUMEN déli gyü-mölcanagykereskedds .Budapestén, Szarkautca 7. — Tessék elónvárji-gyzékat kérni 4837 déiigyfimólesOki fii. Mayer Károfy ruhafestő és vegytisztitó, Nagykanizsa. MiBileiBenB festés éstisztitás isitlké IMI) Miki I, jitílllS ClBlIíd. utján mindea- szövet visszakapja eredeti szinél. íilBiíslElii mii ti szítt. A körforgó kefélőgéa egyeflett vegytisztítóból sc hiányozzék 11 Nyomatott a klatfn lakiiViniii; ittaiá Hirlaakiaitt ai Nymuní* IU*«vaavUraaal*i kft wn_v vtiiláiiMt Na»»s»*ia»a Megjelenik minden hétköznapon este 6 órakor. 1irilM| ét khdititr.1.1 NAGYKANIZSA TELEFON-SZÁM 78. A mMmiI <ktf kUaAi^k • * «<M amim küMfextök. - Km-■wftnimim w viiiiütoiak át " — — *pili»> JL i\ iLdranin Aaai' *- áthtt hilii i Un 1.JD K | Ser Mra LM I Nim*"! UO . Hif) iáim m,, . fttém* S- . EgW im 14-- » | BfAti-'ltrt 14— . Ectm mám ár* 4 fUUr. Mulat Siaxfir-PÖLITIKAI NAPILAP. ttfcUaU Mi UMMIMI Ü • méM 9 Má £)?*« mkuHhá #<<HifliAMÉ Irnwfc — KiaaéMUfbéÉtfi $ h XXXVin. évf. 37. szám. Nagykanizsa, szerda, 1911. február 15. UlMMlHfM i Zala Hírlapkiadó éa Nyomda Rt. A kereskedők nyugdija. A* Omke nagy kuninál kerületének figyelmébe. Irta: Balassa Benő állami Mafl keresk. iakotal tanár. ItlttswttHi tebratr 14. Az á|lam összes tisztviselői egy .felemelő, megnyugtató és kedves tudatban végzik napi munkájukat, abban a tudatban ugyanis, hogy aggkorukban a tisztes megélhetést biztosító nyugdíjban fognak részesülni, hogy elhalálozásuk esetében a hátramaradott xsaiát^uözve^yi ellátásból valamiképc^Pfeagnig élni. . A vármegyei, városi és községi tisztviselők és áikálmazotUk jelenlegi javadalmazásuk felemelésének reményében abban, a kellemes tudatban végzik terhes és gondteljes munkájukat, — hogy aggkor, munkaképtelenség és halálozás esetében családjukat a koldusbottól megmentik; amennyiben a csatári megélhetése a legszűkebb határok között ugyan, — de mégis biztosítva van. A bankok, pénzintézetek alkalmazottai, — részvénytársaságok és szövetkezetek tisztviselői részint az alkalmazó vállalat nyugdijalapjából, részint pedig a .Magántisztviselők nyugdíjintézetéből" reménylik az aggkoruk, — munkaképtelenségük és halálozásuk esetében családjuk megélhetésének a biztosítását. Az ügyvédek hosszadalmas és fárasztó küzdelem után eljutottak legfőbb vágyuknak és reménységüknek ahhoz az ideális révpartjához, ahol részükre törvényben gyökeredző nyugdíj biztosíttatott. Sióval az egész vonalon szakadatlan harc folyik csak azért, hogy a munkában kifáradt test, az elzsibbadt szellem a nélkülözésektől, a koldusbottól megövassék arra az időre, — amikor a test és szellem energiája már teljesen él morzsolódott és a további kenyérkereseti harcra képtelenné válik. Látjuk, miftt tör előre az egészséges szociális politika az ujabb és ujabb intézményekkel, hogy a munkástömeget: a házi és mezőgazdasági cselédeket; az ipari és kereskedelmi alkalmazottakat baleset, -betegség és munkaképtelenség eseteiben óvja, támogassa és minimális megélhetésüket biztosítsa. Ezeket tudva és látva, önkéntelenül is felvetődik a gondolkozó szemléld elé az a kérdés: a kereskedő osztály, ez a hatalmas közgazdasági tényező, az egész állami szervezetnek ez az éltető és fenntartó eleme, az állami adózásnak ez a legnagyobb hányada miért nem létesíti akár kormánytámogatással, akár saját erejéből azt a nyugdíjintézetet, amely aggkorában, munkaképtelenségében, elhalálozásakor a hátrahagyott család szerény megélhetését biztosítaná? A felelet erre a kérdésre nagyon elszomorító világot vet kereskedőosztályunkra. A dolog ugyanis ugy áll, hogy a kereskedők. 20—30 százaléka exisztenciáját biztosítva látja, Tentfeltezlk elegendő üzleti tökével, jó forgalmú üzlettel és abban a hitben, hogy ez mindig ugy lesz és másként nem is lehet, nem tekinti bizonytalannak a jövőt, megfeledkezve arról, hogy a sors kerekeinek á szerencsét jelző felső része gyakran lefelé fordul és az alsó része felfelé kerül. Ez a 20 30 százalék egyáltalában nem törődik azzal, hogy' a másik 70—80 jövendő sorsa miként alakul. A kereskedő-osztály legnagyobb része, amely arca véres verejtéké-ve^ nagy gondok közöli kflzdve-küzd csak azért, hogy a kölcsönökért tőkék kamatait fizethesse, a nagy adókat és üzleti költségeket fedezhesse, önmagát, esetleg családját a mai nehéz megélhetési viszonyok kőzött fentartsa, agállyai tekint a bizonytalan jövö elé és sokszor 'gondol a nyugdíjintézmény áldásaira,> de utóbbinak létesítésére tehetetlen és képtelen. Igy aztán a sokszor hangoztatott nyugdíjintézmény örök álmát alussza és nem is fog fölébredni, mig csak a kereskedő-osztály fel j nem ocsúdik tespedő álmából és | anyagi erejének egész súlyával fel i nem lép a jövendőjét biztosító | nyugdíjintézmény megválóntásáért. Mikor azO M. K. E. megalakult; mikor az összetartás zászlaja az egész országban lengeni kezdett, azt gondolhatta a kereskedők sorsáért aggódó szemlélő, hogy ez a hatalmas erötömörülés felrázza a kereskedőket, a százados letárgiá-ból és meg fogja találni azt a biztos' alapot, amelyen a nyugdíjintézmény felépülhet: Szép néhány év mult el az O. M. K. zászlóbontása óta és nem vétek az igazság ellen, ha kijelentem, hogy a kereskedők nyugdíjügye ma ép oly mélységes álmát alussza, mint -az a M. K. E. megalakulása előtt Pedig nekem szent a meggyőződésem, hogy a kereskedők nyugdíjügyét tető alá lehetne hozni, még pedig kettős uton: I) törvényes és 2) társadalmi uton. Törvényes uton ugy, hogy a kereskedelmi minisztérium kellő tanulmányozás' és a szükséges technikái számitások figyelembevételével tőrvényjavaslatot terjesztene a parlament elé, amely a nyugdijkötelékbe való belépést minden kereskedője-kötelezöleg kimondaná. Az idevonatkozó részletekről azért Mllga-tok, mert őszintén megvallvinlncs kilátás és remény arra nézve, negy* a mostani politikai viszonyok kőzött kormányunk, ezzel a kérdéssel foglalkozhatnék. Azért a kereskedők nyugdíj ügye - csakis társadalmi uton volna rendezhető, még püdig igénytelen véleményem sze-rint á' következő módónt Hazánk Össze; kereskedői ki <i fii húszezret - veszik számításba és kiindulási poniul, akik Ónként a nypgdijkölt lékbe belépnének. Ha minden kereskedő évi 100 K összeggel terheltetnék, ugy az első évben befolyna kétmiliió korona .és a 10-ik év végén összegyűlne 20 millió és ennek időközi kamatai, körülbelül 2 millió korona. Ha az első 10 évbena nyusdij-ellátásgan nem részesülne senki, legfeljebb egyes-rendkivüli esetekben segélyezésekről és kegydijakrót lehetne szó: akkor a, 10 év végén ft-lhalmozódoll' tőké. volna az intézmény alaptőkéje, amelynek' csakis évi k.mitai volnának felhasználhatók. A 100 korona #vi hozzájárulás negyven évi taipfig után 2000 korona nyugdijat biztosítana. Nagyobb -nyugdijösszeg Csak nagyobb befizetéssel volna biztosithsió. Pl. skMOOO koronát kiván biztosítani, az évenként 200 koronát fizetne be. A nyugdíjjogosultság a 10-ik év végén lépne hatályba 40-hal és azontúl évenként 2 • ,-kal. Ha pL valaki 2000 koronáig van biztosítva, ugy, amennyiben* munkaképtelensége 20 évi tagsági lejártakor következnék be, a biztosított 2000 koronának 00 %-ára tarthatna igényt, vagyis 1200 koronára. Aa özvegyek 10 évi tagság után a biztosított Összeg 90 */,-ában, 10 év előtt méltányos kegydijban részesülnének. A 11-ik évben kezdődő ellátások részint a 22 millió korona alaptőke kamataiból, részint az évenként befolyó^ millió korona tagsági díjból nyernének fedezést. Mivel azonban a 11 évben a nyugdíjbamenők vak biztosított összegük 40 száza-lékáá kapnák éa ez a 40 százalék nem teáz kl annyit, mint a 22 millió korona alaptőke évi kamatai éa az évi tagdijakbői befolyó 2 millió korona: azért a II. évM igy felhalmozódó, illetőleg let nem haaa-nálandó jövedelmi többletből tartalék-alap képeztetnék, mely évről-évre növekedve alkotná, azt a biztos alapot, amelyből i későbbi évek szükségletei fedezést nyernének abban az esetben, ha az.alaptőke évi kamatai és az évi tagdíjakból befolyó összegek nem volnának dengadők az évi szükségletek fedezésére. Ajánlom Indítványomat az 0. M. K. E. nagykanizsai kerflletének'nagy-becsű figyelmébe Döntés után. A zalaegerszegi Csány-szobor pályázat - Sa)át todósitdaktói. — "^NHosszu várakozás után végre is — mint tegnapi számunkban jeleztük — eldőlt a CBny-szobor pályázat. Megírtuk e nyertes bűvészek nevét s bizonyára érdekelni fog ''mindenkit, ki adományával a szoborhoz hozzájárult, a szoborbizottság döntésé nek részletesebb ismertelése. A szoborbizottság f. hó 12-én délután 3 órakor ült össze az állami főgimnázium egyik termében. Bosnyák Oéza képviselő elnöklete alatt jelen voltak a következők: Batthyány Pál gróf, dr. Thaasy Oábor, ifj. Thassy Imre, Darnay Kálmán, dr. Ruzsicska Kálmán, id. Mayer István, Legáth Kálmán, Balássy Miklós, Nagy László, Medgyesi Lajos, Udvardy - Vince, Pásztor Imre, Molnár István, Ényedy Barnabás, Wapper Ignác, Eitner Sándor, Eitner Jenő, Heincz János, Simuska János, dr. Kele Antal, Tuczy János, Krosetz Qyula, Pálffy László, Balassa Benő, Hajdú Oyula, dr. Csák Károly, dr. Korbai Károly, Arvay Lajos és Sándor Zsigmond; továbbá Borbély Oyörgy titkár, Czukelter Lajos éa Fehér Miklós jegyzők. A bizottság az egyik teremben kiállított szobrokat tekintette meg s aztán ugyanott meghallgatta a meghívott szobrász -szakértőknek: Szcmovolszky Tivadar éa Tóth Istvánnak véleményét, kik megállapították, hogy a szoborpályázatra beétke- I 0 ELSŐ NAGYKANIZSAI H || Megérkeztek a tavaszi férfiöltönvszövet újdonságok! POSZTÓ ÉS GYAPJÚSZÖVET 1 "I RAKTÁR 1 » 1 Hirschler Jenő Nagykanizsa, Föut 2. Mrpslols.) II Legújabb felöllő és átmeneti'knbntszüvctrk nagy választékban. - Elsőrangú minőségű angol, skót és hnzni gyártmányú tataszí férfi öltünyufivetek. A tavaszi idény újdonságát Tiroli sportszövetek az ösx-szes színárnyalatokban. Divnto* n*dr*gasftv«t»k i i>iv«tn*iu»r*ki I 2. oldal. ZALA 1611, febroár II tett müvek n előiő pályázathoz képest nép haladásról tanúskodnak i hogy a döntés ennek a pályázatnak alapján minden aggályt kizárólag megtörténhetik. — Borbély György indítványára * biíöttság tagjai hosszabb időt töltöttek a szobrok körében, mialatt a uakértök, hosszasabb bán fejtegették külön-külön minden egyes pályamunkától alkotott véleményüket. —. Annyi bizonyos, hogy a titkos pályázat érteimében hatalmas ítélőképességgel kei-lett rendelkezni minden bizottsági tagnak, hogy dy rövid idő alatt a egyszeri látásra véleményt formálhasson a pályamunkákról a olyaa véleményt, mely egy ilyen fontos döntésnek- indokod alapjául szolgálhat. A mi áltálában a szobortervéket illeti, csakugyan megnyugtató érzést kelthet a pályázatra beérkezett hat mfl. Megláthatlak belőlük, hogy a tokozott művészi ambíció, a tárgy szeretett csak emeli a művész alkotó képességét. Csaknem valamennyi jobb az eWző pályatervnél s egyik-másik módosítás va&Kü: megkapó erővel ragadja meg a szemlélőt. Nagyon természetes, hogy első pillantásra is. felismer-merhető valamennyin, hogy melyik kinek é művészetét dicséti. A szakértők első helyen aa 5. számú, második helyen a 3. számú, és harmadik helyen a & számú pályamunkát ajánlották, elfogadásra, tfletőleg díjazásra. A megejtett szavazás alkalmával — mint megírtok — kivitellel a 3. sz. pályamunka szer-zőjét, Istók Jánost bízták meg,- a másik két dijat az 3. sz. (Nemessányi Andor) illetve a 6 az. (Koknsváry SreszIE t c-renc) nyerték éL Nem lesz érdektelen az egyes pályaterveket röviden ismertetni, legalább áz adakozó közönség is látja, hogy a pályatervek egyik másika mily mértékben felelt volna meg az I. pályázat után hozzá főzött reményeknek. A nyertes pályamunka (jelige: .Szabadság és munka*) szemmeltátható tanulmány eredménye. Az erős, a faimagyar akaraterőid párosult hazaszeretet mamija, ki megveti lábát a földön, melyen élnünk, halnunk kell, s ha megindul utján, nincs akadály, nme* bitó, hehér, nincs zsarnoki hatalom, megmarad azon egész a martiriumig. Ez az igazi Csány, ez az Istók János Csányja. A szerkezet egysége különben maga az erő. A mellékalakok kifejezők s az architektúra Uyékony és mégis szilárd, erős vonalai mellett mesteri lég- elhelyezve szolgálják az egész ■Qnek megkapó összhatását Jobbról a dicsőséges diadalra, vagy a még dicsőségesebb - halaira egyaránt elszántan rohanó zászlós honvtd > hátamögött a búcsúzó harcos poe- . tflnis jelenete gyönyörűen oldják meg az események egymásutánjának térben való ki-fcjeaését1 A baloldal talat építő embere a sáztfiar wiunaanaa — fmég miig is be-fejezetlen alkobnányépités müvének megrázóan klasszikus erővel ható allegóriája — - egymagában is képes volna e szobrot minden versenytársa fölé emelni. Az egész igazi művészi munka, melynek koronáját talán éppen a Csány arcának kifejező ereje képezi, mélyen visszatükrözi Csány törhetetlen magyar jellemét s a művész" alkotóképességét egyaránt Az architektúra Kotál Henrik érdemes munkája. ' , Maga a szobor méltó Csány hoz — s bizonyára legszebb ékéssége lesz megyénk székhelyének. A második ál) nyertese (5. sz. jelige: .1848") Nemessányi Andor tehetségre valló munkája. A múltkor is tetszést aratott mellékalakok juttatták a szűkebb körű pályázatba s ma is ezzel nyerte meg a szakértők elismerését, no meg a második dijat. Mellék-alakjai gyönyörűen szimbolizálják a nemzeti ügy nagy martirjának halála félen érzett mélységes nemzeti- gyászt. A zászlt ra boruló •ói alak épp ugy, mint a honvéd s a vállaira boruló nő a megrázó fájdalom némaságában és kiáltva siratják a Zsarnokság áldozatát, tolmácsolják a keserűséget. — A szerencs 's megoldású alap felett azonban nem sikerült főalak rontja aa összhatást A harmadik díj nyertesén fői sz jelige: .Szabadság mártírja *| A főalak határozottan egyike a legjobbaknak Architektúrája szép mégosztásu, részarányos s nyugodt fonalaival kellő alapot nyújt a könsítukció-■ ttak. A (határozottan- jó főalak mellett, azon? bad kissé el vannak rajzolva a mellé kalakofc.-Jobbról a marbnimot jelző férfialak hatalmas irmaihoz jobban illenék a rabláncot széttörni, vagy megtorolni a jogtlprást. Mint egy inkább lelkierőt Igénylő tövakosaorutváelni. Balról a zászlóval hódoló géniusz nagyon szokatlan s rosszltjklásu a szobor frontjához háttal történt elhelyezésében. A főalak egyébként az előző páMaatához k pest — az dőre szegett nyakkar— több erélyt fejez ki. .. A többi három ha gyengébb is a többinél, mind jelent kény, művészi értékű munka, legjobb közülük a 2. számú [jelige .Oltár.") Határozottan a Kar* Mihály alkotását dicséri. A 4. számú (Jelige : .Balaton*.] Minden valószínűség szerint Győri Pfeffer József müve. A szobron Csánynak valósággal megindult alakja áll egy tucat mellékalak felett, melyek mind a nemzet szerencsétlen sorsát allegorizálják. A bánatba métáit Géniusz, a haríba Indul i férj búcsúja, az elesett honvéd felett gyászoló család, a turul — egyenként népek. — de a mellett, hogy nem a Csány életét jellemző momentumok — szertelenné teszik a tervet, nem is szólva arról, hogy a talapzat nincs is ugy szerkesztve, hogy annyi alakot biztosan elbírjon. Az, I. számú [jelige: .Nemzet oltára.*| az Lukácay Lajos tifüve. Egészében jól hat, főalakja kifejező,, á mellékalakjai, architektúrája nem rossz, de bizony sablonos el' helyezésben nem érvényesülhet, különösen Ez volt tehát a pályául eredménye, a döntés maga pedig egy ujabb lépés a megvalósulás felé. A nyertes művésszel a azerződés megkötése végett egy uOkebb körű bizottságot választottak, mely a legrövidebb idő alatt megfeni a szükséges lépéseket, melyek után csak egy-két év, no meg a még hiányzó egypár ezer korona választ el bennünket attól, hogy a megye nagy emberének őL megillető emléke mutasson jó példát a kései utódoknak. • « . (-e -ó.) A szombathelyi törtetésellen A soproni kamara fölterjesztése. Uáger Ullmann Elek interpellációja a megyegyűlésen. — Saját tudósítónktól. — Szombathelyről azt uokták mondani, hogy amerikai íeirpóban halad. Igaz is, hogy a Dunántul e rokonszenves városa gyorun fejlődik, aminek nem az a magyarázata. hogy valami kiváltaágos potenciális erőkkel rendelkezik. hanem hogy ügyesen tudja mozgatni uokat a közéleti nagyságokat, kiknek valami közük van a | városhoz. Szombathely nek ezen a réven. | sok minden sikerűit, ami annyira megnövelte a város ambícióját, bogy most már — Zalamegye költségén kövelel uj-intézményt: iparkamarai székhelyet. Kívánunk minden jót a törekvő városnak, de azt megjósolhatjuk, hogy ez az ujabb keletű óhaja nem fog teljesülni. Ennek nemcsak a méltányosság és célszerűség követelményei mondanak ellen, hanem ezeknél konkrétebb tényezők is: az érdekelt •Zalavármegye és a soproni kamara. Közölhetjük ugyanis, hogy a soproni kamara lölterjeiziéssel fordult a keres kedelmi kormányhoz és ebben a uósierint idérvén a Zala cikkét állást loglal a szombathelyi követelés ellen. .Alt már tegnap megiriuk, hógy 'UHgtr UUmann Efek indítványára Zalamegye közgyűlése is elhatározta, hogy a kamara kettévilaailását ellenezni Jog ja. Hel)ln-valónak tartjuk, hogy UiigCf tíilmann Elek fcrterpUUciójál egész terjedelmében itt köaöljűk. Az inurpellámó a következő: Nagyságos Alispán Ur I Tekintetes Törvény hatósági Bizottság I A hírlapok közléséi szerűit StombaTtieiy város mozgalmat indított at iránt, hogy Vas- és Zalavármegye a soproni kamera kerületéből kihasitussék és Szombathely székhellyel kflíön kereskedelmi és iparkamarai kerüietlé szervezlessck. Ma e két vármegye iptrá éa kereskedelme évenként 27.0J0 koronával játul 'a soproni kamara | fentartásáhot. Ha egy kamara évi kiadásai-| nak a minimumát 40 000 mironára tesszük (a statisztikai adatok szerint a minimum ennél többi, akkor világos, hogy az esetleg létrejövő uj uómhalhelyi kamara a ma érvényben álló három százalékos kamarai illeték helyett legalább is öt százaléknyi illetéket ' lesz kénytelen az érdekeltségtől beszedni. A kamarai illetek-kivetési kulcsnak két Uázalekkal v.<ló emelése 18.000 korona évi uj terhet dob a két vármegye iparosaira és kereskedőire és ebből at u| teberból, magára 2*iavir-megyére 10000 (tizeze'J korona hárul. A helyzet pedig az, hogy Zalavármegye kereskedői és iparosai a soproni kamara működésévé) teljesen megvannak elégedve és semmiféle elfogadható okot sem látnak fenforogni,* mellyel a mai kamarai kerület k-téo-ztását és Z tlavármegyének ebből folyó évi 10.000 K uj közteherrel való megrovását igazolni lehetne. Mélv tisztelettel bátor vagyok tehát a nagyságos alispán úrhoz a követke/ő 1. Van-e a nagyságótf Alispán Urnák a -külön szombathelyt kereskedelmi és iparkamara létesítése, érdekében megindult szombathelyi mozgalomtól tudomása? 2. Ha nincs, hajlandó-, ez ügyben alapot infócmáciőf szerezni és Zalavár-megye nevében a kereskedelemügyi kormányhoz fölterjesztést intézni, ebben a mai kamarai kerület további fen|artá»át ét Zalavármegye iparának és kereskedelmének a kamarai Illeték elméri vtseír közterhe minden neflttt" fokozása -mellőzését kérni ? Tekintettel az űgy sürgés voltára, tisztelettel kérem a nagyságos alispán urat, tegyen kegyes érdemleges válaszai a vármegye Iparosai és kereskedői megnyugtatására már- most tregadni. legfinomabb kávéfaj keveréke a Kardinal tepÉ Í4ö naponta fris^s pörkölés Sdiuwrz és üouber cégnél. rermeszetes hazai gyógyasvanyvtz. MtltnA l»*miif tyamoT- és c.kort*«lt(rfeirk, lukzrinr. <s vestbajok tUitf H'flUr tlH-lwrtt i tr'etft;tol t,'^wi at|trcnm A viltatat lulafii#osa:4249 „COfifcUM" kereskedelmi részv.-fárs. bm*M»>. Vt itrtt hAraf < leírton in il •ü^-'í BiiJti utt innrúkitti t> i|t;ni»iiiM. --PlfT<MW«tf Mhiil lH, Vifwrgyc . Hírek. *# * A megy egy ülés mai naflja. — Sa}M twkxnM !•!•( -mptoaltM — l*i««i*r«t«l, feteeár 14. 1 e je»en érdeklődét nélkül, de rélnden érdekesség híjával ia Myl le ma dáMAN Árvay Lajos aii»p*n a|növésével a megye-gyuiea második napja A törvény ttstö»á<i bjzotlaági tagak Ülése dr. 1has}y Kristóf megyei ti.tti Mögyéti-nek kiverciesen ujabb Ital havi szabadságot engedélyezett."Szóba kcrtllt • nagykanizsai közvágóhíd újjáépítésének Qgn. melyre nézve a mtgyegyOléa helybenhagyta ugy az építési terveket, mint az építés céljára történt kisebb ingatlanváaáriáeokaL Egyéb- ... kent ctupá apró, folyó ügyet elintézésével foglalkoztak. .1 Tegnap* tudósításunk pótlásaképpen közMűk, hogy a mrgyegyOlés állást foglalt a Muraköz egyházkerületi hovatarto-aandótága ügyében felmerült éa mind égetőbbe váló kérdésben. Az alispáa felolvasta a kormánybot intézendő félirat szövegéi, melyben a vármegye közönségének az at óbfjtása van terjedelmesen és ' alaposan megindokolva, hogy a Muraközt szakítsák el a zágrábi érsekségül és csatolják á szombathelyi püspökség egyházmegyéjéhez. A törvényhatósági bizottság a feliratot nagy helyesléssel elfogadta. A közigazgatási bizottság Qlésc. Sajdít tudósítónk tclulonjtlentőíé. — Z«lH|*rsM|i tibruir 14. /Zalavármegve közigatgalasi bizotfságá-rfak mai ülését egészen apró jelentőségű Ügyek töltötték b«. At aliapéni jelenéül egyhangúlag tudomásul vette a bizottság, melynek—tagjai—közül— csak V'iitmfwiji Sándor, Csertán Károly, Bosnyák Géza, Bogyay Málé és Koller István voltak jelen. Az egészségügyi jelenlésnek Nagykanizsára vonatkozó résténéi azt a Javaslatol bottá a bizottság, hogy ilt még egy gyermek-telepi orvot és még egy feiOgyelönó állásál szervezzék, mert a Kanizsán elbelyeaett 470 gyermek gondozását és felügyeletét egy orvos és egy felOgyelónd képtelenek ellátni. — Az iparkamarai választás meg-íelebbezése. A nagy feltűnési kellett ügyet, Koller Nándor éa társainak felebbe-zéséi, mellyel a január hó 31-én lezajlóit nagykanizaai iparkamarai választási megtámadták, a városi lenács szabályszerűnek találta s azt a választásra vonatkozó elő-iratokkal Zslamegye alispánjához terjeu-tette fel. Erről a tanács ma érfeaitette hivatalosan a felebbetőkeL — Meghalt Batthyány-Strattmann herceg Jószág felügyelője. Jószágainak nemrég nyugalomba vonult, uinte nélkülözhetetlen'igatgaióját veszítette el tegnapelőtt Batthyány-Sirattmann Ödön herceg, a kanizsai földesúr. Molnár Istvánt, a szigoiu, de minden alantasával szemben a pedantériáig méltányos jótzágfelü-gyelőt Kanizsán ia sokan ismerték^ hol évente többször megfordult Körülbelül niásfél éve vonult nyugalomba 42 évi szolgálata u<án, mely idő alatt hercegi urának legteljesebb bizalmát nyerte meg. Ekkor állandó tartózkodása helyéről, '— Szombathelyről rokonai kötelébe — Pozsonyba köliőiött s otrérte- tegnap előtt összeg-ismerőseinek és első sorban is Batthyány heicegnek őszinte fájdalmára, hirtelen halála. • - — A tavaszi építkezések Nagykanizsán Nap naft, után érkeznek a városi tanács iktátóhivatalaba az építési engedélyek iránti kérvények. A városi mérnök pedig napestig kocsikáz a városban, hogy, az engedélyek megadására nézve sz épt- I tendó házak színhelyén tájékozódjon. Eddig 23 szemlet tartottak e-hónapban és csupén az eddig bem ujtolt kérvények számához képest még la hátra van. bz tehát elég biztató jelenség lenne. Ámde hol épülnek aliátak ? A Jóctef fóherceg-uton. a Gsray- BTJTOEOK ELüDüüil ;OS— Nagy raktárt tartok a legegyszerűbb ét a t |j Mindennemű kárpitos bútorokban u. m.: legmodernebb | gALAZSY K. I S^lOÍÍgámitUrák, J Háló ©8 ebédlőből. I kárpitot «S butork«reikedá«<ben * I il ÍVítliy ÓS UiatniQOk. Ulttl rtllltillltin ll llilfh llltillllt mllltl 1 Nagykanitta, Ciengtry-ut Taktrókp. épület. || + RetiUklvUli axolld Arak. * 1011. február 15. ZALA utcában, • Üyár-utci ban. A perifériákon. Igaz. bogy minden legkisebb házikó épü-Mw egy-egy lápét váron fejiódéaOnk utján, mégsemlehet addig váróénak nevezni Nagykanizsát, mig annak legbeiadbb részeiben olyan vjskók éktelenkednek, mindkét' százával lehetne megnevezni. Amig ezek lerombolására és igazán városi épületekkel 'való felcserélésére nem támad vállalkozó ueilam, mindaddig elmaradt fészek leszünk, — mind hátrább és hátrább bandukolva Kapoevár, Szombathely, sdt nemsokára Veszprém mögött is, melyek nem elégesznek meg a terjeszkedéssel, hanem városi külső nyerésével is körödnek. — Népszámlálási eiadtuéuyteieiiség Zalában Semmiesetre sem lehet a népszámlálás eredményinek, nevezni azt a megdöbbentő adatot, melyet a közeli sárszegi körjegyzőség kerületében' megállapítottak a népszámlálók. Sokkal inkább a tálai népnyomor eredménye ea> mely oka az itt ia mindegyre növekedő kivándorlásnak és az egykerendtzetnek. — Sárszesen, Nagyréctén, Kurécsén és Csapiban 1900. december 31-e óta 1910. december 31-éig kerek I (mondd: egy) emberrel szaporodott a lakósság száma. Akkor összesen 2894-en lakuk e falukban, — most pedig 2895-en. Ezzel kapcsolatban az az anomália ia nyomdafestéket kíván, bogy a kerület legnagyobb községe Nagyrécse, — 1411 lakóssal ás a kOriqDraótég székhelye mégis a 160 letek bőt és 21 házszámból átló, a külvilágtól teljésen elzárt Sár-* szeg község. — Alaptökefelemelés I A .Lengyeltóti járási Takarékpénztár r. I. f. aó 12-iki közgyűlése alkalmával 2COOQ0 korona teljesen befizeti alaptőkéjét 200.000koronával lehat 400JJ0Q kannán emelte fel Az intézet a melynek részvényei a nagykanizsai piacon ia jelentékeny mennyiségben vannak elhelyezve, — 1907 jntrus l-én a nagy pénzváiság idejében .alakult, a ltízpróba! sikerrel kiáltotta, mérlegei ánől évre erősbödtek 1910-lk évre 6 százaiékos osztalékot fizetnek. Az ujabb tőke felemelés a nagy forgalomban leli magyarázatát Az intézetnek igen agilis vezetősége van, amint értesülünk: igen jó pénz agy összeköttetésekkel az alaptőke fölemelés dőre láthatólag biztosítva lesz. — A ragadós száj és körömfájás. Ma iímö megérkezett a „Földmivelést értesitó", melyet épp ugy, mint ma egy bete, vegyes énebbekkel forgathat a zalamegyei olvasó. Míg egyrészt örülhet, bogy a járvány általában csökkenőben, még pedig most már alaposan csökkenőben van az országban, addig Zalamegyeben és a vele szomszédos Somogyban egyre emelkednek a vész által meglepett és lezárt községek. A legújabb statisztika országos kimutatása szerint ugyanis a mull hétfőn Magyarországnak 5313 községe volt zár alatt a száj és' körömfájás miatt, ma pedig már csak 5055, vagyis 258-cal kevesebb van. Ellenben Zalamegyének múlt heti 112 fertőzött községe 123-ra emelkedett, Somcgymegyinek 222 községe pedig 234-re. ps a szakértők szerint a mi vidékünkön még további terjedésre kell _ számítani, A kimutatás szeriül a kanizsai Járásnak ez idő szerint fertőzött és lezárt községei a következők: Gelse, Galambok, Hashajtók bevásárlásánál nagyon kell vigyázni, hogy ne olyan szert vegyünk, mely elgyengiti'a gyomrot is használata utan vissz-hatást okoz. Erre való tekintettel a maga nemében egyedül áll és utolér hetetlen a természetes Ferencz József-keserüviz, mely nem csak enyhe izü és biztos hatású, hanem nagy azóttobtearbona tartalmánál fogva a gyomrot is erósiti és az étvágyat is emeli. Mindezen jó tulajdonságaiért a betegek nagyon kedvelik és a ki egy ideig használja, soha többé más hashajtóhoz nem folyamodik. A ki a valódi Perenczjózsef-keserüvizet nemtudja saját helységében gyógyszerészeknél vagy kereskedésekben beszerezni, az rendelje meg direkt a .Ferencz Józs f források igazgatóságánál Budapesten. Komázván*, Szentjakab, Palin* Kapoevár, Szépéinek éa Sárszeg. A környező látásokban pedig a többiek: Csurgó, Gyékényes, Inké, Surd, Miháld, Nagymarton, Letenye é« Perlak. — 3. A Kflküllómentl Ele* Szőlőolt-váaytelep Medgyesen, melynek .tulajdonosa Caspari Frigyes nem kiméit sem fáradságot, sem költséget, hogy as oltványokat és egyéb gyökeres szólóvesszőket elgondolható leg-aiebb fejlődéshez juttassa. Különösen W-emlncnttó,. bogf az ezen évben rendkiviili hevesen feltépett petuuospora az ottyányisko-lákat ídödőtt megfosztotta lombozatuktól s ennélfogva áz ország legtöbb szőlöjelepének oltványait éktelenné, szólók beülictoscie Itasz-náíhaatlaoná tette. Annál inkább kiemeten-dők. hogy a lenti telepnek sikerült a lent-emlitctl ézötöelíenségnek' idejében és megszakítás nélküli leküzdése Mai a szőMoli-ványokat stbit késő Asztgaiefolugástalanabb lévéldiszben megtartani, ugy hogy ez a izóió-tsiep az egén tenyésztési Időszak alan szo-uúras értelemben látványosságszámba ment és urtácsotnink sz ország sok szőlőtelep tulajdonosának, hogy keresse lel az említett szóMMepet Bizonyára ajánlatos volna, hogy nemcsak a szólölelcp-tulajdonosok, hanem yincellér-cgyesUlctek és általában mindazok, akik az uj bzólóművelés iránt nagyobb mertekben érdeklődnek, vagy akiknek érdekiód-.niök kell, fáradságot vennének maguknak es mentől nagyobb számban felkeresnék a fentebb említett szólótelepet, hogy az oltvány-tskola csodálatraméltó állásáról es a pero-r.ospora helyes leküzdésének magas áriákétól személyesen meggyőzödjenek. — Elégett kisleány. Csáktornyáról Írja tudósaónk: Nagy András murarétbáti uradalmi cseléd 6 eves talánya, Mariska borzalmas tűzhalál áldozata lett. A kislány, midőn szülői pár percre távol voltak szobájuktól, közel , ment a túlfutott kályhához és' ruhája odaérve meggyuladt. Mire kétségbeesett jajgatására édesanyja a szobába rontott, es lelépte égő ruháját, a kisieányka már snnyira óisxe volt égve, hogy kél nap múlva meghalt sebeibe. — Jegyzőből — pőcegödör tisztító. Mi is közöltük, a főváiosi I pok is megírták annak az ügyes szélhámosnak az esetét, aki egy grammofon-társaság nevében kicsalt hamis aláírásokkal több székesfehérvári pékmestert 1500 koronáig becsapott. Mikor a sajtó * székesfehérvári esetet nyilvánosságra hozta, a rendőrség több panaszos vallomáaa alapján Fülöp Ferenc volt ihárosbetényi jeged-jegyzőt vette gyanúba és ezen a nyomon folytatta a nyomozást Fülöp 1910 december 6-án volt legutóbb Nagykanizsán, amikor innét pápára toioncolták. A pápai rendőrség ma énesjtette a kanizsai rendőrséget, hogy a szélhámos ellen indított nyomozás nem vezetett eredményre, mert Fülöp beigazolta, bogy ő nem tehet azonos a szélhámossal, mert mióta oda toioncolták, azóta nem hagyta el PápáL De éppen ez az értesítés mutatja szomorú képet a magáról megfeledkezett segédjegyző sorsának. Fülöpöt súlyos szabálytalanság miatt bocsátották el segédjegyzői állásából s azóta apróbb .csaiasokbói tfwgfttf A~ bűn lejtőjén végre jutott, hogy ma egy Schmidt nevü pöce gödörlisztitónál dolgozik a valamikor finoman öltözőit gavallér. Ezzel nem azt akarjuk mondani, hogy a pöcegödör-lisztiiás nem tisztességes munka,-mindenesetre becsületesebb kenyér, mint a sik kasztás, lopás és család de elképzelhet-lenül borzalmas lehet egy olyan emberre, aki érettségi bizonyítvánnyal indult neki az. életnek, bizonyára nem azzal az elhatározással, hogy — pöcegödörtisziitö lesz Közgazdaság. GabonaQzletrol. Thnu BuSiptit, 1011. hbruár 14. K4ac*ru-aal*t l 5—10 ni|étrel magasabb. HitulK-üiltl l Huta április* 11.70. Buta májusra. 114". llura októberre 10.9S Ross áprilisra 8.30. Kor okKberre M7. Zab áprilisra 8.70. Tengeri május's 5.79 Repee augusztusra 13.Hl. Főszerkesztő: Szalay Sándor Pelclósszerkesztő: Nagy Samu. Mulatságok. Naptár Ftbmár 18 Iá K'Mkota ifjak ».uirt». a' IS'VuaiiiUtkOf Hlp.au WinkMMtMire. , 25. ir, ts M>. ktr i»r>, il \íc«Iöijf«. . 2tí. Kalh l^enyr^jlel l^mfi-vsitíye Mkrctus 2 Aa Ur nó*t)iel .(eift l'ényts .. . . . .Annusa. töllepitve. , .11- A lllliimuukWM s*s|wwayt. * Charitecier és a kereskedófónökök. Ez a ket foglalóin ugy kerül egymás mellé, hogy a kanizsai Chantccier-csteiyt a keres- -kedö ifjak rendezik s tcmélhenk, hogy a legnagyobb márvfl lámogatásban-a főnökök fojtják részesíteni az előadást. Bát «s magától úrietűdik, a lámiigaiás a múltban nem mindenkor következeti be. — A kereskedő ifjak estelyei minden ueion kiemelkedő mozzanatai, melyeken meg jelen a vánbs egész társadalma, "de éppen' azok szoktak a legkisebb saamoan képviselve lenni, kikre a rendezőség a leg'öbb joggal twmiihál: a kereskedők. ""Reméljük, hogy az idén ez másképpen lesz es s főnökök szivesen veszik a rendezők ajanlatát, mellye löket a legjobb helyek teiiurtáuiól értestiik. A rendcsök ezzel a figyelemmel tisztán kötelességei akarnak teljesíteni, mert hiszen az esieiy iránt a városban* is oly nagy az érdeklődcs, hogy az előadáson a terem egy zúga sem marad üresen. — Mivel a meghívó nemileg levesed közölte a helyárakat, a rendezőség fölkítiéséie tudatjuk, hagy a briyáiak a következők: I tor 5 kor., H.—IV. Mtr 4 kor., V.—VIII. tor 3 kor., IX—XIII. sor 2 kor., emeleti páholy 6 szemelyuek 20 kor., földszinti páholy 4 személynek 16 kor., belépőjegy I kor. 60 fillér, karzau állóhely I korona. - * FelOifiZetéaek. A „Ker. JÓL Nőegylet' f. hó l-én unott álarcos bálján" és 5-én megismételi előadásán fdüifizetnl kegyesek voltak-. Alsódombotui Hirechler Miksáné, Stern Sándorné, bosnyák Géza, Reich Gyula 20—20 K, Vidor Samuné, Belus Lajos, Hirscnier Sándor, Elek Lipót, Etek Ernő^' Ebenspanger Leó, dr. Löke Emil, Oszlerbubei László, Zcrkovíiz Lajos, dr. Rothschild Samuné, Weiser József, Bogenrieder Józsefné, Grünhut Aitrédné, Grüphut Henrik, Neumann Aladár, Sommer Ignác, dr. Szekeres józsefné 10—10 K, dr. Hajdú Oyula 8 K, Kohn L. Lajos, Ferencrendiek, Tripammer Oyula, Wuszll Lajoané, Deák Péterné, Knortzer Györgyné, Rosenteid József, Raduai Jenő;' Eperjesy Oábor, FUlovics Lajosné, Csizmadia Vilma 5—5 K, Müncz Jenő 4 K, Hoffman Henrik, Malhea Károly 2—2 K, mely felül-fizelésekért hálás köszönetet mondunk. Nem mulaszthatjuk el Franz L Fiai uraknak a villanyvilágításnak díjtalan szolgál->aiásáért és a cirkusz előadásban közreműködőknek hálás köszönetünket kifejezni-A két estély, bruttó iövedeliHe 2184 K. A .Ker. JÓL Nőegylet Választmánya." Táviratok. Országgyűlés. tfhwár 11, A képviselőház mai üléstn Berzeviczy Albert einCkölL A Ház folytatta/a^bank-víta általános tárgyalását. Az ülés elején az éinök figyelmeztette a képviselőket, hogy a "zárszó jugan c->ak a/i k »*.ólftatnak, kik határozati javaslatot nyujiouak be. Kelemen Samu Justh-párti újra megindokolja haiározau javaslatát. Tiltakozik a vád e:len, hogy ök obstruáinak. Eilen-kége minden obslrukcióiiak. /ui kos akták ügyéi must nem akarja közelfijoről enn-eni, de annyit maris kon&uuá hat, liogyhn von megjegyzés, • kctió voli s ezeknek eS k eeyike vonatkozott a közös bankra. Lukáccsal a függedenségi pár; épen azon az alapon iárgyalt, hogy a választói re-1 »rm műalkotása uian szabadkezet Nyerhessen a bankllgiitic^ A baiikbizollKágót . un.ikwidi j ii Andrústy G.u.a gróf. részvételé', cl epén aun kuldiék m, hogy az. ftn-1 ó bankot előkészítse. S ínre mosi Andrdssy gróf a köaös b&nk.hivéiiek vailja m#gál es 87,1 mondj i, — hogy kezdellól I igvi az voll. Ez inkonzekvenoio. tMVdsty Márton a/z<ik kezdi beszédei, i ogy a jtrlenlegi választási eiedtneirjek a tegetleiiietcsebbek a n>gy év elöliWel szemben. Ennek ok.i a rossz valusz ásí rendszerben gyökeieiik. Maid a metö- gazdasáfi MW pMM NMf H kéri batárorafl jsvaaisiiaaá elfogadási. Kmkt Oyula saátaa llapon fetapü, ,ji% * gazdák hwligéttyeií at oaafaÉfe-magyar bank nem eiágHI ki és érven, metyst batárotati jsraslalánat nyujiásakor ia abaandott. Batthyány Tivadar gráf is W a jogával ét határozati javaslatának (Magadását kérte. . . A titkot aktAk Budapest, február 14. A Iftkoa akták ügyebea delegált nágy lagu" bizottság aa délután összeül, hogy a Lakács László ttiat eléjük terjesztendő adatokat nm- VÍZ.gál)ák. Ujabb monánaia a Lakács—Daáay birkózásnak Justh Oyula nyüatkoaala, melyet a Politikai Hitadóban lesz közzé. Ebben a függetlenségi pártvezér kijelenti, a reggeli lapok egy része alaptalanul állítja, nogy Batthyány éf Holté Ő1 dexavuátták. Ez heiyteien értelmezés, mert amit Holtó 4s Batthyány Mondanak, <u nem ellenkezik az 6 tegnapelőtti kijelentéseivel. Sót hiszen Ók maguk mondjak, bogy ó annakidején Lukácsnál folytatott tárgyalásairól ugy referált nekik, amint ezt jt Házban 6> jelentette. Amiket mondott fentattja. Tóth János a Kossuth-párti határozati javaslatot szombaton fogja a Házban megindokolni. Harc (Jgron Oábor mandátumáért Siitiijzft.amlyó, febr. 14. Ma van a válasz tát néhai Ugrón Oábor kerületében. Három jelölt küzd egymással.- Bankét Béls Kossuth páni, dr. Keller Samu Justh-párti és Delén Vittor román nemzetiségi jelöltek, A választás rendkívül Izgalmas és kimenetele bizonytalan. — Mindhárom párt Igen erősen áll. — Délelőtt 9 órakor kezdődőit a szavatók felvonulása, mert a rendkívül nagy hideg miatt a vidék népe csak lassan szállingózott be a városba. Délután I ótakor a következő volt a szavazatok állása: Barabás: 385. Keller : 66 Deleu : 113. A szavazás három helyiségben történik ; a választás befejezése éjfélre várható. Az outrákdelegátuaokScbtaaich altos. Budapest, február 13. As osztrák delegációnak keresztényszocialista át német tagjai fölkeresték az itt időző Bltnertk osztrák miniszterelnököt t bejelentették neki, hogy állást akarnak foglalni a magyar nyelvnek a katonai perrendtartásban .való alkalroazáaa ellen. Bltnerth csillapította őket azzal, bogy erre násve még sincs megegyezés a kél kormány köaött, tehát egyelőire ne foglalkozzanak a dologgal. Az osztrák delegátusok azonban mar most harcba akarnak menni e kérdésért, amivel" azt a céljukat teszik nyilvánvalóvá, hogy Schönaicb hadügyminisztert akarják megbuktatni A Marczali ügy vége. Budapest, február 14. Emlékepelee Marczali Henrik egyetemi tanárnak aa a botránnyá leifujt esete, midőn Slngtr Anhur hírlapiról állítólag szabálytalan módon engedte bölcsészi doktorátushoz jutni A Tudomány Egyelem bölcsészeli fakultása ma foglalkozott a miniszter leiratára az üggyel és a kifogásod doktori szigorlatot egyhangúlag teljesen végéivé-nyesen megsemmisítette. Okirathamisitó földbirtokot. Budapest, február 13. A rendőrség a kolozsvári vizsgálóbíró köröző levelére letartóztatta Tarsódy Sándor nemrég jómódú földbirtokost, ki több okirsthamisitást kö-veieit el és megszökött. Szerkesztői üzenetek. Adógyakornok. A nagykanizsai m. kir. adúgyakornoki állát jelenleg be van töltve. Nem azt Irtuk hírünkben, hogy a megyében három gyakornoki állás van üresedésben, hanem azt, .hogy a pénzügyminiszter Zala-hiegyében a gyakornoki állásokat mlndötsst háromra redukálta. Ezek Zalaegersaageo, Keszthelyen és Nagykanizsán vannak. — A megye többi adChlvalátainál beszüntették a gyakornoki-állást. A kanizsai gyakornoki állás egyelőre beláthatatlan Hóig nem tog megüresedni' -t _ .ji.1,11.' Szén Koks, Briket, Antracit ^ Radnay Károly ^ a«Bk«4yl»Ul I pont na mAIIIUi ériUkéban UtAbbl HalAHtldlirft ■tár MM! (tUdil kirtMu Hiuttl|»«»f*t, Na|ymt«A-ntra 4B» Mát^ la • l ililm 114. II-H. II H. tlrftifca DM, 4 oldal. ZALA fóft. Mr 15 Ci. Mr. szab. déli vaspálya-társaság. Intetné HÉtiny 1993 R. Mám. A kézbesitbetien és iiámfOHMlcs. valamint a talált tárgyak - 1911. február hó 20-án d e 9 órakor — esetleg délután is, — Nagykanizsa állomásunk teheráru rsktá-rában, as idevágd tw^rozmjnyok alápján elárvereztetnek, mihez a venni szándékozók ezennel meghívatnak. Budapest. 1911. évi február, hó 6-án: * i Aa üzletigazgatóság. nfcck Steiner Mór óraműves * NAOVKENIZSA. Legpontosabb zseb, inga, fali ét ébresztő órák, illlfllH gyártmányok. Ékszerek, gyftrtik, fslbevalók legújabb divatnak remek választékban. Láiszer rak táramban elsőrendű csip-tetdk, szemüvegek kaphatók I koronától feljebb. " Minden ótajavitáft pontosan ^— éa szakszerűen eszközlök. Legmagasabb napi árban tőrölt" aranyat beváltok vagy kívánatra becserélek. mm Mac Nélkülözhetetlen kézikönyv: orvosoknak, ügyvédeknek, ]egyz'6k-nek, tanítóknak, földbirtokosoknak, kereskedőknek, iparosoknak hivatalnokok, ^.magánosoknak. * Zalsmegyc cimfcrával. naptári és Irodalmi JartaJommal. Kapható min- I dén könyvkereskedésben és jobb dohánytőzsdékben, Bolti ára csinos vássonkMésben K 3.—. fűzve 2 K. v LOLA fésflk-és fogkefék kaphatók drogneriákban és minden jobb pipsre kereskedésben, valamint szaküzletekben. Egy külön bejáratú csinosan bútorozott utcai szoba Márczius 1-rc kiadó, Rádorutca 9- szám- Sí ÉS lakás Kossuth-tér 22. az. alatt el költözködés miatt azonnal kiadó. Mindig megtekinthető. Ugyanott egy zongora ££ A zongora kipróbálható. T. C. Van szerencsém a n. é. közönségei értesíteni, hogy Nagykanizsán, Kaxlnczy-ntca 10. szám alatt fehérnemű tisztitó intézetet nyitottam Mindén tisztítás és vasalás kézzel történik, mert a gépek a fehérneműt rongálják. Szíves pártfogást kér ISIIÉ Kaziiczf-itca 10. szám. Jutányos árak Játékgyár advar. -Pi I Ejgy garnitúra güliifttnésiiÉltlfiiorlIii 18-as cséplőgép I teljesenliasználható állapot- ™ I ban jutányos áron ELADÓ. Cím a"kiadóhivatalban. I SZÜtlt amerikai (ima et gydkeres *ets>iket kÚ'OnMe fajok ban, lajtitz tatágért lótállva irgdu-abb vá'atztékban a már évek oia elsőnek és legmegbízhatóbbnak itmert: KI iklkftUiaert .lil uHhlliif Itltp TVLAJpONOS. " CASPARI FRIGYES. Mtügyn, 2®. sz. (Nagykdktlllő megie). tktlék k.ptt <fl«syiék*t kérni I Az árjegyzékben lalájhstAk a/ ország m nden ifruétöl érkezett Mtmtrí lntl«i, ennélfogva minden tzÓIAbirtoko megrende'eséiek meglétei* e'őtt aa ismerőt személységektől ugy «/ó-, mint iráíbt i'eg bizonjtágot ferezhel magának lenti izS-6 (Up lilMllen mcgblzhatd-tájárál. 1323 Tavaszi ültetésre | gyflmölcsía-ojtvácyok, f díszcserjék, diszsorfák a legnemesebb fajokban, kiváló, szép ós erőteljes példányokban kaphatók őfensége József főherceg ur kistapolcsányi (Bácsmegye) kertészetében. TRISKA SÁNDOR udvari kettész. Vérvörös fajnarancs catiniai legjobb iroAséfi), Ölkilós poalá-kntirral 3.80, eredeti 180—ÍM) avagy 100 darsbo« ládával 6 kor., eredeti 380 300 avagy 300 darabos ládával II koronáért. Sárga la|narantt édes, Otktióa posta-kosárral 250, eredeti ládával 180-140-avagy 100 darabbál 4.73 korona, eredeti SBO -300 avagy 200 darabbal 8.50 korona. Mandarin mézédes, ölkilós poatskoaár-' rsl 3.J0, eredeti Jádával 100 darabbal 3.50 korona. Citrom <il»örenüU,Otkllós poilív-kosárral 2 20. eredeti ládával 180 darabbal .4.30,-éredpti 3*0 avagy JW darabbst 850. Varriói csodaszép lehrr. OlflMa potta-koaámü * «u. ereded ko*ánsl 18 darabbál 3.80 korona. Marir I njmsi, konwrvált, BtkitAs poütakosárral 2.50, hJSzonOt kilót tsikkal 9 koronáért nállitja utánvétellel, bérmentetlenOl az A6RUMBN déli gytl-mOjr in agykcrezkedct Budapesten, Szarka-utca 7. — Tessék előnyi-fegyzétatl kérni 4837 déligyOtnOletOkiAl Egy fiatal özvegyasszony jobb módú uriházhoz mint azonnali belépésre ajánlkozik. Bővebbet á kiadó-ejísj® hivatalban, áSEEi Ház <>ladás. Egy újonnan épült ház (IS évig adómentes) 2 utcára nyiló telekkel, 2 szép utcai lakás, 2 konyha, éiéskamara, kuioir padlás (eljáróval, a melléképületben szép szoba, konyha, Táiszirieltiel' és egy hű-hely elköltözés miatt azonnal elad8f BővebbetSikátor-utca 28. sz. a. Ugyanott egy varrógép eladó. Dunánful 'legrégibb ékszerüzlete! Berény József és Fia NAGYKANIZSAN. Arany és ezüst ékszerek készítése villanyeröre berendezett vlkitylRlktt Nagy választék ékszer arany és ezüst árukban. lt|f|fMI a legnagyobb választékban rendes és kölönlegea formákban. Remek menyasszonyi ajándékok finom Ízlésben. Legszebb női és férfi ariffiriláscil. Szép raktár brillant, gyémánt és szines drágakővü tárgyakban. Teljes étkezőkészletek valódi iililMI. Hlvataloa ellenőrző próbával ellátva. Jutányos olcsó árah T Elrdás részletfizetésre is| A karnterfl gyár MtMrasM Salyt ttakls eltá mlnátéfS AlptetattStl ÉTKCSZLSTIKBÓL. Van szerencsém a n. t. kőzOnség szíves tudomására adói, miszerint u| építkezést, terveket, költségvetések elkészítését, átalakítást, ugy tetó, mint falak tatarozást a legfu-tányosabb árban ugy blWll A közOntég becses pártfogását kérve, maradok tisztelettel SCHUHEL LAJOS aki épli< éi .pitknOi vállaikat*. Nagy kantsaa, Ca»nj»rj-u. 2t. Maye r Káról ruhafestő és vegytisztitó, Nagykanizsa MíDdemeulfestÉs Éstisztltls lulikt-IM Mellifi, jtftilMs itlletl utjiln minden szövet visszakapja eredeti szinél. RíIobísIbIu mii 6ytrs uillltis. A körforgó keféiögép egyetlen vegytlnititóból ne hiányozzék II NyMMtsn a IIHt Mlaitloai'i. • A Hirtastlwt* á> Myiwia K*.iv*f)n<rta«t«. khiiyvn.Vi'niiUiálmh Na«lia»iMaa. Megjelenik minden hétköznapon eete € Arakor. ii ll l| 4> kaiUMiitil- N AGY KAN IZSA r«rtini 1.1 TELEFON-SZÁM 78. S0 aMláké&oAMML lel fcSdcwények e JL í\ E Mm IJD K hntAm IV . ' -' ' M. küldet Itt - Ur fartők i i| li i 11 i mm »il.fcwili m ■Ma IwUd un m figj )!■>■ ■ / ', i . POLITIKAI NAPILAP. í m^IiM • ox m á li tiArmriti 4a AK t HelyH«i» CmU nMiMMi l|) un M l U0 • í:. íif 7.— . | fáim* 4 SL-. # fut Ah 14 t|M ém 14— . Il7« uia, án 6 fllMr. MwÚimMl. Mfc fe»nt*ti*»k te mfim-kr.tlpTOÍn^rt mnmámi & Mlr. 4. fctartlÉMÉ i Kwui ...I«/<.»miAí 0 kaNMt. E%W 'Ui XXXVIII, évf. 38. szám* Nagykanizsa, csütörtök, 1911. .február 16. Kt*4Atele)a*eet» Zala Hírlapkiadó és Nyomda Rt. Az első megállóhely. HaiykultMM februir 15. A mai nappal elérkeztünk a magas színvonal jegyében tisztességesen hosszura nyúló bankvita első megállóhelyéig. — Azért nevezzük MtáiUfielynek február 15-lkét, mert — mert a bankprovizorium el$ö határnapja ez, .mely határnap körülbelül jelzője annak Mt, hogy remény szerinüpöst, ezen a napon már a bank vitának- is be ke%t volna végződnie és r bajik ügyének valamely --irányban '.hosszabb időre rendeifidnie-^- A Elérkeztünk a megállóhelyhez 4 nélkül, hogy a bankvita, — mdfy igazán a vicinális bumli-vonJfok lassúságával s mindéig ideg. (télkül való flegmájával döcög tvwjibb, vagy ha tetszetősebb hasonlattal akarunk élni, mi mondjuk^ hogy keringve számlál, mint a íjjrelme-sen vadászó ntti-sas, — bievégző-iifltt xolaa Jk. Hát tálán l< 1'jitSijjy^l'* jennél az utóbbi hasomatnál maradni - már csak azért is, inert az egész bankvita olyan form? szinezetű és tartalmú, mintha tiem is anflytra a bank ügyét akarnák vele" valami módon véglegesen elintézni, illetve a legközelebb való időig kijelölhető végállomás felé vezetni; hanem inkább csakugyan valami csodás parlamenti sas- vagy sólyomvadászatot rendeznének és.valami magasabb járású és célzatú vadász-szenvedelemmei a végett csinálnák ezt a külöri&s nagy keringő szárnyalást, -ezt a sok, figyelemfárasztó, ítéletkápráztató, hol ide, hol oda való le-lecsapást, ezt az egész szeszélyes röpködés! manővert, hogy mielőtt majd a második megállóhely felé gyorsabb tempóban haladhatna a bank-ügy, valami olyan dolog is történjék, amíre azt lehessen mondani, hogy ime: mégis lett valami érdemesebb, súlyosabb, mesazehatóbb eredménye is a bankvitának. Hát iszen jó I Mi innen a vidékről eddig, — amint látszik -f-elég patriárkális kedélyességgel péz-zük ezt a magasabb költői invencióval rendezett, nagyszerű szce-nériával beállított szimbolikus sói lyom vadászatot, mely két«égtelenüt magas színvonalú, mert a sasok,* merészebben repülő szárnyasok birodalmában tönénlk.. Pedig tatán, ha a mi magyar lelkünket a felettünk szeszélyéi változatokkal elvonuló politikai időjárás már olyan nagyon-nagyon meg nem fásitotta volna, — szomorúan esetleg jogos elkeseredéssel is kellene néznünk ar megtépett sasszárnyaltból elénk hulló tollakat. — Talán a kitépett szárnytollak hullása közben agyunkban Izzó gondolatoknak kellene tüzelni; szivünkben fel (cellene for-rani minden csepp vérnek. De hát olyan szépen megszoktuk mi már, hogy semmi sem fájjon nekünk. Még az sem, ami éget Hisz a körmeink is megszokhatták már, hogy miriden dolog rájuk égjen. Megszokott nemzeti fájdalom ez. Azt mondjuk, hogy még ugy sohasem volt, hogy valamiképpen ne lett volna. Majd most is csak lesz valamiképpen. Hogy mikor': az » poMMns* wak dol^a, akik bizo-nyára jobban tudják mint mi, hogy meddig szárnyaljanak, keringjenek az Országház jó levegőjében át meg át a bankvita magas színvonalán. A kormányok már megállapodtak a l második bankprovizoríumban. Májusig még van elég idő. FebruárJ6-án már második utazását kezdi meg a magasszinvonalu bankvita. Mig, a második megállóhelyig ér, — még nagyszerű, nemzetmulattató szimbolikus vadá- !--1 - I--í I-1--A 1 szaioKat tetiet i megtépett szárnyú sa* kerülhet még teritékre.- És ettől lesz majd boldog a magyar! PilliutfMIek a varaeiyellzril. "— Saját tudósítónktól. — (A belépőjegy és egyéb elbeszélések.) A megy egy Qlések . látogatottsága mindig a szőnyegre került magánérdekek folytán elkövetett korteskedéssel áll egyenes arányban. Legjobban lehet eit látni az egyes választások alkalmával,tm»lyekre oly tömegesen. vonulnak be a megyebizotiság I. Udtyíí' tecv az első gyÖlési napon-/ítereplfi tCneghrz legjobban csalt a máso-T dik naponjhiányzók száma hasonlítható. I Az első ArUt alatt ép oly szűknek bizonyul I a nagytérén}* mint a milyen felesleges nagyságúnál tOnik fel a második\napon. A tererjKa bizottsági tagok részén van . i^pqgjpya^ hogy a hallgatóság oda fte ne Tjufhassortrbelépó legyek lellek kthanátva, melyek kartonra nyomvik és rózsaszínnek Örvendenek. Az ellenörziis szempontjából pedig áll az ajtónál (belül) nem mint mindenki gondolná — négy alabárdot, még csak nem is sárgazsinórot kék mundért* tnegyehajdu, hanem egy magas nyúlánk uti ember, ki kifogástalan udvariassággal tartóztatja fel a belépőket s vizsgálja meg a belépésük -jogalapját igazoló szines dokumentumokat. Nagyon természetes, hogy minden belépésre jogosult egyénnek van igazoló jegye, csak az ujtág-Jrókról feledkeztek meg — mint .hisszllk véletlenségből. Mert hát ha már ólt van* az asztal, a pulpitus, akkor dukll hozzá vagy egy eleven ujságiró ia; nem azért, hogy halljon valamit (mart az oritian úgyis lehetetlen), hanem hogy legalább legyen valaki, a kire a néma undor egyik közkedvelt nemével tekintsen a magas közgyűlés'igen tisztelt publikuma. Nos tehát a belépő jegyet az újságírók nem kapták meg. Kérni. nem kérhették, mert senki sem kötötte orrukra (melyet ugy mellesleg nagyon szeretnek mindenbe beleütni), hogy ilyenek isiesznek kibocsátva. Tehát a bejutás némi nehézségekkel járt volna, ha véletlenül nem egy olyan disztingvált uri ember kapja a portási szerepet feiV bejutottam s miután éppen. enn*k a ténynek köszönhetem én is a bejutásomat, nem is merek az ellen inti, ami ellen tulajdonképen akartam, hogy t i. a megyei tisztviselő nem jól fest a jegyszedői minőségben. S ez áll talán akkor is', mikor az újságíróknak tesz udvariasságával- szol-gá latot. Hanem, hogy az igazai megvalljuk, a választás oly szép számmal vofotta be a bizottság érdemes- hgjait, hog^ belépő jegygyei súlyosbított bejuthatás ellenére is ember eiiibei Tiálán tolongott a teremben. mely csak ugy zúgott a választás isibajától. (A válaszfás) Megtörténi a választás is. flmég fgy "j Mh'^val Farkas litván egy díszes állással, Gályássy Ljjos egy csalódással mi pedig egy tanulsággal leltünk általa gazdagabbak. Nem kell messze elkalandozni, hogy a mondandóink elfogadhatóságának alapjait megtaláljuk. Két ember, két hivatalnok pályázott. Az egyik épp ugy jogosult voll ezt tenni, mint a másik, vagy esetleg egy ötvenkilencedik, kinek a törvényes kiftlifikációja meg van hozzá. De a közelebbi jogosítványok kritériuma már oly tágkörd, hogy ne mondiam ezerágú, hogy lehetetlen volna meghatározni. Mindenesetre a választók tömegéből a jelölt mellett megnyilvánuló hangulat, vagy még jobban a korteskedésben megnevekedett szavalatok tömege dönti el, hogy a használhatóság, hosszabb szolgálati idő s egyéb gyarló Inéllányosságok lehetnek-'e elég erősek a rokoni és atyafiságos kötelékekre támaszkodó jogcímekkel felvenni a harcot. Ez csak részben vonatkozik jelen esetre, mikor alapjában véve kél derék lisztviselő állt egymással szethben, de általánosság- ban feltétlenül igaz. Itt csak egy elvről van szó, melyet Immáron a hosszú s Xkább jobban mint nem — a méltá-Igon alapuló gyakorlat mellett minden választáson tele tOdővel szoktak hangoztatni mindenütt. Ea az elv a hocuabb szolgálat méltánylása még egyéb méltánylást érdemlő okokkal szemben ia. No és lám a Qályássy hat évvel hasasabb szolgálata, 140 főnyi kisebbséget hozott s még a kandidálásban sem lőn méltányolva. Hogy mik az okok azt inkább sejtjük, mint tudjuk. De Jiát végeredményben Vtégis a nagy családi összeköttetés diadalmaskodott- s nem as egyéni kvalitások, melyek az uj főbíróban sem kisebbek vagy nagyobbak, mint legyőzött ellenfélében. Hogy mindea Igaz éa nem személyeket, hanem csak a rendszer betyeeeé-gében vetett hitünket sértő tény azt legjobban bizonyltja a nyertes pártnak az a — jóforrátból merített értesüléseim szerint tett - ígéreté, hogy a legközelebbi választékái bárkivel szemben is Qályássy Lajost fogják támogatni épugy mint most a győztest. Ex a legjobb bizonyítéka annak, bogy a rendszerben hiba van. Mégpedig olyan hiba, mely sok keserűségnek a forrása voll eddig s ha valakik vissraakarnának élni az ebből eredő erejükkel, akkor még több keserűségei, jogtalanságban gyökerező fájdalmat okolhatnának, melyre flastrom ugyan egy későbbi támogatás, de nem törölheti el nyomtatat) ul a multat. A szolgálati idő nagyobb volta az egén világon győzedelmeskedik a legméltányosabb okok felett is s ázok a mellőzések, melyeket a protekció szent nevébea követnek el, ha gyakoriak is, mint kivételek csak erősítik a szabályt s növeli a hitet, melyet a r^M'y jogosultságába vetünk S a mi, egyikkel ma megtörténik, annak holnap ki van téve a másik. Ma nekem — holnap neked. . * kontra táros.) Eddig csak mer gye és város háborújáról volt szó. Ezen a közgyűlésen aztán ugy látszott, hogy város és város: Kanizsa és Egerszeg között van hatalmas mérkőzés. A kanizsaiak heves hangulatából azt lehetett kiolvasni, hogy a zalaegerszegiek szervezte kom-plottjával hitték magukat szemközt, sőt még viszonzással is fenyegetőző hangok töpködtek a levegőben. — Pedig hát az egerszegiek állásfoglalása nem arra vezethető vissza, hogy a megyének akarna talán Kanizsával szemben gazsulirozni. -Olyan egyszerű, olyan csekélység pedig az egész ok, hogy aki rájön, elnevetheti magát a nagy komolykodás mellett is. Minden Igerszegi bizottsági tag ísneri a patikáért pályázó Wellmann Károlyi. S talán egész önkénytelenül is eátondotja magában, hogy milyen szép volna, ha ennek a derék, becsületes embernek tudnánk hirtelenében egy kts patikát Mesz-kQzölni. Itt Egemegea nem értik a nagykanizsaiak baját, itt az egyéni tnpreaz-sziók adják meg at irányt. Hogy aztán a Szén Koks, Briket, Antracit ^ Radnay Károly ^ tatMlMtt Badap«*t, N*««„>• •* >•«,-« U. --■■-. • ponton ullHUU 4r<l|>h*tM»n li*ii«l>bl h.itArlilttliro . . . ,„, „ .. .. . mA, m«*l (.Mól Ii4r.ni. H» llllfll ÍM. 11 II H II. ül|lljftla IlKltB, 1 otdiL ZALA tOfl. tfbnir ffl. mM a Dr. Hajós Ignác mondott, azért ő Myt ia áll t bizony cl Treff ismémC hogy arra a mit Dr. Schwarz Adolf találóan mondott az élni tzerető emberekről, arra nagyon jó válasz volt a dr. Hajót elméidé az élni engedés elvéről De hát végtére is győzött Kanizsa, Talán az omuiozus 13 létet többség at oka, hogy az ctlenpáitaak még semmiség i tSTIs van a kesében, melynek folytán talán még agyszer lehet szerencsénk ugyanabban a kérdésben a két Várost s a megyét harcban látni. Lehet azonban, hogy akkora meggondolja magát mindenik és hárman — négyféle véleményt fognak táplálni Mindebben pedig az a legkitűnőbb, hogy a naiv zalaegerszegiek azt hitték, hogy Wellmann Kárfltynak tesznek szolgálatot, holott a patika adományozáshoz még ha legpanamentesetib is az, - tObb protekció kell, mint — naivság. ,(-e. —áj A köröshegyi tragédia. A fővegyész gyanúja. — Saját tudósítónktól — A mult év. őszén izgalmas feltflnést keltett t Zala közlése a koröshegyi halálbor példátlan emberirtásáról. _Zselecz István patikus és a segédje. Szórúli Sárika cuk egy-egy kortyot Ittak a Cola-bor nevd htiálitalból és öt perc alan mind a kettőt etpusztitotts a gyógy borba kevert íztríchnin. Eibner Zsigmond uradalmi intézőt a véletlen megmentette az irtó haláltól. A büntető hatóságot és a szakköröket azóta is élénken foglalkoztatja t gyilkos halálból A Gyógyászat cimö lapban dr. FeHeldr Emil, az országos "hirü vegyész hosszú cikkben foglalkozik a tragikus esettel és megállapítja; hogy a két szerencsétlen patikust a gyógyóor sitrkhnin-tarialma ölte jntg. Sokkal szenzációsabb azonban Fefletár cikkének ez a része: .Miért kellett Zs. Istvánnak éppen colaborral kínálni vendégét s a három boros Qveg közül miért éppen a mérgezett bon tartalmazott palackot keltett felbontania ? Véletlen vagy szándékos volt-e ezen ténykedése s mint az óvatos és körültekintő működéshez szokott gyógyszerész (aki, nejének állítása szerint annyira léit a méregtől, hogy ha ilyenhez ketlett nyúlnia, mindig panaszkodott neki), miképp nem látta meg az üveg fent két fedi fél centiméter magas fehér por-nemű tudiket, melynek egy részét láthatatlanná tette ugyan az üveg egyik oldalára ragasztott s szt fenékig ettedö papírcímke, de at üvegnek ellenkező oldala szabadon vatta Bf látuik ezin 8z oidiion az üledéket 5 , centiméter hosszú félkörben, ugy neki is azonnal észre kellett volna, vennie ezt tT feltűnő jelenséget. Mindezen kérdésekre cssk-ö, Zs. István tudna fejelni; annyi azonban biznnymi, hogy mindezek s dolgok nem csekély mértékben alkalmasak annak a föltevésnek megalapozására, begy Zs. István tudomással bírhatott az általa ivott bornak mérgezett voltáról. As.a tény, mely szerint a stryehninen kívül a bór arzénikumot isr tartalmazott, még erösebb bizonyítéka annak, hogy az, aki e két mérget a borba juttatta, ezt csak ölési szándékból tehette.' Hírek. Egy sürgős Ugy EMaxik a lóavatót A minap irtuk meg azt a Nagykanizsa városára nézve fölöttébb aggaaztó bírt,— hogy a mult héten katonai tifrotit^g járt Kaposvárott, hol a város polgármesterévet magállapodás történt arra nézve, hogy a jelenleg Nagykanizsán működő katonai lóavató bizottságot áttelepítik Kaposvárra. Ez az ügy körülbelül két Hóhapjá foglalkoztatta városi kOzgyülésühket, — amikor Vécsey Zsigmond polgármester Bejelentette, hogy csak közvetett tudomása van á~ lóavató bizottság innen való áttelepítéséről, aminek aka at, f- hogy a katonai kincstár nem tudott megfelelő istálló léte-j sllésére és bérbeadására nézve megállapodni Nagykanizsán azon magánosokkal, kisk.l erről tárgyalt — A közgyűlésen határozott kialakulást nyert a város közönt ségének azon hajlandósága, hogy a lóavató btiottság által kívánt istállót megépítteti és nehogy az áthelyezés 'meglepetése érhessen bennünket, megbízta a közgyűlés Vécsey, Zsigmond polgármestert, hogy ez ügyben keresse fel a magyar honvédelmi és közös hadügyminisztert Mint értesülünk, a polgármester f: bő 20-án készül bécsi és pesti utjárs. Félő azonban, hogy későn fog indultű. Ma vettük ugyanis a leghitelesebben értesül forrásból azt a hitt, hogy az áthelyezés befejezett ténynek vehető és az csupán idő kérdése már. Talán ez az idő, ha nagyon sürgősen és nagyon erélyesen cselekszik , a polgármester, elégséges lesz ahhoz, hogy ne történjen meg ez az ujabb szégyent városunkon, amityenhez hasonló környezd városaink versenyében oly sok ért már bennünket. — Ferenc József rend. A hivatalos lap mai számának- közlése szerint a király Zechmeister Kálmán győri, gyárosnak és ipartestületi elnöknek ipari téren szerzett érdemei elismeréseül a Ferenc-József rend lovsgkeresztjét adományozta. — Az iparkamara kettéválasztásának Dgyénez. Tegnap egy interpelláció szöveget közöltük azzal a megjegyzéssel, hogy ezt Unger-Ullmann Elek mondta el Zalavármegye legutóbbi közgyűlésén. Ez a közlés téves, smennyiben Unger-Ullmann a közleménynek c-upán bevezető, induló részét niondla el azzal a sürgős indítvánnyal, hogy a megye közönsége tegye magáévá az ügyet és utasítsa az alispánt, hogy Intézzen felterjesztési a kereskedelmi kormányhoz. Tehát interpelláció nem történt, mert erre nem is volt szükség. — Csendőrök és vadorzók harca. Csáktornyáról irja tudósítónk: Izgalmas küzdelme volt hétfőn délután kát csendőrnek hat vadonóval. A csendőrök, -Hegedűs István és Roznig Vendel őrsvezetők á bzent-Rókus major körül portyáztak, amikor két vadonóval találko lak, kik a major melletti erdőcske szélén lesben, álltak. A vadorzók jtétnt ellenkezés után. megadták magukat -a esendőtöknek, akik ósszetáncolták nket és megindultak velük "Csáktornya felé. Alig haladtak azonban pár száz lépést, hirtelen ujabb négy puskás alak bukkant fel egy balom mögött. Alig közeledtek valamivel a puskások, már megindították a tüzelést is a csendőrök felé, kik nem tudták, mit tegyenek foglyaikkal és a túlnyomó fegyveres ellenséggel. Végre egy mezőőr futott oda, kire rábízták a foglyokat,' ők pedig először viszonozták a lövéseket, majd utánuk iramodtak a mi g-futamodott vadorzóknak. Háromnegyed óráig tartott a hajsza, de egy sűrűs erdő-részben a lesipuskások végleg eltűntek a két bátor csendőr szemei jelöl. Az elfogott két embert a csáktornyai szolgabírósághoz kisérték, négy megmenekült társukét pedig t csendőrség nsgy eréllyel nyomozza. Bántalmnzott vasutasok. Felháborító eset történt s napokban a Dell vasul Nagykanizsa—budapesti vonalán, amelyről tudósítónk s következőket irja: A Budapestről Nagykanizsa felé tartó személyvonatra folyó hó 9-én délután, a budafoki állomáson két munkás szállt fel. A dühöngő szélvihar miatt a fülkék lámpáját nem leheteti meggyújtani, mert a szél minduntalan eloltotta őket. Amikor Vári Lipót kalauz abba tt kocslszakasrha ment a jegyek vizsgálást végeit, ahol * •kél munkás tartózkodott, (telt a |rgyftl-mulstásl megtagadták ston okból, mert a lámpák ntm églek V|rl a martonvásárl vauul állomáson kötslességsztraitg jeltn- tést tett t dologról GrOtater István szolgála lot teljesítő tisÁnék Most már OrOasaer és Vári együttesen követatlék a két atyafitól, akik éppen kiszálllak a vonatból, % jegy felmutatását. Etek errer rátámadlak Urüsszerre és Várirs és mindkettőt tettleg inzultálták, azután elmenekültek. A bántalmazott vasutasok a csendőrségnél lettek feljelentést. A megéjtélt nyomozás soirén kiderült, hogy s tettesek Ssánió Károly éa Áldott Benedek gyúrói lakos napszámosok, akiket feljelentettek: a kir. Ügyészségnél . — Petőfi szobor Szombathelyen. Szombathely város közönsége, mint a .Pol. ■ Hír *-nak jelentik. - a PetAfc-asrtaltársa- j tág* kezdeményezésére elhatározta, hogy Szombathelyen szobrot állit a nagy költő- j nek A megalakult szoborbizottság a ter-vezet elkészítésével Métkl Ferehc szobrászt bízta meg, ki a szobor/tervezetével már elkészült és nemsokára Be fogja mu telni Sromhathely közönségének. — Elvesztették ia beteget. Mulatságos esetről értesítették Alsólendváról lapunkat A mult- hét egyik napján két ketieteszent-mártoni ember szekerén, vastag párnák között egy nagybeteg asszonyt hozott be dr. Jázsa Fábián járási orvoshoz. A doktor megvizsgálta a beteget s miután megállapította a diagnózist, a szükséges Uná csókkal és recepttel útnak eresztette s kebelszentmártoniakat. Etek pedig, mikor már a gyógyszer is megvolt, felcihelődtek a kocsira és megindultak Kebelszent márkion felé. Ámde útközben pógányul megszomjazott a két atyafi és hogy szomjú* kat enyhítsék, minden ulba eső korcsmá nál stációi tartottak. Az utolsó stációnál (valahol Qáborjánháza kötelében) már annyira beugrott a két polgártárs, hogy saját erejükből fel sem tudtak ülni a kocsira. De már akkor késő délutánra járt az idő, erősen aikoayodott is, gondolta tehát a két cimbora, hogy jó lesz síelni. Megfordították az ostort és most már a boldogabbik véggel biztatták a paripákat. Veszett vágtsfással értek Glborjánhára községhez,ahol a lendvavásárhelyi csendőr őrs két legénye megállította őket. < — Honnan nyargalnak olyan veszettül, atyafiak ? — kérdezték a csendőrök. — Lendváról a doktortól, — dadogta a két részeg atyafia - — Hol van a beteg ? — kérdi az egyik csendőr kíváncsian. A parasztok hirtelen hátranézlek ésnyom-ban kijózanodtak attól, amit láttak, illetve amit nem láttak. A beleg ugyanis eltünl a kocsiról. Ugy történt a dolog, — hogy vágtatás közben a hátulsó kas kieseti a a kocsiból és a beteg a párnákkal együtt valahol az utott elveszett. A megiökönyö-dött parasztok ámulva-bámulva fordították meg a szekerüket és jó távol meg is találták az erősen nyöszörgő beteget, aminl az ulon vánszorogva jött szembe velük. A szegény asszony az esés közben szerencsére csak kisebb lérméseket Szenvedett. — Tirenegy éves cimbalomművész Nngyknnlzsan. A minap egy hir iá'o't lapunk hasábjain napvilágot, jnelyben e*y cimbalmosról történt etnlttás, kit a-Rákóc-zi-u'cs 61. számú házbsn lakó szomszédja, egy vasúti munkás gyermekeinek cimbalomjátéka miatt inzultált. Hotváth István, a' cimbalmos felkeresett bennünket, hogy helyreigazítását kérje annak, hogy őt cigánynak irtuk. A cimbalmos, bár Rigó J ncsi bandájának évtizedeken ál tagja volt, el méletileg képzett muzsikus, ski itt Nagykanizsán cimbalomtanitással foglalkozik, azonkívül cimbalom-hangolást is vállal. De mindennél fontosabb taz, hogy 11 éves Pista nevű fia, Európaszerte.lsmert gyermekinüvéKz, kinek csodálatosan ügyes játékát a kanizsai kávéházakban is már sokan megbámulták. Édesapja-már.6 éves korában hangverseny kör írtra vitte s vele mindenütt a legnagyobb felrOnéat Jtellette. — Ubrlk Borbála Kaposvárott. A kaposvári Füredi-ut mentén titokzatos felfedezést tett a napokban a rendőrség. Az egyik szahnskszalbsn egy meztelenségig lerongyolódott 45 év körüli nőt találtaké A boldogtalan teremtét már ntpok óta ojt iiriózkodolt a szalmakazalban ét'en- | szomjin, valóságos állati sorsban. A nőt a rendőrségre vitlék, de kihallgatni nem lehetett, meri t hozzáintézett kérdésekre választ nem sdött t ugy viselkedett, mlntht süket-néma lenne. A rendőrség széleskörű nyomozás ulán végre megállapította, hrtgy az újkori Ubrlk Borbálát Ku|tor Marinak hívják, s hogy )g|ó| Illetőségű és még ha|adon I De, hogy miként került Iglóról Kaposvárra? még mnlg is rejtély. Illetőségi helyért luloncolták. — Családi Mii Mlskanlatán, Ki*, kanizsa %t utóbbi időben Valóságos nagytermelője s kMtbb-nagyobb csatád) háborúságoknak, rpgget Krisztián KnÉat György pinteszti mant at tgyttetea rend-dőrkapltányhot, hogy s vele egy hétben lakó mottohsfiáqtk, Horváth Józsefnek t felesége szül. Varga Kati, Mvel körös pad. tásuk van, at éjszaka agy saák kukoricái és egy fél saák rozsot ellopott lAle — A panaszos éppen akkor árt Stera Ignác szatócshoz, mikor menye a kereskedőnek a topott holmit 0 akart« adni. A feljelentést áttették t.kir. járásbíróságba* — Csalás. At idén a takarmány répa-mag ára örvendetes módon Igen jutányos úgyszólván a tavalyi áraknak htrmadrésat-ért kapható a legmegbízhatóbb minőségben is. Dacára ennek, — mint értesülünk, — "sok jam ételadó vidéki kereskedőnek Morvaországból, — Bmentből szállítanak csekély értékű répamagot. Köztudomásu, hogy ott Orotsorétágból került csiraképs leien maggal keverik a jó csireképes répamagot és eten keveréket eladják kereskedőinknek, kik, ugylálszik, nem ismerik a dolgot. Akik tehát meg akarják magukat kimétni a későbbi nagy kellemetlenségektől, sa|át érdekükben caetekszenek, ha — alapot csirátási próbának vetik alá. B4oiis-selyem Bteafeaea hátfins taállirrs. métersnklnt I K IS L mmmm Gatda| mlntsválutték, m^mm Hennebergl selyemgyár Zürich Mulatságok, Naptár február 18 A Kereskedő Ifjak etMIy*. , tt. Vasúti dalkörRip van Wlnkls estélyi). . 25. fr. ás Müv. Kör tar,. dsteslély*. . 36. Kitti legényegylet jelmez estélye Március 2 At l/t. nófíylel »«télyo Fényes Annuska iöttéplével. . 11 fllhariiionllmsok heint»eieeaj< * A dalárda farsangi dalestélye. A nagykanizsai irodalmi. ás müváaaaM hör minden esztendőben igazán tartalmas műsora mulatságaival szokta a szezon első diját, s legnagyobb eliimerét pálmáját elvinni. De még t nívóhoz hozzászokottakat is meglepheti a dalárda ez évi, folyó bó 25-én rendezendő fartangi daleatélyének rendkívül dus és változatos műsora, melyet itt közlünk: * 1. Elvennélek én csak adnának.., Férfikar, Erkel Ferenctől. Előadja a Kör dalárdája. 2. A bolondos Böske (Dle dummc Liesl). Vegyeskar, Welnzlerl-től. Előadja áJKör tl-fctlüil vegyeskarar—- 3. A holdkórosok. Bohózat I felvonásban. Előadják: Büchler Mór, Haftner János, Koctlás Jrzsef, Krátky József és Schreiber Lajos urak. -4. -a) Piros ajkú- kislanyka. Vegyeskar, Gall l-tól. b) Lyslstrata. Vegyeskar, Ltncke P-tőI. Előadja a Kör alkalmi vegyeskara. 5. Hat nóta egyszerre. Énekes tréfa, Tblel l-tól. Előadja a Kör dalárdájának hat tagja. 0. Katonakar. Faust operából, férfikar Goiinodtól. Előadja a Kör dalárdája. A vegyeskarban résztvevő hölgyek : Bari ha lolán, Bedö Alice, Benedek Mariska, Breier Irma, Flelschhacker Jolán, Fleiscfihacker bén, Gógl Mariska, Gráf Jolán, Hercog Ilonka, Nütter Anna, Krausz Gizi, Melcer Jolán, Milhoffer Böske, Ötvös Ella, Perényi Jolán, Szabó Böske, Szepesi Ilonka, Szommertdus, Vajda Edith. RUM ai elismert fó minőségben 'egy liter 90 krajcár. Kapható; ZDrog^erisL a „Vörös kercait'-hei Nagy-kanluán 1011. február 16. ZALA A titkos akták. A „Zeit" közli a titkos szerződést Várják • döntést MMMt, február Iá. Politikai körökben feszült érdeklődéssel váriak annak a négy gentieman-nak meg-állapodáeát, kik a Lukács—Désy altér elintézéséül tegnap a ntkoa szerződés áktáil megtekintették. Ma air minden párton kíalakutí ai a felfogás, hogy a négyes bizottság tagjai vagy nem kosnak egyöntetű határozatot, vagy ha igen, ex semmitmondó kertelés lesz, — mely egyaránt igazságot szolgáltat Lukácsnak ás Dáey foHátaak v A négyet bizottság véleményét csajt roa este fogjuk megismerni, addig is azonban egy becai lap, a ,D» Zeit" gondoskodott róía, hogy a titkos szerződésről mindannyian megalkothassuk a magunk Oaáttó véleményéi. Ugyanis a ZtU mai száma közli a tokos bankagyazmény teljes szövegét, melyben mindkét kormány a tárgyalások alapjául azt a valószínűséget fogadja el. hogy ha • az Osztrák-Magyar bank privilégiuma 1910. december Jl-én ml mcgáemnNhfkifiá. A megegyezés fel-somija az összes követelésekét, melyeket a kormányok a bankkal szemben felállítanak, de amelyeknek a bank részéről való dfegadáaa nem érinti a bankszadalom meghosszabbításának kérdését. A kél kormány aziránt it meg egyezeti, hogy ha a. bankháidási rendbe hozták, s az európai pénzpiac helyzete nom?ális lesz, akkor a kormányok a készfizetésekről törvény-javaaiatokat Ierjesztenék a kát képviselőház sié. A titkot szerződés döntő fontosságú pontjai szószcruit a következők: A két hormáhy megegyezik abban, hogy ha at Osztrák-Magyar Bank alapszabályainak 105. szakasza értelmében a bank-szabadalomnak 1910. december 31-én tül-rnenó meghosszabbítását kért, —" e kérésről a bankkal tárgyalásokba bocsájtkoznak — I E tárgyalásokra vonatkozólag a két kormány a következő alapelvekben állapodik meg: 2, Mindkét kormány egyetértően megfe-Mö dtaismlgáltatásokat fog ként az On-trák-magyar banktól a privilégium meghosszabbításáért, anélkül azonban, hogy ezen ellenszolgáltatásoknak a bank részéről történő megadása a szabadalom meghosz-szaMtásának kérdését egyáltalában érintené. Ez az akta bizonyára nem szól Kossuth Ferenc ás a koalíciós kormány melleit, de ellene sem. Az érdekeli politikusok kijelentése szerint it ebből az egy aktából nem lehet döntő véleményt alkotni. Ehhez az egyéb idevonatkozó iratok ismerete is szükséges, azonban ezekkel már nem szolgál a bécsi lap. Közgazdaság. MMI BaüSiit, 191L torsár 15._ «áaaára.Sam: Baza 10 fiflítri mázasabb. .MatarHá-Salati Búza áprilisra 11.75. Bnza nájoara tűt. Bnza októberre 11.09. Rozs áprilisra &32. Roz> okwbeiie 8.19. Zab áprilisra 8.69. Tenferi májusra 5.81. Repce augusztusra 1330. Főszerkesztő l Szalay Sándor. Felelősszerkesztő: Nagy Samu. Táviratok. Országgyűlés. Mastat, február 15. A képviselőház mai ülésén Kabas Ferenc elnököli. Jelenít, hogy a magyárígeni kerület mandátuma ellen petíciót nyújtatlak be, tevábbá, hogy Tóth Járna, a Kossuth-párt alelnöke az indítvány könyvbe aal az indítványt jegyezte : utasítsa a Ház Lukács pénzügyminisztert, hogy a volt koalíciós kormány ét az osztrák kormány közt létrejött titkos szerződés összes irakit tegye lé a Ház asztalára. — Ezt az indítványát Tóth János szombaton fogja indokolni. Végül jelenti az alelnök,. hogy a szilágy somlyói kerfllei Barabás Bélát választolta meg képviselőjének KottqMt-párti programmal. A bankvtiáboz ma a zárszó jogán elsőnek Polő-nyi Dezső szólt hozzá. Sajnálattal látja, hogy a kormány a.bankvtiál tisztán közgazdasági térré akarja teremi, 'holott a kérdés politikai jellege abból it kiviláglik, hogy egy bank akar szolgáim két olyan országot, melyeknek oly szembeötlően ellentéles érdekeik vannak. A közös bank a magyar állam nemzeti jellegét figyelmen kívül hagyja, ezért szükséget, hogy a kormány a nemzet kívánalmainak érvényt szerezzen. Polónyi Dezső után apja. Mányi Otu beszélt, eiélytelenséggel vadotja a kormányt azért, hogy még a készfizetést tem tudta biztosítani. Hevesen lámadja Lukács pénzügyminiszteri, majd utal a N. rr. Presse tegnapi cikkére, mely szerint az oeztrák ker. szocialisták tiltakoznak az' ellen, hogy a katonai szolgálat nyelve tekintetében bármily engedményeket tegyenek a magyaroknak. Végül azt bizonyít ja, hogy a közös bank megszüntetése nagy nemzeti vagyonosodét! jelentene. Kért, hogy határozati javallatát fogadják cl. Délután fél 3 órakor helyiérdekű interpellációkat kezdtek előterjeszteni. A kuituszminszter a királynál. Btylapest, február 15 Ma délelőtt II órakor gróf Zichy János kultuszminiszter egy óra hosszal taitó kihallgatáson jelent meg a királynál. Hazai miniszter programmbeezéde. Losonc, február 15. Hazai Sami honvédelmi miniszter a kerület munkapárti képviselőjelöltje ma tartolta Losoncon program m beszedet t beszéd torán örömmel jelentette, hogy m 'két éves katonai szolgálat behozatalit biztosítva látja. A kamatláb változatlan. Bécs, február 15. Az otztták—magyar bank főtanácsa, mai ülésén elhatározta, hogy a kamatlábat egyelőre nem változ-• tatja meg. - _LS_-_ Halálos kardpárbaj. Érsekújvár, február 15. Súlyos kimenetelű kardpárbajt vivtak ma Érsekújváron dr. Banka Jenő ügyvéd és Rolh István honvédhadnagy A párbajban a harmadik összecsapásnál Banka életveszélyesen megsebesült Nagy vasúti katasztrófák. Egy gyorsvonat pusztulása. Trtncsén, február 15. Az' éjjel, éjfél táján egy tehervonat vesztegélt a trancséni állomáson. A közeledő gyorstehervonat Világhírű MESSMER TEA ■ ■ egyedüli elárusitása STREM és Kiflii faszer és gyarmatáru nagykereskedőknél Nagykanizsán, Kapható: 60 fill., t kor, 2 50 kor. és & koronás csomagokban. vezetője nem vette észre á (Ilon jelzést ét í a vonat berobogott az állomásra éa öaz- l azt ütközött a* álló tehervonattal. Az össze- i ütközés követ kertében tizenkét Icötp ötv ; szetört. a gyorsléhervonal mozdonyvezetője <s fűtője szörnytthlOt és nyolc mát vatuti i alkalmazott tulyoaan megsebesült* ~t~ FMris, február 15. Irtózatos vasúti ka- ', taszlróla színhelye volt at etje a francia-, i-országi Ctiartosuse vasútállomás, At áWo- j másrffl ép elindítottak egy lehervonktot, [ mikor berobogott a gyorsvonat, mely- let- j jcs sebességgel nekiment a' tehervonatnak. 1 Az összeütközés oly .heves voM, hogy a I gyorsvonat mozdonya mirtlegy Wágosko- , doti a'tevtwíbe, itííltt ráfeea a Kwi nalra ét darabokra tört. A poweowI kocslai UugroHar a vágányokból, ülődlek a szomszéd vágányon 106 teher vonalnak, melynek kocsijait Mdöntötták, közben a kasán felrobbant t csakhamar az egész gyorsvonat lángokban fQott. Eddig tizenkét hatottat áa lg tulyöaaa tebe-lait utast találtait a romok alatt.- . öngyilkos föerdflmester Arad, február 15. Bató Pál, — a grtf Károlyi uradalom főerttőmesteie ma m-gyithatatlan betegsége miatt tziven wne magit és megttC. # REQÉNT. t Mártha. lrta>STE LL A. t V. Néhány ntprt rá Mártha a következő tartalmú levelet kapta a fiatalembertől. DianaI Egynéhány levelet váltottunk már egy mással és valami igen szépet szeletnek Írni. Megkérdeztem szivemet még-egyszer, s mikor megnyugtató választ adott, leültem Íróasztalomhoz, hogy sakat . . -. fontosat .,. szépet írjak ... S ha mindjárt azt is kockáztatom, hogy azt az edea álomképel, mely legelső levele óta folyton előttem lebeg, egyszerre elűzhetem magamtól, most mégis olyan hangol szeretnék használni, amely mindkellőnket ez eszményi világból néhány pillanatra a közönségesbe .visszavezessen. Szeretem Ont ismeretlen Diana I S ezt előre sejthette, hogy valamikor bekövetkezik. Egynéhány sürün Idein levélben megmutatta szellemét, lelkét, szivét és mindazokat a tulajdonságokat, melyek egy fogékony társelméi lekötni képesek. Az első levelében azt irta, hogy nem szsbad. Csakhogy vannak olyan bilincsek, melyeket szét lehet zúzni, de ha semmi körülmények között nem lehetne az enyém, olt akkor ne hagyjon lovább ebben a kínos bizonytalanságban. Eddig nem tettem, de most határozott szándékom, hogy Ón után kutassak. Vagy semmisüljön meg ez a kedves álomkép, mely mosl egészen hatalmába kerített : vagy lebbenlse fel azt a fátyolt, mely edídig-előlem eltakarta. Élő _ szóval szeretném önnek mondani: .Szerellek egyetlen Dianám I". . * Ezl a levelet még ma elküldöm és három nap múlva kezemt£n lehel a kedves válasza. — Diana . . . Dians^óh,-mint -fog-—hangzani a válasza?^— Ezt kérdezi az ön ismeretlenje. A „véletlen útjáról.' Mit érzett Mártha, mikor e levelet ol- . vaata, azi nem lehet-kellően'ecsetelni. A levélből meggyőződött arról, amjt^ed- . dig csak gyanított. Tehát az az ismeretlen ■ fiatalember is szedette őt. És amikor mindennel számot vetett, — akkor belátta, hogy ez most már igy to- | | vább nem mehet és keit, hogy valami döntő lépésre határozza el magái. Et a döntő lépés pedig csak á megismerkedés lehetett . . . Éa énol a pillanattól fogva csak aaon tűnődött, hogy ki lehet az az leinti ettsn fiatalember? Szemei előli elvonultatta mindazoknak a fiatalembereknek alakjait, akik mindennap útjába akadnak, akiket ismert, de bizony egyikük sem haladta meg az 0 képzeletét. Azután leült és magirta a választ. Kedves barátom .A véletlen uljá-rót* At ön levelének merészebb hangja ugyan megijesztett, s reszketés fagott d, mikor dvastsm, de azért mágeetn érintett kellemetlenül. Körülbelül ez lehet az, amit .édes-keserű *-nek nevesnek Sok mindenléMrAI ftallóltám már, hagy - egy nő boldogsága lehet. Ssépaág, vagyon, kedvesség, szellem, werelef. á .eddig ezeket csak mint tulajdonságokat ismertem, de érezni egyiket sem éralem. Csak most, e sajátságos levélváltásunk alatt, emikor egy egáazen uj világ tárul fel előttem, akkor ismertem meg az egyiket közMOk. Reszketek, de tzért mosolygok. Tisztelt ursm, ne kutasson utánam, mert levelem magamról at álarcomat, mihelyt látom, hogy elérkezett az ideje. Se helyen mindjárt elárulhattak valamit. Né féljen, hogy az ön álom-képe megsemmisül. A küldött arckép engem ábrázolt, leveleimben a szivem, lelkem beszélt, s minden szó bennük Igazi tükre saját énemnek. Sohasem kételkedtem az ön őszinteségében, sem érzelmében és a leveleibői látom, • hogy * ön szellemes, nemes gondolkozású ember lehet, aki megérdemli, hogy boldog legyen. (Folytatjuk) A taranyl bérgazdaság II kombinált félmagás őrlésre I ' * sikszitára berendezett gőz- J! .. malomban egy részes ii £ff % ( iomo\tvár " kerestetik. Ajánlatok nsgs. T 11 gyémánt józsef úrhoz .. II Tarany, Somogy-megye kül- |J| dendők. s 316 1910. szám. Faárvetési hirdetmény. ; • Zalaszombatfa község vd|t -úrbéres" közbirtokosságának tulajdonát képező erdőben, mintegy 7-5 kat. holdnyi" területnek fatömege, nevezetesen: 41 darab 99*27 m' mú fatörzsre becsült tölgyfa 1911. évi március ffó 2-án d. e. 9 órakor Zalaszombatfa község (Zalavármcgye) urbéreí elnökének házánáf megtartandó — zárt írásbeli ajánlatokkal ŐsszekOjptt — nyilvános szóbeli árverésen el fog adatni. ' . Kikiáltási bee sár 1741 korona, bánatpénz 174 korona. A szöbcli árverés megkezdése előtt 174 bbrona bánatpénzzel, vagy megfelelő óvadékképes értékpapírokkal és 1 kor. bélyeggel'ellátott zárt -írásbeli ajánlatok, melyekben a felajánlott vételár számokkal és beinkkel olvashatóan kiírandó, valamint klnyilatkoztatandó ajánlatevő által az is, hogy az árverési és Szerződési leltételeket iameri és magát azoknak feltétlenjll aláveti, alulírott által a szóbeli árverés megkezdése előtt postán, ugy közvetlenül benyújtva elfogadtatnak, ellenben utó- vagy távirati ajánlatok figyelcmtic nem vétetnek. Az árverési és szerződési feltételek az nlsólendval m. kit. ojárásl erdőgond-nokságnál és Zalaszombatfa község közbjrtokossági elnökénél a hivatalos órákban megtekinthetők, " Az utolsó vasúti állomás Kedlél, az erdőtől 6 km. távolaágra fekszik. Zalaazomhatla, I9IÍ. évi február hó 13-án.,» Urbéraa elnök. 4 oldal Szívós Antal érajavitó iMn ugy m benm-detve, bofy oft étaaer, látun ét framaphcm javítás tt &an foaddal jtmüJ Üzlet Siirni tsííló ép ölet. Orbán József SS mosó*. tényvasaló és vegytisztitó intézet Nafykamstt. Huwytdy utca iattfali gallérok, kémeiák éa aűttdcaiicmő fohértítm&fk a tegfrényeaebb ízlésnek » wigfckiően t&ztrttatBak. Tessék egy próba-tefttásaal meggyőződni. 4674 Egy 4 szoba éi m#llékhetyi> Bégekből állá : utcai Jakáa, valamint egy.3 szobából álló 0 udvari lakás & fif május l-re KIADÓ. Bővebbet FISCHER éi BADER ?a*kefcktedé*ébeo, FS-ul. Kaufmann Mór mmmmmmmam urttZabÓ wmmmmmmamm Nagykaniiaa, Érzaébat-tér (BM Ilii Dua váíwwrték a legfinomabb sadva-Hkből Gondot ét isftáass kidolgozás. w Szolid, jutányos árakl ■■■ Bazsó Testvérek kocsigyára éi Mvtuk) műhelye Naorlanifiáii, Telek)-ut 6. szint. Kétstt ét állandóan raktáron tart kOnnyti és divatos aj kocsikat ELVÁLLAL Lóvasaláat, kocsik át* alakítását, tisztogatását és bélelését. Kltftnő arankaI — Jutányos árak! tt ÉS lakás Kossuthtér 22. az. alatt el köl tözködés miatt azonnal kiadó Mindig megtekinthető. Ugyanod egy zongora A zongora kipróbálható. Egy külön bejá- m " ratu csinosan bu» torozott utcai szoba Márczius l-re kiadó, Vau szerencsém a n. é. küzftnség b. tudomására adni, hogy bevásárlási utam ró I hazaérkezve, raktáramat a legújabb divatú kflí- és belföldi szóyetnjdoDságokkal Dúsan felszerelt raktáramat S£a*£ 1 közönség szíves figyelmébe ajánlani és kéOHn. hogy engem meglátogatni, becses rendelményeikk^ megtisztelni szíveskedjenek és ígérem, hogy legpontosabb kiszolgálással t. megrendelőimet mucién tekintetben kielégítem. . * ^ Kiváló tisztelettel * HLATKÖ JÁNOS férfi asabé. Ax egész téli idényben esküvői, név es születésnapi, BÁLI CSOKROK, ÉLŰ-VIRÁGKOSZORÚK a legszebb kivitelben éa a legjutányosabb árban rendelhetők: PeternaiD lozse virágüzletében Fő-ut 1. lunykaH fcjUtiWt itfiHo. imrtrin Itnsiuttl ftpilit tt liliiis siktiyl Hipimtitt lium SSdbL^vel X-sljos : : épfilat és mfflakstos Nagykanizsa, Rozgonvi-utcza 9. szám : t. ■' Van szerencsém a n. é közönség h. tudomására hozni, hogy Kinizsy-utca 2. szám alatt volt műhelyemet Rozgonyi-utca 9. sz. saját házamba helyeztem át. MOhelyemet a legújabb gépekkel felszerelve, motorikus erőre rendeztem be és ezáltal azon kellemes helyzetben vagyok, hogy megrendelőim legmagasabb igényeinek is képes vagyok megfelelni. Elvállalok mindennemű épbiet munkákat, u. m.: rácsok, kovácsolt vaskapuk, kutak, szivattyúk és vuve/eféki munkák, valamint IskaréklOzhelyek-készttését Mindennemű gazdasági gépek és egyéb Javításokat a legjutányosabb árak mellett eszköt löm mmmmm Kívánatra rajzokkal és költségvatésakkal szolgálok un MofcMoróft borandofttt épQItt és mQlakatos mOhely t Rotgonyl-ulca (I. st. mmmmmmmmrnmmmmtmm^mmmmm^w^mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm Ház eladás. Egy újonnan épült ház (15 évig adó-mentes) 2 utcára nyüö telekkei, 2 szép utcai lakás, 2 konyha, éléskamara, külön padlás feljáróval, a melléképületben szép szoba, konyha, fásazinekket és egy házhely elköltözés miatt azonnal eladó. Bővebbet: Sikátor-utca 28. sz. a. Ugyanott igy varrógép liiti Vórvöröa fajnarancs catániaí legjobb arnőtétíl, ötktlót pbtta-kotárral-2.80, eredeti im) ir«n avagy 100 darabo* ládával 6 kor,, eredet* 300-300 avagy 200 darabot ládával II koronáért. Sárga faj narancs édes, Atktito posta koaárral 290, eredeti ládával 180 !M> avagy 100 darabbal 4.75 korona, eredeti 300 300 avairy 200 darabbal 8.50 korosa. Mandarin ménxtes, Ötkilóa .postaiosár* rsi 3.30, eredeti ládával 100 darabbal 3.50 korona. Citrom tHórendfl, ftUilós poéta* kőtárral 2.20. eredeti Indával 180 darabbal 4.50, eredeti 3*0 avagy 300 darabbal 890. Karftél ra*daasép frh, r, Qfltflöa poata-kotárral Z 40, eredeti ko»árrtI18 darabbal 3.80 korona. Maróri római, kon«*'vált, (Itkilőt povtntotárrtl 2.50, hutxonbt kikW teákkal 9 koronáért •tállitjt utánvétellel, bérmeatettenQI az AQRUMSN déli gv«-roölr t nagykereskedés Budapesté, Srarka-uica 7. — Tessék előny á'jfgyiéhM kérni 4837 déiiKyflmöIctftkröT Maye i Károly ruhafestő és vegytisztitó, Nagykanizsa. IlisdssseBl (estis és üszűtís lestiki-IMI) kivitellel, jftlllis melleit I rr f f I I / w ' Mi kefe oi utján minden szövet visszakapja eiedeti színét. tifGiistiln Miki. bors izlift. a körforgó kefélőgép egyetlen vegy tisztitóból se hiányozzék 11 Egy erősítő szer í ggtn^cgyomruaknal^ I a« aaéáotk. a lik waiftH^ta vwy a t^MD*' ul!*' ' . '«rh»r»/; mmpn a»>\ narr'-^ r*tu^o iatr *te lak éK^MK Myláa Qyomorgyangatéa, mint Gyomorhurut, Qyomor-oOrcsT GyomoHájáaok* Falfujódáa itb. bileiftÉirelítt kaptak, intan lOtai mtnyak béena 4 I nnm-ift Biiiniimi ba»tná(já>. SaltrlanMm a U*tftkMat«eafcfc httáan fjfOM^tMM'skk httonyuH t |Jt> I saarmnirt«é«rtknél, kutaanten ka *h0i I kardalkHh*e#k, mari wagnandS> I |ii<n uitk kovatkaaményeéit mint aa I Hlaaaaaéa« AltviaHamaa* I tfttiesl rthamek, olfaaétlta »tk KaUvnOa Aétn^düiél fo<r^a. nO* I tnrta'ma« Sawsrlert, Baltrtaá I ssSfektt, málntsyrapet ts I sstrssanytltvttf a Saltrls* I iium itffD jö Hniáaaai van • aékra» j kttátiiél tt NM*rot"tta» aWWtiólaf I hat at taéta tmltrl attrvt- I attra, A Dr. teatMélt Btl* I trlanum tam miJaiai lamml* I féle kárai sitrtktt tt i»ryayen* I fftk te oyrrmalak la mév hoaiiakk I k)t*tr n fhtuak. laahntá«oathk. ha tat I rs^krl éhgyomorra, vaoy ae4a ltf#k I Ha ekMt eéadjUk a«ry**arra afy liké I iÜt pftkárrr' H)tagt ■mharak tt J irytrtnakat réaatre t BtltrltmHa I ttialaa vufal hkrttahoő te eay kavte I etttkor hiendő bfl* A Dr* lnstl<félt Stlirlf I num Uvaarkhnn S 4 koronáért I Stphttd Mairyari«raiSir (mim tfyt<aj" I ararUfaihaa D»rrti váaárolh «t]vk I Naoykani#»á, Kukám itt Tóu»»m* 1 u.árion. N'ematiléd, Namaarld, I k^ni. Netykomáram, Stn«tkaafot|ry- I Satntlá Tótfale, áerkttvatilmliMt I M iraa».«,r»lah- y r«ák<ornyn L*tet t. I Kaim rt Orl il. Vi«»t»a«\ A la ttocsbom, I L-yráíl. BUkkötMl, Mumktraaaiur. Iha- I hi-.|t#Mij |k'h.<n\ji TapeonV. Mtakáeti, I Hatra l, Sii»»«<-n, Kéthtiy, VAra, H<aai- I <)Ar»y A|»ti|, naaath**!^ ilb, fff^fTf* I taartáraiban, tanmaintén Mimrarnt I nilmlen nagyobb é* k s*>bb nelyeéiré I ben Itvd eyoeyatartárbeo. Dr. RaiaUieiaSaldrlanumot I a naf\kantt«ai rtfWyaterttret Sta fflM> I flveg ni«atand«M»enál ai eradttl árak I mellett Maeyaror«tág bármely hatytat- I i be aftuil|ák. IvíMvit itáaiMHtéi r Köriünk l»aüf«>toU»n Dr* Bn|ai* I fél* Baiarlanamei ? :0: Első kanizsai szőrmemegővó intézet Eötvös-tér 9. szám. m Megrendelés szerint készitek: Szőrme-kabát, szőrme garnitúra, szőrme-kucsma különlegességet, utazóbundát, lábzsákot, szóval minden e szakmába vágó munkát a legegyszerűbbtől a ........... legjobb kivitelig. ■ ■ ■ Raktáron tartok: mindennemű szőrmét, valamint kész szőrmegarnittirákat. Javítást és átalnkitást olcsón végezek. Szabóknak előnyös ári Klv*,A tisztelettel A n. érd. közönség szíves RobiflSOhfl Gvuía párttogAsát kérem. naUaamoatár. "^■q • 1 I. ■ ' u : a kiaaa i a&áLA HMaokltdé áe Nyamia liatáaislitaaÉq trtinyvtn«wáS|Sfc— tl^fciéli Wegje'enik mtnclen hétkqrn cilc ( éttkof* SuikMUfistf it Wdltiinlil NAGYKANIZSA TELEFON-SZÁM 7K ... tf j m*$AíM*mim*li. A Mrkwft<b«f«( JM UibamtiA t jserkewififífl^ enln Kér mmm miAhAuauk. .öf MKtia^ Z A HA POLITIKAI NAPILAP- • EvOrutiC« Aa ab i HatybM ,1 • nM>HI ji Kft M» IJD K | ÉfT WM ÚT I Wnn<liw SJO # NagyaM*** 4JI . 1|W Nn 14.- , 1 Kfta (M llr* . EfTM uáa M • Mih MuUliíWk. Ml bamastaat ál mtgtf blMfé MriW M ÉMr. XXXVIII. évf. 39. szápc- Nagykanizsa, péntek, 1911. február 17. Ja. Zala Hírlapkiadó éa NyOmfla Rt ? MinUz liuiicitiltu. NfcgyUnnlaM, Icluuár 11 Murákét magyar terület Ezt (I Isten, ember tudja. De azért a mi | horvát testvéreink szakadatlanul | azon mesterkednek, hogy ezt a földterületet és annak lakóit tőlünk a kultúra fegyvereivel elhódítsák. Nem érintik a földel Nem állanak elénk' QÍyan tartalmú követelés hangoztatásával, hogy azt a föld-, területet az ő "országukhoz ktíll csatolni. Nefh eresztik bele a kö-vetelódzés éles ekéjét, hogy lassankint elszántsák tőlünk ezt a földterületet De annál mélyebben igyekeznek behatolni - Muraköz kultur-talajának, a nép, a lakosság lelkének rétegeibe, hogy elhintsék oda a horvát nemzett érzés magvait és ily módon egyre eredménytelenebbé tegyék azt a lelkes nagy magyar-nemzeti munkát, mely Mura-Jfflítffir WlafgWKtiM omgyaMéldJ térületén végre a kulturát is tel-I jesen magyarrá akarja átváltoztatni. I Hogy végre már necsak a . föld I legyen magyar, hanem annak népe I is. Érzésben, nyelvben egyaránt Ismertük, tudtuk, hogy miként igyekeztek horvát testvéreink ezt a kulturális foglalást foganatosítani. A .maghintés* csendesen jóidéig ~rava» szeiidséggel folyt és mi nem akartunk belőle valami nagy ká-zust csinálni, mert biztunk a magyarság muraközi határvédőinek lángoló hazaszeretetében és minden aggodalmat eloszlató rendithetetlen örtállásában. Nem is foglalkoztunk a fel-felüjődö horvát mesterkedésekkel, inkább csak megmosolyogtuk azokat, mert. a murakőzi helységek legnagyobb részében a népkultúra legerősebb munkása': a pap, a tanító, a jegyző őrizték dicséretes húséggel a mi horvát-nyelvű magyar testvéreinket a horvát, helyesebben a pánszláv invázió ellen. És az örizés nemzeti munkája dicséretesen sikerült is nekik. Hanem azután mikor Zágrábból az érseki aula és környéke bizonyos magyarellenes hangulat áramlatát kezdte bevezetni Muraközbe: a magyarság becsületes, lelkiismeretes őrei egyszerre fölszikszentek és jelerték, hogy Muraköz horvát nyelvű lakainak eddig hfl'égcs ma- gyaros érzését veszedelem fenye- | geti. Rámutattak arra is, hogy a I veszedelem miben rejlik. Egyszerre világ, ssá lett mindenki előtt, hogy amig Muraköz a zágrábi egyház- i megye területéhez tartozik, itt a : népnek magyar érzése mindig ki lehet Jévc aféje hódítási veszedel-1 melhték És meg is indult a mozgalom már akkor, hogy Muraköz valamelyik magyar egymá^megyé-, hez csatoltassék vissza; mert1 a zágrábi egyházmegye kötelékében a papok és tanítók nem maradhatnak függetlenül g horvát szellemű hatástól, sót yelöjc szemben egyházi részről esetleg olyan erőszak érvényesülhet, mely Muraközben a magyarság ügyét a legnagyobb mértékű védtelenség veszedelmébe sodorhatja. A visszacsatolási mozgalommal egyidejűleg a tanügyi kormány a tultúfhóditás ellensúlyozása ~s a magyarság ügyének megvédése ér-ttÖlftbkn'ST ~?setteg~bek&ve«i«ő akció meggyöngítésére megkezdte ott az iskolák államosítását Jókor volt ez nagyon; -mert Zágráb felöl csakugyan hamarosan erösebb áramlat nyomult be egyházi részről azzal a félreérthetetlen céllal, — hogy Muraköz népével szemben a magyar szellem hódító erejét, a hűséges magyar érzés meggyökérzödését meggyöngítsék. Hatalmas, szinte korszakos magyar nemzeti munka, valóságos hősi küzdelem bontakozott ki a kulturapostolok részéről-a kir^'tan-feiűpyelőtöl a muraközi hegyvidéknek .Isten háta mögött fekvő községe .tanítójáig mindenkinél. Dé ez a bámulatos apostoli munka sem bírta teljesen leküzdeni azt a magyar-ellenes"szellemet, mely egy-, házi jészröl nyomult be Muraköz kultur-talajába. Folyton hangzott el innen is, onnan is egy-egy vészkiáltás, egy-egy messzezugó szózat, hogy nincs, nem lehet teljes diadala Muraközben a magyar szellemnek, mig róm. kath. felekezeti iskolák tanítóit és a plébániák-papjait Zágrábból kormányozzák, irányitják. Mint egy hatalmas nemzeti követelés, bontakozott ki végre J az egész magyar nemzet kőzvéle-j ménye előtt is az a sokat hangoz-| tátott óhaj, hogy Muraköz magyar | egyházmegye kötelékébe csatoltas-sék.vlsva. Ez az országossá nőtt és izmo-1 sodott magyar kultur-éiiek vezette Zalavármegye törvényhatóságát Is, ' mikor légutóbb tartott bizottsági! gyűléséit elhatározta,, hogy Mura- | köznek a szombathelyi egyházmegyéhez való csatolása végett iölir. i Hisszük, hogy ennek a föliratnak kedvező elintézése végre Muraköz igazán^ határvédő erősségé lesz a magyar hazának minden idegtn szellem hódítási kísérletével szemben. . • A titkos akták A kecske és. a káposzta '— Saját tudósítónktól. — Kinek vsn igaza? "Lukácsnak, vagy Kossuthnak? Mi volt a titkos szerződésben ? Az Ónálló bank bizlostlékii, vagy elvföfedás? Ezek a kérdések izgatták níprkon át .az ország-közvéleményét, mig végre választ kaptunk rájuk. A válaaz .igen világosan megmondja, hogy Kos?ulti Ferencnek igaza' volt, de azért Lukács Lásdósem ferdített, viszont Lukácsnak igaza voH,""3e azért KostuUl télit léft et az igazságtól. A titkos szerződés éppen arra v..ló volt, hogy Koasulh Ferencnek szabad kezet- biztosítson a bankügyben, de ezt oty homályos .fogaimarással teszi, hogy elvfclrdásnak is magyarázható, vagy megfordítva: elvfeladás történt, de oly hoinályos fogalmazással, hogy ei az On-á|lú bank biztoailásának is látszhat. A jegyzőkönyv, melyet a négy parlamenti gentleman az akták vizsgálatáról felvett, elégtételt szavaz jofora-balra, amint ""ti előrelátható volt, mivel azonban Lukács László volt az, ki pozittye állitolt, Kossuth szelepé pedig Cfup?n a tagadásra szorítkozott: azzal, hogy J^ukácsnak csupán jóhisTfmllF*gét -igazolják, de nrm eavpltal állításainak valóságát is, — ezzel kétségtelenül. nem Lukács előnyére nyert be--fejezést a dolog. A jegyzőkönyv, melyet ebben az ügyben'a négyes bizottság fölveit, igy hangzik ! A Bud Tud. jelenti: Tisza István grúl Cchtritz Zsigmond báró, Cál Sándor és Baross János képviselők' fél. 2 órakor ültek össze Ochtrüz báró ia kásán folytatólagos tanácskozásra, mely fel 3 óráig tartott A tanácskozás rttán Tisza gróf Lukács László lakására hajtatott és pfl Lukács László pénzügyminiszternek átadta' a tanácskozás végén megszerkesztett jegyzökönyvet, melyét mind s négy megbízott 'aláirt. A jegyzőkönyv ezt tartalmazza: Jegyzőkönyv. Felvétetett Budapesten, 1911. február 15-én a Lukács Láyló ur e hó 0-én mondott beszéde kapcsán .köztí és Désy Zoltán ur közt elmerült vitás ügy megvlz^gállutárgyában. Jelen voltak ahil-I róttak.«..„- Alulírottak a rendelkezésükre bocsátott 'okmányokból, valamint a kiegyezési tárgyalásoknál közreműködött magyar kormányférfiak nyilatkozataiból megállapítják, miszerint a.bank ügyében kntntt titkos egyez-mény. 1, 2 pontját azéy állapttották meg a tárgyaláá'során elfogadmt szövegezi slSen, mert ezáltal a kormány s nevezetesen KotsaA Ferenc márnám szabad kssst kívántak a bankügyben lentartani t e pontot olyfcfp éflhmezjík, hogy aaasl a kormány asshaé elhatárolási jogát HWntUk. Konstatálják mvábba azt Is, hogy mm pont s szövegének homályos volta miatt teltei jóAlttemuaéioirl volt akként Is énetsisshMl, ahogy azt Lukács László ur móbaiJMgt képviselőházi beszédében tette, Tisza István gróf, Oál Sándor, Üch'tritz Zsigmond báró, Báron Jénm mint Lakáé & László ur aM« Dásy Zaü^sas ■egtxaottsl. megbi untai. BMapsst, labtuár UL fSa/'Jf tudósítónk MeftmJelentéM.) Bár a titkos egyezmény vizsgálata KoaMÉl Ferencre elég kedvezően végződött, a függetlenségi Justh párt hm látja Kossuthot rehabilitálva. A pártnak, mely a koaücMs kormány többségi pártja volt; nsm van tudomása a titkos egyezményről, melytél ha tud vala, sem a kiegyezést, — sem a kvótaemelést -nem szavazta volna mag. t Különösen a párt Holló- Batthyány Csoportja, — mely Lukács Lászlói eddig Ip kímélni akarta, —- vitatja, hogy a hoflt-ciós titkos szerződés nem tiszta ügy ál ezt igy indokolja Nem volt titok az ország előtt, hoay a Wekerle-kormány kötelezte magát az Osztrák-Magyar Bankkal tárgyalásokba bocsát koini, ha aa asáMAáhaiaakMRMM^ szabbitását kéri. Ezt a Wskerte-koraUny annak idején nyíltan kl ia jelentette, ás ezt a függetlenségi párt szó nélkül tudomásul Is vette. Mert végre Is, a tárgyslá-sukba yaló bocaátkozás kötelezettsége ép-penseggel nem jelenti a megegyezés kötelezettségét. — A függetlenségi párt nem tételezhette föl a Wekerle-kormányról, — amely .függetlenségi, tehát közös bank-ellenes többségre támaszkodott, — hogy ennek tudatában a közös bsnkra fog megegyezni. Az a körülmény azonban, hogy a Wekerte kormány ebben a titkos egyezményben •már a tárgyaláskor követendő alapelvekre nézve Is megegyezett as osztrák kormánnyal, és pedig a Uwéb bank alapján, mind a mai napig titok soM a függetlenségi párt eiött. Ami annál sutvo-sabban esik a latba, mivel Wekerle Sándor, az akkori tormány elnöke határozottan azt jelentette ki, hogy titkos egyezmények nincsenek. Teljes bizonyosságai állithaljuk azt, hagy ha a képviselőház akkori többségének a lüggetknségi és 48-as pártnak tudomása lett volna erről a titkos egyezményről: sem a kiegyezést, sem a kvótaemelést nem szavazta volna nwg. Mert a függetlenségi és 48 as pártot ezeknek a megszavazásán egyesegyed ül az inditotta, hogy a kormány biztosította arról, hogy a bankkérdésben a maga és az ország részére a szabad kezet fentartotta. Ennek az egyezménynek az olvasása után azonban teljes joggal főiméiül az a kétely, hogy aa a szabad kéz, legalább is az akkori kormány számára, csakugyan fantartatott-e ? Budapest, fttxnáf IS iSaját tudósítónk távirata) A k<n»isaM báz folyosóján ma egyébről sem folyt a szó,' mini a titkos szertődés dolgáról. Igen érdikes diskurzus fejlődőit ki Sándor Pál és Szterényi Józsm, a koalíciós kotmány volt államtitkárja köatyt * Sándor Pál att a véleményét nytfváal-totta, Imgy a zsűri határasata ép oly homáyos, mint* maga a titkos szerződés Szén Koks, Briket, Antracit ^ Radnay Károly Mflkftdffflcttt lioiilo* nállltái éril»li4b«ii kéMIbbl luiUrMAkr* ■ár mosl ftfj*«luft káfMu «|ft inmi IK ii n » !i. umiHü: > . • 2 oktat —ZALA I0f 1. írtmát ÍZ riNp, nem it érti, bogy irtatta alá Kwsuth ezt a jegyzőkönyvet Erre a j len volt Szterényi htegj egyezte, hogy 5, mint a koalíciós kereskedelmi miaiattertum 57-es államtitkárja gyakran fejtegette Kossuth etótt a közös bank előnyeit, de mig sok egyéb kérdésben siker(Ul Kossuthot kapacitálnia, ebben a kérdésben Kossuth megtngathatian maradi ■ «•», Vl'tuál IS At osztrák lapok kivétel nélkül vet r-ctkkekben foglalkoznak ma a Lukács — Pésy afférben a saOri által hozott határosaiul. A Fftntiicnbiali szerint a választolt bírósági Ítélet épp oly kevéssé igazolja Lukácsot, mint Kossuth^. Azt meg-álltpitjt aa Uéiet, — bogy de jtfre lehető tolt at Ónálló bank ftUIKtása, a tanács-koaáaokQsk azonban- de facto a közös bank lett at eredményük. — A Neue Fftk Presse: A döntés nem Lukács javára történt mert állításával ellentétben kijelenti, hogy a bankkérdésben a koabció lentartotta a szabad elhatározás jogát, aaontaft et at iiélet a koalícióra is oly étaa töviseket rejt magában, melyek megvétethetik a koalíció voit minisztereit. M legfinomabb kávéfaj keveréke a Kardinal Mrtftlt UlÉ Vg.K1.10 naponta friss pörkölés Sáworz és üauber cégnél. mmm i límiyítóll ö- (Emtminyttlen szavazás.) A fenségest a nevetségestől egy lépés választja el. — Ezt agy nagy angol politikus mondoiu. Ha ez igaz. akkor a komolyságot talán egy tábnyi tér sem választja el ,a komi-kumtől Erről legjobban meggyőződhetett bárki, a ki a nagykanizsai ötödik gyógyszertár ügyében leitett kérdés feletti szavasáé alkalmával a közgyűlési teremben I jelen voit A vita hevében izzó hangulat ülte meg a terem levegőjét. Mindenki hangosan vitatta a maga meggyőződését, még akkor is, tmbor a vita végével szavazás alá bocsátották az Ogyet. Először a gyógyszertár mellett állók szavaztak a jobbkéz JtfllatifainL Csak ugy virított a terem a feltartott jobbkezekiől. Mindenfelől hang-tott a kiáltás:' — Többség I Többség I — Ellenpróbát! jött az elten próba. Uj kéz-erdő hadonászott a levegőben, ismét hangzott a diadal kiállás: — Többség I Többség I Ennek már csak a névszerinti szavazás lehet at ellen próbája. Ez aztán eredményre iT vezetett. At eredménytelen szavazás eredménytelen volta pedig csekélység volt. Ha nem iNik ia a közgyűlés komolyságához, azért eléggé komikus dolog volt aa oka, bogy nem lehetett a szavazással dPtőre jutni. Nem történt semmi egyéb, minthogy a jelenvoltaknak egy szép számú töredéke — tudatlanság ból-e, vagy humor iránti érzékének kifejezést adandó — mind a két keiével szavazott, igy aztán llluióriuesá vált a szavazás. At azonban, hogy egyik-másik bizolt sági tag urnák nem .lett volna elég a saját két keze ét ebből az okból ugy segl lett maflán, bogy a szomszédjának kezelt ia felemelte, — mint utólag megbízható forrásból értesültem, — légből kapott koholmány, s mint ilyen, a valóságnak még «ak halvány árnyalatával sem bir. Egyébként a patika ügyben nagyon tok szempont vezethette a bizottság tagjait, de olyan jellegzetes. tatán egyet sem, mint egy jósavató polgárembert, ki hallván, hpgy patika engedélyezéstől van szó, — nemmel szavazott Ilyen indokolással: — Ha mi nem kaptuk a patikát Cscsz-tregen, — ne legyen a kanizsaiak naR sem. — . • * ( A jogalap.) A .Moaztári Magyar Kul-túr-egyesület* anyagi támogatásért fordult a vármegyéhez, mely bizony nem igen van berendezkedve arra, hogy ilyen célokra áldozhasson. Itt volnának a saját kultur-szükségleteink ezerszámra és bizony nagyon soványan juttathat azoknak is. Arról nem akarunk atólni, hogy « meg it látszik kutturtnlésnényeinken és a — vármegyén egyaránt. Egy egertregi ur, ki minden kullur-motgtlomnak erős harcosa, t egyszerűen ektziázista jön, ta csak kiejtve, vagy leírva halija, vagy iálja e szól: kultúra. Ha meg éppen nyomtatásban pillantja „meg, akkor nincs szó lelkesedésének kifejezésére, nincsen képzel. Ugyanezen liszteletteinéttó úriember jött fel a megyegyűlétre, csupán átért, hogy a Motzlári Kultur-egylet kérvényének tortát tajáikezflleg (vagy lalán fűlűleg) vehesse tudómásul, fagyon elkedvetlenedett, mikor látta, — hogy mily pokoli gyorsasággal folyik a tárgyalás Mikor pedig a moaztári kérvényre kerQlt a sor, akkbr már egész keserűség fogta el, midőn az elutasítást értette ki a halk referádára következett elnöki kijelentésből. A szomszédjához fordult, t nagyot sóhajtva panaszkodik; v — Csakugyan mostohán bánik ez a megye a kuHurával. Hallatlan! Csak legalább, hallottam volna az indokolást. — Ugyan kérem, nem tudja, hogy mily alapon utasították el a mosztáriak kérvényét ? A kérdezett mással lehetett elfoglalva, — mert lakonikus feleletet adott: — Alap bljjánl (A megyeháza reggel.) A megyeháza bizony léggel is megyeháza. Csakhogy ezt csupán a megyegyűlések folyama alali lehet lap aztalni. Máskor egykéi hivatalnok, vagy zsinóros megyehajdu árnya mutatja, bogy ebben a szürke házban főzik a megyei politikát. Ilyenkor azonban fogatokról szállnak le a bőrkabátos urak s a vaudtól öiönlik be a közrendű bizottsági tagok hatalmat tömege-ét a megyegyűlés napján a megyeház képét a Bárány kávéház adja meg. — Oda költözik a sok és nagy politikai kérdés. A nyájas idegen, ki tiszta fehérneműben, vagy egyéb ha sonló w^fffl rtaiitwi trfw* l«fTi Sf oda a lábát egy-egy ilyen reggeli időben, meglepődhetik a reggelizésre egybegyűlt hatalmas sokaság láttán Feltétlenül' ázt hi|zi, hogy az egész Zalaegerszeg a Bárányban szokott reggelizni. Arról persze nem lehel a jámbornak fogalma, hogy bizony Egerszegen" lassankint ha igy folyik a drágaság — majd sehogyan sem fogunk reggelizhetni. A megyeházán egy zászló Jelzi a közgyűlést, mely oly szomorúin leng, hogy az ember szinte megriad, hogy nem szinvakságban szenvedve látjs-e a gyászlobogót trikolornak. — A gyűlés meg-kezdéseig ennek dacára sem tudhatjuk, hogy mily nagy esemény van készülőben. Csupán a polgári elem egy két tagja, no meg a megyei politika főkorifeusai ülnek be a megnyitás előtt. Mikor a gyűlés megketdódik, akkor indul meg az emberáradat, melynek zajgása oly kellemesen hsngzlk az ajtó melletti ujságiró asztal mellett trónoló fülekbe, hogy az akusztika fogyatékosságait teljesen pótolja. Ilyenkor lehel ott is hallani, ha mást nem — lármái Ez aztán eltart 1 óráig t bizonyára nagyon kedvesen érintheti az elnpktéget s az sióadókat it. Ntm ártana valamiképen odahatni, hogy a I. bizottsági tag urak tudomásul veheteéh atf ia, bogr a megnyílást tokkal jobban végig él vetheti mindenki a gyBiésteremben^minta Bárány-kávéházban í . <—e -*)' ÍSreÍL — Tta év ingatlanforgalma Nagykanizsán. A legutóbbi nagykanizsai népszámlálásnak eddig nem Ismert érdekessége derült ki ma. At, hogy hány kanizsai ház cserélt gazdát I9ÖD évi december hó 31-e óta. Mint azt mefcirtuk, 4 népszámlálás megkezdése előtt a város mér-nijki hivatalának tok gondja volt aatai, hogy a legújabban külön házszám nélkül maradt hátak megfelelő számokat nyerjenek. Moat a«tám a népszámlálás befejeztével az egybegyűlt adatok alapján a várét összes ingttlanainak'tulajdónsei változásait bevezetik a mérnöki hivatal u. n. .Mt-stámkönyvébe*, melyben a város összes telkei és házsi at utcák ét házszámok rendjében nyilván vannak tartva. E helyesbítések azt a meglepő eredményt mulatják, — hogy Nagykanizsa várót ingatlanainak hatvan számlika gazdát cserélt 1900 óta., E rengeteg nagyszámú tulajdonjogi váltó-tátba természetesen nemcsak aa Adásvételek folytán létrejött változások tartóz* ntk. hanem tok átok között a halálesetek, örökösödét folytán létrejött tulajdonjogi alakulát it. Bármily Öttteg tartozzék azonban at egyik vagy másik rubrikáin, et a 00 percentnyi tulajdonosi váltósát mindenképpen csak á köznyomor < növekedésére mutat Nagykanizsán. — Irodalmi köri felolvasások. A nagykanizsai irodalmi ét művészeti kör tegnapelőtt délután Horváth Oyörgy köri elnök elnöklétével a várothát kit tanácstermében igazgató-tanácsülést tartott. At ülés legfontosabb része az volt, amit a körnek minden évben Urtatni szokott fel-olvasáiaira vonatkozólag aa idénre batárózlak. Dr. Neumann Ede, az Irodalmi szakotztály elnöke lett e tárgyban előterjesztést. Eddig a szezon gszdagságt miatt nem állott terem rendelkezétre t felolvasások céljaira, indítványára azonban elhatározták, hogy március hó első vasárnapjától (5 Ml) kezdve minden vasárnap délután tartanak egy-egy felolvasást. A felolvasási ciklusban előreláthatólag két jeles fővárosi iró is aktive részt fog venni. — BÖhm Efnif a művészeti szakosztály elnöke előterjesztette a L hó 23-1 mulatság programmjál, melyet az igazgatótanács elfogadott ét a mplatság helyárait a legmérsékellebb összegekben szabta meg, hogy a mulatságot a közönség minden rétfgf f*n*r» Vfniférhffőré tagyr — Végűi az igazgató-tanács tagjai azt a kötelezettséget váltyfólt, hogy az elköltözött és elhunyt tagok helyére, valamint ezek számán felül is uj tagokat gyűjtenek a körnek. — Haláloa szerencsétlenség fadön tétnél. Csáktornyái tudósítónk jelenti: Santl István 77 éves robádihegyi lakós e hó 11-ikén az erdőn fadöntés közben egy kivágott lerebélyÁ fa alá került mely agyonütötte. A szerencsétlenül járt öregnek a bordáit törte el a fa ét beltő elvérzés okozta a halálát, RUM az elismert jó minőségben egy liter 90 krajcár. Kapható;v IDrog'exIsL a .Vörös kereszl"-hez Nagykanizsán MI fperteelilet tfaptMw á nagy kanizsai ipttáttllMi e hó 15 Itat é*. i tatán tartja évi rendet NstjBkleM, stttyaa. mint a Zala mit megírta. afbói aagvi latt<|áh at egész *tat|éróség#, — mart t korábbi váltattá* tz ifftrletiChet MtNts hatósága mtgtemmít lette A M-át mh* légből mag állt pttható, hogy at iésrtaen lat vagyona 23G03 kwani; A kftRtégvrtét szerint a jövő évre 6119 kor bevételi t% 6066 bor, kiadást irányozlak elő — A balatoni kOrteleton A Balatoni Szövetség eiőterjesitéae alapján s btlttoni körtelefon már leijeaM kiépfl* Most a kisebb költégek és fűrdőtelepetr. bekap, csotása van iolyamatbao A iiHvi>sé| btrja a kereskedelemügyi mintsMer ígéretét, bogy minden balatonparti, község megkapja a körtelefon-áltomást ét ott, a bel ttőlizetők nem jelentkeznek, ezeken a helyeken nyilvános távbeWéiö-állomások fognak berertdeztetni. — Istentisztelet. A nagykanizsai izra-elita templomban a péntek eatl istentisztelet folyó hó 17-étől kezdve, további intézkedésig tél fi órakor kezdődni " — Póttartalékosok bevonulása. A város katonai űgyoaatályába 21 darab katonai bchivölevél érkezett kézbeaitét végett. A behivotlak at 1910. évben tatorozott 'honvéd póttartaiéboaok, akiket nem hívtak be október hé 1-ével nyolc heti kiképzéafe, hanem március hő l-ére engedték elhalasztani bevonulásukat. — Örült pincér. Korunk egyik legszomorúbb jelensége, at etmeháborodottak kétségbeejtően nagy trágit .Nsgykanírtán ismét szaporodott egy etetftl. Kossdnyt Lsjos 49 éves foglalkozátnélkQli pincér a szerencsétlen, akinek hónapok óta at volt a kínzó rögeszméje, hogy neki egy 00 ezer forintot öröktég után kamatok járnak, és hogy aiyjának kanizsai törgyárál a kincstár elvalta t ötért la nagy Btevagg káiHiuef jár fieSC A meghibbant ember éppen dr. Rothschild Jakab nagykaniztai ügyvédet választotta ki, hogy képtell követelésejt inkasszálja. Evégből tarom levelet ia irt az ügyvédnek, a harmadikban már életveszélyes fenyegetéseket likaimmá at esetre, ha öröksége kamatait at ügyvéd azonnal pontosan ki nem fizeti. Dr. Rothschild a tűrhetetlenné váló elmebeteg elleni oltalomért a rendőrkapitánysághoz folyamodott. Ekkor dr. Qoda rendőrorvot meglátogatta magyamteai lakásán as elmebajost és rajta at őrültség összes tüneteit megállapította. A rendVorvoei jelentét izerint a meghibbant ember ugyan még nem közvetzélyea, de minden pillenatban azzá válhlL Ezért a kapitányság sürgősen helyet keresett rétiére a környékbeli városok ehnekórházaitan. — Zalaegerszegről jött jelentét, bogy ott van űrethely ét mi reggel a szerencsétlen embert, kit t megélhetés gondjti fosztottak meg eszétől, útnak indították az élőhalottak börtönébe. — Megbüntették ■ primadonnát. Megírtuk annak idején, hogy Tábori Prida, a Kövcssy színtársulat primadonnája közvetlen azután, hogy a társulat elhagyta Nagykanizsát, bucsu nélkül eltávozott a társulattót; más tzóvil: elszökött. Mini velünk közlik, Tábori Fridáf ezért az angolos ellépéséért most a szinészegylet fegyelmi tanácsa ötszáz korona pénebönte-tétre ítélte. — Tolvaj cselédleány. f**yó Mihály leretkedő cselédje, Sós Terét azt a panaszt lelte a rendőrségnél, hogy tegnap ismeretlen tettes ellopta szolgálati helyéről több darab ruháját. A rendőri nyomo- 'tát megállapította, bogy a lopáat minden ■valósainŐség szerint a leány egy barátnője követte el, ki a cseléd távollétében annak lakásán játl Megerősíti a gyanút, hogy es a nő minden bejrlentts nélkül -tegnap hirtelen eltűnt a városból. A rendőrség mosyliottertóakodálénak helyét Igytkstik kutettteny 1011 február 17. ZALA — Elgázolt úrinő. Nem nagy tofon-fée voM a tegnapi talaegetttegi országot vásárin s így Mm ia a nagy forgalom, hanem* a vigyázatlanságnak esett áldozatul Stidnay Fáni zalaegerszegi magánzónő, kit a vásár délutánján egy rohanó kocsi elgátolt. A nagyothalló úrinő egyik forgalma* átjárónál akart a vásártéren kérésztől menni, mikor KoVács Ferenc téglagyár fogata oda érkezett. A rohanó lovdkat nem tudta a kocsis vieaaatartaoi s igy a szerencsétlen urinői feltaszítva, keresztül rohant rsjta a súlyosan megsebesítve ^szedték fel a főidről Szerencsére sérülései nem éMveszéiyeacfc. At eljárási | kocsit elleti folyamatba tették. — Kisiklott vicinális, Barcsról jelenük Ma reggel a Pécsről Barcsra indult tehén vonat állomáson ismeretlen okból kisiklott. Hat kocsi ösazcwtódott Emberéletben nem esett kár. A forgalmi zavart sikerült hamarosan elhárítani. A vizagájat megindult — Gyilkos elmebeteg A szombathelyi járási atolgabiröaágnak igen sok bajt okozott már Hergovils József váti elmebeteg A szerencsétlen teremtés meghibbant elméjében hol nagyhatalmú királynak, hol meg mindenható istennek képzeli magát a ebben a két .magas állásában" sok galibát csinált már Váton, a melynek la-kosai, ha csak egerét ejthették, messze elkerülték a szerencsétlen flótást. Volt már különböző elmegyógyitó intézetben is, ahol olyan jól viselte magát, hogy abban a meggyőződésben, hogy ugy sem tesz kárt senkiben, az orvosok hazaengedték falu- , |ába. Pedig hogy ezt roaszbt tették, mulatják a következmények. A falu bolondja — mint ahogyan otthon nevezték a félkegyelmű embert — tegnap leszúrt egy embert, aki vitatkozni kezdett vele. A váti elöljáróság tegnap jelentette a szombathelyi Járási főszolgabiróságnak, hogy Her-gcurita József vttatkoaá* közben leszúrta Kenedli József ottani lakost, aki éleivesze-deimes sérülést szenvedeti. A szoigabiró-aág rögtön távirati értesítési küldött a dologról az acsádi caendőnégbez és egyben fölhívta, hogy Hergovitsot röglön lartóz-taaaa le éa megfigyelés végett szállítsa be a szombathelyi járásbírósághoz. — Tilos a postai értékjegyek utazása. A pécsi postaigazgatóság közli: Az utóbbi ■dótsen ismetelten olyan képeslevelezőlapok, kerüllek forgalomba, melyeknek hátoldala valamely látképpel emellett a magyar ponti, bélyegek utánzatával vannak díszítve. Minthogy az Ilyen és ehhez hasonló utánzatok, akár kttsmyitetlek, akár nem, ** 1887. XXXII. t-cz. 2. §-ában kimondott tilalom alá esnek tekintet nélkül arra, hogy azok megtévesztésre alkalmasak-e vagy sem,. a postaluvitalck az efféle lefélezülapokat s általában a belföldi postai értékjegyeknek nem bérmentesítési célra készült utánzatait, illetve az ezekkel ellátott postai küldeménye- j ket nem továbbítják , és nem kézbesitik. A i belföldön leiadottakat a felvételnél vissza- { utasítják, a külföldről érkezőket pedig a feladás helyére visszaküldik. A posta és I távirdfcigazgatóságok a belföldön feladott j efféle utánzatok készítői, Illetve forgalomba hozói (elárusítói) ellen az Illetékes kif. járás- > bíróságnál bűnvádi feljelentést tesznek. 1 Mulatságok. Naptár Mfiúr ia A KmrftiM Ifjak r*Mljr*. . ta Vasúti datkftrftíp van Winkta«*tétye. • 25. tr. ti Műv. Kör tari. daleittUy*. . , ' Jt Kath Irgcnyrgvlct j»,'m« esiélye Mirciar t Aa tij nSegjk;! *«léii» Fénya* m A annak* Bikultwl. *• • H. A~hibxLHüütiiíiimik H*oaTi—ayW * Aa irodalmi éa müváazati kör estélyire a jegyek mit dóm válthatók az AH és Böbm cégnél * Nagykanizsa a színpadon A keres kedő Ujak szombatesti Chanteder-cetélye -iránt mcgnyüatkotó közérdeklődés nagysága valóban aránykan áll azzal a tok Ígérettel, melyet ez estély rendezői vállalkozásukhoz Hittek. Ugy Utazik, nemcsak erkölcsi, de a legteljesebb anyagi elit-merést ia fogja aratni ez a sablonos keretekből messze .kiemelkedő estély, mely, igazi művészi hatásokra törekszik Egymagában elismerést érdemel a ren dezőknek az a bátor ujitáaa, mellyel uakilva egyletük régi, szinte megjegc-cesedett szokásával, most már másod-izbett* mellőzik mulatságuk sikerének bit-tofitásánál a fővárosi művészek meghív* sát és önerejükből vélnek ennyit produkálhatni, amivel sok fővárosi erőt valóban mellőzhetővé lettnek. Az estély zenei részét műkedvelő muzsikusaink legjava produkálja, ugy hogy az egymagában ia műélvezetet jelent az est közönségére nézve. A kabaré pedig, mely a helyi érdekű Chahtecler-lragédia közepébe lest illesztve, gyanújában kitölthetné egy jól sikerűit mulatság műsorát. Ehhez vegyük hozzá a jelmezeknek olyan káprázatos tömegét, amelyet kanizsai színpadon még nem látlak, továbbá a művészien dekorált színpadot : elmondhatjuk, hogy ez az előadás java leaz annak, amit helyi erők produkálni képesek. * Rlp van Winkle Ha a Vasati dalkör vasáraspesti mulatságának akkora sikere lesf, mint amekkora fába a fejszéjét vágni merte ez az ambiciózus, déréin társaság, akkor ez a siker országra szóló lesz. Mert valóban rendkívül nagy az a vállalkozás, mellyel a vasutasok a semmivel sem kisebb, mint amily gyönyörű operettnek, a bájos Rtp-nek elóadáaába fog*ak. Már hónapok óla készül a 29 Szereplő a nagy munkára, melyei mindenképpen művészinek kell eliktnerni. Naponta folynak a részleges éa együttes próbák a vasutasszövgtség Csengery-uti hivatalos helyiségében, hol fáradságot nem kímélve készül ntfnden egy<-s szereplő a sikernek minél nagyobbá .tevésére. Nagy feladatot rd a hatalmas opereit mindenik résztvevőre de egymagában a vállalkozás merészsége a legteljesebb sikert Ígéri. Az előadási a Polgári egylet nagytermében vasárnap este fél 9 órakor kezdik a az operett után Mosh'ammer Mariska fantasztikus tincmutaiványát ígérik a Zala nyomdájában készült meghívók. * FeUUfizetéaek. A najjykanizsai pincí-r-kír 1911. február hó 9-én megtartott bál alkalmából felOlfizetni szívesek voltak : Nagykanizsa sörgyár r. t 50 K, Bogénrieder József 20 K, Kardos József Í6 K, Törley József (Budapest),'Dr. Hajdú Gyula, Oszter-huber László, Dr Lóké Emil, -Halász Ferenc 10—10 K, Weisz N. (Gyékény?) 8 K, Wolf Lajos (Palin), Weber Károly (Zalaegerszeg) 7—7 K, Retchenberger József (Székesfehérvár), Czár János, Horváth Lajos N". N. '6—6 K, Berger Ignác S"20 K, Kobold István (Gyékényes), Szeidmann Mayer Károly ruhafestő ét vegytlsztitó, Nagykanizsa. VliiiiinllKlC ütóiii liiilll-HtuiM kiütelNi, jlllllli Iliiéit Mi kiM utján minden szövet visszakapja eredeti színét.. Kitniitilii mki. íwrj szlllllls. A körforgó keféiftgép egyetlen vegytiszt!tóh41 se hiányozzék II Samimé, Inger György, Kenrád Ágostra, Mihályt ,N», Faltét János (Mnrateresztur), Belus Lajos..^perjcsy Gábor, Haaa Vilmos,. Fischel Fülöp cég. Leimet OiMa, Flttaár Jápos, J-'reyslinger Józsri." KaJnai Jenő. Mtkiiilaiky Oyuta, Schuigoth Miksa 3—j K. Nádoedi Sáikozy Géza. Betdin ■ JAttst. Flczkó János (Keszthelyt Neuteki Sataum*. AnfUth Sándor 4—4 K, Kami Permi, Koltay Ferenc. Szűcs Ferenc, Cn^unák Miklós, Falca Lajos, Opamicza Károly, Németh Ferenc, Semmer Ede, WiiliinulH Mór. Mácsovlcs IsfVin, Bujantcs Antal 3—3 K, Kapusy Géza, Pettermann N., Dr, "Rtidos József " (Murakerevtur), Martna és Huber^ Kondor Adolf, Varga Jóeset, Tálos Ferenc, Weisz Jenő (Csáktornya), Singet Izidor, Löket Jóúef, Gombocrjtaef, Tausz' Zsigmond, Goldmann Ignác, Flelschhacker Ignác, Szívós Antal. Hlrechl Miksa 2—2-K, Dr Ma lek László, Vclecz Ede. N. N., N. N., Vértea Antal Orv. Saitár Fetencné. Klanovits József, Szatay Zsigmond, Berkes József, Tizedes Ferenc, Egyed - József, Simon István, N. N„ Kohn Lajos I—I K, Hecken-berger N. 80 t. Összesen 367 korona, mely összegért, hálás köszönetét fejezi ki a rendezőség, úgyszintén a keresztény , jótékony nőegylet elnökségének a terem-dlszlet ingyenes átengedéséért, valamint Pongor Igazgató untuk a világítás ingyenes kiszolgájtatásáért. A lendethég. ' Táviratok. Országgyűlés. Budapast, február IS. A képviselőház mai ülésének elején az elnök bemutatta Barabás Béla szilágysomlyói megbízólevelét aztán folytatták a bankvilát , Ábrahám L'ezső pártja, a függetlenségi Justh-pátt nevében kijelenti, hogy a pán nem szavazta volna meg a Wekerle-féle kiepyelést, ha a lilkos. tzerződésról ludotl volna. Kifogásolja, hogy a kormány az ellenzékig képviselők határozati javaslatai körül politikából egyet sem logad el. Fejtegeti a készfizetések szükségességét és kéri határozati javaslatának elfogadását. Sümegi Vilmos azt mondja, hogy a megígért kési fizetésekel Bécsben a keresztény szocialisták vitája akadályozta-meg és az áll útjában nemzeti prog-rammunk megvalósításának. Hivatkozik a bankbizottság tárgyalására, melyen Kron-feld Zsigmond is az önál|ó bank szükségessége mellett nyilatkozott. Szünet után Egri Béla pártonkívüli függetlenségi és' Hegyi Árpád Kossuth párti mondották el záró beszédüket. Uj munkapárti mandátum. - Nagyszrben, febr, 16. A nagydisznód? kerületben ma Relssenberger Ciusztáv munkapárti jelöltet fegyhangujag képviselővé választották. Apponyi Amerikában. New York, február 16. Kábel telegramm jelenti New-Yorkból, hogy Apponyi Albert gróf a Carnegie-Hallban igen nagy közönség előtt óriási hatáat keltve hatalmas angol szónoklatot tartott arróQ hogy mily nagy küzdelmet kell Európában folytatni a béke fentartásáért. Azt hiszi azonban, fejtegette, hogy Amerika kezében jó kézben van a béke Ügye. Appanyit léptennyomon óvációkban részesítik és folyton ünneplik. , —V Házkataaztrófa egy miniszteri látogatásnál. Lisszabon, február 16. A portugál hadügyminiszter ma egy kasiárnya meglátó, gatására készült. A lisztek mind egybe-gy ül lek a kaszárnya tiszti, fogadó termében s mikor a miniszter belépett a. terembe, e pillanatban lezuhant a plafon és a jelenvoltakra esett. - A katasztrófának 190 sebesültfe van ElsQlyedt hajó. Madrid, lehruár 16, A „Móra" hit|ó kapitánya jelenti, hogy at „Atlanti* ntvü spanyol gőzöst, .a viharban kataaitróla érit), A linjó ftlbotnlt ét H0 lőbAI álló ulfltterrge ét irgénytége rgy ttállg a' vltba fúlt. Turócay hivatalos eskOJa. llodaptst, február Itt Ma MM .H a Hlvatalfi* étikül, a király kőébe Twáay Vilifos titkos tanácsoa, a állami saáas-vévőszék ,u|üí* kinevezett elnöke. Aa saM-létflnél hivatalosan köireműködlek Kkaaa> /áAárndry Károly gróf minitztertánM ás Apponyi Sándor gríf Mkamarás AzttskO-tétel útin még DéletÓti iMiiglaka hivatalát aa u| elnök és aa elnöki ttainttban fogadia hivatalnokainak lisztetgéaéi A courvlllei vaautl katasztrófa. Pirii, február Itt A tegnapelőtti bor-aalmaa vasúti katasztrófa nyomai m|g most sigcsenefc egészen eltakarttva Éjjel nappal dolgoanak a romok tttrráátán Borzalmas jelenet«k játszódnak le a holttestek agnoszkálásánál, IMm tanár, akt súlyosan megsebesülve vittek ha agy helyiségbe, ott a megszenesedett bolttestek közöli féleségéhek éa Ml gjttia^áatk borzalmasan megégett hulláját fedeste fel, A súlyosan sebesült ember a tátványra magőrült. Ez a katasztrófa a nyugati va-(uiqg már a harmincadik volt két lka pott betűi Et ügyben interpellálni ingnak a kamarában. '1 RCqtNT. I' . Mártha. Irta: STELLA. 10 A megismerkedést én nem ellenaem, ámbár ki tudja, nem Volna-e jobb, ha mindketten est a szellemi eatmecaatO továbbra ia fentartanók? Hátba majd a valóság lerontja az illúziót? Nem gondolt erre? . Es mégis nem bánom, teljesüljön aa öt) óhaja. A jövő héten leaz a dalái diéták mulatsága, melyen megjelenni fogok, legyen ön ia ott. Legyen egy mámorító lánc á ad első találkozásunk De hogyan fogunk egymásra ismerni? Ismeri ön az angolok történelméből a .fehér rózsa — píros rózsa* harcit ? Ez legyen a- mi jelvényünk ia Fehér rózsa fog a keblemen díszelegni, ön pedig tűzzön ki egy piroa rózsát. Azn-tán vezérelje a szerencse agyairiMn lépteinket. Jelen uraim tz utolsók, melyeket a .véletlen útjáról* küldök éa most már azt mondom á „viszontlátásra I".,. . Uram, Uram meg fogja ön Ismerni az ön Dianáját? , v . Mártha maga vitte el a levelet a postára és ettől a perctöj fogva olyan volt, mintha kicserélték volna. A kedélyt felvidult, egész nap dalolva járt kelt a szobákban és az édea anyja csodáikom nézte. De még jobban bámult, — mikor Mártha kijelentette, hogy a mulatságán feltétlenül részt akar venni, de azért tzó nélkül beleegyezett. A tze-gény leány pedig jóleső türelmetlenséggel számlálta a napokat . . . VL Végre felvirradt a mulatság napja A szekrényből ismét előkerült Mártha régi báli ruhája, azután elindultak. Mikor beléptek a kerthelyiségbe, Mártiiénak megdobbant a szive .*.'. Nemsokára ... No most . . A bejáratnál öl-hal piroa rózsával U-lüzhtt fiatalember ácsorgott; az egyikMV-zülök udvariasan felajánlotta karját, de minden szó nélkül vezette a helyére, a Mártha arca alig észrevehetően elkomolyodott. Azután megkezdődött at elafi tánc, dt senki sem jelentkezett érte > . . (Folytatjuk) Orbán József 2? iSS® mosó-,' fányvasaló és vegytlsztitó Intézet Naiiykanltta, Hunyady-utea 6. sz. Ingeik, gallérok, késtlük éti mJtidvnaamá fthétnrmüek n legkányéaebb ízlésnek Is megfelelően KMtittatnak. tessék egy próba-tlsttitássaf ffltgfrőtődnl. 467f I legolcsóbb beuásárlási forrad I |H!!!!5!!!!!!!!Hj ■ ifink, kit mi ele II nóná tflefve édet li • ' . ^ . * I ■ M nds« tknsk, alrlk aiaahttiés, tmt i I ■ ínyük dknoytt ét remeit aikai- ■ Cifzteleltel értesítjük a m. t k6zönséget, hoqy helyben, o 9 SS^SS^SSe 1 mév.i ^^ ■ nagykanizsai Cokarékpénztár épületében (nll Driltril I „ ' M Wlyhrtem szívesek voltak. fogadják ■ ^ ■ OyomQrhsrut, gyomorgörcs 1 öujon ts- hálás k^víctünkct. ■ kllfíSÉ|]_nicgnyi!utfukletjesen újonnan berendwell . ■ gyomorftjáa, I 1 tofi. nól dluot- h rövidáru üzletünkéi. | ÍH«ÍSÍ I I 1 DEUT5CI1 É5 EICÍ1NEK. I Kiítrt Olrid-ttli ilitiylir. I r—> . ^ ::_- —^ ^ ■■■^^nJB^MHHHHHSVMMHBMMMMBMMMHBMMMMIMBBMHMBBBts I nlflényfetr kttünó, I "*="=="V"=- - -Sl ; ■ _ ^^ ■ iy«iyy%jUAik t.iatt ««*é- I " ___ ■■__~___ . , # _ ^ —» . , ■ njrtk f I Jó ^borból van ké» Pl A taranyi bérgazdaság f-----^ CsáfiZŐrfurdŐ I ssseui s. ♦ D kombinált félmagas őrlésre | Egy 4 szoba és mellékhelyi- | p«r rend "^fá Effi ■ ^^^^UÍmiiUlV^i II aiksjitára berendezett gőz- V I .^.kLUAi ul*« I w gy6f; ÍI^ rTfe^11 ^ ■ mvIT^kTTéa ••#* ■ . * I seaekbot alto Utcai lakás, 1 "TOriÖ, kenumra tsxsHttrdók I—aplseéngaté ■ ^^JfJT^ „ ifcáíüH wAr I J, malomban egy részes 1 * ----| Mk usaodak kuion hWy-k^ urak r*™* ■ "^IiÍÍS^1 ¥/r'J . II I ^valamint egy 3 szobából álló 1 Ttra*., kö- «• m*nrany«urd%; Q . X! t X .. . C II __1 t M J -—■-___« eavas •» vlllamoaviafOrttf» tfu-ö* küUoó ■ Nö^nybornlk^jtkortirjiló hettnl V lOTOOmar udvari lakás wid«#Mjii MkwMfc óméi ím H í^e^Sr^^íLIÍIííS^L l iu 1V1»V 111111 II --talmaknál ét ideQbejok e'ieri Ko-kura a Utrrö- ■ csirájába ritoítJINNeMfazabsd leltét I ■ ' _ # _ _ II . , • I I/I. nÁ huruté Melóiban * afteaii paoirásnk- ű ?* ftaszn .latot etmnu-item. A I T kerestetik. Alánlatok nsgs. 11 I málUR l-rö K ADU nái kényelme* lakószoba Szolid kereléa, ■ !e»,ájí;» Mbftföfé, gyomorégés, fel ■ L nV^MÁMT 1VS7QFF Iirhnr I J io'.an>ot árak Gvórr- ét zenedij ninca. Pro*: ■ l«r undorhinrmger ympiomál, I I • « 1 prnoz || I HP--- ptktJt Inmn M bér.Mift kttid - ■ ^ bri«f«4fck ck'imi ua gyoimw^ I | Tarany, Somogy megyekői- || 1 Bővebbet FISCHER és BADER 3^7_ai iiiiytéüi, ■ tdendők. J vatkereakedétében, Fö-ut * ■■■■■■HMMBB B Ssokroko^éo és aiuk kalktaet- I _ _ _ _ _ J I ^,-r, J • ■ an kövvíkí«ni!én\pi, mini elfogód**, ^ Építkezik mmi IMl^^l r— [.. ' j__- f ■ --------v -1 --17%------n g----r .________... B ffll ffif ^"jfL ajail timuinak — ■ IJX _ _ J I _ VörVOrOS ta.J narancs Van ue rencsém a n. t. közOnaég ■ . .U éiijüör mfQzönWTai tméaiiéai ia»e- ■ ClaZ blaUaSi cM^^^^égf,^^ ludomWra .dnl. m-mrml U -TomVéí^^i^ ■ k«>tarral eredeti 180- lúG avany 100 t 4n,nnLn| i^su B anyagokat Egy újonnan épüh ház (15 évig adó- darabo* tédivai 0 Vor^ eredeti 360^30>> U| epilHeZebl, ieruenei, R0II- H pedtmég, véraxoffényeég, I avagy 201) darabos ládával It koronáért. , ' * , ,, . ié fé ' M orotlonaéK iöt>bn>trr arosa eméaj- ■ mentes) 2 utcára nyilú telekkel. 2 szép Serge tejnmr^nce éJr^Otki • » poata SÖQÜPÍCS^!- -CiuCSZIlCSCl, fii" ■ té«. v égtelen vé>kep/Mée és a máj I . ... • j_. . - • , ... - mdetf ládevof^Hfr THT-1- * ' Pl i lU'^. n- k kötette*««Ayei Atét I utcát lakas. 2 konyha, éléskamara, külön a*aRy 100 darabbal 4.75 korona, eredeti OlöhÜásl UQU tdO fnifít I v ^y V««*<i«- I nadlás feliáróvaí a mellékenőIpthen 3t*)-300 avairy 200 darabbal 8^0 korona. 9 tt 9 H es kotfolylohengoltoAc, \ paúias teijarövai, a mcüéképülrtöcn szép Mandarin méaédes.po^a^osár- fflUW Jnfar(y^Íát fl IPfllU- H *P »«> ******* á m.t- szoha, kofiyha, fitezinekkel és egy ház- ^ eredeti ládával 100 d«ta»bal. 5,50 . lüiuru^aaui u lanrfjwakaica* e»..bv»t legtöbb ese«l»en I korona. Citrom «l-őrendü,Ötkilós posta- ti»H..i»««kl» hnluken H sihervas/tjak. Dévéngler az cigycnodlt I hely elköltözés miatt azonnal eladó. k arral 2 20 ewfeti ladáva) tm ian%> bai lönyOSíJlDD urOan Ugy DBiyUBil rB «ic<«cdncti friat impuuuat es. now«n4bor I njr . * x _ 4.50, eredeti 3<S0 avagy 300 darabbal 8 5'). . . (g , , kfl cmiii u ítvagyaf, ttőecglti az tmSasiSst H bővebbet: bikAtor-utca 28. az. a. Kerflói csodaszép teh r, ötkilós posta- ||||f|| f||C|H CllOQfiuOK , ' , B ta tépltlketaai ufmezdi ja az anga«eaer« I kosárral 2.4*>. eredeti ko-árral 18 darabba 3 « \ B ta vtraapzdeést, mcgnyn^lat,a a felizgatott I BmatH in uarránan alailá 3^80 korona. Maró*-1 római, konzervált, A közönség bectea pártfogását B id«Q«at> «a u| ék»Sf0v»r ad. >/amo« ei- I UBTIIIU BUV vlllOycp ElllO öütílós poatskosáml 2J0, huszonöt kilóa kérve maradok iisztelcttel B kOssön^tnyiivaaitáe igazolja I 9 r zaákkal 9 koronáért 'záUttfa utánvétellel, ' B ezt.. Dovtngser úzeg«kd«n a ta 4 *ere» I ^^^^^^^^ ." bennentetlenül az AGRUMKN déli g>ft- ^PHIIHFI I A IflQ B nMr< kaphat Magyarország Onin I • __m&karragytereskedés Budapesten, Szarka- OUnUntli LMJUO B gyóg> szertárában. - Direkt vasáról hat- B t- utca 7. - Tessék eldnyá |eg>zékef kérni eki apits és épttkea*«l vsitatkoaé. B ÍUk Na«rvkanui>a, Kiakanizaa, Tótasent- 3 / ... 4837 déUtryOmölcsökiOK >aizv kanleea, Ca?nq»ry-u. 29. B máiton, Neui£>ded,Nemesvid,C«ákány, I tf, \7lli. _' ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ B Nagykő mázom, B.»nük-zcnig>., Szenl- I fW^JÜy*^ ülill B lászió,T< tfaiu,Kerkaazentmiai« Muia- I pHiÍIM - B s/erdahely, Csáktornya, Let- n>e Ka^ I vjggm mviifi BBIBEBBIBHnBE^KBHHBHiHHHBSBBHBBBBflH B v>dovec, A .cd^bom, I 9 Légrád, Hdkkósd, Murakereaa er, Ihá- I yjT » sima és I ^Hifflfr r B _NAGYKANIZSA. fii B a/eruíáiban, ug)aiinten j\a^>al(i»iau« I gyökerea B ^SBB^^ D * ' B B' minden nagyuoo és kt^t M bei>iarge- ka,ön?,e l^hf". isjtis/taságért B a B Legpontosabb zseb, inga, fali és B B brnJev6 Ky^<ysaer«a»iMiiu lótáUva legdúsabb vá'asztékoan a már évek B B AkT^^áX a.zi .i.im.ji T/ . . . B B A flag>kamzaai wy cwemtak J é« I óta efs6sea és legmegbízhatóbbnak iamert: B ^^BgHBfc^ B ébresztő Orák, llliflOll gyártmányok. ■ B tObb Üveg mtgrendía c cOit I IllUlliliititl .Ili i!iiiilfvii| tilkp ■ ■ yjrJKikrÖk' Sí áS^bílí I I ^^W CAS PA RI P KIOYES, I AJ®^S^^Sr B B I Kérjünk UtároeotUH HÜÍI8T I J^Pp^W I ' rlSKi feíjíbb B 1 ULRICM.f#to-»r na^ny^rt As áfVgyrékben Uláttiai'k az orsiág m ndefi I B MirilltMl órajavilásl pontosan ' M B nem trtko* »» r. Ta- tésaérei árkjMai^ttlinra lafdak^^ayv< B ^^öyjPR ^ H s/akszerücn es/kf»/.lok B B má h«»r ttvo B iV^hcvIi ^ Q «ítwi»n HMM i|NfSytt ? iíí! Hlrls^tiédA éa K^^VOrvs.V. kQnytayoattU^an Hmkaaí^u Kösatdnetnyilvánit^ Miodatnn jóbaráttn% és ismefA-sftnk, kik mi eteti n^m^illetve édaa anyáik elhunyta és temeTés® alkalmával megjetenésükkel fájdalmunkat enyhítem szívesek voltak, fogadják ezuíon ia- hálás köszfiSctüitkel. R^gy karnisa, 1011. február Hl Bencze Simon és családfa. Gyomorbetegeknek Mindaatknak, akik mMkiMk, vagv a rfyomortuHarhtiésé, naliéaéa emeaal-hetá, nagvön m 'lég vagv tufhideg ételek élvWtla lotytán OyomQrhurui, gyomorgörcs gyomorfájáa, entéettés vagy thtyaikáaodá* be« tajg«étfeket kaptak, ettHUl vty Jó házi* Dizteleltel értesítjük o m. t k6z5nségetf hoqy helyben, a naqykflitizsfii Cokfirékpénztár épületében (nll Drillfll hlFitilmrgnyilwlluk terjesen újonnan berendezett ^^^ férfi, női diuaí- és röuidácu üzletünket ^S DEUT5CI1 É5 E1CHNER. Jm. Iién ntteé nybar kitUnó, Byo«y<|r%ju#ok teiait nlvé< nyok,yfa JéSerMI van ké-ssltyíamsfy és éies<tl aua pifker eai«lnü ssarvalt Httvéinybar meayaUntetl as emldktésl aavaaékat éa sté-aatóiM'.'. as e»ésaéégsi vér* NAvényU>rnak\Mfkoftff%aló haifftt A taranyi bérgazdaság kombinált félmagas őrlésre -aitazitára berendezett gőzmalomban egy részes iorfio\ivár kerestetik. Ajánlatok nsgs. GYÉMÁNT JÓZSEF prhoz Tarany, Somogy megye küldendők. Egy 4 szoba és mellékhelyi Bégekből álló utcai lakás, ^Valamint egy 3 szobából álló ?? & udvari lakás jSP j? a» azonnal, baazn«latol rlma>a«8tani A fejfájái, leihAfOfé , ayooinréféa, fel fuv dáa, undor éa hányinger ympiomál, mely betegségek ch'uni us gyomo* bajnál annál eráaebban mufa'k"znak, ak • I ran már nchá: >s;orl ivéer-áf eitUnnek. Ssékr«k«ééa és azok kellemet >en következfiiénvpi, mint elfogédás, heafá sm, szívdobogás, álma laisag, «éf' tor ó'lás a m*|b n, ép- é- vakMlfa^-. Ua^íjtk tiövéioböT ivása fnlyliB gy»k- NíTvéji) bor mrq íunliíí flz cméaawM ta*é-reétf a a kAnnvfl srékaf -e «• távo it|a a gvomor éa bvlekból a nem megfeletó anyagokat , paétság, virszagényaég, •rotlanaéa többn}lre a rosa emész* té«, elégtelen vé>kep/ódée és a máj bctegSMgéikík kX>*elkeaiaenye* As ét-vagytalsniáif lisgea fssaA t-•ég és ksdslylshangsltiági ép ugy syakort téjfajés, á m«t-lan e|«/a»ák a/ ernbeft Iegt6bb esetben sihervasztják. Dovéngker az ctgycnodlf Halárénak Iriee impuuual ad. (lovénybor cm fii sz éfváaust, léM^tti sz tméaa*ést ta lápltlkaga*! t!6mosd; ja az angagesertt ta v«rs*pzAatetf megnyugtat,a a felizgatott idegaktt es u| éleUMéest ad. S/árnos ei-toiuerés es kössöoetnyitvaoitáa igazolja czi. floucnyoor úzegtkden a éa 4 *ere> nátrt kaphat Magyarország Okim gyógyszertárában. Direkt vaaároi hatjuk Natfvkamzaa, Kiekamzaa, Tótsaenl-máiton, Nemexled, Nemesvid, C«ákány, Nagykő mázom, BzoukiKnigy., Saent-lász ló, T»■ tfaj u, Kerkaszentmiahe, Muxa-s/erdahely, Csáktornya, Letrnyé Ka-toyu, Pe lak, Vidovec, A vodomboru, Legrad, Bdkkősd, Musakereasiur, thá-i o»ocreny,;íii/líöny1 apsonj.b/akacsi, Maicaii, Mmaoó, Kéihcfy, \ ors, Suat* afsrg) , Apáti, Kea/the v atb. uyow ^ szertaraiban, ug>szintén Miiomtiuir minden aagyoob és ktf«M> b»<)iaéfe- < benJevő gyogyiaertáihan^ A^nag)kaniaeai Ky^gy^atrtárak 3 t« több Üveg ütegrendeieMOéi ai cftéftí j aiak n.ellett A\aavaiersaág b»rmefy i halyiaégébf aaaldp^ Óvakodjunk utánzatoktól I Kérjttnk határoaottan gS HU8I8T ULRICH-fafa nlvsnybart május l-re KIADÓ Bővebbet FISCHER és BADER vaskereskedésében, Fó-ut. Vérvörös fajnarancs ca'ánjai legjofhh nrnAségü. ötkilós posta* kosárrsl 2^0, eredeti ifiO-lM) avagy 100 darabo* ládával 6 kor., eredeti 360^-30') avagy 200 darabos ládával 11 koronáért. Sárga fajnangvtea éJes^ (itki • s posta k«**érret A mdet^ üdeesf^lfe THT avsgy (00 darab hal 4.75 korona,- eredeti 3ty) 300 avairy 200 darabbal 8^0 korona. Mandarin mézódes, Atkdvi po*takosár-rai* 3.30, eredeti ládával 100 d «tat bal 5,50 korona. Citrom **N6rendÜ, ÖtfcÜós posta-' k «ftrral 2 20. eredeti Indával ím iarai.bal 4.50, ered-ti 3*0 avagy 300 darabbal 890. Harftól csodaszép teh. r, ötkilós posta-kosánál 2.40. eredeti ko-árral 18 darabbá 3.80 korona. Maré*-1 római, konzervált, őtkilós po*takosárral 250, huszonöt kiló* zsákkal 9 korooáért 'záliit]a utánvétellel, bérmentetlenül az AGRUMKN déli gyü-ni'ölr arragykereskedés Budapesten, Szarkautca 7. — Tessék elönyi'jegyzékei kérni 4837 déli^yOmMcsökioT Van szerencsém a n. é. közönség szíves tudomására • adni, misztrint uj épithezé5lf terueket, költ-ségueiéfiek-elkészítését, át-alaMtást, uQiy tető, mini falak tatarozását a legjutányosabb árban ugy helyben mint vidéken elfogadok . /. A közönség becses pártfogását kérve, macadok tisztelettel SCHUHEL LAJOS • kl 4plté és épftkeaétl véltatkeaé. >agy kanlzaa, Cs?ngcry-u. 29. Ház 6ladás. Egy újonnan épült ház (15 évig adómentes) 2 ultira nyíló telekkel. 2 szép utcai lakás, 2 konyha, éléskamara, külön padlás feljáróval, a melléképületben szép szoba, konyha, fásszinckkeJ és egy házhely elköltözés miatt azonnal eladó. Bővebbet: Sikátor-utca 28. sz. a. Ste i n e r M ó r ó ra m ü ves NAGYKANIZSA. Legpontosabb zseb, inga, fali és ébresztőórák, llliflOll gyártmányok. Ékszerek, gyűrűk, fül be vn Iák legújabb divatuftk remek választékban. Láts/e^raktáramban elsőrendű calp* tetők/' f^omflvogfk kaphatók I ko-, rónától feljebb. Minden órajafitást pontosan 1 • és szakszerűen ps/kbzlok 4 Legmagasabb napi Irbnn törött aranyat beváltok vAgy kiváfisit>a becserélek, ■ jTjr MV amerikai aAirH mJTy sima és gyökeres veeazóket különféle fajokban, fajtis/taságért lótáUva ieedapabb választékban a már évek ota elsőnek és legmegbízhatóbbnak ismert: OimiNaiftl Uti tiiiiilfviiT tilii TULAJDONOS Mséffyss, as. as. (NsgyküktlIlA megye). Tessék képes árjegyzéket kérni! As árjegy/íkben tsláthst' k a/ ország mmden tésaéróT érkezett tUamtrő ftvrlak, eii'n*l/ogva minden s6lAbirk>bOf megrendeletéhek megtétele et6tt az/lsrtier6s személvlségvkfól ugy aaó-, mint irásbcl ee bizonfSkgoí szerethet magáaaAt itsti mM iks lelliiles mt|ktjh*té» szárét. i;iv!) Nvyytott I kladé luféHono,. ./,AI,a Hlri^tf^lA éa Ny^U káayvayosiiUMékss Nas%kaaMéa. a:oldal. JALA iClf Uhruár 17 Pv. L 33 1 Bm.I 1911 AluUrott ÁRVERÉSI HIRDETMÉNY. . királyi közjegyző ezennel közhírré teszem, hogy VInert, Bnikner ét Tártai budipesli hejegvitlt cégnek fWrfmaoi| Httmts litnmMMd twdaptirtlfTwi'kOrot 6 szám) lakna efkni Qg^ébeit, # fentnmaait cég által a fenlnnffirll Btrgmáfin Htrmaii f«MrtiM£ rendelés" folytán ia tteifh! ^agytanúaára szállított, da utóbbi állal át lém veit. perzsa és tmyrna nagywőffjegrk, ágyefAk, MttffköW daiábot, átvetni ét ftggönyAk (maiul, korasstan. afgánok, syrasiok, derbtntek és. kartmanlk) melyeknek öttaérféke 15000 ataz Tiztnöleztf korona, t nagyUntiaai királyi járásbíróság 1911. P v I. 32 I. számú végzése folytán t folyó EgyezerkUencszáztizenegy (l9ll ) évi február hó Hustonegyedik (2Í.) napján déleMltt.Fél («) Tli (10) órakor Nagykanizsán, az .Armuth Náthás ét Tárt** cégnek az Erzsébet királyné-tér száma alatt fekvő hátban lévő raktárhelyiségében megkeidetióó s általam, mint bírói kikBIdön által foganatosítandó árverésen Rapo^h Oyula nagykanizsai ügyvéd közbeni<Mte mellett a legtöbbet igérónet a rónait készpénz fiseiés és átvétet mellett darabonként eladatni fognak. ■ . AI'árverés a fent jelölt napim déli TUenhettő (12) óráig folyhttatik s amennyiben addig at A««tf« átuk el nem adatnak, a> árverés iigyanazon helyiségben a közvetlen követkeifl napokon mindenkor délelőtt Fél (t) TU (10) érrakor m^kc<dve és déli Tlttnkettó (II) órahor fettOggesztye fog folytattalni mindaddig amíg a kestltt ttfi t Kelt Nagykanizsán, bgyestrtilencszáltiienegy (1011) é'y» Vebruáf hó TUenötödik (15) napján. f iP. H ) ' Dr. Plltaál Viktor, kir. közjegyzA. Megjelenik mindén Hétkőfcnapon este 6 órakor. 1i«>1lii| m ki*lútür*tat; NAGYKANIZSA telefonszám m A —S.wit»i'|ii Ini HHMqtl > ■■iaalWi amin WMeoiiök. - Kíi-intok M|maén mm f«U*al te ■ártrias Jmshta mkimi fiuakmibs LA cxórarrj^i ÜASI *>á>fc». k«4v»l [ In Un I NlgM<«M» UB a | Ni||i4ll» I. HH 14.- tfém in* It- Efy*a uia Ara 4 HOér. iMlfaU « nknl ^HUtfli ml na. W • khdöiinktaL POLITIKAI NAPILAP, ^rbrr^, ^v — XXXVIII. évf. 40. tttám - ^ Nagykanizsa, szombat, 1911. február 18 Zala Hírlapkiadó ét Nyomda Rt Argentínai hus. HtaykMiliu, fcbtuir 17 E hó végefelé ismét érkezik Argentínából nagyobb husszállit-mány Triestbe. Persze Ausztria részére. Mert Ausztriában nagy a husdrágaság; Ausztriában van hus-inség, amit ma az osztrák hivatalos kórók is elismernek, mert hiszen épp ezen beismerés alapján jött létre az argentínai hus béhozata-lára vonatkozó engedély. Szegény osztrákok! dk már argentínai hus behozatalára szorulnak. Boldog magyarok! Minálunk nincs husdrágaság; mi bővib:n vagyunk minden jónak, minekünk még a román és szerb határ • megnyitá sára sincsen, szükségünk. Legalább igy mondják a mi agrár vezér-férfiaink. — És ha elismerik is> hogy talán van némi husszüke, ugy azzal a teljesen megnyugtató biztatással is kecsegtetnek, hogy potom 5—10 év múlva pég az ts" meg fog szűnni. Mi —^sajnos — az osztrák és magyar vezérférfiak-kal nem tudunk egy véleményen lenni és azt mondjuk: boldog Ausztria, szegény Magyarország! Ausz* triában máris gondoskodnak a széles néprétegek megélhetéséről; ^— Magyarországon még mr is jelszavakkal lakatják jól a népet El- végre Is nem az a nemzet boldog, amelynek egyes, kiváltságos osztályai dőzsölnek a jólétben; hanem ahol a nép, a lakosság zöme részére a tisztességes és gondnélküli megélhetés biztosítva van. Hogy mindazonáltal a Lajtán innen és tul is az agrárizmus viszi a vezérszerepet, az kiviláglik abból, hogy Ausztriában, ahol az argentínai hus behozatala ellen elvi akadályt már nem képesek gördíteni, a legkörmönfontabb miskulanciák-kal igyekeznek az életrevaló ésugy-szóiva egyedül célhoz vezető, egészséges eszmét lehetetlenné tenni és ad absurdum vezetni. Az argentínai hus ára Argentínában 56 fillér. 8 fillér a szállítási költség^ a vám- és fogyasztási adó, a hus árát Wien loco már 1 korona 21 fillérre hajtják fel; amig ugyanannak a husnák az ára Londonban 85 és 95 fillér. Az argentínai hus vám* tétele magában véve 60 korona métermázsánként, ami egyértelmű azzal, hogy a. fogyasztó Jtftzönség, a szélei szegény néprétegek ezetr hus fogyasztásáért 60 korona adót fizetnek 100 kg. után. Kérdjük ezzel szemben, vájjon mennyi az ál<* lattenyésztők által fizetett adó egy métermázsára eső aliquot része? Nem állanak pontos adatok rendelkezésünkre^ de ugy véljük, Igen nagyot mondunk, ha azt 6 koronára becsüljük Hol marad itt a híres progresszivitás, amelyet a ml illusztris pénzügyi kapacitásunk, — Wekerle ő kegyelmessége oly szépen érvényre juttatott már. Az osztrák háziasszonyok birodalmi szervezetének elnöke, Kuff-ler kiszámította, hogy az argentínai hus e adási ára Wienben 1 K 20 fillér," legfeljebb I K 30 "fillért fog kitenni, — ami a mai árakkal szemben tényleg valóságos Isten áldása volna és egyszersmind a ma divó .lelketlen és zsaroló ár-hajszának némileg gátat -vetnei De Kuffler számit és a wieni mészárosok és a .Wiener Grosschlácit-terei" végeztek, még pedig igen csúnyán végeztek, mert a hus I k 90 f árban került a vásárra és emellett is még annyi csontnyo-matékot adtak, hogy az argentínai ökröknek valóságos mamut csontvázzal kellene birniok és még akkor sem kerülne ki belőlük annyi csont, amennyit itt vásárra hoztak. Megállapított, sőt beismert tény, hogy ez irányban e éggé el nem ítélhető Visszaélések történtek. Látható ezekből, hogy ugy az osztrák kormány, mint a husárusításnál érdekeltek minden erővel azon Váunak, hogy egy a nép érdekében índitött nemes akciót diszkreditáljanak: Mi ugyan nagyra vagyunk a mi szociális agilitásunkkal és szeretjük az osztrák sógort lenézni, pipogya hülyének tartani, aki hét rét görnyed, ha egy miniszteri kalap fehér strucctollait látja. Nos ezek a lenézett osztrák sógorok már eddig is megmutatták, hógy a gyomorkérdésben nem engednek magukkal packázni és és igy biztosra vesszük, Üogy az I eddig történt csúnya praktikáknak is a végére fognak járni., Mi csak I örömmel üdvözölhetjük az osztrák | lakosság ez irányú akciójának sike-j rét, mert elvégre előbb vagy utóbb I mégis csak úttörőül fog szolgálni | Ideát minálunk Is, ahol má még j elég szemérmetlenül mejéízkeilnek [letagadni olyf égbe kiáltó, gazda-. I sági mizériákat, melyek Vtgerrf-mcnyiikben az állam biztos létét is kockáztathatják. Minden tánc hódit. > az aranyborjú körüli tánc azonban | őrültté és vakká teszi imádólt. Várisi ktziyllis Zalieiirsztiti Bedólt i téglakemence. KI a hibát? * Saját tudósítónktól V Hoaszu szünet után -folyó hó 16-án délután 4 órakor tartott közgyűléséből kifolyólag adhatunk hírt Zalaegerszeg városának éleiéről. Ez a hosszú idő azonban Örvendetes tanúsága lehet annak, hogy a nyugodt, békés munka feltétlenül cs ik előnyére szolgálhat a városi közigazgatás működésének. Örvendetes bizony-sági annak, hogy a vihar a mily jelentékeny ok nélkül megindult, ép olyan simán elült s hogy ez a szélcsend Oditően hal a város belső életére. A közgyűlésen dr.' Korbay Károly polgármester elnökölt s a közgyűlés aránylag elég' néjtes volt. — Első tárgy a (ak'anyt 'ügye voii. A város huzza-halaszlja a dolgot, hogy hátha mégis haszns lenné á várakozásból. Most is a március 9-iki közgyűlésre halasztoUák. A polgármester'indítványára foglalkoztak a rendőrkapitányi állás betöltésének általunk is már halaszthatatlannak Jelzett szükségével Megbízták a polgármestert, hogy sürgetés iránt intézkedjék. A ' régi ur. templom megvételét cél és fedezet hijján végkép levették a napirendről. .-■ Ai áttOÓO korona számlshttel biztosítására a polgármesteri intézkedésre feljogosították. Több apró lárgy kőiül mint jellemző lényt éidcmes felemlíteni azt, hogy a város "két gé'pirókisasszonyának napldijil 1 'K 33 tiliJrrdl l ff tó fltlárf emelték fel. És moridja valaki, hogy Zalaegerszeg város Képviselőtestületének nincs érzéke 'a gavalléria iránt. A legnagyobb érdeklődési a városi téglagyár bérlőjének, Bichler Dénesnek egy felebbezése folytán felmerült ügy képezte. Az ügy előzményei a következők: A légiagyár bérbeadása alkalmával ugy-látszik ' az akkori mérnök Stetka Péter felületes eljárása folytán nagyon hanyagul s a város érdekeinek teljes negligálása melleit jártak el úgyannyira, hogy most, midőn a köiégő kemence bedőléssel fenyeget, sőt közveszélyes lévén, rendőr-hatóságilag lezáratott, a város nem követelheti a bérlőtől az ő gondatlanságának helyrehozatalai anélkül, hogy egy nagyon kétes pernek ki ne tegye a vááos közön- j ségei. A tárgyra határozottan érdekes és ! jellemző dolog ez az eset, azt a nagy- , számü feffczólalás is igazolja s nagy kár, f hogy ma már szinté lehelet lenség -az ! okoioli kárnak okozóit felelősségre vonni I Itt csak a veszti fejsze nyelét kell leg- I alább megmenteni. Khbofi konkludállak a I felszólalók túliul: dr. ü rget B% Üilvardy I Vince, . dr. Ctindar István, dr. jáasbor Márton, Baly Béla, Oostletó István, 0J. -Klosomky Ernő, Dömötör Sándor, sflt a tanácsi előterjesztés, melyet baaazu a beható vita és dr. Kotbaf polgármester felvilágosításai uláa elfogadtak. A határozat lényegében többirányú egyezségi kisérlelek sürgős megtételére utasította a tanácsot, mely at ominózus ügyben már a legközelebb esetleg rendkívüli közgyűlésen fog beszámolni. A város külterületének felméréséi illetőleg Irlirtak a kereskedelmi minisztériumhoz. — A vasúti közlekedés megjobbitáaa érdekében szintén feliratokat inMatak az illetékes hslóságokhoz. Ezután nagyon fontos miniszteri Mm került a közgyűlés elé: a kereskedelmi miniszteré, melyben a zalaegertxeg fát kertburgl ti. á. v. engedélyezéséi megtagadja. E kérdéssel érdemes lesz mág bővebben is foglalkozni, mert a lárgy foa-tossága meg is követeli. Ezúttal csak a közgyűlés határozatát reprodukáljak. Es pedig akkéit szólt, hogy tudomásul vétetik. - ' !: . Elintézték a városi szállítások ügyét ia, az iroda szerek szállítását Weisz Tivadar, a kovács munkákat Vörös Oyula, a bognár munkákat Kassás József nyerte at A szokásos illetőségi 'ügyek tárgyalása után a közgyűlés végei ért. fi unfkiiizsii 5. irtiwirtír Érvényes a döntés. — Saját tudósítónktól — A most lezajlott megyegyülés egyik legérdekesebb pontját, már az elbangaott vélemények hagy számára való tjjjinieüel is, a nagykanizsai ötödik gyógyszertár kérdése képezte. Mint tudósítónk telefonjelentéaa alapjáa megírtuk, a kérdésben megejtett szavazás alkalmával nem lettek felolvasva I vármegyei tisztviselők nevei s bogy ez a lény egyesek véleméaye szerint nagyon ia alapos ok a feíebbezésre, sőt egyenesen a határozat megsemmisítésére is. Zalaegerszegi tudósítónk most s legilletékesebb' helyen nyert információ ala^ ján közli, hogy ez a lény, ha falebbetéai indokul szolgáiihat is (és mi nem szolgáltul indokul ?) nem igen vezethet a halárosai megsemmisítésére, annyival is inkább, — mert a tisztviselők ilyen kérdéstjen nem is tzoktak szavazni t rendet gyakoriéi az, hogy névtoruk fel nem olvaslatik. — Ha ellenben valaki ott a helyszínén tavasad jogával élni akart volna, lelsióialétára bizonyára módot nyújtott volna nelri ent az elnöktég, mely különben minden névszerinti tzavazás végén kérdést intéz aa iránt, hogy van-e, kinek neve nem otva»-tatott, vagy aki még * szavazni akar. Igy történt ez ezúttal ia. Ugyanezen forrásból nyert ^iímIWmImI nyomán jelenthetjük, hogy I közegészségügyi bkotl.ág t a m. t főorvos vélemény* alapján tett javaslat tisztán ami a tendenciával bírt, hogy a három egymásból Szén Koks, Briket, Antracit ^ Radnay Károly ^ •»Uk«An letét ponliM aiAIMMa Ardakélivn MaAbhl HMArMAkt* ■Ar moet felállni KAvena. üm llu»U|sc«t, NagymaaA alra 4lv eaAas t» lllllli 114. U II íl II. UfiMTtia bM, 1 oMal. ?AJA Iftfl. tebfüAr ff kOtd levő gyógyuertánól messze eső városrészek gyógyszer szükséglete köny-nynbb kietégitékt nyerhessen, további annak a ténynek alapján bontott javaslatba a fetáUitáa. hogy a tflbbt gyógystertártk létérdekeinek egy ujabb gyógy itertár á'-tal yaú veszélyeztetése1 mivel sem lett igazolva Egyebekben a viszonyokkal ismerői s eléggé kompetens vélemény .at egész harcot tetestegwrek mondja akkor. midőn a kormány határozott intenciója a gyógy-szertárak iiaporitása t igy nagy a kilátás ana, hogy a kanizsaiakra kedvezd httárását ellenére tt — meg lett at Olódik patika. Mért oly keyésazarfelsldas. ■ Bajok a tzáj- ét kdrOmftJáa kOrOI. v" Renitensek s gazdák. - Saját OidösltAakMi. — A htsitoltkörmO állatok közölt föllépett ét at országban elterjedt tzáj- ét körömfájás szttnóben van. — A löldmlvelésflgyj minisztériumba érkezett hivatalos jelentések uerint a járvány január 4-én étle el tatápontját, amikor 9010 község állalállománya volt menfertdtve. Azóta a járvány, azt időnként regisztráltuk, folyton apadt, mert február 8-án már cuk 30M község folt fészet, tehát egy hónsp leforgása alatt Ml köztég szabadult föl at állattárlat alól. A töldmivelésOgyí miniszterhez beérkezett jelenlétekből az it kitűnik, hogy tokkal több községet lehetne . a zárlat alól föloldani, ha a gazdák nem szállnának szembe a halóságok állategészségügyi rendelkezéseivel. A miniszteri rendelet agyanis kimondjs, hogy csak akkor oldható föl egy köztég a zártat alól, ha azok az itlállók, amelyekben vészes állatokat tartottak, fertőt-ieniltellek ét a trágyát már kihordták. — Armg csak egyetlen olyan istálló is van valamely községben, —•* ahol a miniszteri rendelkezésnek eleget nem tellek, addig az egész község zár alatt mtrtd. Teljesen érthetetlen, hogy Zalamegyében, ahol szintén már kezd tvetzedelem terjedése apadni, némely köztég gtidái iáiért nyakaskodnak, mikor ezáltal csak önmaguknak okoznak kárt. Hiszén éppen a hideg téli időszak a legalkalmasabb trrs, hogy az ^istállókat fertőtlenítsék ét t trágyát t földekre kihordják. Ha a minisztert rendelkezésnek nem tesznek áttett, könnyen megérhetik, hogy a beteg állaloktól megfertőzött istállókban tenyésző bnciilusoktól az uj állatállomány is megkapja a járványos betegséget — Éppen ezért a íöídmiveiésügyi miniszter leiratot Intézett Zalavármegye alispánjához, melyben elrendeli a fertőtlenítések radikális keresztülvitelét/ -• - Kívánatos lenne, hogy az alitpán, fel-flótitaná a gazdaközönséget, hogy a uját • jól fölfogott érdekében mirden istállót, melyben beteg állat volt, fertőtlenítsék és a trágyát hordják ki a földekre és pedig táros határidőn belül. Aki az alispáni rendeletnek a kisubott határidőn belül meg nem felelne, annak RUM az elismert jó minőségben egy liter 90 krajcár. Kapható v ZDrogerisu. a „Vörös kereszt*•hez Nagykanizsán istállóját ti 6 költségére kellene fertőtleníteni és a trágyát kituvaroztatnl t aton-kívül még meg is büntetni u illetőt innt meg il érdemelne, mert azt cuk nem kíván hatja senki, hogy agy tgési körséf szenvedjen egy-két nyakai garda miatt. S ha tz Intézkedések megtörtén nének, mindjárt egész csomó zalsmegyei köztég felszabadulna a tár alól, aminek tplx "éppen fafeje tolna, .mert mi-holnap h>zsá kdl fogni a tavaszi munkáitfokhoz. Hírek. — Mm li s/irtlii Irtilji Kettős öngyilkoaság. (Sa/dt tudósítónktól.) Rémet kettőt öngyilkosságot követett el tegnap ette a sopronmegyei Ctornán egy ktnittai szár-| mttátu fiatalember. TótUr Ferenc volt a boldogtalan, aki korábban dr. Banitik Ferenc ügyvédi irodájában Írnok volt, majd a helybeli kir. adóhivatalnál dijho-ktnkodott, migf em beteljesült vágya' és felvették a győr—sopron—abenfurti vasúttársasághoz, hol Csorna állomáson altiszt-gyakornok lett. A maga tárudilmi körén felül it ugy Csornán, mini már Nagykanirán kedveli fiu szorgalmasan tette le vuultt viitgáit és szép előrehaladásra volt kilálára. — Ily körülmények kötött nősülést* gondolt és egy tzép iparosleányt eljegyzett jövendőbelijének. Mindenki azt hitte itteni iimerőeei körében, hogy a legboldogabb életre van kilátáu az érdemei fiatalembernek, t éppen ezért a legérlhethetetlenchb volt tz a megdöbbentő hlr, artiit t kétő ette Tollár Fe> rencnék Mtgytr-u'cán lakó édesthyjához érkezeit távirat . hozott Röviden cuk annyi volt a távirat btn, hogy Tollár t menysuzonyát revolverrel halálrs Sebezte, önmtgál pedig agyonlőtte. Mire rájuk akadlak, t fiu már halott volt, t a lányt kórházba szállították, de semmi remény nincs élftbenmimdáiához. '— A távirat egyébként, amit a szegény a«tzony ka-pott, uját fiának fcgtlmazáu volt, melyet a dráma elkövetése előtt irt meg a rendőrségnek szóló azon megjegyzésül, hogy adják fel. A csornai rendőrség aztán a történleknek megfelelő helyesbítéssel fr'-adta a táviratot. — A borzalmas szerelmi dráma egyéb részletei még ismeretlenek lelOttünk. —» SOrgetik az ntcanyitást. Ma ma nem figyelmeztetnek rá bennünket, mi bizony már el it feledtük volna,- hogy valamikor a Blau-féle utcanyitási len vei is foglslkoztunk. Blau Lajos tudvalevőleg Csengery-uti nagy telkét sksrja házhe-. lyeknek parcellázni és arra kérte a várost, hogy e hatalmas telken, mely a Déli vasul vágányáig lenyúlik, nyisson uj utcákat és ezeknek fentartásáról gondolkodjék. Annyi történt ebben az ügyben, hogy a v. mérnök foglalkozott az u'canyilán, tervével, mely bizottsági Blés elé is került, aztán bekferOlt valami fiókba, hol Horatius poétikai utasitáu uerint kilenc hónapos, vagy kilenc esztendős álmát sluszsu. Hogy ismét mikor kerül ki a diszkrét és homályos fiókból, azt nem tudjuk. Ezt válaszolhstjuk annak a tizenkét vasúti alkalmazottnak, kik ma nálunk ez iránt Itvélhen tudakozódlak Azt Írják, hogy régóta szándékoznak már háiat épilenj, ezt a szándékukat azonbtn felfüggesztették egyelőre, mig s Csengery uli ulca-nyitáti terv toru eldől. — Szerelnék tőlünk megtudni, hogy még meddig kell várnlok trrt, hogy a várót végső határozatát megtudják t thhtz alkalmazkodj*-nak. — Ml, ujnoa,, nem tdhiAink fel-vllágoillátt, sem arra, hogy mi Imi énnek a Itrvntk a sorú, um pedig, hogy miért kell at effélt ügyeket t lieleötiüléilg érltlnl. — A városi tanáét a kamara szét választása allaa. Mint értesülünk, a városi tanács ia állást fogtál a ssőnptgen fekvő fontot ügyben, Stlrn bal hely városnak t kereskedelmi ét iparkamara taát-válttrtátJírt indított akciója kérdátábtn A tanács a mai lanácUtéaen foglalkozik a dologgal ét javasltlál megszerkesztve azt a legközelebbi városi közgyűlés elé Jogja terjsuteni döntés végett Amily kétségtelen, hogy a város érdekeihtk őre, a városi tanács elutasitő álláspontra fog helyezksdai a szombathelyi forstiVotolt erő'ködésul szemben, épp oly búonyoara vehető atrití hogy a városi képviu'őtet' tület, maguknak a közvetlenül érdekelteknek östtetége egyhangúlag ellentált min den kísérletnek, mely minden rtkompén záció nélkül cuk ujabb megtertteltétéiOp két jelentené. —- k piknik eredménye. A jótékony-tágért hevülő, uiveknek igaz örömmel közölhetjük, hogy a szanatóriumi piknik anyagi eredménye felülmúlja az öuzet elmuH évek hasonló mulatságainak bevételeit. Körülbelül 3000 koronát tesz a piknik" jOvödelme, Miiből nA|fegy 1400 koronán tehilö a tiszta jövödtlem'. A bevételekről uóló részletes kimulaiátl legközelebb közöljük. - Kitüntetett kereskedő'. A hivststoa lap mai uáma közli, hegy a király a személye körüli miniszter előterjesztésért Alexander Jónát zágrábi nagykereskedő^ nek a közügyek terén szerzett érdemet elltmeréMül a korondt arany érdemkeresztet edományozta. — Állategészségügy. A marhák ragadót tzáj ét körömfájáu (melyről mát helyen terjedrlmet közleményünk olvathaló), legújabban a letenyei járás Altósremenye és Kistolmáct köztégriben, valamint t kanizsai áréiban Újudvaron lépett fel, mely körléget tár alá helyezték. Feloldották ellenben a zár alól a pácul járás Nagyrada ét Oélye községeit, hol a száj és körömfájás megszűnt, továbbá a rcrtésvéu megszűnte miatt Börzönce és Somogycsicó tertésállomthyiit. — Köszönetnyilvánítás. A felső ker. iskola ifj.. szegitő-egyesülelének elnöksége könőnetet mond mindazokntk, — kik tz egyesületet nemes céljt elérésében kegyet tdbménytikktl támogatni kegyetkedtek. — Aranytoll. A nagykanizsai ipartestület isméi kiadta szokásos évi jelenlését, mefy tartalmazz! iz ipárfétfClel fiszirkará-ntk névsorát, kOzgyűléti meghívóját, egy évi lorgalomkimulstását, évi mérlegét és a záuló becsületéért 'három nyomatott oldatra terjedő bevezető sorokat is közöl, melyekben nagy általánosságban a kisipar szomorú helyzetéről panaszkodik. Ezek a bevezető' sorok évről-évre vigasztalanul azonosak és csak tivély engedett meg magának a fogalmazójuk tnnyi eltérést, hogy e bevezetésben megtámsdli t Zalát. At idén nem ir ugyan rólunk,- de azért bánt bennünket, hs nem is szándékosan. Bánija a szemeinkel Cs a füleinkéi az t hihetetlenül primitív Írásmód, melyben ezt a bevezetési megszerkesztik. Ez nem helyénvaló dolog, mert arról cuk kellene gondoskodni, hogy tz az Írásmű, melyet egy testület, — egyszer epynévben, — a nyilvánosaág elé bocsájt, tisztességesen meg legyen fésülve és ne szűkölködjön oly tulrottan sz alanyokban és állitmányok-ban. A jelentés, — mely különben sam valami korszakos mű, — szinte kéjeleg az igy fogilmizott mondatokban: „A kisipar pangásának évről-évre való hanyatlásának okait az ipari vállitkoiáiok nagymérvű csökkenéu és a nagy munka hiánya it érezleli romboló Ittlétéi.' Vtgy: . ■ \ ,Pediglen ntgyon fontot (Volni á kisiparnak, ugy t gyáiipatnik Is, t munka-viszony uabdlyotáidl törvényhotát utján ttabályotnl." j • 4vsgy: f .A müll évbsn mtgválartMt elöljáró-tágnak %vékenytégél ttahad le^/i nstg-emtilénl, a következőkben lest szerencsénk előadni.* Nem akaijuk közölni át egéét feténtést, meíy ily .étkeun* »tót kenteitől végy nevezetes nycl«u|uó mauanaiként rám*, latunk még arra, hogy a jelentésben m sző; .fxdtgkn'i vaty tittjcr előfordul. Miért pediglen» Nem pedig i Bizonyára van u ipailettöletnék igen tok wBwtt, Intelllgeni tagja; rájuk vár aáMadet, hogy korsukot reform elé állltaák at Ipartestületet, elrendelvén itt, hagy a testet*. ezentúl cuk olyan trést bocsáttasson i nyilvánosság elé; — melynek keze, iába, atadtai, áUilmányii vannak és főképpen mindet a maga helyén. — A T pediglen* pedig égystetsmindenkorrt uámötendó — Uranus mozi Vasárnap folyó hé 19-én a^ Uranus elkénycziflt publikumának iámét oly élvezetben lett része, hOfy szt még a fővárosi publikum ia magtn-gydhett. A 10 számból álló elsőrtnjru műsorból különösen említésre méMÓ Con-rád görög rablóvatéf, aminl megtámadja János herceg kastélyát, hogy leánya ue» "wlrttét birhasu. Ezen előadást olvasóink figyelmébe a|ánl|uk — Megcáfolt rablógyilkosaági hlr Néhány nap előtt több fővárost lap art Irta, hogy Sthwáb Ltjot balatonszentgyörgyi löldbirtokot! kirabolták ás meggyilkolták. Mi tkkor távirMI utón Balaton, uetgyörgyról többektőt kértünk, föivilágo-tilást, de azt a válaart kaptuk, hogy ott mit um tudnak t Schwáb Lajos ellen elkövetett rablógyilkos merényletről, mert Schwáb elsdta balatonszentgyörgyi birtokát t már hónspok óla távol van Bilalontzentgyörgyről. A nblógyilkouág hire ázótá mindenfelé elteijedt ét mind határozottabb formál kezdett ölteni Ma amtán telefonon ssótlltott fai bennünket Keszthelyről a líollhlrét költölt földbirtokot egyik volt gizdilisztje ét szt közölte, hogy Icgntp beszélt Schwáb Lajosul, ki maga is hallott s róla elterjedt rémhírekről éti legjobbqn mulatóit ttok fölött — Családi Idil Klskanirsán. Ezen a címen hir jel nt meg .tegnapelőtti lapszámunkban, — mely Krisztián Kuzsma Györgynek a családjával való vittálykodá-■áról szólott és arról, hogy Krisztián lopás miatt feljelentést tett mostohaltának ftie-táge ellen, Ez a hir • némi kiagáuitáirt tzorul Amint ugyinii meggyőződtünk, a feljelentett menyectke nem olyan nagy gonottlevö, mint ahogy ipótánik panasza fellüntetni szeretné. Midőn Krisztiánnak meghilt i felesége, ez végrendelettel mindenét mostoha fiárt, és ennek feleségére hagyti azzal a kikötéssel, hogy az öreget ezek eltartini kötelesek. Mindez egéuen rendben volt tehát addig, — mig egyszer u öregnek eszébe nem jutott, hogy ö kilépi fiiUlokktl Való kOzOsháztartásból, Elkezdett tehát pakolni. Ámde t menyem-asszony nem engedte t holmiját elvinni, bár iz megboldogult anyósának hagyatéka volt ii. Az öreget viszont i még hajadon lányi bujtogatta és a viszálynak a fiatat, lok azzal tz engedménnyel akartak véget vélni, hogy öreg elvibet egy zsák kukoricát, de minden egyebet ott kell hagyni Minthogy azonban az öreg ezzel sehogy Hm akarta beérni él l futai isszony attól tartott, hogy egy tzép reggelen az egész padiáit üresen fogja találni, felpik-koit minden ottlévót és vitte ttedni. Mikor ettél volt elfoglilvi, ikkot követte őt nyomon Kriutián a szatócshoz, és ebből kováctotti a topái képtelen vádját. Hozzátartozik még at idill tel(M képéhet, hogy az öreg Krtizttán elvitte Nántk utntén örökségbe kapott tehenét, Bunezom józtei, Krisztiin másik vő|e pedig utánament a liilalawtonfnik t szatócshoz ét ott nagyon thegverte, Emiatt Buncsomot feljelentették tetlltérléi miatt. 1011. február 18. ZALA . — Magyar Figyeld. Tlm Miéi gróf ét Herczeg Ferenc folyóiratának legújabb, negyedik atámábaa u érdekes olvasnivalók sórozstát Tisza cikke nyitja mag. Verthei mernek nagy Andrány-köayvel ismerteti erós krilikával a a nagyon tiecses tielyreigasilások egész sorárai gazdagítja ezt a fontos problémái. — A tengelye ennek a cikknek a Deák-léle .kiegyezés igazi története a bizonyára nem érdektelen dolog, högyrép{ftn Tisza mondja el a nevezetes eseménynek sokszor félremagyarázott menetét Réz Mihály és Herczeg Ferenc s radikális nemzetiségi politikát vizsgálják egy-egy cikkben s rámutatnák arra, hogy s hangzatos jelszó alatt tulajdonképpen mi is rejlik. Wi'liam Alexandra Coote, .A. fehér rabszolga-kereskedés! sHan való közdelem vítg-htrö vesére a Magyar Figyeld számára •uákket Irt a leány kereskedés kérdéséről Farkas Pál .A mutt fogalmai és a- leien fogalomzavara* címén a nyugati kuitura ás a progresszív eszmék kérdését világit ia meg. Kisbán Miklós zamatos elbeszélése, Pereset Dezső visszaemlékezései, Scháchter Miksának a beteg munkások ás aa onrosok uszonyáról szóló tanulmánya, Lyks Károlynak Székelv Bertalan festészetét méltató cikke, Alexander Bernátnak Prohásska O tokár filozófiáját elemző tanulmánya ulán a Följegyzések rovatában érdekes kisebb tanulmányok, meg-„ jsgytéssk. hozzászólások következnek. Ex a ga.dag tartalom a fiatal folyóirat magyar kulturtörekvéseit nagyon beszédesen tolmácsolja. A lap ha von kint kétszer jelenik meg, előfizetési ára negyedévre 6 K, félévre 12 K, égést évre 24 K. Előfizetést elfogad a kiadóhivatal, Andráasy-ut 10, s minden könyvkereskedés. Öngyilkosok kerestetnek. p Budapestről Jelentik ; Egy nemesszlvQ polgár 5000 korosát tett Is as öngyilkosságokat megakadályozó, egyesület céljaira, A jflvö Aogytikouá-gál eiekutin igy képzeljük el. a (Történik a Donaparton aa EskOtéri hídon délután fél kettő táján. Egy kopottassá öHfizött ember leveti a kabátját, felmászik a rácson éa fejest skar ugrani j. vízbe. Az utolsó pillanatban egy cilinderes ur megragadja éa visszatartja. Dulakodás támad közöttdk.) A cilinderes ur: Mii akar szerencsétlen? Jöjjön le a rácáról. Az öngyilkoajelölt:. Menjen a lenébe. Hagyjon nekem békét Már meghalni se lehel ezen a büdös Pesten. A cilinderes ur (rángatja): Jöjjön le a rácsról. Ne légyen öngyilkos. Gondolja — meg msgát Ne dobja al sst s szép életet. Az öngyilkosjelölt (keserűen): Szép? Lehet, hogy magának szép. Nekem bizony nem az. A ciliitderes ur (kápscitálja); Jöjjön le, jöjjön le. Hát miért akar öngyilkos lenni? Az öngyilkos jelölt (görcsösen kspasz-kodik a rácsban): Mi köze hozzá. Titkos rendőr maga? Különben, ha tudni akarja, azért lesek öngyilkos, mert legnap el-lóxersenyeztem a fizetésemet, ma pedig makaón elveszítettem azt a pénzt, amit Pollacsek ur bízóit rám. Most már, tudja éa eretste el s lábamat, mert- haabarugom. A cilinderes ur (vígan): Dehogy ereszt lem, dehogy ereszlem. Hiszi n nincs baj. Hát mennyit sikkasztott? Az öngyilkos jelöli (önérzetesen):. Kikérem magamnak. Én nem sikkasztottam. Csák nem tudok elszámolni De mit taggal ? (Elkeseredve) Hát ha tudni akarja ezer koronát aikkaaztottam. Ét most eresszen, mert ragok. A cilinderes ur: Dehogy eresztem. Csak ezer korona ? Hisz az piti pénz. Mennyiért nem lesz öngyilkos? Az öngyilkosjelölt (Csodálkozva): Menynyiéit nem leszek öngyilkos? Hogy értsem ezt? A cilinderes ur: Mindjárt megérti. Én az Első Magyar Ongjiiikos Iroda émbere vagyok. Kap háromszáz koronái és majd beszélünk Polacsekkel, hogy bocsásson msg magának, jó? És most |ő)|ön le s rácsról. Az öngyilkosjelölt (komoran): Nem megyek. Háromszáz korona kevés. Avval nem érek el semmit. Eresszen ti. A cilinderét ur: Dehogy eresztem. Hát mennyit akar? As öngyilkosjelölt felszántani: ötszázat A cilinderes ur: Sok.' Kap négyszázat és két százalék kasstaskonlót. Jó? Az öngyilkosjelölt: Nem jó (ordíts. Hagyjanak _megttaM>- —.Még a máföüion is nyerni akarnak. Botrány. ,. Többen a körülállók közül: Fogadja el. Fogadjon el négyszázai. Egy köpcöa ur: Annehmen, snnshmen. Én adok még húszai. ■.*■; . Az Ongyltkosjetölt. Hagyjanak békében. Ad négyszázötvenet vagy sem? A'cilinderes ur (sóhajt): Isten neki Jöjjön la arról a rácsrót Msjd az iroda kifizeti. Az öngyilkosjelölt (gyanakodva^ Nem akar becaapni ? Adjon huaz korona előkget A cilinderes ur (odaadja): Itt van. És most gyerünk. (A tömeg üdvrivalgása közt útnak indulnak. Mikor az irpdáboe érnek, a cilinderes odafordul az öngyilkosjelölthöz ) - - ■ A cilinderei ur; tytilja Spitzer, addig nem veretem be magát, amig becafilel-aaavát nem adja, hogy nem fog rászedni. A múltkor is becsapott negyven koronával. I Az öngyilkosjelölt: Becsületszavamra Lebovits ur. Csak ugy £)jek I A cilinderes ur: Jó, jó. Most az egyszer még hiazek magának. Jövő szerdán a Margit hídon. Hanem ez a vörös oldal-szakái már nagyon kopott Legközelebb fekete kccskét ragasszon fel. Örs, Mulatságok. Naptár Pabruir Iá A K-rmkedd ifja* aatOya. -• • . 19. Vaantl dalkfir Rtp van WlnkleMtálye. . 73. Ir. ás Mar Kör tan. dsleatálys. a 36. Katti. legénygylat jyimst-estálye Március T ás tar. nóecyiet osietja tényaa Annuska lölleptévd. , II A fllharuiojilliusok hangvaraaojra. * A Chantekler ellenségei. Az sz érdekes kakasviadal, — mely holnap este a Polgári Egylet szinpadján látható iesz, már kezdetét vette s városi közönség egy részében. Még pedig nem ahrtyi jóindu-Isttsl és bonhomiával, mint ahogy az az előadáson iog történni. Röviden ; rosatit dulain rágalmazói vannak a Chantecler eatéiynek. Minduntalan ellenőrizheilen for-rásból oly hirek kerülnek közszájra, hogy a szerep'ök mind visszaléptek és az est sikerüléséről szó sem. lehet. — Akik ezt mondják, azok nemcsak a -Cbaüteclernek, hanem az azt rendező érdemes egyesületnek is ellenségei, s miyel semmi sem leplezi le annyira önmagát, mint a harag és a rosszindulat, kétségtelen, hogy akciójuk senkit meg nem téveszthet és a mulatsághoz való kedvétől meg nem foszthat. KÉT, KÉT ÉVES tenyésztésre olknlmas mmm ' eladó. | I Megtekinthető a tulajdonosnál, Tóth József Sáncz. I 3g -SfiS- Q *Hh HM** -dl I Táviratok. , K Országgyűlés. StiSsssM, la Uralt IT. A kápvisslóhát mai ülésén Btrwkxy Albert etndköli Az elnök jelenti,. hogy Horváth Qyula képviselő hat heti psabsd* ságot .kér, msjd bemutatja özvegy Ugronné és Özv. Maytcnderné loveleií, mslyskban a képviselőház részvétéért köuöneiel mondanak. S5p| " jaaakó ni a bankvitához szólva rendkívül hosszasan Indokolja haiároaatl javaslatát, melynek elfogadását kért Hoiié Lajos sztmén a kárszó jogán beszél. Minden állam önállóságra törekszik, ezért stomoru. hogy akadjon magyar párt mely kerékkötője az önálló bank tervének, holott a nemzett t vagyonosodét egyetlen utja a gaadaaági Mggeianeég. -Támadja s közfis bank mai rendszerei és követeli a függetlenségi politika érvénye-sOlését A készfizetéseket s király Is meg-igérte a Irónbeszédben, tehát annál köay-nyebben keresztülvihető lenne, meri megvan rá as előzetes szankció. Ezután sorra polemizál a munkapárti szónokokkal ét ajánlja elfogadásra s saját határozati javaslatát. Az ülés folyik. Eötvös Károly a titkos jzerrődésről. Budapest, február IH Egy sípol napilap levelezője ma fölkereste Ettvdt Károlyi ét megkérdette a véleményét s titkos szetzódésrői. Eötvös szt válaszolta, hogy kétségtelen, hogy Lukácsnak van igaaa, mert at önálló bankot való ragaszkodást a titkos jegyzőkönyvben-sem határozottan, tem határozatlanul nem lehet felitmerni; a jegyzőkönyv utoltó pattija teljesen érthetetlen, ép ugy, mini s zsűri határozata. Kik okozták a konfúziót? ' Budapest, február 17. Stteiényt József tegnap a képviselőház folyosóján szt a kijelentést lette, hogy s koalíciós kormányzás idején sz egész kunfuziót Justh Űyula okozta. Ezt a kijelentést hírül villék Justh Oyulánsk, ki stra igy reflektált: r- Mikor megtudtam, hogy Andráaay, Szlerényi és Wekerle fúziót terveinek és sz én pártombeliekkel is tárgyalnak, til-tskoztam az ellen, hogy a mi pártunk tagjait elcsábítsák. Az igaz, hogy ezt a fúziót én akadályoztam meg, viszont azonban ők hiúsították nieg a függetlenségi párt és a gazdasági önállóság érvényesülését. Nehézségek a katonai büntető perrendtartás reformja körül. Oks, február 17. Beavatott forráa érte-sűlése_szerint az osztrák és a magyar n nrormányok nem tudnak. megegyezni a-B katonai frflritetó perrendtari^a dolgában.' A delegáció ülésén Bienerth báró is beismerte, hogy a nyelvkérdés megoldása nagy nehézségeket okoz. Ma a Reichspeat hevesen támadja Schönaich hadügyminisztert, ki a magyar nyelvnek engedményeket ikar tenni. Halaloa vasúti katasztrófa Budapesten. Budapest, február 17. A budapesti Hun-gária-köruli vasúti átjárónál borzalmas katasztróla történt ma délelőtt. Egy arra robogó személyvonat halálra gázolta Ten-kovics Iván és Ternovics Milán bolgár földbirtokosokat. A rettenesen megcsonkított, holttesteket az orvostani intézetbe szállították, a hatóság pedig szigorú vizsgálatot indított. Apponyi és a szociálisták. Budapest, j bruár 17. Kábeltávirat jelenti Chikagoból, hogy az oflani szocialisták f; (ragaszokon felhívták a magyar munkásoka*, hogy Apponyi Albert gróf oda-érkezésekar lűnteSieuek a reakciós politikus ellen. - _ ■ Az uszó jégtáblán. Budapest, február 17. Mint a fővárosi lapok megírták, az éjjel a budapesti Mirgit hídról egy úriember n Dunába vetette msgát, azonban egy usró légtáblára esett és Innen segélyéit kiáltott. Bár csakhsmar megkísértették megmentését, az étetunt ember elmeiült. A nidon ma megtalálták egy hátrahagyott levelét, mely hói megálla|fltották, hogy at Öngyilkos Fstchoy. Öyuls nyomdatulajdonos Azt Irla, hogy nem tteretta a felesége, enél-köt pedig nem lud élni és csért e'tiánla magát at öngyllkottágra. II f . ■■..... ^ |H RCQÉNT. ]< Mártha. Irtai STELLA. *' I Mártha minden agyas fiatalembert fri ssa szemügyre vstt és a tagiuhélja» -'áruló'jelet íesle, ámds a malstnaók sag igen komolyak voNaA, vagy teae vígak, csak aa nam látatott mag rajtuk, — bog valami kOiBngsahh céijeh ts rőtem . , A cigányok skflebsn helsásadisk s shI sodík láncba Is ás Márths még ashidi (in, pedig e napon tgsuáa csinos ma. i féllámadt liatilság, a visszatért vágyai lüae megszépilettél arcvonásait .. . Most mát btztoasa vaMs, hogy as 4 la meretlen hódolója valahogyan megtudtl kilétét éa . nem mer jslenlksaaiHog) miért nem, azt is tudta. Mártha ia azon bNgyek MM tartana^ akiket a rendez őség képes levelező lapot jótékonycélu áruiwára felkért, s wv*| ugy sem láncolt, hh|I unalomból, hagy magáralugyatoltaaga ne lássák annyira, kesébe vette kis kosárkáját és árusHó kOr-útra Indult vele. Sokan vettek tőle, részint udvariasságból.. részint más cálbót Éppen egy csoport fiatalember Má tartott, akik szintén nam táncoltak, a hölgyeket gusztálták te megjegyzéseket tettek rájuk. Amint hozzájuk ért, saonnal közrefogták és mókám válogattak. Mártha mindegy i-ket iamerts. Ámde az egyik liatalember ftllünően sokáig válogatott a képes levelezd lapok között. Mártha megls kérdezte: — Mii keres Diossy ur? A megszólitoit fiatalember agy első rangú divatara Üzletnek volt az üzlstvezeiőjis. Először merően a leányra tckinlett, aiutárt mosolyogva mondá: — Kedves nagysád, én szabad óráimban szenvedélyes vadán vágyok, sttévad-tem a .véletlen ulján" és most a vadászat istennőjét keresem ... az én t Dianámat*, hogy megmutaaaa a helyes utat. .. Mártha kezéből kiesett a kosár ás meglepetve, elpirulva bámult a fiatalemberre. — Diana . .." Diana . . , ajlg h lesem Dióssy ur,— hogy Uyen képes lapom volna ... de talán más ti jó less .. . nézze ... ez s történelmi kép . , . .piros rózsa — fehér rózsa* harca ... as is szép, —■ felelte Márths ás nem mart feltekinteni . . . — Köszönöm. A fiatal emberek udvariasan ösassszad-ték a földön beverő képes lapokat és semmit sem értettek s rövid párbassédMt A fiatalember süsüé tárcájába a képas lipot. Máilha pedig fsltünés nélkül tovább haladt de alig lett néhány lépést mikor az előbbi fiatalember már hozzá csatlakozott. — ön ? — kérdezte mosolyogva. — Én I — felelte Mártha kissé szórakozottan. — „Disna?* ... . — Igen . |. — Mert én a .véletlen útjáról* jflvOk.- — Tudom. ilyen volt sz első találkozásuk. A liatalember megjelenésében, modorában volt valami kedvesség, smi Mártha szivét már sz első pillanatban Is mag* dobbantotta, s talán a fiatalembernél is igy volt. Lassacskán megindult közöttük a tár- . saigás, mert hogy most a valóságban állottak egymásul szemközt, a helyzetűk mégis igen furcsa volt. Előbb meg kelleti egymást szokniok, dacárt annak, hogy a levelekből tudták, hogy már szerelmesek egymásba. S a megismerkedésük első psitátől fogva a fiatalember Mártha msilclt maradt : csak vele tánoolt, csak vele mala- _ tolt S at édes áhyjs is olysa baMog volt, smikor s leányát vidámnak látta. A mulatság fényesen sikerült és Mártha is csak hajnalban gpftdolt a hasatérésre. A búcsúnál a fiatalember engedelmet kért arra, hogy náluk tiszteletéi tehesse és Mártha pirulva bólintott hoaaá a fejével ... Már hajnakxini kezdett, a város már ébredstett, Márths igen ktmartUI volt da azért boldog, mint egy halai bakfis leány .. (Fölfutjuk) Fősasrkeattő: Saalajr láwáai Felelőaaasrkssatő: Nagy Saasm, C ötöt ff ff M»ri*4i f# IV L 32 1 Bm. I 19!!. ÁRVERÉSI HIRDETMÉNY. Aliiflmtl királyi közjegyző eteititel közhírré teszem, hogy Vincze, Brukner él Tártai budapesti hrygvzett cégnek Rer gmann Hermán szőnyegkereskedő budapesti (Teréz-körút 6 szám) lakos ettem tlr ébcn* a fentnevezett cég által a fent nevezett ftergmaon ftermaft részére mm-timkiét Nytán & siriml Nlgyksnitdii síiHitmi, tle utóbbi áltat ét nem vett perm ét smyriMi wkvw* «yege* Jg?«4ők, flixiMXfl daiabuk. álMlók át fOiwflflvM (miöAJ, kűfAtujm, ilginok. írásiak, (terhentek es kararnank) mrifcknek összértéke Tiatnftitier kotooa, a nagykanizaai kiiályi járásbíróság 1911. P. v. I. 32 I. isámu végzése folytán a fdijó ^ • ^ . ' * Egyeierkilencsiágfigenegy évi február hó Huszonegyedik (21.) napján délelőtt Fél (M) TI* (10) órakor ^ Nagykanizsán, ax .Armutb Nátfcán ét Társa* cégnek az Erzsébet királyné-tér 17. száma alatt fekvő házban lévd raktárhelyiaégében megkezdendő t általam, mm! bitói kiküldött által frganatotítandó árverésen Rapoch Oyula nagy kanimi flgyvéd kózbenjötté mellett a legtöbbet ígérőnek azonnali készpénz fiadét é* átvétel mellett darabonként eladatni ft^nak Az árverés a fent jelölt napon déli ífóenieuö (12) óráig folvuttatík a amennyiben addig az összes áruk el neta adatnak, at árverés Ugvagazon helyiségben a közvetlen következő napokon mindenkor délelőtt Fél (v) TU (10) órakor megkezdve éa déli Tizenkettő (I?) órabor tetfOggesatve fog totytattatni mindaddig, amig a készlet tart Kelt Nagykanizsán, tgyezerkiiencszáztizenegy (1911) évi február bö Tizenötödik (15) napján. • I KP. H.) Dr. Plihil Viktor, ku közjegyző. immi fllwiirt5 — •— - -■■ Nélkülözhetetlen kézikönyv ; orvo-1 toknak, ügyvédeknek, jegyzőknek, tanítóknak, földbirtokosoknak, kereskedőknek, iparosoknak hivatalnokok. ét magánosoknak, falaroagjr címtárával, naptári és irodákéi tattatanmai. Kapható minden könyvkereskedésben és jobh dohány tőzsdék ben. Bolti ára csinos fánpnhMéshm K X—, fi&ve 2 K. Orbán József (volt Székety-féle) első nagykanizsai Koyvattfó ét vegtisztitó intézet Nagykanizsa, Mtmyady-utca 6. sz. Ingek, ti érők, kéaelók én mindennemű ftbérmemtJek a legkényesebb ízlésnek n wggMcklcn tisztíttatnak. Tessék egy próba-stztilásssl meggyőződni. 4074 •Este 7.0b vegyesvonsi Etjei 12.45 személyv. *B -U -Ojtó SMgfkjmxsf feMM forgalom. A cs . és klr. szab. Déli Vaspálya társ. nagykanizsai állomásának TÉLI MENETRENDJE INDUL NAGYKANIZSÁRÓL ButefMt falé Regjei 4.00 szetnélyv. Reggii 5JÍ|yomrottt Déletótt 9l20 szewétyv. Délután 2.12 személye, DéJatán itt gyorav. Bééi falé Regget 4.10 gyotsvooat Délután 5J0 vegyesv. Reggel 6J0 s«etnéfye« K*fyK*mu» sto»bati»<« Délben 1145 gyorsé. mm Détotác Ü)1 szentélye. Éjiel 1155 szeméfyv Pr«a«rhof filé Reggel 4 J0 szemelyv. Este 6.00* vegytiromn Délben 12.03 gvorsv. Este 9.55 s»emétyvona» Déiatán 2.45 személy*. Éjjel 1121 gyorsvonat Barcs felé Délután 5.20 személyv. Ette 10/42 ueraély vonat Nkaníiss—í>y«kiny« Ms> ÉRKEZIK NAGYKANIZSÁRA. BuS«s«tt l«löl Regget 130 smnélyv. Este Mi szeméiyronaf Reggel 7J6 tégy est. Esie 9.45 ssrmeiyvonav DtBsa UJ1 gyorsr. Éüel 12.11 gyoc»Tonai Délután U^sseméiyv. Béét UI6I Reggel 140 neméJyr. bélirtin 5.10 személyr. Reggel BJ4 sxeméhr?. Este 0.42 szemetyr. DMáa IjOO Menéiyv. Ei|el 10.í5 gyorsvonat Pragarhof f«IOi Reggel iuméíyr. i/élben 12.20 wewély> Reggal BJ7 vtgyesv, i«e;uf*n 5.13 gyonw. Reggel Ml gyorsvonat éjiel ÍÍJO stemályv. Barcs faltl Reggel 1IB ftemélyv. ÜifüUn 1.17 iiemélyt Veggvl 7 56 vegyesv. fc|jvl IMjJ ucmáljfV. DiSlótt II úDs^emelyv. *Y, % Sérhofltl dtl»B*t»*iy: Va«(f|lyt udvsritfl «Vgy ohim vtsslé K ljflO; 4 a H«-t liels<*|< hrn sí nem HeiyeiiMStA ¥ky* «*Jto Sitér; a Sn<el tHMM|«b«n 'in kll^raffitn* sál Nlymi''!) difiből e(hvtv<*4nl flf«n */.•«»»<!, ■• k bér%or«t* s vdeidiHi i-m* <• h/lvfieiruiii 0 Fűkaszáló aratógép és ftíldmívelö eszközük == gyára. Toronto, Kszakameríka. A világ legjobb gyártmányai. Árjegyzéket kívánatra ingyen kutd a Massey-Harris C- RlT. Budapest, VM Alkotmány-u. 23. sz. Reggel 5.06 sxetnélyv. DéStáa 3J3 személyv. Budafok. vezUOsmÓkstO RUDA ts BLOCHMANN'SuoaeztT, Maye oly mar ruTtafesto és vegytisztitóf Nagykanizsa k IlirieDiEillestiststiittleiifitt-leimbii kiviielliei, \M\ii mellett. utján minden szövet vig&zakapja c«fdcti színét. Kiimástalao munka. Gyors uUíi A kOrfor^ó keféiögép egyetlen vegytlHztltóbftl ne hlányoz/ék tt B ss I ^PivVNVJr^ ssraRö^ ■■ avIV Jr B13r ^ Ház eladás. Rgy újonnan épOtt ház (13 évig adómentes) 2 utcára nytió telekket, 2 asép utcai lakás, 2 konyha, éléskamara, külön padlót feljáróválTi melléképalftben szép szoba, konyha, fásszinekkef éa egy káz^ hely etköttözéa miatt azonnal eladó. Bővebbet: Sikátor-utca 28. sz. a. Ugymitt i|| varrógép eiado Vérvörös fajnarancs CBtániai Mnbb'siiiiMgfl, atlntds potts-kniárrat 2J0, arstfeti 180 IM) avagy 100 darabos ládával 6 kor., eredeti J60-- 300 avagy 200 darabos ládával lt koronáért Sárga ftjnsrsnes éteSjOtkJtáa posta koOrral 250, eredeti ládával ltd -ÍM) avagv itiO darsbl*al 4.73 korOna, eredeti 300- -300 avat y 300 darabbal 8,50 korona. Mandarin utésédes, 0tS4lóa postakosár-ral 39U, eredeti ládával 100 dsrabbsl 3.50 korona. Citrom eltörendő, Stkilás poats-k<wár«al 2 20 errdeti ládávai 1B0 darabbal 4.50, eredMi 3M) avagy 3u0 darabbal a 30. Karflél csodsssép téti r, ömHóa posta-koaárral t.#). eredeti kopárral 18 darabbal 3.80 korona. Mard* I római, konscerált, Öfkilós po*takosáfral 230, husionOt kiió« zsákkal v ír--rnnten •zimtia után vétettél, NriwomrOenSlat AORUMBN déH gyt-mSIrsnsgykereskades ^adapbaten, Szarka-ulca 7. - Tefsék eiónyár/^nnéktti kérni 4837 déi/yOmötcsOkroT 7TX BOLIIIOiR-léle nyersolaj motorok és nyersolajiocomobilok! Cikk Szabó Emil és társánál kaphatók. 4603 Budapett, VI. Terét körut 46. tz Benzin mot *rok. - Sztvógázmotorok. Telje a matomberendezések. - Árjegy-ták ingven és bérintntver KérjAk a címre ügyelni. aMguya Nvornaíoff | kiadd ta|a|i.»«<*t «7,á1 á N^sollsils se Nyom la M.i^«vAnyi#-a*#v nyimAÍ-At»en Ntinlsi yi Megjelenik minden hétköznapon ette 6 Arakor. Smíhiu, á. kmáiuwy ^ v ^ oómrtÉiA^ai HAGY KANIZSA ^^M ■ JA # va^ES*.! — - ------ ^^ H Ed IJO K fftUr. L88 f T TELEFON-SZÁM 78. M ■ fM uo. | h^I 4J9 t aéitrfm bsshbet aam veea Bgjsiswlis ^ . . .-. ----- _,:,,.,,, ■——-rw ,»■■■.. i, ■ ......" ♦aj^^TT'^'"' ' " M.dtiaifel Ml IMMÉi A» ^ffisr- POLITIKAI NAPILAP. SHSsta: XXXVin. li 41. szám, | Nagykanizsa, vasárnap, 1911. február 19. Zala Hírlapkiadó ét Nyomda Kt. Helyi iparos clfiflzctflinkct < e rova^bá" díjmentesen vesszük fel. ■ m?'. HELYI IPAR. Helyi iparos elfltizet«ak«t e rovatba dijmenttsaa vesszük kl ASZTALOS éa BimmiteHTŐ: Dnnta KAI mán, Aáamr-utcn. FtAkmta 1aJoev teáHpöki 9cb«n Uni ntóda Kazinczy ntca Tomit Lajoené CatMf itei 1 OlMr Ufói Ertsébet-lar 1 Branttn Jtsstf E«*«is-tá* 91. TukmÍcs Jóssal Caengenr-ut 15. • ftrn András MtUkn, Leteayen. Kaufman fmic Hákócai-ntct 4. Mám SdMnaia PtiÓfko. 87. nAm. V IZSÓ ÁZOTT ACiMIfTKR I G&tdrich Lajos, Attila-utca 49. u. (kmf Ab KAroly, Kisttnisan Ptv^rHu 12. AOEME9TER Ptnwvül Jótaef Vóftemarty ut.44. Sehjeger Jóaneí Kiitaludy-u^ 37. NéMth Utván Magyer-u. Itt n, AiyMlént kéultó: WhImüíi HAndor, Magy*r-otoa a. ■AOOOOS• MAk Már, KMljtatc* tt. ss. Snékety JótteI Erts*bet-tér 17. * Kessler ét Hermann, Migpr-a. 1. u. »É»mOQtl TWUMOOWOI^-Balti* János Kioisn ntca II. IQ. Döme Ferenc Zrínyi Mik lót-ut 49 KnvAea Sándor VöriWtttaily-utea 6. ti Döme János, Kisfalud j-utca 81 t*. Somogyi Jteaf. Fö-ut 21. BORJUHUSMÉRÉS Stager Indor, Erzsébet-tér 14. wm iöíBHRilt"" aifBttr árpád Cstjs|sry nt 61 Kálovirt Jánot Deák-tér 1 Fvchoteky Sándor Csengeryat Sngár Adoll Erzsébet-tér gchweéttec József Fönt Tóth Lajos » lepleiéi Simon . ^ Hitzelberger György Kazinczy-utca t. Ptmthiekír Jóttef Erzsébet tér 18 nAm. Buk»a Ináét borbély Sugár ut 1 tt. StsUy Zstgmond Ffl ut 17. • / B«i<v Janó Ffl-ttt ( Kuttéber Imre Eótvöt-tér 29. ) Optrnicsa Mlldót Csenge ry-ut. f OEMENTGYAROS: Wrift Soma, Erzsébettér 4. Sehmtedt ZeÉgmood, Magyar-utca 18. sz OlM- ÍS SZOBAFESTŐ : Perkó Ntcr CitDmrjHl. 13. HtneM Lásár Ktráíy utra 49. Aataiies Ignác Hunyady-utca 4. Szaka icaica Károly Kótceay alea 7. txám. Petrekovics U)«, Ötvös-tér 17. Ss. SsatUer OczkAr KMeaejMi. 19. Pikaer Jakab Kötesey-utca 17 ~ Wolfrom Károlyné, Kölcsey.utca 3. Mózsy Sándor, Ötvös-fér i CIPÉSZEK ; ™ Hillteyi Sándor, FAal Mersíea Ede, ' , Kaller Hityáa Erssébal királyatf-tér. BóMBfald Miksa, Csesfery-at Slainar FftlOp Bátorl-a. 16. Valcss Ede Deák Ur 10. ss. Hámel Károly Petófl at 64, Kovák Tioce, F6>al 1, ta. Molnár Gábor Magyar alea. Tilz Antal. Bajza-ulea If. Jancaeet Imra Deák-tér V. i Iván Jóssef. OtvOa-tér 10. OURRáSZAT: Makovic/ky Oynla Fó-nt Táry ZolUm, Deák-tár OSERÉP éa PALAFCOÖ Horváth György, Király-álca It. uám. OtíZMADlA Tóth Gytrgy FatAfl-alea II. Bakonyi György ciiitntdia. Magyar atca 74 Horváth ioteef Altila-a. 17. Tvrl Gésa Magytf-ntca *3. KovAts Oyörgy, Árpád-útra 7. tt. Dedekovios Jóícfef/ Ötvös-tér 9. farkat Jóittf Ötvös-tér f9. KCXTGYAll! SkAaMt Zsigmond, Mi^yift. 13. ÉTKEZŐK Mi;yir IttvAn, Piactér és Arpád-alct 31 (KSZERÉSZ ét ARANYMŰVES Kngier A. KaatncsyHitca Brrény F»s Fönt , Hamburg Miksa , Mllhfcfer Ödön » ÉPÍTŐMESTEREK Qiiil Viktor* Kasincty ut Srnknsy La)oe jócsef föhetcteg^rt. \ StAaló Lajos Kinitsy*nt a 64. Mankovits Jakais Ktnitty-ntca 21. tt. Bft os&dy JAnos Teltlty-ut 25. Palkó Véler Kiskaniaan. KOdbanin Ms«[yar»ntca' tt. m. - t Sötaogyl Fnmno, Rákóctv'-u. 90. FAZKKAI | Bakó János Msgyar-atca 17a FtNYKtPtSZ, 4 Matbea Károly. Batár épQlat Vértes Antal, Ctengery at FÉRFISZABÓ: Tölösy Péter Teleki at 9. ___ ' HTáHoJannü, T3ÜT Ksnftoaan Mér, -Erssébet királyné tér Söriay Zelgmoad, Honyady utca Ifémeth György, ErtsébeUér Ehriicb Ágoston Zrínyi: Mtklós-u. SS. -Lidit M ksa Mag tar ntca 99 Ctvtiko Ferenc Eötvös-tér Sft. Qotmlch An*al frinyi-M. n. 8. sa. - ü^^iww-itóm^ l.- - - . Slern Ignáöt, HnatU Györgyeiéi' t. etám. Iram -Jéteef keton* esabé, Ungér.n. 14 Waiaa JAasef. Mayyar-utca 10. ss' Komsnovícs Pál Taleky ut 86. Hencsics Jöteet llunyady ut 15. . Németh Jóxaef, Kimxay-ntoa 45 Fronmer Jakab, Ma^yw-utoa 31. Kohn Zai^mond. Zrínyi Mlklöa-u. 30. Tóth Lajos, Deák-tér 10 WnUzestHn Zsigmond, Artny János-u 9 rolU rmann Janót, Maírytr-ii. 31. ; Zvilimrcr Samu Magyar u 64. Pávtlkovici Jenő Ensébct-tér, Csoporthál Rieder lóztref, Ötvös-tér 9. sz. Mflller Károly. Fft-ut 19. n. Skrlleca József, Árpád-uta 7. szám. OÉPOYAROn Weifer Jötsef, Sogár at OÉPESZ: Fischl Ján^a, Sramere»nt A-ssémr -—— GŐZMALOM: Frant Lajos flsK. Cseageiy it QÉPHARIS NYA-KÖTÖDE: Frisehmsn Lipötaá Kimttyv 87 ttám HUSARU Otv. Adler Mórné. Katinctynlca • Lestnar Anlal Királv^ntca J, Bein Béla, Fó-nt Neu és Kein mellett Veltner Rudolf Kiiály-nlca 7. , Schtart Adolf Király-utca I. Karcot VMmoa Erzaebettéif. . Rom- Ernő Kazlnoy-utot. Gömbös József, Teleky-ut I ez. HENTEa: Weltner Jotsef RAkócsy nte 10. Marton János Kinitti*a. 87. h Fö-st Stabó András Teleky-ut t Darvas János Petöfi-utca 3 Bnzássy lózsetné, József fftrceg-ut Svilvásy István, Teleky-ut c sz jATtKOYAR: Splfter és Samu Zrí KÁLYHÁS: Tóth József Teleky Bognár litván Kórháj KÁVÉHÁZAK . Arany szarva*" Erstébet-téi ; , Fiu ma" . ' sKorona" Fó-ut. .Központ- Ba/árépület. FArptton és dlnzltéi Pllczer Albtrr Fó ut. Matz József Klnlzty utct 21 Somogyi Edt, Kazinczy utci KÁDÁR UuHmana Gyula éa fia, Katincy utca 79. Hofman Henrik Gtangett*ulea 90, KEFtQYAVtefc* Kardos Sándor ée Társa, Siemere ut KÉKFESTŐ: l^tliak-Ede ét fis, F6tér KOVÁCSMESTER KOCSiQYAROS Baaaó Jóiaef Talaty-nt 4. KovAcn . ; -Ám. Bojtnr Jóssef Kttioei-ntetai major Horváth Jotsef Kaziacti-utoa 4. KORCSMAROS Kovács János Llesingi sörtsnmok Bergar Adolf Fa4öfy*u. 99. Ctlr János Király* u, 94. . Halász. Fnrtne, (Polir. WnlX HnffAr*nt 1 Ülte Ferenc OkörkorcamaTalek^nt. öxv. Krauaz Upótné Ersaébettér 7, ZöldftA-Fodor Vilmos Katincsy u. 66. Hl let Lajoa, Magyar^utca 94 stám. Pintér János Huttyidi n. 17, Ztidftordó. Schlssinger Mór ífju Eatinety-n. 99. • . S|a>tn<r József Eötvóa-tér 4 3 ss. Vidn Lsios Fehér galambhos Kaatnety-üTl Somogyi Zsigmond Deák-tér 14> Faies 'Jóssal Ktskánisss Hunyadi tér tl. ts Hercftld Dávid PatöAut 81. Merkly .János Kinitsy-ntcs, 4 tt Petiiee Ferenc KirAÍy-ntee. 96 Fetiica Ödön Cstngerv-nt. llngár Sándor Caeafen-n. 78. , ' KööJóaaef Fó-ut 17. tt. vMaam tff %!■ wt OS. MAIH- Toeh Ziigmond Fekateaaahos. Mílboffer Gyula Ötvös-tér 1. Kőbán János Szemere-nt II. ss. Hadareony vendéglő Fó-ut. Opárniosn Károly, Kinlzsy-utca 85. ösv Kovács Vliháiyné, Mairyar-utoa 98 Nagy Károly Hákó< ti atcze ?5 az Mácaovica I-tyán Arany Jánoe-ntra. Pachinger Ödön Petóft-utca 9. Heokenberger György Kiniur-utcs.98, özv. Keéas Jósaofné Fóut 13 (Rósea). Ms»chanzkar Ignác Caengery-nt 87. Fodor korcsma Ötvös-tér 10. Krauaz Samti, Magyar Király Migyar-u. 9. KÖTSZERÉSZ: Perfaky. Jósstf Király ntca 98. KŐMŰVES éa OSEREPESMESTER Lenes Boldissár Petöfr u 22 _____Hf hu he I Lajos CtMMri U. 19, lieidingtr Gyula, Kltfaludy-u. 18. ss. KŐTÉLOYARTÓ í Bsliuger Ferenc, Teleky«nt 4 tt. KÉMÉNYSEPRŐ : % Mtntuunó Ede Zrinyr-Mikló* u. 8S. Pohti Péter Teleki ut 89. Ilantusno Jóstefné Telaty-iit 18. RaUmann Lajos JózseLiftherceg-ut 25. KŐFARAGÓ: / Hild Ferenc, Király utca Weittberger Káhnaa. Caengery ut Mttvlrés éa koaaorukéazltö : Otv. Beactikná Kossuth Lajos*tér, 7. Loser Józsefni Kitfaludy-u. és Kossuth-iér. MÜKERTÉSZ. Petermann József Fó-ut I sz MŰLAKATOS: Kohn Samu. Magyar utca Paita József Árpád n 19. Stántó Géza, Magyar-u. 63. Simkoviia ét Ujlaky, raoporthát Stécaéayi István Kotsulh-tér 18. Brflll Sándor Csengery-ut 18. MŰKÖSZÖRŰS és KÉSES Májon Testvérek -Erzsebet-tér. MÉZES KALAOSOS : Horváth Oyörgy, Röu-ös-tér W. MÉRLEG- és VÍZVEZETÉK sturelö Golenszky Ferenc Eötvös-tsr 81. . MOSÓ INTÉZET. ^ Mayer Klotild PA-ut 16. F4m ét Svát M EMJy nftaa ÓRÁS ét VÉSNÖK Schapi inger Adolf Erasábel iér ÓHAS ét LATSZKHÉ8Z Stit^a Antal, „Szarvas 8tAtfé* NŐI SZA8K>: Ftbér lika, Ttitty-nt 29, Báron NAm Magyar utat 9 sfc, tovACaiea Anna RaltbyAnf-ntaa li Mtrvtllct Ttrta, MÉMjM I. Lua Unka, Zrínyi Miklót tf 91 aa. H'- 4 Hotmr Nóvérak. Kirtty-nftan 11 m. HAoa Maríaka. éAlhcw| utcs 11 tt» Waiaa Irma Kinftasy-ultn ll RtSZELÖViOÖ : Zollntr JAnos, llnnyady^ntea 1, MA RÉZMŰVES: Samu JésttC, F6nt Mendtoritt Jéteef Kírály-t, O. RUHAFESTŐ ét VEQY TISZTÍTÓ i Mtytr Károly, Kókaty dtt SŐRQYÁRt Nsgyksaisaal Malátagyár és SaHBadt IUT. SÜTŐMESTER: ____t —l iá,..! Tiiari Hűidu — ^^■^^^WWw j^^^^WvWfvTttB^wHi^^t I Lndtor Fereac C«engary<at 91 Türk Gyula Magyar utca 71 Mihályi István laUfcy-nl II Viola Adolf Magyar ntca 41. Gtrtnor Vilmos Király ai 19. ss. Boeantbal Oétn* Eötvöa-tér. Staénar Ármin Masiii a 13/a. Ronanbtrg Miksa. Magytr-ntca IL IZALLOOAKJ Irány Isarvas RséAnén, | 'r:,.... Korona Vaskapu Hungária ' . Sugár fk RAkétal szálloda imébil tér. Vida Lajot Kazinczy utca. Schlesinger Mór Sérbés Katiaey ntao. Fodor Vilmos Kstincty nt 41 .Rótta" vendéfW, Pó-ut 13. gg. SZESZGYÁR: Elsó dunántúli ttestfluomíló SZIKVIZGYARoS: Hosenfeld Alajos, Katinesy nt ösv. Steédmann Samnné, Mamr Szűcs Ferenc, Ma^yar-u. 141 SZÁLLÍTÓ : Br4ck Márkás és Társa, Ersaébet-tér Lacksnbacher Ede Fó-nt 1. ötnter Zsigmond, OsAfttl T 4ttM m. 1 Mk Lidift Samu Király-utca 18. Bsommar Edt, Zrínyi MlkJóo-u. 11 Saüléainó i Boldict Láazlóné, Sikátor-utca 11. sa. Portaleky Pertncné, Csangnry-nt tt. SZÍJGYÁRTÓ ét NYERGES: Horváth Károly Kasincty nitt (Hagy adtat Klapper Outstfv, Kölcsty-utca 1 HÉm. 8ZAPPAN-GYÁR08: FoQáfc Lipót Magyar n. 88. Kohn Ftlüp Király u. 10. Tt«LAOVAllAKl Btarn Sándor ( íeengery-ut 17. ÜVEGES Melcter Jakab, Kazinczy ntca Waiat Jakab, Erssébet királyné tér Űvog oalm tábla fontő: Beisz Zsigmond, Kasincsy*n. 1 tsAaa. VARRÓGÉP éa KEREKFAR JAVfR>M0NILV Weist Kálmán éa Tárta/ A Bród és Waber ErzséboMér. / i i i L yfc ■ in Nyomtatványok é csinos kivitelben és |uUnyoa áron gyorsan készíttetnek a Zala nyomda részt társ -tél bptaM. b első nagykanizsai b posztó ÉS gyapjúszövet raktár i i 3 Hirtchler Jenő Nagykanizsa, Főút 2. szes szinárnyalatolcbnn.^DlVMo. -.d^^a^fk i -1 Megérkeztek a tavaszi férfiöltönyszövet újdonságok! Legújabb felöltő éa átmoncti kabátuövetek nagy válautékban. - FUun minoiegii angol, üköt és harai gyártmányú tavaszi férfi AltanynSv«tok. A tavaszi idény újdonságai Tiroli sportsxövetek at ön- 1 ' ; . ■ 1ALA .... 1___, ■ 1 — ■ ■ u i ■ n i l^^EiSS ' ^ ; Első kanizsni szőrrpcmcgővó intézet I „ * .. , í - Eötvös-tér 9. «iám.- Kaufmann Mor 111 □= ■ =» urimbú Megrendelés szerint készítek: Szőrme:kabát, s/őrme garnitúra, , Nagykanizsa, Erzsébet-tér [{Irt III). > szőrme-kucsma különlegességet, utazóbundát, lábzsákot, u^ Ow választék a logfinomabb sxöv»- 11 vtl m,nden e szakmábs vágó munkát l legegyszerűbbtől • .tokbői. >Gondos éfizlésM kidolgozás. „ . , legjobb kivitelig. {> Srm Szolid, jutányos árakl oh J Raktáron tartok; mindennemű szőrmét, valamint kést azőrmegarnlturákat Javítást és átalakítást ölesén végezek. 4 Szabóknak elöayöe árj, Kiváló tisztelettel J ■ 1 a n. érd. közönség szíves Robitisohn Gyula II'1 I I ■■■■■•■■■■■■■■■■■■■■■1 pártfogasát kérem. — a # Szívós Antal ____h, y =□ ■ □— t ,m * • dexW, HotT ott ttott, Utszcr t's * ■ . I "™""mmm^mmm""""mmmm—"""* RtTTA-^^l ^gSBj m. eladás l NARANCS 1 ■••■I VIMWBI I vérvörAa catáoiti ltfta>ag)obb avnAargi), ■M ' \ - r i 0tl(U6s pottakosárral XJQ, eredeti ko*trra aki cgé.reégcs Mt- Ü MP J Egy újonnan épQK biz (15 évig adó- 100 darabbal 3.10, eredeti Udi>ai 180 i • ipoU.ra tait kaiő- 1W TYnl ____, . . , , . . , _ ávagy 160 databba) 7,— kor., arcdeli lá- Z, I^d.i ep. ^ ^ mente) 2 utcán nyitó telekkel, 2 szép <u„ ,rt(r *» darabbai il korona- Hktt akarja rifen. jMjk^^^ i utcai lakát, 2 konyha, élétkamara, küton *« Í^T tetai finoman. ^L^B V IPja W ■ ' ^ ilRió aiioiWgO, aatp nagyok, eredeti la Wiér «■ p«ha wi Ml A V'jTJ^^/ padlás feljáróval, s melléképületben szép J*v«' >00 "»«rr ao darabbal 8 korou, — V l -l - Wrrm. csalt J gQ ^S lBf^^^ " eredeti ládával 200 kvatr lt darabhal Imi a IsSIsiat if f ■ W H'/^a szoba, konyha, látszinekkel éa egy hát- I2.S0 koionáérl. tarp tajmranec rMI finiflll . Mr ■ * ■/ M v.. . _ . * MttJn mettlnal Otkírta potUkoaárral IIIII UUomszappa t ■ • JBf ^ hely eikoltöiéa miatt uonnal eU<tó. 230. errdftl ládával ISO i«w IM) da- Ly/ iiuiy/ jr-- x gr , s.kátor-tc 2s». igSSlZfl*- % ^Mk&^^K II , , , 1. al-6^nd0, Ot'Oís poai .k >aárrai JJ0, 1 Ail^BrL uifinitt egy Virraiap eladó rtrt mindtn pá^- M *rt. K.rtlél btodaasép Mf. MHóa m r.:: ^VR _ poalatoslml 1JU HakUda koaárrsl J.flO latkaerstkíaHbse |Pk W | ^ed.ii ko-árral 18 dambbal 4 korona. __"P"""- F ft 'ök ArKón lAicaf (volt Székely4éle) Marén rtmal, emaaraéh, tarvva téliárn MVV^a^ g vfiUall JUasCI ei3i5 nagykanizsai Oikllós M»tekoaiml 2.60, kuwooM kiló* mmmmmmmmmm AbkI 1 1 * **** ■ . _ » \fl"*f I _ jy Nagykanizsa, Hunyady-utca 6. sz. iaS^k, m6l< iaauUm*«dn Budap«M>n, Surka- r. Eflü nfllfll OZDgQüflSSZOnu ■--«SI g JgJ gmllórok, taeiak ís míndeaaema uga T^ TM^a •iAoy* jrly<«iM k«mi l ■ I.LL j„ „ ■ / 1 3 febéraeműek a legkényesebb Ízlésnek Is friss gyOmOlcsOkrÖl éa déti»r«w«í»ftk-4i ■ niOQU unnaznoz mint ■ /II jgr^ megfelelően tisztíttatni. Tessék egy pröba- ±===3============ i ü tigtitáasal meggyőződni. - 4S74 B I Z T 0 SI T^ó IWMUi JJSf B«sú Testvérek I ■ ■ ■ ^^tj^gl kocsi-gyára és lóvasaló műhelye lóbirto6Ílásokat miivclí. Nagy-J azonnali belépésre ajánl- I Nagykanizsán. Teieky-nt «. szám. kanizsait Zalamegyeriuirtuerjrti ■ kozlh. Bóvebbet a kiadó-1 X^Pw^/V I ^ fő Ü gynökséget ^^^■^^■Hl^^iJl ^^^^^^^^^^^^ szándékozik szervezni. Reflek- Hk fiiftlmébe. I jbíim tiidotnicára adni; miaxtiuil " cr r^ggg Kitflnfl m«kal _ JuUnyos árakl A taranyi bérgazdaság uj építkezést, lerueket, k6ll- WjtMjt/ --— 11 kombinált lélmagas őrlésre II tlgvrifteh slMszIlcsél, ít- W . ^FlLALA Sl^S^ alikiUil. ugy Utó, mini fi II ... , , II btóktó^zá*.. Nu- JJMa)a/7l Líéffl-^ II tomo\nir tányOSObb árban. Ugy droí°erl4kb«n " kerestetik. Ajánlatok nsgs. 11 BUMMISHRDK li^^-i' kérre, maradok tisztelettel • I U U III ITII UIIIIUII szakOzl.tekben, ||l _ __ • J^ .SitllüíiSL "i a nm\ pipnínsiiilsrlh [""'"" ' ■ j ■ ULipm DIÜIBUUyil i«m . K^wrtkHa Mnriii fmtotl n.it! n iitiui m*il NWMM mmnmmmtmmmmmmm^^mm^mmmmm i ScH^.^.'rrei -uajos B --- B 0, - ■ < . 1__••________: éplst és műlskstos Nagykanizsa, Rozgonvi-atcza 9. szám. : 1 f ■ SteinerMórpramuves —-'-KJ — -r-- I ■ NAGYKANIZSA. vi szerencsém a n. é kOzOnség b. tudomására hozni,>hogy Kiniaty- v, k " P ■ -r---utca 2 tám alatt volt I ébMKtő°6rák!iiMrütígyártmányok münelvemet Rozüfonyi-utca 9. ■ Ékszerek, cyürük, fülbevalók leg- *__I • ■> , i t I , /i k 1 ujabb divatnak remek választékban SZ. SBját háZcUTlbft lielVGZl6ni át. m ■ I Lőszerraktáramban elsőrendüttlp- Mfélyemet • legújabb gépekkel lelwerelve. motorikus e^fe rendertem ■ ■ tetők, >zcmüvegek kaphatók I ko- be éi álul azoo kcllrmra helyzetben vagyok, hogy megrendelAim tegma- m. rónától feljebb. gatabh kényeinek Is képet vagyok megfelelni, V ■ Minden órajavltást pontosan IlMllalok mindennuniO éplilet munkákat, u m : rácsok, kovácsolt vaa- W ■ x. szikszerüon eszkCulök kapuk. Stltk, Mtvattyuk ét viivereiéki munkák, valamim takaréktoihelyek f I Legmagasabb napi árban törött " fRvéh t*V,U*<,kt, * M aranyit beváltok vagy kívánatra „J Kívánatra rajtokkal éa kOlttégv.tét^ket a.olgáloh wmrnmmm » becserélek. " 1 4 ' . , « wmmmmmmmmmmmmm hsiw<tM«n époi*t ét mditkati* mohriy Ko»gonyi-uict 9. <1 10!tt Iftorttlf 19. Első kanizsai szőrbe megóvó igtézet ^T Eötvös-tér 9. szám.----^ Kaufmann Mór 1 uriszabő mi Nagykanizsa, Erzsébet-tér (Bit lll). Ow választék a legfinomabb azOvo-.takből. -Gondos étrlzlésoa kidolgozás. Szolid, jutányos árakl ens Megrendelés szerint készítek; Szőnne4tabát, szőrme-garnltura, szőrme-kucsma különlegességet, utazóbundát, lábzsákot, sióval minden e szakmába vágó munkát s legegyszerűbbtől e -r - • — ■■■ legjobb kivitelig. ——» i n ím Raktáron tartok; mlndennemO szőrmét, valamint kéaa szőrmegarnlturákat. Javítást és átalakítást ölesén végezek. Szabóknak elöayfie ári " Klv4JÓ tisztelettel a n. érd. közönség szivis RobinsoHn Gyula -7- pártfogását kérem. — taanmttoi. Szívós Antal tódéra* ét láitaetést műhelye uor van beren-igy ott 0«[, látsur és n javítás » naay gonddaf 'ilet 5warvia-aaalló épQlui. drajaviti dfin. Sraawpi fttll. Ház eladás. vérvArAa caUaiti legt«l«g)obb miriítégQ, OtkUés pottakotárrtl eredeti ko»tnal 140 darabbal 3.10, eredeti Udá.al 180 ávagy ÍM) darabbal 7.— kor., aredeti ládává 3fi0 avagy 300 darabbal II koronáért MuaiiatáartRta Vérpiros prtnta-sittiö ÉMadtégS, taép nagyok, eredeti ládával 100 avagy 80 darabbal S korona, eredeti ládával 200 ávagy ll • darabbal 12.50 koronáért. >tr(m fujnmrianea mézédea mettlaal fitkiíoa pöatakoaárral 290, errdetl láda val tao avagy IM darabbal 2.-5 korona, eredeti ládával M> tvaay 300 darabbal 10 koronáért. Citrom ■tUórctulq, Hét pott ikiisirral 220, eredeti hdival 180 darabbal S.—, eredfli ládával 380 avagy 300 •Urabbál 9 kormáért Korftél ctodaatép Uv, OtklUt potlakoaámd a.20, HtkUte kőtárral 3.60. ertdtti ko«árral 18 darabbal 4 korona. Mnrár I réaal, conaervált, tartat télláni Öikilót po'takoaáml 2.60, huaaoaM kllóa aaávkal 9 koronáért ntállltja utánvéttlMl, Wrmcntcllcnfll ai AQRUMKN déli gjf-'llfl.ll lllt||iktntkitlH"T)ailt|íttÍi ii Szarka-utca 7. — Ttsaék eldnyáijegyxéküt kérni friss gyüraOIcsökrfil ét délifiyOmOletOkrÖl, Egy újonnan épOll ház (15 évig adómente) 2 utcára nyitó telekkel, 2 szép utcai lakás, 2 konyha, éléskamara, kúton padlás jfljárúval, a melléképületben szép szoba, konyha, látazinekkel és egy ház-.. v. * hely elköltözés miatt azonnal eum. Bővebbet: Sikátor-utca 2A. ai. a. aki egé.ctégct Mr* ápoltat tart fcu ■Mta ped<gaszpp-Mm akarja elftn, tett. ét finoman, lehér fc. puha tetet atar el. mi. ctalr Vesszőparipa-Liliomtzappa t bwíípwipa .íjjc.v-pM h-iH'flíl. tllflW é Co. Ttnoft a. I UarabonkintSO fillt-(ért minden gvógj-aartár, drogéria. Illatszer stb. Oklrtben kapható. Orbán József S mosó-, lényvasaló és vegytisztitó Intézet Na^kanizsat^Hunyady-utca tz. febéraeműek a legkényesebb Ízlésnek Is megfelelően tisztíttatnak. Tessék egy pnSba-tiszlitánal meggyőződni. 4674 E^y fiatal .özuegycsszony jobb módú uriházhoz mini BIZTOSÍTÓ részvénytársaság, metv a tüz, baleset, szavatossági, Betörés és lóbirtosi(ásókat mflvell, Nagykanizsa lt Zalamegye rtolfl tUsrjsás főü gynökséget szándékozik szervezni. Reflek-tánsok, k k jó összeköttetéssel birnak, küldjék jelentkezésüke. „Exisztencia 4291" jeligére HAASENSTEIN és VOGLER HEZ, Budapestre. Baam Bdzbú Testvérek kocsi-gyára és lóvasaló műhelye Nagykanizsán, Teleky-nt 6. szám. azonnali belépése ajánlkozik. Bővebbet a kiadó-bkbi hivatalban, geieses Késait és állandóan raktáron tart könnyű és divatos uj kocsikat ELVÁLLAL: Lóvasatást, kocsik átalakítását, tisztogatását és bélelését. Kitűnő m tál kai — Jutányos árakl Van szeitncsém ml. közönség uives—tudom át ára adni, mtaxermt uj építkezést, terveket, köll-séqvetésch elkészítését, ál-alakítást, ugy telő, mint falak tatarozását a legjutányosabb árban ugy Myiiti Ilit fttittl elfogadok . • , A közönség becses pártfogását kérve, maradok tisztelettel SCHUHEL LAJOS •tL tpltt t» ipltk.iésl .UUIknt N>iykanli», Catngarf-u. 29 A taranyi bérgazdaság kombinált lélmagas őrlésre sikszitára berendezett gőzmalomban egy részes tőmoVnár kerestetik. Ajánlatok nsgs. GYÉMÁNT JÓZSEF úrhoz Tarany, Somogy megye küldendők. , LOLA Asnm tésflk és fogkefék kaphatót, drogueriákban és minden jobb pipere kereskedésben, valamint szaküzletekben. IQKEFI <APMATI Hiplt'ltilt IM5-I«i. IKirtrlri l'miuitt tftlt! N lakatsa BiMfl fafáUMI VH-km. | ScDa.^.'vei -L-.a.jos : éplat és műlskatos Nagykanizsa, Rozgonvi-utcza 9. szám. : SteinerMór pra műves NAGYKANIZSA. Legpontosabb zseb, inga, fali és ébresztő órák, iliirilll gyártmányok. Ékszerek, pyürük, fülbevalók legújabb divatuak remek választékban. I Látszerraktátamban elsőrendű ct>lp-tetök, szemüvegek kaphatók 1 koronától feljebb. Minden órajavltást pontosan • és szakszerűen eszküziök. Legmagasabb napi árban törött aranyat beváltok vagy kívánóira becserélek. V« szerencsém a n. é közönség b. tudomására botni,>hogy Kinúsy-ulca 2 tám alatt volt műhelyemet Roz^onyi-utca 9. sz. saját házamba helyeztem át MCtélyemet a legújabb gépekkel felszerelve, motorikus erőre rendeztem be ét iStial azoo ktllemea helyzetben vagyok, hogy megrendelőim legmagasabb lényeinek lt képet vagyok megMelni, JiMllalok mindcimumO épniel munkákat, u m : rácsok, kovácsolt vsa-kapuk, littk, talvattyuk ét viavetetéki munkák, valamint laktréktOihelysk kéulii«fá MlndennemO gatdatágl ^épek ét egyéb (avilásoktt a tegjulányo-tahb iii msllttt eukpilöm ■■ ■aiiuj Kívánatra rajaokkal éa költségvetésekket stolgálok m a Motorévá hcrendetelt éptllet ét mflltkatoa mOhely : Rotgonyi-utca 9. tt A- Megjelenik minden hétköznapon ette 6 Arakor. 1 ti illil| i, tdailIWart: NAGYKANIZSA a. Al LA TELEFON-SZÁM 78. A ■ 11*1 utt l«il M • mit i lltil. r. ItSMwdSk. — Kí*-MUt mf«ísfa£l* nem vflMlriwik ó» aMéá ImUat m m Hgjáin>i -^-o::.---„■ . .- --. .-- - ■ . _ ___—----------------H*£EÍ wilraar- POLITIKAI NAPILAP. * KLÓn^rrfta Aba* i * llW/k«« I • fHl *>ádm ImtAi I inStáiaiá ElO t&s tJB K MM Ni|)i<iin 110 . I HU** m f&m* f|iit évv« 14. — * I Egéü AIM 4*1 u*. a-. EfTM Mim Árm ( flMr. £lt«jfyic<tf 4* ilMW MaMÉ kwwM. — é I % I XXXVIII. óvf. 41. szám. Nagykanizsa, vasárnap, 1^11. február 19. StMWMIIMMIi Zala Hírlapkiadó és Nyomda Rt. KiiiiHrlís liliiimiiill \ Nafcyk»nl*s«, lebruár IS A népszámlálás adatait immár véglegesen összegezték. Az eredmény tisztán áll előttünk. És ez ránk, zalavármegyéiékre nézve, — eléggé elszomorító és aggasztó is. Az tűnik ugyanis ki a megállapított eredményből, hogy Zalavármegye népességének szaporodása egyáltalában nem áll arányban azzal a nagy időtartammal, amelynek keretében történt. Nem akarunk e cikkben részletekre kiterjeszkedni, és minden egyes elszomorító adatra tüzetesen rámutatni, csupán egyetlen esetét említünk föl. Van egy község Zalavármegyében, amely-nek lakossága tíz év alatt tízzel szaporodott, tehát minden esztendőre egy szaporodás eseti Általában véve, elborult homlokkal kell látnunk, hogy a mi vármegyénk népessége éppen olyan arányú szaporodást tüntet föl mint azoké a vármegyéké, amelyek már általánosan ismert fészkei a kivándorlási mozgalomnak. Igen. igy vagyunk. Ez az aggasztó, mondhatnók: megdöbbentő szaporodási arány oka itt sem lehet más, nem is más, mint a kivándorlás. Mert aki ismeri Zala-vármegye népét, az még a legnagyobb rosszakarattal sem foghatja reá, — hogy nála veszedelmesen gyökeret vert volna, elharapódzott volna a népszaporodást meggátló egyke-rendszer. Zala vármegy ében, — ha a gyermekszületési számok-kai szemben bizonyos apadást keli konstatálnunk,— ezt csakis a megváltozott, megnehezült közgazdasági állapotok alapján mindenütt tapasztalható természetes és nagyon megérthető szaporodási szabályozás szempontjából tehetjük meg. Ez azonban még nagyon is messze van aa úgynevezett egyke-rendszertől. Szóval: a szaporodási aránytalanság nálunk s£m irható első sorban másnak, mint a kivándorlásnak rovására. A munkanélküli és földnélküli egyének itt is kezökbe vették a vándorbotot és mentek Idegenbe hazát keresni. Nemcsak Amerikába, hanem Szlavóniába is. Oda, ahol még a két keze munkája után meg is élhet, takaríthat is magának vagyonkát az ép-kéz -j láb ember. Vagy oda, ahol maglévő kis pénzecskéjén szerezhet, vásárolhat néhány hold földet. Csak I annyit legalább, amennyiből családjával megélhe A Bgyik rész Amerikában, a másik rés; Szlavóniában j keresett és talált a maga számára hazát. Hogy ezek a kivándoroltak nem birtak itt a maguk vágyai szerint elhelyezkedni és legalább megnyugtató otthont találni: az kötényen megérthető, ha figyelembe vesszük, hogy Zalavármegyében óriási nagy az úgynevezett kötött birtok, mely lehetetlenné teszi, hogy az/esetieg elszaporodó' családok a a maguk számára földbirtokot vásárolhatnának. Mi ózonban az el ő Helyen em-üiett kivándorláson kívül a tiz évi szaporodás elszomorító aránytalanságát még egyébben is keressük. Méltóztassék csak azokra az időnkint megjelenő statisztikai adatokra gondolni, amelyek a tuberkulózis rettenetes pusztítását^ tárják elénk, megdöbbentő számokkal. Hosszú évek óta volt-e csak ety olyan statisztikai táblázat a tuberkulózis következtében mutatkozó ember-pusztuiásról, amelyen nem Zalavármegye vezetett volna a dunán-tuli vármegyék között, még pedig mindig a többiekét magasan felül-ütő számmal?! • Nos hát aki ezeket a végtelenül leverő statisztikai kimutatásokat alaposan' megfigyelte, az igazat fog nekünk adni abban, hogy ez a tuberkulózis-pusztítás — ha nem is olyan mértékben, mint a kivándorlás — föltétlenül nagy hatással volt Zalavármegye népességének szaporodási aránytalanságára. Aki tehát azt akarja, hogy ez az elszomorító eredmény né mutatkozzék majd a most kezdődött uj népszámlálási évtized vígén is; két irányban kell hazafias lelke teljes odaadásával hatnia Az e'ső irány az, hogy a nagybirtokok tulajdonosalt meg k.11 nyerni úgynevezett paraszt-birtokbér etek létesítésére, mellyel a munkí.t kereső és földmunkára, gazdálkodásra vágyó népet Idgkötné, otthon-ala-pltáshoz segítené A második Irány pedig az, hogy a tüdövéaz-ell ni küzdelmet meg kell Indítani minden vonalon, de nem' csupán szépen zengő igékkel, papirosba göngyölt malaszttal, hanem tettekkeli anyagi áldozatkészséggel, a kiijidő munkások, az e téren fáradozók meg-jutalmazásával, erős támogatásával. Ha ebben a két irányban megindul nálunk a hazafias munka: akkor a népszámlálás elszomorító eredménye valóságos ébresztő szózat erejével, nagyon sokat Ígérő, üdvös hatással nyomul be vármegyénk közéletébe és jövőjébe- Zalamegye Muraközéri.* A vármegye felirata. L Zalavármegyének a Mura éi Dráva folyók közölt fekvő termékeny félszigete, az u. n. .Muraköz* már régebben a Szent László királyunk alapitotla zágrábi püt-pöki megyébe kebeleztetett be. Az az flr, amely ennek következtében Muraköz éa az anyaország, illetőleg Zalamegye közt létesDIt még tágabbá és viszont az a kapocs, amely Muraközi Horvátországhoz íaztc," még szorosabbá tör. elő-ször akkor, smidön Mursközaz 1848 49 iki éVi esemény után Zalavármegye területéből s ezzel az ország területéből is teljesen kiszakiitatotl. amennyiben politikailag is Horvátországhoz csatoltatott; majd pedig az 1852. évben, midőn a zágrábi püspökség érsekséggé alakiitatott át, mert ennek folyományaként a zágrábi püspök, illetőleg érsek megszűnt Mágyarország Herceg-Prímásának suffraganeusa lenne. Alkotmányunk helyreállitáukor vármegyénk emiitett kis vidéke területileg és poliiikailag visszacsaloltatott ugyan Zalavármegyéhez és ezzel az anyaországhoz is, de egyházllag a zágrábi egyházi főhatóság alali hagyatotOneg. Ez a tényleges állspot élesen összeütközik nemcsak ősi itagyományainkkal, haneüt országos alaptörvényeinkkel is, a melyek hazánk területének épségét; elide-genithetlenségét, sértetlen fönntartását, teljes integritását biztosítják, mert ez az integritás nem csupán a területi, hanem a politikai épségből, integritásból Is, ez pedig köz- és alkotmányjogi, szoros értelemben véve nemcsak abból áll, hogy a haza minden legkisebb területe is részt vehessen annak politikai ^működésében és az ország igazgatási szervezetéből kiszakítva ne legyen, ehhez kepest pedig hazai hatóságok álltil és hizai tótvények szerint koimányozlaasék, hanem abból Is, hogy egyáltalán véve semminemű tekintetből se álljon semmiféle idegen intézmény és halóság ilait és rie is legyen semmiféle * Zslsvársirgyc egutiibbl lOrvriiyhatásátt kftt-gyiilésén ismét IqglallKuott a MuiakOi egyházi tlovklarliuá .tfisk-'II.vével clhalArorla, hogy at alispán állal slftlnJ«siMtl es áte kflsölt feliratot Intárl á kormányhoz, f/ at •l»poi, Mély»n Jérrt ökle ítéltei 'inéekdlt tsltral mindenképpen méltó a kérdés kiváló lontotságáhos. tekintetből sem bármely más prnágnak bármely Intézményéhez, vagy bármely mát országban levő bármely Intézményihez ia kötve, mert egyedül az falai mag az államhatalom teljességének, a honpolgárt állás, viszonyok éa jogok egyenlőségének, at ország művelődési, biaton-sági és nemzeti érdekeinek. De ekt kívánj* ezeréves ősi alkotmányunk, országos Önállóságúink és nemzeti függetlenségünk is. De fölötte káros is magyar nemzeti és művelődési szempontból at anilHnM állapot, mert annak következtében Muraköznek kévét kivétellel róm kalhoUfetta vallású népe összes egyházi ét — a menynyiben felekezeti iskolákat tart lant, — iskolai ügyei intézésében is, tehát a hű-életnek és a népnevelésnek saon a terén, amelyen nekünk — sajátos nemsatisági viszonyainkul fogva — nem csupán as általános vallásosságnak ás műveltségnek, henem a vallási és hazafiúi erények együttes kultuszának és a magyar nemzeti irányú művelődésnek at alapját NU megvetnünk, az 1868: XXX. törvénycikk, ben, Horvát-, Sziavon- és Dalmáiorstágok részére vallási, közoktatási és egyéb ügyek ben biztosított önkormányzati jog alapján álló s ennélfogva kétségkívül horvát nemzeti irányú egyházi hatóság btifolyátt. vezetése ét hatósága alá van rendelve, aminek a hatását egyáltalán nem ellensúlyozhatják népoktatási törvényeinknek a felekezeti iskoláikra vonatkozó ét magyar nemzeti s állami szempontból tuienybék-nek bizonyult intézkedései. Ét különöten veszedelmes ez aa állapot éppen Muraközre nézve egyrészről azon nyeivrokontágnál fogva, melyben Horvátországgal áll, másrészt pedig aaárt is, mert jelentékeny befolyást gyakorol nem csupán az egyéni, illetőleg a hitéletre, hanem a társadalmi éa községi életre it tzon okból, hogy Ián sehol tincs a hilfelekezeti ügyek intézése any-nyira összeforrva a községi ügyek vitalével, mini Muraközben, abol a hitközségi és t politikai köztégi élet e részben agyszólván egyet alkot Igaz, hogy nagyon szép és hasznot a leijet öttzhtng a bivek éa a honpolgárok éleiében, vágyaiban *t cselekvéseiben, de ctakit ott, ahol ki van zárva az alkalma és lehetősége annak, bogy idegen oltárakon áldozzanak és mást is szolgáljanak, mint sajál Istenüket és Hazájokat. Az előadottaknál fogva ismételten felszólaltunk ezen megyei s egyúttal ortaá-gos érdekű kérdétben megnyilatkozott aa országos- közóhsj, és több izben bárat-meztük az illetékes tényezőknél Muraköznek a szombathelyi püspöki egyházmegyéhez leendő csatolását. S Őfelsége, — Császári és Apostoli Királyunk kagynaaa meg is hallgatta kérésünket, amennyiben 1875. évi november hó 24-én bah legfelsőbb elhalámzásával Muraköznek a zágrábi érseki megyéből való klkebletéaét éa a szombathelyi püspöki megyébe való ba-kehlesését, ennek egyházi rannnlssltaa cél-Iából pedig a tárgyalások magindtMMI legkegyelmesebben elrendelni méltóztatott Szén Koks, Bríket, Antracit ^ Radnay Károly * v.tM -autiá. ksUrUSkr. . IfatT—a t.. 4S.-*-. k. « srfrsMUrtrfsiUM. MX latolta 1U. II M, H IL Ur*** MM 4. oldal. ZALA IÁtmér 10 U| remény tOlUMte el keblünket, midőn e legkegyelmesebb, királyi leirat újból felállttá Jogaink határkovát. Isméi fölkelni láttuk teljes fényében a napot a tartós ború után. Azonban fájétlom: csakhamar isroét botu váltotta fel a rövid derül és reményeink nem nyerhettek ar ellenoldalról gördített akadályok miatt valóaulást. Ennélfogva azon alkalomból, hogy a zágrábi érseki szék megüresedett, 1891. évi március bó 16-án tartott 'rendkívüli -Közgyűlésünkből ujoiag feliratot intéztünk a magas kormányhoz az 1875 évben megindított tárgyalások folyamának felvétele, a muraközi egyházi kérdés megoldása iránt. Ezen hazafiat kötelesség érzet bői származón mozgalom nem csupfbt céljában, bábfin eszközeiben is olyan jogosulatlan ellenmozgalmat támasztott az etlenoldalon, amely kétségbevonbatlan bizonyítékul szolgált arra nézve, hogy Muraköznek a tág ráki érseki megyétől való elválasztása semmi halasztást sem tür többé. Ennélfogva még ugyanazon évi május bó 4-én tartolt rendes közgyűlésünkből siettünk jelentést lenni a magaa kormányhoz az emiilett ellenmozgalomról és indokoltan ktfcjeeésre juttatván ama meggyőződésünket, hogy Muraközben mindaddig, amig az őfelsége által elrendeli ejcsatoiás végrehajtva nem leaz, az államnak, főként a közoktatás és kOzgaiZdátui terén hozott áldozatai dacára sem lehet conaoiidtlt viszonyokat teremteni s a magyar nemzeti állameszme hivet csak uj kísértéseknek és támadásoknak lesznek ott kitéve; emellett pedig attól lehel félni, -hogy-az-"Hy~eszközökkel vivőit küzdelem a legveszélyesebb nemzetiségi izgatássá fajul: sürgős intézkedési kénünk. E°feliratok sem vezetvén a kivánt eredményre, IBI 1. évi december bó 9-én tartott közgyűlésünkből újból feliratot intéztünk a maga* kormányhoz, valamint az orazággyülés képviselőházához is az iránt, hogy az átcsatolás kérdése mielőbb rendeztessék. Sajnos■•• hazafias aggodalmaink szavai ekkor is a pusztában kiállónak szavaiként hangzottak el 'és ma is ott állunk a legfőbb fejedelmi kijelentés dacára is, shol. az országos közóhaj legelrö megnylvánu-lásakor, tehát egy emberöltővel, "a nemzetek életében is nagyon számottevő olyan hosszú idővel ez előtt állottunk, amelyet — kihasználatlanul hagyván nemzeti fogaink visszaszerzésében—nagy Köleseink szavai szerint nem adhat' vissza semmi öröklét Sőt ha tekintetbe vesszük, hogy az a nemzetiségi etzmé, irány és'küzde-lem, amelynek zajától visszkangzik egész Európa éa amely eszme a történelem ötök tanúsága szerint államok beomlására vezethet s a Muraköznek horvát anyanyelvű népét Horvátországgal egyéhként isi természetszerűen összekötő nyelvrokonságban bő tápot nyer, folyton utat tör és tért hódit magának S ezenkívül ujabban vallási érdekek is mindinkább bomlasztó ellentétbe kerülnek a nemzet és haza érdekeivel: kétségtelennek kell tartanunk, hogy a leirt állapot sohasem volt a magyar nemzeti állameszmére és kulturáira nézve károsabb, mint manapság, a midőn a tapasztalás keserűségei már eléggé megtaníthattak bennünk arra, hogy a hiper-Hberalismus szülötte, sz u. n. nemzetiségi egyenjogúság Eötvös József következő szavai szerint: .minden nemzeti törekvés alapja felsőbbségének; a célja pedig ursl-kodás" — csupán arra való, hogy az egyedflíl és kizárólagos jogosultsággal bíró magyar nemzeti törekvéseknek útját áll|a ét amidőn már nem állhat feni, ha sikerűi aekl a magyar államol fantartani és viszont at at állam ctak ugy állhat fent, — ,ha magyar letzl - A közigazgatási bizottság jelentéséből. - Saját tudósítónktól — . Nem érdektelen ismerni a megye egy-egy havi közigazgatási statisztikájának;' melyekből nagyon sok arányú következtetést lehet levonni. A mult havi jelentések alapján január hónap minden tekintetben az úgynevezett csendes hónapok közé tártozik. S habár különleges ' nagyobb tzabásu eseményről nem is adnak számot a jelenlétek, a közviszonyok nem egy jelenségének tanú ságos tükrét mutatják. Az alispáni Jelenlés szerint 135 bűneset képezte csendőri nyomozás tárgyát, ebből kiderült 138 etet 152 tettessel, kik közül 36 jet| letartóztatva. A járásbíróság elé tartozó 19 kihágásnak 32 tettese került a törvény elé, míg a közigazgatási halóeá-gok előtt ugyané címen 191 bűnügyből kifolyólag 328 egyéni vontab felelősségre. Orvatrendőri hulaszemle 13 esetben tej-jesilteietl (4 öngyilkosság, 5 gyilkosság", 5 baleset) — Tűz 2 esetbea fordult elő s a. biztosítás folytán - teljesen megtérüli kár 3150 koronát tett ki. A lüz oka egyik esetben gondatlanság a másik esetben véletlenség volt, Amerikába afóló útlevél kiadatott 15 darab. A' Ifivándorlás nem mutat emelkedést. A I. főorvosi jelentés a télies idöjáráat közegészségre kedvezőtlennek mondja, minek lolytáa ugy a felnőttek, mint a gyermekek egészségi állapota rosszabbodott. Uralkodó betegségek: a légzó szervek hurutot ét lobot bánialmai t at influenza. Fertőző betegség előfordult ét pedig: roncsoló toroklotr 30, vörheny 4, kanyaró 391, hörghurut 27, vérhat'2, basi hagymát 13, báráayhimló 5 ét fol'ö-mirigylob 33 esetben. A legutóbbi miatt Monostorapátiban, a kanyaró miatt pedig Zalaegerszegen, Zalaapáliban, Sáskán, Alto-páhokon; Leniiszombathelyen, Lénlikápol-nán, Hévizszentandráson, Lesenceitlván-don, Egregyen és Mihályban az iskolákat és ovodákat be kellelt záratni. — Orvosrendőri boncolás 1, külső bullaszemle 8 esetben volt. Öngyilkosság 5, szerencsétlenség 7. gyilkosság I, megfagyás 2, égési sehek 1 Őseiben okoztak halalt. —• Elmekór 5 fordult elő s kellő intézkedések foganatosíttattak — Hét évnél fiatalabb gyermek orvom gyógykezelése 23 esetben rhulasztatott el, az eljárás ezekben is folyik. — Badacsonytomajon dr. Dr. Alpár ános személyében uj körorvos választatott. A járás orvosok 17 községet ét a murasiklósi trachoma orvosi működést vizsgálták felül A kir. tanfelügyelő jelentette, hogy a legégetőbb azűkaégű államo>it*sokra előterjesztési tett a minisztériumit, k, s ugyanott bejelentette a népokla ás szabályozása céljából kiadott rendeletek- folytán az uj iskolák állapotáról. A csáktornyai áll. polg. iskola internálasa továbbfejlesztőiéit. Tandijkárpótlá* államsegélye cimán a községi iskolák 850, a kaih. iskolán 6697, ref. iskolák $44, az ev. iskolák"137 K-t élveznek a megyében, de még javarészt nem folyósittattak. Tanfelügyelő megtátogatta: Csáktornyái tanítóképzőt, a nagykanizsai állami polgári leányiskolát (2;sZer), s azt találta hogy itt szükségessé válik egy női kézimunka tanfolyam a ennek létesítése végett előterjesztést is tett. A kir* segéd-tanfelügyelők-meglátogatták a dékánfalvi, damásai és egyedutai állami, pakodi, polai, becsehelyi községi, letenyei, zalabéri, bolyki, végedi és dötki r. k. iskolákat. A kir. főállatorvos. jelentése szerint az egészségügyi álltpotok a ragadós száj-és kOrömtájás mistt kedvezőtlenek voltak. E betegség 146 községben dühöngött. Egyéb fertőző betegség előfordult: lépfene 8, takonykór lt sertésorbánc 8, sertésvész 33 községben. Az összes fertőzött községek száma 195. Egyéb betegségek közül szórványosan sercegő üszök és vérhss jelentkezett. Az állatorvosok forgalma a nagymérvű betiltások folytán mindenütt gyenge volf. Az alsólendval járásba egy kisegítő állalorvos rendeltetett kl. Országgyűlés. Az almait év folyamin több lakta fe«-talko ttunk tatai a felszínre kerűft lőrt*-véssei roétfy arra irányult, kofy Nagykanizsán megalakítsák a Magyar Öyar. Iparotok Qrmtoot Szövetségének kantait! fiókját. Terjedelmei áa a tárgyat minden ' ben kimerítő cikkeket kötöttünk erről aa azóta Városunkból Már eltávozott Hamm József dr. agyvéd toOáMI. agy, hogy ma már a HM megalakításának esükságthemi él-a köztudatban áa ast újból fejtegetni egéazen felesleges volna, Ma örömmel jelentbétjah, 'hogy aa a támadja a munkapárt által az j mozgalom már közel jutott céljához. MM 'ellen csooortosiloit érveket. í "I0"* közlik, • JtöveWg fw*|a valószínűleg még e hét folyamán megalakul ét ta alakuló gyűlésre, — melyet a jövő vasárnapra terveznek, — eljön Hegedűt Loránd dr. a Szövetség főtitkárja is. meghívták továbbá a soproni kereskedelmi kamarát ét ta egeruegi Ipart el ügyességet ia, Értesülésünk szerint a megalakulás biztosítva van éa ezzel városunk közgazdasági kiváló intézményes tényezővel log gazdagodni. A bankjavaslatot áttalánoaaágban elfogadtdk * - Saját tMi t«l*r ■ttjstcattsé. — Suttprit, fcbmir l« A képviselőház mai ülésén Návay Lajos elnök elnököli, Mindenekelőtt bemutatja az ujonrlan megválasztott kisszebeifl képviselőnek Ret-sztnberger Gusztávnak mandátumát. A Ház a bejelenték! ludomátul veszi. Azután áttért a Háa a' bánkjavasial általános tárgyalásáfa. — A tegnap kilá-* tásba helyezett szónokok közül csak Bakonyi Sárnu élt a zárató jogával. Részletesen önálló bank Vllen csoportositolt érveket. Az általános válaszlói jog hívének narndja magát. Sürgeti az önálló magyar bank felállítását. — A bankjavaalat ellenében a saját javaslalának elfogadását kívánja. Az elnök, miután több szónok nem jelentkezik, berekeszti a vitát. Etdlán gróf Khaen-Hédervdry miniszterelnök emelkedett szólásra. Indokolja felszólalását. Többen, több oldalról felhívták arra,'szólaljon fel. Kijelenti, hogy a kormány akarja a kégkfizetések felvételét. — De osztrák parlamenti körök gördítenek aktdályokal a kérdés végleges magoldása elé, igy' a kormány egyelőre nem lehet eg/ebel, mint hogy a kérdés megoldásának előfeltételeit megteremtse. Ezek pedig a javaslatban kellőkép biz-lotilvt vannak, ugy, hogy mire k készfizetések végleges feltételének ideje megérkezik, ez elé semmiféle akadály nem jjöidül.' A kérdét a kormány felfogása szerint rendezve van. Hosszasan magyarázza a híres, — sőt hírhedt 5. §-nák alkotmányjogi jelenlóaégét. Ismétli, hogy a nehéztégek az osztrák parlamenti kör rök felfogásában van és semmiesetre swt szabad nekünk a készfizetések kérdéséből kabinetkérdést csinálni, Kivánslosnjt tartja általános szempontból, hogy etek el elmondja. • Elnök, mivel több szónok nem jelentkezet befejezettnek nyilvánítja a bankjavaslat qh talános tárgyalását. Ezqtán felteszi a kérdést a szavazásra ekkép: Elfogadja-e a Ház az eredeti javaslatot a beadott határozati javaslatokkal azemben? Husz képviselő kérésére a Ház névszerinti szavazást határoz el. A szavazásban 150 képviselő szavazott a kormány javaaiata mellett, 62 ellene, ugy hogy a bankjavaslatot általánosságban 88 szavazattöbbséggel elfogadta a Ház. A javaslaí részletes tárgyalására ctak holnap tér ál a Ház. Ezután következett Tóth János felszólalása. Köveleli, hogy a titkos aktakat tegye le a kormány a Ház aaztalára. Mert a pénzügyminiszter az egész Koesuth-pártot támadta meg parlamenti becsületében, és az elégtételadásnak mát módja nem lehet, mintha az egész Ház teljesen. tiszta megvilágításban látja az egész ügjft. Khuen-Hédetváry miniszterelnök válaszolt Tóth Jánosnak. A kormánynak esteágában sincs az akiákat végleg elvonni a nyilvánosság elől, de óvakodni kolPat-tól, hogy veszedelmes precedenseket alkossunk. Egyébként a kérdés végleges elintézést nyert. Egyrétzt Lukács Lászlónak Désy interpellációjára adolt válaszával,-másrészt a négyes zsűri Ítéletével. Tóth János megismétli jsvaslatát. At ülés folyik. A gyáriparotok tzfoftoéftnrii kanizsai fiókja. Még a hóba* mtnlaaal — tájit taáásMaaM - Hírek. A tanács éa a városi vá-laaztó kerü'etek. A tegnap délután tartott városi tanácsülésnek legfontosabb, illetve: egyedüli fontos tárgya az a hátározftfiozatal volt, mellyel a nagy érdeklődéstől kisért ügyben, a városl'képviselőválasztó-kerütetek beosrtásaTa, nézve a város], közgyűlés elé (eresztendő javaslatot készített. Dr. "Spbján Gyula városi főjegyző volt Ineg? liigva azzal, hogy az evégbőft kiküldött képviselőtestületi rtboc bizottság meddő erclfményü munkáját konkrét javaslattétellel klegé-azffee. Javaslata a lapunk hasábjain is sokat tárgyalt és ismertetett (Jjváry Qéza és Deák Péter-féle tervek összeegyeztetéséből állott, melynek lényege az, amit Ujváry javaslata teljesen mellőzött, hogy egy utca csak egy választókerülethez tartozik, vagyis nincs kerületekre szétdarabolva. A javaslattal egyébként a mai választókerületi rendszer nem változik, csupán az egyes kerületek, számbeli aránytalanságai vannak abban kiegyenlítve. Ezzel tehát megszűnt az a nagy recenzust keltett terv, mely a város intelligenciáját mintegy tömörítő belvárost a városnak sugár-rendszerü beosztásával ötfelé akarta darabolni, miáltal a kültelkek választói aránytalanul majorizálták volna a kevésszámú belvárosiakat A városi tanács ezt a javaslatot a legközelebbi városi közgyűlés elé terjeszti — Kitüntetett hírlapírók. A Hivatalos Közlönv mai száma köili Bródy Lajosnak, a Német Petter Journal szerkesztőjének és Radó Sámuelnek, t M»gyar Távirati iroda ktrrktstlójenek udvart tanácsossá történi (ineveiését, továbbá JbM ír&'Zsigmondnak. a Pestet Uoyd szerJ katztój*nek a vaskoronarend III ■ í Pester a vaskorona-rend ával való kitüntetését oettá- ft valódi kávó-pótlókot, Finnek Xanr. Fiai kassai igaz magyar gyárából, a , káVÓdarálÖ^ gyári jegygyei, mint a : legjobbat: ajánljuk háziasszonyainknak, ,) 19W február 19. ZALA S dm. — á v. tanán egy elmaradt mag-iQfáal kalandja. A városi tanács, —-rriat lápunk mai számának mát helyén megírtuk, — tegnapi ülésén foglalkozott a fám választókerületeinek uj beosztási tervévfel ét ebben a dologban végleget megállapodásra jutott A Unáct idevonat-kotó tegnapé tárgyalásának egy érdeket mozzanatát tudtuk mag. Sabján Qyuja dr* vároai M|(fM as Qgy referense ugyanit a közgyűlés elé terjesztendő tanácsi ja-vatttlot kiegészítette azzal a megjegyzés-I tel* hogy a tanács tiltakozik ama föltevét a ellen, mely a sajtóban Is megnyilatkozott, 1 hogy t i as q$ kerületbeotztáa tenden-I ciája a városi intelligencia dopiináló hely-1 sete ellen irányul. A tanács hosszat fontolgatás után ÉR hatáioata, hogy est a | nusfcniást nem terjeszti a közgyűlés elé.; Nap ismerjük a tiltakozás ellen a tanácsba* elhangzott érveket, de azt konstatálni | kívánjuk, hogy as uf kerfl let beosztási tervnek a helyi sajtó soha nem tulajdonított olyan irány zatosságut, amely ellen a főjegyzői referáda tiltakozik, de a sajtón ki* vflli más tényezők részéről sem nyilvánolt meg mértékadó helyen, — pl. városi kösgyülésen ez as aggodalom. Igás, hogy elmélkedéseink a demagógiáról szerencsét-laaQI összeestek a kerűletbeosztási terv szűkftásének időpontjával, azonban ezek a megjegyzéseink nem vonatkoztak egyébre, mint arra, a közgyűlés színvonalát sértő tárgyalási hangnemre, mdy éppen e terv fölvetésekor is szerepelt. Sajnálnók, ha ez a véletlen egyidejűleg bárkit is megtévesztene, mert még ha lettek volna is aggodalmaink a terv eredeti szándékai iránt, tény, hogy ezek a helyí sajtóban nem nyerlek kifejezést. £ — Házasságok. Nagykanizsán a héten házasságot kötöttek: Tóth János kanász Bakák Apollóniával, Sana Fercncz asztalos Jarsang Rozáliával, Hege Jenó cipész Ifcsics Rozáliával, Entz János fodrász segéd Záhonyi Máriával, Ungár Sándor vendéglős Kreutz Annával, Ssmodics Vendel földműves Gazdán Rozáliával, Szerecz Ferenc ácssegéd Aur Katalinnal, Péntek József háziszolga Bedó Juliánnával és Vidos Gáspár vasúti munkás Hírt Máriával. , — Tollár Ferenc temetés*. C orná-ról táviratozzák lapanknak: A tegnapelőtti kettős szerelmi dráma elhunyt áldozatát, áz Öngyilkossá lett nagykanizsai fiút, Tollár Ferencet.ma délelőtt hantolták el az itteni köztemetőben igen nagy részvét mellett. Az öngytkosi fiatalember temetésén minden áron jelen akart lenni halálra sebzett menyasszonya ii, kit a kórházi ápolók alig tudtak megakadályozni deitriumot szándékának végrehajtásában. Az ő életbenmaradásához is síig van remény. —- A gyermekápolás nagy problémája megoldást , nyert Ha ugyanis az elválasztás idejétől kezdve JPhosphatiné Fali téres" világhírű gyermektápszerrel tápláljuk a gyermeket, sohasem kell bélhuruttól avagy gyomor zavartól tartani. A legelőkelőbb gyermekorvosok tapasztalata szerint a Phosphatiné Falliérea-nél nincs jobb él értékesebb' tápszer, mert kellemes ízü, könnyen emészthető, a fogzást megkönnyíti és biztosítja a csontrendszer fejlődését RUM az elismert jó minőségben egy liter 90 krajcár. Kapható: JDrogrexiat 4 íiVörőt kereszt*-he?: Nagy-J kani/,sári • — Qyáazrovat Az elmutt héten el* hunytak Nagykanizsán: Danek József 76 éves földműves, Danis Julianna 67 éves magánzónő, Csere József 41 éves molnár, Németh Adámvté szül. Németh Anna 59 éves aapszámosnó,. Egyed Ilma másfél éves. Kalmár Lujza 80 éves fiapszámasnöj, özv. Sinkovics Józsefné szül. SsalóH Bar--bála«78 éves nzpszámosnő, Koloigyi Jánosné szül. Andri Rozália 69 éves föld* mOvesnőt Bencxe Símohhé szül. Koiongya Anna 62 éves magánzónő. Szabó Lajos 51 éves koldus, Bogdán Boris 27 évrs teknős cigányDani József I hónapit, Oalina Antal I napos, özv. Trankovtos Józsefné szül Fi«hl Franciska 65 éves magánzónő. Ros^ithal Alajos 12 éves tanonc, Muczirt Ferenc I hónapos, Vojtás-Bojtás József 53'éves drótos és Marton József 4 hónapos. >. t Ef/ amerikai gentleman. A Zalaegerszegen felállítandó Csány szobor költ-légeihez egy amerikai ur is hozzá járult 200 koronával. Ennek az érdekes történetét Borbély György igy irta meg a Magyar Paizsban: Harmadik erő a mai nagy lépésünkben, harmadik adomány a mai nagyobb gyűjtésünkben Stephens Henry urnák jó zsebből, de még szebb lélekből jött adománya. Mister Stephens Michigan áUamban lakik Amerikában. Stephens ur alig 27 éves Uju ember. De minthogy angol ember: művelt ember. még~ha az opereociás tengeren tul lakik is. Végig tanulta az iskolákat, az egyetemeket, a bécsi egyetemen ts tanult; diplomás*orvos. Hanem azért Wsters községben s más helyeken levő gyáraival foglalatoskodik. De nem búvik beléjük egészen Turistáskodván immár többször' ^sssejárt három négy világrészt—5' ' Mag)'. ! országi 61 -vett—leli&égct Véletlenül épen Zalából. Hegyi Lajos egyszerű polgártársunknak gyönyört!szép leányát, Marttkát vette el. S Waters otthonukban kérdezte tőle: J4át szereted a hazádat ? Hát küld} akkor egy pár shillinget a zalai vértanuk -emlékére. Kaptunk őtwn koronát. Ha többet nem, de annyit kell tudnunk angolul b. Jiogy . „Y thaak Yom ■ fatert is küldőt-tem. Egy év mülva most Zalaegerszegen jár -a belép a nyomdába Mister Stephens, mikor épen a Magyar Paizst dirigálom, s azt mondja* nem érdemes köszönetre az az 50 korona S most átad 100 koronát a Csány szobrára. Másodszor is benyúl a zsebébe í no, azt mondja. Hegyi* papírnak is legyen a neve alatt 50 korona. Hirtelenében németül is frinciául is mondtam, hogy Y tkank You. — Mister Stephens nem hiúságból adta ezt a 200 korocát. Énfel VJik az emlékmű felállítása iránt mely'aal: feleségének szép szülőföldjén történik. — Katédgep. Mióta a kalmefestéa éi a ruháknak vegyi l« való tiuüt ua iparszert! le&r üaaUk, hiányát érzik a azaáhell iparotok egy oly gépnek, mely a követeknél a bort éa egyébb nana odavaló anyagút uilieaen kliiazütja. May*r Károly nagykanizsai ntbafettó é* vegytuztitó, ki öly atük k*r»t«kb"0 kea-lt* mw ezen ipart. ée kinek Tn.%t már a te. Miodarn^otfl ber«iiétüzelt gyára van, egy oly zseni dísan konstruált körforgó kfíéióvrépet tatáit fel áa szabadalmaz-tátott, mellyel az egészben, vajcy fejtett állapotban levő* bármely alakú ée minőségű rúnát,, wőnypffé^ pl üst, bársonyt svörmét. füiriröny' fe máa dblwokat UsaU<at>« pormnneteesé ki tehet kefélni. a körforgó lteféló*ép ruhatárakban. axüosi parban a szállodák bun alkarral használható, a Tefrvtlsztitó imétolakben pe^l it kü!Önfla*n a következőkép h\ ználhatö. - a benzinben kimosott, illetve kltte*ötott ruhát *zár£z lavayón kell m áritam m teljesen kiszáradt állapotban a por én minden rná > anravot a szövet rostjai ktuill ia|)m<«n ki srhel kefélni, a nedves kefével p<»dlc. azép^n át lei.*; búzni, melynek mevUirtenta utfcn a eélnak nieglHelelőleif jö| kiva«;ilril a kör»«.ri:ó k«>í-10-gépri' vonatkocöfaR — melynek em' v:» íilöi.nt ztuból «»m i*aaba<t hiányuznla - m^yn" Kíiroly nai<ykanuaai v*rg ú^ztnó int T'tt lajil/ino «zi« v«*#rn a>l felvilágosít tat. — Hát van ak? A .Vagyunk* Írók országon szövetsége alapszabályait a m. kir. belügyminiszter az 1910. évi 79 127 szám alitt láttamozta — mondja mai számában a Budapesti Köz öny. Tehát „vann.ik". Írók, — akik mint ilyenek nincsenek, — de nzeretnék. ha azt hinnék róluk, hogy c*akti yan v.innak Vaeyurk mondják ők a világnak, amikor első Irodalmi működésűkről — alapszabályaikról hallunk hírt. Merészen vágják a *ze-műt|kbe: vagyunk. Hogy kik ók/ nem tudjuk a hogy mire tömArflltek nzövetke-istbe, sít se tud|uk. De ac hlronyoi, hogy ss i legu|sbh céh #t lagjal eddig Nm voltsk s slsp«zsbáflysilt nélMil ezután sem lennének. Igy szonban csakugyan vannak Ők — hiszen a belügyminiszter 79.127 tz* a. megengedte, hogy legyenek. Mint thai irodJltar állapotainkra jellemző tflneiet jegyeztük föl ezt as eseményt * igy irigykedve gondolunk azokra át időkre, amikor az Íróknak és költők-iv k nem volt szükségük létezésükhöz jmigassbb cngadelemre......*\ — Oly esetekben, amikor a hashajtószer használata tndőkolL ai orvosok első sorbüu 4cniicsietcs Ferenc JózseNkeseriivizet rendelnek, mext -ez a vej^yeleitués sxerint a legel$A sorban áll. és minden más gyógyviytöl különbözik. .A betegek is a lagjolsban kedvelik, mert ize nem kellemetlen. Az Irgalmasok híres bécsi korházá irja: Száraos makacs székrekedésnél kitűnő sikerrel használtuk a magyar „Ferenc J usef"-keserűvizet. — Kapható gyógyszertárakban és fúszerketeskedosekben. Ügyeljünk a valódiságra. — A hitves mikor nem tartozik követni társat Egy fölmerült eset alkalmával, házassági kötelék f&ibantása iránt Inditott perben d nfötte rí ezt a kérdést a kúria. Érdemben a kurii ugy döntött, hogy.sem a nő a férjét, sem s férj nejét idegen világrészbe követni nem tsrtovik. — A kegyetlen házigazda. Éppen n ni méító toiiuk lehet egyik Tcieky-uti korcsmáros lakóinak. A kétszeres há'iur olyan brutalitással bánt et e ;vik ^'akált yb^zlö tikójávalf- egy sza* góny Öivegyanf gnwnyal.—hogf eljárása súlyos büntetőjogi következményeket vonhat maga után. Zúnmcrmann Józsefné, egy dpéss . özvegye egy bónapjs kisebb 4ak«*t vett fel magának a korcsmáros TeUky-uti házában. Alig lakott azonban ott néhány .napig, súlyosan megbetegedett ■ és s kórházba -kerött Eközben jött az elseje és természetesen Z mmcrnianné nem (űldte el a havi házbérét, amit annál is kevésbé' tehetett, mert betegségében nem tudta a nyugtát kiállítani, amivet valamely hivatalos helyrői minden hónapban járó segélyét, fel szokta venni. Pénz' nélkül hagyta el tehát ezelőtt négy nappál a kArház<«t és hdzament lakására* A háziúr liövete.te lajt a lejárt lakásbért, de/Zim-nlermannéaitnfl? nem tudta kifizetni. Erre a gazda három napra felmondta lakását és tepnap, a negyedik napon, miután az asszony még mindig nem tudott fizetni, erőszakkal behatolt annak lakásába s onnan az udvarra hordatta Z. ■ né ösiEct; holmijáv—annyit azonban visszatartván magának, amennyinek értékével az asszony a házbér felében adósa volt/Zimmermanné e furcsa eljárás ellen a rendörséghez fordult oltalomért és a brutális házigazda ellen magánlaksértés cimén tett feljelentést. Borzalmas öngyilkosság Székes-fehírvárr''»l irja tudósifónk: Borzalmas módon vfiet; végi • <1 éntk Szabó Lajos kómflve^ vaiia kozO. Száíiór aki agg'e-gény VOÜ, tegnap este hazatérve lakatára. be lefeküdt ágyába, fHgyuj:otta maga alatt az .izután fóbeioite magát A házban takók a tUzct* csak másnap reggel vettek,es^e, mikor a szolgából kiömlő fflstot é^zrrvettek. Ekkora #azonban nuír c»ak azlö*/^viik«»r- me.-'szenesedett holl-tesfét a111 mtji Elnate azt' hi'ték, h Siabó véletlen Szerencstk nséi*ric-k lett m áldoz ita. dr a rn»cc »Ms minden kétségét kizárólag megállította az /#i^ön-gy'MkngsáK^t Imennyibjrf a revolvergo-| lyói megtalálták S'.«b' ívjfben Az agg legény most ndstl.i i készült a jöVŐ héten Itli voli a az r*knvő|e és igy nem Is sejiIK, lio'y m . ri Int.öngyilkossá. OnyvllnON 'Isztlssotga Kaposvárról \?\ hogy Cl. és kir. 44-ik gyalog vred ottani katirárnyáj46an ma déW eőti Miidii htván tl »tii/«iV:i öngyttkoi-náqot Moreit mt g A Jenény stoigáliH . fogy vei ével niellha lőtte magát. Sérülés^ életvastéUiM. Miért gyönyörű - a pesti nó? . Mert az arcbőrt rózsás, Qde, firlss, ftoom, hamvas és diszkréten matt Bymtné hü a Yes Porcellánpouder. Minden királynő, minden nagy színésznő ezt használja, start: minden pouder közül egyedül csak a Vas Porcellán-poudsi ártalmatlan, cm a hüos vegyész bizonyltja és mert ssépMŐ ha$áss biztos, millió esetben kipróbált A Porcellán pouder csak Ym felírással valódi. Kapható as - egész vtlágon mindenütt As Ameriksi Porcellán-pouder R.-T. magyarországi főraktára Budapest, IV, Kecskeméti-utca 8. és VIII., Rákóczl-ut 9. Arak: 5— f 3 — korona. Raktárak Nagykanizsán: Fooyó Mihály, Oeltch és Oraef, Kohn L Lajos, Löwy Sándorné, Mihffeft Károly. Haaxnáijon Pallar féla BlMlMgat és Falltr-fAla Slsspllulákat, it»*-ly#K egyedüli kétsltijf Felier V. Js»nó udvart gyégytsaréss,Sai»lta Cantral* 13S. SS- (ZáaráSmegya). L a Krller-íéle Elsaf uid saját tapa ztalálunk nnt fájdaU>mc8illapitó, gyógyító gyittM jet inej^szünletÖ hataaasl bír, gyorsán if bi/ioSnn tryówvít csúzt, köszvényt, Idag-^yongeséKet^ oldali eozát, fej. ftf sser Sé(i daíszurást, szaggetást, inn*»-f és derékíájáat, zaábát, bénulást. »z»»rnfájást, mlgTint, sok Ht meg mm emiitett beUsraéprtöl aespisabadiUa aa einbert A Frller fél>« Klsaflatdot, nksáNij, naiha. meli ée torokfájás la légiósat vagy hölestöl Predó bajok ellen is pAnOM tfyöv)Vikerre( haaanálták. N'aKMf eaak wfff ha nundert üvi*tf a »r«»Uer« savat vIm. 12 kit vagy 6 dupla vagy t tpsqÉáUa Inf bérmentve b kunm It. Iá>«álibá tudomására ritaítjuk boeal. boga aaém entk eerrt gymnorbájok. f^ts, éá-vá«f) uianaág, >-a«ségée. báayAsI tasá ^aasullét Nbölbgés, puffádtaág, űuguiáa, aranyaree hántatnak és kUlflaboaS eméss-lAui ?»'árok ellen kttunö éa Uslca iSanil MSinklják a feUar»f*b haab^té Uabarbarm Kl«ai»il»iákai, S Sobtie béi mestre 4 Sor uvTftdJUftk aeo»ban utáaanloSlél ás #» mpiiiiA minden rendsiént |Oflá«a ftllitl lisS BrNrszsrssissl. SsMcs. l .iorala tst m íTágribeagyak 6 nkial. ZALA — „Ki segít ki egy csinos léány-kAt?* A véleflen ma abba a kiviteles helyzetbe juttatott bennünket, bogy a legközvetlenebb tapasztalásból láttuk - egy esetét annak, a sodomaí erkÖfcsnétküU-ségnek, mely az ujabb időben oly ijesztő módon pusztü Nagykanizsán a fejletlen, kiskora leánygyermekek kQzött Egy vé konyka, nyúlánk leányka jött djeifltt szerkesztőséginkbe, félénken kopogtatva be a kapu felöli hátsó ajtón. A vizsgáló-szemek kereszttüzébe jutván, zavartan gombolta be é* ki tizszer-huszstor egymásután kopottas kabátjának legalsó gombját Mikor ezzel a munkával elkésett. hosszas faggatásra előadta érkezésének okát — célját. Egy gyűrött papir-darabkái vert eUJ a kaB&tzsebből, melyen a köveikeaó épületes sorok voltak olvss-haiók: .Ki segítene ki csinos leánykát 20 koronával ? Hűséges- ba- * rátnóje lennék annak. Ajánlatok „Öszi rózsa*" jeligére kéretnek a Zala kiadóhivatalába." Ei nyilvánvalóan apróhirdetés, láttak anélkül, hogy a reszkető lányka egy szó felvilágosítás is adott volna. A rendes sablon az lelt volna, bogy áttesaékeljük a kiadóba. Ott veszik fel az efféléket- De aa egyszer kivételt kelleti lennünk, hogy a kis inséges veszni készülőt alaposan kihallgathassuk, miért a nagy elhatározás. Nagysokára' annyit k.vehetiűnk a siránkozó gyermekből, bogy tizenhárom éves, apját sohae látta, anyja pedig, mintha nem ia volnk, Igy már énhető volt a nyomornak és a csirájában bonta-Itozó erkölcstelenségnek ez az Olelkrrésr és s .lassankint nekibátorodó kislány most már beszélni sem hagyott magával, ugy látszik, alapos munkát végzett, aki kioktatta. Nekünk mindössze csak annyiban 'sikerűit tán egy-két napra ctupán megakasztanunk egy emberi lénynek pusztulását, egy egész kis . világ lönkrejutásál, hogy elküldtük a kislányt apróhirdetésével, azt mondván neki, .hogy az erkölcstelen tartalmú a ezért nem közölhetjük. — Szülők Öröme, bt a csecsemő kitűnően fejlődik. Oyaaran zavarok állanak be a gye-mek fejlődése körül, • amelyek rendszerint az emésztés hiányosságával vannak'összekötve. Ilyeekor a szülők ne tegyenes. mást, csak a világhírű „Ptiosp-hatine Eatliéres'-rrl tápláljak a gvereke! és a 1& baiát él nem mítádhái A Phosp-haline Fatlieres a gyetmek-iipszerek Itje-delme, amely tartalmazza mindazon nélkülözhetetlen anyagokai, melyek az anyalejben feltalálhatók. Szülők százezrei áldják est a gyermek-lápszert. — 4. Tisztelt .olvasóinknak szolgálatot vélünk lenni, ha az országban mindenütt híreinek ismert Küküllőmenti Eísö SzfilőaliV-íotelep-re — tulajdonos Caspiri Frigyes, Médgyes, Nasjyküküllómegye — hívjuk fel figyelmét, mely szokat is. jói és lelkiismeretesen szolgnlja ki, akik a szóló- fajok Ismerelében Knjmi tapasztalattal nem bírnak s a cég ló hírneve szavatol arról, hogy általa mindenki teljes megelégedésére lesz kiszolgálva. — Vidéki Hírlapirők Bategsegélyző Pénztára. A Vidéki Hírlapírók Országot Szövetsége által létesítendő betegsegélyzV-péhztári intézmény céljaira legutóbb a következő adományok érkeztek a Szövet tég-vagyonát1 kezelő .Szegedi keres ke delmi és iparbank'-ho.: .Tolnamegyei Takarék és Hitelbank* Szekszárd 190, .Miskolci Villamossági Részvény Társa ság* 100, Aradi Polgári Takarékpénztár, Szeged-csongrádi takarékpénztár, Temesvári- első takarékpénztár 30—50 Kassai -népbank 25, Haacsmegyei hitelbank Eger, Iparosok, kereskedők és gazdák bankja Szolnok, Kereskedelmi bank és takarékpénztár Szolnok, Tiszaujlaki gazdasági bank 20—20, Égeri takarékpénztár, Ráca Géza Temestég, Petroydszellói hitelegylet, Szlanisicsi takarékpénztár, Hajdu-Nánáti takarékpénztár, Jász-Apáti kölcsön pént'ár, ózdi takaiékpénztár 10 -1Q, Anhener Ferenc Temesvár, Almás-járási takarékpénztár, Ourabond takarékpénztár, Ceglédi ipar éa kereskedelmi bank 3—5, Antalfalvai járási lakarákpénztár j3, éa dr. Sondarevkt Ferenc Szabadka 2 korona. Az adományokért hálát köszönetét nyil-vániija a Vidéki Hírlapírók Ortzágos Szövetségének elnöksége. Egy kllönlegetaég Oyomorbajósuknak fdlétlenül ajánlható a valódi mMoll-féle Seidlitz-por*, mint régen bevált házi szer, mely a gyomrot állandóan javítja és teljesen egészségessé teszi. Egy dobot 2 korona Szállítás naponta postán után-vétellel. A MoU k. u. k. Hofüeferant." Wien, I.; Tuchlsuben. A vidéki gyógyszertárákban határozottan Moll-f/ie készítményt kérjünk annak védjegye ás aláírásával. - Amerikai irifnek is i liftirg. Egy amerikai újság cikke. A Ne wyorkban megjelenő Amerikai Ma-gyár Népszava szerkesztőségünkbe ma érkezett tzáma hozza az- tlábbi érdeket cikket: A bécsi udvari bálon megjelen minden esztendőben sz osztrák és magyar arisztokrácia színe jsva. A császári és királyi nap ténye akkor tündöklik csak Igazán, ha bolygók is pislognak mellette. S mert az arisztokrácia fénye tulajdonképpen csak visszisugárzás, természetes, hogy töri magát az udvar felé, az udvarnál megjelenni legnagyobb büszkesége, onnan elmaradni legnagyobb bánata. Kát dúsgazdag ét nagynevű magyar grófné! éit ilyen bánat legu'óbb. Nem jelent meg az udvari bálon sem. gróf Széchenyi Lászlóné, sem gróf Sigray Antalné és hozzátehetjük' mindjárt: nem a saját elhatározásukból. Széchenyi és Sigray is bivstalos volt a fényes alkalomra, — de az aranyszegélyű udvari meghívóra .elfelejtették* rájni'a hflUyék neveit. A bécsi főudvarmester! hivatalban még mindig a spanyol etikett pirancsol s a spanyol etikett tiltja, hogy egy Vandcrbilt Gladyst, vagy egy Daly Hirriettet meghívjanak az udvari bálra, még ha Széchenyi és Sigray grófnék is vállak belőlük, v. Ki tudná megmondani, hogy mennyi hiábsvsló kisérlel, mennyi hisztslsn akarás előzte meg ezt a távolmaradást. S milyen elkeseredés, mennyi sértett büszkeség kell a nyomán. A kél főurl hölgynek bizonyára van oka sz elkeseredésre ók lll a legelökelőb-. bek, „dollárhercegnők* voltak, de az amerikai társasig nem elégítette ki becsvágyukat. ók valóságos arisztokraták akartak Itnnl, királyi udvarban akarlak ^szerepet játasant. FárjDf válóbin előkelő át nem kopott mágnátoktl választónak s tltal t blrlos reménységgel leltek ál IS oceánon, hogy mpit Övék tzcgász világ. At övék Is Ildi, r.ak egy Rücske, sgy kicsiny sztgrte nem.' Ezt a szigetel nem veszik erődítmények körül, érctorku ágyuk nem őrzik és mégis lehetetlenebb meghódítani, mint Gibraltárt Azt mondják, bogy egy aranynyal ler hell szamár bevesz minden yáraT. Nem igaz, a bécsi Hofburgo' nem lehel bevenni aem pénzzel, sem más eszközökkel V$ih> derbilt Qladys és D4y Harriel kétségkívül gazdagabbak, mint a „hocbwohlge-boren* hölgyek javarésze, a műveltségűk sem kisebb, de minden hiába. A spanyol etikett, amely Ferenc Ferdinánd trónörökösnek, a leendő uralkodónak a hitvesét a gyermekfőhercegnók mQgé szorítja, Vanderbilt Gladyst sem ismeri el i többi grófnőkkel egyenrangúnak. J Éltjük, nagyon értjük az anlerikai magyar grófnék bánatát ét kiábrándulást. Mit ér a nagy urasság, ht nem lehet vele királyi ét császári udvtr fényében tűi kéretni ? Ha kilencágú koronájukat sötétben kénytelenek viselni, mint az egyszeri oláh a lopott süveget? Hs nem lehet gyönyörködni sz smérikai .Society* puk-kadásán, de bujkálni kell vigyorgó részvéte etől?t V M legfinomabb kávéfaj keveróke a Kardinal MfttlIIW 'U kg. K 1.10 naponta friss pörkölés Schiuarz és üouber cégnél. AVALODI H ttl glhHát. rtktliág ét lurit tflta tfacajabkt ét fíéthy cukorkáná •ím pemetefű Vásárlásnál a ionban vigyázzunk jól ás kaUrozotlsn . tythy" félét krsjonk mlvtl sok htiioittaliA utánzata van 1 dobo* 60 fillér. Csak RÍTHY-Mát fogadjunk al I ÉRTESÍTÉS & Van szerencsém j n. é. bWgykö-tönség b. tudomására hozni, Mgy tijHtriáa -f feaffttm^W la tukSKrütn vég sem, miért fi. adandó tik stnrnmtl stntfálaialmai igénybe venni méltóztassanak, — . Kiváló tisztelettel Láuisch Amália Nagykanit» Városház-palota II. emelet VITA tarneaxafaa hazai gyógyétványvts. sj'u— ami at hmMm mh'H). as iwisijis dhi niiurrát A vállalat tulajdonosa; C49 .CONSUM* kereskedelmi réasv.-tfea. ■»*H Hl. VL THSMSM S T«MM • « Ittiui saitt m ÜMrirMNÉvévnttta. a — r<xM>iti^i tMMSria, Vi Mulatságok. Naptár Ksbratr IS A Koraskwld Ifjak eslélyt.' . IS. Vasúti dalkÖrRlp van Wjnklesstélye. . 25. Ír. ás Müv. Kór !»r». dulestélye. 3S. team lagtnysgyttt jelmcs estilye M irolui 2 As lír. nóejylel e»tély« Pányss Annink. fölleplével. — . tlr A Ülhsrmoolkusok hsagvtnHtyv. * Rlp. A vasutasok ntgytsabásu vállalkozásának, Rip van Wlnkle előadásának tegnap volt a főpróbája. Ezen jelen-voltunk ét igazán a csodálat legőszintébb hangján Írhatunk róla. Nekünk is voltak aggodalmaink az iráni, bogy mit művelhetnek műkedvelők a hatalmas operettel, ezek az aggodalmaink azonban tegnap végképpen eloazlottak. Amit et a mfl-kedvelőgárda produkál, az minden várakozáson felül áll. Óriási munkát végeitek bóntpokon át, de Lukács tanár kolosszális munkájának megvan az ered- | ménye: Riptt a műkedvelők ugy adják, mint bármely legeltőrtngu színtársulat. Gyönyörű, erős és ctitztíll bangókkal I találkoztunk t főpróbán: predz összjátékkal, tökéletes karénekekkel ét minden vonalon kifogátttlan előadással. A legkomolyabban figyelmeztetjük közönségünket, hogy ne azzal a várakozással menjen el a Rip holnapi előadásán, hogy műkedvelők kétes kísérletével lesz dolga, mert itt komoly müvéaai vállalkozásról Van szó. * Fényea Annuska. Fényes Annuskáról, a nagykanizsai Itr. Nőegylet március 2-ikán rendezendő eslélyének vendégéről írja egy kritikus: Sietve hangsúlyozandó : Fényes Annuska nem csodágyermek. A csodagyermekek beteges eredetű bravúrjainak nála hire-hamva sincs, orvosokra tartozó furcsa diazpoetciók-tól teljesen messze áll. Maga a kicsattanó egészség ez a gyetek, aki nemcsak s színpadon tud tlz éves lenni, - hanem ezenfelül az életben sem tud. más lennff mint üt éves. Igazi gyerek, aki .A kis lord* bema-tátóján nem a tapsoknak örült, Hanem annak a gyönyörű babának, amellyel Rozsa-hegyi néni lepte meg. v Nem csodagyerek, hanem nmraaerű nésznó. Hatalmas tehetrilg lakik ebben a kislányban, akt egy agy pillanatra uinár megdöbbent a közvetlenségével és azzal a bámulatos biztonsággal, asnely a színpad föltétlen urává leszi. A csodsgyereksket hatallianl szokás kl vlsspnt írassék meg at a lény, hogy lényei1 Anrtíisla januáihan már llsentgy évva A« emhei ainrtné siettetni az évekéi, bog) Nnyea Annuska mttinál hamarább UaaanwK 1911. február 19. ZALA 7. ottri éves legyen. Mart akkor olyan színésznő len, akinek a blie hamarosan túlnő u ország térképén. * Adományok b piknikre. Itt meg kezdjük azok névsorának közlését, kik a Szanatórium-egylet piknikjéhez szívesek voltak adományaikkai hozzájárulnia Természetbeni adományt: "Remete Oé-jiné I .palack kercfMnyi, Sommer Ignácná 0 Üveg szomorodni, Rozenberg Richárdné sört, Sauer Ignácné 10 üveg- somtóií, RledI jenöné 12 Üveg guttenbei'git, Zerkóvit* Lajos 0 üveg badacsonyit, Rosenfeld Adolf fiai 3 üveg tokajit, Marion, és Huber 3 üveg riz-üa^U, Uautsck AUr 6 üveg bort, Petricsr [ Ödönné 5 Uvcg bort, Ozv. Nyui Béliné 8 I üveg bort. Maiin Ödön 3 üveg bort. Árvái Adolfné 3 üveg tokajit, Köő József 3 liter | bort, Neuieid Henrik és Ita H> Üveg csemege bort, Eppinger Qyala sflrt» Guth Arnold t üveg bort, Maschancker Ignác 2 Üveg moorit, Ad le. Mórn* 30 pár virafit, Saly László 3 üveg bori, Petncs űyOrgyoé 30 pár viliit, fleischacker Ignác 13 uvcg savanyúvizet. Király Sándorné narancs, Schott OdOnné torta és stMcmény, Horváthné Kened i Erzsébet torta, Roaenthal Jakab 3 Oveg rumot, Weísz Mór 10 Üveg savanyúvizet. Viola pék 3 kenyeret, 30 darab sóskiflit, Makoviczky Gyufa tortát, üinai Stepi 100 darab kuglcrt, Haás Vilmos 2 üveg likőrt,. Petrics FerenCné sQteméiiyt, Girtnor Vilmosné nagy dtíz-kalácsot, Lénk József 30 darab süteményt, Ozv. Mantuino József r tortát, Pály Jánosné 2 Oveg sós ugorkát, Kocft Viktor Mórichely I malacot Pálffy Alajosflé I pulykát, Révész Lajosné 30 darab kuglcrt, Löwensteln Pogányszentpéter 3 nyulat, Wcisz Emiiné halkonzervet, Reichenfeld Oyuláné fél kiló ttieát, Széger István halkonzervet, Hirach és Szegő Utcát, Rechnitzer Mór 3 üveg bort, Ötvös Emiiné torta és kugtert. Asztalos József virág, Ozv. Somogyi Jozsefné 3 üveg vörös bort (Folytatjuk). Táviratok. Fráter Loránd kilép a Justh-pártból. Budapest, február 18. Práter Lóránd kilép a Justh-pártból. Pártonkívüli függetlenségi lesz ét mint ilyen erélyes ' igi-lációt szándékozik kifejteni az általános titkos választójog m-llett. Polónyi interpailádója. Budapest, február 18. K Ház mai Ülésén foglalkoztak Pokmyi Dczsö interpellációjával, amelyet a miniszterelnökhöz intéz az osztrák Reichsratnak a magyar közjogot rnttyen sértő határozata miau. — Egy gyifcos Öngyilkossága. Nagykikinda, február 18. Tizenöt évvel ezelőtt történt, hogy Sonkó Zsigmond nagykikindai lakos feleségét, kivel rössz viszonyban at, meggyilkolta. A gyilkosságért 15 évi fegyházra ítélték. Nemrégiben szabadult ki a fogságából és ismét megnősült, de ez a házassága is boldogtalan volt éa ezért ma ugyanazon helyen,, hol 15 évvel ezelőtt első feleségét meggyilkolta, felakasztotta magát. Mire észre vették, már halott volt. Sikkasztó hivatalnok. Nagyszalonta, február 18 A nagyszalontai rendőrség értesítette a budapesti rendőrséget, hogy Tömő Qyula könyvkiadó hivatalnok húszezer korona elsikkasztása után megszökött Nagyszalontáról és való sunűleg Pest felé vette útját. A rendőrség nyomozza. Nagy viharok. * Betlin, február 18. Berlinben leglfap óriási szélvihar dühöngött. A vihar á kéményeket ledöntöftej "« háztetőket megrongálta éa a távíró és telefonvezetékekben is nagy károkat okozott. Leszállt a lombard kamatláb. Berlin, február Ifi 4 német bnodslwt bank jelenlése szerint ;a lombard értékpapírok' kamatláb* 5'/, százalékról 5 százalékra arállt alá. * •. Közgazdaság. . . - Tl.nl) _______tiHrt'npot, IBII {.bnttf — Bua at ttMmt. V . HstariM'Hii.t i , Bum áprilisra 11.58. Bum májasra U 47. Baza októbettt 11.01 Roa áprilisra ája. ttot, októberre S.13. Zab ápriH«r» 8.03. Ttngcri májusra 5.73. Repce augusztusra lj.80. kiváló bor- és Uthtumos gyógyforrás vese- és hölyagbajoknál, köszvónynél, czukorbetegsógnél, vörhenynél, emésztési és lélegzési szervek hurutjainál kitűnő hatású. Természetes vasmentn íavanyuviz. K-ph.fi dsvdnyrlzJiauksiMMttni íj uftfnutMnkbaa. crinil TCe á rflCT Si nr.lipkli KalvauirförrAx-víUftlat SCHULTE5 AMIST ^„l,,. v. Kudair-mkput s. Főszerkesztő: Szatay Sándor. 1 Felelősszerkesztő: Nacy Samu- Egy üzlethelyiség azonnal kiadó. Czinri: Magyar-utcza 10. ' Biztosítási üzletszerzőket! kedvező fellétetek mctlctl alkalmaz s juiií* wmmí Szombolhflijrn. A Peronospora ellen tdejÁban p«rm«t»lllllk viMí Kriitai Kriitili-lffM maly JobA, klittwM Aa lllltSS védfltz.r, mint a kétkt-méukr v.rék. - Kiatnt* mlnSMiSti ■■r Kérjen Ingyen proapaklast. -mm MagyaroMiigi Mrakttr Molnár M. és Társai atOwtkl *. ni.«<(»»,l»Mf. rtkkak nofT" karaakeriiw Budapaat, VI., Orir-atsaa II g. HtittéaHTi ».rmtiMl(«ti bsr« u|M, itali, ponyva, aéistsl, íja •alj «tb. IqiMM WaiariHI lorréu UjSMtis t »at u]«.ni*( I Kristály szivarba hüvely aaléaet a l^gJuTaTs Mart . I«|tiény*ukk talAat la kls'égltl Mart kristálytiszta HAtah.r papírból ktuttlt Mart u t|ün*l ptm xatroaodtk Mórt hamut nem htgt vttiu Mart aéppat v.rott Aa mind.n raptttó knyiftll mant Mart nikotin azilróvat van e.llrtva Aa l(y ma •((usé|r« Ártalmatlan Mart mail Akt cin nliiaa. Oyá i Mraktsr: hircnliA-tózsds Oyirt árak ; bil, awll IMOrtk M tUUr. lOSOdMkS I N. la. niftml, 100 irt mUr, ION dank S I -. Nagykanlaaa, ÍMr, simi HétMa tpsm. Hirdetmény. I liilRÜ lírási IikirttHulii Mrsisíi Mslp Uzlirrí te i tMM: Intézetünk f. hó 12-én megtartott rendes évi közgyűlése indítvány alapján elhatározta, hogy a részvénytársaságnak jelenlegi 10Ö0 darab egyenként 200 korona névértékű részvényből álló alaptőkéjét újonnan kibocsátandó 1000 darab egyenként 200 koroita, összesen 200,000 korona névértékű, részvénynyel.-400,000 koronára emeli fefe A tökefcJemelés keresztülvitelével u. m. a befizetési határidők, a kibocsátási árfolyam — mely a névértéknél kisebb nem lehet — továbbá a kibocsátási részletek megállapításával a közgyűlés igazgatóságunkat bízta meg. Ezen megbízatás folytán igazgatóságunk a következőket határozta: a) Az újonnan kibocsátásra kerülő részvények felére azaz 500 darab egyenként 200 korona, összesen 100,000 ko-. róna névértékű részvény^ az -igazgatóság minden 2 darab részvény alapján 1 darab uj részvényre, 200 korona névér-. ték, 5 korona felpénz s 2154 korona költség s részvényilleték befizetése ellenében : t hát 207 64 korona árfolyamon felajánlja az elővételi jogot a régi részvények tulajdonosainak a fenti árfolyam egyszerre való lefizetése ellenében, vagy a következő feltételek mellett: b) Az elővételi jog gyakorlása alkalmával fizetendő 2764 K 1911. junius l-én fizeténdő . ....... 60'-- „ „ augusztus l én fizetendő....... 60'— „ „ október l-én fizetendő . . . . . . . . 60 -- „ c) Az elővételi jog másra nem ruházható át, s 1911. február 15-től kezdődőleg április hó 15-éjg bezárólag gyakorolható. Az elővételi jogukkal élni- kívánók tartoznak részvényeiket lebélyegzés végett nálunk bemutatni, Illetve hozzánk beküldeni. Aki továbbá a b) ponti*an foglalt fizetést határidők pontos betartását elmulasztaná, a késedelmes részletek után a befizetési határidőtől kezdve, a befizetés napjáig í 6% késedelmi kamatot fizet,-amennyiben pedig valaki vállalt kötelezettségének az utolsó részlet befizetési napjától számítóiig 1 hónapon belül az az 19.11. évi november hó 1-éigsem tenne eleget, a befizetett, összageket elveszíti, mely összegek a tartalékalap javára Írandók. ? - - d) Amennyiben az összes .részvények után az elővételi jogok gyakorolva nem lennének, az eképen megmaradt részvények szabad kézből lesznek eladva az a) pontban foglalt kedvezményes árfolyamnál nem kedvezőtlenebb árfolyámon. Ezen részvények részletének befizetésére a b) pontban foglalt fizetési határidők irányadók, a fennmaradó különbözet pedig a részvényjegyzés alkalmával fizetendő. e) Az újonnan kibocsátásra kerülő részvények másik felének azaz 500 darab 200 korona, összesen 100,000 korona névértékű részvény kibocsátási átfolyamát —- amely az a) pontban foglalt kedvezményes árfolyamnál alacsonyabb nem Ifehet — továbbá a befizetési, határidőket csak akkor fogja igazgatóságunk megállapítani, midőn alkalmasnak látja az Időt arra, hogy ezen részvényeket ís aláírásra bocsájtsa. 0 Minthogy az, uj kibocsátású részvények csak 1912. január 1-tŐl kezdvr részesednek az üzleti nyereségben (szel-vényívvel -is ezen évtől kezifve lesznek ellátva) az egyes részletek befizetése után, a befizetés napjától 1912. január 1-éig | 5% kamatot térítőnk meg részvényeseinknek.. A befizetésekről ideiglenes elismervények állíttatnak ki, melyek ellenében j a részvények deczember hónapban kifognak szolgáltatni a részvényesek kezéhez. g) A felpénzckből, továbbá az alaptőke felemelési költségekből összegyűlt költségek levonása után fenmaradó ösx-szégek a tartalékalaphoz osatolandók Kelt Lengyeltóti, 1911. február 12*én. ücnqtjellöli larási Cokorékptnztór' Rt. / 1911. február 19 ZALA 7. rtfdfli éves lenen. Mert akkor olyan stlnésznó less, akinek s hite hamarosan túlnő aa ormág térképén. * Adományok n piknikre. Itt megkérdjük azok névsorának közlését, kik a Szanatórium-egylet piknikjéhez szívesek voltak adományaikkal hozzájárulni t Ttrmtuetbtni adománytk: Remete Oé-táné I palack ksiecatnyt, Sommer bnácná 0 Qyeg szomorodni, Hetcnbtrg Rtcháidná sött, Ssuar Ignáené 10 Uvag somMtt, Riedl jsnáné 12 üveg guttenbei$it, Zerkóvil/. Lajos 0 üveg badacsonyit, Rosenfeld Adott Ital 5 üveg tokajit, Marton és Huber 3 üveg rtz-Bnált, Uwiisck Mór ij üveg bort, Petrtcs Ödönné S Üveg bort, özv, Nyul Béiáné 8 üveg bort, Maiin Ödön 3 Üveg bort, Arvai Adoltné 3 Üveg tokajit. Köó József 3 liter bort, Neulcld Henrik és fis 10 oveg csemege bort, Eppmger Oysla sört,. Quth Arnold 5' üveg bort, Maachanckcr Ignác 2 Üveg moorit, Adler. Mónié 30 pár virslit, Saly Lásrió 3 Oveg bort, Petrtcs Oyórgyné 30 pár vksltt, Fleischacker Ignác 13 ilveg ssvanyuvbet, Király Sándorné narancs, Schott Ödönné torta és satemény, Horváthné Kensdi Erzsébet torta. Rosanlhal Jakab 3 üveg rtimol, Wetat Mór 10 Üveg savanyúvizet, Viola pék 2 kenyeret, 30 darab sóskiflit, Makoviczky Qyula tortát, Uánai Stetn 100 darab kuglert, Hsát Vilmos 2 Üveg likőrt,. Petrtcs Fcrencné süteményt, Oürtner Vilmosné nagy diáz-kslácsot. Lénk József 3Q darab süteményt, Özv. Msntuáno Józad t tortát, Pály Jánosné 2 üveg sós ugorkát, Koch Viktor Mórichely 1 malacot, Paifty Alajosné I pulykát, Rtvésa Lajoané 30 darab kuglert, Löwsttslein Pogányszcntpétér 3 nyulat, Weisz Emitné halkonzervet, Reichenfeld Oyuláné léi kiló ttteái, Stéger István halkonzervet, Hirsch és 6zegó theat, Rechnltzer Mór 3 Üveg bort, Ötvös Emiiné torta és kuglert. Asztalos józsef virág, özv. Somogyi Jozsdné 3 Qveg vörös bort. (Folytatjuk). Táviratok. Frálar Loránd kilép a Justh-pártbói. Badapest, február Iá Frdttr Lóránd kilép a Justh-pártból. Pártonkívüli függetlenségi lesz és mint Ilyen erélyes ' agitáció! szándékozik kifejteni st általános titkot választójog m.lieti. * Polónyl interpellációja. Budapest, február 18. A Hát mai ütésén logiai kották Mónyi Dezső intevpettáctójá-val, amelyet a miniszterelnökhöz intéz aa osslrák Rekharatnak a magyar köt jogot mélyen sértő határozata miatt. — Egy gyilíkos Öngyilkossága. Nagykikinda, lebruár 18. Tlrenöl évvel ezelőtt történt, hogy Sonkó Zsigmond nagykiktndai lakot leletégét, kivel róssz vistonyban áll, meggyilkolta. A gyilkosságért 13 évi I egy házra Ítélték. Nemrégiben szabadult ki a fogságából és ismét megnősült, de ez a házassága la boldogtalan volt ét ezért ms ugyanazon helyen, hol 13 évvel ezelőtt első feleségéi meggyilkolta, felskssztotls magái. Mire észre vették, már halott volt. Sikkasztó hivatalnok, Nagyszalonta, február 18 A nagyszalontai ,rendőrség értesítette s budapesti rendőrséget, hogy Tömő Gyula könyvkiadó hivatalnok húszezer koiona slsikkssztása után megszökött Nagyszalontáról és való szinüleg Pest felé vette útját. A rendőrség nyomozza. iHII ^"í^ gyógyforrás vese- és hélyagbajoknál, köszvónynél, ctukorbetegaégnél, vörhonynél, emésztési és lélegzési szervek hurutjainál kitOnő hatású. Tiraéűtfís vasmentet íavaujravlz. SCtn-LTFS ÁGOST K.-ph«tó tsvtaivbkansksMMkWB te auúsi'ítíridraklion. Hudnir iskpart 8. Nagy viharok. ' Btflin, február 18. Hsriinbap léglfíp óriási ttélvihar dOhfngfttt. A vihar á kéményeket ledöni{Mtej e háitetőksl meg-rongálta éa a távíró és telsfonvsretékek-benTt nagy károkat okozott. Leszállt a lombard kamatláb. BerUn. február IA 4 némtt bltodiilral bank jslaniése sséfint . a lomban! értékpapírok kamatlába 5V, saátsléhról & stáaalékra átállt alá. * . KÓzgazdsRág. * * riM. t Ms»aaae»ti wll- ktwli ISr KttaSn-Sslai Bura 01 tliljáel, i . • NtMriSS.Sslal i i Buta áprilisra ltja. ftiira Májasra II47, Bura októberre 11.01 Roaa áprilisra SJt. Rot* oWöbeite rt.13. Zab áprilisra rt.*3, Tengeri rnájima Ü73. Repce augusitusra I3JQ. Főszerkesztő: Stalsy Sándor ' Pelelősnerkéstlíl: Nagy Hamu. Egy üzlethelyiség azonnal kiadó. Czim: Magyar-utcza 10. Biztositá&l üzletszerzőket! hcdtftzó feliéfelek mvllcfl alkalmaz • ..púm" mmrnv Szombathelyen. A Peronospora ellen litajáhMi parmslssaSsli m Krtini tmtiiy-biM mely Jobb, kltlaaakk át alniSS vaeSaaar, mint a kSkkáMMáaslW' verek, - Ksatistt wlstanSIi "Wb ■Nr Kérjen Ingyen prospektust, -ma nm Aaiyamnaágl Mraktár Molnár M. éa Társai nawski St mttágaolatágl eikkak nagy-k.rmketMsa Budapaat, VI., Sytr utsaa M |. M.ak.npar, asmittaiSgáS) sajttá, aaáüt, H*yva, né ■aij tik. Itqotcaötib bisiwitil taiágá>. ktr* t»Hsj, |*t-ml Isi rtaa ~TBb ! ujeonsaa i Minden stiisraiiaatmk romos t ujeaneágI Kristály szivarka hüvely -—-- ml élt a lwajulüls T Mert t lagklayatakk Itueet la kla á|ltl Mart krlatAlytlaata h««ah«r papírból káaeUlt Mart aa t|tsntl ram salroaodlk Mart hamut nam tiaev vtSaaa Mert {Sáppal varatt áa minden raaaaate Ahy«£tál ment Mert nikotin aaUrával van allrtva áa Igy aa egáaaaáffra Ártalmatlan Mert metláklaa nlnaa. nyárt árak : ' Oyá i Mrskttr: HinCMLBá-röasDB M< fmu iNSHsk a wm,, laetmat i tt. Nagykajilaaa, tea n««nii iwwii wm,. itto iimb a j . n-mr. .......... eea. I I Hirdetmény. ItMVáltCQ llflli llimilM llviillltirsitíl MsUl IIM toí l UnM: Intézetünk f. hó 12-én megtartott rendes évi közgyűlése indítvány alapján elhatározta, hogy a részvénytársaságnak jelenlegi 1000 darab egyenként 200 korona névértékű részvényből álló alaptökéjét újonnan kibocsátandó 1000 darab egyenként 200 korona, összesen 200,000 korona névértékű, részvénynyel. 400,000 koronára emeli feh A tókefciemelés keresztülvitelével u. m. a befizetési határidók, a kibocsátási árfolyam — mely a névértéknél kisebb nem lehet — továbbá a kibocsátási részletek megállapításával a közgyűlés igazgatóságunkat bizta meg. Ezen megbízatás folytán Igazgatóságunk a kővetkezőket határozta: a) Az újonnan kibocsátásra kerülő részvények felérc azaz 500 darab egyenként 200 korona, összesen 100,000 ko-. rona névértékű részvénybe az igazgatóság minden 2 darab részvény alapján 1 darab uj részvényre, 200 korona névér-. ték, 5 korona felpénz s 2"64 korona költség s részvényilléték befizetése ellenében : t hát 207 64 korona árfolyamon felajánlja az elővételi jogot a régi részvények tulajdonosainak a fenti árfolyam egyszerre való lefizetése ellenében, vagy a következő feltételek mellett: b) Az elővételi jog gyakorlása alkalmával fizetendő 2764 K 1911. junius l-én fizetendő . . ....... f>0 — „ » augusztus I én fizetendő....... 60"— „ „ október l-én fizetendő......... 60'— „ c) Az elővételi jog másra nem ruházható ál, s 1011. február 15-fői kezdődöleg április hó 15-éjg bezárólag gyakorolható. Az elővételi jogukkal élőt kívánók tartoznak részvényeikel lebélyegzés végeit nálunk bemutatni, Illetve hoz zánk beküldeni. Aki továbbá a b) ponloan foglalt fizetési határidők pontos betartását elmulasztaná, a késedelmes részletek ulán a befizetési határidőtől kezdve, a befizetés napjáig 6% késedelmi kamatot fizet, amennyiben pedig valaki vállalt í kötelezettségének az utolsó részlet befizetési napjától számitó-lag I hónapon beiül az az 19,11. évi november hó l-éig sem tenne eleget, a befizetett összegeket elveszíti, mely összegek ! a tartalékalap javára Írandók. d) Amennyiben az összes részvények ulán az elővételi j jogok gyakorolva nem lennének, az eképen megmaradt rész-| vények szabad kézből lesznek eladva az a) pontban foglalt ! kedvezményes árfolyamnál nem kedvezőtlenebb árfolyamon. Ezen részvények részletének befizetésére a b) pontban fog-| lait fizetési határidők irányadók, a fennmaradd különbözet pedig a részvényjegyzés alkalmával fizetendő. e) Az újonnan kibocsátásra kerülő részvények másik felé-I nek azaz 500 darab 200 korona, összesen 100,000 korona i névértékű részvény kibocsátási árfolyamát — amely az a) pontban foglalt kedvezményes árfolyamnál alacsonyabb nem lehel — továbbá a befizetési, határidőket csak akkor fogja Igazgatóságunk megállapítani, midőn alkalmasnak látja az időt arra, hogy eten részvényeket is aláírásra bocsájtsa. f) Minthogy az. uj kibocsátású részvények ckak M2. január l-tój kezdv<fl részesednek az üzleti nyereségben (szel-véhylwel ezen évtől keztfve lesznek ellátva) az egyes részletek befizetése után, a befizetés napjától 1912. január l-éig 5*» kamatot térítünk meg részvényeseinknek. A befizetésekről ideiglenes ellsmervények állíttatnak ki. melyek ellenében a részvények deczember hónapban kifognak szolgáltatni a részvényesek kezéhez. g) A Tclpénzekhől, továbbá az alapjőke felemelési kőit-'aégekből összegyűlt költségek levonása után fenmaradó ösa- szegek a tartalékalaphoz aaalolandók Kélt l.eng)H'lió(lr 1011. február 12 én. ücnqijellöli ftrdil tokaeékptnzláf St. / li\M\W fill li ft 4 Hltitlllllllll W Ar- egéat tíU Idtayben eJrtvW, név « r-1 .J^L.^ «J| f itületíanapi, BAU CSOKROK, ÉLÖ-* § IWJSSZESSZ 1 jéliMflklI » -VIRÁGKOSZORÚK* legttebbkivitelben & SiSSHTiSSaí Ij .....^ » legjutányowbb irban rendelhetők t K f Peteraang lézsef»Hairtaaiza. 9 _ tiaxonkotésbcn k 3.—, luzvc 2 k. |jg uellert Ignác és Tsa I • iW-SSSUSSá WiWia Meghívókat, ■ Egy garnitúra 8 1 fj Jí1*!* ! táncrendeket I"ClaytHásSchittlewortlBjg. ssslE~.I - 8-as csépiőgépl Imng. Zala nyomda Reszv. Tarsasifi I teljesen használható állapot-C ^^^ 'f'"* 1. . ^^ Nagykanizsán, ban jutányos áron ELADÓ. H ■■■HBHHBWHBi Kaztaczy-atca 3. Telefon 78. Clm a kiadóhivatalban g 7 fi IA fi Iflff fl 11II fi If SSESlÍS ' ' . " ' iHI VÜft HH öl u/-Ulllullw lllljr Uil mntnroirnt é« InhnnobHokat ± Egy 4 szoba éa mellékhetyfc . szöiAvesszAic és finom érmeiiíki borok valamint Szivógázmotorokat. J eégekből álló utcai lakta, Mi. W^tMMm1^ Pleglepó újdonság! v?'amintegy3 820bábőlá"6 MSJ^k Wllr J* ■ ' " 1 '' udvari lakáa «s®> Szűcs Sándor Fia "-j-ZTTTZ^ {yMr szőlőtelepét BIHARDIÓSZEGEN. Vezérképviselet: ITIaJUS l-rö KIAUU. ssiUit Képe árjegyzék* tanulságos tarta- Gelléri Ignácz és Társa .. , r-K-o,,™, „mm Si ímma' ,0»en * - BuSapnt, tarte-tá* «t. t.i.ton ti si. Bővebbet FISCHER és BADER - itt ■ ^ttóTeS^S! lr,a,r,,.te«t )éUH*. Utnrt .Inttt Méé* Retkedéiben, Fő-ut " E^ertkit érdeklő dolgot tarfclnuz. ' ■■ ■ ott eMnet éa Icgmeghuhatóbbnak iamert: Tehit senki el ne mulassza egy (IlUUUlfttt Ilii UiUlllHf ttln levelezőlapon kérni. = -p^. T3A1 ö caspariTrigyes -Ofcsiárts iDBtiskisziliílis. t JT arago _ L tN^yVufüi a Sg* 1i» mr tllta rtlml IttikUaWIi. . é8 kir-udvari «állitó. motor é8 Oksági gépoazt. vezatöje TMW*kÍ**p«*ai)aiysél(at képnll - JMMnHnHMM - ' ^^"TTT M V/^ Aa árjegyzékben található a» omágnutKltn O X, II Y II Ijr r~> | y réseiről érkezeit ttlemml Mm, ennélfogva - ' *- ^^ Kalmár fi En^el ok,eve,es gépészmérnök Zalaegerszeg ^m ^iMr^use^'^^ln^bbSSs! aaaaiuai HIIqvI szállít jótállás mellett csakis elsőrangú minőségben •Sgártl. I3D3 Mötor és Z*PSy«r — _ _ . . . . . ,,„,„ aJ SíNiiir és locoiolili uoiyuil/u - kapható r- A ^pji Cséplőgépet, Rostákat, Vetőgépet HAAS VILMOS füszerkereskedé- J^Fi-' - m. ^^k x • j » «u Q*7n*oAoi űÉdct sében Nagykanizsán. 4i9b í![|PIB|í|L flgCTöSw es mindennemű egyéb QAZDASAQI GEPET »------— Ifciri^ Mh előnyös fizetési feltételek mellett, ^m imnitKii íinctl. uifiáHk Isstó^jsgí. JfPta^^^FTT -'■a",,u teHSii- ' " ZwPP 1 Miaáeaaeni festás ás tiszOtls leittté- raw 3" 'JWIjl S lllll!lí Mllte'' *m ' |F Ertt^le^zíMM'sze^M^-^gegy- nn.m.rt l.«Jobb «y4r«m*ny, vAP|fl|,nfl Vfíffl|f)l|fl|1 /K szerSbb beállítás és klOrltés. ^ ^^.Tpr's I\UIIUIIJU IIISIUIUUCU WX I Alapíttatott 1073. ISOO munkám. I ....... . ______... ' _ , . , , , j bDH I ^ir^ifSEwTi rti_Sf utján minden szövet visszakapja X iw x MAYFARTH PH. én Ta e-^deti színét. I IV | "wh »S^S. liíiíilülilíi inka. Bysrs izllllüi. j J| 1 Bécs, II/, TABORSTRASSEJL | *W A kflrfnrgó kefélőgép egyetlen . FWnVUK|ptaP| | vcg,vl.,7tltóbó. - hiánytuz?k tl Ajt egész téli idényben esküvői, név es születésnapi, BÁLI CSOKROK, ÉLÖ-' VIRÁGKOSZORÚK a legszebb kivitelben éa a legjutinyoaabb árban rendelhetők t Petin József SS Mám. (Mkulőzhetetlen kézikönyv : orvo-seknnk, ügyvédéknek; jegyzők' nek, tanítóknak, földbirtokosoknak, kereskedőknek, iparosoknak hivatalnokok, és magánosoknak. Zalamegye • címtárával, naptári és Irodalmi tartalommal. Kapható minden könyvkereskedésben és jobb dohány tőzsdékben. Bolti ára csinos vásaonkttésben K 3.—, fUzve 2 K. nMkWák, húsipar, sflrlptr, tejuMdaaSfok, iximira, vagy bármely tgyíb célra a iegna-g>otkh telepektől a hiit>rfi*i •tuliMgtctek g >t»Mr • • • Gellért Ignác éaTsa L. A. Riedinger, Augiburg, (epg)ár magyaroruágl váairktp\is*lcts Meghívókat, táncrendeket legmodernebb mdvéezi kivitelben s leg-• Jutányosabb árban szállít a Németország egyik legrégibb és leg nagyobb motorgyára. Egy garnitúra 8-as cséplőgép teljesen használható állapotban jutányos áron ELADÓ. Cim a kiadóhivatalban. Nagykanizsán Telefon 78, Kaxtaczy-atca 3, Sutllit siakkOrftkben elismert legjobb gyártmányú bonsln-, nyaxtial , (Aa*, MMttM patrelaum ■ motorokat és lokoaiobllokat Egy 4 eioba éa rrtéllékhelyi« aégekből álló utcai lakáa, valamint egy 3 szobából álló valamint Szivógázmotorokat. szőlővesszők és finom érmellékt borok beszerzőére legmelegebben ajánljuk a legjobb hírnévnek Örvendő «» Szűcs Sándor Fia azőlőtelepét BIHARDIÓSZEOEN. Képes árjegyzéket tanulságos tartalommal ingyen és bérmentve. — Ezen árjegyzéknek egyetlen házból sem szabad hiányozni, mert sok mindetflcit érdeklő dolgot tartalmaz. Tehát senki el né mulassza egy . levelezőlapon kérni. ■ ^P <j» udvari lakáa <f» & május l-re KIADÓ. Egyetemes generátorunkkal a tényleges lóért óranklnt csak kb, I tlllerb* harUl. Ve.i érképviselet: Gelléri Ignácz és Társa Budapest, terfe-ktotf 4t. = C(Irton II ti. Itiatunktattl létáüáa. Mwt llntM Itflttmt. Vt'VaV rí txlürt M T HjJ ^JW amerikai rlPM ti ma és gyökeres iiseiókn katfinféte tajokban. tajtiutaságért jóMSva lejduübb vá'asxtékban a már évek ott eMnek és legmegbiibatóbbnak iimert: DiUUlilitttl tűi littilllUf talap TULAJDONOS CASPARI FRIGYES. WsSpes, 2S. az. (Nagyktaktllló meg>e). Tss»«iniJpeOr|Hy<*ket Kérni I Aa áriegyiétttien utalhat ^ onzigjundss részéről érkezett tAemtrl leveM, ennélfogva minden exAKbirtoko. megrendelésének meg, tétet* elSttaz.ismerfis személyiségektől ugy oó-, mint irtsba iet blionveagot s/creihet maginak fvr.fi azS'S'tfrp ftlülltn mrqbizhatfr-•agtrtt. I3D3 Bővebbet FfSCHERés BADER vaakeretkedéaében, Fő-ut. cs. és kir. udvari szállító, motor és gazdasági géposzt. vezetője okleveles gépészmérnök Zalaegerszeg szállít jótállás mellett csakis elsőrangú minőségben Motor és locoinoliiK Cséplőgépet, Rostákat, Vetögépet és mindennemű egyéb GAZDASÁGI GÉPET •flT* előnyös fizetési feltételek mellett. 'Va Kalmár itEngel Vlltghlrlll ti adati Burgonya ^S? HAAS VILMOS- füszerkereskedé-sében Nagykanizsán. 419b Psaffii4 ^fJgii.. ■ =Cr' • *iw4g»*motor talap. — A jelenkór ItfOlcsobb 0»me. ,.B<nz" nyaraataj. ma tar. ruhafestő és vegytlsztitó,; N agykanizsa Mindenféle magvaknak. Egyforma jr] j U' IJIl línK> kivetés. SHUBIOSSP Evek óta legelőnyösebben bevált. CrMelJes szolid szerkezet. — Leg egy szerabb beállítás és klOrltés. ■ lemart legjobb gyártmány, Ajtnlja brnrtn 'okomobl na caép íkémlrleit, melyek bámulatot rgitierB mrkireiuek. Alapíttatott ián, ISOO munkáa utján minden szövet visszakapja eitdetl színét. MAYFARTH PH é* T gépgyárak, rasAnlM- k ét gflihánvttok Bécs, II/, 1AB0RSTRASSEJI Mt Kustnió kápeaárleiyiékfk Ingyvn Kifvisel/'- ée ritronlelSlJiailót kera«telr)fl A kArfnrgó kefélőgép egyetlen vrgytlttrlitóból so hlányozzrktf l»'|ee Kláilát, Ved var A (l«até«i lentietek. KAItaá|««tá< riar|t|« rák m|ytn tt hénneptvt. •• a Oldit; . - -V ----------------- ——....... 2ALA K _________' • l>1t fehr-áf 10 ■ 1 1 1 ■ 1 -- I ■ ■■ -..-■■■■- ■ | t f- , - - | - ---------------i---i-----•-i-» aa——a.— f Erőteljes jóist T^F^UI I Egy kocka csopán aiava^wia _ g. S Midh, . .... ,1,_, • Jrtasilt húslevessel « ■ ■ 3E| Íorrt^«^ntvel tányér önU fel . hamlUeveseket, főrelákeket < i K ____r ><M WlM>m hu,t<v**t __., mártásokat, sDIteket ,tb. •• J| iteiriMBBMMMBWMWfcli'llffÉiÉlil r fsM^MBHi ■——# 0 , Legolcsóbb hajtóerő ,,Gnom4< berrzip ós rtyersolajÍokon^ f^^DÉ^k _= 4000-nél üx«mb«n, -1 Klnnytn kMtlhtU. Vlllanyti fyMi^iltl, Oklsvalan Otflll PBLMlSMft oamm Éj ÜZEMKÖLTSCG 1-31 FILURRIL ÖWX CA LOIRÓNKKNT "Wm # 0 Oberurseli Motorgyár Részvény-Tarsaság OberurseL Tt ■ M Hh Költségvetés, tervek éi egyéb felvilágosítás ingyen és bérmentve — I iHiiaiimiimiiimiiimi Legolcsóbb hajtóerő „Gnóm" berrzip ós rlyersolaf lokomobil. ♦OOO-nét ttok üxtmbtn, — K|nny«n kMtlhtM. VlllanyM |yM|^tial, Ok le HT ÜZEMKÖL.TSÉG f-« PILL|RfllL If LOBFtÖNKI Inii és rtMÉri BÉCI, VI Költségvetés, tervek és egyéb felvilágosítás ingyen és bérmentve Oberurseli Motorgyár Részvény-Társaság Oberursel. 1firT 1— ?** 1011. február 19. ZALA 2s Nevegyetek mást Köhögés rekedtség, katarrtis, nyálkátodás, görcsös és száraz köhögés ellen, mint az ízletes biitr-ÉiÉiriieliíl * S három tölggyel. 5900 orrotok és magánosok által kiáJJi-tott bizonyítvány igazolja biztos eredményességét Csomagja 30 és 40 fUL Doboza 00 fillér. Kapható: Neumann Aladár gyógyszerésznél (Práger-féle gyógyszertár a Fekete sashoz) és Reik Gyula gyógyszertárában Nagykanizsán # v f f f * % Építkezési anyagok a. m.: vasgerendák* tégla- és habarcs-fal vonók, állván> kapcsok, Itlkfttóvtttk. vá'amíril i tanárnőit és txersaimgepek, cróvtk, vizttrtányok, t/ivtttvuk, emeló-géptk, trancmissziók, távirdadrótok bekerítéshez uj és használt állapotban lagocaóbban kaphatok Mm likak U Társa BUDAPEST, VI Václ-ut 11a Nicholson'gyár mellett. Vas. ünk mindanféle gyárptrtédezéseket és ócrkavtshulladéfcot._— 4827 I Hl ib f ^ KÉTdrb. 2 EVES tenyésztésre allwlmas II BIKilBOR II eiacldj. 9 Megtekinthető a tulajdonosnál, Tóth József Sáncz. v Világhírű magánjáró és vontatható benzlnlokomobilok ft cséplőgépek Hegyes vidéken is kitünÓen beváltak. A lermegbizhatób^ éa leKbi*to«abb üzem. csakély baaiiafogyaastáa,egya*a(u sxarkeset. Szivógáztelepeink világhírűek í Schuied nyersolfljmolorok. Magánjáró és vontatható toffirtaclft ts kólflrók--- teljes malomberendezéseh, >^6z it |árgányo6 cséptókészlelek KEllNEI ii SHA HZER Budapral, V., Aulich Utc/« 2 »fém. OirKlkn, l...v.,l,.H ill)aitaln«U * <1S $ é * » Távaszíi ülteté/sre j} gyümölcsfa-oltványok, díszcserjék, diszsorlák a legnemesebb fajokban, kiváló, szép és erőteljes példányokban kaphatók őfensége József főherceg ur kiétapolcsányi (Bácsmegye) kertészetében, TRI1KA SÁNDOR udvari kertész. Htiyafl nm magunkat GYOMORBAJ ELLEN? Hogy mtoda/on bajodat, melyek ás í embarTséfret a lilénk orban megtámadták. eredméuyesen mrgplóssük és i azoknak eneryfaval sxetnbeszaljunk, ajanlato* a Dr Engel-Téle Nectár Móeaeru haeználata. — Mert Hf iriiillii niiir it |i laisitii 1 képnrik egy cvé»**étre^ teet alapiát. " Aki tehát eféasaétfét legkétóbbi-tneK koráig a pk akarja tartani, has/niija a kitüoó eredményéi. folytán elónyd-sen temet t Dr. Engel-félé Nectárt. E-en Nactar. mely kitünóntk talált radkérttfdvek és Jé borból van ké-*tttv». *aj*Unir<»« fi jroudo* f>s«*eié »telfi f iytán az eméWztésre kú onos pHékoityan hav bacont an mint vay tó uyómurlikér Ytgy tf>otnorbort és . épp *ii«éicitel nincsenek káros kflvst*:. ketményei—T.-hét Nartárt t-vrcü/ségea és beteg, kártékony hatá^irrKui »*?;ya-ránt ihat. Nectar mértékl. trs, használatnál eiónyösen hat a* vméeztéiro. ée etósejgftl a oedvképzódést. E/ért ajánlatos a Dr. Engel-féle Nectár mindazoknak, akik jó gyomrot .akarnak. NactAr elejét v. szi a gyomor hurut, gyomor fájdalom, nshézamésstss vsgy sínyli" késodeanaw. Épenutry m<*ifakad4-tyorza Nccter a azékrekedent, labanicoltságot, haitájási és sdvéobogátt, nyugodt alvást ás étvágyat Idéz sió és ii,;y mdkment .ss é|mailansáKt<'1, iedéU-betegaégtóL fejfájá-tól és ideérne fe-safllteégtól. A nép*>k távoli n'-tegeibbn ,bet'?üllk a Nsstart, mert %tdám«ágot ée élatkedvef |d. Nectár úveffvkben 8 én 4 K-ért kapható Magyarórszág óasses jtj Apy--97 ortáraiban. — Dírect váaárr Ihaijuk Nairykanizsa, Kiskanizea. TóUzentmar-too, Nemesdédt Nrmesvid, Cetkány, Najfykomaroin, b -szentgyOrgy,. Szent-lAe/fój Tétfalu, Kerkalcentmikló* Mu-raezerdahely, t'sáktiirnya, L^tenye, Katovó, l'erlak, Vidovec Alaó<lomboru, Létrád, Búk kösd, M«irakere«xtur, Iha-ro berénj,lk)ltónyw,T»p*ony,S/aktr-1, • marral), Sátn^in, Kéthe y.' TÖll, 8il(IUj I K>"rip'' Apáti, Kes/thetv »tb. gyón-' szertáralbanr úgyszintén Mat-yaror«/ág minden nag)tmb és ktvebb beljrtséfré-ben leVÓ iryéfryvzertárban. A nagykanizsai gyogya/ertárak^jéT több uvew mt^Mt-trHiánéi sr'Yf-tlstl ártk molett Mag)arország bárntaiy hslyiaégélig azálbtjáa. óvakodjunk utánsatok ól I Kérjiitk halárofottan Dr Engel-féle Nectárt. Nsstár nem titkoe »/cr, alkiiré* tvaf? Barim IKXH), bor 1ft0*0, málna •lArplOOo, vórOebor HiOü.oeeretí nyélé 100 0, álomkél evlrátf MrO. boruké-»bf»gvé 10*0, tirmo* 300. émrs, hellen-aynkér, anr tnyybkér, Rtimntgyhkér. ssrnlllt t 100 K">n féa^k vegyi-lendók. REQÉNT. I Mártha. Irta STELLA. VII. 12 Mártha levetélte báli ruháját és a mámorban sem feledkezett meg kötelességé-ról . . . W - jslZÍ I Délben azonban már nem tudott enni, mert fiatal leányos izgatottsággal várta az ö feltalált ismeretlenjét, azután leOlt az . a< rntlié és türelmesen várt. Az órák mul'ak. ar ozsonát érinlellenQl higyta> lassankint beállt az est és aki nem jött el, az < fiatalember volt Mártha egész éjiel álmatlanul hánykolódott ágyában és a vánkosokba fojlotta zokogásátr A stép Alminak himar vége szakádt. ~ A következő nap Vdtárnap volt és Mártha tgyeb >zófekozás hijan kiült a kertjükben 'levó lerebélyei dl/Sfi a'á, t némáit párttttli a földen hevert, elsárgult falevelekre, * melyeket zörögve hajtott maga elölt a csípős öszl szél . . . Ilyenkor jutott neki eszébe nap&ugártalan ifjúsága és megsiratta magában szétfoszlott' leánykori álmait. Hiszen 6 eddig az éleiét csak a maga boriasztó valóságában látta maga előtt és arra csak most kezdett, ébredezni, hogy a szívnek egy egészen másfajta élet a rendeltetése. Honnan tudta volna? Ki vezette volna be az élet misztériumába ? Amint így bus gondolatokkal gyötörte magát, váratlanul felnyílt a kert ajiaja és az a fiatalember lépett be. Mikor Mártha meglátta öt, majdnem hogy örömében elkiáltotta magát. Tehát mégis csak visz-sz.ijölt.' — Bocsásson meg kedves Mártha nagysád, hogy ígéretemet mindjárt az első alkalommal megszelem, de tegnap igazán nem jöhettem el. Szombat volt és az a • mi Jtgerósebb napunk — mondotta a fiatalember és udvariasan ajkához emelte a leány remegő kezét . . . Nem lesz semmit Dióssy ur, azért ma 'Is szívesen lát dt vendégünk — felelte ^M4rtha elpirulva, azután bevezette édes anyjjlhot^i^^ Majd kélőbfv^TMWonna után levezette a -ffcftntemfeert az udvarba, s gyermekes naivsággal mutoglttakligazdaságát. ajaelyre mindig Dtfszke volt. Azután átment veit a kertbr, hogy ia|4t nevelésű virágaiban gyönyörködheffék. Elvezette ót az egéae kerten át éf egy omlidozó fal mellett viruló, gyQmöictfák'ól körülvett, magányos róztató melleit megálhlt ét rámutatott: — LAsgi Dtossy nr, at a magányos ' róisató az én bttirhriégem. Ugy tudom stjnálnl, de nem ültethetem tt, mert ak kor tönkretenném . *«. már|fi>tgyon vén ». J l'Káli nyáron át alig kap egy kevés ngp-nigárt. csak óisiel, mikor a körfltötie tevft nagy fák már lehullatták leveleiket . * 71 De azért minden esztendőben raega$á*~ dékog virágaival . , . Az kién II Mai ősszel beffott egy halvány, fonnyadt bét.. • de azért még Is csak mas taft ♦ • A napdkban vágtam le la illitleM ats-gtmnak, mivel ugy emlékeztet valamire. •» Mártha igen tzomortian mondotta 4MS* ket ét a szemei oly bánatosan ragyogtak. A fiatalember ránézett a leányra áa mindjárt megértette — Egy halvány, fonyrtyadt bimbót, éa azért mégis csak rózsa voN I — i*métatt» magában és megsajnálta a leányt, ée nár a következő pillanatban sxivénex a fiatal-sága fellázadt és megráskódott, valahányszor csak reá tekintett. C*ak most látta meg lulafdooÉÉpsi, hogy Mártha már vén leány , «, 5 ez a ssomoni felfedezés annyira nyugtalanította, hagy nem bért sokáig náluk maradni. Mártha ia érzékenyen szenvedett, mikor meglejtette a fiatalember szivének bábot* gAsát és épen azért nem is tartdatatta. Udvariasan kikitérte a kert a|ta|áíg éa mikor visszatért a padjához, az arca tQhően ha'avány volt, O már tudta, ismét csalódott. A lelkflk egyformán as-met volt • az eszményi világban, de aa igazi"életben nem illettek egymáafiftos... VUL Éa Mártha mégsem csalódott. A fiatal-ember pillanatnyi ellenszenve nemtokáia érdeklődéssé változott. A lilogatáea máa többször találkozott a leánnyal; gyakran sétált az ablakai alatt; ahol csfk tehette megszólította, sőt a többi leányok fOii helyezte. Mártha ártatlan tekintete voniotta közelebb és as a bágyadt, kejiemyéa mo^ ao'ygási, amelylyel körölbelfll azt akarta kifejezésre juttatni, hogy az ő számára már nem igen létezik öröm. • • • Mártha ebben az időben sokkal hsflga-tagabb lett, mint azelőtt volt éa aa arca csak a fiatalember egy-egy látogatáaa után vált derültebbé, mikor még a viszontlát, a beszélgetés g az egyOttiét Illőit: Ámde álért a szegény I dező szerelmének első perceiben ia már tisztán látott és nem ámitotta Önmagái Kinzó balsejtelem gyötörte a sxfvlt, amely mindig azt tanácsolta neki, bogy karfll)é el a fiatalembert, ha a boldogtalanságot nem akarja a nyakába zúdítani. És ez a szomorú tudat annyira befolyásolta, bog} már félni, remegni kezdett,' valahányszor a fiatalember csak megjelent a közeiébeit Körfllbelfll négy hétig tartott es S keserves állapot és Mártha ezen ktő olyan szeszélyes lett, hogy eimenekfilt a saját otthonából, valahányssor elközelgett az az idő, melyben a fiatalember látogatását szokta tenni. Egyszer véletjenOI mégis találkosott vele a város végén folydogáló patak tahid jánál ; másnap ismét, harmadnap megint, A sors szépen egymáshoz vezette őket. A fiatalember felfedezte a leány rendes űdűlŐ helyét és alázatosan engedelmet kért arra, hogy néha elkísérhess*. Mártha megadta. Séta után leOltek valami padra és elmerengtek. Mindegyik01 a saját gondolataival volt elfoglalva, beszélgettek, csak néha egy-mr aaát, azért mégis megértették már Szivüket észrevétlenül behálózta a kölcsönös rokonszenv. (Folytattuk) Kát évt jótállás Hz Oüüfl töt* mtat orvos által tag* ■igWikstikl sak van eJÉaha. Kantat* t Galtsa* ét Oftd érMtMAst. nw«e r ée áNéi tty aréévanerté iflM ló. oldal. ZALA ion. fehföir 10 Pi. I. 32 I Bm. l7 1911. ÁRVERÉSI HIRDETMÉNY. Alulírott királyi közjegyző ezeanel közhírré teszem, hogy Vincit, Brukner éa Társai budapesti bejegyzett cégnek Bergmaitn Hármán szőnyegkereskedő- budapesti (Teréz-körul 6. szám.) lakos elleni Qg> ében, a fentnevezett cég által a' lentnevezeti Bergmsnn Hermán réaaére megrendelés folytán és szerint Nagykanizsára szállított; de utóbbi állal M mm veit pérzaa ét srnyrna nagyssőnyegek, ágyelők, összekötő darabok, átvelók és függönyök (tttshal, korasszan, afganok, syritzok, derbentek és karatnanik) melyeknek összértéke 15000 azaz Tizenötezer korona, a nagylrammi királyi járásbíróság 1911. P v. K 32/1. szárau végzése folytán a folyó - Eg/ezerkilencszáztlzenegy (1911.) évi február hó Huszonegyedik (21.) napján'délelőtt Fél («) Tiz (10) órakor Nagykanizsán/az „'Anffbth Náthán és Társa* cégnek az Erzsét*t királynM^r.17. száma alatt fekvó házban lévő raktárhelyiségében mégktndendő s általam, mint bírói kikOldötl állal foganatosítandó árverésen Rapoch Gyula nagykanizsai ügyvéd közbenjötle mellett a legtöbbet ígérőnek azonnali készpénz üzetés és' átvétet mellett darabonként eladatni fognak.. Az árverés a fent jelölt napon I déli Tizenkettő (12) óráig folytsttslik s amennyiben addig az összes áruk el nem adatnak, at árverés mmn ' MfiMgüM a w m |i m — " ——— felfüggesztve fog tolytajlatni mindaddig, amíg a készlet tart ugyanazon helyiségben a közvetlen kővetkező napokon mindenkor délelőtt Fél (») Tiz (ltf) érakor megkezdve és déli Tizenkettő (12) órakor Kelt Nagykanizsán, hgyezerkilencszáztizenegy (1911) évi február hó Tizenötödik (IS)-napján. (P. H> _J Dr Pllhél Viktor, klr. közjegyző. Értesítem a n. é. közönséget, hogy legjobb minőségű bükk tűzifát , — bármikor szállíthatók. — 100 métermázsa vételnél 187 korona, azon akili jileny--nyfeég—190 kor ,.-l. öl^JQ .centiméter magas 40 korv = házhoz szállítva. =r Szives megrendelést : Rosenberger Páí> Csengery-ut 36. sz. KEZDETBEN számos komoly betegséget egy alig észre-'vshéW kBmtyfl köhögét előz mcg-Azétt szükséges egy ilynemű betegség felléptekor az orvosilag ajánlott, jóízű Thy mom e! - Scill ea szedése, hogy, a. fenyegető veszélyt el-—v fí;,: - hárítsuk. 1 üveg K. a ao, pu sírin - bérmentve mm öna*eg előzetes beküldéxe. mellett a K. 99 flll. 3 üveget kűldOk bérmentve j korona éa 10 üveget .io~t>irnna elitet— bektldéee mellett. I p I t Készítő éa Mmktlr: Fratfnpr R c,/é" k,rál>r' I roglicr D. t^varl sr állító Jk u'ggutrtiri a „Fakíts Sashoz." Pnfaa, tlrinatlli Z03. IfvralatfcsM sarkán Figyel, jlak a kraxltlf, a sier nevére •a a iMkott rflrHj^y: „Herft.jf A Linlmeot. Capsici comp., a Borjony-Paia-Eipeller pMtl i« (MM MmjiH ktriaaar, aaljr a^r ,tm irt ka lftgjobu li nillf tlkasl bil'myttlt kéatvtayaM, aatntf ia ataihlliaakail. rinalmaatatéf. Silány laatoit/layat miatt MrUtrtMliiif tvmiaáak Wfrtnk k adr aiyaa <ir»dil( SragaSfagnifjunli<i«(, máj a „Har inny" •tél'gTtynl k • Blotibtr taagyakaiT alntolt timka tan «**■»• IM árt frw«H>«* K -JM, ( I V) fa , S^— la IomtIí mladan nAffiftr1 Maa kapkaU. • rlnttlk ttrtk Iksaf [ j gf^ttttmitmM Slapiat |r VMa irimurtiri u .Arin HWtlütr WniHi, BHaka<kamae» 5 aaa. litÁA Legolcsóbb beuásarlási forrás Cisz feleltei értoeitjük a m. L közönségei, hogy helyben, a nagykanizsai takarékpénztár épületében (feli QrSQtria ItfM megnyitottuk teljesen újonnan berendezett férfi, női díuat- és röuidóru üzletünket. DprrsatÉsmriNCK. R.WOLF MAGOEBURG-BUCKAU Boros Artúr oki. gápésziaéraSk, BUDAPttT. VI. T.rét ktrul SS Jarkerekei és helyhez kötött telített és szabadalmazott túlhevített gőzzel működő lokomobilok | - WOLF eredeti szerktzate 10—S00 lóerőig. - . Az ipar át mti6gazdaaág leggazdaságosabb, legtartósabb át legmegbízhatóbb üzamgópel. -fiimalrüül roo."toj&»ri„ fclíll Van szerencsémé' n. é: közönség bi tudomására adni, -hogy bevásárlási utanról hazaérkezve, raktárimat a legújabb divatú kfll- és belföldi szövetQidoDságokkal Dúsan felszerelt raktáramat ÍSil é. közönség szives figyelmébe ajánlani és kérem, hogy engem meglátogatni, becses rendelményeikkel megtisztelni szíveskedjenek és ígérem, hogy legpontosabb kiszolgálással j. megrendelóiipet minden tekintetben kielégítem. Kiváló tisztelettel HLATKO janos férfi axabó. Világhírű MESSMER TEA ■ ■ ■■ M » egyedüli clárusitása -- - STREM és Kifli ftszer és gyarmatáru nagykereskedőknél Nagykanizsán. Kaphatói 60 llll., >-*ttf>2J50 kor. én 5 koronns/c stim ngok b« tt ^ 4 Gazdók figyelmébe! Uetőárpa eladás. Vetőmagárpát heclólUerenkénti 68 kg fajtulyban métrrmázsánként 20 koronáért ab Kaposvár ajánl a Dunéntuli Agrárbank és Tárbásal Részvény-Társaság Kaposvár. Szőlő-vessző szőlő-oltvány ífünk-Miibi lufi tor i mull 11 inésiftii leia'csékfeas atatfé I I . 8g8kawt tz8Be|ty<ny,*at|llhtWt tzWataatá, álma »aá faliytiig, alma aaütaaaaai. R legjobb enmege és borfajókban és gyBbnva és ilma Ripéria Portállá SilliiltMliilUui-lín.»| árlqyitk Inggin. M ÖL t 3 EI D LI TZ'POR csak akkor vnlódl, ha mlndtnrlk dobos MOLL A. védjocyOt tt tMktalt . - tUntotl fal. i i A Moll A.-téla Soldllti-porok tartót 0ó»f battaa a legmtkai&ibb gyamar- ét altaal-asntilmak, gyomorgörcs, gyomor bér, rOgtDtl •mékrokadAa, mi|bíntalom, v*rttiluT*s, aranyér ét a legMUMibAróbb ntl batogaégok ellen, a {élet házitzernek évtizedek ótt mindig nagyobb terjedést szerzett Ara egy lepeeaételt eredeti dobatnak 3 karana, HMmiMttÁMok törvényileg femjrlttetmek 1 MÓLL-r"gXE SÓS-BORSZESZ ? aaak akkor vsU ttl ha mindegyik Sreg Mott A. tédjegyét tünteti fel ét „A. Moll" feliratú ónozaital ran zárva. A Molt-féle aósbortzeat aevtaeteten mint fájda-lomcslliapltó bedOrzsO-, láti szer káaxvény, aausttamaaMKta 3véb kOvetkezménycf-I legismertebb népszer. Egy óaoaott tridttt írag Irt a kataaaa moh inmtitzippiiii. irí^rszt narmtk. ét hllgy aa appan t iMfwwt't tpóitatrt mnatlM t Maónak rMlt Mt*1 boakáat tO fllMr, I Sarak g JcereB• 1 mw aaraa imsttnnstt KI miaas t rtasaMMMai Mail a. |y«||rtMf*M, rsMz.adv as** a«tai ltaaa, Twahtawhan k. aa. i VMákt asasraadalttik naponta iinaiaaltaili aa*" ktt ttltaailtrlaak. H itWwitu ma* ksM>MaNta ,notx '' [táyui ét *n(Mgww> kuMV*' tét Mnu crena | — I RaktM WaktM Ntiy karnisán RsstnMd MaR NrtKiitoH g IM) inl^|l| a» | ilA A Holaptiaria II NpusMa )l4ttváap«*««Mki. kSstVayv>ai.iá|kkas turtkaakaa* Megjelenik minden hét1 r£7napon e«te 6 órakor. SnWt&rfg I* Winl'tilniil NAGY KANIZSA 1 ff.ilnriy h TELEFON-SZÁM 78. 9fj ■JékJminmi. A MHn«tUf«l M kúti—linyafc a MfU^tUf CKM|« kuldwaták. - Kh? NM ■ W »' rátok ■*f«n4eér« lililwiJi' ia jLi A A t\ Ilrtiiifcit « MÜiinl ^ftKali nat v«t ftí a kiwiaiwHii ... 1 j ...........i I ............, * % . , POLITIKAI NAPILAP. ■Amirti) Aauul • rt»l/ti» t ' CtaW \4ik« Iwrdvar : nsátfclWéfM' 't*, Un.. íJOK Itffes IJO t Nrjjwdért* IN . I N*ntétwt 4JV. Fílffír . FSUw. fc— , gf*a .... 14 ' . | fa**. IS,— , Lfyat Ac'áro Ara 6 fOW». MwM^f* bili HmliMiit I* kM«M máX W flHt. r».. is wtlllli MiiAM ^ S korona. - KluSMto|M*aá* ff taw. XXXVIÍI. évf. 42. szárft* Nagykanizsa, kedd, 1911. február 21 staeátMmeaaii Zala. Hírlapkiadó é* Nyomda Rt. A vádlottak padján. ■ . Irts: Katona Móric dr. Niiyktnliu, íebmir;20. A politikai üldözés vádjával illetve állunk ismét az európai közvélemény Ítélő széke elótt Scotus Viator, a nemzetiségi elnyomatásnak hivatásos krónikása a magyar zsarnokság egy .ujabb esetével számol be a Spectator hasábjain. Poiitikai türelmetlenség, pártos közigazgatás, bírói önkény: a nemzetiségi politikának gyakran világgá szórt*vádjai ellenünk. Hogy magyarosítunk a hatalom erőszakosságával s a nemzeti állam céljainak áldozatul dobjuk oda a kuHura áldásait. A kultura elleni merénylet vád.-jávai szemben, amelyet a magyar iskola ellenieleink szerint nap mint a nap elkövet, könnyű védekeznünk. Az 1900-ikí népszámlálás adatai aaeriwt a Magyar birodalomban » hat éven felüli polgári népességből 59 százalék tudott Írni és olvasni, ami a tíz évvel előbbi álfc-pottal szemben 8*2 százalék haladást jelent. S vájjon a magyarosítás munkája is Ily. mértékben haladt előre? Statisztikánk szomorú adatai tanúskodnak arról, hogy e téren javulás alig mutatkozik. ' 1870-töl 1900-ig 195 magyar községet veszítettünk el s a magyarosodás úgyszólván teljesen a városi lakosságra szorítkozott. A magyar anyanyelvűek száma az 1900-iki népszámlálás évtizedében 2 6 száza; lék javulást tüntet ugyan fel, amelyből azonban a tót anyanyeivüekre 05 százalék, a románokra pedig 0*4százaiék esik. Ez tehátazerőszak minden brutalitásának összes eredménye ? Az elfogulatlan Ítélő e tényből meg fogja állapítani az igazságot/ A nemzetiségi ügynek valóban rossz szolgálatot tesznek azok, akik az európai közvélemény félrevezetéséből remélik a helyzetnek javulását Scotus Viator a történetíró objektivitásával jött közénk s mint a nemzetiségi sérelmektől megejtett politikus távozott tőlünk. Amilyen elismerésre méltó fáradhatatlan szorgalma az adatgyűjtés terén, | ép oly könnyelmű és lelkiismeret- j len a politikus ítélete. A legújabb vád lényál ásn nem | érdektelen, A „hálát lót ntm/et" | a szenici temetőben emléket állított Fajnov Istvánnak, aki -»- a sirkö felirata szerint — védte az igazságot, harcolt a jogtalanság ellen, mindig hü volt nemzetének szolgálatában, dalba szőtte zenéjét s életének gondteljes és víg perceiből alkotta meg lelkének harmóniáját. Költői gondolatok s-méltók lehetnek Fajnor emlékéhez. A vallási szertartás befejezésével a lutheránus lelkész rövid imája után a járási főbíró szétosztásra hívta fel gyülekezetet, mert Fajnor Istvánnak politikai múltja, a megjelentek pártállási és az a körülmény, hogy a leleplezés napjául István királynak ünnepe választatott, mind jogossá tették azt a feltevést, hogy a kegyelét ténykedése ez esetben csak bevezetésül szolgál ahhoz a-célhoz, amely a temető kertjében az elmúlás érzete által felkeltett meghatottságot világi törekvéseire akarja felhasználni .. - Hluboka után Szenic, Hurbán József után Fajnor. A sikert, amelyhez zarándokolni megy a kegyelet s amelyekből erőt merit a nemzeti érzés. Ahol a rendészeti közigazgatási intézkedései szinte kikerülhetetlenül — amint az a jelen esetben is állíttatik — a vallAs szabad gyakorlatához való jog megsértésének látszatát kelthetik, A harc az élőké s annak színtere a köztér. Mindig kegyeletien^ — s ezt nem csak a jelen esetre mondjuk, — amikor frissen^ hántolt síroknál nemzeti, aspirációk nyernek méltatást Az élet, amely az elmúlás birodalmában is véges célokra gondol és a jelen önzését f&lébe helyezi a kegyelet megnyilatkozásánakt A nemzetiségi politikának mellőznie kell a politikai harcnak ezen fegyvereit. Mindenekelőtt azonban fel kell hagynia azon eljárással, mely vélt, — sől ha megtörténnék valóságos sérelmek esetében is a külföld rokonszenvében keresi a maga igazát. A külföldnek Olcsón megszerezhető rokonszenve csak a nemzetiségi aspirációkat növelheti nagyra s útját állja Itthon annak a politikának, amely a becsületes béke és a testvériség alapján állva, - amint art Tisza István gróf kifejtette, —• nyelvük, vallásuk, törvényben lefektetett jogaik védelmét tekinti fpladntánnk. ! Amely erős tud maradni a sovén I túlzók követelésivel szemben, másrészt azonban a magyar állam nemzeti jellege ellen intézett táma-I ciásokat az államhatalom minden j eszközével lefegyverez. I A nemzetiségi ügy térén eddig j is sok történt, de még több a tenni való. Mindez azonban első sorban a szociális haladás, a kul ura ügye, amely a nemzetiségi politikának is a javára válik. Közigazgatásunknak óhajtott reformja meg fofrja szüntetni a komoly sérelmeket. Másrészt ne feledjük, hogy az államhatalmi életben való részvétel a ku turális haladás kérdése, amely fekel'i a felelősség érzetét ép ugy. mint ahogy önálló gondolkodásra nevel. Nemzetiségi politikánk eddig nciii volt a hatalomnak tény*. Egy azonban mindennél erősebb, — ezzel turúcszeatmártoni programm-nak is számolnia kell, amikor a hscsűJetes béke és testvériség po litikája is hatalmi kérdéssé alakulhat át s ez: a nemzeti állam fenntartása, az élet joga 1 Zalamegye Muraközért. A vármegye felirata. II. Nem azért, hogy szavainkat erősilsük, meri hisz azok igazsigát mindenkinek bensóleg át kell éreznie, hanem inkább ágért, hogy megóvni segitsdk a feledéstől, 'idéiktáljuk Orünwald Béla kővetkekő szavait i .Nem magunknak dolgozunk, hanem a jövő nemzedéknek; ez ismét a kővetkezőnek ég igy. tovább, hogy éljen a nemzet, mig nemzetek élnek Európában. S a jövő nemzedék jobban fogja magasztalni politikai bölcsességünket, ha egy coutpacl, erős magyar államot fog tölítnk örökölni néhány, nekünk szabadelvűnek látszó intézmény nélkül, minlha szabadelvüségüek híréi hagyjuk rá, magyar állam nélkül.* Legutolsó feliratunk óla még súlyosabbá, sőt válságossá lön a halyzel, mert a mull évi horvátországi zavsrgások s nagyhorvát országi ábrándokkal és a jogosulatlan nemzetiségi aspirátiókkal teli Pondora-szelencét rószbep nálunk ürítenék ki a lassan ölő méregkéni, Muraköl horválajkii gépének hitébe és tudatába csöpögtetni igyekeztek, hogy mar legközelebb, Horvátországhoz fog c^alollslni; a horvátországi j lapok egy része pedig most Is a Horvátországhoz való lartozandóság jogát és ! vágyát kívánja élesíteni Muraköz lakós- I ságábatt, mely llikon lass rláinsitva cl lapokkal, ami ellen önként érlhtiőteg vajmll kevesei hasinál sz, hogy ki Illető -köt- I I '.izgatást hatóságok és kir. Ügyéssség a legéherebb gondosságot fejtik ki abb«nr I hogy e lapok mételyezd behatásának azok törvényszerű elkobzásával eleje vétessék. Igaz, hogy ama zavargások tettleg nem törlek ál hoztánk; de es Sllen mag la tettük a szükséges óvintézkedéseket. Aa is vató, hogy e zavargások a léi folyamán nagyjából rtifgMiflek; de ama lapok a ujabban egy röpirat Is nyíltan hirdetik, hogy amiként tavaszkor minden megmozdul ás föléled, az önképen minden horvát nak meg kell mozdulnia a muraköti testvérek visszahódítására, felszabadítására, Aa is tény, hogy Muraköz népét ama zavargások alatt ét óla nagyjában nyugodtnak láttuk ét látjuk; de ki tudná aal magmondani, hogy nem rejt-e hullámokat a tenger mélye timt tükre alatt. Végül at is igaz, hogy egy csöpp moiduléta ia felkavarhatja a tenger mérhetlen vizét ét miután már oly büntető bírósági ítéletekkel állunk stembm, a melyek ItméteUta hazacllencs izgatást állapítottak mag a zágrábi egyházmegyének egyik MuraMtbe helyezeti Itgja ellen pedig haaonló cselekményért bűnvádi eljárás van folyamatban: önmagától előtérbe nyomult as a kérdés, hogy vájjon nem a hirdetett mozgalom elópostál-e ezek? Korántsem átért mondjuk ezt, mhtijii kételkedni akarnánk vagy tudnánk Maraköz népének hazafiataágában. Csupán a jelenlegi viszonyok szülte s a jövő iránti honfiúi aggodalom szól e szavakban, — mert egyrészről nagy és kőaeli veszélyt látunk abban, hogy üszőkkel hajigálhatnak ott, ahol gyúlékony anyagok • is vannak ; másrészről pedig tagadhatatlan, bogy az élet ugy az egyénnél, mini a nemzeteknél és államoknál nem más, mini haladás sz ismeretlen felé s ezt az isnferet-len-jflvől a fölizgatott szenvedélyek végzetessé alakithatják. Jól tudjuk, hogy nehézségek tornyosulnak az elvilég eldöntött kérdés gytkor-lati megoldása elé. Nem - ismeretlen elöltünk a magas Kormánynak a folyamatban volt tárgyalások alatt kifejtett fáradozáaai sem. Azzal is tisztában vagyunk, hogy at átcsatolás kérdése lehetőleg békésen, testvériesen és "ugy döntendő el, hogy győző és legyőzött felek ne legyenek. — Ámde biztosak vagyunk abban is, — bogy ha a régóta várt orvoslás késik, fölötte komolyan lép föl az a kérdés, bogy miként birjuk Muraköznek 22 plébániából és Itt községből álló nagy területéi — és majd százezer leikel ázámláló lakósságát a magyar nemzetnek és hazának megtartani ? Igaz, hogy 100,000 lélek nem sok a népnek millióinak tömegében; de kök, igen sok azon a kit magyar szigeten, a melyei teljesen idegen nemietek vlgtilan tengere nytldot köröskörül t t melynek épen legvestélyeiletettebb pontján, a határai élen él t honpolgároknak aton nagy száma, melyei minden Idegen befolyásiéi megóvni, védeni óbá|tunk. De volna bér elenyésző csekély ts e ssám : nem maradhatnánk közömbösek éa tétlenek. Hitt a legnagyobb magyar, ki nemtelél VW-r.tita ttélttágábó! ét áütmftrfiul bölcs előrelátásával a magyar faj biztosításéi éa Szén Kok*, Briket, Antrácit ífc Radnay Károly ^ ludapaAl, N«||)mf>aA «<m 4Jk ni Imim ím. ft a. ti ti. lanana: •sHbsáftatát S*«Im saAllllás *r il.kalt.il UAsíll.iM halSiMSSi. ■ár Mt».i r.urini aáiaw. mi 1 oldal. ZALA WI1. lebrair 21. namtaabb kifejtését tűzte ki legelső és legfőbb feladatunknak. szt mondott*, hogy még az apagyilkosnak is meg kellene kegyelmezni. oly kevekcn vagyunk! Ha a töwényhoiás a közelmúltban indokoltnak látta gondoskodni aaokról, akik bizonyos rcérvil korlátozás ellenőre és többnyire bizonytalan kereset céijsból ítl-hagyjáfc hónukat és távuli világrészekbe is kivándorolnak a legtöbb esetben'csak azért, mivel nem . látnak utána itthon • közelebb fekvő kcftseilorrásokn.k j — ha eaen honpolgárokat nemcsak az említett korlátozásokkal, hanem minden rendelkezésre álló és kínálkozó módon és alka-k lommal fat intjük a kalandvágytól éa attól, hogy a csábításoknak engedjenek; ha szivünkön fekszik azok sorsa is, akik más országba települnek le leginkább azon hiu vágy bői, hogy itthon eladott kis házuk és földjük árán nagyobb birtokol vásárolhassanak; — ha rykotv-aágot tartunk azokhoz i* akiket alaptör-vényileg más ország halárába keblezni engedtünk, ha mindezt nem caupán emberiességből, hanem és főként, — hazafiasságból tesszük azért, toogy a tőlünk e!uakadfakal lehetőleg megtartsuk és visazahódilsuk magunknak: mennyivel inkább kell, hogy hasonló szellemben és irányban gondoskodjunk és pedig ieges-l egei tő sorban éa különösen azokról, akiket még a mieinknek vallhatunk 1 Valóban nem festjük sötétebbre a helyzetet, mint a milyen és. nem tulozunk, ha ■ ezen, már égetően sürgős és - óriási hord-, erővel bíró kérdésben a nagy rómaival felkiáltunk: Videant consules . . . A másik nagy-római a haza-érdekéhen tartott minden bestédét* azon figyelrqez-letéssel végezte, hogy Carthago növekedő hatalma Róma vesztérelesirba tétlenül nézik i gyarapodását És Róma Végre megérté őt. Ha többszörös felszólításunk után a legutóbb lezajlott, d: hatásukban még élő események komolyan intő szavára moat, a tizenkettedik órában mi is újból óva intünk az ellen, hogy tétlenül szemléljük a tények erejében rejlő, a megszokás erejénél fogva egyre növekedő s a szóban levő uj eszmék által istápolt hatalom térfoglalását ön vesztünkre: azon reményben tesszük ezt, hogy végre meghallgatásra találunk s e reménységünk annál erSsebb, mert hiszen az előadottak éa szilárd meggyőződésünk szerint mösT már minden legkisebb késettem a legnagyobb és beláthatlan veszélyek csiráját rejti méhében s ez okból egyiltalán nem képezhet most már döntő körülményt az, hogy nehézségek vannak, hanem csak egy lehet a jelszó éa pedig' az, hogy a visszacsatolás mentül előbb és ha kell, az anyagiakban az állam hozzájáruláti mellett is föltétlen keresztül vitessék s ilyeténkép Felséges Apostoli Királyunk legfelsőbb és alkotoányhl elhatározása szeretett hazánk és nemzetünk javára, boldogságára és OdAre s minden igazán érző honfiú lelki SrtMére megvalósíttassák 1 A midőn még megjegyezzük, hogy nincsenek magasabb állami érdekek sem amelyek lelkiismeretük aggódó szavait visszafojthatnák,- mert y létező egyház i kötelék sem az anyaországra, sem a Szent látván koronája alá tartozó országok egyetemére nézve sem jár* a legparányibb előnnyel sem, sőt ellenkezőleg a hazaszerző és államfenlartó nemzet jogos supramatiájának hátrányára van; az előadottak alapján azon kérelemmel járulunk* l mélyen tisztelt képviselőházhoz, hogy méltóztassék s magas kormányt oda utasítani, hogy felséges királyunk legmagasabb elhatározásához képest Muraköznek a zágrábi érseki megyéből való klkat'lazésa, a ssombaihtlyl pű«pökl megyébe való bekehlezése s ennek egyházi esnonisalasa céljából a tárgyalásokat hala-daktslanul Indítsa mag, Illetőleg lolylassa befejezáaie|uitisea,avlsw*«*stülástffllsl b karaaanUvtgya s ártól jtlanlásl tagyen Országgyűlés. A határozati javaslatokat elvetették. — Saját tuil.ultónk telel mjclenté.e. — Budapest, február 30. A képviselőház ma azzal szórakozott, hogy sorjában elvetette az -éUenzéki hatá-rorati javaslatokat. Ezt megelőzően Kovács Gyula interpellált sürgősén a tehérgyar-liiau csendőrik vérengzése ügyében. (Ezt a gyarmati cvitát egy. mai táviratunk ismerteti. Szerk.) . Elnök jelenti, — hogy a Ház elsőnek Kelemen Btla határozati javaslata felett s-avsz.. — Nem lehet, nem határozatképes a Ház, kiáltották, mire az ülést fel kellett függeszteni. Mikor az Ülést újból megnyi-ották, a képviselők már i elegendő számban voltak jelen ahhoz, hogy-a Ház határozhasson. Elsőnek Kelemen Béta határozati. javaslatát névszerinti szavazással 137 szavazattal 32 ellen elvetették. — Kelemen Samu javaslata felett felállás sal szavaztak s elvetélték — Lovdszy Márton javaslatánál ismét névszerinti szavazást kértek s azt 146 szavazattal elvetették 29 ellen. Oróf Somsich Tihaméré!, Kovács Gyuláét és Ábrahám Dezsőét felállással szavazva elvetették. Polónyi Dezső, Herceg Sándor és Sümegi Vilmos határozati javaslata felett névszerinti szavazást kértek, de ezek a szavazások csak holnap fognak megtörténni. Á Délzalai és a szinházalap. Tízezer korona: káraattal, vagy anélkül ? -- , — Saját tudósítónktól. — A nagykanizsai DélzáUi takarékpénztárnak tegnap volt a közgyűlése és ezen hoztak cg? határozatot, mely élénk' feltűnést kelt a városban és melyet kUlOm-böző képpeti thagyaráznak. A takarékpénztár mintegy huszonöt esztendeje elhatározta, hogy tízezer korona alapítványt tesz a Kanizsán építendő kő-ssinház javára és addig keze liezt.az összeget, míg annak folyósítása nem válik idfc szerűvé. Ez a tizezer korona az időközi kamatokkal az idén már húszezer és 399 koronára szaporodott s most az igazgatóság azzal az ind|(i(ánnyal lépett a • közgyűlés elé, hofya\u srezer korona további kamatoztatását, szüntessék be és annak idején ezi> a mái^kiszezer koronát adják át-a a színház javára. Az mditvány 'ellen a könyülésen fel szólalt dr? Rothschild Jakab- ügyvéd és bár az alapítvány rendeltetéséről szóló jegyzőkönyv renm||gezései nein ellenkez-nek az igazgatőságlh^.tiöffijcsztctt javaslatával, ennek a javaslatnak a visszavonását kérte, mert ezúttal eminens fontosságú, városi és kulturális ügy reflektál az intézet támogatására. A Közgyűlés azonban leszavazta Rothschild dr. álláspontját, a az igazgatóság előterjesztését e pontban is elfogadta. ' , Mivel ezt a határozatot városszerte tárgyalják, ma fölkerestük dr. Bentzik Ferenc ügyvéd urat, a Délzalai elnökét, ki kér-déáeinkre szivei'volt a következő választ adni: — Képtelen kommentárok azok, melyek egynémelyike, mint hallom, az intézetnek a tegnapi közgyűlésén tett intézkedését abból a szempontból is bírálja, hogy volt-e joga ehhaz az intézetnek, Kinek nincs joga a 'saját Vagyonival ugy rendelkezni, ahogy jónak látja ? Mikor ezelőtt 28 évvel a Dél-zalai 5000 frjos színházépítési segélyt szavazott meg, ezt ugy tette, hogy 10 éyen át 500—500 frtos összeget tesz K-lre e célra RUM az elismert jó minőségben egy liter 90 krajcár. Kapható: XDrog^srioL' a „VArftS krrrtut*-he/ Nagy kanUsún a jövödeiemből és ax összeget azonnal kifizeti míhetyest a színházépítést megkezdik. Az Intézet ennél többet tett Nem vonta el at összegek kamatait tókéittktől, hanem hagyta azokat együtt, egy cim alatlVtot. noha e segélynek Soha semmiféle alapítványi jellege nem volt, "ihol kamatokról lehetne szó.„ Az igazgatóság ugy vélte, hogy az intézet a kttomüvelödési célra ez összeggel eleget áldozón, s mlutáu a segélyösszeg, az eredéinek már. a dupláját Is meghaladó nagyságura szaporodott, nem tatálja kifő-" gásoihalóifak, ha annak további növelését beszüntette. * . Hírek. — a kanizsai városi válaaztáaok Nagykanizsán a jövő fa) folyamáa lesznek a városi képvisclóválautások /Lfgy halljuk, hogy bár a választások napja még pincs meghatározva, annyit már lehet tudni, hogy a választásokat március' 15-tke elölt megejtik. Némi -gyenge mozgolódás már észlelhető is a városban; elsősorban a város első kerületében bontottak lobogót. Ennek a kerületnek polgársága szerdán este tél 9 órakor a Vafkápu vendéglőben értekezletet tart, melyre a kerület minden azavazóját meghívják. Kívánat s-nak is tartjuk, hogy jelenjen azon meg mindenki, kinek a dologhoz köze van, mart a jelöltek ama tisztájához, melyet aa értekezlet elé akarnak terjeszteni igen sok szó fér. Megjegyezzük, hogy ebben a kerületben is jelentek meg kortes szándékokkal olyan közlevékeny férfiak, kiknek ehhez a kerülethez kevés közük van éa kik a maguk nagyon ellenszenves ten-denciájait sktrták itt is terjesttetii, azonban ez a kirándulásuk kedvezőtlenül végződött^ mert s kerület önérzetei polgárai visszautasították ezt az illetéktelen beavatkozást. — Építési bizottsági Diés. Ma déli -után a vároa építésügyi bizottsága léi 6 órakor bizottsági ülést tárt Miatán már közéi három hónapja nem ülésezett ezen egyik legszorgalmasabb bizottság, a mai ülésen 50-60 építési kérvény kerül tárgyalás alá Az engedélyek javaslatait holnap közöljük. — Eljegyzés. Engel Dezső Budapestről, eljegyezte Fleischhacker Elzát Nagykanizsán. (Minden külön értesítés helyett.) ' — öngyilkos perlaki kereskedő. Perlaki tudósítónk táviratozz), hogy platti Tivadar ottani kereskedő tegnap megmérgezte magát és rövjd— szenvedés után meghalt. A -szerencsétlen emberben, ki 4| évet élt, hír szerint családi ügyek és anyagi zavarok érlelték meg az öngyilkosság gondolatát. — A nagykanizsai áll gyermektelep vizsgálata. A szombathelyi áll.' gyermekmenhely igarg-rtó főorvosa, dr. Ormós Béla, kinek kerületébe tartozik a nagykanizsai gyermektelep is, folyó hó 14-tól kezdve teljes héf napön ál vizsgálta az ide kihelyezett áilami gyermekek helyzetét A főorvos ur ma délután a látottakról síivea volt munkatársunk előtt nyilatkozni; e nyilatkozatit, mely a legnagyobb elismerte kifejezése, holnap közöljük Klobucaár felmentése. Aminek hetek óta hire járt az országos sajtóban, a tepnapi hivatalos lap közli Klobucaár Vilmos bárónak a hadseregfelügyelői állásból való felmentését, amit azzal indokol a királyi kézir.it, hogy a tábornok, mint a magyar honvédség főparancsnoka az ezen álláksal járó sokoldalú feladatnak akadálytalanul tehessen eleget. — Kitüntetett ügyvéd. Magas kitüntetés érte dr. Medgyesi Schwarz Miklós ügyvédet, — a soproni ügyvédi kamara elnökét. A király, mint a hivatalos Isp legfrissebb száma közli, a közügyek terén szerzett érdemei elismeréseűl magyar kír. tanácsosi címmel tűntette ki. — A hivatalos lapból. A hivatalos lap közli, hogy Fink Oyula volt nagyka-niissl 48 gyalogezredben alesredes ezredesi elmet és jellegel nyert őfelségétől, -Freytag Oéza volt nagykanizsai 20, jelenleg szabadkai 6 honvédgyalogezred-beli főhadnagynak tiszti rendfokozatától kért lekötiftnéaél elfogadták — Az Igar-aágOgyminlizter IMtár István alsólendval kir. fáráshttóiűlgl dl|nnkn| a vasvári klr. Járásbírósághoz írnokká nevezte kl, A Délsalal takarékpénztár köt-gt Illése A Mltalai lakárékpén»t|r téti* ványlánaiág tegnap délelőtt tartotta 44 tk évi rtndss kOigyOléiét. H*. Henlth Pirenc •Inflk a nép Hámmal maalvltnl részvényeseket lldvötAivi, a knigiüUs határmal-képességéi ins|állapllottai i ait mignyl- lotta. Elnöfcí' tfiegnyilójábífi röviden kiemelte az elmtitt Űzlélév nevat^eiebb eseményeit ás örömének adott kilejeaáat, *hegy az 1910 fcletév a társulat anyagi laf lődé'ében kedvűé eredményt mutat, melynek legnyotpatékosabb kifejezése abban nyilvánu*. hogy az évi osztalék 10 koetf nával emelkedve,' részvényenként 110 koronában volt iqegál!apitható,«A tárgyaoro-satban az igazgátóság és jelOgyilőbizaitság jelentéseit olvasták tel, melyeket jóváhagyólag tudomásul vettek a a fel ment vényt a számadóknak " megadták. A szokásos Vála>stás során as eddigi Igazgatósági tagok egyhangúlag"újból megválaszltattak, a fetügyelőbíiottságba pedig uj t|fokul Faks Lajoa és töve Adolf részvényesekét választották be. — Stagglone Nagykanizsán. Könyves Jenő staggione igazgató a nagykanizsai rendőrfőkapitányságtól engedélyt kért arra, hogy színtársulatával március hó közepén levonulhasson Nagykanizsára és itt két héten színielőadásokat tarthasson. A főkapitány, természeteseit, megadná az engedélyt, hogy azonban a társulat tud-e* elfogadható helyiséget találni a városlián, ez kétaéges, mert a Polgári Egyletben való színjátszásra tudvalevőleg nem adható engedély. — Halál egy árverésen. Tragikus haláleset történt ma délelőtt a vasúti raktárban tai|ott árverése i. Mintegy nyolcvan ember volt ott jelen, köztük Stem Henrik, msgyiru'cai öreg zsibárus Is. Már vége volt a lictálájtiak, néhány perccel def előtt egyszer csak nagyot kiáll iz öreg ember « a következő másodpercben karvastagságú vérsugár lövell ki a száján. Rémes látvány volt ez. mely nagy konster-nádót keltett a jelenvoltak köz> tl, kik nem tudták, mit kezdjenek a szerencsétlen emberrel. De nem löká kellett töprengeniük, mert nem tellett bele 20 másodperc se és az öreg ember élettelenül terült el saját (érének hatalmas tócsájában, -Mire a-roenlók odaértek, már rég nem volt rájuk .szükség, mivel ekkorra már a hullaszállító kocsiért telefonozott a vasúti személyzet. A hirtelen meghall ember 61 évei volt. — Erdőtűz a Vajdában. Tegnap délután a rendőrkapitány Palinból telefonon azt az értésitést vette, hogy a vároa tulajdonát képező falsőerdőnek a. n. Vajdaoldala ég. A rendőri kirendeltség a szolgálatos tűzoltókkal a helyszínére kocsizott, mire azonban ezek odaérkeztek, a tűzet a paliní fürészmalom-iélep lakói eloltották. De nem is volt sok oltani való|uk, 'mert mindössze csak az avar gyuladt meg éa égett el 50- 60 négyszögöl területen. Az égő levelek éppen csak kissé megpörkölték a köröttük levő fákat, ugy hogy a városban nagy tűzveszedelemmé félfujt erdőtűz semmi kárt nem okozott. A tűz mfnden vatÖS/inüiég kzérint ügy keletkezett, hogy a Förhéncre vagy Cserfőre menő' szőlőtulajdonosok égő gyufát dobtak el, amint a leveles között húzódó gyalogúton mentek. — Német kereskedelmi levelezés kurzusa A kereskedő ifjak németnyelvű kurzusán az előadások e hó 21-én kedd esie megkerdődnek. Tekintettel arra, hogy a tanfolyam második része, a kereskedelmi-levelezés tanítása kerül most sorra, uj hallgatók Is jelentkezhetnek az egyesület háznagyánál Schreiber Adolf urnái — (Frank Vilmos üzletében.) — A munkástelep közgyűlése. Tegnap délután 2 órakor lar.otta a Szarvas szálló.kistermében a .Nagykanizsai munkástelep mint szövetkezet" első évi rendes közgyü érét. A szöv lkezet kétszáz t gji közül majdnem a háromnegyedrész jeten volt a közgyűlésen, melynek elnöke ihászi Hoiváth Mván volt A szokásos formaságok közölt terjrsztelte elő az elnök a zárszámadásokat, valamint az igazgatóság és felügyelő-bizottság jelentéseit amikre a közgyűlés a (elme itvényt megadta A három hónap óta működő szövetkezet törzsbetétéinek Os'zeve 2237 koronát lesz. A közgyűlés végűi Horváth János Igazgatósági tag helyére Winhőfet Vilmost választotta egyhangúlag. — Somogymrgve népességé, Kaposvárról írják* hogy a lefolyt népszámlálás adatai szerint Somonmegyének 3I&2W lákóiá vin, Tlz év alatt M tsáaslékkal szaporodott a megye lakóasága. — A mai atóallltás. Minthogy március hónapban a rendes katonai sorozások miatt a ka'onal utóélUtá«ok mindenütt •Intaradnak, ma tartották Nagykanizsán a hdbtn már a második utóállttást. Mm-vlrsgáluk 10 ápát és 10 ujonctftflllet At apák köztit csak 5 tudta kvtesatképislsn* Iágért! fiái a katonai sor aló) ktatabadt- 1011. február 21. ZALA tant a fiuk közfll 4 bevált. 6 M pedig későbbi sorolásra utasítottak. — Halfózómet. tőlem eltávozott cseléd leány vattaina kikölcsönözte valakinek,, kérem a bölcsön vevőt, azt mielőbb szíveskedjen hazaszállítani. — Esetleg ha valakinek egy réz halfőzói megvételre kínáltak, vagy azt valaki megvette, szivea-keljen velem tudatni Dolassks Kázmér CMá — A tejhamlsitók büntetése. E'ijié-. kezetes-az a számos tej hamisítás, amit a rendőrség aa elmúlt nyáron a környékbeli tálukból beözönlő asszonyok tejeskannáiban fedezett fel. Közel harminc gyanús tejeskannábői küldtek fel az országos vegyvizsgáló Intézethez mintákat, melyek közfil azonban csak tizenhármat találtak feltétlenQl hamisítottnak. A 13 tejhamisitő parasztasszonyt (egytől-egyig somogy szt. -miklósiakat) egy-egy napi elzárásra és 20—20 korona pénzbüntetésre ítélte a rendőrség. Az elitéltek azonban egy szár lig megfelebbez'ék a főkapitány Ítéletét a megye alispánjához, kinek döntése ma érkezett meg. Az alispán helybenhagyta az összes ítéleteket, amiket most már a szegény kiuzsorázott kanizsaiak gyomra ellen^ törő somogysaentmiklósi parasztasszonyok kon rövidesen végre fognak hajtani Talan nem követne el fegyelmi vétségel a kapitányság, ha az egy napi karcerbüntetése-ket azzaJ súlyosbítaná, hogy a 24 órára lecsukott asszonyokat ez idő alatt csak a saját maguk kotyvasztotta „tejekkel" engedné táplálni. Ez bizonyára hatásosabb volna minden kódexben foglalt büntetésnél. — Vaautl. árverés Ma délelőtt megírt tartottak a kanizsai vasútállomáson egy olyan érdekes árverést, minőt a vasuii ko-csikban felejtett tárgyakból szoktak időnkint rendezni Ismétlések nélkül nem tudnók le«rni, hogy a legkülönfélébb emberi használatra szánt tárgyaknak micsoda variációja került ma megint eladásra. — Az árverés legfőbb érdekeilége gyanánt azon • ban nem mulaszthatjuk el annak megemlítését, hogy a mázsányi lomnak jó részét kitevő 47 esernyőt egy ismert úriember vette meg, nem kis boszuságára a jelen volt zsibárusoknak, A nagy esernyővásárlót egyébként még senki sem látta esernyőt használni és as a vélelem uralkodik, hogy a nagy paraplé-konzuméns elázott vendégei részére (mert szoktak lenm) szerezte be a megázás ellen védő szerszámokat Az árverésen a városi szegények részére 53 korona és 53 fillér folyt be. — Megzavart lakodalom Kellemetlen incidens zavarta meg tegnap, vasárnap Mlnoria István szepetneki Jégény lakodalmát, melyet Herjavec Ferenc kiska-nizsai gazda szép Éva leányával tartott A lakodalmasok négy kocsival hajttaltak Kiskanizsáról Szépet ne kre, mikor a szepetneki Ratárbán ütjokaf állta a vőlegény nagybátyja, Habianec István, — ki amiatt való boszujában akarta megzavarni az ünneplők örömét, hogy őt nem hívták meg a lakodalomra. A boszuálló ember azon- _ ban alaposan megjárta, mert az egyik kocsiról leugrott SzJavec József és ugy helybenhagyta a nagybácsit, hogy az még napokig fogja az ágyat nyomni. . Mulatságok, A rendező vallomásai. A Chantecler-t megismétlik. ^ (Saját tudósítónktól.) A rendező beült a sugólyukba és maga mellé tette kabátját, kalapját, hogy botrány* blamage, vagy egyéb e nemű majlieur esetén a színpad alatt a kellő pillanatban elmenekülhetsz. Aztán keresztet vcett magara és intett a BischiUky, és Lukács József tanárokból s Qürtler István újságíróból álló triónak, hogy kezdhetik. A függönyök lassan szétváltak s latható lett s Relsz Zsigmond által dekorált gyönyörű színpad, mely alvó kakassal, gyöngytyúkkal, egyszerű lyukokkal, libákkal és egyéb szárnyasokkal baromfiudvart ábrázolt Reisz Zsigmond dekorálta az erdei szint is és oly hatat-mas munkát végzett, hogy erről legközelebb részletesen meg kell emlékeznünk. A trió után, mely mindvégig gyönyörűen aláfes-tetta az előadás hangulatát, Droch ur hármat kukorékolt fugy kukorékol, lmyy • ebből Is megélhetne), aztán megesni a büszke tarajos kakas és elstavalt* Rostand hatalmas óaá — Szerkesztő ur, — tapsolnak. — Ugyan, kérem, most ne vicceljen, — intette le a mindenre elszánt rende/ó. — De bizony Isten! Tapsolnak I - Ez a leány hallucinál, — gondolta el aggodalmasan a rendező ur és súgott tovAbb. ^ _ - Később a kakás szólt le: — A közönség jól mulat. Azt elhiszem, válaszolt a sugó — és* még egyszer szemlét tartott a színpad alatti Kijár ón: rendben van-e. Hát, kérem szépen, ne- kerülgessük tovább : a Chantecler tetszett, a közönség jól mulatott és méltányos* volt. Éljenzett, tapsolt, minden magánszámot megismételtetett. Ezt minden szerénytelenség nélkül elmondhatott}, mert ha volt siker: es-# küszőm, én nem tehetek róla. Nem. Iga-' sáii nem. — Ártatlan vagyok benne. Esküszöm. De tetszett:' ez tény. És nem kevésbbé az, hogy előadás után. hajnalig virágos jókedvben tánCo tik a nagyteremben, továbbá, hogy a tágc után reggeli négy és öt óra közt, tehát egyetlen óra leforgása alatt hatvannégy üveg pezsgő fogyott el a.Központ kávéházban és hogy a Chantecler bruttó bevétele meghaladja az ezerötszáz koronát. J~ . • Ha a Chantecler Nagykanizsán crniü, erősen megcenzurázott mü elfogadhatósága dolgában súlyos véleménykülönbség áll is fenn e sorok írója ft az estély közönsége közt, abban egyetmünk, hogy a szereplők kivétel nélkül a legnagyobb el ísnróésre tarthatnak számot. Első. sorban Övék az érdem az ötletes és illuztit keltő kosztümökért, a Tnelyekben pompáztak. Ezek közül nem egy, például a pulykáé már magában nagy derültséget keltett Ha a szereplőket ^szereplésük időrendjében említjük, akkor" is kivételt kell tenünk Böhm Qlzáné (galamb) énekszámaival, — melyek az ó közismerten brill iáns, kristály-tiszta és hatalmas; gyönyörűen kolorált hangjával frenetikusain hatottak. A közönség szinte frappiTozva hallgatta ezeket a- fölcsendülő dalokat melyeknek művészi komolyságára nem volt dk' szülve. Perényi Jolán ka, a helyes kis gyöngytyúk oly kedvesen, szívhez? hatóan szavalta a szerepét, hogy még a súgólyukban Is gyönyörűséges megnyugvást keltett. Chantecler ur [Büó Simon) fejedelmi pózaiban szint/n kiváló és hatásos yc>lt. A két liba (Bíró Manci és Ehrenstein Paula) tánca igen bájos vqIí és igen kedves jelenség az, áhogy Bedö Alice kisasszony (tyúk) a zsurról és egyebekről élmélkedve képviselte a társadalmi Arisztokráciát. A | második rész (kabarét) nagyjában magánszámokkal telt el, melyekhezStrém Ottó egyleti elnök szolgáltatta a zongora-kíséretet. In szenzációt keltett a páva méltóságos asszony— Britek Sári —fényes bevonulása a lóval (Máyer Gyula), a szerecsennel (Kohn Zsiga) és menuette-zenével, • melyét kecsesen lejtett. Braun Imre gyakran viharos hatást keltve konferált; Weisz Alisz és Ilonka kisasszonyok megismételt, balettszáma tökéletességével, kedvességével és a szereplő kisasszonyok megjelenésének bájos keresetlenségével a koreográfia művészi magaslatán állott. Kiemelkedő pontja volt még a műsornak Herrenstein Rezső i kecske) bravúros -erős* tánca és Schőnberget Aladár énekszáma s kupiébetéte, melynek helyi vonatkozásai is tetszettek Volt egy vendég-művésznő is: Szepesi Ilonka kisasszony, ki mint szobaleány, rendbehozta baromfiudvart és megkapó Ügyességgel, jókedvvel, csinosan esengő hangon énekelt közben a mákszedésről. A kis szobaleány oly üde és bájos jelenség volt, hogy énekszáma után erős tapsok közt szállt le i függöny. Meg kell azt is-mondani, hogy az ügyes pulyka Pá*ky Simon és az értelmes ökör Herrenstein Simon volt Volt még egy igen kedves táncszám, melyet a hét esztendős, okos kis Matftéa Karcsi táncolt Weisz Ilonka kisasszonnyal. A táncokat Szabó Pista "tanította be, kiről, — legfőbb' Ideje, — hogy holnap többet Is elmondjunk. Hit igy volt valahogy. Nem tetszik tudni kérem, hogy a harmadik felvonást a trio miért Chopin gyász Indulójával vezette be? — Ejnye, ez as Istvány, ez az Istványf Még az Ily kritikus alkalmakkor Is mily mtlJciózus tud lenni I dáját N.ip Imi, Aztán pár- besiélt a gyöngylyukkal és mikor a gj^ön^y-tyuk elmondott néhány helyiérdekűdHic'm-séget, a rendező valami gyanús naail hallott. As egytt Welsi sltusiorty leszólt $ sugólyukba i * Reprizek. Az a nagy siker, mely ugy a Rip van Winkler mint a Xhanteclcr Nagykanizsán* előadását kisérte, az círtad<\$ak rendezőségei^ arra ösztönzi, hogy mindkét őt megismételjék. A Rip van; Winkte csütörtökön, Chantecler pedig szerdán délután kerül színre a Polgári-Egylet nagytermében. ? A vasúti dalkör mulatsága Az a nagy várakozás, amellyel niimkaki kíváncsi von arra a -nagy müie,-amit a vasiitaspk a Rip előadás iv.il vállaltak, megtöltötte az u'otsó zugig tegnap este a Polgári Egylet nagytermet Még kezdetét sem vett? a gyönyörű o^rett eladása é* a rendőrség már ki<»k*sitot*a a' .Meglelt* táblát a nagyterem, ajtóra, ahová jé^etveszedelem nélkül már senkit sem lépteti többé be-. eres teni, s ahonpét tucatszám kcliett a még folyton jelentkező közön* elküldeni. És el kell Uraerni. hogy » hatalma:* érdeklődés nem volt hUb waló, az, amit' a MtŐházi kézművesek pn^du^Kak, valóban kielégítette, sőt sokakttál feiül is multa a hozzáfűzött várakozást M rt tudni keil azt hogy hetedhét országon nincs akkora la, mint amekkorába ez. a nagy ambíciójú és számos tagjában kétségtelenül igen talentúfcos; derék társaság a , fejszéiét belevágta akkor,' midén a Rip van Winkle előadására vállalkozott; Tűim kell továbbá azt is, hogy ez a bűbájos operett nem* csak komoly értékű zenei tartalma^ h*ne<t minden néven nevezendő szcenikai sajátosságainál fogva nehezebb nemcsak a mai szellős Bobhercegeknél és Cigányszerelmeknél, Itt nem akárhány kisebbfajta operánál is. Csak aki ezt tudja, az lehet igazán a megérdemelt elismeréssel a nagy produkció irányában. Csodálkozni kel azon a végtelen türelmen, mellyel Lukács József tanár az összes prózai és zeitef (éneklő) szereplőket negyedévet meghaladó fáradságos munkával betanította. Hatat-' mas nagy munkájának legélvezetesebb eredményeit a karok, gyönyörű éltekéi nyuj'ották, melyek egymást érték. A szólószereplók közül elsősorban kell említeni Pokorny Annuskát kinek csiWogó csengő szopránját sok prímadonna megirigyelhetné. Fülöp Jen* (Rip) rendkívül ügyes szinésztalentum* Ő volt a főrendező, aki a legizgalmasabb játék hevében a nyílt színen is folyton rendezett és dirigálta a szereplőket. Mischon Károly és Pökorny Mariska is ugy mozogtak a színpadon, mintha csak otthon leltek volna, szintúgy Szilcs S (N.ck, a fogadó*). — Az előbbi kettő szép hangjával is brillírozott. * Mos-hagimer Mariska (a kék hegyek szelleme) fantasztikus táncmutatványával' keltett nagy hatást. ' (g. i ) Naptár FabrtiAr 3A. Ir. éa Mflv. Kör fan. i!»leitély«, • Katii lofénygylat Jalttttfi-aStílyt Mlfflhn 2 Ai Ur. nótgylnt" Mtltytt Pényn AihhiaIu ffilliptévai, • H a fllhartit<inlliu<Mtli lianfvSM^ftya, Józaetoé, Závody Mbinné. Katikén® CM* jónéTwaligtirszky Antalné, Uupea* Antalné, Karschmarofl Leónt, Székety flÉnánral, Kemény OSbn, Dobrín Richárd, KérV^Moé, Hoffmanh és Frank, Schihán JáMSBÉ, Klein Ignáené, Konold Fr%yesné Havöf Weisz Hógó, Böhm Emil. Brunnauer Árpáé, rleiachner Mtlesa, Urbanek Károly, Welaar Jőzsefné, dr. Kretsl^r Jónirfné, dr StigKfcy Károlyné^'ctsz Adólf, Köhler testvérek, Jafar Ferenéné 4—4 kor,, öcv. Vagner Károlyaé, Neuman Aladárné, Marzsó Tibomé, LeÉfeav Eroőné, Zarfubánszky t^oané, SaM Za%-mondné, Ranschenbet^er Adotteé, $tnm De-zsöné,l}ürtler Fftencné, Kaffka JózaeM, Adáai Rébertné, Schratgi latvánné, Saán^k I alosai, Pallos Zsi^mondné. özv. Ptschd Püfepoé, Dr. Schwarcz Adolfné, Urtánek Károgná, Fischer Ignáené, MHtértyi Sándorné, Eisinger Samu Fiáibvics Lajosné, Sommer Sándorné, U. F., Szahvéber Józsefné, Maschker Istvánná, farkas Vilma, Braun Ede, Dr. Gross Dezfőné, NikolJ F.-n(, Pongor Henriimé, Eőrt Szabó Jenőnl, Markó Antalné, Bobai Oyőrflfy Jánosné, Milhofer Kálmán né, Schoka Márta, Lövy Arnoldné, Viosz Ferencné, özv. Flacker Józsefné, László Józsefné, dr. Vajda Márkáé, Dobrín Benőné, Dr. Halphen MÓrné, Mutsenr bacher Edéné, bettlheim és Guth, dr. Schönné 3—3 koronát. (Folytatjuk^ Táviratok. Bankett az ellensékt vitarendezőknek. Budapest február 20.< A ÍOggellensétfi 48-as Justk párt tegnap vitarendem tiszteletére bankettet rendezett, ahol Justk Oyula pártelnök beszélt elszántságra áa kitartásra buzditván az erős küzdelem álén álló szónokokat. Visszavont petíció. Balassagyarmat, február 20. Wkktnburg Márk gróf mandátuma ellen beadott petíciót ma visszavonták Vérengzések egy választókerületben. Budapest, február 20. A Ház mai Ölése előtt étkezett Kovács Gyula Justbpátti képviselő a képviselőházba a fehérgyarmati kerületből, ahol Szunyogh Mihály Justb-páni jelölt Jármosy Miklós KoaaotlMiÉrtf-vaj versenyez a mandátumért. — Kovács Gyula bejelentette a Háznak, hogy • Szunyogh-pártiak tegnapi gyűlésén aa ellentábor hívei véres verekedést rögtönöztek, melynek vége csendörsorttlz lett. A csendőrök három embert halálosan, negyvenet pedig súlyosan megsebesítették. — Kovács ezért ma sürgős interpellációt jegyzett be. , Elégett úrilány. Keszthetyt február 20. Sármelléken Meyor ,—- t . Ferenc földbirtokos 17 éves gyönyörű Adományok yOknlkhez^ A szana- leAnyat ltofM>- közelment a kflyhálwa, — " u melynek kicsapó lángjától tűset fogott ruhája, s mire segítségére siettek, szénné égett. Veszedelmes tüz egy páljraudvarto. tonumeiyiet piknikjéhez a következők szívesek voltak készpénzadományokkal hozzájárulni: v ■ \ Franz -Lajos és fiai r. t. 25 kor., - Ujnépi Elek Errtő, Pesti Kereskedelmi Bank 20—20 kor , Néptakarékpénztár • 15 kor,, "Nagykanizsai takarékpénztár,Gazdasági tak. r. t., Bankeg>'esiilft, Ujné^ -Etek Lipót; Délzalai tak. r. t, Schwarc Gusztávné, dr. Hajdú Gyula. Dénes. Lajösné, dr. Lokc Emil; Bogenrleder J zsefné, dr. Bentzik Ferencé. Pátria pótkávégyár, Paulus J«')zsef, Mercur Nikotai és társa 10 —10 kor., Weincr Károlyné 8 kor., Riedl Jenőné, Schuarz és Tauber, Princz Ferencné, Ebenspanger Xcó, Stern Sándorné, Csigaházi Antalné, dr. Miklós Dezső 6—B kor., Belus Lajos, Pollák József, Duger örnagu, Holtai Józsefné, di Fodor Aladárné, Rémitz Józsefné, Weisz B-, dög, dr. Zuzálc Irma, Geizl Vtktorné, Kaiser József, Reichenfeld Edéné, Unger^ Ulman Elek, Kardos és 8teiner, Miltényí Gyuláné, Péter Wfógó, Eperjesy Gábor, Ledofszky Ernőné, Palláskáry Péterné, Gellért Henrikné, Posfai Horváth. JáÉosné, Szigety Sománé, Tripanuncr Gyula, Vécsey /sí^-moodné,* dr. OII«»p Mórné, Fallef János Murakeresztur, Grhnhut Henrikné, Doák Péterné, Grünhut Alfrcdné, Nagykanizsai tárházak, Szűkíts Zsigmnndné, Csizmádul Vilma, Szegő GvulAné, I talász Józsefné, | Spltcier Mórné, Bisdjic/kyné, dr. Malek Lásaló, dr. Rotafhíld S;mtuni\ Omszváry Lujza. Frank Vilmosité, dr Rublntni F^ipocn Gyuláné, Portsát Artlutrné. Wels/ Ttvadám^ Itivas llugóné k»)r., jurcczky IvánmV Sagmmef Náiltáiuté^ Struiu Hvavlarné, di, Welsx lajosné, tllau.ll|im,dr lllauSimonmS Rrlek Uyula* l.öwy Adoltn^ Solov o» Károly, dr. Kiss lá<t*l«'Mié, 4r, Orsaág. ■Luftomé, dr, Pllhi) Viktorul dr, Tgtmí Gyuláné, dr, l ahtAn /.sigmomlné, tlr, Nru iw'atm I .déué. Attttulh Nátháimé, ll.Vw Szeged, február 20. Tegnap éjfélkor a Rósus rendezőpályaudvaron e^ytk műhelyben tüz ütött ki, mely átterjedt a másik műhelyre is és mindkét épület földig égett A tüz óriási veszedelemmel fenyegetett mert a közelben volt a katonai Ifilsertár és 3000 hordó petróleum. Emiatt szörnyű pánik támadt az ál omáson. A tüzet nagy erőfeszit ssel lokalizálták, de két műhely porrá égett. A kár millió koronánál nagyobb. Az oltásnál öten súlyosan megsebesültek. — A tűz egy mozdonyból kipattant szikrából támadt, mely aa atztaloa-mühely forgácsai közé jutott. Az állomáson a forgalom teljesen szűuetel. Vihar Bécsben. Bécs, február 20. Tegnap óriási vihar dult a császárváros felett 150 embtr su yosan megsebesült. Sok kocsi felborult. A' forgalom az egész városban megakadt A sábor elnöke nagybeteg. Zágíáb, febr. 20 Dr. Neumann Kftroly, a horvát tartománygyűlée elnöke hirtelaa halálos beteg lett. Oly rosszul vaa hogy megkeltett operálni. Bécsből orvostanári hivatlak hozzá, de az sem lest képes álé- tét megmenteni. Földrengés Olaszországban. />Va, február 20. As itteni geológiai inthetnél ma reggel katasztrófális föld* rengést (eltett a steitmi^gráf. A földrengés Stlciüáhan volt, hoanét már érkeatek hrek, AtonWvOl Zágráb környékén te érették néhány wengébb földlökést — ()tisiorsaágt»an lé ház össtedfin, fenge-teg embet halálát okozván '4 oldal: tklk Ntf. február 21. '1 REfiÉNT. í"» ' Mártha. Irta r STELLA. 13 Egy napon ismét egy Ott voltak, sok mindenfélétől beszélgettek és Márths ez alkalo<nai#l a fiatalember aicában' eg; különös vonást fedzett fel ét Mini kérdett. Sejteti?, bogy u a másik valamit mondani akar nckt. Valami rendkívüli!, különös szépet, talált vallomás!. S tubir a szivének már ő sem tudott parancaotai, mégis hirtelen begombolta kabátját, meg-. igazította* fátyolát és felállott a tuialem-ber mellől. — Az est bűvös kezd lenni, mennem kell, Isten önnel, ># mondá remegd hangon és ugyanakkor másfelé qézett A fiatalember ülve maradta sőt megfogta a leány kézit és viszalsrtotta. — Maradjon még Mártha, valamit akarok önnek mondani . . . A leány megrezzent; tehát mégis csak jól sertett — rutt , . /fuss innen'.. . — súgta szivében egy IQrelmetlen hang éa ő — maradt . . . — Mártha, én szeretem önl, — mon-. dotta a fiatalember szenvedélyesen és megcsókolja a. leány kezét. Mártha annyira meg volt rémülve, hogy szólni sem tudott. Az a vallomás, aminek soha sem lett volna szabad, hogy közöttük elhangozzék, mégis elhangzott .... EkOzben beesteledett, minden csendes volt körfllatlDk, csupán egy esti imára, hívó harangszó lágy zsongasa tévedt ide hozzájuk ... — Mártha, nem felel? — kérdezte a fiatalember aggódva. — Mártha, hát már nem gondol többé arra a szegény rózsa-* tőre, mely I kertjében az egész nytrorTát^ árnyékban állott és ősszel mégis kivirágzott? ... Egy bálvány fonnyadt bimbó- - ból hajtott', . . de az mégis csak rózsa volt . . . Elfelejtette ? ón én megértet tem Ont... . Mártha halkan felzokogott, azután ... azután karjaikban tartották és csókolták egymást . . . Azokban a rövid pillanatokban oly szép az élet . . . A fiatalember azután közős jövőjükről beszélt, — de a hangjába minduntalan valami bántó hamis hang vegyült; az az érdes hang, amelyen azok szoktak beszélni, akik ismerik a valóságot, sz igazságot és tőle megrettenve, — mással mégis olyan mesét akarnak elhitetni, amelyben maguk sem tudnak hinni. —Máitha n csókok-után lassan letörölte könyeit, arca nagyon halavány volt, de azért gyengéden megfogta a fialalémber kezét és bátran beszélni kezdett:. — Köszönöm Pl a csókjait . — Mártha, mi lelte? — kérdezte a fiatalember meglepetve. Ámde a szegény vén leány is tudta az igazságot, a valóLM sfómoruan rlzta fejét. Sokkai nemesebb lelkű volt, semhogy elfogadni tudott volna egy olyan nagy áldozatot attól a férfiutó1, akit épen nagyon szeretelt. — Ne kuíozd magadat Palikám . . . Hervadt virágokból nem szoktak koszorút fonni és a madarak sem Őtztzel raknak • fészket . . . — Mártha I — De ugy van . . . Szegénység, nélkülözés és egy'elmúlt élét volna minden, amit hozomáityul neked adhatnék. Vén leány vagyok már, te pedig fiatal. Rád kötelességek várnak, minek láncolnád tehát magadat hozzám? Térj vissza a te szép világodba és feledj el engem. Elhiszem, hogy szerelni akartál engem, én is szeretlek léged és köszönöm, hogy legalább kis időre megizleltetted velem a boldogságot.. . Keresd másutt, azt, amit bennem feltalálni slíartál . . , Mártha azután lecsatolta nyakáról a kis medál ion ját és odaadta a fiatalembernek. — Nesze Pali, ezt neked adom , . . tedd el a szép napok emlékem. Benne mii az arcképem, s Így mindig láthatsz Es ha maid eljön az az idő, amikór szived szerelmet érez egy mdalk nő Iránt, akkor gondnll rám . . . A/ a mátlk nő léged Is sserttnl fog; oltárhoz vezeted és boldogok lastlek. Tls pedig eljön olyan Idő le, amikor majd egymást áMMtive Dlinfc a ktndalló mellett és » f»lit*grd meglátta azt a kit tintákat, melyei vsl«-iriljwif ta adtam ntpad, a kéfdtiőakörtlk felőlem, akkor Mttékl el neki ai én twmoau történetemet, Maileket, Imgy megelégszik vele, de ha fiatal, szerelmet nődet emiatt féltékenység gyötörné ét ha talán azt követeli tőled, hogy dobd a tűzbe arcképemet, ugy tedd meg Pali vonatódás nélkül, liogy semmise zavarhassa boldogságokat Tedd még Pali c a nem fogok érte haragudni, sőt akkor is áldani foglak, azon édes rövid áloméri, melyet álmodnom engedtél ... Mi nem vagyunk egymáahoz valók! Amikor te Juiaidonképen szépnek kezdenéd találni a* eletet, -akkorra éo már vén,asszony lennék és ez kész boldogtalantág volna ..*. Jobb, ha most tudunk szenvedni, amikor még nem vagyuhk egymáshoz láncolva, mii\t később, amikor a szemrehányások özöne keserítené meg az .életünket„.. Még egyszer köszönöm a csókjaidat Palikám, de azután szakítsuk szét az Őszi napsugárból font kosforut, mely szivein1 ket rövid ideig egy befűzte ... isten veled és feledj el ... — mondá Mártha végtelen fájdalommal és felállott a padról. A fiatalember leakarta beszélni szándékáról, könyörgött, önzetlen i szerelmére hivatkozott, de a szegény leány hajthatatlan maradt. A fiatalember nem tudta eltántorítani és a szegény leány győzedelmeskedett. Mánhának sziklaszilárd volt a meggyőződése; neki' is fájl, hogy egy szerető szivet ennyi kegyetlenséggel össze kell zuznit, de épen az ő nagy tzerelme nem éngedte; hogy boldogtalanná tegye azt, akit lángolóan szerelett — Mártha, csak egy szót . . . — Itten veted Palikám) '— felelte a leány halkan és odanyújtotta reszkető kezét. — Akkor hál istenveled Mán ha — felelte a fiatalember szomoruáti és megcsókolta a leányt . . . utoljára ... Azután meghajtotta magát és mintha valami üldözte vt>?iia, elsietett az ellenkező irányba. Mártbi még érezte ajkan a fiatalember bucsucsókját, mikor szánakozva mosolygott a távozó után. Ajnásik pillanatban, már magára maradt liervadt levelek, virágok között, borongós őszi ködben és mégsem sirt . . .. Hazafelé már egyedül sietett. IX. Másnap reggel Márthának igen halavány volt az arca és nagyon fajt a fejei de az édesanyjának nem merte elmondani a történteket. Nem akart neki bánatot okozni, mert talán jobban stenvedett volna, mint ő . Egész délelőtt a kötelességei után látott és ebéd után elfoglalta megszokott helyét a kertben . . . Fólyton csak a tegnapi napra gondolt; az ő szertefosrloit álmára. S minél tovább gondolkodott felette, annál tisztábban látta, hogy helyesen cselekedett. (Folytatjuk.) Közgazdaság'. Tt*mi4 Budapest, 1911. Uhruir-20. K*.iaru-Ull»» Változatlan. "H>UvM<-t<IMl i . Buta áprilisra ltl78. Búza májusra 1193. Buza októberré 11.04. Rózs áprilisra 8.28. Rof oktAbcrre 8.13. Zab áprilisra 8.64. Tengeri májusra 5.74. Repce augusztusra 13.00. , Főszerkesztő: Szaláy Sándor. Pelelősszérkestlő; Nagy Samu. Eladó ház! Király-utca 13. számú magányos ház szabad kézből eladó esetleg kiadó. Bővebbet ugyanott a háztulajdonosnál. Meghívókat, táncrendeket legmodernebb művészi kivitelben t leg-jutányoietfn árban szállít á lila Hvomda tai.-ltol i Napyknnlztén, Kartnery-Ntea >1. Ttltfnn /n, Zalameoyel flfmanacíi Nélkülözhetetlen kézikönyv: orvosoknak, ügyvédeknek, jegyzőknek, tanítóknak, földbirtokosoknak, kereskedőknék, Iparosoknak hivatalnokok, és magánosoknak. Zalamegye . címtárával, naptári és Irodalmi tartalommal. Kapható tgin-den könyvkereskedésben és jobb dohánytóxsdékbea. Bolti ár^csinqt vászonkötésben K 3.—, fttzve 2 K. Árpád-u. 8. számú ház szabad kézből eladó: Bővebbet ugyanott a háztulajdonosnál. Egy üzlethelyiség azonnal kiadó. Czim: Magyar-utcza 10. Orbán József 22 tSSSí mosó-; fényvasaló ét vegytisztiio Intézel Nagykanizaa, Hunyady-utca 6, sz. Ingek, gallérok, kémeink én mindennemű febérúemOek 1 legkényesebb ízlésnek is megfelelően tisztíttatnak. Tették .egy prtSBa-tlsztítással meggyőződni 4074 Egy 4 szoba és meHékhelyi- »égek bflfrátfór otcaf lakás, valamint egy 3 szobából álló ■jtf & udvari lakás jSf fi? május l-re KIADÓ. Bővebbet FISCHER és BADER vaskeieskedésében, Fő-ut. VENDÉGLŐ nagy kerttel, kuglizóval, házzal együtt más váilal-kozásffliattqiadó. Böveb-bet a kiadóhivatalban. Csányl-lászló u. 8|b I há?, amely áll 2 utcai szoba és a hozzátartozó mellékhelyiségekből, egy szobás udvari lakásból! szabad kézből azonnal ELADÓ. Bővebbet ugyanott - a háztulajdonosnál. = 453|P. 9f0. r I. Végzés Az Attaiáflbs óvadékbank részvénytársa ság budapesti bej. cég az áltála dr. Baba Emil Csáktornyái kir. közjegyző helyeit fcfla-iegytői bíztosliékül leteti, a nagykaplzs^r kir. adóhivatal, anmt Úréi letet pénztárnál a közjegyzői lítéinapló 12907 L a. bevételezett éa f nagy kan Iztai kir. törvényszék 5207|P. 907, sz. végzésével bírói letétül elfogadott 4 drb l> betűt 471,031,393,012, 384,089 ét 002.52S számú egyenkint 1000 kor. névértékű, I drb: R betűs 203,425 számú "200 kor." névértékű éa 2 drb. A. be-uis-003,053, 121,826 számú egyttklnf 100 kor névértétfű, összesen tehát 4400 korona névértékű 4'i, magyar korona járadékkal-csönkötvénynek, — az 1907. évi december hő 1-tA napjától járó szelvényekkel éa azelvényutalvány'okkal együtt, dr. Bállá Emil közjegyző elhalálozása folytán, té széfé mint tulajddnos részére leendő kiadását kérte. Ennélfogva a kir. törvényszék az 1874. jfvi XXXV. L-ca. 43. §-á értelmében felhívja a pécsi kir. közjegyzői kamarát és a pécsi kir. Ügyészt, hogy a fenti közjegyzői biztosíték kiadásának megengedése tárgyában véleményüket ide 30 nap alatt terjesz-szék elő. Egyszersmind ugyanazon törvényezikk 44. §-a értelmében hirdetményt bbcsát ki s azt a „Budapesti Közlöny" a hivatalos lapban éa a Nagykanizsán megjelenő „Zala" ej, helyilapban háromszor közzétenni, továbbá ezen kir. törvényszék, valamint a kerűletéhea tartozó nagykanizsai, keszthelyi, csáktornyai, perlaki és letenyei kir. járásbíróságok hirdetményi tábláin kifüggeszteni rendeli, mely hirdetményben felhívja mindazokat,- kik a biztosítékra az 1874. évi XXXV. t.-cz. 173. §-a, Illetve az 1886. évi .VII. t.-cz. 40. §-ánál fogva törvényes zálogjoggal bírnak, hogy követeléseiket három hónap alatt jelentsék be, mert kűlön-ijen uok tekintetbe vétele nélkül fog a biztósiUk kiadása iránt intézkedéa tétetni. A hirdetmény két példányát a közzététel eszközlése végett az Altalános óvadékbank részvénytársaság^folyamodónak kisdia azzal, hogy a közzétételt igazoló hirtappéldányo-kat ide mutaasa be. A kir. törvényszék. Nagykanizsa. 1910. évi december 12-én. Dr. Flscher József s. k„ előadó. . (P. H.) NARANCS vérvörös catániai legeslegjobb minőségi), Stkiiót postakoaárral 2.80, eredeti kosárral 100 darabbal 3.8>, eredeti ládával 180 avagy 1*0 darabbal 7.— kor., áredetl 14-dávai 340 uragy 300 darabbal It koronáért. Muskatnaraau vérpiros i riats-slioó ainötégl, szép .nagyok, eredeti ládával 100 avagy 80 darabbal 8 korona, crede|l ládával 200 avagy ItJ darabbal 1ZJ0' koronáért Sárga f*Jnarancs mézédes messinai ötkiMs postakoaárrst 230, eredeti ládával 180 avazy Itt darabbal 2JS korona, eredeti ládával 300 avavy 200 darabbal 10 koronáért. Cltram •l.örerdil. Otkllós post<k<aárral 2 20, eredeti Indával 180 darabbal 5. eredeti ládával 300 avagy 300 darabbal 9 koronáért. .Káritól csodaszép lehi-r, Slkflóa postakosárrxl 8.20, tizkllós kosárral 3.60. eredell kopárral 18 dambbal 4 korona. Mar4> 1 római, cofl*rrvált, tartus téliáru S'kilóa postakosárral 2.90, huszonöt kiló* x»ákk»l 9 koronáért •lálhtja utánvétallol, .bérmentetlenlll az AGRUMEN déli gytt-mölrcnagykereskedét Budapest-n, Szarka- r-utca 7. — Tessék elönyi l«gyxéket kérni 5 friss g> OmölcsOkröl és délinyűmOlesökról. Mayer Károly ruhafestő és vegy tisztító, Nagykanizsa. IttesiH kimteltti, jlils mellett kánont kelélfioép utján ntíhden nzóvet visszakapja eiedttl -színét. KIlBlíslilm Ruiki. 6ytrs utMi A kíWforgó kefélMgép egyvdtn vcgytittxtltóhól ae hiányomékti NvMMtatt | IMA MaHti«i«| ftáliá Hniattkialt m N|iu«iiU W»iH«\il'.«» kfl«»)at n*ntUiUMá* Megjelenik minden hétköznapon este 6 órakor. /t StsrkflKtSséf és kiadóluvatsJ: NAGYKANIZSA fitÜKiy-a. S. TELEFON-SZÁM 78. <|7 aisHli>Hnis«ssl. A wWitfaifrt Watlsweetek a MHantim cnaér* fciklw^ft. — Két-feataá »qfora—sra a«a vállalkaaik sa ImUM asas van figj>iimb< a awhwtiiif. . -^aíssasf- P QLITIK A I NAPILAP- mmmmmmmm————— iyir , rvsnzrrlai a>ac« H.iTbw" i nw M*íio/ '] nfiUMteli f v t.» K | Efr >*• I fWw. . TUhn ft- f EjfíWí ♦»»• H- • , | f.gíM 11^- # EffM iiíib ára A fBISr. Mulrtiliifc W faamatiat i* kiiM4a|4 JO SB EQ*|TMt % ímMHI $ kofiiu. — KiiuMtafiváiAái % IhÍm XXXVIII. évi. 43. szám. Nagykanizsa, szerda, 1911. február 22. IMllMIMMi Zala Hírlapkiadó éa Nyomda Rt. Ilmi léirótllk vilasztisa. NacykamlsM. február 21. Még nem érkezett nagyon el a városi képviselfik választásának ideje, de azért már megindult a mozgalom. önjelölt k és a kfilömbözö kedélyes asztaltársaságok jelöltjei már feltűntek, megjelentek- a választási mozgalmak horizontján. — Mondhatjuk, hoby van eszkimó elég. Jól értesült forrás alapján közölték nem csak velünk, hanem a város közönségének különböző rétegeivel Is, hogy még olyan küzdelem nem volt Nagykanizsán a közéleti bajnokságért, mint most lesz. Ezek után mondja azután még valaki, hogy Nagykanizsán -nem-elég meleg az érdeklődés a városi közügyek iránt?! És hogy ennek a városnak polgárai nagyrészbea tartózkodnak öly kötelességek vállalatától, melyek mint nőink tiffi-ciumok díjazással nem -járnak ?! Nem. Ezt a vádat többé már [ jogosan senki sem emelheti a mi j városunk polgársága ellen. Mert hisz még csak alig rezdült meg a levegő valahol, valami korán el-röppent szótól, és ime: már is j fölfelé mennek az asztaltársaságok ; Összecsengő poharaiban a kortes- i gyöngyök; mivel hogy .törjön Is j mind ég felé áz, ami gyöngy; s hadd máradjon gyáva földön a ; gyöngy." Ezzel a jeligével csen- j dűlnek össze már is a poharak azoknak a "kedves egészségére, kik . bizonyára a borgyöngyök- J ként természeti törvény Jogán törtnek a magasba. Nagyon szép és örvendetes dolog ez. Már akárhogy húzódnák is kedvetlen, keserű, gúnyos mosolyra azoknak ajkai, akik bizonyos tekintélyi súllyal való mérlegelés alapján szokták megcsinálni ezelőtt hat vagy tizenkét évvi I a városi képviselőtestületbe való kijelölésüket: a megváltozott idők uj szelleme vagy az uj idők megváltozott szelleme ledobta trónjáról á leg-králhatatltnabb,~^TegiOrRetetle^ ntbb bálványt, — a tekintélyt ] és fölállította helyére a népszerűségeit Ez már azután egészen másként- főst.atekintély-báivűny desztálján. A vf *osi képviselőválasztások mozgalma tehát most már a népszerűség modern jegyében indult meg és erősen hisszük, — hogy ebben a jegyben is fog majd lezajlani. Könnyen érthető és nagyon természetes eredménye ennek a ,megindult küzdelemnek nem is lehet más, mfht hogy .azok a csendes, hallgatag, komoly urak, akik lelkiismeretesen eljártaké minden, képviselőtestületi és bizottsági ülésre,* hogy becsületes, — kötelességtudó mérlegelés alapján járulhassanak szavazatukkal mindenkor a városi ügyek intézéséhez; akik tehát nem lármás jelenlétükkel igyekeztek a fórumon érvényesülni — mint ismeretlen alakok,, akik a népszerűség fényességére sohasem pályáztak,- — szépen kimaradjak a tisztából, legalább Is a népszerűség jegyében Küzdők tisztájából* És ez egészen rendjén lesz. Mcrl\kérjük széien, az csak nem járja, Ntogy valaki ott üljön a közel kétszáz-tagu képviselőiestül tbén és egyebet se tegyen, csak szavazzon vagy bölcs fejbólintgatásokkal kisérje a mások mérsékelt beszédjeit I Könnyen érthető és nagyon természetes eredménye lesz a megin*. "dúlt küzdelemnek az is, hogy azgje TT:epvTsefötestületiszónokok, akik az ügyek tárgyalása alkalmával teljesen tárgyilagos 'álláspontra helyezkedtek és véleményük megalkotása, elmondása közben teljesen figyelmen kívül hagyták nagyrabecsült jóhangu képviselőtársaink hangulatát, tehát sohasem törekedtek a népszerűség modern horizont- ! jára: — szintén le fognak maradni, i És ez nagyon jó! leuen Igyl Legyen mir egyszer ennek S mindenfelől, mindenünnen lemaradozó v.yosnak olyan képviselőtestülete, amely a közmondásosán szerencsések vakmerőségével vagy hatalmasat lendít rajta és a nem * mérlegelő merészség véldlen elvei ragadja. előre; vagy pedig olyat üt a belvároson, hogy ez menten egy test és vér lesz a még mindig Idegenkedő külvárossal, —• Kis-kaní/sával. A kanizsai gyermsktslep. Egy Intézmény, ahol dicséretet miattiak A szombathelyi főorvos elismerései — Saját tuiióditónktai, — Tegnap kOxAltOk, hogy a szombathelyi állami gycVmekmenhely igazgató főorvosa, dr. Ormos Béla egy hétig tarló viisfátslot végzel! a nagykunimi telepen, amely alatt mindazon házak értendők, ahol csak a me hely gondviselésébe tartozó gyerroe-tek'ethelyezVe vartniik' Mint emlftéttft, ■ főorvos ur kanizsai tapasztalatairól hosszan és bőségesén nyilatkozott munkatársunk élőit. Az ugy egész városunkra, mint az egyes helyekre, hol ezek az állami gyermekek gondolásban vannak, minden szépei és jót kifejező nyilatkozatot szórul-tzóra igy reprodukáljuk : Teljes hét napon át laitózkodtam Nagykanizsán,' hol az ide kihelyezett állami gyermekeknek helyzetét a gondozás, lakás és táplálkozási hygiéne, testi épség éa A patikus kisasszony. Irta: Vajda Ernő. Tiz óra elmull, szép, csendes, bizalmas volt az utca. Dr. Bátor megállott a patika bezárt ajtaja előtt, a kardjával keltót csörgetett a márvány küszöbön, mire tüstént kinyillott az ajtó, Belépett, szalutált és mosolyogva kérdezte meg a leányt. — Várt? — Thdtam, hogy jón, — felelte az és két széket egymás mellé lelt, hopy majd árra szépen leülnek, de a foglalatoskodásában benne volt a.zavara, a,gyenge, lányos félelme és mindennek az erőltetett palástolása. A patikában két láng égett, rend, tisztaság volt mindenütt é* az erős menlhol, valerián meg aromás ecetszagok kellemesen fülledlé lelték a levegőt. A doktor letette a kardját,' lehúzva a keztyOit és leOlt. — Nem kellett volna jótjifóm. Sokáig gondolkoztam, mig rászántjrm magam. A leány már olt' Olt /a közelében és félve nézett a besrélőreT —.Nem szívesen jött? — Szivesen jöttem, Ella, szt maga la elhiszi nekem, de megiiém von okos, hogy jöttem, — Hónapok óta mindig itt van, amikor inspekciói tartok és éppen ma esje jön arra a gondolatra, hogy ném okos dolog ez ? — Hiszen éppen az a baj, hogy irár régóta lart ez az egész. Szerelnék a magyarázatommal adós maradni, de igazán p mondom, a maga és az ••n érdekem volna, ha fejhagynánk ezzel a játékkal. — Talán rossz dolgokat beszélnek rólam? Megszóllak valahol? — Nem. Legalább is én nem tudok semmit. Ámbár az is igaz, hogy egy fiatal leánynak nem válik éppen dicsőségére, hogy tiz óra után látogatásokat fogad. De' hát ezen még túltettük magunkat. Elvégre maga kotpoly nő, akinek'a képzettségénél, szorgalmánál csak a jelleme nagyobb. Hát ha valaki minket megrágalmaz, annak a lelke bánja, de én erre nem is gondolok A kisvárosi szájak likkor is kitalálnák a maguk gonoszságait, ha ártatlan délutánokon látnának bennünket együtt sétálni. Nem ez a baj. nem ez a veszedelmes. — Hanem? -V kérdezte ijedten a leány Most fel voif. féve a kérdés, ami' tlől nem lehet kiiérni. A doktor maga is megijed', hogy ennyit Is mondott és hogy m.igy>.ra<nia kell majd egy olyan aölgütjT ami, mert ős inte, okos, emberi,afelttie kényelmetlen és zavarba fogja hozni mindkettőjüket. ' Ránézett a' leányra/ A szegény hol piros lei1,' hol .elsápadt az izgalomtól. Látta, ilt már felelt*-Veti. És aztán arra gondolt, hogy legalább az őszinteség, minek ezt a derék leánvl tovább vinni egy veszedelmes játékba. Kicsit fájl neki, kissé sajnáila, hogy most elszakad valami tőle, hogy elveszi! valamit. De megint belenézett a leány szép, okos fejébe, végignézett rajta és meg volt róla győződve, hogy ez az erős eszű, egészségesen erős leány azonnal mindent meg fog érteni, be (og látni és beszéini kezdett. — Ugy-e több mint két hónapja, hogy megismertem nngái ? Én egy eleven, szép és nagy városból kerOHein ide, ebbe a kis fészekbe, ahol nincs más, csak komisz ital és piszkos kártya. Fél évre jöttein ide, hegy leszolgáljam azt az időt, am'vtl a katonaságnak még tartozom. Beosztottak egy nagy hArházbi, é ha a kötet* Bségérzetem, pó* meg a . ka'unai fegyelmi'nem tart vissza, hát mindjárt az első huszonnégy órában megtzM'öm innen. Dc a másrídik huiltonnégy órában már megismerem magat. Engedje meg, hogy egy fél percig Ízléstelen legyek és szembe bókoljak. A nagy intelligenciája, a szakmájának keretein jóval túlemelkedő tudása azonnal , megfogták és mert minded egy leányban, egy fiatal leányban találtam meg, erős vonzalom fejlódOtt ki bennem. Vigyázzon a szavamra kérem: vonzalom. Én sokszor jöttem ide, de maga nappal erős munkával volt terhelve, ugy beszéltük meg, hogy zárás után fogom felkeresni, amikor csend van, nem zavar senki minket. Megállapodtunk a jelben, hogy ha én jövök, a kardommal kopogtatok a etlói kezdve aztán minden inspekciót napon, fehát minden második nap itt voltam. Tiz hét óta. És ma már nem akartam jönni. • • — De miért, miért? az Istenért, még mindig nem tudom. — Azonnal megmagyarázom. A tiz bét alatt mi jobban megismertük egymást. — Eleinte csak unalomból, kényszerűségből jöttem, aztán csakhamar megszokásból. De a kényszerűségből, megszokásból való idejfrás közelebb hozott bennünket, — két h#ial embert, — akiknek tulajdon-képen semmi közük, — semmi dolguk egymással. — Más utat járok én, más I b első nagykanizsai b || Megérkeztek a tavaszi férfiöltöiiyszövet újdonságok! posztó és gyapjúszövet raktár 1= 3 F—— Hirichler jenő Nagykanizsa, Főút 2. „C'uu.i ll II Legújabb íelölui fs átmeneti kabntsxövet^k' nagy választékban. — Elsöranru minőségű angul, skót c* htuai gyártmányú tavasai férfi üllönysiövsttk. A tavaszi idény újdonságai Tiroli sportsiövetek sz Asz-szes színárnyalatokban. nwat«. nadrág.>«»»i»v t ou*tm.iia«y«si n— 1 - I t oldal. ZALA I9U. február 72. egészség; az iskoláztatás, továbbá at iparra és mesterségre való kiképcztdés főbb szempontjaiból vizsgáltam. - $ amit láttam, sz általánosságban legteljesebb elismerésem kifejezésére késite^ Különösen pedig az szolgált igen nagy megelégedésemre, — folytatta a főorvos — hogy az állami gyermekvédelem ama magasztos és humánus vezető gondolaiB, bogy at e'bagyot! gyermek ts szeretetben' nójjón fel és a társadalomnak hasznos tagjává véljék, ez a nagykanizsai telepen a legteljesebb mértékben érvényesei. Közvetlen apaútalataim szerint itten azt a kis pénzt amit az állam a nevelő szülőnek fizethet, nem jövedelmüknek tekintik ezek, hanem a legtöbb helyen igazán a-' gondozott gyermek javát; fordítják azt tz utolsó fillérig Vagyit itt a legnagyobb tsázalékbtn éppen nem spekuláció tárgya a gyermekvállalás, hanem igaz emberiességből ét szeretetből fakadó cselekedet, egészen ugy, mint azt annak idején a gyermekvédelmi' törvény bö ct megalko'ói gondillák. Ugy vm jól, bogy a legtöbb gyermek Nagykanizsán oly ctaládban nyert elhelyezést, ahol saját gyermek vagy már nincsen, vagy egyáltalán nem it volt tóba. Igy után itt kiváló lehetősége vsn annak, hogy tz odt vett gyermek idővel egétzen bele it nő a családba. — Az ember alapjában mégis csak szeretetre vtn teremtve, — folytatta szinte nem ia a komoly tudósnsk ét hivtltlot ttemélynek, hanem egy melegen érző szívd költőnek htngján a főorvos, — t olt, ahol a saját vérét nem szeretheti, az ártatlanul mosolygó idegen gyermek nemeiben is megtalálja idővel a földön a menyorszá-goL Helyes tcüát, hogy sz állami gyermek védelem utján nyedietsék azok* is szeretetük kielégítését, akiktől a tort ezt a boldogságot sokszor ok nélkül megtagadta. Eddig a nyilatkozat. Amint pedig érte-tOlünk, mai ntpig 350 gyermek talált elhelyezést városunk falai között. Ezek közül 33 a kiskanizsai kerületekben van. Az igazgató ur fentebb közölt kitűnő véleménye alapján természetesen kívánatosnak tartja, hogy az ilyen kiváló gyermektelep, mint aminő a nagykanizsai minél, nagyobbá lejlesztessék. De ez esetben a ki»kanijt*iak felügyeletét küjön helyi sze- mélyre óhajtaná bízni, hogy a felügyelet ott is kifogástslsn legyen. Minden kanizsait' büszkeséggel lölthet el ez a sok elismerés és ezért igazán kívánatos, hogy városunk lakóssága minél messzebb menjen eien -a gyönyörűen megkezdett uton és sz emberszeretetnek eten embermentő gyakorlásából mindazok I szegények, gazdagok egyaránt kivegyék még 9 rftzüket, akik átérzik, hogy a jövő társadalmának jobbá, .szebbé való átformálásához, az elhagyott gyermekek pártfogolásával mily hathatósan lehel hozzájárulni. \ ^---TtTT^. I MII '■■qnr, idMGW^fliMBMl^im' Országgyűlés. A határozati javaslatokat elvetették. Tárgyaljék-e a bankalapszabályokat ? — Saját tudósítónk trlslohjslsatése. —, Budapest, február 30. A képviselőház mai ülésén elvetette azokat az ellenzéki határozati javaslatokat, melyeknek elvetésére tegnap még nem került sor, aztán házszabály vita indult meg arról, hogy a baukvita torán a bankalapszabályok , paragrafusonként tárgyalhatók-e. Az ülés elején Kabos Ferenc elnökölt. v Folytatták a névszerinti szavazást az ellenzéki határozati javaslatokról. Ezen a módon elsőnek Polónyi Oéza javaslatát vetették el, aztán Mtskó Pálét, majd Holló Lajosét, Bakonyi Samuét, végül Zlinszky Istvánét. Délután 2 óra volt már, iftidőn az elnök kihirdette, hogy ezzel a részletes járgyálás' alapját szolgáltató általános vita a határozati j ivaslatok elvetésével véget étj. Ezután Berzeviczy Albert foglalta el az elnöki széket és megkezdődött a szenvedelmei házszabályvita arról, hogy az Osztrák-magyar bank alapszabályai szs-kaszonkint tárgyalhatók-*. Az elnök kijelenti, hogy mielőttjnegkezdenék a részletes vitát, figyelmeztet a házszabályok helyes alkalmazására és felhívja a Házat, hogy a bankszabáty'kboz csupán a javaslat első tzakatzánál lehet -általánosságban hozzászólni, ezután csupán magát a bankjavallatot lehet azakaszonkint tárgyalni. Nigy z?j, viharos ellenmondások fogadták ezt az elnöki kíjslentést. Batthyány I Tivadar gróf amellett Szólal fej), hogy tzüktéges, hogy a bankalapszabályokat | szakaszonként tárgyalják- Fodor Kálmán munkapárti. .közbeszól: Ez nevetséges I isméi nagy lárma kerekedett, melyben az elnök Hock Jánost rendreutasította ét egyben ismét kijelentette, hogy az ellenzék kivántága nem teljesíthető. A Ház a javaslatot elfogadta részletes tárgyalás alapjául, tebát a részletes tárgyalás nem terjedhet ki olyan kérdétekre, melyeket a javatlat nem tartalmaz. Bakonyi Samu a házszabályokhoz szólva nem helyetll tz, elnök felfogáeát, Polónyi Géta szerint is a bankjayaslat részletesen tárgyalandó, mert klotürt nem tűrnek. Gyórfy Oyula it ezt a nézetkl fejtegeti azzal az indokolással, hogy a javaslat sem egyéb, mint a bankalaptzabélyok becikkelyezése. A házszabályvita folyik. Hírek. Kisiklott a bécsi gyors. Ssját tudósítónk távirata. — Sssmkatksly, tebroár 21. A kanizsái 302. számú gyorsvonat)* mely Nagykanizsáról hajnali 4 óra 23 perckor indult el, a szombathelyi állomáson egy váltónak eddig még kiderítetlen módon való átvigódása következtében reggel 6 ónkor kisiklott. A gyorsvonal nekiment egy tolatómozdonynak, mely összetör). Azonkívül erősen megrongálódott a gyorsvonatnak kél személykocsijs. Három utas köny-nyebben megsérütf, Wetcherz tajor Vonatvezető a fején, Modorovics István Kilő pedig (mindkelten kanizsaiak) a lábán sérült meg jelentékenyebben. A gyorsvonat kétórai késéssel folytathatta uljál Bécs felé. I — Egy aulai püsjtöki birtok felbecsülése. Megirluk, hogy István Vilmos szombathelyi megyéspüspök halMa folytán leltározzák a pü>pökség vagyonát. A becslök az elmúlt héten Zalan]pgyébcn 1 dolgoztak és a Z laegerszeg közelében levő nezsideri püspöki birtokot leliározták. — A hercegprímás üdvözli se. Abból az alkalomból, hogy Keszthely nagy szülötte: Vasrsry Kolos születésének 80-tk évébe', lépett, Keszthely város elöljárósága j s hercegprímáshoz a következő gratuláltál küldte: * ' < ■ » . # Főmagauágu Vaszary Kolos bibor-aok hercegprímásnak Budajftsl Ma, Főmagasaágod 80-ik évfordulóján elvonul lelkünk előli szülővárosa iránti szeretelének sokszoros áldozaia. Hődo-í lattal és hálával hajolunk meg örökös ntgytágt előtt; álérezzük boldogságunkat, hogy májúnkénak nevezhetjük, ét kérjük a Gondviselés! Főmagasaágod áldásos életéért. . f Keszthely város kMnsége. Erre a a következő válasz (i kii II : Tekintetet várót közöntégének. 80-ik születési nspom alkalmából küldött jókivánatalkért forró köttönelel mondva, kérem Isten gazgag áldását mindnyájukra. í . Vaszary Kolos, bi bomolt, hercegprímás, — Fráler Lóránd nem lép ki a justh-pártból. Ltpunk egyik minapi számában fővárosi tudósítónk híradása alapján közöltük azt az érdekes hirt, — hogy Fráter Lóránd függetlenségi és 48-as képviselő kilépett a Just-pártból és pártonkívüli 48-as leli. E hírnek megcáfolását kéri tőlünk ma érkezett levelében gróf Baltlyány Pál cs. kir. kamarás, a zalaegerszegi kerület orsz. képviselője. Őméltósága levelének idevonatkozó része szó-ról-azóra Igy hangzik: .Fráter barátomnak az ipja Pióst Sándor volt igazságügyi miniszter. Egyticr megesett) hogy a Hungária tzállóban egy lártatággal éppen aznap vacsorázott, midőn munkapárti vacaora volt és egyes kormánypárti képviselőknek heccslődésére, hogy .nem mersz közibénk jönni, ugye ?*, hajnali fél 3 órakor odament és vig poharazás közben Márkus László igy szólt hozzá: — .Lóri, lépj ki abból a pártból és jer hozzánk,* Mire Fráter jgy feláll: — .Kedves Lacim, próbálkoztak ezzel már különb legények it, mint te, a gazdádtól kezdve lefelé, de hamarabb, felkelhet a nap nyugaton, sem hogy'engem eltéríteni képesek lennétek. Mint.vendég jöttem közibétek és a magyar vendégszeretet art mondja, hogy vendéget bántani nem szabad, hát hagyjatok engem békével.' Szó sem lehet tehát Fráler kilépéséről.* utja van magának, de mi már kezdünk abba a helyzetbe jönni, hogy én elmondom magának, ki volt az én nagyapám, ki vette el a nővéremet, maga pedig esténkéin elmondja nekem, kitől mp itt levelet, miért yolf szóváltása a főnökével. TudjsuEl'a, hogy mi ez ? Ez egy igén veszedelmes fajtája a barátságnak, ami ha még egy-két fokkal tovább megy, há-"zasság lesz belőle. Mert ezután jönne az, hogy megismerjük egymásnak az eddigi éleiét, elmondjuk egymásnak a kit lelkibajainkai, adunk a jókedvűnkből, fájdalmunkból egymásnak. Mulattatjuk, vigasztaljuk agymást ét aztán egy szép perci ben, tmikor igén közel laláiuik érni egymáshoz, egy meleg pillanatban ét megcsókolom magái. Az olyan embereknél pedig, mint mi, az első csók a kirika gyűrűt it jelentL Nps, én ezt akarom megelőzni. v ' A leány már kezdette érteni a dolgot, de az igazi magyarázatot csak most várta. — Meg akarom akadályozni, hogy közöttünk eddig fejlődjék ez a kedvet, rám n$zve igen kellemes viszony. Mert Ella, a házasság, tz más. A vonzalom mát, a szeretem mát. A barátság mát, t vég pedig, amitől félek, tzinte egészen mát Aktrmennylre szívesen vagyunk is ml most itt együtt, ha tovább megyünk egy lépéssel, már lul éptük a halárt. Én Szerelem s migs okost teát, szeretem s maga szép, beszédes s/e níi, szeretem az ó*zlnt*sé- ?;ét, a nagy Intell'genciájái, de amint nem ogott meg a megismerkedés első pereé*) ben a magi leány-volia, s maga letU szépsége és bája, aminl nem szóiott a szivem tiz héten át egyszer sem, amikor maga mellett voll, amikor eszembe- ju- 1 tott, ugy nem 'tudna s iha bennem az a bízniyot nemes, nagy vonzatot^ sem kifejlődni, ami a házassághoz, a boldogsághoz kell. Észházasság, igazi mégériés, ez mind szép dolog, de ha mi ebből a kettőből azt mernénk következtetni, hogy ez egy hosszú együtlélesre elég, akkor két év mutva, öt év múlva, tebát igen, igen • hamar, keserű csalódásokhoz, fájdalmas csalódásokhoz érnénk. Nem, E<la, m.'ga az intelligencia olyan magas fokán van, női mivoltának fejedelmi élrtékei teljes tudatában bizonyára szintén- belátja, hogy ez nem igazi: Nem érdemes, nem szabad a Izivét, az életéi odaadni azért, meri egy poros és álmos "kis városkába jött egy közönségesen szimpálikm fiu, aki eldiskurált, eltréfált magával. Egy bula leánynyal, egy férjre vadászó Szerencsétlen teremtéssel, ezt nem lehetne megértetni soha, de maga, aki nemcsak értékes egyéniség, hanem bizonyára a női mivoltára, a fflg<retlansAgére Is büszke, igstal ád nekem. Én nem vagyok az Igazi a msga számára. Maga nem az, akit az álmaim királynőiévé tudnék tenni. Hagy juk abbs hát ezt a játékot. Most ránézett a leányra. A leányból pedig egy erős, görctös, zokogás tört kl, egy fá|dalmas kitörés amikor az ember nem zsebkendőbe sir, nem a |ó illant szabályai szerint törli le a tolakodó könye-ket. Sírt, mélyen, t silváből fglsziláiltak i fájdalmas hsngok, kis leányos nyögá- sékkel^íkaruelpjrancsolrri (ftTnem Mkerült, csak sírt, beszélő, éne-* kelő sírással, amiben benne v»li a fiatal doktor egész beszédének meghazudtolása. Igy. esik a szerelmes leány sir, m n a könyek hazudhatnak, de a sírás hangjai soha. Tud án kivűl és észrevétlenül megtörtént a baj, a leány beleszeretett és most már evvel az ostobán őszinte beszéddel kitépett egy darabol annak a •szivéből.'Elkéseti a prédikációjával, meg az óvatosságával és nagyot tévedett akkor, azt hitte, hogy a leány it csak olyan elfogulatlan .ebben a játékban, mint ó. "Intelligens), fegyelmezett agy létére rögtön lá'.ta, hogy most még sivárabb helyzetbe jutottu. Elyégre ö Igen egyenesen vallotlg be^a leány előtt, hogy szere em-ről nála szó sincs. Már most mit legyen? Ha faképnél hagyja a leányi, a legnagyobb megbántást, fájdalmat idézi elő. Elvenni ezek után pedig . . . megijedt magától a gondolattól is. A leány még sirt és a szegény doktor ott állt tehetetlenül, mert ebben a, percben igazán' nem tudta, mivel letörölni -azokat a könyetet. Megfogta a leány kezét.. - Elit, ne tirjon. En ott nem ludtim. Én ezt nem érdemeltem. Ilyen közel még soha nem állottam egy leány szivéhez. Nem mertem gondolni, hogy ilyen htmar megy tz ét hogy cén, éppen én érdemes vagyok trra, — En vagyok a hibás — ' tirlt (I a loány, dt mái btttéll és es már voll, mirl a könyek ulán a ssavtk tlsunliják, e lyhitik, megmagyarázzák a fájdalmakat, a sértésekéi. — Csak én vagyok a h bás. Mert nem igaj, hogy a leány erős tud lenni az életküzdelmekre, A mi lermfate-tónk, a lelki éle-ünk olyan, hogy komolyba veszünk minden saáp dolgot. A férfi tt álmait megtudja valósítani. A nő pedig c«ak arra képes, hogy megkívánj* azokat. De a férfi el tudja űzni magától a neki nem konveniáló álmot, mi pedig belepusztulunk. — -Felejtse el Elit, amiket mondtam. Próbáljuk ujrt, kezdjük újra. Eddig, mint vendég, mint pajtát jártam ide. Mott megpróbálom, mini udvarló. — Nem, nem, azt nem lehet —- ét ujrt sirt, svval a csúnya megrázó sírással, ami* az erős akaratú, érző lelkű emberek sajátsága. Doktor Bátor felvette a sapkáját, a kardját, zsebébe gyömöszölte a keztyüit, valami búcsúzás-félét mondott és indult kifelé. Tudla, hogy ez nem megoldás, et nem gavalléros, de amikor at életben nem lehel minden pfbblémát, minden helyretel megoldani. Már ott állt kivül a küszöbön. A leány kete u án nyúlt, de at Ijedten, gyorsan bezárta előtte at ajtót. At utca szép, csendes, biaatmit volt, a sárga kis gát'ámpák hriCsOViet férne jelette csupán at életet Belülről mintha ugyanul a fájdalmat sírást h.tlaná, Atlán gyorsan, Ijedten és gyáván elsietni! onnan. Sasén Kok®, Briket, Antracit ^ Radnay Károly ^ ' asak*éai«i*t punt.. ..allH*. árdekáltM hásDtiM halárMUr* Mát mímI tnlssal kátMii %tis Hadaimat, Ntfym.iS-.lt> SS, nitk L «A«I*L Mim Ili II N. H II llf)ttftii HttuH. IrigNI 1011 február 22. ZAU f (IM. — Megcsonkították a Festetics-szobrot. Keszthelyi tudósilónk |elenti: Most már harmadszor történt az a sajnálatos esemény, h«y városunk büszkeségének, Festetics Qy«gy grófnak a Qeorgikon halhatatlan emlékQ alapilójának a szobrát szentségtelen kezekkel megcsonkították. A mult hétfóa éjjel, a Festetics-címeren levő gólyát letörte és magával vitte valaki. A csendőrség a legszélesebb körtl nyomozást indította meg, de et ideig etedniény-letenfll. — Építési engedélyek. A képviselőtestület építésügyi bizottságának tegnap délután tartott bizottsági ülésében az alább fetagrplt építési engedélyeket adták ki, Utcai lakóházakat építhetnek: Vincze József, József főherceg-ut 53. özv. Kangyalica József őrtorony-utca 39. Bojior Kálmán PatOft-ut 52. Ozv. Bruckner Lajosné Kisrácutca 32 a. Szokulics Pál Malomkertutca 5. Udvari melléképületek építésének engedését javasolta a bizottság a következőknek : Sasvári János Attila utca 25. Madarász János' Petőfi-ut 25. ifj.' Major János Országút 106. Kolozsvári Ödön Kinizsy utca 10. Slern Oábor. József fő. herceg-utca 22, Grutto János Sikátor utca II. Bognár litván né Oa|ay utca 29 és Rddinger Qéza Kinizsi utca 30. Ezenkívül kisebb belső átalakításokra és apró kőműves munkák végzésére javasolták vagy három lu£at engedély kiadását. — Tündéri fény a Balatonon. Keszthelyről irják: Gyönyörű látványosságnak voltunk szemtanúi a mult hetekben, az esti tt éjjeli órákbsn a Balaton partvidékén. A tó egy nagy részének jégtükre vörös fényárban úszott,, melyet a somogyi oldaton levő úgynevezett Nagy betek égő nid'engere okozott. A Nagy berek le nem araihaló nádasát ugyan s minden évben felgyújtják es elégedik, hogy ez álla" a jövő évt trftnéii dúsabbá tegyék. Taicsay Józstf kéilulyt jegyző 'értesítése azerii't, v'róf Zichy Bétának a fonyódi ha', ib n levő 2000 'k i. holdnyi,-és gróf Hunysdy Józsefnek a kélhclyi halárban levő 3000 holdnyi nádasát égették föl s ez okozta a tündéri fényt, mely a Biia-ton nagy részét bevilágította s melytől az égboltozat is északi ft-nybez Hasonló fényárban úszott. A nádégetés mintegy 8—10 napig tartott. — Legrádi virtus. Fehrutr 20-án Lég^ iádról és-12 k»o* hidegről keltezve e/ a tudósítás érkezett hozzánk : Folyó hó 16-án sikrrüH kabaré esté y u'án (>iem tudni fogadasból-e, vagy az elfogyas/ioit alkohol halátától indítva; két fiatal legrádi ur azt a bravttros dolgot cselekedte meg, hogy megfűidölt a jrges Drávában. És ami a jámbor' legrádiakat bámulatba ejtette, kutya bajuk Km történt. Még náthái sem kaptak. Igaz, hogy egészséges kél ember, de nem kheletlen,' hogy a nem éppen kellemes fürdés Után egy jó üveg kognsc óvta meg őket a bajtól. Elég az hozzá, mi bützkék vagyunk iájuk és reméljük, hogy ezuián senki sem fog többé a légrádiakiól lekiciinylóleg nyilatkorni. — Halálosan megégett gyermek*. Egy borzalmasan összeégett gyermeket hoztak tegnap Gyékényesről a kanizsai közkórházba. A gyermek szerencsétlenségéi igy adták elő sz ügyeletes rendőrtiszt elölt hozzátartozói. Ungár Ármin gyékényééi máv. fékező felesége tegnapelőtt délután néhány percre álmeni szomszédainak lakásába, magára hagyván a konyhában 5 éves kis leánykáját, íjnál. Mig sz snyá távol volt, a gyermek aJaksrékiüzhelyhez ment, kinyitotta annak ajtsjái éi szenet dobolt a lüzbe. Ruhájának csipkcujjs asonban hozzáért a lüzhöz, miiől az meggyűli. Megrémülve tzalidl ki s kis lány égő ruhájábsn az udvarra, hol s mgy, nél még jobban éleizlellc ruhájának Iliiéi. Mini az ágő fáklya álll a szerencsétlen gyermsk i/ udvar közepén* amikor a hát lakói ssgliiégéia rohsntsk ás poktócokkal gioltutiák égő ruháit' - A izersn(iéll«n leányka borzasztóan szenved és életben-< maradásához igen kevés a remény, A batóiág nyomozást indlloit annsk megr állapitáu végeit, hogy terhel-e valakit gondatlanság miatti felelősség a katasztrófáért. — Perselytörés az alsótemplomban Tegnap a déli órákban, miközben a helybeli ueniferencrendiek templomát szellőztették, egy mindeddig ismeretlen lettes a kninfési Mária oltár alatt elhelyezett perselyt feltörte és abból mintegy 10-12 köronányi összeget vitt el. Ugylátszik a templomi betörőt megzavarhatták munkájában, mert a persely tartalmának nagy részét otthagyta. A rendőrség gyanúja a teliest illetőleg a csavargó koldusokra irányul, kik a déli órákban a templom körül szoktak ólálkodni s skik között nem egy életerős ember van, aki nagyobb munkára is képes lehet, mint egy templomi persely vazétleszitése- A rendőrség, min halljuk,'már a tettes nyomában van. — Halfö/ömet tőlem eltávozott cseléd leány valószínű kikölcsönözte valakinek, kérem a kölctönvevőt, azt mielőbb Szíveskedjen hazaszállítani.' — Esetleg ha valakinek egy réz halfözót megvételre kínáltak, vagy ut valaki megyette, szivei-kcdjcit velem tudatni. Wlasslcs Kázmér Cas:inó. — Szerelem és valóság. MWtPálné azül. Má|ik_Aniia kerecsenyi polgárasszony az este három galamboki ettibcr társaságában volt a Magyar király vendéglőben. Bár ó és alkalmi ismerősei más-más vonatokkal készültek a váróiból hazautazni, mégis együtt mentek ki az állomásra. Útközben az egyik galamboki legény, ki .már \a korcsmában Is folyton incselkedett a menyecskével, látszólag-irélából kíkáp'a-a meny ic-ke kizéhól zsebkendőjét, melyben összes pénzecskéje belekötve. volt. Az uszony tréfásán fogta lel a dolgot és miadidd g ügyet Km veteti arra, mig az á>lbmásta > em értek, hol jegyei kellett vj lai ta. M v az á íomási rpület e ólt bardukolt a kii jóstdvű c*. pal, midőti u menytc>ke z>ebkendö,ét kene a legénytől. Ekkor drtűlt ki aronban,' hogy a lopás* v. gjit inkább rablás nem Irefa, h ment komoly valósig volt. A zsebkendőt legény ugyanis revolvert rántott az asszonynak köve'iélőzfsére és igy kiálloll rá: „Ha néni hallgatsz, rög<ön le hlek I* A met yeisse rín Kiesen megijidve rohant be ekkor a prnmre, — h< l <i Qg, eletet rendőrnek nyomban előadta ai esetet, kérve azt, lm y I t yen tegiitégére. A nde a rendőr már csak az egyik polgár áisat tudta megtalalni s ez szt moidt.i, ho^y másik két vele volt társát nem ismeri — A' kapitányság azonban' ennek dicáta is kinyomozta ;í kei faiuM jómadár* nevét és'tartózkodf-si helyéi. Intézkedtek, hogy megfelelő eljártban részes-djehek. — A nagykanizsai Izr. S/entegtlet nemes célú es kegyeletes hivaia-u H n-halósan támogatja ugy a közismert, mint a szemérmetek szegényeket, kórházban ingyen gyógykezelheti a szegénytorsu beteget s akikel a Mindenhaló macához szór -III,' azoknak végtisztesség megadás, ról kt-vftel nélkül gondoskodik. Ezen kiváló n humánus egylelbe a tagok felvetele fven-k ni egyszer, rendszerint február hóban történik. Akik rehá( oda biiépnl srándf-kozn ik, arok 1. hó 26-ig jelentkezhetnek az izr. hitköziég irodaba. legfinomabb kávéfaj keveréke a Kardinal tyfk{|| '14 kg. K 1.10 naponta frl » pörkölés Sdiuiorz te Couber cégnél. , -r Küzdelem a létért. Qatda Józsefné Szekszárdról lieruil Nagykanizsára, hol a piacon évek óla Árulja a iiép púut törött paprikái. A menyecske s/átno* esztendő után a minap hazalátogatott. -»Mig lávor volt, piüci konkurrenv. tíétuik litván papitkás elfoglalta a helyéi és több napon át hors concourw árulta a fűszert. Megjött azonban az asszon^ és régi szokása szerint jó korán kelvén, tpajdnem mindenkinél" hamarább a piacon volt és 'elfoglalta rendes helyét. — Jött azonban Bozsák, aki e néhány napi haszjiálat után most már jogot formált magának a helyre s ebből nagy csetepaté kerekedett. A szó* katlan jogérzékü paprikás eleinte csak borsos szavakkal támad,t a menyecskére, de aztán mind paprikásabb lett a hangulata, s végül a kendőjét lépté le az asszonynak, az arcát összekartholta és néhányat Oiött is rá az öklével. A,nagy Skandalumnak meglehetős közönsége is voll, de a dühöngő emberhez közelileni sem mert senki. At alaposan megtépázott asszony becsületsértés és könnyű testisértés miatt lett panaszt brutális konkurrense ellen. — A Nyugat Igtiolus. Fenyő Miksa és Qiváih Ernő szerkesztőségében megjelenő szépirodalmi és kritikai folyóirat fgjmiir 16 án megjeleni 4. számának egy-■részé a Nyugat által rendezeti Csokpnai matiné kapcsán Csokonai 'emlékének van« szentelve. A Csokonai réstböl kietqp.-ljür „Csokonai V. Mihály búcsúzó Beszélje" című közleményt, mely eddig csak egyet részletekben volt ismeretes. Tartalom ; Ig-noius: Uuszezer koronn, Lengyel Otzi: Székely Bertalan, Babit* Mihály: Vének, Ambrus Zoltán: Tolsztoj és kritikuial. — (II rm dik közleményFeleki Oézs: Az uj H <u inann, Móricz Zsigmond: Az Isfétl liá'a mítylitt (Reeény IV; Bin Ferenc; A vé'et s/obít. íNoveila.) Oláh G'bur: Csokonait kictapják, Csokonai V Miluly buetutó beszéde. Há'vany Lajos: Egy kóitárs Csokonairól, Domby Márlon fel-j -pyzéMMhőI, Szilagyi Géza: Versek, Móric Z JíjWnd :' Lábnyomok a porban, — i Nove'l. ) Bin Fen-nc: - Szerdilól-Szom-b'iig (Regény VIII i Ady Endre: — Az ttrokké •elváltak, (Vert) — Figyelő: — Teis-i r'ky Józsi Jet ő: - Katika Mar-git: Csendes válságok, Babits Mihály: Az igarsig Oyulai Pálról, Karinthy Frgyet: Bródy Sindor: A medikus. Bán Ferenc: A kőfalon tul, Turóczi József: Földi János kiíitcn'ényeí. T<rsánaiky Jórui Jenő, Fémes B-.ck Vilmos, .Berényi Róber!: Pór B 'rlalan kíAliitá<a a Könyves Kálmánban. Bálint Aladár: S/Ínyei M>r-e Pal mérlege. Halvány La|os-; Tr-zi l-'ván á majáidról. Báiini Aladír; Príjfány WiliyrajzaiBáint A'^dár; A Wit-ntr C-Hiícrlvt'rHttTiét-"■téiyj^'gy" í"s: The brxi-g match" llelyreii1 11.1- Nvugat (.'imififeíiiarsai: A-iy Emtie Ambius Z >ilán. Bahiit* M hály. Hiiász Imre, II tivanv tnj s, Móricz Zsigmond. A NviK'át előfi/eiew ára: egén/ i'-vre: 20.|'oronh, félévre |Ö korong. ' Szeries/lósée é ki di'h vaUl: V Mérlep- ii c.t 9 Mu a v*rVs».ln ..i klvina'ra díj a-Imul rt 'd a ki; dőhtv»tal. Táviratod. A losonci válasz, ás. Ijosonc, tebiuir 21. Li onc >n ma volt a kepvi t'ló>ála«zlas. A v i'a>z','S n pjá « Hitzui S mu hunvirdelmi mim>;,n r yoít az "t-eV' licit j-.'iiiitg mti' ickU'I a<ián vá a iái ul (öli pett hló Ei| s CMznt 'dta A */ vázad delillan 2 órakor z.inak le aual az eredménnyé, hógy H-iz.it mini»/ier e t-r-kéiszjz i/á azaiur kapiilt, Fnó pedig negyvenötöt? j ' I Egy várok víz alatt. AliUtuhin, február 21. Az A v i fulyón pAr ii .pl i n igy j4{í,i|lás á |o i l e, és a in gá'..di lo yó Kli< p-it a WdtétV'l Avi< ,i táró* ii.uy rét.ei vinn'fiie. Antegtotió- I dl >tl | g-t dinióií'lal robbaii^H k im nák. h>>gy a viz medrobén ut arnak uiat nyíltanait Jutth Oyula at alapirabátwiiáról. UuilafHil, leimiAt 21 Juitlh OyuU ma «nfu«i eiutii/uii Aradra, A p.il|,iiidviinn I i'gy ultáglró iiiiii nyllatkdMti arról, h<«gy| a Nnkvln folyamán Ih-il-e látgyalnl a I hankilatumok sgyéá izakattaii. höiöiie Jutlh, hogy • kaidéitwn a háiolnOktég I kompromiaaninNN a|ánloM M qéklk, 4a ezt ók elfogadhatatlannak találták. Ragass* kodna^ az aiapssaftályofe részletes tárgya-Iá cáffoz anélkül, hogy nl a msgaiartiaa kai az obslrukció. vadjával Itbetaa WsM. öngyilkos földbirtokos'pá'' Herrguáu, február 21. fíenat Elak tekintélyes HÚdblrtokoa, ki hoaasa. évaéan a legutcbb égy elértéiben éli a feleségével, nemrég féltékenykedni kezdett arra. A cselédeknek ma raggal lellOnt, hogy a házaspár nem mutatkozik Midőn kop4g* ialásiikrá nem nyertek válását, baMMShaa uratágék hálószobájának a0ajM éa s szobában a házaipáit holtan találták. Nem tudni Itözös elhuárotáiial haltak-e meg mtndkettea.. Hazajön Vásonkeöy csalója. Budapest, február 21. A nagy pOr bés» nője brunkala Lásxlóné, al miután Vá»onkeöy Qéza nevének hamisítása miatt 3 |vi börtönbüntetésre ítélte a budapetti törvényszék, nyomtalanul eltűnt, AuwtriUiá-ból levelet irt Eötvös Károly bot, betdentve, hogy hasajön és kihatlgaléal fog gáml a királytól. Gyilkosság az elbocsátás miatt. Nagyszeben, február 21. Nagy Sándor vasúti fékező, kit Antal Lajot máv. hivatalnok -valami szabálytalanság miatt elbocsátott a szolgálatból, revolverből «f* hUl o hivatalnokla s mielőtt at előrohanó iiaztviselók lefoghatták volna, magát la halántékon lőtic és szörnyet halt. Antal sebesülése ii életveszélyes. Mulatságok. Naptár Kabrutr 29. In, ét Mffv. Kör tart. daletlélye. , 26. Kalit, leginypgytet Julmer-tiiélye. MtrMoa 2 At i>r nóegytet estélyi. Fényes Annutki lölliptévci. V 11. A tllliannonllutaot hanfraraeoya. * Az Irodalmi éa Művészati Kér dalest étye. Az ltod. és Müv. Kór szombati farungi dalestélye iráni váBunk közönségénél az ezen eslélyek hBományos éa •rokásot érdeklődnie mulaMzik. Mint a jegyek elővételéből látazlk, városunk la-Itiugenf közönségé leijet számban jelen lesz a szonlbati estélyen, melynek egyik kimagasló pontját képezi a vegyeskar éneke, amely 45 főből fog állani. • A meghívókat a rendezőség most küldi szét és Igen kéri azokat, akik tévedésből meghívói nem kaptak, de arra igényt tartanak, hogy ezt Ali és Böhm cégnél jelentsék be. A jegyek ugvanoil kaphatók. * A Fényes-estély. A nagykanizsai izr. nőegylet március 2 jki wUíiytl-re e hó 24-ikélől kezdve a jegyek előre válthatók Kohn L. Lajos cég főúti üzletében. * A Chtntecler még egyszer. Mint azt már tegnapi számunkban jeleztük éa ma városszerte mcteres plakátok hirdetik a p trpáw-ttkerü „Chantecler Nagykanl-7K*ns című fatsái gr komédiát a Kereskedő iíjbit Hőim p ette fél 9 őrekor a Potyán Egylei nagytermében megtrméil>k. A repríz iránt a legnagyobb érdeklődés mutálkozik a város diákiágs, a mindazok tör- ben, kik barmi oknál lopva az élsfl e 'őadásról távot marad ak. S jnos ezek között vannak majdnem az összes kanizsai kereskedők is, akik valószínűleg tévédéiből maradták otthon szombat este, m-m udvaiiazi. hogy az ó alka (razoilaik inul; isuiia a Chamrclrr-eslély. Most bizonyára ők is pótolni fogjak mulasztásukat. RUM az elismert |ó minóségbm egy lile/ 90 krajcár. Kapható; rDrcgrerisL a .VöKhi keresita>hez Nagykanizsán 191L február 22 ?ALA 1 <4éJ VENDÉGLŐ nagy kerttel, kuglfzóval* házzal epy& t más vállalkozás miatt e'adó. B'Vveb bet a kiadóhivatalban. Steiner Mór óraműves NAGYKANIZSA. Legpontc >sabb z*eb, inga,* fali és ébresztő órák, iliirttii gyártmányoké Ékszerek, gyürük, fülbevalók legújabb divatnak remek választékban. Látsz errak táramban elsőrendű csíptetők, szemüvegek kaphatók ! koronától feljebb. Minden órajavitást pontosan és szakszerűen eszközlök. Legmagasabb napi árban törött irányát beváltok vagy kívánatra „ becserélek: wé X • l % Építkezési anyagok • - • , . w Kaufmann Mór uriszabó Nagykanizsa, Erzsébet-tér (M Wli Out váJasiték a íagfínomább itöít* tefcbői GonTtos ét talésM kidolgoz bs SzqIkJ, jutányos iraki aaaa 4535 P: VHO. I Vétfrí* u. m.: vasgerindák, tégla-ét habarct-fclvooák* áuván* kapcsok, fa'IOtóvasak, *i amint #t«r*ilmok <1 k, c»Avtk, Tittart yok, s#H'*ti\ uk. em IA* uéptlc; l»ancmita«^k, Uvirda4r»tok N* keritéahet uj ét ha«mált ál&rotban ■ > lagocsóbbat kaphatok. <ts /IS ------------------ i ■■wiWKUVwqBM . x. HBKIBNB■ HEfl iiilkKik fiiyitsetie. Van sxeréncténi a n. é. közömig izlvet ibdomáaira adni, nnazerint u| épilhezést, terveket, költ-ségueléseh elkészítését, átalakítást, ugy tető, mint fallak tatarozását o legju-tányosabb árban ugy Mylltl ■llt Vltiktl elfogadok . •. A közönség hecses pártfogását kénre, maradok tisztelettel SCHUHEL LAJOS 11l épltfi ét éfltknétl vállalkozó. Nagykanlitti tttngtry-u. 29. w sy w Ni/ w % Mm Sli BUDAPEST, VI. Vácfut II a /»> W Sl/ VM m és ItaiS N-obolson gyár mellett, < jjj unk mindenféle g> ár berendezéseket <k • k*vash tilladék ot. - '4817 láb CWÍMM Egy garnitúra 1 8-as cséplőgép teljesen használható állapotban jutányos áron ELADÓ. Cim a kiadóhivatalban. NARANCS ▼érvöröa catámai legeslegjobb mnóségfl, ötkilót postakosárral 2.80, eredeti ko»árra* 100 darabbal 5.30, eredeti ládával 180 avagy ÍM) darabbal 7.— kor., eredeti ládával 360 avagy 300 darahbaJIH koronaért. Muafcainnranca^ Vérpiros rrtnns* timó minőségű, szép nagyok, eredt'ti »a-d-»val 100 avagy 80 darabbal 8 korona, eredeti ládával 200 avagy ll darabbal 12.50 koronáért. Sarga fajnarancs n*zéuea messinai ötki puatako*á'ral 2 30, eredeti ládával 180 ávagv 14) darabbal 2.25 korona, eredeti ládatal 3»-0 avasy 200 darabbal 10 koronáért Citrom M órendlu .fitkiót postk_^nal 2 20, eredeti I dával 100 darabbél S—, ered. ti ládával 360 avagy 300 H*rabhat 9 koronáért Karfiol csodaszép feh r, ö'ki lós * postakosárral 2.20, tizkilót kosárul 3L60. eredeti ko-árral 18 darabb.it 4~korona. Maré* I rámái, cont^'vált, tart«»s téliáru ö'kilós po*takosárral 2.00, hotrooAt kilói zsákkal 9 koronáért »zálbt)a utánvétellel, b*rmentetlenül az AORUMBN déli gvfl-mOksnagykeretkedrs Budapest n, Szarica* pj utca 7. —- Tették e<6nyá jegyzék**! kcrnl 5 friss g>ümölcsökröl ét dé u yűtnölesók 61. s?Ali t amerikai-sima éa gyOkcfet ressiöket IQtönf'le fajokban, fajtit. tkságért IrStál'va Ugdu-abb válattlékban a már évak óta elsőnek és tegmegl^zhatóbbnak itmert; IlsUlllliantl • Isi tiiiiilltif tilki TULAJDONOS:' oasPari frigyes, Mtdgvat, 29. sx. (NagyküküllA meg>a). Tttiék k*ptt yxéket kérnll Aa árjegyzékben laláthatok ax ország m tfdén rén/enji érkezeti t>ltmtr6 Itvtick, ennélfogva minden ktAI6birtr>ko« megrendeltének megtelelt e őit az ismerős személyiségektől ugy -/«'-, mint irá»be i<eg bizo>irt;igot t/erezhet magának lenti tzA 6 elep lel léi len megb>zliqtó-sóqárót 13x3 \x Általános övaitekhank. * révrvényUrM-s.^c fTmltipesn bej. cv;g az áttaU dr. BatU | Emil &ktomyai ktr, közjegyig helyeit kAx* jegyül biztosítékul letett, a nagykanizsai i ktr adóhivatal * mint bir«M letctp£nitárnál a ! koijej{)^i letét napló 12 907 t. a. bevéte~ j lezett és • nagykantz.Hai kir. törvényszék * 5207 -P. 907. u. végzésévet bírót lététül elfogadott 4 drb D. betos 471.8'M, 393,612, I 384,019 és 002,526 számú egyenkint I0U0 kor. névértékű, 1 drt?. t) betűs 202,425 I ssámu 20Ó kor. névértékű és 2 drb. A. be- I tus .003,653, 121,826 számú egyenkint 100 kor névértéiiü, Összesen tehát 4400 koréna | liévértékU 4' magyar korona járadékkOl-csönkntvénynek, — az 1907. évi december hó 1-sö napjától járó szelvényekkel és síelvén)utalványokkal együtt, dx Balta Ilmil közjegyző elhalálozása folytán,-részére mint tulajdonos részére leendő' luAdását kérte. Ennélfogva a kir. torvényszék az 1874, évi XXXV, t-cz. 43. S-a érteiméhen felhívja a pécsi kir kftzjetgyzöi kamarát és.,a pécsi kir. ügyészt, hogy a fenti közjegyzői l»ittusnck kUUáOiTalr megengedése—tárgvá" bna véleményüket ide 30 nap alatt leijesz-szék elő. Egyszersmind ugyanazon tO(vényczikk 44. §-a értelmében hirdetményt bocsát ki s azt a „Budapesti Közlöny" a hivatalos lapban és a Nagykanizsán megjelenő „Zala" cz. hclyilaptMn háromszor közzétenni, továbbá ezen. kir. törvényszék, valamint a kerületéhez tartozó nagykanizsai, keszthelyi, Csáktornyái, perlaki és letenyei kir. járásbíróságok hirdetményi tábláin kifüggeszteni rendeli, mely hirdetményben felhívja mindazokat, kik a biztosítékra áz f874. évi XXXV. t.-cz. 173. §-a, illetve az 1886. évi VII. 40 §-ánál fogva törvényes zá-logjoggal bimak, hogy ' követeléseiket három hónap alatt jelentsék be, mert különbben azok tekintetbe vétele tnétkül fog a [biztosit k kiadásajfárit--intézkedés tétetni. l^hlrdefménjT ücfpéíífónyáT" a letczététel * eszközlése végett az Altalános óvadéj^b^nk részvénytársaság folyamodónak kiadja azzal, hogy a közzétételt igazoló hirtappéldányo-kat ide mutassa be, ; % • A kir. törvényszék. Nagykanizsa, 19l0^évi december 12-én. Dr. Fischer József s. k„ előadd, (p. H.) Mai Károly ruhafestő vegyti Nagykanizsa IliBdefiBemD iestÉs és tisztítás lentükÉ IttmM Miki jÉtüllás mm A utján minden nzövet vluzakapja eredeti ulnét. KllilitliliR mki. Iiym nzillsf A KOrftW) kefélőgép egyetlen vegytlsztitőból s€ íilAnyoz/éklI Egy üziethelyiséB azonnal kiadó. Czim: Ma§yar-utcza 10. Híjy erősítő szer oy gyenqegyomruoknak «t azoknak, a kik mairhulét. ragya omór iult«ri)f|MA, mlwtt Mrtis^ ható, nagyon malfsr vagy tulhidag étth Itk »i|w.'«t» folytád Gyomorgyengeség, mint Gyomórhurut, Gyomorgörcs, Gyomorfájások, relfujódás stb. fc«t»g»ég*\et kariak, minden kOrút-m4ny«k kó/ott a . n. wwi RaliriaiaMt haatnálJAk. ®»ldrl*num a l«gtftkáleta*abb "haiátu gyomorb«*riiak NsonyuK a gyo-mor /y«n= e*<*<f«kn^l, kuléoAaaB ha a*ák mart mfakadé ^yry/ra kAvetW••/mánjtít. BiátH létgtttág, álmatlaiitág, taé. rohamok, •Iftaéiát atk- ___K»tl"m.s <.M ri/'#>Un4l fogva, mely Ur^i'ní&y Samortoort, itlárltn tiflptlitt, mtlnatyr uptt és ctfratinyalavat a Baldrla* num ig d jé batáteal van •tékft« ' ktdésntl éa határozottan •róaétdlag hat az agtsa ambarl ttarvt-'•tr*« A Dr. Ingal-félt Bal* drlanum n#tn tartalmaz ttmml* fala karos ararakat éa igyg7<0* gék é% g^frmrkak lt még hoaasabb Idrlg U ihatják. Leghatásosabb, ka aat rrcgH éhgyomorra, vagy aata lafek-vra rldtt tsedjúk agy*tavra. in likö rfti pohárral. Gyenge ambarak ás gyermekek rapzira a' Balffriaviiim mrlrg viasal hí >tarul<> éa agy kávét efuknr ta«nd/l t , A Dr. Kngal*féla ttaitírla-nuin uVeg$klr«n I é« 4 koronaárt kapható Magyarortzág Ottraa gyógy-•«ftrtáraiban — Direct váaárolh^uk Nagykanisaa, Kitkantzsa Tóuz^nt-márton, Nitnatlét), Na>naa\id, Caá-ktenyT -Nagykomáim, Rámuktaantíry-Szrni|á*aUi Tótfalu, MrkaS«ent«ilklda Mur4«aerdah<*!y. Ciáktoroyt. L««tan. a, K:i».o- o IvUik Vitlo\ t*r. AwMomboru, lat*gfá<l, Húkk(i«d. Murakaraaatitr. Iha-ttt-liarAnv |{t>lnmye. Tap*onV. Szakáoai, Mnica i, S4m«on. Kélhaty, Vrírt,. SzaaV gytkrgy. Ap ai, k^cztb^lj stb. gyágy- i7«rtái>üiiii, ugy«rinién MtrjfironiM mindan nagyobo éi k>asbb helységi Iwn levó iryógyssartárbao. Dr. gngal-fáls fcaldrlanuvfiat a nag»kanizsai gyógyszertárak 3 ét több Üveg m«grendi'|t»éiiel az ereded árak mellett Ma. yaroruzág bármely helyité-g be tzillltják. Óvakodjunk atánattktfl I K rjünk határozottan Dr. Bncal* féta Baldrlanumat* Első kanizsai szőrmemegóvó intézet Eötvös-tér 9. szám. Megrendelés szerint készítek: SzÖrme knbát, s/^rme gnrnltura, szflrmc kucsma kQlönlegessé^et, utazóbundAt, lábzsákot* szóval minden e szakmába vá|{ó inunkat a lcv;t, y^aeruhbtiM a "'■"■■Ilma ........ legjobb kivitelig. *ámh*mmmmmmmrnmmamm Raktáron tartó* mlndenntmO srtfrmtt. valamint kési aztfrmegarniturákat. Javítást tn átalakitáM olcsón végezek Szabóknak olÖnvH i ar! KiviWfiszwmi a n. érd. irtves Robinsohn Gyula n. vra, Koinnsfg s/.tvei pAillop.Asít kOrem 1 ............. ■■flss HtSftmttttrt 6 oldal. ZAtA 1911 fsbrvir 72 111 Indikálua vé&ügénfúgt aápfcór, gOnrfljtor, gvnnekbetegslgefc. evés, kltar vény, Mfetocrvf. ife^y- é» tméar-itorvi hunifok, állandótrékrekedések. Íd«gbof»g*éfek neuraszténia, hisztéria, betegségek, izandmányié, myooi szívbetegségek, stivgyAngeség, krónikus szfrtsrtfftgyuiudás, sztvbillentyObántalmak, szivncuiózts és süvetorimsodés ettée. Szezon május l-löl szeptember 30-ig. Fürdés október 30-ig. Az összes ásványvizek és forrástermékek vezérképviselete ADTE k, k, fELDAPOTMtKC Wte, L, $t***Rp\átn A világ legnagyobb láptartalmu fürdője I Smnnonvrnt 190.000 Upfürdözdnéi több- -Saját lápterületunk 30 millió köbméttr. Konkurr«ncl« nélkül kémiai őaazHétels é< gyógvtrtje dolgában. Idoéllo tatvtoakodéholy kuröóro •sorúid lyirmtktkntk. AUSZTRIA éa » A» GYARORSZAG LIGILÓKElOBS SZIVQYÓGYITO FÜRDŐJE -mm Uc*rÓf«M BiAnuvtli fürOÓ é kontinensen. Prospektust ingyen kfl'd a polgármesteri hivatal. Helyi iparos előfizetőinket e rovatba díjmentesen vesszők fel. HELYI IPAR Helyi iparos előfizetőinket e rovatba díjmentesen vesszőit fel. ŰMta Ki FuSovtts ASZTALOS és BÜTORÍÉSZIÍ ó: ilnlo, Mavyar-utea. tajoi. Buár^ptÜtt. Scbwi Lujza utóda Katinrty ntca Torma Ujon^ Kinizty < útra ft *.. QtBaer Lápét Erzsebot-tsr 1 Branfcn József Eöt»ai»ter SL Tucmci iéml Caengery-ut 13. Buai Atirii uiUlot, Le tényen. Kaufman Forsoc'HAloesi-uteu 4. stám • Scherman Jóasef, Petőfi-u. 33. nim. vizsgázott Ácsmester i Czindrtch Lajos, Attila-utca 49 «u Gordan-Karol). Kislanizaa Pivárlm;'32. ÁCSMESTER Jóttef Vörtwmarty at 44 Schieger Jötssf Kittahidy-u. 37. + NénrUi Ulván Xacjtr v. 188. »z. Agyhéléauat kéextló: Wmsetein Sándor, Itagyar-ntcu 46 sz. bádogos poilak Mar, Király-utca ti. «t. 1 áiékflj. Jó>af( Erzsébet-tér 17. Késztet éa Hermann, Magyar-u. I. ts. BÉRKOCSI TULAJDONOS Bilin Jáaos Kiniur aUt 19. MJ, tföm* Ferené Znnyi Mitlós-ai 62 Kotáes Sándor Vörösmsrty-utca 5. at Döme Janó*. Kisfaludy-utca a*, st. -Somogyi Jfczsef. Fö-ul 21. BORJUHUSMLRÉS Stnger b*dor. Erzsebet-ter 14. ÉB Bród Ignác Kaziocty-otra Qartner Árpad Cse«»gwry ut 54 Kilövi™ Jains L>eafc-ter .1 Puschofszky Sándor Csengery-at Sugár Adolf Erzsébet-tér Sckweüser Jóssef Főnt Tóth L»;n« 1 ZapWtái Simon m Httzeíbexyer Öyirgy KaripAHri S Flsts^ftackar. József Erzsélípt-tér 16 «tám Huklírnacz í>orhél» SOfULUt t sz. Szatay Z»igmond Fő at l^L Balot? Jenő Fő-ut.. 'WÍX Kutséber Imre EötvöSrtáL3tt Oparnicza Miklós Csen CEME 4TGYAROS: Wttai Soma, Ertaéfc éttér 4. -Schtaiedt Zsigmond, Mairyar-utca IS. az OlU- ÉS SZOBAFESTŐ : P«rkó Péter < 'vrgery-u. 13. Hir*chl La tár Ktrály-utcfc 49 Antal"*? Ijnác Hunyady-ie^ 4. S-ak*'-«r» Károly úiik 7 piám. petrekovirs bajos, 0tvflfifrikS7. ia. Szattler <.ísrkár KMcsgPl J^, Falc?er Jakab Kölcsev-utea ll_ Wolfrom Károlyné, K Móxsy Sándor,v OtvMér CIPÉSZEK — MITtényt Sándor, Főnt wl*.' . Mersica Ede, ; m KeQer Matyi* Enj^ct királjrné-téj. Röténfeld Miksa. Caengery-nt - * Suisíer Fftlfip Bitoii n. IS____ Valeas Ede Daák trr 10 at. Némtt Károly Petőfi űi, 64. ./. Kovák Vince, F6*nt I tt. J Molnár Gábor Magyar-atca. Tltx Antal. Bajza-utea II. JaoótMz Imre. Deák-tér 9. ^ . Iván József. Ot\ö»-tér 10. oukraszat Makovic/ky Oynla Fő-ut Váry Zoltán, Hsak-tér OSERÉP ét PALAFEDŐ Horváth György, Király-utca II, ttám. OftlZMADIA * Tóth, Gyftrjry Pefőfi-oica 11. t Bakonyi György csizmadia. Magyar utca 76 Horrátk Jőtttf Attila u. 17. Toeek G*ta Mü^jar-utra 23. Kotáti <iyörvry, Árpád-a tea 7. St. Badekovioi Jót»ef, Ötvői-tér 9. Farkat Józaef Otvőt-tér 29 V ECETGYAR: Schiliedt Zsigmond, Micyiru. 13 ÉTKEZDE Magyar István, Piactér éa Árpád-utca 35. ÉKSZERÉSZ éa ARANYMŰVES Kusjer A. KaSTaezy<atra ftpnény Jócaef et. Fia FAat Haniharg Miksa •, Miibofer Ödön * ÉPÍTŐMESTEREK Oaiil Viktor. Kazinczy at Staknay Lajo« Jétaef főherczeg-ut. SváAtó l«ajoe Kiniti?*!! a 56. > tfaakovita Jakab, Kinizay-atea 21 ta. Bftcrördy János Toleky-ut 25. Palkó iNŰtr Khikaniata. Kődbaom Józaef. Ma^iNtci 28. Sz. HnnnQ) Feraöe, Rákóczy-a. 90. FAZEKAS« RakO.'Jánot <Magyar*atea 1?% FÉNYKÉPÉSZ Matbea Karoly, Batár épület V*rte* ^\ntal. (*s.«ngerv ni FÉRFISZABÓ -- Tőltey Péter Teleti ut % Hlauó Jánoa, Főnt / .Raufmaon Mór. Krzaébet királyné tér Söríey Zaígmond, Hunyady"atca Németh György, &rz»éhcttér Elirlieh AgíJsíon Zrínyi Míklós-u. 62. Lidit M ksa Magrar-aUa^ Citetko Ferenc kőtvőMér láö. Gotrtieh Ad al Zrínyi-M. u. 8. tz. -Skerlák Janua, Hunyadi- u. A- Moger KáFől). Kiniziy-atea S6-Stero (jgnárt, líusztl György-tér 6. azám. Krau>i Jóttef katona «zabó, Sugar-u 18. Weitz József. Macryar*utoa 30. az Komaaotieá Pái Teleky ut 36. Henctict Jótsef Huoyady ut 15. Néin -th József, Kinizay-utcm 45. Frómmer Jakab, Magyar-utca 31. Kohn Zsiirmond, Zrínyi. Miklós-u 30. Tóth Lajos, Deák-tér 10 \Veiszi>«tein Zsigmond, Arany Jánoa-u 9 Pc.n. nnann Jánót, Mayyar-u. 31. Zyilincer Samu Magyar u. 66. *"> . ' P Pávelkovics Jenő Erzsébet-tér, Csoport ház. . < ^ Rieder lóza/ef, Ötvös-tér 9. sz. Müller Károly, Fő-ut 191 sz.1 • • .lSkrileoc József, Árpád-utca 7. szám. OÉPpYÁRQs <, 'Weiser József, Sogár ut GÉPÉSZ ? Fischl Ján<>s, Siemere-ut 8 szám. QŐ^MALOM: , Franz Lajos fiai. Ctiengety ul , OÉKHARISNYA-KŐTŐDE .• Fijhchman LtpöTBé Kiötf#y-ú. 37 uárnT HUSARU Ozv. Adier Mómé, Kazineajr utca Leszner Ant^l KiraU-utra 39. Rein Béla. Kó-ut Neu és K eln mellett Vei tner Hudolt Királyai tea 47. Srhvarz Adolf" Király-otea 'Kardot Vilmos Erz»f>hettér 4. Retc Ernő Kazincy-utca Gombos József. Trleky-at 6. az. HENTEnt . ^ Weltner Jo|tef Rákóczy utca 10. Marton János Kinizsi-u. 87. és Fő-ot 3 sz. 8kal*ó András Tet#fcy-ut 27 Darvas János Petőfi-utca 34. . Buzássy lőzscfné, József főherce'g-uL Sriívásy István, Teleky-ut 67. sz. JÁTÉKOYÁR: Spitter és Samu Zrínyi Miklós-utca. KALYHA ^: Tóth Jótief Te)eky-n. 80. Bognár István Kórház-utca 19. K'AVftHAZAk í .Aranyszarvas* Eruébet-tér^ "* .Fiume* 9 .Korona* F6-ut. .KOspont* Ba/árépUlet. kárpitos éa dlssltoi Pilczer Alber Fő ut. Metz Jó*»ef Kinizsv-utca 21. SóuiOKyi Ede, Kazinczy utca 1. KÁDÁR Gu tmann t^ala éa fía, 'Caatney utca tl Hofman Henrik C«anf«rí-utca áU, KEFEQYÁROS J Kardos Sándor 9s Tárta, Szemert ut a KÉKFESTŐ : Pofiak Ede és fia. Főtér KOVÁCSMESTER KOCSIOYÁROS Hátsó József Ttveky-ut 6 Pécsv Antal, Kazinczy-utca 12. Kovács Rojtnr József Kaolf<ci.otetai major Horváth Jóasef Kazinczi-utca 8. KORCSMAROS: Kováét János Llesingi törcsajrnok Berger Adolf. Pstdfy a 88. Ctár János Király-ű. 26. Halász K«r«fie. (Pol^ EtO'l.). & UÍtz KerenC Ökörkoresmt Tfleky^R k Atv. Kraast Upótne Erzaibrlar 7 ZAldtsIf Fodor Vilmos Ki'inny a 56, Hite* Lajos, Mtgyar-utea 84 ttám Pintér János Hunyadi u. 4[Tr Zőldbordó. SchlesingiT Mór itju Kattacsy-u. 29 • v SlojtQer József Eftlvf>s-ler 4. ,->. Vida Lajos Fehér galambhot Kasincty-n. 2 Somogyi Zsiamood Deák-tér 14. Faies Jóssel Kiskanista Hunyadi tér 41. ss Herefeid Dávid PMŐflut 81 Merkiy Jánoa Kinizsy-ntca, 4at Petrícs Ferenc Király-utca. 25 Petrics Ödön CsengefWt. * llng*r Sándor Cscnyerí-u. W. _ Köd Jóasef Fő-ut 17. ru Goldmann ígnáct Telekt-ul 84. szám. Toch Zxigntqnd FekeUtSHhot. Milhoffer Gy uJ^-dtvtSs-t^iv 1. . Kőbán János «memere-ut «tl st. Badacsony vendéglő Fő-ut. öpárntcza Károly, Kinixsv^utca 66. Ozv Kovács Mihályné, Mathnr-utoa 26. Nagy Károly Hákórzi-utez* v6. az • Mácsovies István Árrfsiy Jáifbs-utrs. Ptchínger Ödön Petőfi utca 2 *> Heckenberger György Kinizsy-ntca 22. Ozv. K»*ész Józsefné Főút 13 (Rózsa). Maschanrker lirnác CAencrery.-ut 87. Fodor korcsma Otvös-tér'la Krausz Samu, Magyar Király Magyar-u. 9. KÖTSZERÉSZ: Perlaky Jóttef Király utca 28. KÖMÜV59 ét CSEREPESMESTER: Leart Boldiztár Petőfi u 22. Schuhei Lajos Csengerí n. 29, Koidlnffftr Gyula. Kisfoludy-u. 18. sz. KÖTÉLGYÁRTÓ: " .Btlinger Ferenc, Teleky-ut 4. at. . KÉMÉNYSEPRŐ: Mantuanó Ede Zrínyi Miklós u. 3i. Polin Péter Tsleki ut 62 * M .n'uano Józseln'é Telety-at 18. Hattmann Lajos József főherceg-ut 29. KŐFARAGÓ: Hild.Ferenet Király utca Weinzberger Kálmán. Csen per v at Ernszt Edg^Kazinczy-utca 55. Művirág és koazorukészltd : Ozv. BenczUjié K»s«uth Lajos-tér, 7. 'Loser Józsefné Kisfaludy-u. és Kossuthriér.. MŰKERTÉSZ. Petermann íótsef Fő-ut 1 at MŰLAKATOS: Kohn Samu, Magyar utca Paizs Jótsel Árpád u 19. ' Szántó Géza, Magyar-u. 58. Simkovita éa Pilaty, caoportháa. Sjtéetényi .István Kossuth-lér 13, BrQII Sándor Csengery-ut 18. MŰKÖSZÖRŰS 4a KÉSES: Májon g'estverek Ertsébet-tér, MÉZES KALÁCSOS : Horváth Györtry, Eőtvöa-tér 26. MÉRLEG- és VIZVÉZETÉK sssralO Golenszky Ferenc Eötvös-tér 81. MOSÓ INTÉZET: Majer Klotld FŐ-ut 15. MANICCURi Steinar Józaefoé, Su|áMM 10, KŐI SZABÓ: a Ftbér Hka, Teleky-ut 25. Bárén Nővérek Magyar utca 2 at. gováesie* Anita ttaMbyány*atea 18 Marvalics Terka, Stécbaayi-tér I. Lux Unka, Zrínyi Mikms-utoa 36, aa Hottar H6vér|k. Kir ly-utföa !&, s*. HLáfia Marska, Báthory-utca 14. aa. Weisa Irma Kintasy-utoa IS. ÓRÁS éa VÉSNÖK Sebápi inger Adolf Eruébat-tér 88. ÓRÁS éa LÁTSZERÉSZ Antali .litartaa Szálló* épQlstsSes REHZELÖVÁOÓ : Znllnor János. Ilunysdymtea 1. ss RÉZMŰVES Samu Jóisef. Föut tlendlovtes Jöt«»f Király a. 48. RUHAFESTŐ éa VEOYTiSZTlTÓ Ms>er Károly, Kölcsey atca SÖRGYÁR: Nagykanítsai Malátagyár és Serf&tde H -T. SÜTŐMESTER: Lénk jónef Zrínyi Mik' - ut 87 Lodnef Fsrcnc Caangery-ut 8H. Ttik Gyula Magyar ntcs 73, • M bályi István *sleky*ut 15. Viola Adolf Magvar utca .41. v . Gftrtner Vilmos Királykút. 19 st. - • Hotaathal Ge«a« Eötvöfter. , '.___Siüinar Armtn Jiattyar-tL JLl/a._____________ Roscnhcrg Miksa, Magyar-utca II. SZÁLLODÁK : Arany Szarvas Hsálloda, Erzsébet-tér Korona . Főnt és Sogár at Vaskapu . Király utca Hungária • Magár ut Rákóczi szálloda Erzsébet-tér. Vida Lajos Kazinczy utca. ' Schlesióger Mér HöHiát Kaaincy akea. Fodor Vilmos Katlnctv at 56. .Rózsa* vendéglő, Fő-ut 13. az. SZESZOYÁR: Eltő dunántúli ttaatflnomiló rést vény* ár* SZlKVIZGYÁRoS : Hősenfeld Alajos, Kazinczy ut * " Ozv Steidmsnn Somuné, Magyar atca S/üca Ferenc, Mágyar-u 146. SZÁLLÍTÓ : Britek Márkus Tárna, ErzsébeUtér Lackenbarh^r Ede Fő ut 1. GOnter Zsigmond, Csáovi Lászió-ii. 2. ss. Lidiit .Samu Király-utca 15 8?omm*r Kde Zrínyi Míkfós-u«-16, Ofcnback Teréz, Báthory-utca 8. Szttlésinéi B tlfttcs Lászlóné, Sikátor^utca II. az. ^ Porteleky Ferencné, Cscngery-ni 30. 8ZIJOYÁRTÓ éa NYERGES: HorváUi Karol Kazinczy atca (Nagy ndvar Klappvr Gusztáv, Kölcsey-utca 5. szám. SZAPPAN-OYÁROS: Pollák Lipót Magyar n. 28. Kohn Falun Király-u 10. TtOLAOVAflAKi Steril Sándor Osengery-ut 87. ŰVEOES Melczsr Jakab, Kazinczy atca Wsiat Jakab, Erzsébet királyáé tér Űvog czimtftbla fsstö: Haiaa Zsigmond,-Kaaiocsy-a. 6- szám. VARRÓOÉELéaKEREKPÁR J AVlTÓ MŰHELY Weiat Kálmán és Társa, , Bród és Weber Erzsébet-tér. Nyomtatványok csinos kivitelben és jutányos áron gyorsan készíttetnek a Zala nyomda részi, társjil Báiflnizsfti. UJéonság I Mindon oSlgarsttasonak fonton I Kristály szlvarka hüvely znlézt a lerjolo o ? Mort o isibénysisBS lc'éaTv»v.m« é«ttt Mert krlatálytltata héfoh r p»i>irlftól HénsUit Mort on égésnél rom s»lréaoOlH -Mort h»Tut «iom Mnfliv vloaan Mort géggel varott éa mlntfon rapnoaté anyutól mint Mort nikotin aailrővol van oMatva éa lgv » ogéansétfro nrtolimtian Mort molléHlsé nlnoo. tíyéf) árak : f Gyá l Mrakisr: MIRCM' PM TŐ/SDS W* fisait iéés«'ah /o éúi#r. Tktiani S i ss Nagykőn!nao. bSO'ISS H M^léf, lééilktfe II ff Hf, gaMSt siil>#a Isim, M 1 Az egész téli idényben eskávöir név es születésnapi, BÁLI CSOKROK, ÉLÓ-VIRÁGKOSZORUKa legszebb kivitekben és a legjutányosabb árban rendelhetők: firágQr. letében KO-ut I, * *\rfimai<Hi a kléiö tula^ooOíi »KALA NiHovkiadé ég Niúwóá liéaavéayté saaaat kAtivvkvmgAgjáhaa ^ia^inaissaa. Megjelenik minden Hétköznapon este 6 érakor. Saafc—téeég £» bedohnmtal: ;"*ACY KANIZSA >«»l»rty* J. TELEFON-SÍÁM 78. egy zniPHIrfiRrinnig^ A anlraatWcvi 9etd IrwImmm]^ a nukmlwíf címért kSdeadők. - Kéé-iiié meg»i» sásege mmm "nddktuik ce' »e>lehei le»»M|rt mm mu Ügyelteibe e eserkeait&eeg. Hfetfetfesket r% ayitte^t tKjlébtását«w» né vess lel e kedoUvtld. BLÓrUMTtm ÁMAM i , udrkjk 1 ml váalm. h<(r«l« t, 'j mmt mátadi 1 e k 1(1 u Nej f ndévys SJIO m 1 Jmt 4M. Kplírre . flUm* a-. Égé*. láw-* m j \U4m, kw* ut- , PO LITIKA INA Pl LA P. Efyat iiia ára é fliMr. MvtetMÍaek, kél I14B1 Intáeik él m^féi luüttMaáayel mtmIM 90 llár. El^egyiéai ée >ekeUa irlMÜ*a«l d|e kxvreee. — Keeeeewteféeéi XXJCVIII. évf. 44. szádC^ Nagykanizsa, csütörtök, 1911. febrtrér-23." m.á.iiii.|<M.i 1 Zala Hírlapkiadó én ftyomda Rt. Szavak, szavak... ,Niorkuilxm, tebruir 22. A Hamlet keserű kifakadására kell gondolnunk, hogy egy szürke, száraznak látszó könyv került a kezűinkbe. A cime ez : „Általános mutató a magyar országgyűlés képviselőházának naplóköteteihez. — Hatodik kötet. !. és IL rész; Tárgy és névmutató." 'Ez a ctnt. Már a cime se jó.— Bár bizonyos, hogy ezt a könyvet nem fogják elkobozni. A pápa se tfizi indekszre. Ellenben az is bizonyos, hogy ennek a könyvnek tartalmát még a koalició legelszántabb rokkantjai sem fogják arany borjukértt imádni. Ezért a könyvért az antíquarius egy fillért se adna. É» ez a könyv mégis érdekes*—— Robbantó módon érdekes. Kiderül az 1906—1911. évek statíszükás kötetéből, hogy a koalíciósok csakis egy okból nem tudlak BBb rosszat elkövetni, mint a mennyit elkövettek. Az ok pedig az volt, hogy a parlamentben re-kordszerüen sokat beszéltek. Lepipálták mindén idők, minden ország parlamentjének beszédekre vonatkozó rekordját — Maga Wekerle Sándor a koalíciós parlamentben összesen ötszázhetvennégy atka-fütnmat-szólalt-föf.- De nemcsak Wekérle, hanem Kossuth, Darányi, /Ándrássy, Polónyi, söt Apponyi is fölülmulta magát, mint koaliciós parlamenti Szónok. Mert a most kiadott statisztika a koronatanú ráihogy Kossuth .Ferenc kétszáznegyvenöt, Apponyi Albert száznegyvenhét, Darányi Ignác százkét, Polónyi Géza százltatvanegy és Andrássy Gyula száznyolcvanegy alkalommal mondott honmentő beszédet a koaliciós parlamentben. Nem csoda, hogy ennyi beszed olyan csodálatosan megmentette a hont, e lenben elveszítette a koalíciót. Ha a koalició halhatatlan, megteremtői még álmukban is szakadatlanul szónokoltak, csak természetes, hogy a koalició haisndó közkatonái sem maradtak adósak. Már tudniilik beszédekkel. A most kiadott statisztikai könyv szerint a hires-nevezetes, köztársasági pártnélküli Nagy György csupán kettőszázhuszonnégy darab aránylag két óráig tartó szónoklatokban szidá ama átkos, közösügyes kormányt, a kamarillát, mélynek kétfejű "sás van az ábrá/atjáii, mely pokolra kárhozá Bécset, ismert megölőnket, | kiket minden öt percben aránylag, ! másfélszer megfenyegetett a nemzet j itélöszékével és a többi, — Bozóky Árpád százkilencvennyolc beszédet | mondá, lepipálta Mezőfi Vilmost, aki ] csupán, tagadhatatlanul belső kény-' szernek engedve, száznyolcvanöt 1 beszédet mondott el, de Vlád Aurél j se hallgatta el azt a száztizenöt j beszédit, amit sorra, soron kivül | elmondott. És még Maniu Gyula is kiérdemelte, hogy halhatatlanná legyen, mert száznyolc beszéJet összevissza mondem, igy legyőzte Lengve! Zoltánt, aki százhárolfh beszédet adott he — mentsége — a, koa'iciós parlamentnek . . . Ennyit beszéltek ezek, a többiekről nem is szólva. Ugy, hogy ahol ennyit beszéltek, ott természetesnek kellett találnia minden hallgatónak. -7-'- aki úgyis beszélő volt — hogy minden száz meg száz beszédnek egyformán, mint nivótlannak kellet} el nem maraünlq. Az összegyűjtött statisztikai könyv bői-kiderül még valami. Méltatja statisztikával Justh Gyulát, mint elnököt justh Gyula mint házelnök idejében hatvanszor vitatkoztak- a házszabályokon, katalógust nyolc esetben' olvastak, nem említve »a megszámlálhatatlan elnöki rendre-utasitást justh Gyula (mint elnök) száznyolcvan alkalommal vonta meg a szót . Íme, a koalició erényeiből egy kevés. De a többi is ehez hasonlatos, megismerésre méltó. A most kiadott statisztika az 1906—1911. időközről szóló kötet is olyan emlékmű, amely a magyar parla-mentárizmus történetében olyan halhatatlan marad, mint a koalició emléke . . . hivatalos lap legközelebb közölni fogja, hogy a király BosnyókZoMn dr. belügymlni&terioszt. tanácsost, miniszteri tanácsossá nevezte ki. A városi választásik — Saját tudósítónktól - Azt hittflk, hogy a báron á* dM léolyt kanizsai városi választások a |«MH> lek uáma ét az események izgalmatságt d >lgábin rekordot teremtettek, melyei már felülmúlni alig tehet Ugy Utazik, tévedtünk. A v: kép visel őválasztás, melynek küszöbénél most állunk, arra pályázik, hogy uj rekordot teremtsen. A választást mozgalm ik elég korán ét oly széles nw-derben indultak meg, hogy a Isgál—tbb küzdelmeket helyezik kilátásbi. A mások ét a saját maguk által jcKMt 1 spiránsok száma máris igen tekintélyes, ugy bogy a választás után a bukott jeMMtck száma legalább ötnöröse lesz azokénak, kik bekerOlnek a képviselőtestületbe. A várót egyet kerületeiben már napok óta folynak a tanácskozások ét az (Mikéi zitő munkák. Bár vannak szép irta mai, kiknek .gond« figyelnie" a várót mindenJtcrOletére kiterjed, at ilflMaill-letek mégis arra vallanak, bogy legalább a város beltő területén a szavazó polgárok kerületenként csoportosainak ét semmrtéie idegen ét illetéktelen beavatkozást mm tűrnek el. Ma ismét kOzOljOk azoknak a f. képviselőknek a névtorát, kiknek lejárt a mandátuma t kik közül bizony nem egynek ellene fordult a kerület hangulata A választás alá kerülő képviselők névtora a következő: /. kerület: Dr. Bród Tivadar, Fiachei Lajos Szaiay Sándor, Túrák Géza, Vaiga János, dr. Fried Ödön, Keller Mátyás, Hilcz Lajos. II. kerület: Oeiti Viktor, Bartoa Oéza, Vélnovlci Ede, dr. Rothschild Semtt, Rett-tchenberger Adolf, Seben Richárd, dr. Fábián Zsigmond, Schavél Lajos, Waita-berger Kál-'ian, Reinrtz Józtef, Bay Oyflrgy Váratlan fordulat. Franciából fordította: <1. - - A kastélynak piros csengőkkel iarkitott ét karottzékekkel bútorozott lerrastzára teához ét bridgehez készített asztalok között világot, színes forgószél roptoU ke-retzfll. Azután Bjlathia báróné alakja látszott a szalon egyik ablakán át, amint retzketve borult barátnőjének karjai közé. — Ha tudnátok, mi történt velem — szólt remegve Fleurette. Láthatjátok,,, milyen izgalomban vagyok! És csakugyan, a szép özvegy nagyon U volt kelve magából, úgyannyira, hogy azt a kit vörötet fényfoltot az orrán a mi tzaladát vagy hevesebb izgalom következménye szokott lenni, tem törülte le Ez' t mulatztás pedig tényleg a legmagasabb fokú izgalom bizonyíték!. Igaz, hogy alig foglalt helyet, márit elővette kit arany dobozából mindazokat a kellékeket, a nt«:yek ennek a fontos hibának az eltünieiéiiere vannak hivatva és elmerült néhány pillanatra ebbe a türgót müveidbe. Kit tükréből, mely írónak falán csak harmadát foglal!* be, nrtgá l«p tótra, hogy ajkai remlgnik és szemel kt»»é rémült ktfejezésüek. A barátnők odafordullak, abbahagyták a leá/ást, vagy m<fg»/akltnfiák íremiéló-détüktl, ábrándozásaikat, oupán a Inul gt-ntk rabjai- min látiak*ás hallottak tgyebri - Képzeljétek. kaidé I 'Kurdit Nem la Ml képzelnünk, hogy ti-képrtlheltllen állapotban vagy) - Meghiszem I A halai torkából jövök, majd,'hogy meg nem öltek a vonaton. — mnröltek;??-Sté^ bewálj,—- sürgette a barátnők kara. És Fleurette beszélt. * A hogy Páritból elindultam, másod vagy harmadosztályon akartam jönni; vmedetmes dolog manapság. nőnek első osztályon egyedül utazni " Igazán, vannak pillanatok, amikor az ember sajnálja, hogy nincsen többé férje 1 A pénztárnál mégis gondolkozás nélkül, a megszokás hatalmánál fogva első osztályú jegyet vettem. Már a ptrronon feltűnt egy idősebb hölgy, egy korosabb ur és egy abbé. Az abbé rögtön gyanút keltett, a papi ruha gátöltözet is lehet, ámbár szent embernek látszott. No de hát fölszállok, elhelyezkedem. Sírok Illésre jutottam és egészen meg-vol'am elégedve. y Eszembe |u olt, hogy láttam it már ezt A hölgyet valahol, S unt Pierre de Chail-lóiban, a l*'r mg its-ban. Utl nő volt feltétlenül. K"<in^en indult meg minden, mikor egyuer c«tk Nmte-b n nem kitráilt az a ven ,untat* ? I. Kgycdül mtr^diain a férfiakkal, akik égisz halum u|tágot olvaslak. Da jó tijiágokai, ntm forradalmi lapokat, Itppnit megnytigiidni kezdtem már,' a mint Bvrtuxbrn trtk Itt kts.állntlak, A vonat mtgindull ét ért d'rmmit Itltem tt féle Jetiitől, Nem volt egy lélek aam, stm a 'tziimiiédot srákasiokhan, stm i lolynión, Emlékezetembe iJirtem mindazokat a bűntetteket, amiaet^ vasúton* követtek el; különösen pediü annak a szegény asszony-hak az esetét, akit egy katona ölt meg a kupéban. - Leoldtam a nyakékemet, a gyűrűimet is lehúztam és minden ékszeremet a kis táskámba tettem. Alighogy becsuktam, lépések hallatszottak a folyosón és mit látok kedveseim — egy katonát. Egy katonát, aki rám nézett 11 Nem volt tiszt, c-ak közkatona, de oem tudom dragonvos-e vagy tüzér, hanem vadász semmi* esetre sem volt, azokat ismerem, kék uniformist viselnek. Határozottan rám nézett £s én is ugy láttam öt, ahogy benneteket látlak. Erre a fejre egész élelemben vissza fogok emlékezni I — Valami szörnyqplött volt? — Az éppen nem i Kék szeme volt, tzőke balusta ét kis kerek feje. Talán egy ápí'Che volt egyenruhában ? Én molyoMigni kezdtem, mert ebben a pillanatban ugy rémlett, hogy ej az egye; dűli fegyverem. Hát mosolyodtam, oslobAn, mereven é* rémülten, amint egyszerre csak kunitott i a/ ajtót és belépett. I állam, hogy el vagyok veszve. A torkom tnátis ugy ötttiicuroru't, mintha kejei ItAtáti volna. Egy nrökéKtel felugrottam, keiébe adlam a tálkámat. • — Fog|a, magának alom, lartu mrg mindi nem srótok tóin senkinek, ftem lógom magái ttláttrultn, csak át életemet ne bántsa I Épp akkor állt meg a vonal, cn, Id máskor alig tudok egy ajtót kinyitni, otyaa erő* lettem a rémületről, hogy egyszerre Felrántottam a kupé aftafAt, aztán leugrottam. Szerencsémre épp Liteuaeben történt ez. Megpillantottam az értem küldött autót, odarohantam, — felugrottam ét moat IN vagyok I Felkiáltások ét itt-ott neveiéi halattzott. — Talán csak megakart valaki tréfálni ? — Akkor nem (irtotta volna meg a tálkát. —>De miért it mosolyogtál, micsoda gondolái volt, még félremagyarázhatta volna. — Még azt hihette; bogy tetszett ncfcad. —/Tetszik it Fleurettenek, bármit It mond. — Annyi bizonyos, hogyha bandita nem volna, szép fiu lenne — Minden felelem metleM it jM megnézted ! — Biztos vagyok benne, hegy bárból látnám it, megitmerném. — Tehát az ékszereid odavesztek, nagy értéket képviseltek? — Meghiszem aztl Mit szólt volna tiozaá a térjed ? — Talán csak nem tsere«e volna (óbban, — h.i meghagytam volna magsinat fojtani I - Mégis cuk sW kell teremteni esi at embert, értesíteni kell a rendiVséget C^ak nem bagyod tgy kitosztani mtfsdal. eWbdk kell vágni at Ilyen uraknak. Ttanaac ur a teremben Mit-beit, remMs- trket ositogatott, a t«Mnnf gyöKhtS 4l M- hfl.ináii* at alkalmai, bogy akurmány WS 1 oldjl. ZALA 1911. Ifbmár 23. Ut. KfOtet Kránftz Jöttét Viola József, IV. ÜrVet; tfl. Samu József, Takács Péter, Schmiedt Frigyes, Ctóka Ferdinánd. V kirOM \Silh Norbert, Mtjor B«Wi-nár. Jtemete (Jtea. Knauaa László, Q\spát Ferenc, Németh Qyörgy, Czápáry Adám. V7, Mlet: Bolt Iván József, IMmá-nyak Antal, Máté József, Mihalecz Jó«aef Kréitusi. Novéth látván. VII. lettakt . Anek László, ti], Stetzlin Ferenc, Bagonyai Üyőrgy, Palai Látató syurictj Anek Jfizsef, Buncxom Ferenc, Győri Lástlá, 4 Auer Látzló A bor tisztátalanságai és bőrkiütések ellen általában a jeghl > nevesebb orvosok a páratlan ösz-szetételü. természetadta Ferencz József-keserüvizet alapos vértisz-tftó hatása miatt már évtizedek óta kiváló gyógyeredtnénnyel rendelik. Naponkint éhgyomorra félpohárraJ tszunje.: Dr.- Körte, titkos egészség-&u# tanácsos Berlinben azt Írja rwT: „A Ferencz József-keserüviz nálam is épp oly enyhe, mint megbízható hashajtónak vált be." — A valódi Ferencz József-keserüvizet az összes jobb ásványvizüzle-tekben és gyógytárakban árusítják. Országgyűlés. VH»az t. §-rtl. — SaJit MKitóak ulsl >it|t!«nlf»e Budapest, február 22 A képviselőhái mai Olésén Berzevkzy Albert elnökölt. A napirend megkezdése dőlt fíotk János személyes kérdésben lel-szólalt. Mid "n tegnap tnszéltr Ifj. Erdélyi Sándor azt kiáltotta közbe, hogy ne kiabáljon. Öljön le. Néki papi állása tiltja, hogy valakit megsértsen és ezért nem (álja, hogy őt viszont más megsértse. Ö válaszolt Erdélyinek, mire az elnök őt rendreutasította. Az elnök kéri a Házal, hogy a javaslat tárgyalásánál ne indulatoskodjanak A bankjavaslat részletes tárgyalásához elsőnek ma Lovászy Márton szólt hozzá, ki bírálván a közös jegybank működését, hibáztatja, hogy a bank.az osztrák ipart előnyben részesiti. Határozati javaslatot nyújt be, melyben indítványozza, utasítsa a Ház a jegybankot, bogy a bankjegyek paúását itthon is megvédje. Polónyi űéza helytelennek találja azt, hogy a szakasz fölvett készfizetésről beszél, holott a készfizetések fölvétele véleményt nyilvánítson. Az inasok, skik még biciklin szét nem futottak, lesújtott arccal hallgattak uruknak szóáradatára. JV, vendégek pedig eszméket cseréltek és közbenjárásukat ajánlották fel. A hölgyek csoportjából, akik a tágas helyiségnek más oldalári tömörültek, egyszerre csak ■ rémült sikoltás hallatszott majd Balaihier asszony elhaló bangón suttogta ,ő ut" és elájult, t Egy elegáns fiatalember lépett be amcMúngban, már ebédhez öltözve és az átható pillantások hatása alatt kissé elfogódott -r Te vagy az Maximé, mi történt ? — Nem tudok semmiről Mosl szolgáltam le a négy belemet Chadreben. A legényem dőre feladta .az összes civil holmimát, kénytelen voltam uniformisban utazni ét annyira megrémítettem egy hölgyet, hogy azt hltye: kl akarom rabolni: Itt van a táskája, a mit rémületében ideadott. — Tessék, szólt egy helyes kis táskái magasra emelve. ~pp abban a pillanatban, mikor Fleu-rette magához tért. — Igazad vsn,,tugti neki egyik kusl neja, cnakugyan jó kinézése vsn. Trtnatcné odavezette a "rablógyilkost* áldozata elé. Engedje meg, hogy bemutassam unoktfivéremd Maximé dtáTerrsil dcomteot, majd mosolyogva igy Mondá í — Kegyelem számárai • k '/T-t » Kát hátra a vtsufl találkozás után Plevrstle kaid nyújtotta Maximénak, A a ■m módjs sisftnf igy kegyelmeset! meg nem történi meg. A közös bank devizapolitikája ellenkezik a mi érdekeinkkel. Bizonyítékokat köveid arra, hogy az or szág ia ne legyen kiszolgáltatva a közös bank önkényének. VigOl sainlén határozati javaslatot nyújt' be. - Batthyány Tivadar gróf szintén a szakasz ellen beszél és határozati javaslatot nyújt be. BatUQrény gróf után Holló Lajos ba-. szélt — Az Ölés folyik. Egy szónyegéroeréf rejtelmei. .Az olcsó perzsaszőnyegek'. Bankot robbantott a rendőrség. - Saját tad^aMnktóI. Két napja egyébről sem beszélnek a városban, mint arról a csodálatos szőnyegár vetésről, mdy tegnap reggel óta az Armulh-féle házban folyik, s ahol hihetetlen olcsón hihddlen szép perztatxó-nyegekd lehet vásárolni. A rendőrség ma hirtdm véget vetett a kutyavásárnak, melyről kiderült, hogy az ipartörvény ravasz kijátszásával érzékenyen sujlja a kanizsai kereskedőket. Néhány napja dr. Pühál Viktor nagykanizsai kir. közjegyző szignaturájával hivatalos árverési hirdetmény jeleni meg a Zalában, mely arról szólt, hogy. Vincit, Bruckner is társai budapesti bej. cég által Befgmann Hermán részére megrendelés folytán Nagykanizsára szállított, de az utóbbi által át nem vett perzsa és tmyma szőnyegek és függönyök,* melyek összértéke 15 ezer korona, -a- nagykanizsai kir. járásbíróság 1911. Pv. 1, 32 1 számú végzése folytán folyó hó 21-én és a következő napokon a közjegyző, mint bírói kiküldött által foganatosítandó árverésen eladatnak. Az árveréd tegnap reggel szépen megkezdték és dűlt a pénz a külsőleg okvdlenQI nagyon mulatós szőnyegekért, mint a polyva. A kanizsai kereskedők pedig fogták a fejüket és töprengtek, miként is lehelne ezt a telette kétes illatú konkurrenciál elnémítani. Valaki kitalálta közOlük, hogy az egész bírói eljárás svind-Un alapult és az árverés egy úgynevezett pincepör lolyománya, ahol nincs és nem is vptt soha alperea és sz - elátverezetidö holmik tulajdonosa a fiktiv felperes, aki birói árverésen igyekszik holmiján magának jó-hasznot teremleni. Az érzékenyen károsított kereskedők a főkapitányhoz mentek panaszukkal, aki álkérette a kir. járásbíróságtól a végrehajtási iratokat, melyek a következő szenzációs adatol tárták feL -» Hdyea volt a kereskedők gyanúja. Btrgmann Hermán nevO alperes Budapesten, a Teréz-körut 6. azám afátt nem lakik. .Teljesen' ismeretlen*, szőljt kézbesítői jelentés, mellyel a végrehajtást elrendelő végzést a jámbor biróság megpróbálta a mesék országában élő alperesnek kézbesíteni. Így már könnyű voll a kanizsai állomáson betek óta fekvő i .ki nem vállolt* szőnyegeket az .alperes lerhére* licitáltatni. De a felfedezés után könnyű volt a rendőrkapitányságnak is azt a végzést meghozni, mely meg- RUM az elismert jó minőségben egy liter 90 krajcár. Kapható: Drogéria a „'Vörös keraazf-htz Nagykanizsán állapítva a svindllt, mely az Ipartörvény 5|, g-át akarja kijátszani, a szőnyegár* verésen befolyt össiegeket, mini bOnjeM lefoglalja és felhívja dr. flftliúl Viktor kir közjegyzőt,Jtogy az árverés befejeztével a befolyt összeget a rendőt^alótág pénztáránál helyesze leidbe." A főkapitányi határozatot FOrtdí János rendőrtiszt hajtotta végre. Képzelhető megrökönyödést kelteti a rendőrök Tneg-jdenése az árverésen. A vevők megijedtek, hogy dvesdik talán a portékát, meg a pénzűkd is, az árverező .felperesek" pedig halálsápadttá válva vették tudomásul leleplezésOkd. A rendőrtiszt azonban mindenki! megnyugtatott, hogy amit megvásárolt, ax ax övé marad. Mint halljuk, a kis hamis Bergmann Pécsre és Qyőrbe is .rendelt* sxónyegekd. Tizet, százat egy ellen, hogy ott sem fogja azokat kiváltani I Hogy fogták el Kutyásit ? Elbeszéli egy öreg koldus, _ — Saját tudósítónktól, — Kutyád Jóskának, a hírhedt zalamegyei haramiának neve mindenki előtt ismeretes Nagykanizsán s annak messze vidékén. A híres zdvány a 60-as években réme volt a vármegyének és méltó fegyvertársa az ország többi híres betyárjainak, kik más vidékeken működtek a szabadtágharcot követő egy-két évtizedben. Kutyási neve annál is ismertebb itt, mert Nagyksnizsán kötötték fel a haramiát és a szeretőjét sok ezer, nagyrészt ma is élő ember, szemeláttára. Most a vételien szerkesztőségünkbe sodorta azt az embert, — kitől Kutyási a feleségét elszerette, a aki azóta módos birtokosból nyomorult földönfutó koldussá zQllölt le. A 72 esztendős toprongyos Olasz János, a vén kol dus, sokat tudott mesélni a zalatnegyei haramiáról. De legérdekesebb volt, amit annak elfogatásáról beszéli. Igy adjuk, ahdgy mondta: Ollárcon fogták el Kutyásit a pandúrok a 70-es évek elején. A zsivány szerelőjének, sz én hQllenné lelt feleségemnek édesapja házánál, az öreg Józta Gyurinál szokott megszállni, hol minden jóban részesítették. Végre azonban az .öreg meg untat zsivány barátságát mert félt. ho^y annak folytonos elreflegelétéből még neki is baja támad egyszer. Amint tehál egy izben az öreg éppen valamj lakodalmas hátnál volt a faluban és jött hozzá az üzenet, hogy menjen haza, mert megjött Kutyási, azt üzente vissza, hogy rögtön jön s ehelyett lovat kérve a háziurtól, Bánokszentgyörgyre nysrgalt a pandúroknak jdenlést .tenni Kutyási érkezéséről. ■Sietve vágtatott azután haza Oltárcra az öreg és a legjobb barátsággal ment házába Kutyáalhoz, mentegdőzve késéséért. Nem telldt bele félóra sem, s a ház már körQl volt véve a pandúrok éa falubeliek százaitól, kik a zsivány elfogására jöttek. Kutyád ekkor éppea a pajtában volt a kedveiével t igy t szobában hagyott fegyvere nélkül volt kénytelen menekülni egy. őrtálló tzolgagyerek jelenlétére a pajtából. A szérfls kori magas sövényén azonban sikerült elég gyorsan átvergődnie és a pandúrok olt érték. Ekkor Izgalmas hajsza keletkezett. A pmdurok nem akartak lőni, meri élve Igyekeztek az értékes zsákmányt megkeríteni. A hatalmas haramh pedig ugy (elöklelte a hozrá köieledőket, mint a magva lult bivaly. Végre azonban egy ttlélai termetű épp akkor szabadult gránátosnak, Tóth Qyörgynek sikerűit letepernie ét Igy elfoghatták. Bandája egétt é||«l a falu körűi ólálkodott és atl tgyckciett megtudni, hogy élvt vtgy halva fngták-c tl vesétükd. Igy urismbír att mnndia ai ogyik állványnak, hogy halva, tnlrt a tsiványok leim nullák arról k iiánriék tikról, hogy a falul tflgyujtva Igyvki iitrk a keletkező lűtsavarban a vtatft rntfikidllasi tg. kor aztán kiderült* a tstktu,' a fitUatl urat a tdv^jnyok felkoncolták bottau|pkfaea. Mikor Kutyáéit a szerdájával Is tata ind szolgával behozták Kaniztárt, a banda Itatna állt aa uton, de a túlnyomó erővel teamben meg sem- kiaJrdték Kutyád kiszabadítását Amit még elmondunk, már oata as öreg lioidui dbcstélésíből ismer jak Kutyásit, a txerd |d ét t szolgái tt Stec mellett, a jelenlegi marhaváaártér melleit akasztották fel, Mindenki ludjt, hogy t haramia a bitó alatt tőle bocuzó édes anyjának orrát leharapta e sióckal: .Tt szflltd e nyomorult világra t* — As örag koldust, kl szerte Dunántúlon csavarog, e kihágásért 18 órára betették a priccsre, honnan ma reggel szabadult. Kiderített családirtás. A gyömöral emberpusztltás Saját tudósítónktól. ~ A zalaegerszegi kir. ügyészség foghátának legujsbban két lakója van, kiket azzal a rettenetes váddsl terhelnek, hogy egy egész családot kipusttHottak. Hevet Elek igricei takácsmestert és feletégd le-Artódalták, mert minden jé) arra vall, hogy Hevetné első urát ét a lőle származó gyermekeit megölte, hogy nőül mehessen Heveshez. A borzalmat eset részleteihez egerttegi tudósilónk a következőket jelenti: Több, mint egy éve történt, hogy Szabó Imre gyömórt gazda hirtelen meghall. Szabót halála után pár hétre két kit fia is követte a halálba. A falu lakoaainak fellOnt a culád pusztulása t hamarosan suttogni kezdték, hogy Szabó és két fia nem természetes halállal multak ki. Eközben Szabó fiatal özvegye férjhez ment Heves Elek odavaló takácsmesterhez. Az eset djutott a csendőrség fűiébe la a a nyomosáét It megindították, azonban eredménytelenül. Már-már feledéebe ment a a rejtélyes Ogy, mikor a véletlen kiderítette az egéaz esetet. KörfllbelOl egy héltal ezelőtt Heveaék elad ák házukat s a szomszédos Igrice községbe hurcolkodtak. A házat Véna József gyömörei gazda vette meg, aki be is költözködött a lakásba. — Néhány holmija azonban nem fért meg a szobában s ezért azokat a padlásra vitte fel. A padláson rendezgetés közben, egy ódon skatulya akadt a kezébe. Vértet felnyitotta t egy csomó orvosságot üveget talált benne. Nem tudva, mii csináljon a tok üveggel, kiazórta azokat a ház mdlé. Vértet kutyája egyik Oveg tartalmát megízlelte, mire a tzegény állit óriáti kinok között kimúlt. Vértet azonmű a csendörségre sietett t bejelenlelte az esetet. A csendőrség magához vette az orvosságos Ovegeket t orvosi dzagálat után megállapították, bogy azok egylói-egyig mérget tartalmaznak. Mátntp már a csendőrség előtt állott Hevet ét feletége is. A keresztkéidések alatt zavarba jöttek t töredelmesen bevallották, bogy Szabót ők mérgezték meg, — meg, mert az asszony Heves /elesége akart lenni. A két gyermeknek pedig szintén meg kellett halni, mert Hevesnek csak azok nélkül volt szándéké Sabónd feleségül venni. A bűnös asstonyt és cinkostársát letartóztatták. illilWIÍ flllllUll Nélkfllöahdetlea kézikönyv: orvosoknak, ügyvédeknek, jegyiók-aek, tanítóknak, földbirtokotoknak, kereskedőknek. Iparotoknak hivatalnokok, éa magánosoknak. Zalamaaya címtárával, naptárt éa irodalmi tartatommal. Kaphiyó *w-iltn hönyvkerttktdáaben r* jobb dohándoaadékben. IVWátataino* váiáonkMCuNn H ,V~», ftuvt 1 K. 101 l^febraár -23. S Oldal. Hirek. A polgármester pesti utja. Tömeges audiencia. At tyuknira kátdöttségf a mlalsxttr-elnöknét — Saját twMsltódkttt. - Véesey Zaigraood polgármester tegnap délután a gyorsvonattal Budapestre utazott, akol négy miniszternél jelentkezik a város ügyeiben való kihallgatásra. A bet-Bgyminiszterné}. A Nagykanizsán létesítendő valamely gyermekvédelmi intézményre, a kaliusxminiszternH a polgári fiúiskola t.ia a poig. leányiskola II. osztályának párhuzamosítására, a Heltai Jóxtef-íéle interpelláció tárgyára ét a gimnázium építési kOtctón kiutalás ári, a végfll a honvédelmi minise-ívná a lóavató bizottságnak Nagykaninán való meghagyására nézve tesz előterjesztést a polgármester. Etcnkivfil már ma délelőtt a soproni iparkamara szétválasztása dolgában a miniszterelnöknél tisztelgő depuládóbtn it résztvett a polgármester, amiről et a távirati, tudósításunk szól: At Iparkamara kBIdOttaége. Buaapaat, február tt. {Saját tudósítónk'' távirata.) Sopron, Moson ét Zatavármegyc küldöttsége ma tisztelgett Sotymossy Ödön báró, Sopron város ont. képviselőjének vezetése mellett Khuen-Hédervdry gróf minitzterelnőknél, hogy tiltakozzanak Szombathelynek azon törekvése elten, mettyd i soproni kereskedelmi és iparkamarát meg ákarja osztani ét Szombathelyen uj iparkamarát akar létesíteni. A tfepűtációbari részt vettek Véesey Zsigmond nagykanizsai ét dr. Korbay Károly zalaegerszegi polgármesterek, — továbbá Miltényi Sándor nagykanizsai kamarai kültag, valamint Taizs Károly kamarai titkár is. Solymony báró a küldöttség nevében arra kérte a miniszterelnököt, — hogy tiltakozzék a soproni kamarai kerület megosztása elten, mert e terv amint két anyagi nehézségekkel küzdő kamara lenne, e elyek egyike sem tudna feladatának megfelelni. A miniszterelnök válaszában kijelentette, hogy nincs módjában a kérdést elintézni, mert az a kereskedelmi miniszterhez tartozik, — -de 0 maga it károsnak tartja az erők szétfor-gácsolását Megigézte végül a kormányelnök, hogy tájékozódni tog a kérdésről ét biztosította a deputációt az ügyhöz való legjobb akaratáról. Divathóbort A szoknyanadrág. Érdemén Int sokat foglalkoztatja most az embereket — természetesen főleg az ! emberiség nőnemű felét — az a legújabb divathóbort, mely a párisi divatcsináló ! szalonokból indul hóditó útjára. Az uj j divatcsoda: a szoknyanadrág; török asz- | tzonyok bóbugyogós képeire kell vissza-émlékezni, hogy az ember fogalmat kapjon arról, hogy ez micsoda. Frissen érkezett pánti képekben már látni lehet az uj divatsemeket, melynek lényege, hogy olyan szoknya, mintha nadrág volna, t olyan nadrág, mintha tzoknya volna. Kár volna, hogyha a jóizlét barátai tul-táguwn tragikusan fognak föl a divatszalonoknak ezt a legújabb abeációját ét az It kár voint, hogyha az erkölca nevében emel Ütnék ellene komoly kifogás A divat-anionoknak n a trükkje nem fog btválnf, nyugodt lélekkel megjósolhatjuk, hogy a nadrágtzoknya ugyanugy a párisi dlvai- hölgyek egy Igen kit körének u átmeneti panziója marad, mint volt pár év előtt a magit, bidermajeret fogóju sétapálca. A nadrágszoknya ugyanazért ízléstelen, amiért Ízléstelenek voltak a séta pákát asszonyok: a nadrágot it, a pákát it a Jérb-oera jellemző ét jellegzetes ruházati cikkei közé könyvelte el a köztudat t az ízlés épen ugy átfordul a sétapálcát nadrágot nőtől, miiit attiooyotlh piperkőcködő férfitől. Most már fölösleget vuatkozni afölött, hogy milyen praktikus, természetes cél okozta t női ét a férfi ruházkndát differenciálódását, lény azonban. Hogy ez a differenciálódát megtörtént t a fejlődél torán a férfi ét a női ruházkodás egyre különbözőbb lett. A félmeztelen vadak egyforma kötényétől kezdve a rokokó koisukon át, araikor még egyforma tzin-pompát' papagály volt a férfi' ét az atz-tzony, megérkeztünk a mai ruházkodási rendig, amikor a ragyogó, tzinet, hullámvonalakból összetett asszonyi ruha mellett a férfitest szikár izmotságát domborítja ki a férfidivat ütmet egyszerűsége. Nem kell élet nem annak meglátásához, hogy a modern attzonynilu azt Juttatja érvényre, ami at asszonyban speciálisan asszonyi, a férfiruha pedig a tett speciálisan férfiúi tajáltágait emeli ki. -Minden eltérés, ami a másik nem rubáuta felé hajlik, rövid élctd aberáció, mert a nagy tömegek ösz-tönszerüleg érzik azt, amit ugy látszik a párisi nagy divatizaIonokban nem tudnak, bogy mindegyik nem azt szereti ét azt kereti a másikban, ami abban a mát ét különböző. — Birói klnevezétek. A hivatalos itp mai száma közli, hogy a király dr Barna Ignác és dr. Fodor Ármin budapesti Ítélőtáblai bírákat a kir. curiához számfeletti bírákká kinevezte, Róth Oergely nagy-kikindai ét Kendefi Domokos besztercei törvényszéki elnököknek a curiai bírói cimet ét jelleget adományozta, Schneider Gábor toproni ügyészt a soproni törvényszék elnökévé kinevezte. — Egy állomásfőnök szolgálati jubileuma. Vasárnap ünnepelték Hagge-mann Ferenc főellenőr, a kotor-altódom-botui vasútállomás főnökének '25 éves szolgálati jubileumát. Délelőtt az állomás tisztviselői ünnepelték őszinte bensőséggel főnöküket,, este pedig negyven teriiékes bankett volt, — melyen többek közt dr. Zalán Oyula orsz. képviselő ét Szu-rovy Géza délivasuti főfeiügyeő it megjelentek. A társasvacsorán számtalan pohárköszöntő hangzott el s a társaság kitűnő bangu'atban a hajnali órákig együtt maradt. Megszüntetik e á pertaki Járásbíróságot ? A vármegye mult heti közgyűlése alkalmával az a bir terjedt el, — bogy a kormány a perlaki járásbíróság beszüntetését vette tervberQróf Batthyány Pál, vármegyénk volt főispánja, a zalaegerszegi kerület képviselője, közvetlenül sz igazságügyminiszternél érdeklődött a -dolog iránt s a miniszter azt a választ adta, hogy a perlaki járásbíróság meg-' szüntetéséről nincs szó, azt a kormány nem is tervezi. Az ismeretlen forrásból származott hir tehát teljesen alaptalan. — Egy takarékpénztári vezérigazgató tragikus halala. Kaposvári levelezőnk Irja, hegy vasárnap, meleg és szép Onneptég keretében leplezték le Csorba Ede, a Somogymcgyei Takarékpénztár vezérigazgatójának arcképét az Intézet közgyűlése keretében ét huszonnégy órával kéaőbb, hétfőn, .Csorba Eda tilvtzél-hüdés következtében hlrttlen meghalt. A tzokott időben ftlktlt, megreggelizel! ét amikor a hivatalába készülődön, hirtelen siédűlát fogta tl. A következő pillanatban halk jajkiáliásial a divánrt zuhan! ét át előhívott orvot már csak a halált kontia-tálhitti. A népszerű Igazgató halála várot-' széria nagy részvétet kelt Családi botrány a piacon Nagy családi skandalum 'tette ma délelőtt a nagykaninai élelmitzer-piaeot szokatlanul élénkké és vállontouá. Kuzsner György királyutcai faglaikozátnélkOh ember, kij röviden éa a legtalálóbban egytzerütn csak férjnek lehet nevezni, már nem egyszer szerepelt családi botrányai miatt ugy a rendőrségi krónikában, mint lapunk hatábjain. Motl megint ide jutott. Kuzsner ugyanis púd rövidáru-kereskedést Oző szorgalmat feletégé! ma reggel megtámadta és abból lett a nagy botrány ._ Többször megírtuk, hogy á léha /ember felesége által tartatja et magái, t mig az I szorgalmasan dolgozik, bogy kis fiát it I felnevelhesse, addig ő szüntelen a korcsmában 01. Az attzony, mint már nem | egyszer tette, motlanában megint meg-j unta férjének folytonot követelőzései', — mellyel minél több pénzt akart tőle kicsikarni. Kuzsner ugyanis elfelejtette már a büntetést, •amit nemrég amiatt kapott, hogy feleségét életveszélyesen fenyegette, mivel az nem akart neki akkor sem elég pépzt adni. A napokban megint mind követelődzőbb leli, s minthogy az asttony most már semmiféle fenyegetéséiül sem rettent meg, ma reggel a piacon támadta meg azt. A brutális ember száz meg tzáz í ember szemeláttára megverte a feleségét és a kis fiát, ugy hogy az egész piac közönsége összeszaladt a szokatlan jelenet látiára. A dühöngő ember munkájának a rendőrség velett véget, mely Kuzt-neit bekisértette és ellene nyilvános botrány okozása miatt eljárást indított — Pályázat ösztöndíjra. A kereskedelemügyi miniszter pályázatot hirdet a Pesti Magyar Kereskedelmi Bank külföldi tanulmányi ötztöndij-alapitványa 1330 koronát kitevő kamataira. Az ösztöndíjra oly keret-kedelmi akadémiái, vágy lelső kereskedelmi iskolái érettségivel végzett, egyének pályázhatnak, kik a kiviteli kereskedelem körébe I tartozó speciális ismeretek elsajátitáu céljából külföldön tanutmány-utat. szándékoznak tenni. Részletesebb felvilágosítás a soproni I Kereskedelmi és Iparkamaránál nyerhető, — ahova a kérvények is legkésőbb március 31-lg benyújtandók. — Hatalot baleset. Oáktornyai tudósilónk uja, hogy Horváth Antal 56 évet murafüredi gazda leetet! a pajta padlásáról és míg aznap meghall? " At orvosi vizsgálat megállapítottá, — hogy Horváth koponyareprdési szenvedett. — Véres mulatság a Dráván. Vérét harc folyt le vatárntp ette a Drávaparton néhány halátz legény között. Az etettól zákányi tudósilónk a következőket jelenti : Va-niievici JátiDt "ét Gíbor István dráva-foki halászok néhány társukkal tegnapelőtt délelőtt nagymuUtozáa! rendezlek Zákányon az egyik korcsmában. Mikor már a mulatóz ók között meglehetősen emelkedett hingulat uralkodott, felkerekedett az egész társaság, hogy a mulatságot a Diává partján levő halászkunybóban folytassák. A kunyhóban hal nem volt, igy Vaaziiievics ét Gábor ctónakba ültek fceleéveztek a Drávába, bogy a háló! kivessék. Alig ért a csónak a viz közepire, Vaszilievics égy kis üveg bort húzott elő zsebéből s egy hajtásra kiitta annak tartalmát. Gábor ezen annyira dühbe jött, hogy s^iő szavakkal illette Vatii'iévicset, aki erre 'dOhölen rontott neki Gábornak. Gábor előrántotta zsebkését s ázzat védekezett, miközben Vasrlllevlctel a jobb karján t mellén veszedelmesen megsebcíi'eite, — Gábor, a ciónak fenekén eszméletlenül fekvő emberi kiszállította a partra, ahol tárni a legény erőien vérző sebeit nagy-nehezén bekötötték. A csendőrség Gábor ellen megindította az eljárást. Táviratok, * Ninca o^strukció Budapest, február 22. At ellenzéki pártok a legesélyesebbén tiltakoznak a vád ttlm, hogy ók a bankjavatlal ellen obttrukciót folytatnak. Tagnap ea& mindkét függetlenségi párt értekezletst tartott. AiCoaauth-párt értekezletén felolvasták Kossuth Ferenc levelét, melyben óvjt kivett at obstrukcitói, mert minden erőt a vádenV javaslat idejére kell gyűjteni. — A Juith-párt it ellene nyilatkozott a (avattatnak t elhatározta, fiogy csupán néhány módod? táti fog ajánlani a javaslathoz. A leszállított kamatláb. Bécs, fcbruát 22. At Osztrák-Magyar Bank főtanács! ms' Okáén a bankkamatlábat félszázalikkal leszállította. — Tehát február 23-átÓI, holnaptól kezdve 4 százalék lesz a váltó- ét értékpapirieaiámito-láti kamatláb. Megvan a Tlntorettó kép tolvaja. Budapest, február 22. A már két bete eltűnt, de megkerült Tlntorettó-kép tolvaját ma sikerűit a rendőrségnek kiderítenie. A tolvajt Szigetvdiy Viktor Züllött fotografunegéd személyében letartóztatták, aki bevallotta a lolvajtátt. Hetek óta állát nélkül van ét a nyomor vitte rá a lopásra, igy uótt védekezése A vasutas halála. KinUyhid, február 22. Ax éjszaka Mészáros István forgalmi hivatalnok, aki az állomási szolgálatot téljesiteíte, nem vette észre a pesti gyorsvonat be robogását t tz halálra gátolta. A lipótvárosi kártyabotrány Budapest, február 22. A lipótvárosi kaszinóban mult héten történt kínos kártyabotrány ügyében döntött a becsületbíróság. E szerint a súlyosan inzultált Nyíri József nem kötelet eléglétell kérni Dick Pétertől, a kit párbaj képtelennek deklaráltak. Kossuth Ferenc állapota. Budapest, február 22. A beteg Kossuth Ferenc állapota nagyon súlyosra változott Az éjsukát a pártvezér igen rottzul töltötté. —f=r— Apácsvüág. Varsó, február 22 Tegnapelőtt két apacs megtámadó!! egy négy rendőrből álló őrjáratai ét mind a négy embert lelőtték. A tegitiégfli érkezők le akarták tartóztatnia gyilkosakat és tokán üldözőbe is vették azokat, de oly vétzedelmélen lövöldöztek ezek üldözőikre, hogy lehetetlen volt közelükbe julniok. Az apactok 12 embert súlyosan megsebeztek. Két Öngyilkosság egy fogházban Kolozsvár, február 22. Az Illeni ügyészségi fogházban az éjtuka két öngyilkot-ság történt. Az egyik öngyilkos Fazekas Sándor, a másik Rostás János volt; mindketten veszedelmes gonosztevők. Az öngyilkosságot ugy követték el, hogy törülközőkkel a cella fogataira kötötték fel magukat. Mire észrevették műveletüket, mindketten halattak voltak már. A fogházban szigorú vizsgálatot indítottak annak felderítése iránt, kinek .a hanyagságával letietett meg az öngyilkottág. Rfil-SflvOlll újdonságok^ porto-DahSCiyCIII ét vámmantrsen házho. szállítva, méterenkirt K II Mól Qazdag mlntaválauték. wnmmmm Selyem gyár Henneberjj ZQrich. Szén Koks,. Briket, Antracit tt Radnay Károly tt •aSkKáglatát n>rfK|M.«. U. mUmm, l Wlkt. fi pMtM *«áitttA« ér<UMh«a fctaahM kaUrMtkra ... ... „ „' „ ,, . . _ ,___ . . . -m-i u« „a lalstaa lk I) II n 11. Uiwcia. Wttt, hSpS 4 oldal. ZALA 1(11. tehmár 23 Közgazdaság. \ -Öttel olcsóbb. Uidapeat, 1911. február 22 Hatar*aé-4ikt» Busa áprilisra 11.70, Busa rnájusm 1148. Bura októberi* 10.99. Ross áprilisra ilt. Rozs oktúben* &ÖS. Zab ápritiara &S&. Tekeri májusra iTl Repce augusztusra 13-jiC. . Főszerkesztő: Sxalay Sándor. Peldősszerkesztő: Na*ry Siau. . Eladó ház! Kórház-utca 13. számú magányos ház szabad kézből eladó esetleg kiadó. Bővebbet ugyanott a háztulajdonosnál. Orbán József SS 3SS mosó-,' fényvasaló és vegytisztttó intézet Nagykanizsa, Hunyady-utca 6. sz. latt-k* gallérok, kézelők én mindennemű febérneműek a legkényesebb ízlésnek is megfelelően tisztíttatnak. Tessék egy próba-tisztítással meggyőződni. 4074 B Csinosan bútorozott M utcai u. udari szoba» konyhával, esetleg konyha használattal s fi i\g ö s e n kerestetik. Címeket a kiadóhivatal továbbit 108 1911. végrti. sz. Árverési hirdetmény. Alulírott hm sági végrehajtó az 188). évi LX t-c. 102. §-a értelmében eieond kOrhirré teszi, bogy a nagykanizsai k r járásbíróságnál 1910. énV. 1090/1 izámu következtében dr. Rothschild Samu nagykanizsai Qgyvéd által képviselt Alt él Böhm nagykanizsai cég javára 6ÜOOé* 300 K 9 jsr. erejéig W10. évi december hó 24-én foganatosított kielégítési végrehajtás utján lefoglalt és 20fc K-ra becsült I női mel tü briliánskövei, 1 pár nói gyémánt fülbtvalóból állói ingóságok nyilvános árveresen eladatnak. - Mely ái verésnek a napkanizsai Ur- járás^ birvsafc r«»0. évi V. 1090 2. számú végzése fo'y-un ÖM>: es. .00 K tőkekövetelés enn k 1920 évi oovemter hó 19. napjától járó 6*« kamatai, •, váltódij és eddig ömese* 201 K 02 f-ben birójUagmármegliiapifam költségek erejéig Nagy-kantz«a», Kazinczy-utca 7. *z eentló mknHé-sére 19t1. évi március he 3. napjAnak délután! 4 órája határidőül kitözetik. és ahhox a venni szándékozók oly megjegyzéssel hívatlak meg, hog>~aa-é»mletling6»ágok a* MVfcfr évt tXrt-C TCT éi TOT. §- a értefmfben kHz-aénzfizetés mellett, a legtöbbet ígérőnek becs-iion alul is ei fognak adatni. A mennyiben az elárverezendő tofótágokat mások is le- és frlüifo0aitatlik es azokra kielégítési jogót' nyertek volna, ezén árverés az IMI LX t-cz ISO f-a és vtu n. 20. §-a értelmeben ezek javára is elreodelteUk. Kelt Nagykanizsán, 1911. évi február hó 15-én. Maximovits György, kir. bír. végrehajtó. Van szerencsém a n. é. közönség b. tudomására adni, hogy bevásárlási utamról hazaérkezve, raktáramat s legújabb divatú klll- és belföldi szovetojdonságokkal szereltei lll. Düsan felszerelt raktáramat é. közönség szíves figyelmébe ajánlani* és kérem, bogy, engem meglátogatni, becses rendelményeikkel megtisztelni szíveskedjenek és ígérem, hogy - legpontosabb kiszolgálással t. megrendelőimet minden tekintetben kielégítem. Kiváló tiszteletid HLATKÖ JÁNOS férfi szabó. TANONC jó házból és kellő iskolázással felvétetik SZIEGER ISTVÁN fűszer-kereskedésében Nagykanizsa, Ötvös —:—— - tér 2. szám. ■ 6 VENDÉGLŐ nagy kerttel, kuglizóval, házzal együ*t más vállalkozás miatt eladó. Bővebbet a kiadóhivatalban. « A Peconospora ellen éjében permetezzünk mii (fizni MiMzuriia mély Jobb, biztosabb és élcaóbb vOdóazcr, mint a Kél ko-mé«zke veréH. Kaphaté mIndenütt. wmr Kérjen ingyen prospektust, -m Magammá fdrak tér Molnár ntflastkt és M. és Társát cikkek nagy- mesőgardasáfi keteskedése Budapest, VI., Gyárutcza 21 f. Rézkénpor, permetezőgép, bor-ss|tO, zsák, ponyva, Képolaj, gép-szíj stb. Irgolcióbb bftztrzési forrása. l Szili ml igen jó karbon, teljesen 4K felszereloe, jutányosán S ELADÓ. Vk Cim a kiadóhivatalban. leáHH I I Bazsó Testvérek kocsi-gyára és lóvasaló műhelye Nagykanizsán, Tsleky-ut 6. szám. Késsit és állandóan raktáron tart könnyű és divatos aj kocsikat* > ELVÁLLAL: Lóvasalást, kocsik átalakítását, tisztogatásátés bélelését. Kitűnő munka! — Jutányos árak! MB Mayer Károly ruhafestő és vegytisztitó, Nagykanizsa Hiilnienlfestls ütiszfiUs leiittt-leUsebb \\Mn, iííáiiás bibié. utján \minden jszővet visszakapja X^erejSét1 :ti színét. IsiístiliD EBBka. 6yors szállítós. A körforgó kefélőgép egyetlen vegytisztitóból Be hiányozzék II ■nArancs Mrrirfm «atá*4a» lige^afinü aMMfli, Mk>»óa pottaknsárral 2 JU, ereérti ksaéfl*i int) darabbal 5.5$, eredeti ládával l# avagy ÍM) darabbal 7.- két., eredeti ládával 960 avagy M darabbal it kaxaá ért. Meskatnarsast réfpiiw símé snaóaégSHasep aagvok, MMi S> dávai KKl avagy 10 ásrabbaf S I wiai eredeti ládával 390 avagy lt» dsrsbbd I1S0 koreaiért sárga fs^israaes mezétes swssfaat dttf^is poeiatiwjrral 291 eredeti ládával ISO avagy |S0 rabltal 2.13 k >ruaa, eredeti ládavaü te avatnr 300 dkraböeJ lOkoiOaáén Cttrsm ai-ó^éndü. Ot^fióa posi k eér»a< 2 JDL eredeti ládával 190 darabbal mM ládával X0 avagy 3Ü0 tlftibbal 9 koroeá-ért Martiéi csodaasép Wl>f, SOUMs poetakoaárr*! t JO. tiakOés kosárral MD ereded kopárral 18 darabbal I koceea. Maréul röaai, cons^vák, tartó* láfiftni dikilóa po»takoaárrsl 2,60, kuezoaOt kilés zsákkal 9 korosáért ssálütts utaovéteMW, bérmeotetlenöl az AORUMKM déli gyft-mök-snagykereekedés Budapest*>s, Szarka- » utca 7. Tessék elónvá jegyzéket kérni f friss g^ftmölcsökröl és aélieyiariHcsSkySL 4535, P. 910. Végzés. Az Általános óvadékbank részvénytársaság budapesti bejx cég az általa út. Ballá Emil Csáktornyái kir. közjegyző helyett közjegyzői biztosítékai letett, s nagykanizsai lűr adóhívatal mint birői letetpénztárnál a közjegyzői letétnapló 12,907 t a. bevételezett és a nagykanizsai kir, törvényszék 5207 P. 907. ss. végzésével bírói letétül elfogadott 4 drb D, betűs 471,831,393*612, 384,1)89 és 002,526 számú egyenkint 1000 kor. névértékű, 1 drb. B. bellis 202,425 számú 200 kor. névértékti és 2 drb. A. betűs 003,653, 121,826 számú egyenkint 100 kor névértékű. Összesen tehát 4400 korona névértékű 4*|, magyar korona jársdékköi-ttőtóUXVeflyBft, 12 1907. évi december í-sŐ napjAlél járó szelvényekkel és szelvényutalványokkal együtt, dr. Balls Emil közjegyző elhalálozása folytán, részére mint tulajdonos részére leendő kiadását kérte. Ennélfogva a kir. törvényszék sz 1874. évi XXXV. t-cz. 43. §-a értelmében felhívja a pécsi kir közjegyzői kamarát és a pécsi kfr. ügyészt, hogy s fenti közjegyzői biztosíték kiadásának megengedése tárgyában véleményüket ide 30 nap alatt terjesz-szék elő* . Egyszersmind ugyanazon lörvényczikk 44. §-a értelmében hirdetményt bocsát ki s alt a „Budapesti Közlöny" s hivatalos lapban és a Nagykanizsán megjelenő »Zala" cz. helyi lapban háromszor közzétenni, továbbá ezen kir. törvényszék, valamint a kerületéhez tartozó nagykanizsai, keszthelyi, csáktornyai, perlaki és letenyei kir. jáfás-biróságok hirdetményi tábláin kifüggeszteni rendeli, nnety-hirdetményben^ felhívja- mindazokat, kik a biztosítékra az 1874. évi XXXV. t-cz. 173. §-a,, illetve az 1886. évi VII. t-cz. 40. §-ánál fogva törvényes zá^ logjoggal bírnak, hogy követeléseiket három hónap alatt jelentsék be, mert különben azok tekintetbe vétele nélkQl fog a biztosít k kiadása iránt intézkedés tétetni.. A hirdetmény két példtayir gr közzététel eszközlése végett az Általános óvadékbank részvénytársaság folyamodónak kiadja azzal, hogy a közzétételt igaSoió hirlappéldányo-kat' ide mutassa be. A kir. törvényszék. Nagykanizsa, 1910. évi december 12-én. Dr. Rscher József s. k., előadó. (P. H.) Világhírű MESSMER TEA ~ - egyed&ll elárusitása SIRIM és KLllII fiszsr és gysrmstáru nagykereskedőknél Nagykanizsin, Kaphatót 60 flll., Al kor. 2 90 kor. éa 5 koronás ciiomagokban. IHpirititt lUMa. Hitinrirt l/mivitt ipúiit U fakatas bínif í WsplttsM ülim sxjos : j épfllst* *a mőlakatos Naeyk^nirss, Rozgonv{.o*cza 9. szám : : Van szerencsém a n. é közönség b. tudomására hozni, hogy Ktnirsy-utca 2. szám alatt w»lt műhelyemet Rozgonyi-utoa 9. sz. saját házamba helyeztem át MOhelyemel a legujsbb gépekkel felszerelve, moionkus erőre remiertem be és esálial a ion kellemes helyzetben vagyok, hogy megrendelőim legmagasabb igényeinek ia képes vagyok megfelelni l-l vállalok ihindennetnQ épület munkákat, u m: rácsok, kovácsolt vsa* kapuk, kutak« tzivaltyuk és vizveteiéki munkák, valsminl lakaréktDthelyek kisülését Miiuiennemii gazdasági ff^P*^ és egyéb (avttásokst s legjutánytHf sabb átak meilsu fstkötlöm mm in 11 Kívánatra rajsokkal'ás költségveléarkkel szolgálok n n i Molorsrőfs bertndttsll épniet és mfilakstos mlhtly i Kc»»gi»nyt sk^s 9 sa» NeeeesiN s SISáa telaiét^r^Si^ i HirtapsiaHá és Kfueids kéa*«éa*tá -aa** Megjelenik minden hétköznapon ecte 6 Árukor. fc" *** i 11 NAGYKANIZSA riAwj ■. J. \ELEFON-SZAM 7S. JL A UH > m'T 1 M Uilwjrt » mMM UUmtft. - K«- Wá mfénémk* na tAUkuik «* ■PPVMI MWMi Ml fWI OpWW • wwbiinin __ NAPILAP. ^ (LÚranto Ajkak * ' lld>ln , NM >»<»« i I iilftBMari g« iúra IJP K j Mrt U» S Niffiiliw Xto . I Hi|| i 4.SB . PMMT* 7 - . | ftttm; •.- # 14.- . ! (m ML— . Egya* m4« Ara 6 MMr. M <I<HÉ|^. Wt bMtaün* 1> —«•» wf miii»( tMr, E^sryrfm Í» t«l., l«i Mnimá 1 . km mi*.- - t»i 9 imhhi XXXVin. évf. 45. szám. '. Nagykanizsa, péntek, 1911. február 24. z«Ui Hírlapkiadód Nyomda Rt I nliinntif Bitaicstn Nagyítania**. Mnár 23 Mikor e sorokat Írjuk, 'Nagykanizsa rendezett tanácsú város polgármestere, Vécsey Zsigmond, egy küldöttség élén Budapesten van és a ker. kamarai székhely, a polgári iskola fejlesztése, a lósorozó bizottság itthagy ása ügyében meg egyéb ügyekben járja az illetékes fórumokat Lehet, hogy eredménnyel végződik ez a küldöttségjárás; lehet, hogy nem lesz eredménye. Pedig hát a mi városunknak azt senki sem vetheti jogosan a szemére, hogy bármikor szerénytelen óha-, jókkal alkalmatlankodnék a kormánynál vagy hogy általában szertelenül sokat zaklatolódnék. Nálunk igazán valami megérthetetlen tartózkodásra szoktatta rá a képviselőtestületet a múlt Hagyományul maradt felfogása, hogy mire való a -sok eredménytelen kilincselés magasabb helyen; apáink is a maguk erejéból emelték ezt a várost eddig elért színvonalára; mi is !' megélünk majd a magunk erejéből. I Csak méltóztassanak visszagon-1 dőlni azokra az esztendőkre, mikor ez a régi patriarkális gondolkodás .teljesen megszállva tartotta itt a lelkeket) — Történt-e akkor csak egyetlen, lépés is azért, hogy ezt a ml haladásra képes városunkat magasabb helyről támogassák ? Soha! Akkor ezt majdnem arcpirító dolognak tartották; olyan erősen dolgozott á város vezető elemeinek egyrészénél a polgári Önérzet Az igaz, hogy nem is tettek egyetlen lépést sem, amivel ezt a túltengett. polgári önérzetet csak legcsekélyebb mértékben Is megsérthették volna. De az is igaz, hogy Nagykanizsa sem kapott meg. az akkor létesített intézményekből semmit . M . • Ebből a hagyományos gondolkodásából, ebből a kissé betegei önérzetéből csak ugy másfél évtized óta kezd kigyógyulni a mi városunk vezetőségének lelke. — Amióta olyan egyén ált a vezetőség élén, aki nem abban a minden támogatást mellőző, tultengően önérzetes autochton gondolkodásban nőtt fel, s igy nem tartja méltóság vagy önérzetsértö dolognak a magasabb támogatást biztosító vagy legalább igérö killncselést. Ezzel az ö praktikusabb felfogásával eddjg is jelentékenyen nagy kedvezményeket ért el. És bizonyára ez a mostani utja sem lesz teljesen eredménytelen. Hisz végre Is a kormánynak méltányolnia kell azt, hogy Nagykanizsa most sem futkoztat minden szinre-szóra küldöttségeket minden apró-cseprő dolgokért, mint ahogy más városok teszik. A kormánynak figyelemmel kell lennie arra, hogy Nagykanizsa még amikor kérni megy, akkor sem afféle nagy fákat mozgat; nem kér olyan . intézményeket, amikért más városok #z egészségtelen versengés kíméletlen marakodásával küzdenek; hanem csupán már meglevő intézmények meghagyása, illetve elengedhetetlen fejlesztése érdekében tesz lépéseket Ez pedig igazán olyan indokolt, és szerény kérelem, amelyet az illetékei fórumok figyelmen kivfll, meghallgatatlanul nem Hagyhatnak, Ekek a gondolatok foglalkoztat-naíC, bennünket most, amikor vá-rossfik polgármestere Budapesten van,,' hogy e vácos közvéleménye legaktualisabb óhajainak magasabb helyen Is érvényt szerezzen.__ Az bizonyos, hogy magasabb szempontból bírálva a dolgot ugy volna szebb, ha a vidéki városok helyzetét, jogos igényeit és érdekelt a magasabb hivatalos intéző körök olyan alaposan ismernék, hogy minden külöft Információ, — tehát küldöttségjárás nélkül Is várható, remélhető volna részökről egyes kérelmeknek vagy vitás ügyeknek igazságos, méltányos elbírálása ; de ha már a dolog nincs igy. mert taláfi nem is' lehet igy : akkor mindenesetre a városoknak is, tehát a mi városunknak is azt a felfog;'st kell elfogadni és érvényesíteni, amit nálunk ezidőtt vá- rosunk polgármestere elég buzgón és erélyesen képvisel. Ezzel nem azt akarjuk kifejezni, hogy az egykor való sohasem kilincselés szélsőségéből a szakadatlan kilincselés szélsőségbe essünk, hanem csupán azt, — hogy ha és amikor a város jogos érdeke, — valamely intézményünk fejlesztése, megizmositása megköveteli, — Nagykanizsa polgármesterének fáradhatatlanul buzgó kijárókészsége az intéző körök, a város képviselőtestülete részéről mindenkor készséges támogatás^ nyerjen. Városi választások. A választások március 2-lkán, vagy 9-ikén lesznek. Jelölés az első kertletbea. - Saját MMtoakMi. — A nagykanizsai városi képviselőválasztások egy-két hiten betol megesnek. Mint értesDIQnk, a városi tanács a vármegyei alispán vitalitására bízta, hogy a váMittások március 2-lkdri vagy 9-lkin legyének-e, de föltétlenül e két nap egyikén. t j Aszerint aztán, hogy alispán melyik napot ! választja, a képviselőtestület alakutó köz-I gy Illése március 6-ikán, vagy 13-ikán lesz, ! Addig már nem is hívnak össze köz-' gyűlési. A választási mozgalmak első konkrét 1 mozzanata az, hogy as I. kerület szavazó i polgárainak túlnyomó része tegnap már i megtartotta jelöld gyűlését a Vaskapu ven-i déglóben.^Az értekezleten, melyre termé-j szelesen a kerület mind a 320 szavazóját meghívták, mintegy százhúszan jelentek Elhibázott élet. ■ JHar isasuaasy litván. Férj, felesig. A Városliget egy villája. A terraszon vacsorázó asztal, amelynek fogásaihoz alig nyúlt valaki. A parkból az alvó fák édes virágillata auhan ide. Csillagos, májusi éjszaka. Az asztal körül ketten ülnek. Egy hatalmasnak látszó öreg ur, aki fekete selyemsapkát visel s a kezében egy felbontott táviratot tart jobbján egy körülbelül ötven éves auzony, még mindig szép, a termete — korához képest — szinte tökéletes. Egészen közel hajol az úrhoz s vele együtt olvassa a táviratot. Az asszony: Szegény kis cicám I Még Velencében Is én voltam a legelső gondolata. Erzsike, mint aaczony, — as ember igazán siml tudna I Az ir Azt hiszem, hogy nincs miért | siratnod. A házasságnál még nsgyobb tragédiák is léteznak. Azok a könyek, a I melyeket a vasútnál hullatott, valószinü-a leg már Promontomál felszáradtak. *— Szegényke oly gyönge, oly törékeny.. — De szereti as urát, es ez a ló. Miska tetőtől talpig becsületes ember. — (Halkan): Te Is as voltálI — (Szó nélkül bólintgat.) (sóhajtva): Remélem, hogy boldogabbak lessnek, mint mll — (csöndesen): A jó Istan mag fngjs Aket óvni attól, hogy a ml sorsunkra lussanai I — Saagény kis Bogaram I (A kftnysll törli) — Mikor Erzsike még alig volt liz esztendős — akkor adtuk be a .Sacré coeur^be — azent fogadást tettem, hogy életemnek a kis leány boldogsága lesz a célja. Megfogadtam, hogy szerelem nélkül Aem adom ferjhez; a legszegényebb fickót is szívesen vömül fogadom,-, ha leányom •szereti . . . — (keserűen): A saját szerelme nem óvja meg attól, hogy boldogtalanná legyen I — (gépiesen bólint): Mindig a régi makacsság, mely mindkettőnk életét megmérgezte. — En is épp ugy szerettelek huszonöt évvel ezelőtt, ahogy Erzsike most a kétnapos férjél szereti. — (szomorúan): Sohase ezerettél. Férjhez mentél, mert ez minden leánynak közös célja; de a házasságban is csak az édeaanyádal szeretteii igazán. Én örökké - JtlMen maradiam rád nézve. — Miért nem hódítottál magadhoz? Miért nem pótoltad mindazokat, akiknek leányságom utolsó napján bucsut mondtam? Miért nem neveltél, tanítottál, kényeztettél ? Miért nem édesgettél épp ugy msgsdhoz, — mint sz édes anyám kicsike leánykoromban. — Mert as első naptól fogva éreztem, hogy Idegen vagy hozzám. A sserelem helyett hidegség és udvariatlanság susár-zolí belőled. Mikor szenvedélyem nevében a legeleó napon magamhoz öleltelek • . , (keserűen nevel), — (Szelíden) i Ml kifogásod voll ellenem V Oly Ijedten néztél rám, mint Clalre néz Dertllay Fülöpre a Vasgyároshan .., — {Lemondó hangon); Most is az- a romantikus gyermek vagy, aki akkor a ttatat életemet boldogtalanná tette.. . ■.. — (Szomorú gúnnyal): Romantika Volt, hogy hasonló szenvedélyt vártam tőled 1 — Hát mit kívántál volna a legelső napon? — (Cinikusan): Te persze helyesebbnek tartottad volna, ha a nászutunkon a spanyol irodalomról, vagy a Pósa bácsi rfieséiről csevegtem volna veled. Szenvedély a mézeshetekben, — nevetséges! (Nyugodtan): Akkor is önző voltál, mint mindig. A magad nevelése, múltja, érzései szennt Ítéltét meg egy tizennyolc esztendős leányt, aki rajtad kivül sohase látott Idhgeri férfit. Azt kivántad volna, hogy én Js oly mámorossn boruljak a legelső napon a nyakadba, — mint azok a lányok, akiket legépykorodban barátkoztál. — Azok a lányok tudnak valamit, amit sok tisztességes asszony nem iud: szeretni és szerelmet ébreszteni maguk iránt. — (Keserüert): Miért nem vettél közülük egyet feleségül? t— Tudtam, hogy Idejutunk, ahova 23 év alatt annyiszor elütlotlunk: a haraghoz, a sértődéshez, az oktalan és együgyű szemrehányásokhoz. Sohase jutott eszedbe, hogy hozzámsimulj, hogy a panaszaimat Jóindulattal meghallgatni mindig a megbántottál jálsztsd, amikor arról volt uA hogy asszonyi kötelességeidet teljesítsd Egy gyöngéd szavaddal köiénketl lr«uhadúrrá váltotlalhatlál volna, aki egész nap la Imádott nő ablaka alatt gitápt He elt i siót sohase mondtad kl, nrhög? a hfls»-kstégeden csorba essék . . — (Keserűen): A büszkeségemenI Akkor Ja sírtam, amikor senki se látott. rrrr- -Sírás helyett okosabban, tetted volna, ha a nyakamba borulsz I . '—.Inkább egy egész életre szóló boldogtalanság, semhogy a szerelmedet kf-koldtiijam I >— Semhogy egy gyöngéd aióval" megalázd magad! t — Mit vártam, miben reménykedtem volna? — A legkisebb hibámat, amit gyerekes naivitásomban elkövettem ellened, lovagiatlan haraggal fogadtad. — Sohase jutott eszedbe, hogy a késemnél fogva vezess, hogy a lelkedet megosszad velem, hogy a magad szerető asszonyává tégy. Rossz néven vetted, — hogy az édesanyámhoz húzódom, mikor a te szived soha se nyílt meg előttem igazán I Durva, erőszakos és saigoni voltál, ahelyett, hogy jó, elnéző és gyöngéd lettél volna 1 — Minden férfi olyanná Ifcsz, amilyenné az asszonya teszt) — t-n, a kolostorból kikerült permek, neveltelek volna téged, az erős férfit I — Ha azt láttam volna, hogy Igsain szeretsz . .. a rúnád szegélyét is megcsókoltam volna Ha nyájas szóval, engedékeny Jósággal magadhoz emeiss. alázatos seot gálód lettem wltva (Mindketten elhallgatnak és a sötét tál közé bámulnék, rdes, virágillatot, sejtel-Wéktől bódító tavaszi éisaaka Vattáim nan, nagyim messzitől Kaik soogoraasA hatlataaíaV — I mléknem srra aa eelére, mftot a 1 oldal. ZALA fWt. fefcrvár 34 —j mag, kik ax értekezleten való elnökléttel éa a tárgy referálásával aa értekezlet t»lk Összehívjál, Koiutor Adolfot bitlák meg. .Végül is az értekezlet hosszabb emme-cson után a következő |«töiésekben állapodod mag: Rtmies tagot: Dr. Btőd Tivadar ügyvéd, Dadovác Büa kereskedő. HOci Lajos vendéglős, Horváth György iparos, «. • Kellet Mátyás iparos, Nagy Samu szerkesztő, Strem Mór kereskedő, Turak Qéza iparos Póttagot: Sinkoyict Sándor iparos, Hictelberger György iparos, Tanczenberger József tisztviselő, Dietrich József iparos. A város más kerQ létéiben is mái magasabb hullámokat vernek a választási mozgalmak és különböző tisztákat állítanak öaaxe és (erjesztenek, azonban ily egyöntetűen eddig csak a város első kerülete nyilatkozott meg. Országgyűlés. Aa I. §-t megszavazták Vihar a 2 *§. miatt — Saját tudósítónk uleFanJalehtése, — Sudtpail, tebniár 21. A képviselőház ma elintézte a bankjavaslat első és második szakaszait, bár ez utóbbit nagyon problematikusán. Az ülés elején tierzeviczy Albert elnökölt. Sümegi Vilmos a román pénzintézetek nemzetellenes politikai tevékenységével foglalkozik és azok ellen kormányintézkedést követei Lukács László pénzügyminiszter válaszol az elhangzóit felszólalásokra. Rámutat arra, hogy a javaslaton semmi változási sem lehet eszközölni, mert olyan természetű, mint a nemzetközi szerződések éa ha csak kis részben módosítjuk is, — máris az egész javaslatot veszélyeztetjük. Azt fejtegeti, hogy a mezőgazdasági hl el kielégítése lartassék lenn továbbra is a hitelszövetkezetek részére Kéri, hogy utasítsák el a halárouti javaslatokat éa a' szakászt fogadják et változatlanul. Az elnök bezárta a vitái és a Ház az ' I. §-t a módosítások elutaaitásával elfogadta. Most Návay alelnök foglalta el az elnöki széket. A 2. §-hoz Csermák Ernő ajánlott módosítást, mely után Návay elnök ki- kezedet megkértem. Mikor elváltunk, kijöttél az erkélyre. A fürdőhelyen mindenki aludt; csak fehér ctipkeruhádaL láttam, mely egy pillanatig még, utoljára, felém hajolt A szivem ugy tele volt, hogy sírni szereltem volna, ugy éreztem, hogy egészen az enyém. vagy. s hogy az élei kimondhatatlan boldogság . , — (álmodozva): Én is épp ugy zokogtam a búcsúzás percében, mint szegény dcuskám, mikor tegnap délben elvált tőlem. De a kupéban, mikor a nyári est csöndjében egyedül niaradtam veled, szivem csupa köny, csupa édes sejtés volt a ugy éreztem, hogy az édesanyámnál is jobban szerellek .... — (Halkan): Azt mondod, hogy szerettél . , . — (Susogva): Mindenkinél jobban. —' Es mégse értettük meg egymást huszonöt éven ál I As életünk gyanakvással, keserűséggel, szenvedéssel mult el, ahelyett . . . — (A fejéi lehajtva/: . . . hogy egy óráig Igazán boldogok leltünk volna. (A fák közölt meghűvösödik a levegő. A szobalány halkan a terraszon jár, hogy az asztalt leszedje. Fehér bóbitája később eltűnik as üvega|tó mögött.) — Éjfél van I — Ideje, hogy lefekűd|űnkl (Mindketten fölkelnek a helyükről s szó nélkül megindulnak a lakás felé. Az ajtóban még én pillanatra megállanak.) — (Maga alá mondja): csak mosl, a sir küszöbén tud|uk mag, hogy ételünk csupa boldogság lehetett volna I — (Megtörli a szeméi a zsebkendőével. A táviratra mulai): Talán ók I — Hátha ók I (Lehajtott fővel követi ai asszonyt. A vutára máiy tótéi lég borul.) jelentette, hogy miután szólásra senki sincs felírva, berekeszti a vitát E pütanaiban szólásra jelentkezeti Lovászy Márton, de az elnök nem engedte meg, — hogy szóljon, mert elkésett. Óriási tt| támadt erre a baloldalon. Disznóság l Erőszak I Viharelnök I —' kiáltották. — Polórfyi Oéis és Uraai tárt Óléit kértek; közben Hock Jánost, ki inparlamenláris kifejezési használ!,' az elnök indítványára a Ház a mentelmi bi-totttághoz Utasította. Erre ujabb Izgalom lört ki, pokpii lárma kerekedett a teremben, sokán tacbkendőjűket lobogtatják és sz elnököt a legsúlyosabb becsületsértő kifejezésekkel Illették. At általános felforduláa középelte aa elnök kénytelen volt as Illési felfüggeszteni. A képviselők a folyosókra lódultak éa izgatottan tárgyalták a történteket. Fényes Samu dr. Előadáat tart a nagykanizsai Irodalmi Kör-ben. A mtrfl országgyűlési választáaok idején pár nappal a választás napja előtt jeleni meg Tapolcán, Zalában első ízben dr. Fényes Samu- fővárosi ügyvéd éa Író. Nam azzal a uándékkat, hogy Jromoty" jelöltként ktjjdjön g kerületért, hanem, hogy mint at általános választójog fanatikus híve pár elóadáti tartson olyan időkben, midőn as alkotmányos jogok gyakortáta felrázza kitté a közöny avarját. Programm-beszédt óriási diadal volt s midőn körútját a kerület egy részében elvégezte, egyénisége erejével százával lelte rajongóvá válaaztóii s csak a véletlen mentette meg Darányi Ignácot, a kerület régi képviselőjét-* takáttót.- — Minden eredménye Fényét dr.-nak egyéni ét tzónoki qualitásaiban rejlik. — Mint itó valamikor országos ünnepeltelétben részesült, mikor a .Kuruc *Feja Dávid" járta be diadalmasan az orazág összes színpadjait. — S mig ebben nagy koncepcióját ismerte meg a nagyközönség, addig a .Csöppség'-ben karakterének lágytága és naivsága érvényesült. *• De nem az az ember ö, kit kielégíthetne a külső, siker s épen ezek az idők, mikor neve ét uinpadi. sikerei irányt és togalmat jelenleltek, érlelték meg benne azt sz elhatározási, hogy az Onnepcltetés rózsáit mesue hajítva rá lép a sikertelenség útjára és s gondolatterjesztáá eké-lyéi mélyíti bele a kemény magyar ugarba és a szabadgondolat fegyverével indul harcba minden ellen, ami késlelteti, avagy akadályozza a fejlődés egészséges menetét. Ekor indította meg az .Úttörő" c. hetilapot és harcol azóta az etazántak bátorságával, a kemények éa tűrhetetlenek erejével. A nagykanizsai közönségnek élvezetes és soká visszarezgő emlékű órát iterez bizonyára az .Irodalmi is művészeti kör" március 5-én, midőn ez a nagy egyéniségű iróművétz művészet-esztétikai témáról tart előadást. Előadói modora képessé teszi arra, hogy tárgyát, legyen az agy bármily elvont, publikuma minden rétegéhek — legyenek azok fiatal, serdülő leánykák, vsgy logikát kívánó férfi fejek — egyidejűleg tegye élvezetessé. RUM sz elismert jó minőségben egy liter * 90 krajcár. Kapható; IDrogoria a „Vörös keresni"*h«z Nagykanizsán Hírek. Egy ünnepelt gyermek, •t v Fényes Annutke Nagykanitaán Nagykanizsa közönsége nagy érdekló-déaael várja" Fényes Annuskát. est a talentumot, páratlan csodagyereket, kit a főváros hevűlékany közönsége kész művész nőként ünnepet. Annust* arcképel már láthatók a Fő-ulon a Rosenfcld-téle nagykereskedés kirakatában, melynek a -sok ízléses dolog közt is díssére yál e« a gyönyörű, kacagó tremfl kisleány. * Közönségünket talán érdekli az, hogy a fővárosi tajló mini vélekedik a liliputi színpadi csillagról, — étért ideiktatjuk Fényét Annuna néhány ujabb kritikáját Színházi két: f , Az előadásból Ismét bámulatraaiéltó módon bontakozik ki a kit Fényes Annuska. Százszor, meg százator leírták róla, hogy csoda gyerek, de már ezzel a szóval sem tudnák •eleget mondani róla a rajongói. Az a löké letet színpadi kéltség, at a meglepő intelligencia ét at a nagy színésznőknél Is kevésszer tapasztalt közvetlentég, amellyel ex a tiz évet kisleány szlnháaaat játszik, egyenesen ámulatba ejti az embert,' Pesti Hírlap -. Fényei Annuska szerepéi, mely magvát képezi a darabnak, igazán a legldeállsabban Játszotta meg Páratlan kedvessége, éneké nek t hegedűjátékának melegsége, táncmot dulatainak kecsessége i mindezek fölön a játékábán megnyilatkozó csodálatos őszinte tég olyan sikerrel jutalmazta meg, hogy a közönség egész estén ál élvezte a csoda-Annusks elevenségét —------ Vitái- Fényes Annuska kezdettől fogva lebilincselte a közönséget csodálatosan sokoldalú és elsőrendű képességeivel. Abszolút biztossággal mozog a színpadon, kifogástalan hang lejtéssel beszél, tisztán és jól énekel s pom pisán táncol. Mindezeken felül még a hegedű vonói is nagy rutinnal kezeli, hogy telnie happirozta a közönséget Stalczer Liszu lr. UiMt - Saját tudósítónktól. — A nagykanizsai rendőrkapitány! hivatal ma délben Hajdúböszörményből a következő szövegű táviratot kapta: Stolzer László aljárásbiró Öngyilkossági kísértetet követettel. Hozzátartozói értesltendök. Reviczky rendőrkapitány, i E megdöbbentő Bír hallatiára telefonáltunk Hajdúböszörménybe és bár több számot, felhívtunk, nem sok az, amit megtudnunk sikerűit Ugyanis a nagy távolság mislt a válaszokat alig leheteti megérteni. — A hajdúböszörményi rendőrség kérdéseinkre körülbelül a következő felvilágosítást adta: Stoiczer dr. ma reggel lakáián főbelőlte magát. Délelőtt II órakor fedezték fel az öngyilkotságol, midőn a házbeliek behatollak a tzobába ét ott találták Stoiczer Lászlót vérében. Az orvotok megállapították, hogy'állapota életveszélyes ésjtajnos, nem sok reményi lehel fűtnl fölépűlésé-hez. Délután 2 órakor még etzméietlenOI feküdt — íróasztalán egy Ntgykanisaára izóló levelet talállak, melyei a halóság kézbesítem fog. Valószínű, hogy e levélben a szerencsétlen ember feltárta hozzátartozót elöli öngyilkossági kísérletének közvetlen okait. Stoiczer László öngyilkostági kísérletének hire a kora délutáni órákban terjedt el Nagykanizsán és mindenütt a legmélyebb megdöbbenést és részvétet keltette. Szegény Stoiczer Láuló olyan ember, kit mindenki őszintén szeret, akt Ismeri, aki beleláthatott végtelenül nemes, minden |óéri, népért rijangó lelkébe. Ama ksvtaak kőié lartoilk, kiknek nints ellenségük, csak haiálatk vannak Iliin ii talán soha senkii ludva mag mm bántott ét htiéog volt, ha valakit itglihtleli Kanizsán wöt heréli körte t Matat él, nőknek a magános takmhii at álfáét folytatta/ kik mm Utálják m«g helyűkéi Egyre k'ps* hatot foglalta* Ultik ás eteket még megftötSHe a mátok kai megesett méltánytalanságok. igazság, lalanaágok lelett való Mjdahnéval E tiszta sttvü embif nagy nyugta laetágnk Mai élt ét ugy léfettt, mhé fokozódtak a tég-' setee eihetáiosáaig atsei. hogy Nagykanizsáról, bér hivatali i de olyan helyre kerüli, hol, ugy láttuk, nélkülözte azt a fátiatágol éa a kutturi ama megnylItikot^uíB, melyek at é életének nélkülözhetetlenek voltak Stagény barátunk ágyéhua a távolt Hajdúböszörménybe sok aggódó, vtmmA óhaj stáll: bár lenne teeti éa Mlu lei-épülése a jó tztvek vergődésének e kipattant tragédiájából. — Barkóczy távozik. Mini Mvároai tudósítónk táviratozza, a'" kormány agytk kőnyomatokéban ma a köveiketó hlr jelent meg: Egyet lapok megint hevesen támadják Barkócty Sándor minlttlert <•-nácaoat ét cHávoiMáaái követelik a kultuszminisztertől. Ml már agyezer megírtuk, hogy Barkócty nem mtrad tton a helyen, melyet ma elfogtál. Nem átért, — mintha minden, amivel vádolják. Igaz lenne. A miniszteri tanácsos tutajdonképen semmiféle nagy dolgot tem jóban, tem rostiban nem művelt De az a ha|, hogy mindent, amit mflvel, olyan fölöslegei édai-val ét olyan agretativilátaal cálnáljs, hogy főtöltet halótágainak 'állandóan kellemetlenségeket okoz. Épen azért már régebben elhatároztatott, hogy Barkócty miniszteri tanácsot mai pozícióját otyin reszorttal fogja eleteiéin!, melybén kevetebb alkalma lesz a közfigyelmei magára vonni. — Táblai ítélet a kanizsai vatutl öttzeQtközét ügyében. Emlékezetet a pesti éjféli gyorsvonatnak mull évi március hó 12'éről 13-éra virrad* éjszakán történi katasztrófája, mely a kanizsai «aautí állomáion történt. A mull év október hó 26-án tartott törvényetékl lárgytláton ctu-pán Töke Józtef váltóőrt találták bOhöanck a tterenciéiienaég előidézésében, át 3 heti fogházhüntetéit szablak reá, mig a mánk vádlottat, Öveges Ferenc forgalmi hivatalnokot felmentette a törvényszék azzal az Indokláatal, hogy az ó részéről semminemű köteleuégmulaaziát nem történi A törvényszék ítélete Tőkének ét a kir. ügyésznek felebbezéaei folytán a pécti kir. ítélőtáblához kerüli, mely tegnapi űlétén foglalkozott a kalaatltófa ügyével. A tábla Üveget eljárátában ia némi kö-lelettégmulatzláfi ledetetl fel ét Tőke bűnlelétét meghagyta, 0 veget leimen létét azonban megváltoztatva ezt két heti fogházbüntetésre Ítélte. Az Ítéletet azonban mindkét elítéltre nézve felfóggetztatték a novella értelmében. 0veget a táblai Ítélet ellen aemmitégi panasszal folyamodott a Kúriához — Köszönet. A nagykanizsai áll. el. iskolák szegény tanulóinak ■ felruházására a Délzalai Takarékpénztár 40 koronát, a szakácsnők és siabaleányok bálrendező-bizotlságs nevében özv. Murkovichni b elnöknó 8 koronái yolt szivet adni. Ed e helyen lt hálásan megkOaaönik a körien igazgatótágok. /M legfinomabb kávéfaj keveréke a Kardinal UfUll M 14 kg. K 1.10 naponta frisa pörkölés Sduvorz és tauber cégnél. 1011 február 24. ZALA 1 «Mtf — Oyáasrovat Szűcs Móric nagy-kaponukl etperet-plébános 66 évei koriban hirtelen tíhunyi. Temette folyó hó 21-én a vidéki papság éa itmerösOk igén Qlgy részvéte mellűit történi — A marhák ragadóe szAj- és körömfájása A tavasa kőzeted térti mind télelmeteaebbé válik a még egyre tartó «áj- ét kOrtmtájái veszedelme. Alig egy két bét választ el már csak bennünket a tavaszi mezei munkák mag kezdését ól és a vész ugy Zalamegyében, mint ennek közvetlen érdekeittégi kötelékébe tartozó Somogyban még egyre terjed, adnak ellenére, bon az általános országos ki-muialáz a járvány folytonos apadását mutatja. Zalamegyében legutóbbi kimutatásunk 133 inficiált községet jeizan, mt padig j'40 község van a marhák rigadót ■i)- ét kOrOmJájáaa miatt tár alatt. — Somogyban 231 volt a mult heti kimutatásban közölt községek száma, t most 238. Nagykaoizaa kornyékén a már közölteken kivül az alábbi helyeken lépett tel • legutóbbi idóben a vész és ezeket helyezték tár alá : i kanizsai járás Nagy-récse, a letenyei járás Kerkatzentkirály, Kerkaszentmtk (Ss s Lendvaujfalu ét a csurgói járás Szenta és Bslezna községeit. Fthriáás mindössze Zalaszentmihályon tOrtént, hol a vész megszűnt. Az országos statisztika szerint a mult héten egész Mafyaroniágon 9055 volt a fertőzött községek száma, mely szám máig 4717-re, vágyta 338-cal kevesebbre apadt. Itt lehet megemlíteni azt it, bogy a lépfene kiütött Cazteregnye községben. — Sikkasztás vádja sgy primadonna ellen. Rácsról Írják: Szomorú dolog tOrtént Tábori Fridával, az országos birO primadonnával. Tábori rrida a színtársulattal Nagykanizsáról Pécsre ment, de onnan ta hamar elszerződött. Pécsi tartózkodását azonban nem intézte el olyan simán: egyik divatáratnő ugyanis fithnrhtt miatt a rendőrtégen feljelentette A művésznő nagyon angatosan távozol! el a városból. Alig néhány háttel az eljövetel előtt beállított Schwarz Elei Városház- utcai kalapos Bzietébe. — Hallottam — mondotta — bogy szép ruhái vannak I — Parancsoljon I Schwtrcz Etel el ia küldte a ruhát aszal a feltétellel, hogyha megfelel, azonnal fizesse Id, ellenkező esetben kOldje viasza, Tábori Frida megtartotta a ruhát, a ,Muzsikusieány'-ban használta ta, de azóta nem látták tObbé a kalapos-üzletben. Scbwarz Etel többször küldött a ruháért, a primadonna azonban sohasem volt otthon. Már-már fel akarta jelenteni TábOri Fridát, amikor október 17-én este váratlanul betoppant az üzletbe. Nagy bflbaszédűséggei elmondotta, hogy most elutazik, mivel pedig a ruhát nem tudja használni,. Deuttch Albert né szabó? nftaéí hagyta, reggel küldjenek érte Ezzel a primadonna elutazott t csak másnap derült ki, bogy a ruhát it magával vitte. Scbwarz Etel levélben többször felizóli-totta, hogy fizenen, vagy küldje vissza a toalettet s most végre türelmét vesztve sikkasztásért feljelentette Tábori Fridát. Az érdekes ügy tárgyalása a napokban lesz a pécsi biróság előtt. -—- Gyújtogató kis gyermek. Zala-szentmihályról irja tudósítónk: Zalaszentmihályon hétfőn. délután 3 órakor kigyúlt Odor József ét Bkzó Mihály háza • alig látóra alatt leégett. A tüzet állítólag Odornak kit 3 évet fiactkájt okozta. A nagy szélvészben elhttnvadUk a háznak öasxs melléképületei is. — A helyszínén megjelentek a szomszéd községek Iskól, Üknek nagy erOfatzilétükbe került a tűznek lokalizálása. — Vérengzét a baromfiudvarban. Ma reggelre Dtdováa Béla magyarutcai kereskedő egész 7 (ifeból álló baromfiállománya eltOnl a baromfiudvarból. A káros Chantecler-tulajdonee a rendőriéghez fordult feljelentéuel tz ismeretlen tolvajok ellen. A rendőri nyomozás aztán a ház lakólnak tegitiégével megállapította, hogy a baromfítolyajoK nem kél, hanem négy lábon járnak. A lyukketrecbe ugyanit a szomszéd házban lakó Vokoun Antii hen-tat hatalmas tzeündeklei törtek be (tzórul-•són igy) lelépve kél uljokbt eső kert-•jtót ét t lyukketrec ajtijál. A szokatlan éjjeli lámadáilól megriidl tyúkok,ét ktka-*ok t ház mOgötti szántóföldre menekül Mt, de a kutyák mind Összefogdosták őket és valamennyit széjjeltépték. Miután ezek kétségtelenül megállapMattak, Vokoun Antal készségesen hajlandónak nyilatkozott Dedovácz széttépett lyukjai árának megtérítésért. — Leégett vasúti állomás. Kapósvári levelezőnk irja: Nagy tűz pusztított tegnap a karádi vasútállomáson. Délelőtt |0 órakor egy serre csak azt vették észre a vasúti alkalmazottak, hogy a vasútállomás főépületének tetőzete nagy lánggal ég- Nyom ban értesítették a közégi tűzoltóságot, de ez a nagy szélben a legnagyobb erife-tzitét dacára sem tudta a lOz terjedését meggátolni, ugy, bogy a főépület tetőzete teljesen leégett. Tegnap délután Kaposvárról már meg ta jelent a hivatalos bizottság a karádi áltoroáton, hogy a tűz okát és a kárt megállapítsa. A tűz az állomén főépület egyik kéményének kipattant szikrájától a padláson keletkezett. A padlásén az állomásfőnöknek több száz korona értékű ruhája volt elhelyezve ládákban, ez ta elhamvadt. Az összes kár meghaladja a tízezer koionál. — Halálos verekedés. Csáktornyáról Írják: A petetházi határban, a muramenti korcsmában e hó 5 én zene szólt, mely a muraszerdahelyi MOnicz Ferencet ta láncba tzólilotta. Ivát közben azonban összeszólalkozott Holczmüller József petetházi legénnyel, amiből verekedés támadt. amelynek folyamán Holczmüller Möniczet karon szúrta.^MOnicz Ferenc, dacára sz orvosi ápolásnak, e hó 16-án elvérzés következtében kiszenvedett. A halálesetből kifolyólag szükségessé vált boncolást dr. Schwarz Károly 'nagykanizsai törvényszéki orvos és Kovácstct Ferenc dr. járási orvot végezték. Mulatságok. í Naptár Fóbniir 25. Ir. ét #dr. Kör tan. datestétye. . 36. Kath. legényegylet JnlriKi-estélye Március -2r-Ai in. wétplsl Miétje Fényes Aoonsk* ioiltptévM. . II. A fllharmoolkusok bu|tirHO}«. * A tarka estély. Megjelentek a Tarka ettély meghívói, amiket a következő szö-veggel bocsátott világgá a rendezőség: A nagykanizsai katholikus Legényegylet folyó évi február 26-án (Farsang vasárnap) tajál felszerelési alapja |*vára a Polgári Egylet naeytermében zártkörű, jóiékonycélu és tréfás jellegű Tarka (v. Jelmez) Estélyi rendez. Kezdete etil fél 9 órakor. Hely-árak: Páholy 6 korona. Belépő-jegyek I korona. C*« Iád jegy 2 kor. 50 fill. Kanali állóhely 90 fillér. Az enély jellegének tikere érdekében kérik i közönséget, hogy azon lehetőleg világot OltOzékben szíveskedjék megjelenni. — Akik pedig tévédéiből meghívót nem kaptak, tziveiked-jenek ez iránti igényeik bejelenlésével Eperjesy Gábor egyleti elnök úrhoz fordulni. * A Rlp van Winkle másodszor. Az az óriási érdeklődét ét tiker, — mely a Vasutas dalkör vasárnepetti Rip van Winkle operett előadását megelőzte, illetve nyomon kOvette, iz előadái megismétlésére készítette a kitűnő szereplőket. Ma, csütörtök este pontban 8 órakor kezdődik a bűbájos operett mátodik előadása a Polgári Egylet nagytermében jelenlékenyen leszállított helyárakkal. — Bizonyára sokan lesznek, kik másodtzor ii gyönyörködni kívánnak különösen a kitűnően Összetanult karok pompát énekében, melynek nem lehetett volna-izebb tárgyat találni, mint a gyönyörű zenéjű Rlpel, mely éveken ál uralta a világ öttzet operelltzln-pad|att. * Chantecler: másodszor. A kereskedő ifjak tegnap mértékeit helyárakkal megismételték a .Chantecler Nigyktni-zrán" című előadását Az árak vatárnip délutániak voltak ét i vistrmp délutáni izin|áltzái hangulatát, — meg kell val-lini, — az előadát sem igyekezett elrontani. MilheurOk ii történtek közlük t Irg-erőtébb az, hogy a kutya tzemélyeiilőja megbetegedttl ét szép vilcerjt t helyi kupiéi elmaradlak. Előadás ulán isméi lánc voll s nagyteremben, A köiönség az elősdáion tlég szépen megtöltötte a termet Egyéb haj ntm történt. * FelBlftaetések az 1911. febraáf IN pikniken. Vidor Samuné, Radnai Jenő, Otzterhuber László, ujnérri Elek Lipót, Ebenipánger Leó, Gmnhul Atfrtdné, 10—10 K, Breler Vilmos, Vécsev ZsIgriiond^Grünhut Henrik, dr. Grucs Dezső 6—0 K, I Kőveídl Boér Gusztáv, Eperjesy Gábor, Lövenlekl Árpád 3—5 K, Lövettem Emil, NeUfeld Henrik 4—4 K, Vámosi llvadsné. Paulus József, Hoffetüer századot 3—3 K, X. Y , dr. Hegedűt György, dr. Pollák Ernő 2—.2' K; Gránliut Nellyke börravalója 10 K. Osz-szesen 102 K. Táviratok. Bienerth.a királynál. Budapest; február 23. Blenerth báró osztrák miniszterelnök tegnap Budapestre érkezett és ma külön kihallgatásra jelentkezett őfelségénél. » Debrecen kapja a harmadik egyetemet. Budapest, február 23. Az egész magyar | közvéleménynek évek óta tárgyalt egyik legnagyobb érdekesség!! problémája a harmadik magyar egyetem elhelyezésének kérdése, ugy látszik, elintézést nyert. A kultuszminisztériumban ugyanit ma délelőtt Zidijt János gróf elnöklétével bizalmas tanácskozás volt a harmadik egyetemről. — A tanácskozáson Tisza litván gróf ta részt vett. Igen beható tárgyalát után á jelenvoltak abban állapodtak meg, hogy a harmadik egyetemet Debrecenben állítják fel. Ennek előmunkálatait már a legközelebb megkezdik. , K. Lippich bizonyítást akar. Budapest, február 23. K, Lippich Elek, a Zala Gyórgy éa Róna József szobrászművészek által súlyosan megvádolt luil-Hiitminiitieri tanácsot ma délhrn nyttat-• közitöt Bdott kl. Kijelenti Lippich, hogy Olvasta felfolyamodái szOvegél, melyben Zala ét Róna vádjaikai előadják, de mivel ellenük bűnvádi eljárás van folyamatban, arra nem reflektálhat, de kijelenti, hogy a vádak bizonyítását nemcsak nem .ellenzi, hanem egyenesen követeli. Véres kardpárbaj. Budapest, február 23. Véres kardpárbaj volt ma a fővárosban dr. Kiss Elemér ügyvéd és Wertfteimer Tivadar jogszigorló közölt. A súlyos fellételek kOzött lovassági kordokkal vívott párbajban Kiss a homlokán és a mellen súlyosan megsebesült, ellenfele pedig Sértetlen maradt. A párbáj oka az egyetemen történt összeszólalkozás volt amiatt, hogy Kiss a zsidókat szidta. Megyeri Krausz Lola — nem lesz hercegné. Budaptsft február 23. Megyeri Krausz Lola édesanyja szül. Wahrmann René ma délben áz összes lapoknak nyilatkozatot küldöli, melyben megcáfolja azt a költölt hirt, mintha leánya Turn- 7to&JEgon királyi herceggel, a király keresztfiával eljegyezte volna magát. Leánya toha éleiében nem it látta a herceget. RCQtHT. | Mártha. Irta: STELLA. H A leány oly merően bámult mtgá elé, hogy nem it hallotta a fiatalember könyörgő kérdését. Az agyában caak úgy zuialt minden; egyik gondolat a másikai kergette — Nos Mártha nincs számomra vált tus ? 7- kérdezi* a fiatalember alázatosan- Mártha barátságosan odanyújtotta #cki a kezét. — Szeretlek Palikám éa olyan boldog lennék, ha mindig szerethetnétek . Mond édesem csakugyan engem akarsz ? — Téged Mártha. — ti mindig szeretni fogas f — Mindig • * • — Akkor ts, amikor már öreg leszek t — Akkor ta , . . — Jó Pali, akkor a feleséged akarok lenni . . . — Köszönöm MárthaJ — felelte rá a fiatalember és meghatottsággal csókolta meg a leány kezét. Egy eltévedt napsugár keresztül szűrődött lombtalan gífyskon ét bearanyozta a leány arcál, melyet moat már nem a kétségbeesés, s visszafojtott bánat, a kinos gyOtreMSn torzitott el, hsnem smely a boldogság visszfényében sugárzott , , . Mártha huszonhét évet volt, amikor Menyasszonya lett annak a fiatalembernek, aki majdnem három évvel volt fiatalabb nála. Ez a korkülönbség ritkán jár kiábrándulás nélkül, ba csak valami nagy vagyon nem tompttja az ellen téteket. Márthának pedig aiig Volt valamije, sít. a azépaége is már tünedezóben voll, de annál jobban értett a munkához, takarékottághoz ét a háztartáihoz. A szegény leány izentOl meg volt győződve arról, hogy ezek az erények unot untig elegendők a . boldoguláshoz éa a többivel nem törődött. Sőt a külső megjelenésére sem fordított vslami nagyobb gondot, habár az édes snyjs többször szóvá lette a dolgot. A vőlegényével nap nap ulán együtt volt és 0 megelégedett ennyi boldogsággsl. A hónapok mnltak, latiankinl esztendők lettek lielótűk és Mártha még mindig menysttzony volt. S mivel szók sz Osize kuporgatott koronák semmiéri tem akartak olyan öttzeggé emelkedni, amely-lyel valamit már lehetett volna kezdeni, a véletlen tzerenciétől várták vágyaik teljesítését. Végre azután az OtOdik évben felvirradt egy olyan nap, amikor mindketten tzá-miihattak rá, hogy nemiokára egymáté lesznek ... De ideje ta volt. Az elmúlt eiztendők alatt némi ellentétek kezdtek kOrOltűk mutatkozni, melyek bizony jóra nem vezettek volna. Szivükben még ekkor a régi vonzalom pihent ét nem sokat tOrAdtek ezekkel az*- aggodalmat keltő jelenlégekkel, mert mindketten azt gondolták, hogy az apró cieprő zökkenésekel a várakozás izgalma idézi elő náluk ét szó nélkül tovább tűrlek. Egy tzép napon a. ulán Mártha vőlegénye valami aorsjegyen nagyobb nyereményt OtOtt meg ét ezzel egytzertmind rájuk kOtzönlölt a szabadulás órája. A fiatalember legelőször ta Önállósította migát ét elég forgalmai helyen egy ctinot rövidáru boltot rendezett be, azután megállapította Márthával az egybekeléaűk napját Mártha boldog volt. Kéjei, gyermekies öröm fogta el szivét, valahányszor arra gondolt, hogy nemsokára 6 is asszony, sőt s maga asszonyt lesz. Hitzen 01 év óta tudták róla a tzomszédok, hogy menyasszony ét ezen idő alatt ez az egy izó bizony nagyon toktzor keserű könye-ket csalt ki a izéméiből. A izerei'Cte igazán váratlanul érte őket de .cttk Mártha tudta értéke twrial meg btciQInl. Szorgalmasan varrogatta a kelengyéiét melynek minden egyet darabja édet kedvet titkokról metélt neki Szén Koka, Briket, Antracit tt Radnay Károly tt hiuU|H>«t, Mm U. asrita* k II ■!■>■>. 1HMM Wi II a H 11. Uittmia btodt. Mm | ssltks^fMM a M*1*. Málllláa trit.k.k.n kMkkl ksitártdAlir* % m ■* u __. . „ Márttia egy napon benyitott vőlegényé- jr \T ! fmmmmfmrn^ginmmm^mmmmmmmmmmmmmmmmi^ 11 «' 1 TANONC » As <gátt táÜ Idényben eakSvöi, né* éa £ i^^^f^r $ ttöletéinapi, BÁLI CSOKROK, ÉLÖ- $ > ^ **>* fateott irt*. kereskedésében Nagykanizsa,Ötvös VIRÁGKOSZORÚK* legixcbb kivitelben ffo rékoskodása* miatt tObbufir vott közOttük . .. « ju7 • w »* 'P^ ^^'"41 * • • Sí te A legjutányosabb árban rendelhetők: alkalommai » öMzekOI&nbOii.k, — mert -"--- *flt JBC Mártha a tegolctffcb áiutxM Mrt Orhíí 11 l/»7«f»f <*"" Síékely-íétc) W n ír . virá#flr. y I ' flf ^SSL^H 8 ftttnim lazsef sft. tortáim. 9 mulatott gallérok. kételók és mindennemű |IMaaiaMiMNMMH^^ a. a. t3« " ... __fehérneműek a .legkényesebb Ülésnek is MMMMMWMMMMMMaMMMMBMM? . ______. ^^^ -Minek Pali? ... a sokkal egy- mrgWeWen ttaM«tart. Tessék e® próba- III UJhONS/ÍQ I uerflbb «Mgleaa nekünk - kid* JSKl ™ ^74 W^ 1 J® Mártha anyáskodó hangon, dHire egy idfl —'__, ,,.,., ■ ^ , ertTUlll ■ óta nagyon ráarokott _---, = |/j I rCITnirl ■ - Tudom kedves Márthlm, de a/ért o • Ao An4ál mOorUfe ' tiuw«ht (rtNfttm • ■.«. katen- n fc-fc-a a aaa a caak ddd el . . . .. , ffAERRLT* £ V COGNdC V 5 Ad a mástks. vuaem Pali . ? ^^^ftt^ * ^ au, p|_ é|3 h f VUMIlHV > n - Ezt . * gramaphonju>ui ts nagy gonddal IZIOI, Bili, MM, Ifllllir Kl ** tápláló ereje folytán elsőrendű ^ Nc® JkéMttl Ötlet Szarvas-siTló épttlet t)ül0f!IláZ|ll(j & ty^yeofntc. O; - Légy okot Mártija; a ^cselédekkel - . le^bb modern mintákkai 2 A Lec,thin PfÜ iestíleg vllMa" JS szemben is meg kell őriznünk a saiso- tzareiiem lei. szonkivill uj, klválé C maradt egyéneknél, ugy gyermekek- ** •éget Tisztességes leány ritkán akad lTM\TT\l^nT szaker$któ rendelkezem, kiknek a 2 nél, mint felnőtteknél, de kivált ® közöttük ét minek adnánk alkalmat hiába V K^ I )IMt h( I kflifWíBtléfjtikmiki^ttán kővtt- v lábadozókban lévő gyengélkedőknél való pletykákra? . MK: = csodála^ hatással'Kert a lm. ; - A cselédektől félsz? Hiszen meg* nagy kerttel, kuglizóval, nyesebbigényitl«mindentfiet«kin~ ^ nyatló' wő rövid használat után ~ mondottam már, hogy nekem nem kell házzal együtt más vállal- Jetben Nie^tiheaMm. Elvállalom o> tökéletesen helyre áll, miért is as ^ kiféle cseléd .. > kozás miatt eladó. Böveb- ^Ö^Í^S • jf ^rfS SS h^ í r^íf Vn K « * bet a kiadóhivatalban, TTéZ le takarítanád, söpörnéd a boltot, a la-i ^ ^^^^ # # valvok uaitíütiti • • ■ magyaamzsan. _ kástt Te mennél piacra? Fát, fizet te mmmmmmmmmmmmmmmmm » ■ MáRTON ES HUBER ■ bordánál? .. .•Hol maradna akkor a —mmmmmmmmBwmmamámammmmmm ilzy. Wo'from Karoly né, füeztr éa catmctfc üakrlébaa » tekintély? Kttlci«y<utca I - Hát most nem ugyanatt teszem? 111 tk' Wh ^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ' — Az más n. Póthlrdetmény ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ - - Most nem dolgozom? A nagykanizsai kir. törvényszék mint telek- • - M A D A Kl P C - De Ha már hitvestáruk vagyunk Wnyvi hat^Ug köthirrt tewi, m^nut a kis- IliflLnTÍil fÍBUilmhhfl IM M H M IM V-/ O Mártha. akkor cselédet is kell tartanunk... ftaMtte^ : L DIIKBZDK IIBV flKül!. vérvörös catánUi leg-leaiobb .uMgg. — mondotta a fiatalember kedvtelenQI. -llcci iMK % járuiékai iránti végrehajtási ügyé r < ötlnlös poatakotárral 2.80, eredeti kosárral - Kenyér fogyasztónak ? kérdezte mind- Van ^^ncsétn a n. é. közönség I^^^l T^kíe S^dafí T ^ Ugy Tm Márttia. ahogy moartotiam,. 190 K, 344 b -hrszémti saániáfWdii; srl" nt aínilltaffttf tfmnoírot Itftlt / ▼írptroa prtn^ % különben alkalmat adnál az embereknek berkenye dSiőt-en 79K, XK,b. hr^ámu stántó- U| epiIReZeSJ, ierueRei, R0II- Jmó imnösc-gtí, nép nimk, eredeti lá- elkészítését, ál- —. •"fT1 , . , .. scraiáat rt«i közös legelőre SS K, 2jKSrszádr I ■ V. a ax • a I I aIa ltoro,*é. T'* .Pli tH falaft totaroztot a legju- - Épen azért Pdi, mert minden kezdet ,»; napjának d. ro óVaiara kua/«m á.U.n . hnluhnn •i»öríndQ, btki^ potukuérrsi 230. nehéz, m tegyQk még i^hen-bbé... ér^SÍTSaTfx.Jcí tflnyosabbarl|in ugy nslyaeB ! Talán ma)d évS muhi. . . És ha egy 'W*vfándor é- Ho^^tB ' M ^Ifnnfldoh • í ^ííSi kereskedőnek még oly szépen virágoznék l^^vS BH« -W«Mf1l0gQd0R - is sx IWete, eHdejted Patikám, hogy egy Sffta ' ****** kWéfttíae vígMt közönség becses pártfogását e«d.ti ko-árr^i ia dsrabtai 4 koron.. kereskedó öreg napjaira támasz nélkül a kir wrvénysí* m«.t teiekkQvvi - -kéwe, maradok liszftldlel áll? Egy kereskedó sehonnan Sem kap I Nagykanizsa, Itll. január h«*dl lapján. pl . ■ Qf*LJ||IJC| I A IÍ1Q I I zsákkal 9 koródáért ezállítja utánvétellel, I nyugdijat, s mi lenne azuán ? Belátod már Gózonv s k E OUrtyiiLL LAJUO bérmentcüenül az aqiiuimBN déli gyti- most, hogy mindjárt az dsö napon gon- ir. rL -fc. VifW ' •ai épii«> epita..é.i fáiimia^. mök.na«yk^k^éa Bu^pest«o, Siarka- g dolntrd kHI xi umliArs in? ViJtirv {r**iek% birdV..J I S . V Nmgy ke^iea, C«ngery-u. 29. utca 7. - Tessék előnyá'J«gyzék«t kérni 8 ao noo Keu az utotsora is? . . . vtgyau . . I ' " T ' friss rümölcsflkrfll és déiwyflmöicsökröi. Pali, vevők jönnek . . . 11 - 11 ■ « ■■■HggHBMMBMHBMp I Közqazdasáq. Uk ^ Steiner Mór óraműves Tavimii y ■ Galambokon ^ M ■ t^fcJ NAGYKANIZSA. jz^r-* f téila és Mlr J I ^ ^ m^usxí^ M eladó vagy bérbeadó, m I Ékszerek, -gyáruk, fülbevalók leg- H.t.r.«s-.x..., « -- ■ •m fj^^A ujabb divatuak remek választékban. Bum ipriiísrj ujo. Bma májmr» ii2í. J Jv . ^ clr .T < vl B fLátszerraktáiamban elsőrendű csip- ^T^f^ T; Rou ia tetlk- E^v.láKositással S I tetők, szemüvegek kaphatók I k^- SSrffilSíJSS-1^1^ 1 szolgál a tulajdonos f ■ | rónától feljebb. M Okenfusz Gyula. ■ WW^jgz.Minden órajavitást pontosan Főszerkesztő: Suüay Sándor. W I műB/Eés szakszerűen eszkdílök. __ _l^^fli^^Bahf ^fl^JU ■ ^H^SLaJuév^ Legmagasabb napi árban törött Pftoőssierkesitö: Nagy Samu. I ■ aranyat beváltok vagy kívánatra mammmmm^mmmmK^ammm^mmmm+mrnmlmmmmmmmmmmmm |_^^^^^^^ becserélek. Mami Károly FSH t ° ° w viiiaHiimititioittiniiu- ff/TT!80!^1 Ittiilli UHUIIlL Httllil Iliim fw X ,|| ^ Eat»is-téf 9. -------- ^ ^ I 11 Megrendelés szerint készítek: Szőrme-kábát, srOrme-gartiltiirm, l/nifniflá 1/nfnlnnhn Jm ' szőrme kucsma kaiönlegességet, utazóbundát, lábzsákot, szó- XOnOiyu KBIBluQBP i^j-r^rz;41 utján minden szövet visszakapja \ ^Ptí T] f Raktáron tartok: mlndennemO azOrmét. valamint kész eredeti színét. I ■ p . aiörmegarnlturákat. Javítást és átalakitáat olcaón végetek. Kitlllllllll Uiíí. íflfl IlillltÉS. J I S^bóknak olönyösár! Kiváló tisztelettel A körforgó keféldgép agyetlen* rt A ri) érd, közönség azlv* RobiflSOHn Gyula vegytiaztltóból aa hiányozzék 11 ifcfc^^'^to^mH. ^-Mrttogását kére^. .t^^s^r. mmmmmammmmmmmmmmmmmmmMmmmmmmmrnmS W SgasD^ag:1'1 i ^ ^■•aagsp-- 1 -j _ XrwMlHI S fci» NM4mmi etátiá HlfUakMá. éa Hyiiéa ka*n*m*«Ui4lwi Nsavkinhirtla Mártha egy napon benyitott vőlegényének boltjába és a kölcsönös üdvözletek után törülköző kendőknek valót kért tőle. A fiatalember'mindenféle fajtájút mutatott neki és a váJasztáskteljesen menyasszonyira bizlá. MáriliánM néha túlzott taka^ rékoskodása*miatt többször volt közöttük félreértés, sőt apró összekoccanás is. Ez alkalommal is összekülönböztek, — mert Mártha a legolcsóbb áiuból kért. — Ezt a vásznat használd fel Mártha... elég olcsón vettem mondotta a vőlegénye és val#mivel szebbre, drágábbra mutatott. — Minek Pali? ... a sokkal egyszerűbb is megteszi nekünk • . • — Llelte Mártha anyáskodó hangon, Jlftire egy idő óta nagyon rászokott. — Tudom kedves Márthtm, de azért csak vidd el . . . Azt a másikat viszem Pali . . . Ax igétt téli Idényben cakflvőí, né^ és születésnapi, BÁLI CSOKROg, ÉLÖ-VIRÁGKOSZlORUK a legsxebb kivitelben és * legjutáQyosabb árban rendelhetők: * - vlrágüz- Hn.uLaJ.kA jó házból és kellő iskolázással felvétetik SZIEGER ISTVÁN fűszer-kereskedésében Nagykanizsa, Ötvös *-- tér 2. szám, ——r- Orbán József ffi moaó-, tényvasaló és vegytisztitó intézet Nagykanizsa, FTunyady-utca 6. sz. Ingek, gallérok, kételók éa mindennemű fehérneműek a legkényesebb ülésnek is megfelelően tisztíttatnak. Tessék -egy próba-tisztitással roagyvőaődni. . 4Ő74 ■UJDONSrfQI" A LCCITHIN v COQNdC v Clazttlftttl Irtfsitcm a rul kfizSn-aéort, Itofq boldogult férjem véna Utat változatlanul tovASk vezetem #s tápláló ereje folytán elsörtnda •O . e^Saltő gyógycognac. A Lecithin Cognac testileg vissza-S maradt egyéneknél, ugy gyermekek-2 nél, mint felnőneknél, de kivált V lábadozókban lévő gyengélkedőknél S csodálatos hatással btr, mert a ha* S nyatló* erő rövid használat után <t> tökéletesen helyre áll, miért is az Q — orvosok nagyon ajánlják. • — Uj Kizárólagos egyedüli elárusító hely Nagykanizsán: É MáRTON ÉS HUBER ttlazsr és ceeme^e Utleióben — Nem • » — Légy okos Mártha; a cselédekkel szemben is meg kell őnznQnk a külsőséget. Tisztességes leány ritkán akad közöttük és minek adnánk alkalmat hiába való pletykákra ? — A cselédektől félsz? Hiszen megmondottam már, hogy nekem nem kell semmiféle cseléd . . . • , v — Hogyisne * . Korán réggel falán te takarítanád, söpörnéd a boltot, a lakást ? Te mennél piacra ? Fát, vizet le bordánál? *. "Hol maradna akkor a tekintély - -- Hát most nem ugyanazt teszem ? — Az más , ♦ a * - — Most nem dolgozom? — De ha már hitvestársak vagyunk Mártha. akkor cselédet is kell tartanunk... ~ mondotta a fiatalember kedvtelen ül, — Kenyér fogyasztónak ? kérdezte mind-járt a leány gúnyolódva^ ^!Ugy IwMlnK afi^r monriofian^ különben alkalmat adnál az embereknek ferde következtetésekre, amelyek talán még ^üzleti hírnevemnek is árthatnának... Nem ia hiszed kedves Mártha, bogy egy kezdő kereskedőnek milyen körültekintéssel keli Idnnie. —' Épen azért Pali, mert minden kezdet nehéz, na tegyük még nehezebbé . Talán majd évek múlva ... És ha egy kereskedőnek még oly szépen virágoznék is az üzlete, elfelejted Palikám, hogy egy kereskedő öreg napjaira támasz nélkül áll? Egy kereskedő sehonnan sem kap nyugdijat, s mi lenne azuán ? Belátod már most, hogy mindjárt az első napon gondolnod kell az utolsóra is? . . Vigyázz Pali, vevők jönnek . . . (Folytatjuk) a legújabb díszes, modern mintákkal ftzarvlitm tel azonkívül uj, klvélé azafcvrfktuH rendelkezem, kiknek a külföldön elért sikereik méltán kftvet-kötetni engedik, hoqy Oagykanlzsa és vidéke n. 1 kfc&nstgének Ivgkényesekk igényelt Is mindenféle tekintetben kielégíthessem. Elvállalom kárpit és szfingegutlnzat festését és tdigyliuténzatu modern flsderetást. fí n. é. kSzftnség szivet pártfogásét • • kérve, vagyok tisztelettel • • Ózv. Wo'from Károlyné, ti ai Köles*y-utca 3, tt li nagy kerttel, kuglizóval, házzal együtt más vállalkozás miatt eladó. Bővebbet a kiadóhivatalban. Ili tk. 1911. 7 II. Póthirdetmény. A nagykanizsai kir. törvényszék mint telekkönyvi hatt';üág közhírré teszi, miszerint a kismartoni takarékpénztár végrvhaitatAnak Szabó Ferenc oroszlányi lakói vtfrrtiajtást aacnvedett •lleoi 553 K s járulékai iránti végrehajtási ügyé• I ben a 6350 tk. 910. szám alatt kibocsátott árve-réü h rdftmcnyben az nrnsrtnnyi IQfítr, tjtvben I ififth. hriitina yrántófóldre a kukorica fftldda- t l'>> K, 344 b. hrsiámu srántáföWnr ^ p berkenyéi dűlőben 79 K, 376/b. hinsámu szántó- I földre a homoki dilidben 66 K. 4>S<b. hrszámu ^ a szántóWdre a moesd^áki dQÍdben 18K - syrazánt ;M ré<z közős letrelőre 13 K; 2jtímám *ítfj> rész kOzös birtokra 33 K, íz, ofös/ton/i 683 számú t|kben 196 11. hrsz. pftJőr* kurjai Regydülöben korona kikiáltási árban orosn^» tony köxség hasához töt1v*v,l március tití tft. etapjának d. s. |P érájárs kitQzfi árverés at 1881. iX. § a alapián Bp^ .-segovice Sándor éi* Horvát JüVespf Iker ordfcw tonyi lakósok végri«haitnt« k érdekébed ts I7üH< . tfike követelése s járulékai kielégítése vég^trL' megtartatni fog -■'.ti A kir. lurvcnvszék mint telekkönyvi hatóság. ■ Nagykanizsa, tsll. január h"-ll napján. | Gózöny s. k. [ kir. trlszéki biró. j 1 vérvOrös catániaí lsge«legjobb minőségű, Otkilós postskosarral 2.80, eredeti kosárral 100 darabbal S.SO, eredeti ládával ISO avagyVlfcű darabbal 7.- kor., eredeti lá-dávsi 3S0 svagy 300 darabbal 12 koronádért. Muakatnaranoa vérpiros prtmts-slrnó aitnóségfl, szép nsgyok, eredeti ládával 100 avagy 80 darabbal 8 korona, eredeti ládával 2Ü0 avagy iS'i darabbal 12.50 koroi^ért. •árua fajnaranca mézédes messinsi otkiiós postákoaárral 230, eredeti ládával 180 avagy tftO darabbal 2JR korona, eredeti ládával 300 aVajry 200 darabbal 10 koronáért. Cttram sl»őrendQ, btkllós posUkosárrai 220. eredeti ládával ISO darabbal 5.-, eredeti Iádávaf3tt) avagy 300 <Urabbal 9 koronáért (Carftél cSodasaép fehér, öikilós postskosárral ÍJ0, tizkitós kosárral 3.00. eredeti kopárral 18 darabbal 4. korona. Maréri római, congervált, tartós téliáru ötkilós postakosárral 2.00, huszonöt kilós zsákkal 9 koronáért esállitfa utánvétellel, bérmentctlenül az AOHUMIN déli gytl-mökmagykereskedés Budapesten, Szarkautca 7. — Tessék előnyárl«gyzéket kérni friss g) QmölesAkról és déligyümölcsökről. Van szerencsém a n. é. közönség 3Xftres~~nfdiíffitsára adou mtszerlnt uj épiihezést, téroeSS, költ-séqnüs^^ elhészitését, át-alöhilásl, vucy tető, mint folah tatarozását a legju-tányosabb árt^in ugy tlilytlBO j^^Wípogadoh . • . ; J A közönség becses pártfogását késve, maradok tisztelettel % SCHIIHEL LAJOS v. nkl épltfi S* epltkesétl vSltalkeié. . V Nac>kan|aaa, Csengery-u. 29. Steiner Mór óraműves NAGYKANIZSA. Legpontosabb zseb, inga^ fali és ébresztő órák, slilrilil gyártmányok. Ékszerek, gyurflk, fülbe valók ~ieg= ujabb divatuak remek választékban. Látszerraktái amban elsőrendű csíptetők, szemüvegek kaphatók I koronától feljebb. Minden órajavitást pontosan és szakszerűen eszköílök. Legmagasabb napi árban törött aranyat beváltok vagy kivánatra becserélek. Közgazdaság. Távirati Butfapast, 1911. február 23. Kéeaárs-Saist :* Galambokon Ttszel olcsóbb. eladó vagy ^bérbeadó, e>etíeg, üzldtárs felvétetik. Eafvilágositással szolgál a tulajdonos Okenfusz Gytíla. Búza áprilisra 11.50. Búza májusra 1127. Buza -októberre -1Ó.ÍMJ. Rozs áprilisr* 8.08. Rots okt«:berre -7.93. Zab áprilisra 8.43. Tengeri májusra 5.65. Repce augusztusra 13.85. Főszerkesztő; Szaüay Sándor. Pllel^sszerkesztő: Nagy Samu ruhafestő és vegytisztitó, Nagykanizsa. Első kanizsai szőrmemegóvó intézet ff — Eötvös-tér Q. szám. —--^ = : =0 1 - Megrendelés szerint készítek: Szőrme-kabát, szőrme-garnitúra, szőrme kucsma különlegességet, utazóbundát, lábzsákot, szóval minden e szakmába vágó munkát a legegyszerűbbtől á mmmmmmmmémmommam legjobb kivitelig. " ......... mm..... Raktáron tartok: mlndennemO szőrmét, valamint kész aiörmegarnlturákat. Javítást és átalakitáat olcaón végeiek. Szabóknak olönyös ári Kiváló tisztelettel A Hí érd. közönség azlv* RobiflSOHn GyiiiS pártfogását kér etn. siassmsstie. utján minden szövet visszakapja eredeti színét. KililliUlii mki. fiyarz izlllllls, A körforgó keféidgép egyetlen vegytiaztltóból aa hiányozzék 11 Nfonutott a kim Náajáeaoei HuliakMA «• llyoaiée ttassv^afiar«nnáa« kdnyvntn««i>tái4kM Nsgyksnii^a M ■ | , ' ^ 1 ' > V.' • I 4. oldal. * ' k • ' - ZALA,S4 • • : ; • • . »•!!. Wmiár 14, JL 4 kiaJiUnial) NAGYKANIZSA TELEFON-SZÁM 78. «0 ■tlftélnwéml i OTliiiiftiiiit frrtl kStWi»«nc% i Bt&fif Jmém kükWA -M|«tWn M« MÍUkaiik á» B iwitikrt mmá fipahittba • werkMtWf. lliJitl—Ilii 4a »«A(«a( ittlihláaal a—» íiot nm M a kiwloÍMv«üJ. ZALA r nw* Er* oártKrta Aa*a» Httlybaw ' | < fart ■ k.I knr4«l i y» k ito i 14— . Kfl MÉ I Hifi ■ Mm Itt . raáw* a-« Mn far* ia-. POLITIKAI NAPILAP. C0M uáa Ara é fttMr. M it»lié|nk. 1 11 Vmi ilnUwV U MfÉr tt MUr. EÍj«fjr»<W tt «iikMd érUdMnk I kofoM. — KtMéMtaftoádtéi 6 h*Ma«. XXXVIII. évf. 46. szám. | Nagykanizsa, szombat, 1911. február 25. •Métola|t«Ma i Zala Hírlapkiadó és Nyomda Rt. Pestis. " ItaiykinliM, február 34 At agyonzsúfol! kinai városokban. shol^a rossz építkezési rendszer és az élet nyomorúsága egymás hegyére-hátára telepiti az embereket, — hetek óta százával és ezrével pusztulnak az apró sárga emberkék. — A középkorban oly gyakori járvány, amely a háborúk utáni esztendőkben véges-végig söpörte az olasz, német, francia városokat, a dögvész, a pestis eszi, -*- falja az embereket távol Ázsia jieletén. A mandsu földön is talán a négy esztendő előtti háborúból csírázott ki a rém, talán a japán és orosz embervérrel meg---öntözött, rothadó csatatért hullákkal telitett {óidból mászott, lehetf-dött elö a halálfosztogató pestisbacilusok .légiója._- Honnan jött, az most mindegy, de annyi bizonyos, hogy van és emberi hanyagságtól, kuliuráfan nemtörődömségtől, barbár nekiva-dulástól, haláiféielmes erőszakosságtól terjesztve, egyre szélesebb körökben szedi áldozatait, egyre több és több ezer embert szállít napról-napra nem a sirba, csak a halottak sorába, mert hetek óta temetetlenül rothadnak a pestises hullák a kinai városokban. Azok a feljegyzések, amelyek a középkori európai pestisjárványok borzalmairól számolnak be, modern köntösbe és távirati stílusba öltöztetve jelennek most meg azok- ban a tudósításokban, amelyeket a távíródról, a' tenger alatt kígyózó kábel szállít európai és amerikai újságok hasábjaira. Halomra hulló emberek, rémült. élők, tiltakozás, babonás félelem, lázadó elkeseredés minden egészségügyi óvintézkedés ellen. — Az ázsiai szint a mandsu pestis-járványnak igazán csak azok a jelenelek* adják meg, amikor a járvány terjedésének meg-gátlására kiküldött katonaságot a nekivadult, rettegő, eszeveszett la-kósság a rotható peslises hullákról letépett testrészekkel bombázza és kergeti vis&za. Kínában tehát egyelőre feltartóz -tathatlanul száguld városról-városra a pestis. Hasztalan, magyarázzák európai tudós Qjrvü&ok, hogy a tüdőpeslis nem fenyegeti Európát veszedelemmel, mert terjedése oly rohamos, hogy önmagát izolálja. A járvány bizony terjed és a pestises Jdnaiak n$m hajlandók olyan rnha». mosan rakásra hullani, hogy idejük sem lehessen elhurcolni a szomszédba, áttelepít.ni más városokba a feitőzetet. A járvány terjed. A'modern közlekedési eszközökön utazik és nem azokon az ólomlábakon cammog szét a négy világtáj felé, amelyeken a keresztesháboruk. kőzépkoji egymást érő hadjáratok, esztendőkig tartó véres villongások nyomában járt. Esztendőkig vándorolt akkor országról-országra a pestis, láthatatlan rémét a karavánok, Vándorló gyalógszeres kalmárok, kalandorok társaságához Szegődtetve. Ma könnyebb sora van a döghalálnak. Fölkapaszkodhat a transzszibéria! vasút kupéiba, beül Sanghal, Vej-Haj Vej, Vladivosztok, Port-Artur kikötőjében egy csendes óceánjáró gőzösre, bebújik egy postacsomag finom állatbőreibe, zizegő selymeibe és átrepül országokon, tengereken. Nem jár, nem bujdósik hónapokig. Oroszországban van egy hét alatt, San-FraW-ciskóban valamivel később. Reszketni és remegni kellene előtte, oly gyorsan, olyan suhanva, olyan loppal jár. De repülésének mégis elébe vág valami: a hir/ amely még gyorsabb, mint a-gyorsvonaton, gyors -gőzösön száguldó fertözet. Ma már nem találhat a legveszedelmesebb járvány sem készületlen országokat. Nem toppanhat be távol keletről, exlftíkus ^iT^rTncaiba^burkaiba, hajtásaiba, felületére tapadva. — Hangja, riasztása, figyelmeztető sikolya messzire és előre hallik. A távirógép berregő túje előre kopogtatja a rém hírét, ugy, hogy mire a lehelete idáig ér, már készen várja azzal a védekezéssel, amire képes, a modern orvostudo-mány a pqptist,— A miniszterelnök a királynál. Budapestről táviratozzák: Khuen-Héderváry gr. minis zti relnök hir szerint holnap királyi kihallgatáson jelenik meg és eren a politikai helyzetről referál az uralkodónak. Városi választások. Másodikán lesznek a választások Sá(át tadMtoakMI. Nemcsak napról-napta, de szinte azt mondhatni, óráról-ót árt nő a lángja a knrteskedét tüzének, mely a városi Mp-viselóváiaszlásokal megelőzi. Pedig még nem is tudták at emberek, legfeljebb egyetek sejtették, hogy mily közel van a választás terminusa. Tegnap erre vonatkozólag még két tehetőséget közöltünk, március 2-át ét Ö-ét. Akiknek roatzal áll a szénájuk a választást Illetőleg, ások abban biipkodlak, hogy 9-én let* a valuztás, akik pedig bittosak a dolgukban, azok azt óhajtották, bárcsak 2-án lenne vagy még előbb. Nos hát, akár kellemes, akár kellemetlen a bizonyosság, at tlitpán ma leérkezett határozatávtl a várost képviselőválasztások napját mdicius hó J-úra, a jövű hét csütörtökjére tűzte ki. Ehhez képest, mini azt már tegnap jelestük, at uj képviselőtestület alakuló közgyűlése rjvjrcius 6-án hétfőhöz egy hétre lesz. Emez általánottágbkból még annyil, bogy a választást a régi kerületi beoattát alapján fogják végrehajtani) mert sz uj terve-icisi.m^f JM.ánpaaia * visclöicsliílet. -A választási elnökök ét alelnök (minden kerületben külön) személyére nézve dr. Sabjdn^ Oyula helyettes-polgármester ma lett távirati eidterjeattétt at alispánhoz. Az I. kerületben a tegnap általunk közölt listán kiyül még néhány lista készül, melyek azonban csak egy két névre vonatkozólag térnek el amattól. A II. kerületben minden csendes. '— E kerület jelöltjei közölt csupán egy volt képviselőnek hanyatlottak erősen a chance-at, aki helyett egy ügyvédet akarnak a képviselőtestületbe beválasztani. A Ili. kerületben jelölték a régi két képviselőt t ezenkívül pedig egy papot ia. Van aztán egy önjelölt ia. Leszámolás. Irta : Róbert CHeudonné. - Franciából, - ' Röge r Tltteau, bár egy hónapja már, bogy vőlegény, a kedvesének még mindig nem vallotta be nőtüíéti szándékát, ami pedig viszonyúiknak föltétlen falbomlátávtl |árt agyon. , Manbt Langioit szeiid, jó termétzelü nő volt t már három évig éltek együtt zavartalan bákettégben. Ét éppen et a körülmény aggasztotta nagyon a fiatalembert, aki durván, sértő szavakkal szeretett volna tőle megválni; de jói itmerte kedveli*s 'biztosra vette, hogy az odtlen-'. a szívfájdalomtól a magát la ismerte é* tudta, hogy ha kedvetét sírni látja, elhatározása kárba vész. Rogernek semmi panasza sem leheteti Marínéra. Egy szép napon omnibusz tetején ismerkedtek meg, beszédbe elegyed lak egymással t egy hét múlva már el is féri a nőhöz. Viszonyuk három éve tart már t httenklnt háromszor látogatta meg őt Roger. Nem rs|ohgtak hevet tzenvt-déttytt, de szerették és becsOlték egymást. Rugtr nem szertlta sem a hevts Jslt-ttteket, sam a hangzslns szavakat, t non törte a fejét; hogyan Is tudaisa hölgyéval a lesújtó hírt ., * ( g)»/et(i«n kljrltnlam n«ki, h<rgy„, i Hsdlg a d'^og áppe/i ntm volt agysitrO Szomorú üld kall közölnöm valtd, barátnőm . . . kadvts barátnőm ,,. Har- minc évet vagyok a ebben a korban már komolyan kell felfogni az életet ... Mi valóban nagyon azerettük egymást t egyáltalán nem illethetlek tzemrehányással. Te nekem mindenem voltál, szerettél it hiven, de hiába, temmi sem ttrthal örökké, nemde? . . . (Már it érezte, hogy itt a kedvetének hevet zokogáta fogja félbeazakitani mondókáját.) Roger tehát Ilyenformán vigatzlainá öt: — Ne sir]... kérlek ... ne tir|. Tudhatod, hogy minden bálortágomra ét erős akaratomra szükségem van; midőn közeli nőtülétemel neked bejelentem, — Igen Msrthe, én megházasodom, vagyis inkább meghárasitanak. És ez nem lehet másként, mert elhatározásom megmásíthatatlan. S ezért arra kérlek, hogy ne is igyekezzél erről Itbetrélnl, mert kárba veszne minden fáradságod, Annyil azonban elárulhatok, hogy nem szerelemből nősülök, t hogy ezután it csak téged fogtak Igtzán szerelni, (III bizonyára görcsös tirátrt fakad maid stegány Marthe. a Roger a . kezét fogja neki odanyu|tanl.) — Legényéletem a mai nappal bevég-aődlk a mert Ifjúságodat ttokéin áldoztad, hálával fogok mindig rád gondolni. S örökrn wrgőrtizOk agynták emlékét ét a gyOlölség halyail gyöngéd atersltlltl ápoljuk ailvflnkhtn agy kartvet mult tolta n| nam muló érzéseit . , , Ma|d kitté remegő hangon Igy fogja fulytalnlt Hidd cl, édesem . . . ugy rád . mint rám nézve ia jobb lm . . ., ha elválunk egymástól. — Találni fogú nem aokára másik jóbarátot, aki esetleg nőOI Is fog venni . . . (Marthe itt megint föltétlenül sírva fakad, t elérzékenyülétét valahogyan mértékelni kell mtjd.) — Ilyen az élet, édet Marthe I Szeretjük egymást, ét méglt el kell válnunk... még' ha a sziyünk szakad is meg bele. (Ugy látszik, Roger ia ismeri ezt a ref-rainjét egy ujabb keringónekl . . ) — . , . De aztán . . . nemsokára . . . beheged szivünk sajgó sebe t uj életet kezdünk, uj reményekkel teljeset , . , Ilyenformán fogalmazta meg magában Roger burálunk a mondóka szövegét, ami bizonyára pompásan beválik mtyjd, ha ctak valami közbe nem jön addig; Roger dobogó tziwel ment föl a lépcsőn — ló napol, Marthe; . , — ]ó napot, Roger . . . Marthe egy asztalka előtt Olt a hímzés-sel foglalkozott. — Tlogy vagy ? — Jól I . . . Megölelték egymást. A férfi levetette felöltőjét, tahitiit k«slyfl|ét t a kalapjával agyOlt egy izékre tttte. Kit idő múlva Igy asóH: — Komolyan kall beastlnaih vetett Martba. -= Valóban ? Nekem ia footae mondani valóm van. — Ab I . . . — Hát kezdd el. — Kezdd el te . . . — Nos hál, ha ugy tetszik . , . A nő egy kosárkába tette bele kézimunkáját, fölkelt, odaállt a férfi elé, a két kezét annak két vállára téve, erőeen a szeme közé nézett. — Barátom, kedvet barátom, igen komoly, igen fontot dolgot kell veled közölnöm . . . olyan dolgot, amit mindeddig eltitkoltam előtted . . . — Ej, ej I Valóban ?. .. — Harminchárom évet vtgyok — folytatta a nő — itt at ideje, hogy a Jövőmet megállapítsam. (Marthe nagyot aóhajti. — Mi nagyon szerettük egymást t egyáltalán nem illethetlek szemrehányással. Te nekem mindenem voltál a híven nercnél, de hiába, aemmi nam tarthat örökké, nemde f . . Roger mélységesen hallgat. Marthe lassan levett! keaát a férfi válláról a szomorúan csOggctsti Is. — Na ia igyakezaél tájdalmadat eltitkolni.. Sírj cuk kedvedre, án édesem., van Okod a sírásra , . . Minden eréa akaratomat ötue keit ssednem, hegy t*-vattjam elótfed: férjbea fogok menm. tt»gyan, te» . , , Htaaan n lehe-tettsnl . . » Dt Igen, Roger, Nqtwa megyek Et nem lehet mátkánt, mert »t határosát ma 2 ZA1..V 10H. IftWsftr 23. A IV ée V. kerületben igen hevet vé-Itsrtás ígérhetik, Ejféti teteg jelölt vat% kik már napok óta dolgoznak ét dolgoi-tatnak érdekében Kttkamzaán, i vároa VI ée VII ketfl-Mattiéit u otííágok politika dOnfi el t v4t»wt4í íöftát. -» At egyik ketütetben ugyanit < néppárt, a miukban pedig a IQggetientégt pírt doninál j. a belyictet ée dánti a váltania eml'rtín)íi Országgyűlés. Sí}*! MMMnk >»ltl»|ll>alSM >»<«p»ii Mraii H V •> A képvtaeMbát mai üláeén Btrtmct) Albert elnökölt Aa einök befflttttólá Hatot Samu honvédelmi amtuter losonci finn* dátumát, azután Potínyt Dezaő ínteipeilált. Kezébe kerttt ugyanit u oaatrák retchtral naplóit, melyből megáliapttja. hogy Austinéban lerrtzerfl merényleteket követnek tl ütamiaigunk ellen. Felolvasta • naplóból Pwnctat oúiiAk képviteló igy beszédéi, melyben azzal védol, hogy a magyarok el akanik ukkattitm Horvátortiágot él hogy bruiatit erőeaakkal lábbal tiporjik a kiegye-zétt. Kén a laiaitóeretnOkOt, hogy adjon vüeett mull ttomban interpellációjára. ipÜÜ Hékniry gráf minUíterélnök nyomban vélaaaoA Polónyi Dezső etom-bati intetpeilictójira. KOtli, hogy ebben at ügyben felvttágoaitáaért aa oalrák-mi-nttztervtnökböz fontolt mert a rekhtral-tan történteket csakugyan nem lehel stó nélkül hagyni. - Mivel ninca módiiban, hogy ai outrik pirit mentet felelősségre vonja, ai oeztrik mtnittletelnókhOt két-lett (orthilma, akitől ait u Ígéretet nyerte, hogy ai osttrik urakhitiban reparálni lógják a történteket Ezután folytatták a bankvitát. l.ovásiy Márton hangtulyoiu, hagy a jegybank tegyen nemieti intézmény A kisebb bank-je&c*. aranypáiut kélt rorgalomba honi. Potín/i Oéta kimutatja a kOMnb-eégel aa aranyban éa a .törvényét ércpénzben' való fizetés kötelezettsége körött. Holii Lajos követeli, hogy ötven koronánál kisebb értékű papírpénz ne legyen forgalomban é* ezért a huta és tiz koronás papírpénz helyett aranyat bocássanak forgalomba. Ábrahám Dezső szintén a javaslat ellen beszel. ívíUnet után Dormy Fülöp elólerjetttl a mentelmi bitoHtágnak Hoc* János ügyében hatott jtvttltiál. A biiottaág — a (•lenié* sterint —> beható vita u'án megállapította, hogy Hock Jánoe állandóan lavtrta a tanácskozást és séitő kilejeaéaael ílíettt aa elnököt Ajánlja, hogy a Hát általtno* megkövetésre ítélje Hockot. —» Qyárfy Qyula, mint a bizottság tagja, Ipeebbtéttl kntönvéteraé.yt jelent be a btaoMsági javastat ellen, tton az alapon, hogy Hock rendzavaráaát nem látja be-bttonyiiva, miután elnöki retidreulaeilátban sem részesült. Kéri a Házat, térjenek napirendre at egéti ügy felett ét ne teremtsenek veesélyee precedenst. Aa tbitt figyel mettei arra, — hogy itt nincs helye a vlláttak éa szavasáé alá bocsátotta a kérdést. A Hát nagy többsége elfogadta a bizottság javaslatát, — miit Hock János, ki éppen ekkor é'ketelt a Hátba, a történtekért bocánatot kért a Háztól. Ezután tovább folytatták a bankjavae-latot. Hírek. Idagen szómmal. Al tltő nap Negykanlztán Sieretem at eM impressztökst embereknél, uj eszméknél, először látott városoknál egyaránt. Tatán a mesterségem it borit magával: céltalan ődöngés átérte, i mindenütt, ahol sejtek valamit, ami érték, ami tény a nagy élethuttámveréeen. Alkonyat idején hozott t, prüszkölő vaiK> Nagykanizsa felé először. Élveztem előre at ismeretlenség érzését. Kitiabadulnl — hacsak pár hétre it — abból a gyűrűből, ahol az eszméit rokontága kapcaán oly aioroa az együttélés, együttérzés, kiszabadulni a tflies IQktetésO nagyvárosi éleiből és menni, bele a viaionylagoe csendbe, u lfcmnSi.il.ti. A Hcnb.dság vá^/S et időnkint a sulturemberben: lerámi a ' tánat érintkezés bilincseit. Eate nyolc óra muloli, amikor kistállol-tam. Hot$ru, világított augárut meredt ettm, kocáitok kiabálták a szálló neveket, utarök aQrögiek — Oeazebortongiam. Hosyan, hát itt it? Megindultam csomag nélkül, gyálog ét egyedül befelé a városba. At első, amit I láttam, • temetó volt Vdlanylángban tünedestek lel a fehér kőkockák, suhogott megmásíthatatlan s nagyon megkérlek, ne is Igyekezzél engem erről lebeszélni, mert minden faradságod hiába való lenne. Egy negyvenéves, derék emberbet megyek nőS, akinek hü tegitó tárta lestek. Hidd el, nem széniemből megyek hozzá, mert ezután ia csak léged . . . egyedül léged fogjak szeretni. Rögét lá'aaóiag egész 'ínyében megrendülve szakította félbe a nő beszédét. — És én? — Hát én belőlem mi lest? "— O, le nem sokat fogsz veszteni én velem. Ifjúságomnak végr, a mert a te Ifjúságodat nekem áldottad: mindig hálával fogók rád gondolni törökre megőrit-*s0k egy mát emlékéi , . . — Ah, te azt hitted ? — tzólt, fogát OtstcsEoriiva Roger. — Hja I Ilyen at élet, aaegény, szeretett barátom I... Et a buta élet. amely most elvitasd bennünket egymástól I Szeretjük éa mégis elhagyjuk egymást, még ha nieg-etikád is bele a szivünk. Et már sok volt. Roger felpattant. -— Most már ütöm, hogy nem szeretss ée nem Is szerettél sohst Nem tOrődöl vete. ha e ttakilátoddal az egész életemet tönkreteszed lal Ha a stivemel zúzod Is saét ... Te férjhez mégy, te megalapítod a jOvődel, de attal nem törőd W, hogy én vetem ml lett. Nem bánod, ha elfagyott-tágomban kétaégb'eeem Is. Ilyet még hallani le I Szeretném tudni, mit szóltál votas Hozzá, ha egy szép nspon attal állltpk be has iád, hogy i .Eleget neveigéliniik, társ» S[tunk tgymá'ltl Meg ingok nőtülni vettek egy cinot, fiatal leanyh- akttfek lesz mit aprjtania a tejbei . , .* Beszélhettem volna én akkor neked, mennyire szeretlek s hogy nitad kívül soha más nőt nem szerettem I Nem hitted volna el s igazad lett volna. Valóban, te nagyon könnyen feláldoztál engem kicsi Mari he t csak ma győződtem meg róls első ízben, mily Önző és szívtelen vagy. Tegyük fél, hogy én Járnék el igy veled azemben: vaj|on mit sióinál hozzá? ... ' — Azt mondanám: .Jól letzed, Roger. Nőtülj Meg ét légy boldogi* — Ezt mondanád ? Valóbán ezt ? , . . Ej, ej, hiszen éppen ezzel bizonyítanád be, hogy nem szerelsz és nem Is szerettél sohst A nő szemében nagy könycseppek lagyoftak. A férfi keményen szól oda néki: — £s még ő kOnyetikl Eh, ne komédiázzunk I Adieu I Felöltötte őszi kabátját, felhúzta kettyü-jét a föltette a kalapját. — Hogyan? I<y válunk el három évi boldog együttlét ulán I ? — hebegte elbámultad a nő. Hlaten neked la volt at imént valami mondani valód I — At most már tel|eecn fOlOsleges lenne. Es erősen becttpta at ajtót maga után. # Mikor Roger a lépcsőn lefelé haladt, ugy találta, hogy ennél jobban nem lt lehetett volna a dolgot elintéani; de a helyzetinek ilyetén megváltozásán értett öröme azért még sem volt teljes, mert •értette férfiul bütskeségrt, hoay a kedvese adta kl neki az utat s nem ő, - s férfi mondta fOl neki a baráli4got egy pár aaomorttfüa ét vitt a lábam akaratlanul befelé. Keskeny. WUöaMgiával kirakott járda, amelyen nem kopog ajéoét u.lí'ft de üres utca, ateely felelt aslnte hivalkodón mgyog a vHttnyumpa. El megnyugtatóit; Kaniaaa mágia kisvárosi Ormótlan, nagy térre vitt as utam Süléi tértéé, rvndetlen torba i jitlmmódnak a boltok, még a frlhomálybln'Tt kopott épület: a posta. Valami kütOnAs megnyugtató értés fogott el, melyet nem birt kiverni pár fényét és modern üttet sem. Nét«gcttem a háztkat. bekémleltem keskeny ét sölét utcákba, keretiem a ihetec-fényü ablaksorok leikét. Mert a vároeok lelke olt él külsejük vonáulban. Es laaun analitálgattam; háttorba helyesed templom : tzüktégkivinta rend j mindenütt követett járda >pedantériarimtaa. óceka aréna: befelé valé élét,, kü tő épitéazeti Iwtlsok szinte merev ehilMitá<ui: müvéstiet-len, jóttn ét ayakorittl élet; nem tul nagy tiratanág : háziasság kifelé H. & előre tudtam, milyenek lettnek az emOerek. S a másnapi kortón keresgéltem a kapcsot; a hátak leikét az emberek lelkével. Vidékiét eleganciáiu, kövét, jómódú bácsik, fővárosi megjelenésű fiatalemberek, gondtalan, Mnnyed kacalu lányfejek: kedvetek, naivak, kíváncsiskodók, egy-egy itt szinte Megensierü megjelenésű asstony-aUk. kit Önkéntelenül téptéltem belé a Kossuth Lajoa utcai fonó levegő keretébe, — é egeuben mégtt harmonikus kép Hátak, emberek, lelkek, értések - é« táj együtt fejlődött, stinte egy helyre ért harmonikus akkord, melybe ha belénét egy idegen lélek idegen szeme, ugy érzi, mintha kerítésen kivllltől nézne égy Önmagában kifejlődőit faunát. Dto. — Stotcier Látató állapota At egész Nagykanizsa őszinte részvéttel van eltelve Stotcier Litzló dr. volt htjdubAaiOrményi kir. aljiráabiró tragikua esete iránt Ma délben telefonon besaéltünk a h.tjdu-bOetOrményi rendőrkspltányi hivatallal, honnan att a megnyugtató értesítést kaptuk, hogy Stolcter dr. állapotában halá-rozott javulás következett be éa at orvosok bíznak föl }pfllésé ben. Most megkísérlik, hogy a golyót ellávolitsik. Mint a rendőrsíg telefonálta, már ma reggel HaJdubOstOrménybe érkezett Marton Ignác kanitssi kereskedő, S-oIczer Líszló sógora. — Ogyészl megbízatás. A hivataloa lap mai számának kOzlése szerint az igaz-ságügyminlsxler Stabó Pál keszthelyi gyakorló ügyvédet a nagykanizsai ktr. ügyészség kerületébe Ogyészl megbízottá rendelte kl. — Holnap lest n tanácsülés. Vécsey Zsigmond polgármeeter pesti ulja miatt a pénteken délután tartatni azokott elöljáró-aági tanácsülést holnsp, szombaton tartják. — A j>olgtrmetler, ugyinit ma éjjel érkezik baza, remélhetőleg minden rétz-Mében teljesen eredményes u'járól, melyről holnap kimerítő tudósításban fogunk beszámolni. — A legutóbbi vonalklalkláa a kanizsai rendőriig előtt. Ntgy riadalmat keltelt folyó hó 21-én Nagykanitaán a ktníztt—bécti vonat gyöngy öt hermáni ki-sikláUntk híre. — Sterenctére a baleaet tokkal kiaebb volt, mint att a váróéban elterjedt kóeta hírek ■ mondották. Mindazonáltal a azombathelyi kir. Ogyéatiég azigoru bünügyl vizsgálatot kövelel a kisiklás okozóiénak felderítése végett. Tegnap érketett meg a szombathelyi ügyészség sürgőt átirata rendőrkapitányságunkból attal at utasítással, hogy halgassák kl a balul járt vonalnak Nagykanitaán lakó vonatkísérő személyzetét és állapítsák mag a baleset pontos okát. Praulovks OyOrgy mozdonyvezető, mint gyanuiitott szerepel az átint btn, ozenkivül MottnH'iV.t litván fűlő, Wtkhhtrt La|oa vonatvezető kalaut, Ktm Kátoly ét Márovks Sándor ktlautok, mint ttnuk, kiknek kihallgatátál ms ketdle meg a rendótkapltánytás. »> Magyar tftvek. A btákgyminteati m tg engedte, hagy kiskoré 'Kmott lŰUteá* ftlsőkeS ikedeinH kkntsl kanltaal lakoa családi nev« .FtNdea' rt $tHR*ctmeiiier Itreei Sittión lapokat Mloa pedig .Strkadt'-ra váttoatathasaik. — A kft'iötliegyi. bormérgezéa. Le vettiőnk lr|t, h<<gy jl muii év október 6-án történt kőrOthegyi bormérgeaéef Igy ben a kapotvári ügyéettég befejnk $ HyomoMkt, meiyntrk adatai alapján ae eljárást rntguHiüHH éa vádat senki ellen, • gyógy bort szállított Rad^müt Dániel budapesti gyógyszerész étlen sem emel, Igy tehát mott aem tudjuk, hogy gondatlan, vagy atándékoa mérgeaée történt-e t kórOthegyi patikában. A ayomoaat ügyészi adatai alapján atonban kétaégteienái meg-álldpi haló, hogy azok a mende-mondák, melyek egy gyógytaeréeaeti szaklapban megjelent cikk nyomán láttak napvilágát, az egéei aaj'óiian, hugy t. i. a méreg a kAröahegyi patikában kerüli volna a gyógy-borba, minden alapot nétkülöznek. A kaposvári Qgyéataég határozatát aaonban megfOlebbette ötv. Zsaltct Isi vénné a pécsi főügyéezeéghee, mert a tterenctét-len ssttony igtzát kereti a megállapít tatnt Betelné, hogy mégit hál hogyan került a méreg a saállitolt gyógyborbt. Jogául körökben érdeklődéssel várják a pécsi főügyétsség döntését - Oyáairovat Nagyaláaonjri Padi Viktor urad. főintéző, Zalavármegye törvény-haióaági bizottságinak tagja 70 évet koriban Zalatsentgróton maghalt. Temetése ma délelőtt folyt le n»gy részvéttel. - Elfogott tzélhámoa. Zalaegerszegi tudósítónk jelenti: A minap Nénwth János betéti taniióhoa beállított egy unaaan oitöiöii fiatalember, kl magát Hofer Béla reálista tanárnak mutatta be. A tanító szívesen fogadta vendégét, magyaroaan megtraktilia a kérésére a legnagyobb etó-zékenytéggel mulatta meg neki tanítói oklevelét. M kor aztán a .kolléga ur* el~ távozod magával vitte Nfméih oklevelét ia, mit et etek később vett átírt, Holer aztán a többi környékbeli falvakban már mint Németh Jánoa tanító izerep<, k nek nevében pénzt szedett kfliOnteie célokra, Németh tanító leírása alapján himaroetn elfog ák a aiélbtrtKHt. Vilia átkor kitudódott, hogy Sváb Károlynak hívják, erdélyi uOletéiO a est Iá tért máz hat hónapot ült. — Oatdaaágl elóidáeok. Zalaaannt-mlbályon e hét elején három napon it a Zalavirmegyei Oazdaatei Egyesület megbízásiból Beultrctol (Tábor taáktornyet gazdasági szaktanár, Németh Jenő Igazgató-tanítóval ét Alidért Károly körjegyzővel minden tekintetben tanulságot éa Igen sikerültnek mondható gaadaaági tanfolyamot rendezett. A község tanulni vágyó kOiOnaége leijetrn bMOHOne a .Népfiat* munkatermét t mindvégig a legnagyobb figyelemmel kísérte at előiditokal. Bttz-terczel titktanár at ő kedves éa nyátea előadásival ugy behiselegte magit a gazdaközönség szivébe, hogy síig akarták elen- . gedni. Előadását ved őgeppel Uluattrálla Is. Németh Jenő igazgató-tanító, a méhészet gyOmöíciéizet ét a kiaiparoeok felemeléséről, — Andert Károly körjegyző a gazdttági cselédsegélypénztárról, OrO- RUM az elismeri jó minőségben egy liter 90 krajcár. Kapható; . Drog'orisi A .Vörös kcteszt"-ftez Nhgy-kgninán W . \%\\ ttbreár 9& ÜALA I eMM. tftstÉÉM ilfliÉfl) 49 ^HMMI lllkVMS HWB^ A* atóbte stésáás után Be*z-M«nl asabtanár hNmM ItwMN oer-Mti«l ftWM&t MuML A Mromnapl lanMyaamn kmUksikl <00 ember veit ~ A IslábM. Mutekftz mv* itáéesnek aépaaámláláai i3*(*i • kövatkeaík: Rsbadtftagy UŐ5, g|aAN» Vailwgy Mtt, Stndovér «U. MtMm JÓá, Ssentoibáthngj IdM, Ftroá m. Oékótvákp INL Kl»-mo«N IH Határtes M( Erzsébetiek 362, Végfrtea 2Í& ttgattaiva 441. A laksaság ** almok ttt évben akg ttjpo-röifed, mert • mm asagálkiéási vtazonvok —sokan tók&Waet - A biiiapiatt .Aiwn Sas* Mái M> átvétoie. M*t értesülünk, • buvta-paatl .Arny W atMi l&aroa-tér MÉ |6 lÉiPf® él BMM MiytlMi mtirn Wrtkwa ■Illik*, amirtl m-setaa. ceeták. llgy ketybek. mm mttá thaaHinhal htaeayám árt* kvtni tagjs, hogy M WmI Bndagsalsa • totott kények** mimimw aéikai elesén UW esik megnyugvásul snol-git&tf, hogy u e| tuUfdono* rikd Qyula, • MmH .MiwUcii' kávébás fok agi-tfet Mfáeaeea, aki biaonyáu (Mg garsn-di am, kap • aaákoda eddigi saémos k máméi gyarapttaa éa a tag- — A muktik IrgkkeBáéai Katáénak tanálWáas Suaaagj táiampjs tag •MM kBapMkaia a láaahiH böottsági tagok élénken vitattak mag agy IBivaM, melyd a vármegye Intéz a bdügyminlu-lar utján a Bínsűgyratnlsztcrhez abból aa itaalninból, kon aa ArtMoödéa áa aii lltga<ni> lufttá Midit csaták lOM-batobM után KntemH ÖWékekd meg akarta vMoalaM. Sawpttnwpt Mr> iksy halósága aa aj Utamt kiszabást ugy ótuffe mngvaláeneal hogy aa a Mebir-tohoaok értekéi szolgálja, heg* a 12 holdnál UaaM bűtök után BrtköeOdés aaatéa m haaaaaaak illetéket * A 12 koláoa ahsN ■teógaidaaégl Ingatlan legyen at ■aMkaaaalasa^ minimuma. iám* Mulatságok. Naptár Mnár a, a. éa n*». m»fc*vt>uwitp. Mk Kaftk l^i^fvoM jiiMMiWfi Wma t Aa ha. wah «ttíy« Féafes Auati Knsaiiig II. A W>»m na.nl lnnmnj» Szabadság bál éa á fiatalság. Ntaca aaebb a iBégoa a fiatalságnál ás alaca drágább kincse a világnak a sss-badsfaiál. A fiatalság csinálta Bárdos 15-két Is. Mánhta 15-ét, mety nancsak a magyar AnéMésMbaa, áe as Oaeaaa aeataalak Mr-téjriaébea is mik Mnyldpoot, egyik tsgáitinréte aa emböü ssatlsáiaak. — A ■ awgya* IqBSágMk mirdus 15-éje lényre aém a csillag ngyogisávsl latéikaáik — artn néwe a napnak melegítő hatalmát rouuvaat mtaa a vai hilitiágéhra. hogy Csal a haMa BnnepSyi t saaagoMból mm, A salaaiarsaagl W|nsáf aa ér március I ISét kertős flnnepéiyt ntndes; agy I emlétaaasyHtl s sgy sssbadaágbáM | KUhivásI intei a vármegyének Baaaas i tsailskuisaast — mert egytelól történi másfelől aaárt Is, hogy Csánynak, a ralal nagy vértamnak ■ aaMiaadá aaoMrs juttasaon agy Us I >flniá|ar A tasbaáság saáéhiiuiepélyról éa aa»> I badaágtél s kfiwtkí*ő értasltést kötOIJBk j AbMI as alkatomNM. hofy a Csánj I nnhntWiniitág a napákban dílntOtl I saaboetarvat vei senyén e Immár nem Is I aagy M# válatr! el minket attól hogy I ünóaisaa raáétail tag|a hirdetni ullai I nagy MtanknHi magyar {ellemét, éa abból | sa otbót ia, hogy a WMaait pályáiét I litaatéliw* érvágást tali a gyljtstl ttsswS ■ aan; a saivsasiaaeg pótlása vegeit fthsjl-|{ák a btiatlslgl ikgok, hogy a Véflantl^k ■ tawé—táwi ét nmwkévtl smtuty is ót** mpeMik t ss Méa fgggá 4á-as esimék ataMMI tm as eddigieknél is aagyobb asérvtbaa, ler* adatineaeM hsrmábaa áa MbeaMMt módon a saobor-eiap |avám A biiottaágl lagok iwaltát* saetint már ssarveskedtk Is aa Qaaepmi rendaió bl-lotttág, mely leginkább a HaialaágMi áll, etaóaorban a íJaagsrsssgt, de a környék-Ml RalatságMI Is. Ba a fiatalság a nagy napon kettős Ba> aepéji tetvas Egyik u GmléltQnnepity détutáa 4 órakor as Aranv Bárány nagytermében, hol egyik nagykanizsai Bgyvéd tagja aa Onnepi baaaédatmondanisaMW-m tatnak ssavahu éa énekalai. A Daloe-Mr áa láador Zsigmond sitnlén as álén áNanak a moagatomnal. A köaöoaég Itt latasáa ssertnt adakosik aa Qnnepély céléra A másik Sssbadaáabál elmen eeta I órakor ugyancsak a Báfány aagilstmé ben leaa, mindenkinek agyentő betépő tMgaá. A kettős Qnnepétyrt meghívták a ren-áaaók a távolabbi lakóhat Is, t kotönötert a Hatalaágol fölkérik, hogy caallakoaaanak ás aorakaaaaiwk a raadaiftaég táborába, mely most mint égy pbalans áll föl, hagy a aaki legmegfelelőbb várt március 15-ít, aa Ifjúságnak e ssaat Ünnepéi kMmgó lá-labhal mejünneptíje a egyúttal a vértanú emléke aMM la msgbajtaa HaMaágának bOsaks séaaléJÉI. A angyal baaaas újságok utján kérik a raaáaaBk. begy agy tatdaaPlapon jetentse a vármegyénta bármelyik rtasébaa labó fiatalember, bogy rtaaaaa akar-e lenni a saabadaágbálMk, banaai kOcvettan |eleh-létéwl is, da jalenlbaaéaéssl. A nagy cál emlékaaaléért minden reMesó kél koronái IM. he résst vess sasmélyaaan, ha nem. Ba a kQltség a népzenekar fizetésére síBhaéges. Clm: Szabadság bál rendezáaége, Zala- * A holnapi dalaatéty. A nagykanizsai irodalmi és művészeti kör holnap este régi tradícióihoz gépest igen nagysikert-nak Ígérkező dsleslélyt rendes. Ez sz elMvtséa azonban korántsem taglalja magában aa aatélyiwk valódi tartalmát, annak aagy váltó atoaaágu műsorát A bal pontból álló programmaak mflvéast értékű pazar énekkari számain klvtll ezúttal ugyanis olyan aalnpadl meglepetései lesznek, melyekkel nem egy fővárosi kabaré aagy sikaire számitbatna. E prngrsmm-saámob egyike szintén aa énekművészet keretet köaW mozog. Hat nótát énekeinek agysaent ennek szereplői snnétkfll, hogy ebből agy némely mflvéaal disssonaadái kivtíl bárminő hangzavar támadna Ezt az éaakaa bobóaágol Oirtkr Ferenc egyleti karnagy rendezi. Anitán van a műsoron agy kom platt egyfelvonásos bohózat, a „Holdkórosok*, melynek kacagtató helyzetei as estét páratlanul vidámmá fogják tanai. A karok énekéről, melyek abszolút művészi dolgok, felesleges Írni. Az aaaét által kínált műélvezetnek teljes garanciája a dalárda oraságos kitűnő himeve, a műsoron lévő szerzők (Erkel Ferenc, — Uacka Pál, Osonod stb.) nevei, végül a dirigensek, Mám Emil éa OHrtitr Ferenc aobssoroaan approbáll képeaaégel, kik közBI az előbbi a vegyeskarokat, ss utóbbi pedig a férfikarokat vezeti. Mint értesd lünk, a hangverseny szigorúan és pontosan • órakor kaadódik. ■■BHlBBlHaBH ibhbbwIbbhbb Meghívókat, táncrendeket tagmoáeraabb aávéazi klvltolbaa'a tag jutányosabb árban asálHI a Zala Imii Hiszi. Ilrsasli Nagykanizsán, Naslaesyadca S. Telelőn fl i ■ 'üi i 81 mm ií1 í iü i tt ABBBIBIBHíriliHIBiMflS '-; ■• L a. r. |.<| KC9ÍHT. j' I* Táviratok. Bgy takarábpénstár ttsstvlaalóh nálbll Arwd, február 34. Nam mindennapi eaete van aa Arsdl'Központ! Takérékpénz-lárnak. Aa intéselal tegnap as.m| vesét-igaagató válasitáaa miatt aa ttsuaa ttszt-vidfliók elhagyták éa azonnal kiléptek állásukból. As intését igazgatósága ugyanié tagnap tartott ülésében Dmtx* Károlyt választotta mag vasárigaagalónak. Ezt hallván a bsstvisslAk, kijelentették as Igszgalóaágt tagoknak, hogy Daatachcaal nem szolgálnak égy intézetnél áa mind Mmondták állásukat. Erre as Igaagatóeág as öaaaaa hivatalnokokat végkielégítéssel azonnal etbocaátotta DQhAnfő vihar a Balatonon. KasaáMy, tabruár 24. óriást vihar pUSititoU at éjssaka a Balaton környékén. Aa orkán Kaaatkelynél hásmagaaaégnytra kxUsatotta a lá jegét, mely a móló falait annyira megrongálta, hogy azt teljesen újra ball építeni, bogy a tavaszra baaaaálkató állapotba helyezzék. - A pari szélén álló villanna vssslékl párnák darákban ketté tOrva a vtzba tabsatak A vihar sa agéas somogyi parton nagy károkai oboaott paat-tftáaávaL Urflak, mint betörök. Budaptsi, lebruár 34. A mai lapok tftr-véaysseal rovataiban van közölve aa a törvényszéki tárgyalás, melyen tObb mag-lévalyedall urt fiúnak Qgyét tárgyalták, a Idk a mult év végén összeállva több fővárosi lakásba betörtek éa azokat kifosztottak Tagnap kefe|eziék a tárgyalást és as ttéietklhirtetési ma délre halasztották. A kihirdetett ítéletek szerint aa urt belőtök négy, három, kellő éa tél évi börtönbüntetéseket kaplak. Haldoklik a Sátor elnök*. Z4grrfft, lebruár 34. A horvát tartomány-gyűiés elnökének dr. Neimann Károlynak állapota válságosra fordult Az elnök haldoklik. Aa orvoaok lemondtak életéről. BányatOz kilenc halottal. DM, február 24 A salgótarjáni kőszén-bányában ma délai II súlyos kimenetelű tűzeset támadt A iDz, mely a keleti tárnában keletkezett, kiégette a nyugoti tárnából vezető védgátat és a zsarátnokok ntiuhantak as itl dolgozó munkásokra, kik közBI kilencen olt Mék halálukat. Hóviharok Törökországban. Kcmsttatindpoty, lebruár 24. Egész Törökországban balek óta tartó hóviharok dalnak. A bő Tiplisz községet és annak környékét annyira d leple, hogy as meg-közeíllhdlen, Aa emeletnyi hő asámos házat teljesen eltemetett. Egy házban 30 embert tárt el a külvilágtól a hó éa mire kiásták őket, 33 közölök halóit volt Mártha. Irta i t T I L L A. a< A fiatalember haaisiiw a bdtlbs. hamarosan kiszolgálta őket, a mikor visszatért a leányhoz, Mátthának a szemel iWtá voltak a sírástól — Mártha, la lirtál... tudhatnád, aa Uyeemi rqeiutylra tagat bngsm, i mim iád, hogy ______.= ,iai szépén, légy agy kh elnéa idegei re ts . . . — kotkoHa a vőlegénye saomontan. de a leány nam hagyta magái — Pali . .. Palikám, le ast kiássd, kogy aa a néhány korona, amihez váratlanul jutottál, örökké akart ... As etóre-láiás, a takarékosság még senkinek asm gt haragudj Tátikám, hiszen iadai Mar ártott 4 caak^a írom lm jé —■ Mártha, le nagyon jól érted, bogy hogyan kell as embetekat ok nálklU ka-aensanl . .. » Nam nem . , , kiesen nagyon szeretlek, leiette a leány megrémülve éa ao-kogva borult a jagyaaa vállán. S addig addig hízelgett nski, mig néhány csókkal ki nam Mkitatta. Azután hamar d le tale|talték mindketten á civakodást. Mivsl azonban u utóbbi láóbsn aa IÉysnla|ki partakaáéask napi-randrs JptrtUek aaárt mindegyikük már óvakodott attól, kogy skármUyan dologban lanáccwl vagy tervvel eMállfon, mart mindig azzal kelleti asámolnls, bogy a másik épen as aHankaaő álláspontra mt-tysskadik. Amig mindketten szegények voltak, addig béna egyetértés uralkodott kbsOttűk. da asoat, kogy váratlanul magcsapta őkd a szerencse atela, mindegyikek a maga vágyall Igyekezett érvényre juttBM ,>. XI. Egy napon azután szomorú levelet boaon a posta. Maghalt a távol Idegenben Mártha ádaa anyjának a bátyja és ez a levél u ó utolsó óhaját képviselte. Bsztendókkd azelőtt, mikor még fiatal volt, egy alrkuss fl'öttc fel sátorát a váráéban éa ő többször elmem az elA-sdáaia III megismerkedett egy taltftnő szépségű táncosnővel, aktnak udvarolni kezdet, akinek ajándék kal vitt, akli meg la látogatott és három hétre rá Mártha szülői hiába keresték kutatták a fiukat, a cirkusxtutajdonos pedig a táncosnőjét A fiatalok bizony maguöklek és nyomuk veszeti .. . Azóta évek multak el és a szülők la meghallak anélkül, bogy a fiukat viaaosst-látták volna. A most érkézélt levél iyjnág sz apjának volt címezve és ebből láthatta Mártha, hogy a bátyja aam tud a szülői haláláról... A levélből azután Mártha édes anyja magtudta, hogy milyen szerencsétlen ember volt m ő bátyja az agéaa éleiében. Magtudta a levélből, — bogy a bátyja hová szökött kedvesével; kogy kot éltek évaken át; hogy káMaaágra lépatt szzal I a láncosnövel; hogy' a szerelmi frigyből < egy kis leányka született; bogy egy ideig j boldogok voltak; bogy azután a isistégs , Ajánlatos, ha néha eszünkbe jul, hogy a modern ember rendszabályai közt, me-lyd egéasaége fenntartására követ, a tagak helye a ápoián majdnem s legfontosabb. Oondoljuk mag — éa uj^>b vizsgálatok est újólag kétségtelenül bebizonyították — hogy a tagak állapota közérzetünkre sokkal nagyobb betolyáat gyakorol, mint ast többnyire hiszik. De csak akkor mondható a fogápolás helyeenek, ha a tagrontó anyagok, as erjesztő éa rothasztó csirák, melyek a szá|ban naponta újból képződnek, naponta tétetnek ártalmatlanná. Ehhez, mtnt etl mindenki elképedheti, ssükséget hngy Ily anyagok ettávo-Itttaseanak vagy legalább Is káros hatásukban megakadályoztassanak A fogskhas közvetlenül tapadó tlsstállánságokal Mto-ny.ie fokig eltávolítja a fogkefe, de csak Mionyna fokig; mivel a kete cuk feittle-lesen bet, de sa ártalmes csirák a ssá| nyálkahártyájának minden részében, főleg zugokban ét ráncokban la, hová a kefe d nem érhát, jelen vannak, a fogkelén kívül még Odolt la kell haszi)álnl, mely s száj legrejtettebb részeibe le djul ée az összes kártékony anyagokat eltávolítja. A mi aa Odolt külöaen kitünteti M összes többi szájtlsztitó szerekkd szemben, ss a különös sajátszerűsége, kogy a száj Drágát az öblítés után mikroekópi vékonyságú, de mégis sárt antiseptikus réteggel vonj* be, mely még órákon át. miután a ssájöbNlée inaglBieém, tovább hal. Ezen tartóé hátas, mellyel aemmHéta más készítmény nem bír, a«lja meg annak, a ki as Odolt naponta hasanát|a ast a htstoeeágot, kogy saá|át haiároaottaa mag védte a rothasztó- éa gaijaeatő anyagok Nktáaálól, melyek e tagakai magrontJM A jMgy tvag Odol ára 3 borona, a kii flvlgf \ korona 30 flUér. ^^uZ^f^ Közgazdaság. I* HJrdetf||ény j^AÜDÖN54<tf ^ ol}«n m^d^ uuu.yt, 1811. l-bn*. * PoU közaiu telékkflnyve Urtoksaahályasá* I A J Ff iTHIW^I u emberek mtWlrtk kamukat . . . , • következében AiaUkuiamn fejmel e»>Je- ■ M l-l. VI I I 1IIT ■ Azután elmesélte ei • levél a megsio- viimaü.. , ^U^ =: rAf.KI/ir * moritott "nftvernek azt r. ho,y amite Ivekre « ■«* XXIX; a* IWO XXXVIU. * V VVjVlnHV 7, -. bit> ja egyedül maradt a kis árvával a. ésaz I89IJCII1 t.elkkek « •*«,!««« bit- « j""? __ £ becsületes munkára stinU el magát és Buia áprflis>a UJ8..Buu aáiixn. 1131. • tofcos tulajdonjogának bejelzését rendelik, <= iáplátó ereje folytá, elsöremlo - tisztességesen — sőt a viszonyain felül is fcus októbüijé tata fess Áprilisra 843. Ro*. « |892. évi XXIX. t-cikkben szabályozott o eíflsHfl gyégycognac. neveltette kis leányát, s még néhány száz ofctrtbcw 7.97. Zab ipritisri Tengeri eljárása tekkjegyiökünyvi bejegyzések he- -5 A , Cl.-ihin C) trttllo(t vtosl#. J koronát meg is tajgriifitta «ám4ra, sssiüsa .mbun** imo. Iy«^iésé%d Jggsnlat.qarit^ganatmiitatott. - g mmat en,hH.k„í.l gyrrmekek- •» Végfll padig leírta a levélben az ö bősz- l,,. ; * t-. ■ ■ ■ . V « •»■" "JWhK-ással tétetik kftaé: 5 ^ m(n, feínötteknél( de taván 0 sraa sienvedfeeit és a halála órájában HWrkr&rtf. Sulsy Sándor. ' . 1 íl?®' m.,c, '^LtT1, ** lábadozókban lévö-gyengélkedrtknfl • arra kérte a szülőit, bogy k bocsánatuk ' • r . „' ■ _ 1 'Ta! - csodálatos hálással bir, meri a ha- i jeléfll vegyék házukba az 6 t tjesen árva Felett, srertcw ti: Na« Samu. Mcnak az 1.889 ^ XXXVII t-c. 5 és a t|ó erö mvid hmn4Ul ^ • gyermekét A leányka mostani kflinyezete . .íVi'i. 6'?u*k , ^ . IS ^ « tökéletest helyre áll. miért Is az I ellen sem volna kifogása, de fl sokkal P™ í^tóstatfiett Is - riwtoi * oreo^k nagyon ajánlják - Z TO^lSéTSSS TANONC - I 3S4SItS&VStÜE- ^rlif S^ét 1 MARTON ÉS HUBER | másrészt pedig tudná hogy a fatál leány vetetik SZlEOER ISTVÁN fűszer- ségtH kimutathatják, e végből törlési kere- M /tflazer és ^mc^c üdetébn » sorsa is mas volna mivel sziMót második kcr^eskedéséhen Nagykanizsa, Ötvös selöket hal hónap alatt,, vagyis-1911 évi anyai iwwWben 'volna résie. Továbbá —r-—- tér 2. Siam. -aum^inapjáig bezárólag t _ jrr— pedig jiért is, meri a eyermek'eány roppan- _;_i, __telekkönyvi hatósághoz n>ujtsák be, mert az tulSénk, értelmes, minden iránt fogé- nMMMMMn'«wnMMM acn meS nem hosszabbítható záros határ- W VWVVVVW kotty, lobband. — emeilett szép is és TTÍ^TrvtS/>IT A, Mö ^teHe után Indított tOrtésltoeset annak Uk ft f s , Jí valami gyannsabb, vagy feMJlttesebb kftr- VKNDFí(tTí( ) ^h£raad1* ^bea nyű- Jf \ 7flnGIII7 IIIIQM nyeietben igen kinyeri n^fténhefnék, V ^^ ^^UUV .vántónyvl ^ szerzett, hátrányárs nem ffi \ #11IUIII I I ll Jf m) hogy valami kOlbefistáira hirtelen kitörne na«v kerttel kUfflizóval szolgálhst: jMIII llllllll I f IIVIII fl Mőle az anyja csavargó, könnyelmű vért hSil envört mL vállal. á 2' ^JÍT^jJP"^ ^ S WLWUHIIL y/UJ és a romlását is okozhatná ,nazzai epyutt mas vaiiai- t-c 16. és> 18. §-akiak eseteiben - ids- M ... e Utóijárs pedig sna kérte* a ssOMKl. ha kozá« miatt eladó. Böveb- értve az utóbbi §-nak az 1889 XXXVifl if Wín 10 Mán, WlMCn valamikor s felesége megtudj hogy a bet a kiadóhivatalban. t«. Vk íeUzercluf íütánuosűn m gyermeke bol van H érte jönne, utasítsák mmmbMMMBHHÍ j -is r * b,rtok<í Wföak J«| IWÖZerKIUf, JUlQnyOöfln MK ki a házukból és minden leheUM kövem- ■ ^ ; '•'. ■■ ■ 1 bejegyzése ellenében ellentmondással élni IS t^ X X T\/S ^ ei, hogy ai ő utolsó ktttasága érvényben------ "- - --kívánnak, írásbeli ellentmondásukat hat hó- M H J> A II ÍJ, M maradion. Védelmezzék megázó unokájuk - -----nap alatt, ;vagyis I9H. évi augusztus hó (J ^ ~ m anyagi és erkölcsf érdekeit . . . ---naPlál« hezárólag a telekkönyvi ható- Uk (Jfm 0 htödohlüűtűlböll. M íP . . . . , m a D A M o sághoz nyújtsák be, mert ezen tneg nem fW w _iroiy!alurj_ N A n A N L/ O iKwzabbitható záros határidő letelte után vérvörös catántaí legeslegjobb mihAs^gfl, ^mondá-«)k többé figyelembe, vétetni WXXXXXXW imrnm^ÉímJW^^^^^^^MmKM ötk'lós postakosárrai 2^0, eredeti koárra) \ ncm «>gMk ; - ■ ^ .. . .. r .> ■ ' ino darabbal 5.20. eredeií ládával 180 hogy mindazok, akik a telekkönyv át- c » I- / l'^T KQSZOnetnyíjvanitaS. ■ r^y^ ------alakítása tárgyában tar-mtézkedgsek áTtaí: R ' - nemkfllönhen ások, aklk-az -pont- Hlll I II TI T 11 1 r I ~ -Mr^^-kiTsreretett kfs | fa*T^r^^T^t ^ ^ eseteken kívül az 1892 & U Ml 11 L U ffl A ilunk, ffl dAval 100 avagy «0 darabbal 8 korona, ' t.-c. szerinti eljátás és az ennek folyamán |1||| |||||| ||"|U|U LACZIKA, " ÍJ eredeti* ládivaL 2ÜÓ avagy IS> darabbal történt bejegyzések által előbb nyert nyilván- UULIIIKILII lulu ■ ' ^ , it , JL • . , E IZ50 koroniirt. aarga tajnaranca könyvi jogaikat bármely irányban sértve vé- , , . munk^t^i I S - B értve azokat is. akik tulajdonjog nyCtSOla motorok éS frankban tyyifott résnétDkkd B rlbUI k únK <redcli 1;[daval M arányának az 1889. XXXVIIL t-e. 16 ik ^v^rcnlaiínf orM^KÜnUt fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek, ■ ^^ mi darabbal 10koronáért. Citrom alapján történt hejegyzését sérelmesnek nV^rSOiajlOCOmODUOK* f^adják ezúton hálás, köszöne- ■ '^í^?- ö.tk»Íf f0*?0*"*1 23 találják — e tekintetben felszólalásukat tar- • , IfinVet ■ er*de|i Udával 180 darabbal 5. eredeti . ' . ., ... . ^ .. „ . . ^ ■ H wSknt^n f^ W ládával XX) avagy 300 d»rabbal 9 knrnná- talmazó kérvényüket a telekkönyvi hatóság- ^ * Kötönösen jófesö énttsel fo- & ért Karfi6i^sodaazcP fehe-r, ötkilós hoz hat hónap alatt, vagyis 1911. évi au- - £ iJl d gadjuk es köszönjflk a „Zala HTr- ■ postakosárrai 2J0. lizkilós kosárral 3^0. gusztuí hó 25-ik napjáig bezárólag llyujtsák S ^np^SR^O " ^ lapkiadó és Nyomda Rém.-Társ.^*^-eredstí karral IS danbbai 4 korona. ^ merf ezen meg nem hosszabbilható zá- " P BÖfek®^ L í llf^ltó^ rós határidő elnjta után az átalakításnál g Al^W&N 2 aiicTczcii lozvrici. H zsákkal 9 koronáért »zálhtja. utánvétellel, közbejött téves bevezetésből származó bármi- ^ Nagykanizsa, 1911. febr. 24. H ; bermentetlenai az agrumkn déli gvü- nemű igényeket jóhiszemű harmadik s*e- TO^WW Ym A v ... ^ . ■ niölf .naKjrkoreate^ aBudapcatm Szarka-^ mélyek irányában többé nem érvényesíthetik, o 9 JT c3 ma7aP np7cn ■ 1 ntca 7. — Tessék előnyt'írgyzék»t kérni 5 J ... .. r y . . . j. 7, . 4- eu v IM^a ío mezer uezso ■ | friss g,ömölcaökröl ésdéuVyO«Bölesök.öi. « említett bejegyzéseket pedig csak a tör- 2f jBB és ctaládja. ■ j vény rendes utján és csak ja Időközben Jg g —. - — — —, —, nyilvánkönyvi jogokat szerzett harmadik sze- —^ --tticiyeK ■jryamak ^érdmc-fnélkül támadhat- ~ r ^rr^-í ~ Csak Hl RHOffMBHHBnPMMlI ■■ ják meg. 0 , , c j* V . rí ■ ■ | ^HMyTlBM ■■ Eg>"ttal figyelmeztetnek azok a felek, akik dZSDO tlllll CS taTSaiia I =2 I ^^■jBfc^y m a hitelesítő bizottságnak eredeti okiratokat kaofcatófc. 4603 I ^ rSSivS^ fle* ^áffl^pTm 5S adtak át, hogy amennyiben azokhoz egy- 9 3 1 ■■ széreminú egyszerű másolatokat IS hatoltak Budapest, VI., Teréz-kOrut 46. sz. I M^yS^^^o^l^^yBr^L v\ tJ^^ I BH va«y ilyeneket pótlólag benyújtanak, az ere- ' Bsnzin motorok. — Szivógázmotorok. ■ ■ B nUT ^^^ÉwTl Va Ti I ■■ áffilSÖ a lelekköilyvi hatóságnál átvehetik. Télies-malom berendezések. — Arjegy-tMI 9 r ~3ÍMffBIÍÍlÍlPi wl \ lá^ ■ Ml Letenye, 1911. január 17. zék ingyen és bérmentve. ■ ■ QgS^ mm Dr. Farkas László, „ __. . . . — p I kir. láá ti Kérjük a címre figyelni, 'tti I P^iül IIISSÍÍIIS C-M.ll ■■ ts XHrAANrt. B'.WA>Sft • Hall IHH "I ' kíflorgóklélíiép Úk i s ,,ik8,8k 5 utján minden szövet visszakapja \ Jj V foronto, lissakwnsrtta. eredeti ntoét. || 9 ^ i | h ^ vilAg legjobb gyártmányaié JI KHllittillI BBBkl. 6yir« stfliltfc 11 j R 'frltgytékt! kívánatra ingytn küld a mm ? ^/iStó s./f^ il«M Massoy-Harris C- RÍ.T. Sfi végy tisztítóból «• hlAnyft/ztkl! ■■ n . . „ MMmMassaMamsMi^M ^..iL^lJ^l!!!!!!™ Sf Bncliapo»tf AUtotmrtuy u. |>t WsaamÉBlís ktaáá HÉH>ii>i iUU NlrlaaSlaita a* .*'"!.' " — ^^^ ^ ninasaia.is «# NfwM* Uá*wiaH|sew*ee msnsi tkinlisW ■•viJbONS/tqi ■ A ICCITHIN' v COQNflC v. I 077-19l-l. tk. Hirdetmény. Poia község felékkönyve birtokszahályozás I követkeitében átalakíttatott é» fezzel cgyid^ I jüleg azokra az ingatlanokra 'ftétve, amelyekre áz 1886, XXIX; az 1889. XXXVIU. I és az 1891 Xjü. t -cikkek a tényleges bir-[• tokos tulajdonjogának bejelzését rendelik, I az 1892." évi XXIX. t-cikkben szabályozott | eljárás a telekjegyzök&Qyvi bejegyzések' ke-lyesbitésével kapcsolatban foganatosíttatott. - Ö azzal a Itíhivással tétetik közzé: . 1. hogy mindazok, kik az 1886. XXIX. t-c. 15. és 17. §-ai alapján — ideértve e §-oknak az 1889. évi XXXVIii. t-c. 5 és 6. § alban és az I39Í. XVI. t-c. 15. §. a) ■pontjában fogiaU kiegészít seít is — valamint 4* 1880. XXXVIII. S . és az Í891. XVI. t.-í, 15. b) póertja alapján eszkö-^ zöit bejelzések vagy az 1836. XXIX. t-t 22- §. alapián történt törlése* érvénytelenségét kimutathatják, e végből törlési keresetöket hat hónán alstt,. vagyis *1911 évi augusztus hó 25-ik napjáig bezárólag a telekkönyvi' hatósághoz nyújtsák be, mert az ezen meg nem hosszabbítható záros határidő eltelte után indított törlési kereset annak a harmadik személynek,-aki időközben nyft-. vánkönyvi jogot szerzett, hátrányára nem szolgálhat: 2. hogy mindazok, akik az 1886. XXIX. t-c. 16. és* 18. §-akiak eseteiben — Ideértve az utóbbi" §-nak az 1889 XXXVIII: t*c. 5. és 6 §-aiban foglalt kiegészítéseit ?s — a tényleges birtokos tulajdonjogának bejegyzése ellenében ellentmondással élni I kívánnak, írásbeli ellentmondásukat hat hónap alatt, 'vagyis 1911. évi augusztus hó 25-ik napjáig bezárólag a telekkönyvi hatósághoz nyújtsák be, mert ezen meg nem hosszabbítható záros határidő letelte után éllenmonclások többé figyelembe, vétetni nem fognak ; - 3. hogy mindazok, akik a telekkönyv «it-alakittsa Tárgyában lett IJUéZKKKiek Mát: _ nemkfllftnben azok, akik az 4. és 2. pont— ban körülirt eseteken kiviil az 1892: XXIX. t-c. szerinti eljárás és az ennek folyamán, történt bejegyzések által előbb nyert nyilván-könyvi jogaikat bármely irányban sértve vé-. lik — Ide értve azokat is. akik tulajdonjog arányának az 1889. XXXVIU. t'-e. 16 ik §-a alapján történt bejegyzését sérelmesnek találják — e tekintetben felszólalásukat tartalmazó kérvényüket a telekkönyvi hatósághoz hat hónap alatt, vagyis 1911. évi au- -gasztus ~hó 23-ik napjáig bezárólag nyújtsák v be, merf ezen meg nem hosszabbítható zá-rós határidő elmulta után az átalakításnál! közbejött téves bevezetésből származó bárminemű igényeket jóhiszemű harmadik személyek irányában többé nem érvényesíthetik, az cmlílett bejegyzéseket pedig csak a törvény rendes utján és csak jiz Időközben nyilvánköntvi jogokat szerzett harmadik sze-mélyck jogainak séielinc ^nélkül "támadhat- ~ ják meg. Egyúttal figyelmeztetnek azok a' felek, akik a hitelesítő bizottságnak eredeti okiratokat adtak át hogy amennyiben azokhoz egyszersmind egyszeri) másolatokat iá ösatoltak vagy ilyeneket pótlólag benyújtanak, az ere- 1 delieket a t'elekköilyvi hatóságnál átvehetik. Letenye, 1911. január 17. Dr. Farkas László, \ kir. aljárásbiró..' nem tagadta meg vérét és egy napon hÖU helvét találta. Elhagyta öt i% — kis leánykáját is, hogy * szerelője lehessen egy olyan embernek, akinek pénze előtt íz emberek mefernelték ki'zpjukat . . . Azulán elmesélte ez a levél a megsio-moritott'"nővérnek azt i*, ho^y amikor az ő- bátyja egyedül maradt a kis árvával, a becsületes munkára szánta el txugát és tisztességesen, — sőt a viszonyain felül is neveltette kis leányát, s még néhány száz lyorosát meg,ts takari^ott a sz^tnára. _ Végfll pedig kirta a leyélfctn az ő hosz-szas szenvedéseit ás a halála órájában arra kérte a szfilótt, hogy I bocsánatuk jeléfll vegyék házukba az ő teljesen árva gyermekét A leányka mostani környezete ellen sem volna kifogása, de ö sokkal nyugodtabban nézne a halál elé; ha ezt az ánrs gyermeket a • szülőinél tudhatná, bbből egyrészt megtátnáízi, hogy a'szflfői megbocsáftották neki gz 6 ifjúkori botlását, másrészt pedig tudná, hogy a f atal kánv sorsa is mas volna, mivel sziíiői második anyai szeretetben volna része. Továbbá pedig jzért is, meri a ^yermek'eány roppantul élénk, értelmes, minden iránt fogékony, lobbanó. — emellett szép is és valami gyanúsabb, vagy felületesebb környezetben igen könnyén megKirténhetnék, hogy valami kfllbehatáira hirMen kitörne belőle az anyja ctavarcó, könnyelmű vére és a romlását is okozhatná. Utóijárs pedig srrs kérte a szőlőit, ha valamikor s felesége megtudná, hogy a gyermeke bol van és érte jönne, utasítsák ki a házukból és minden lehetőt kövérnél, hogy sz ő utolsó kívánsága érvényben maradjon. Védelmezzék meg az ő unokájuk anyagi és erkölcsf érdekeit . . . (Folytatjuk.) . Közgazdaság. , TSvtmu awIsiNist, 1911. február 24 MWsirU'Salat i (iStariSéilsiat i Busa április: a 11^8. - Buza májusra 1131. Busa októberre 10.83. K'ozs áprilisra S.13. Roz^ októberre 7.97. Zab áprilisra 848. Tengeri Há[ttirt Sál Repce ajiguszrusra I3.S0. tápláló erfje tolytáa elsőrendű IJ" efősitő gyógycoeaac. ^ * A Lectthta Cognac trsfiteg viasza* a 2 maradt egyéneknél, agy gyermekek- 2! nél. mint felnőtteknél, de ktváh 0 ^ lábadozókban lévő "gyengélkedőknél m *2 csodálatos hálással bir, mert a ha* i 5 nrtyatló erő rövid használat avtán ® 4i tökéletesek helyre áU, miért Is az J 6 orvosok nagyon ajánlják — * UJ Kizárólagos egyedüli elárusító hely S M Nagykanizsán: ~ M MARTON ÉS HUBERI /üsirr és esősedé ürleteban * Főazcrkrsztő: Sialay Sándor. Felelőt szerkcwtő: Nag^ Samu Jó házból és kellő Iskolázással felvétetik SZlEOER ISTVÁN fuszer-kereskedésében Nagykanizsa, Ötvös —r—■—- tér 2. szám. —. .u nagy kerttel, kuglizóval, házzal epyQtt más vállalkozás miatt eladó. Bővebbet a kiadóhivatalban. W igén jó tarban, teljesen mk felszerelve, jutányosán ÍELADO. vk Cím a kiadóhivatalban. vérvörös catániai legeslegjobb mihóségti,: Ötkilós postakosárrai 2.S0, eredeti kőtárra* ICO darabbal 5.20. eredeti ládával 180 avaav l:'0„<ja£abbal 7.—kar., eredeti Iá .Jivii S 300 dauaUbat íz koroaá- ért. MusWAinsrsnci vér^TfCTí nmis-simó .tiínösegfl, szép nagyok, eredeti ládával 100 avagy 80 darabbal 8 korona, eredeti ládával 2ÜÖ avagy 1S> darabbal 12.50 koronátrt; Sárga tajnaranca mezédes • mcssinai Ötkiíos postakosárrai 230, eredrti ládával 180 avagy Itt darabul korona, eredeti iádaval 3U0 aya^y 290 darabbal 10 koronáért. Citrom el-örendá, ötkilós post-kosárral 2 20, er<*dt|í Udával 180 daratbal 5.--, eredeti ládával 350 avagy 900 d»rabbal 9 koronáért Karflól csodaszép teh r, ötkilós postakosárrai 2JO. tízkilós kosárral 3^0. .éredati, kopárral 18 dambbai 4 korona. Marér I római, coru^*vált, tartós téliáru ötkilós po»taÍosárral 2.60, h szonöt kilón zsa^kut 9 koronáért »zállttja- utánvétellel, bermentetlenül az AGRUMKN déli gvd-mökmagykereskedés Budapesté n, Szarka-N utca 7. — Tessék elónjk'jt gyzék»-t kérni friss gyOmölcaökröl és délttryQoiölcsöktöl. Köszön et ny i I yá n i t á s Mhmazokrak,~kilr srereteit kfs fiunk, LACZIKA, korai elhunyja alkalmából trá-tfyurkban tanttriiott részVétfikkcl fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek, fogadják ezúton hálás, köszöne-tflnket. Különösen jófető érzéssel fogadjuk és köszönjük a „Zala Hírlapkiadó és Nyomda Részv.-Társ.*-tekintetes Igazgatósága részéről kifejezett részvétet ' Nagykanizsa, 1911. febr. 24. Mézer Dezső __és ctaládja. nyersolaj motorok és rtyersolajiocomobilok! Csak Szabó Emil és társánál kaphatók. 4603 Budapest, VI., Teréz-kOrut 46. az. Benzin motorok..— Szivógázmotorok. Teljes ms lom berendezések. — Árjegyzék ingyen és bérmentve. fgg- Kérjük a címre figyelőt "tta ^ Budafok sia RUCA is ai OCHrAAMN. soöÁ>esr. JSSUSm ruhafestő és vagytiagtitó, Nagykanizsa Fűkaszáló aratógép és foldmívelti eszközök 3E gyára, S Toronto, Émkaairlts, A világ legjobb gyártmányaié imr Arjoqyzékat kívánatra Ingytn küld a *fcS Mnssoy-Harrls C- R-.T, Budapaat, V„ álkotmány-u, N. mm* utján minden szövet visszakapja eredeti színét. Kttiiiitilii luki. 6ysrs uMli A körforgó ke!éjflg;ép esetlen vegytisztitóból se HIAny0//lktl 4. oldal.._ ■,'■-.- " * ._ZALA ^ '. • . ' '" ISII, febhiár ». Megjelenik minden hétköznapon eitf 6 Arakor* 7T «ft kWAWwtal: NAGYKANIZSA TELÉKON-SZÁM 78. •o A ■rt—tHibil M& kfial—fayk s ■■ Viiiilf ils kflMk. Kér- trafeak Mflvaérir* mm sálsfcrtyJi ás mi ~ Z A LA oApaniii Am illlfln 4 l^f kár* laoK'tfyM** U» I iM . Negyéé— iü * pitim t— # I ra*»« # Ifáas *ws Kv . | Kfte ^ 0 ára é luUU&fok, M kTJiwhlik lléitiiikit áa wiWatt dBláhUtsl Uá a lüedefcarataL ml XXXVIU. évi. 47. szám. -POLITIKAI NAPILAP, sr-.&ss; Nagykanizsa, vasárnap, 1911. február 26. Zala Hírlapkiadó é« Nyomda Rt ÍM 0 14 Ul V I v ; A r OlQSn L íj Ipiii) I I r . , - 4; . _ __ü-rr' .Sir'^'W' ' - ■ i. Ifil 4 ■i —« 1 m ■ « wiv |ut cm i I fill IIP U III fii 141 I ii> aa m ililll llllnl i Ulli HMniimcnniirn ■ ■ Éri 11 E_l.llIS* mlllllll II llílllttlf KI kiKHHÉH lyiiftliTin Tlii n I í Ui L hu^uor irm«« ur ti f t a telic nafy ;eweakacL» nov^tiéeke. { Vfe ^ncrVmi w?tc zenen i b.Vt J ;fl L GR Muftii Kim •a r zá fiiipttft U4 mi iJLilUIII Ul A- M I;.' EIöa< liü • is*. Pásztor JV ífrali « irma £ "-"a}' A tics rrhPi' a * ír ívi - y-'V - rn ' SSrr T Hsei .. ..L Ai JTTiAnnp v Naflfv i kva ALT sa vv DÍ inicm Karnagy ni rd% r^i Irilt t Frvcs dl Kezdete pontban este fi awi *ako<r« k ani s íeivTt Rientetés tiszta iövedclcm városi $zec t«f a (Afékonvcélrá, fellHflx^téiííeket ^eilVllftí AliUUl IÍrTn}Í3 ' ' y kíiüionfT tol lóttiinulik Ilit'lilftlttft djit*ítik, ff^ük fifitf vsllhfiti L Alf ' iLntáU a hit ev : «>ouán uraknál L ÁttfÁé Böhm Emil * ^rjeiy Gábort ftaila ^ *, _| ['Ül üÉP béri MMMPM^ • * «• 1 ... ........... .. a mm-. i II f % M Pf 1 oldal. ZALA 1011. íebmár Mi rB VIJbONS/tQI A LKITHIN i COQNdC X w > yy ▼ N tápláló ereje folytán elsőrendű ^ erősítő gyógycognac. . O-. A Lecithin Cugnac testileg vissza- a> maradt egyéneknél, ugy* gyermekek- néi. mint letnóneknét; de kivált 9 lábadatókban tévó gyengélkedőknél csodálatos ha tárnál bír, mert a ha- "J nyadó erő rövid használat után *L tökéletesen helyre áll, miért is az Ji — orvosok nagyon ajánlják — V- Kizárólagos egyedüli elárusító hely 2 Nagykanizsán: MARTON ÉS HUBER Klszer ét nemest' üdéiében- TANONC jó házból és kellő iskolázással felvétetik SZIEGER ISTVÁN fűszer-kereskedésében Nagykanizsa, Ötvös nr—..... tér 2. szám. —t_.- NARANCS vérvörös íttámni legeslegjobb mínfiségfi, Otkiióa poslaknsirral ÍM, eredeti kosárral 100 darabbal ere Ilii ládával 180 avagy IM) darabbal 7. - kor., eredeti ládával 360 avagy 300 darabbal lt koronáért. IWuahtinaransa vérpiros immis-slmó minflségO, nép nagyok, eredeti ládával 100 avagy 80 darabbal 8 korona, eredeti ládával 300 avagy II I darabbal ' 12.50 koronáért, lár|a tsjnsrsncs raéaédei metainai BtktMs pottaktMárral 730, eredeti ládával ISO .avagy ÍS0 darabbal ZJS'koraaa, eredeti ládával 300 avavy 300 darabbal 10 koronáért. Citrom •Hrtnde, - ólkilét poaL'kiwárral 2 20. eredeti ládával 110 darabbal !-, eredeti ládAal 3«0 avagy 300 Ksrabbal 9 koronáért KarflOl csodaszép fehér, Otkllós postakosáml tJO, tlikllói kosárral 3.00. eredén kosárral IS darabbal 4 korona. Msrér l rónai, consarváh, tartós téliáru Btkilée postakotárral 2.90. hustonOt kilót taákkal 9 koronáért yállttjt utánvétellel, 'banneotetteaOIat AQRUMEN déli ty«-mölrsnagykeretkedét Budapesten, Stuka- t utca 7. - Tették, elinyt-íigriákat kérni I friss gyűmölcsökról ét dé'wyámOlctökról. g EG6ER EMULSIO| * saak a váS|agyiy*l vattái. 1 V A; MBH^SVSf^ 1 VENDÉGLŐ nagy kerttel, kuglizóval, házzal együtt más vállalkozás miatt eladó. Bővebbet a kiadóhivatalban. -.s II p W,. • «■"■■«•• Vtn tzerencsém a n. é. kózórtség b. tudomására utániról hazaérkezve, raktáramat a jegujabb" divata kül adni, hogy haváaártáal éa NMOM szóvetojdoDságokbai szerelten lel Dúsan felszerelt raktáramat é. kOzóntég szives figyelmébe ajánlani ét kérem, .hogy engem awgfitigttm. beetet reodel mérveikkel megtisztelni sitveekedteitek éa Ígérem, hogy tvgy tosabb kiszolgálással t. megrenddőunet minilen tekintetben kielégítem. Kivájó' tisztelettel HLATKÖ JÁNOS férfi stsbó. M Galambokon I léili..... es cserepr eladó végy bérbeadó, esetleg! üzlettárs -felvételik. Kölvilágositással szplgál a tulajdonos Okenfuaz Gyula, - Mlndan sttUfl adjon- ItMeg lééstakban I gyarniekelnak EGÓER tMLLSIOT, mertl ts ar'.ii! a gyermeket, r'Amoidilja a| csomkepzíditt, ]»j esztí es táplálja, Ilatá-■oi etienístrf a kMiftgesnak, ifyomorreny- I betéfnek. MegbccsU hetetlen fogzás idején. [ Hírneves orvosok ajánlják, mert a legjobb I caukamájola| preparátum, nincs kellemet-1 tea szaga, jóitfl kflnnjen emétziheló és I elejét vesii a különféle gj ermekbetegsí-gaknek. Egy Sveg ára S k a gvdgysiartsrakban. P.'-tán 3 Bvegrl bérmemve • koronáért I I pénz alóiatea bak üld éta utsn vagy után-véttal kaid:,. Naúor zyoayssertsr" ■udapoat, VI., Vttl-klrut 17. Világhírű MESSMER TEA egyedüli etárusitása - SIREM és Kl[lll faszer él gyarmatáru nagykereskedőknél Nagykanizsán. Kapható: 60 fill., t kor.,-2 50 kor. és 5 koronás csomagokban. Péczely László kltkomároml pinczészetében több taát hektoliter 1907—1006. évi lir iliíi rtolrttta lt Ugyanitt ripária porlális éi rupeslris monticola sima el-főocztélyu szohuány minőségű alanyoesizök kaphatók. IiH fliinlieie. Van tterenctém a n. é. kőtflnaág szivet tudomására adni, miazerlnt u| építkezést, terveket, költségvetések elkészítését, átalakítást, ugy letó,_ mint falak tatarozását a legju-tányesabb árban ugy Mjtoi lilt vidtkn elfogadok . • A közönség beetet pártfogását kérve, maradok tiszteletiéi SCHUHEL LAJOS akt építi és épltksaést vfaltaaé. Nagy ksnlasa, Ctingtry-u. 19. Vastag tévedés. Louis dt firammont. — * —riöjjőn ctak, OnnA tartanom , . ™ Lgmpterné karonlogtá Fernand de Lya-net-L magával vonta e|y kerek, délszaki nBvémnktel diszitett kis fülkébe, távol a szaloájél, hol láncoltaké ét maga mellé Ottette 'a pamlagra. j A férfKcsodálkozva n&ett rá: — Neketff. -amonyPm, erkölcsi prédikációt? Annyi szent, hogy szebb sjik ennél még sohasem szónokolt I De hogy szolgáltam volna rá én? ... ' *- Még kérdezni is meri i Gondolkozzék csak azon, a mit az imént is mondod I Ön képtelen egy félig-meddig csinos asszony mellett egy pillanatig is ülni, a nélkül^ hogy -fle bókolna. Ez is az On csapongó lepke-lwmétzetéről.lanus-kodlk. / — OH, nem, asszonyom, mak az őszinteségemről. — Beszéljünk komolyanJ skarja ? -v. Nincs forróbb vágyapi ennél I — Lyanes ur, On megpalji Mirtheot. Hat llónlw házasság jmn ez egyenesen Wháborilőr**'__ Fernand ijedt szemekkel bámult s beszélőre: — Már hogy én mcgcsslom Marthe-ot ? — Perszel — Ki mondts ezt önnek ? — O maga I — Marthe? — Személyesen t_ ____ — Oh, nagyszerül És honnét veszi ó ezeket a lehetetlen ideákat ? ' — Kérem, kérem, csak ne .tetesse, magát. 4 — Esküszöm y. . — Kérem, ne tetesse msgát, isméilem. öti jól tudja, hogy Marlhe és én hűséges barátnők vagyunk. Mivel én idősebb vagyok . . .J .. — Oh, az ciekélység . . -, — Nem csekélység, négy vagy 01 év, ugy hiszem —< szólt könnyedén Ksmpferné (lizet akart mondani). — Az vagyok Rámára, a mi egy Idősebb nővér. Nincs titka előttem. Örömét, bánatéi mindig megosztotta velem és igy megmondhatom Önnek, hogy. a házassága kimondhatatlan boldogsággal töltötte el. S miért (ártson oly rOvid Ideig sz ilyen nagy boldogság? — De asszonyom I . . . — Ne szskitson félbe. Tegnip reggel Marlhe eljOlt hozzám ét én rögtön láttam rajta, hogy tlrl éi hogy valamely lilkoi bu emészti. Alig, hogy^bélépell, a karjaimba veteile magáiét Igy szólt: .Oh, édeiem, rettenetei. Fernand megcul I Nem tudom, kivel, de hogy megctal, tzl biziottn tudom.* És miért kételkedjem én? Mirihe jól ismeri sz ön házanág előtti hóditól hír- nevét ét azóta meggyőződölt, hogy e | nevet nem bitorolja. Mijd hirtelen a szenvedélyes szerelem, a melylyel körül-í velic, nemoak hogy lelohadl, de teljességgel kialudt. A szerelmes " férjből jó pajtás letl egyszeriben. Egy szóval On i elhanyagolja a feleiégét s mivel elhanya-I gótja, hát mást tttnlet ki kegyeivel. Ez i világot, mini kétszer kettő négy. Azt : mondtam Matthé-nák, hogy nem ugy van, | de 6 nem hitt nekem, mert jól látta,.hogy | nem vagyok őszinte. Kéli, hogy eloszlassa ! gyanúját. Tőr djék vele tObbel, legyen I melegebb. Ha már megcsalja, hál ne i pazarolja minden gyengédségét szerencsés vetélytársára. Miért van ugy megrémülve? A rémület szinte kiáltott a Fernand arculatán. Szinte megsemmisülten Olt a díványon és szánalomraméHó látványosságot nyújtóit. —> óh, nagyságos asszonyom. Önök erősen tévesnek. A feleségemnek nincsen vetélytársa, távol legyen -tőlem Ily gondolat. Én harminchét éves multam asszonyom. Én'kifáradtam, én békességet, én j nyugalmat keresek a házaiéletben. Igen jó pajtása vagyok a féleségemnek, de nem [ az udvarlója éi nem a kedvete. A Ktmpfer komor arcába némi guny ! vegyült , , , — Ét ezért méltóztatott megnóiOInl? — Igen. Békét akirok I Meguntam a szerelmei enyelgést. Marlhe nyugodt tehet, I nem csalom meg. És mivel On kötelességének tartotta Marthe aggodalmait velem kOtölni, nagyon kérném, világosítsa lel vastag tévedéséről. Kampferné összeráncolta szemöldökét. Pár pillanatig szótlanul bámult msga elé. Majd megctóváila a fejét, Így válaszolt: — Nem, én nem szólok egy szói sem I — Hogyan', ön nem mondja meg Martinnak, hogy téved ?- — Mondtam egytrer, de nem hitte el. -De ht elmagyarázza neki . . . ba megérteti vele. — Oh, erre nem vállalkozom I — De Ha abban a lévbiedelem ben marad, hogy megctalom, vájjon nem gon-pol-e egy napon arra, hogy vigasztalót | keressen f L — At lehet — szólt Ksmpferné felemelkedve. — De ha as igazai megtudná, j ha sejtené, hogy úgynevezett szerelmi há-! zassága mögött mi lappang, már csak j botzuból it gondolkodna vigasztalóról. A hogy ezt mondta, elsietett*--oMtagyva a töprengő Femandol, a kf keserűen kezdte belátni, hogy a házatiág csendes tengerén ti támidhat vittar és hogy tá-tonyon tkadl nyugalmát ctak ugy vetetheti boldog révbe, ha azt sterilemmel vagy legalább tt innak a táttiatával kormányozza. I ■ i B ELSŐ NAGYKANIZSAI □ || Megérlceztek a tavaszi férfiöltönyszövet újdonságok! POSZTÓ ÉS GYAPJÚSZÖVET I Legújabb felöltő ét átmeneti kabátazövetek nagy választékban. — Elsőrangú p —| RAKTÁR I """íj II ntlnóségil angol, skót h hntai gyártmányú tnvatii férfi 8lt$ny»x8vetek. I 1 * * ' i ' —* |l| A tavasai idény tyjdoiti&ga* Tiroli sportszövetek ax Ösi- Hirschler Jenő Nagykanirsa, Füut 2. JJJtCJi,, " — 1 - -1 j ■ma A távanl Idény v^donaégat Tiroli sportszövetek az ősz szea sxinárnyalatokhnn. iMvota. >a<ir4r«sa*«iak i Divataa*iMar«ki a, B Megjelenik minden hétköznapon ecte 6 Arakor. I m tod>klw>l«l; NAGYKANIZSA \^fwhti) ■■ 3. TELEFON-SZÁM 78. A — lii*«f|il ImlncBnk a dMi á ihi—H Th-. Kir svtoá i—rti m véUhm* «a hl lihi* mm mm Jkjwkmbj a mmkm*Hmg- JL (ItMMil 4* n3ttan( JjUMnlnr ntw id . hirfihwnl POLITIKAI NAPILAP. I^ÓFUITVJI ÁMIt | tlatyben BwUl UiW. fcfrrfva i a«tHMMrf> I,.» b, M t JS K 1 Igy Mm W*" 1W . I NniriMl C* , J,- , [ H»n* fc— « í 14 y „ ] ||dii dw , Ejj.i um ára 6 fUMr. ktawMMbMá A* iiürl«mrértl ál 10 fi M «krlNÍ Hüwliwi IMI.* Ko*UU}d&|í*l.*WÍM A XXXVIII. évf, 47. szám. Nagykanizsa, vasárnap, 1911. február 26. IMM^MMaf Zala Hírlapkiadó és Nyomda Rt. Vasárnap, február 26-án -és a kővetkező napokon Magyari Gyola jellem, humorisia a IMmi artista színpadokon, eiynyftseu ismert művészek fel-• léptével vendégjátékát tartja a • FIUME KÁVÉHÁZBAN. A műsorból kietfleleiidó: Daet Aida Guszti Rolly ' lawnksi iásckettös. ének tánc duett. Collín MAGVARI GYULA pazar, uj és szenzációt keltő műsorával, fiagy Tltta Bereffy Ilona Cabaitt ifiva. táncmüvésznő. Győri Adél Szilágyi Elemér Népdal énekesnő Nöimitaíör. Két egyfelvonásos bohózat! Családi műsort — Fentartott helyek! Kezdete fél 9 órakor. A n. é. közönség szíves pártfogását kéri a TÁRSULAT. II kailzsaí larsaas tftfi Nifykuiiu, február S. Még néhány nap és bezáródik a farsang, ihely hossza, hatalmas és nagy vala az idén minden rendű és rangú vigasságban. Hogy miért ? Ezt kérdezték már tőlünk nagyon sokan és mi is kérdeztük már nagyon sok dilettáns és szakértő far-' sangi-bálrendezö, meg murf-rög-tönzö embertársunktól; de megmondani az okát mi sem tudtuk, mások sem tudták. Ugy látszik, a nagy társadalom 1$ csak ugy van a maga tömeg-indulatával, tömeg akaratával, mint az egyes ember. Néha-néha megszállja aféle időszaki mámor-vágy és akkor azután kipattan lelkéből a szilaj ige, hogy: „huzd rá cigány csak azért is; ha mindjárt az ingemért isi" Valami ilyen periodikus mámor-vágy lepett meg bennünket itt Nagykanizsán is, a berek-szülöttek csendes, egyhangú hazájában, honnan már egy-két esztendő óta ugy vándoroltak el a kinos-keservesen búslakodó eigánybandák, mint a pusztulást érező gólyák. Mi is, — vén legények, akik valamikor szebb napokat és nagyobb farsangi viharokat éltünk itt át, -vugy voltunk már ebben szaharávjl sivárul! világban, hogy c^ak sóhajtás tartotta I már bennünk az életet. Egy-egy , mély, nagy sóhajtól mozdujt meg | néha-néha már-már elernyedő Ideg- | életünk. Ezt a szomorú, mély sóhajt is a mult, az emlékezel verte föl. És az Idén egyszerre, mint va- I lami varázsüitésre, megváltozott az élet. A hosszú farsang rövidnek j bizonyult — Mulatságot mulatság kergetett. Az egymást ért bálok óriási versenyében két mulatság . már kiszorult a farsang keretéből. A cigánybandáknak volt keletük- [ Egyszerre arra ébredtünk, hogy kevés a cigány. Ugy tessék ezt érteni, hogjtl mámorvágy, a mutatásig kedv olyan erősen dolgozott egyszerre sok helyen, aminő mértékben még talán soha. Mert nem merült ám ki a mulatási kedv a bálok keretében. A kávéházakban és vendéglökben is durrogott a pezsgő, föl-fölcsendült a dal, és vala nagy vigasság mindenütt Hen-chidától Bonchidáig. É közben azonban, hogy meglegyen mégis valamiképpen az életnek sokat hangoztatott nagy egyensúlya és harmóniája, — néha-néha bánatos hangon zengtünk a rettenetes drágaságról, a megélhetés lehetetlenségéről, a tarthatatlan társadalmi viszonyokról, a rettenetes ellentétekről, melyek már minden jóérzésű embext kivándorlásra kényszerit; mert immár valóságos abszurdum lesz itt élni ebben áz ázsiai, illetve magyarországi sötétségben. . Most már azután a farsang végén, ha visszatekintünk a~ fölöttünk at= ■ viharzott éjszakákra, meg elmélyedünk azokba a jeremiádákba, amelyek a mi anyagi* helyzetünk és társadalmi - boldog " multunk romjai fölött siránkoznak, — igazán nagy zavarban vagyunk, hogy mi igaz hát; melyiknek higyjünk. Annak a szilaj, határtalan jókedvnek, ' mely ezen a farsangon át Nagykanizsa közönségének lelkét szakadatlanul tüzelte és á mulatságok áradatán végigtáneójtatta; vagy pedig azoknak a keserű ki-fakadásoknak, melyek elátkozzák az életet és pénzért kiáltoznak, mikor az emberiség megváltására gondolnak. Afféle pesszimisztikus lélekkel azt lehetne mondani, hogy ez a nagykanizsai farsang is csak azt demonstrálta: milyen hatalmas hatalmas hazugságok láncolata az élet. De ml ne mondjuk eztl Inkább a nagy vigasságok közönségét tekintsük olyannak, amely sokat kapott az élet élenyéből és mint a tiszta éjenybe zárt dalos madár, .lázas, gyors, rohamos aivveréssel éli le azt a néhány pillanatot, amely az életből neki jutott. Az örökké jaj-gatókat pedig tekintsük olyanoknak, akik az életnek mindig a fölemésztett levegőjű, légenyterhes rétegeit járják, s ennek nyomasztó hatása alatt azt hiszik, hogy a nagy társadalom életéből talán már teljesen kifogyott az éieny s hogy itt már mindenütt fojtó, mérgés, ölő a társadalmi élet-levegője Az okgs, I bölcs tehát az, aki minden mélységesebb bölcselkedés nélkül egyforma érdeklődéssel járja az élet különböző rétegeit. —- Az erősen légenytartalmuak után siet az élet-dusabbakba; az élenydusak örömeiből pedig visz magával a hidro-génes rétegek "nyomasztó, fájdalmas hangulatába. És ha talán módunkban volna jobban belemélyedni a nagykanizsai farsang lélektani mélységeibe, ki tudja: nem találnók-e meg ezeknek is a fenekén valahol az efféle magyarázatát; hogy miért volt az idén olyan sziláján vidám a farsang és miért borongtunk el emellett a szomorú csapás fölött is, hogy nem akar megszűnni a száj- és> körömfájás: Még pedig egész őszinte odaadással. KÉtsziz oj tíz Haiykiiízsii. A .Munkástelep" céljai. — Saját tudósítónktól. — Állandó lakásínséggel megvert városunk népének alig van mostanában közkeletűbb beszédtémája annál a hatalmas városfejlesztési skciónil, melynek végrehajtására a '.Nagykanizsai munkástelep mint szövetkezet* alakult. Hogy mennyire fontos városi érdekekkel azonos ez a nagyarányú társadalmi egyesülés, annak legjobb jelét mutatja az körülmény, hogy a szövetkezetnek számos oly tagja is van, kik nem a kéznek és lábnak, nem a kalapácsnak és az ásónak, hanem a tollnak éa az agy-velőnek a munkásai. Szóval a mind ijesztőbbé váló lakásínség odafejlődött Nagykanizsán, hogy a hivatalnokembei is kénytelen öttzefegni a tőle foglalkozásban merőben különböző kőművessel, malom és földmunkással, hogy megoldását keresse ennék a napról-napra tarthatatlanabbá váló helyzetnek. Megemlékeztünk arról a depuiáeiótás-ról, amidőn a szövetkezel igazgatósága é* [ felügyelőblzoltsága l'tta-y Zsigmond polgármesternél "járt, átadván neki a város- | hoz Intéseit kérvényt, mely a szövetkezet • akcióiéhoz a legmesszebbmenő támogatási kéri. A kétségtelenül legmesszebb- i minő támogatást érdemlő vállalkoiás cél* i jait tamerteii a kérvény, melynek igen általános érdekesség!! részeit kOtOljak at aábbiakban. Köztudomáau dolog, hogy Nagykanizsán a munkásemberek igen nagy része eredetileg állati szállásokra, t Unt-lom Összegyűjtésére tib. célokra készült helyiségekben lakik, amiket caak csulolni lehel .embert lakásoknak.* Ezekben az odúkban pihenik ki munkásaink napi fáradalmaikat és itt gyűjtenek további munkájukhoz uj erOt. Ámde az átlapolok megváltoztatásához gyengék a szövetkezei erői, ahhoz okvetlenül szükséges a nagyközönség segítő keze. Ét ba egyáltalán létezik valamely intézmény, vagy vállalkozás, melynek létesítéséi a városnak bármely okból erkölcsi kötelessége előmozdítani, ugy ez a szövetkezet ezek rangtorozalában a legeitők kOté tartozik. A város nem hozhat oly nagy áldozatot ez ügyben, melyért megfelelő ellenértéket ne kapna, mert áldozatkészségének nagysága arányban növeli ezzel önmagának jövő nagyságát, erősségét ét gazdagaágál. Mert mindezek nyilvánvalóan elsOsorban it atlól függenek, milyenek a város lakásviszonyai. Már tételes törvény is intézkedik arról, hogy a nagyobb forgalmú városok és községek minden rendelkezésükre álló eszközzel odahalni tartoznak) hogy a mind ijesztőbbé váló kivándorlás lehetőleg csökkenjen, a munkások helyzetét életkörülményeinek megjavításával kőnyitsék. S hol lehel ezt jobbén, megfelelőbben elkezdeni, mint s legelemibb emberi tzük-téglelnek, a valóban emberi lakáénak biztosításával. Kétszáz lagja van a munkástelep min! szövetkezeinek, kétszáz külön házacskának, egy egész . kit váróinak létetiléiét tűzte ki lobogójára a szövetkezet. Le nem tagadható valóság az, bogy lassú visszafejlődésé következtében Nagykanizsa városa, hajdan oly hírét Ipsri és kereskedelmi jellegéből annyit veszített, hogy ma már csak a mezőgazdasági termékek kisebbszerü piacára sfllyedt Hatványozott erővel, tetemes anyagi ét erkOicsi áldozatokkal kell tehát minden oly intézmény léteiitéiét előmozdítanunk, melynek révén a stagnáló ipar ét kereskedelem némi nekilendülése remélhető városunkban. A tervezett kétszáz munkátház felépitétévei pedig sz ipar közvetlenül, a kereskedelem pedig közvetve hagy lendületre számithatna. — Ami a munkáslakások ily, szinte ideálissá váló válása esetén szintén mintegy természetes következmény várhaló, uj gyár-vátlalatok támadása Nagykanizsán sokkal remélhetóbb less és s meglévő ipartelepek is uivesen gondolnak majd üzemeik kiterjesztésére, látva, bogy a város képes a mainál nagyobb munkásnép befogadására Végűi pedig az adómentességi időhalár lejáriával egyszerre kétszáz kitűnő adó-lueiói nyer a várut és sok száz ét ezer boldog, megelégedett polgárember, kiknek Jóléte minden vízvezetéknél ét boo-vétjtűzértégnél bittotabb gartneiájt a város fe|HWiéeének, melyre, Nagykanizsa Igen ref van ttorulva Szén Koka, Briket, Antracit tt Radnay Károly tt .„„. TÍ\"4.!,*Ul______ttaiáap—I, Watywrf ■»■■ U. —<U». V —» a hmmiMm ••altit.. *r«|«Mh«n hMbhl IwIirtMIii* alranlMaUI*. Ililltl IR 71 M II U Urtflft* hM, alelnök I politikai fiülyZöt. ez a I a képviselőház larsángl'arQnete I névsor érkezett vissza hanem valahogy a I a — JJ három év előtti vá asztás. elnöHcinrk és | Mikorköfctkezn.kat ujoncjavaalatok? ■ alelnökeinek névsora, melyér a megye- I Saját ívdAiiiéntiót, A gyűlés is tárgyalt és elfogadott. Minthogy ■usupaet, február IV' I a. P** ebhen • névsoiban olyanok is A w m„ mMn KyfiriyMéj I szelepei nek, kik időközben e haltak. sOr- ^ ' ^ cl,a(?at)()1, I gő™ érintkezésbe kellett lépni k vár- ££ jJ^IT^nnlT^®, I miével. Most a város . íölterjetóésére ^ má)ó| ,s(|((,flökj UrUon hrt I — ■ váriák'a választ. Et a válást kedd eKJit t. ÍTTTS. t Lz. i^m. ■ .. ' , . . . . , . | szünetet. Tehát hétfőn, kedden éa szerdán ■ ni nem érkezhetvén meg, a városnak, ha | . „ .... , " , . 7,! nem lest ülései 2-tkán lenne a választás, már nem ál na I . , , ,_ . ,__... _ , ._... ..... ». . , „ A részletes bankvita ma ia iarábbeter- ■ ír. rendelkezésére a válatz'ások törvényszerű .__,. _ -__. . ,„ , ... ~ ' ., gedezett monoton változatlansággal. Hogy ■ n-. kihirdetésire szükséges három nap, ezért I _ ... . •_ , ... . , .. ■ ' .... . * .__.... . .. .. meddig tart, erre nézve iszerint adhatunk ■ U tehát a választások elhalasztását kellett .., "r . __. . , .■ . . • választ, hogy értesüléseinket korraánypárk ■ u kémi. Kétségtelen, hogy igy a választá- | .. „ ,, . ...., • ■ . . l i' J. , . . vagy ellenzéki lorrátból uerezzűk-e be, | t- sokat cuk március O-itrn ehet meg- . , , . . , ... . ... ■ . ^T * I Egyébként a kormány legközelebbi auo- fl >n .1 kapr i^rammjának sorsa ma még as ellen- I Választási mozgalmak. f zék kezében van. A Justh-pártkörben ma I v A választási mozgalmak már minden nagyban fogadkoztak, hogy a párttagjai I vonalon meginduitak, de élesebb kOzdel- I közül .számosari résztvesznek a részletet I ™ met cuk az első kerületben (Magyar-, bankvitában. Magának a javaslatnak szalu- I K'fí? -AinyLMiító1,s"u„tf^ ,.él szonkénti Urgyatáu cuk a jövő héten fog I t- utcáik) jósolnak, A kerűielbelt választók . ... .... .' .. . " 1 k tekintély es tömege már e hét közepén, ""l^ódm, mondják a Justh-párt,sk, é. I ' szerdán megtartotta jelölő értekezletét, I március közepén tul fog terjedni Akkor I melynek eredményét, a jelölték névsorát I sorra jönnének az ujoncjavaslatok t a I közölte a Zala. Au«l mindenki tisztában Justh-párt már ezen alkalommal azándé- I y volt hogy ebben a kerületben nem lehet ^ , kalonIj követeléuket a parlament. I egyhangú a választás s igy senkit sem . , , • lep meg az, hogy a kerületbe!! választók' ben MÓv4 ,eimi- 1,1 1 P4rt harciasabb ] • egy másik része is tömörült éa tegnap ,*8Í<I köztll kivált Bakony) Samu, SOmcgi I r.. este értekezletet tirlotl- a Magyar Király I Vilmos, Beck Lajot, Kelemen Samu, Földes I b. vendéglőben Ugy látszik, hogyc második I Béla fogják a szót vinni ét lehet, hogy I csoportosulást Jóképpen ^ József dr. Ho,ló Lajot ét üróf Batthyány Tivadar I ' ügyvéd hívei alkot|ák, kik Dórit, a kép- . . . .. .. , 7 .... I a viselőtestűlet egykor volt tagját Ismét be I 11 rtMl v,Mnek e kérdél Nzcgetésében. I i- akarják juttatni a nagyterembe. Mint hall- ' E,xel wembefl 8 kormány hiszi ét re- ■ juk, bár tudtán kivűl, de lagadbatatlanul J. méli, hogy at ujoncjavatlatokra már 9 ~ Sí g érdektben llivt'ák össze ezt az érte- I máiciuí Jcuckjtn sur kerülhet. Az újonc- S - keílelel.^iüy a teiides tagok TOvFkezől javusiatok után a Ház nyomban az ezidei I második lisztáiát készítette el: | *... ,____ . , ..__', , . . ' ' | költségvetést fogja tárgyalni. A kormány- ■ u DJ),ri Aóz,Sef "KyvÉd' . nak az az igyekezete, hogy a költaégve- I Horváth Üyörgy iparos, ,, . . .,. : .. . .. " . .. B , it dr. Fried Ödön Ügyvéd, téit ápriüa végéig teiő alá jutlasu, mert ■ n Spanics Pál, I ®gy ujabb indemnilás vitára ingerelhetné I f. Nagy §amu szerkesztő. I az ellenzéket. A kormány ugy gondolja, I J Witzelberger György iparos, . I hogy az ellenzéki pártok nem igen iá- I Szalay Sándor igazgató, szerkeszlff, „adnak az ujoncjavatlatoknak, mert ere- I Kohn Samu iparos. - | .... ,. , . . ____ .... • ■ . . j ,,, ,. ■ ,, I tűket a védercjavaalatokra tartogatják. ■ Nem vatósziM, hogy e két tisztán kivűl I egyéb komoly tömörülés is támadjon ebben I ' a kerületben, mert hiszen ez a két párt- I Hírplf állát már mtgában foglalja a kerületnek aaiicn. • -csaknem minden választóját. Mint Iijall - I _ ... . .. , . . jtik>. vannak optimisták, kik ugy látják, H I I hífjBOIiai h3HDIIÍfSI!l|. hogy a két frakció közt riinct áthidalha- " •"■■I■>■•■« a várót által ajánlott választási terminu- Ul|an tt nem adj4k fe| , remény,t a sofcMztf máraus másodikát fogadta el, hogy,a,fét névsorból szerül nékik" egy- lr,i,hi 'ffi^jfllaff holnap egész I ■ _e»erinLlehátdhár_ciiafl/tó^ lezajlottak hanjt^vál»trtisi bi7tp.tftr ll.ziái kom-T virme)íyénkbeil ,udomáat fognak szerezni | volna a válaaztáaok. - Ahol ez a rövidre városunk eridei legnagyobb zenei esemé- V szabott terminus meglepetésszerűen hatott, | nvéről, a 111. filharmóniai hangversenyről, 1 ahni ' S ! megnyugváual vegyék tudomásul, hogy me,ynek tavalyi és két év előtti nagy mfl- I kérvényt, ahol ugyancsak , Váluzláa napját minden valószinüaég ^fTTT^T^T!^* vészeli sikere még élénk emlékezetűnkben anna* tel- Kerin, ejhalaulják egy héttel, márciua tfU V«Ua|M|MAr IÁI A S él. Az ezidei hangvt :rseny különös érdekes- I kilencedikén. Ezt ^ javasolta ^ma Véesey^ « l«aillf VlllVSl IMV ■ |i(fC H m0vészl Jelensége egy kanizui j VaatktatA ° geniális és sokat ígérő talentum Pásztor I 'JS nneiDD ^^^H 'rma> a zeneakadémia egyik legkiválóbb I - , , . . j » • ■ I növendékéntk fellépése, ki teljes zenekar I *M |ltJt|9ffi KÁVÁ kísérettel adja elő Schumann A-moll aon- I MiWlWIW 1WTW I gorahangverseuyét. Ezen szám közönaé- I MÍMMBHBHHBjfl gűnkre ujd >mág teljes ingerével bu, I ^^BRHHHHHHHHB^^I I miután váró zóngorahangveraenyt I I zenekar kísérettel ezideig még nem adtak elő. ■ D | mntétm ÍM*- I I rnásik ezen fényesnek Ígérkező esi- I B ellenbe* «t*n- ^H nek érdekességéi képezi a kanizui mű- I [H nta tlaárétk. kedvelő zenészek bevonása ia, atniáltal I I Miért i* tMtuná|t i egy 65 lagu teljes zenekar áll rendelke- I ■H 1""i* ' ■ zéare és bűsa*«n áUilhjtjuk, hogy ilyen í SláMaltfMiWI j^H njgiszthásti hangversciiyi vidéki város-PIq : — rTTI | I b n még alig remleztt k. h'ricsay karnagy I .fflSB t Katnreiner I eníalitását é*vm»gas szinvo'ialon álló I Dr.4| wT^^Í-^^^S^T^^O ^H tenei tudását külön kiemelni nem kelt — tokkal joblutn ismerjük ét tzereljdk ót, I ^^AfiMBreMBBH^^^^^^^B f semhogy erre tzűkség lentit. — Hálával I 1ÉidFfítftl■fwátf^BmH^^^B I 'ul" ^ a ft-'hírvArt zenekidvdók egye- I &] aüleiének ta, amely Immár hirmidstor — I fáradságot nem kímélve ~ áll a nemet I I ét szép ügy uolgálatába ét kiiorrolt mii- B I vétzetét hotu et bouánk. I A rendetőség ezen hangverseny tiszta I I jövedelmét n városi strginyhdz épitési I I itláiiiilm ajánlja lel, a mely tény elegem'Ő I RslvnortiináSévli uw . niá' magában^ hogy eten estélyen jtán jjjj^lj^irji^) | legyén városunk lamc-javt A vidékről a 1011, ftbrvár 26, A főgimnátiumépltésl .kfllctSn A kulluszminiszteriumban a polgármester cuk Molnár Viktor államtitkárral ét Barkóczy Sándor miniuteri tináctosul beszélhetett, kiknek a gimnáziumépiléthez szükséget 300 ezer koronáról t|óló kötelezvényt nyújtotta ál a város aláírásával. A kölcsön azonban, melynek annunitáuit az állam fogja fizetni, csak mintegy tiz nap múlva lesz folyósítva "A postapalota építése. Legvégül Hieronymi Károly kereskedelmi ét Székely Ferenc igazságügy mmitztfrekel kereste fel Véesey Zsigmond polgármester. E -minisztereknek a város ama kívánságát magában foglaló kérvényét nyújtotta át, melyben az van kérelmezve, hogy az uj postapalotát ne a' réginek helyére építsék, hanem más helyre, hogy itt msjdan az Igazságügyi épületek nyerhessenek áthelyezést; Az e helyeken nyert részletes válaszokat sem közölhette a köteles diskréciójára való tekintettel a polgármester munkatársukkal, de kifejezét! adott e válaszokból nyert ama határozott impreuziójának, hogy a kanizsai póstapalota építésének költségei sz 1912 évi állami költségvetésbe okvetlenül fel lesznek véve, s igy az építés a jövő évben megkezdődik. Az Iparkamara szétválasztása ellen. Tudósításunk végére htgytuk a polgármester utjának első napi egyik legfoniosabb-részletét, a soproni deputációban váló részvételét, mely azért járt ugyané napon ' a kormányelnöknél ét a kereskedelmi miniszternél, hogy a soproni kereskedelmi és iparkamara megoutáu ellen , tiltakozzék tt ez állátfoglalátnak a minisztereket it megnyerje. Mint megírtuk, a miniszterelnök tájékozatlan volt er ügyben, de jóindulatát megígérte, az illetéket Hieronymi keretkedelmi miniszter pedig határozottan a kamara szétválasztása ellen nyilatkozott. A városi választások. A választásokat kilencedikére elhalasztják. —, Saját tudósítónktól. — ., . - * A vármegye alispánja, mint méfeirtuk, a yárot által ajánlott választási terminu-soÉMzBi? március másodikát fogadta el, eszerint tehát-már csiltflttfikfln lezajlottakvolna a válaaztáaok. — Ahol ez a rövidre uabott terminus meglepetésszerűen hatott, megnyugvásul vegyék tudomásul, hogy a választás napját minden valószinüaég uerint elhalautják egy héttel, márciua kilencedikére. Ezt javasolta ma Véesey polgármester, — ki az éjjel haza érkezeti budapesti útjáról, az alispánnak. Ennek az. inlézkedéanek érdeket oka van. Minden vároti képviselő váiatzlásl tudvalevőleg egy központi elnök vezet, ki aztán a kerületi elnököket-és alelnököket megváluztja. — A vároti tanáct abban a bitben volt, bogy a kanizui válautáaok központi elnökaégét az alitpán lentartja magának éa ezért keiületl elnököknek ét alelnököknek a következőket ajánlta: /. kerület: elnök dr. Plihál Viktor, alelnök dr. Ollop Mór; II. kerület: elnök Tripammer Gyula; alelnök dr. Sdiwarz Adolf; III. kerület : elnök dr. Rentzik l'erenc, alelnök Dobrdvics Milán; IV.. kerület: elnök KnortzerH alelnök dt. táblán Zsigmond, V. kerület i elnök dr. Szigcthy Károly; VI. kerület: elnök Unger (Jlltpann Elckp alelnök Dénet lajot, tajo alelnök VII. kertlet \ftook Foto dr. Ma lek László. A vármegyétől azonban nem ez a névtor érkezeti vissza hanem valahogy a három év előtti vá autáa< elnökeinek ét alelnökeinek névsora, melyet'" a megye-gyillés it tárgyalt és elfogtdott. Minthogy pedig ebhen a névsorban olyanok is szerepelnek, kik időközben elhaltak, tür-gőten érintkezésbe keltelt lépni k vármegyével. Most a város fölterjesztésére várják'a választ. Ez a válatt kedd előtt nem érkezhetvén meg, a városnak, ha 2-ikán lenne a választás, már nem állna rendelkezésére a választások törvényszerű kihirdetésére^ szükséges három nap, ezért tehát a választások elhalasztását kellett kérni: - Kétségtelen, hogy igy a választásokat cuk március 9-twn lehet megejteni. Választási mozgalmak. • A választási mozgalmak már minden vonalon megindultak, de élesebb küzdelmet csak az első kerületben (Magyar-, Király-, Zrínyi Miklós-utcák ét mellékutcáik) jósolnak. A kerüietbeli választók tekintélyes tömege már e hét közepén, uerdán megtartotta jelölő értekezletét, melynek ^eredményét, a jelöllek névsorát közölte a Zala. Azftil mindenki tisztában volt, hogy ebben a kerületben nem lehet egyhangú a választás s igy senkit sem lep meg at, hogy t kerüietbeli választók egy másik része is tömörült éa tegnap este értekezletet .tartott- a Magyar Király vendéglőben Ugy játszik, hogy e második csoportosulást főképpen Póri József dr ügyvéd hívei alkotják, kik Dönt, a kép viselőtestület egykor volt tagját -ismét be akarják juttatni a nagyterembe. Mint halljuk, bár tudtán kívül, de lagadbatatlanul 1T 3 érdekében üíviák össze ezt az érte-kerietet, Hwety a rendes tagok kove kező második tisztáját készítette el: dr. Dóri József ügyvéd, Horváth Üyörgy iparos, dr. Fried Ödön ügyvéd, Spanics Pál, Nagy Samu szerkesztő. Hitzelberger György iparos, Szalay Sándor igazgató, szerkeszti, Kohn Samu iparos. Nem valószínű, hogy e két lisztán kívül egyéb komoly tömörülés is támadjon ebben a kerületben, 'mert hiszen ez a két pártállás már magában foglalja a kerületnek es*knem minden választóját. Mint halljuk^ vannak optimisták, kjk ugy látják, hogy a két frakció közt nincs áthidzllta-tatlan elkntét és nem adják fel a reményt hogy .ajlii névsorból s'kerül nékik' egy hatígaaválasztást—bizlpUft Ilmái bináffli, A politikai hulyztt. A képvfoeMMiái farsáagl'trOnete Mikor kO&tkeanek az újonc Javaslatok T Saját lndAliiónttóf, Budapest, február n A képviselőház mai üléséit gyönyörű ö megható egyöntetűséggel elfogadott egy elnöki javaslatot, azl tudniillik, hogy i Ház mától csütörtökig tartson farsang átünelet. Tehát hétfőn, kedden és szerdáit | nem lesz tflés.- -A részletes btnkvila ma it iavább csergedezett monoton változatlansággal. Hogy meddig tart, erre nézve aaterint adhatunk választ, hogy értesüléseinket kormánypárti, vagy ellenzéki forrátból szerezz ük-e be. Egyébként a kormány legközelebbi aua-kapr^tammjának toru ma még as ellenzék kezében van. A Jutth-pártkörben mt it ntgybtn fogadkoztak, hogy a párttagjai közül .számosari résztvesznek a részletes bankvitábtn. Magának a javallatnak szakaszonkénti tárgyiláu cuk a jövő héten fog megkezdődni, mondják a -Juslh-pártiak, és március közepén tul fog terjedni, Akkor torra jönnének az ujoncjavatlatok t a Justh-párt már ezen alkalommal azándé-kggik a katonai követeléaeket a parlamentben szóvá tenni. Itt a párt harciasabb tagjai közül kivált Bakonyi Samu, Sümegi Vilmos, Beck Lajot, Kelemen Samu, Földet Béla fogják a szót vinni ét lehel, hogy < Holló Lajot ét Uróf Batthyány Tivadar is részi vesznek e kérdés fetzegelésében. - Ezzel szemben a kormány hiszi ét reméli, hogy at ujoncjavaslatokra már március Icgelej&n tor karülhet. At újonc Javallatok után a Ház nyomban az ezidei költiégvetést fogja tárgyalni. A kormánynak az az igyekezete, hogy a költségvetést április végéig tető alá jutlasu, mert egy ujabb .indemnilás vitára ingerelhetné az ellenzéket. A kormány ugy gondolja, hogy az ellenzéki pártok nem igen támadnak az ujoncjavatlatoknak, mert erejüket a véderőjavaalatokra tartogatják. Hírek. iRiiiai mmm kom- "Tíaí ■ Karareiner-féle maláta kávé agyra* léte- oeefc «tk, •II k. ta »ta Miért got el djanfe Kathr®lncr sM.mm^m'SB' vast- éi hólyagbajoknál, kttiiványnél, riukorbofagaájtnél, vürhonynél, tuttész-t éti át lélegzés! szarvak hurutjainál kitűnt halam. Tsrmih «t«i Tiimintis t.ivany uvli K'i^tmté dtvdnyvlslitratlMillnlih«ii k |y4fyii«rtilrifeb«n. | apnnWif.il egyidejűleg -holnap- egétz vármegyénkben tudomáit fognak tzerezni városunk eridei legnagyobb zenei eseményéről, a Ili. fiihármoniai hangversenytől, me'ynek tavalyi és két év előut nagy művészeti tikere még élénk emlékezetünkben él. Az ezidei hangverseny különös érdeketlége ét művészi Jelensége egy kanizui geniális és sokat Ígérő talentum Pásztor Irma, a zeneakadémia egyik legkiválóbb növendékéntk fellépése, ki teljes zenekar kísérettel adja elő Schumann A-moll ton-gorahangverseityét. Ezen szám közönségünkre az ujij'inság teljes ingerével bír, miután váró utikb in zóngorshangveraenyt zenekar kísérettel ezideig még nem adtak elő. Egy másik ezen fényesnek ígérkező estnek érdekességét képezi a kanizui műkedvelő zenészek bevonása ia, atniáltal egy 65 lagu teljes zenekar áll rendelke-zéare és büstfefM átlithatjok, hogy ilyen nagyszabástt hangversenyt vidéki vároi-b n még alig rendeztük, h'ricsay karnagy eninlitását é« m»gas szinvo'talon álló aenei tudását külön kiemelni nem kell — s ikkil joblan ismerjük éa szereljük ót, temhogy erre tzükség lentit. — Hálával tarf.izut.k a fehérvári zenckidvdók egye-aüleiének is, amely immár harmadszor — láradságot neiu kimétvt — áll a nemet éa asép ügy szolgálatába ét kiforrott mii-vétzetét hotu el houánk. A tendetötég eten hangverseny tinta jövedelmét a várvsi szr^ényhdz építési tApJdm ajánl|a fel,,a mtfy tény elegendő má< magában^ hogy aten estélyen jtkn legyén városunk ittnc-java. A vidékről a 4. oldal. A polgármester peati utjának eredményeiről. Hat mtaiuteri kihallgatás. — S4>« MMtúakWL — Véesey Zsigmond, városunk polgármestere, mint azt közöltük, e bét nagy részét a fővárosban töltötte, bogy elintézze ált az egész csomóvá halmozódott tok ügyet a kormánytagokkal, amiknek mindegyike Nagykanizsának egy-egy körgu-daságiiag nagyfontosságú dolgát jelenti. A polgármester fáradhatatlan ambícióval járta torra az összes minisztériumokat ét egynek kivételével az öeazet miniszterekkel bestéi betett, átnyújtván nekik a kérvényeket, amikben ar egyet nagy jelentő-aégfl kívánságaink _ összefoglalva vannak. Mintbofy a miniszterek előtt a polgármester mindenütt egyedül, mint mondani uokáa négyszemközt jelent meg, nem volt módjában a polgármester urnák a kormánytagok részletes válaszait velünk közölni, mindazonáltal teljesen kielégíthet, akit érdekel e várót toru, az a fölviiá-gositis, amit a polgármester utjának eredményeiről köteles dískréciójántk szemmel tartása mellett it mondhatott munkaiáriunknak. Ttaanayolc évi házadómenteitég. Ktuien-Hédervdry Károly gróf minitzter-etaök volt az- első, kit a polgármester felkereaett Két kérvényt adott át neki, melyek egyike sem tartozik ugyan közvetlenül reá, de mint a minisztertanács elnökét, mégis kell, hogy érdekeljék. Az első kérvény arról szól, hogy t pénzügyminiszter engedje mag azl, hogy Nagy kámzsán a jövőben épülő emeletes házak adómenteuége 15 évről 18 esztendőre hossubbittasiék meg. A másik kérvény a tervezett zala- és •omogymegyei kultúrmérnöki Hivatalnak Nagykanizsán való létesítését kéri. A kérvények tartalmát a polgármester élőuóval lett előterjesztéseivel toldotta meg a miniszterelnök előtt. Kham-Hédtrvdry gróf vAuában nagy elismeréssel uóiott a .törvényhatósággá alakúiéira törekvő Nagytanizstyak nagy fejlődéséről és honorálást érdemiflambiciói-ról s mindkét ügyben a legmesszebbmenő támogatását batyezié kílátásbt. Lakács Látató pénzügyminiszternek szintén átadta a polgármester a 18 éves adómentesség iránti kérvényt, abol ugyancuk a legbiztatóbb ígéretet nyerte annak teljesítésére vonatkozólag. Serényi Béla gróf ugyanily biztató igéretel tett a kultúrmérnöki hivatalnak, valamint a mágvizigáló állomásnak Negyktnízsán leendő elhelyezésére, illetve létet i léiéi e nézve. A lóavató bizottság. — .Semmi alapos ok nincs a lóavató bizottságnak Nagykanizsáról' való elhelyezésére," izéli Hazay Samu honvédelmi minitzfer válasza, amit a polgármesternek e tárgyban lett előterjesztéseire mondott. — Tehát itt igazán felesleges az a nagy aggódáa — folytatta munkatársunk előtt a polgármester, — smi épp az *luiázásom előtti napon a Zalában ia oly élénk kifejezési öltött, A honvédelmi miniszter kijelentései a legmegnyugtatóbbak voltak éa ast hiszem, hogy cuk formaságnak leszek azul eleget, hogy ez ügyben még ScMnalch közős hadügy mlnlazteil ia fal-karasem. Schönaich minisztert egyébként most fetten is kerestem a delegáció ülé-uin, da — bár kihalIgatátom órája la mag vott már állapítva — mégsem volt alkalmam vele találkozni. Ezért majd külön Hécibf hall utaznom, valamint Pozsonyba a ló. jtaáé bizottság kerületi paranaanokságához. 1911. február 26. ZALA 1 «Má haugverteny megtartásának előhirére már történtek előjegyzéték, igy Ketzthely, Csáktornya, Altólendvt, Légiád »tb. és Így ajánlhatjuk közöntégünknek legyeiket mielőbb megváltani, nehogy |egy nélköl maradjanak. Vidéki megrendeléseknél s pénz előre beküldendő. Jegyek hétfő reggeltől kezdve előre válthatók AU ét Báhm cégnél — Ionét elvitetik a honvédkerflleti parancsnokságot A Zalát katonai .forrásból arról értesítették tavaly; bogy Székesfehérvárról, elviszik az V. honvéd-kerületi parancsnokságot Midőn ezt a hírt azzal megtoldva közöltük, bogy Nagykanizsa városa érdeklődjék 'kissé a dolog iránt, t—"a hirt minden oldalról megcáfolok. Lehet, bogy a cáfolatok igazat mondtak, de tény, a kerületi parancsnokság elvitelének híre még mindig feitzi-nen van. Szombathelyről jelenük: Erős versengés van aiost Székesfehérvár, Pécs és Szombathely városok között, sz V. honvédkerflleti parancsnokság megnyerése ' végett. Katonai körökben elhatározott dolog ugyanis, bogy Székesfehérvártól, amely a hadkiegészítő parancsnokság által felölelt körzetből különben is kiesik és smely eddig is c<ak József főherceg pártfogása folytán tarthatta meg a honvédkerflleti parancsnokságot, áthelyezzék. Pécs vagy Szombathely jöhetnek kombinációba. A kulisszák mögött erősen folyik a küzdelem a győzelemért, mert nyilvánvaló, hogy a város gazdasági fejlődésére ily fontos katonai parancsnokság odahelyezése mily előnyös lenne. Eddig döntés nem tOrtént. — Házasságok. Nagykanizsán s héten házasUgot kötöttek: Bsrbély Oyörgy földműves Oedinek Juliannával, Oráczi Ferenc gúlát FOlOpp Katalinnal, Agg János vas-öníő TatEch. Katalinnal, Lehoczky Lajos ügyvédi írnok Oomher Katalinnal, Fekete Uyoqp, vasúti munkás Kéle Rozáliával, László Boldizsár, betűszedő Snatler llöná-val és Blázsek Ferenc villanyszerelő Horváth Margittal. — öreg emberek is hűségesen fogyasztják a természetes Ferencz József-keserüvizet, meft kitűnő hashajtó hatása már kis mennyiség bevételénél is elérhető. Az igazi .Ferencz József'-keserüvií fájdalom nélkül kellemesen működik; ezért még a legfinnyásabb egyéne* is kedvelik. Dr. Burg, a francia orvos, igy Ír e természeti kincsünkről: .Csak ajánlhatom a természetes Ferencz József-keserüvizet, mert az elsőrendű. Hatása biztosi ize kellé -mes, nem okoz hascsikarást, sem utólagos eldugulást* — Kérjünk a füszerüzletekben és á gyógytárak-ban kifejezettem .valódi Ferencz József"-vizet I — Stolczer dr. állapota. Ma azt a távirati tudósítást kaptuk, hogy Stakzer László dr.-t HijdubOszOrménybőt átszállították egy debreceni szanatóriumba, hol röntgeneiéssel igyekeznek a golyót megtalálni. A beteg állandóan Öntudatnál van és orvosai híznak benne, — hogy megmenthetik. — Egy kanizsai téglagyár tulaj-I donosváltozása. Patér Mihály építőmester a sánci határban lévő nagy téglagyárát eladta Scherz Oéza okLgépéstmfiMUak, VOll csurgói nagybérlőnek, ki a téglagyárat nagy tőkebefektetéssel és modern Msaereiéssel fogja iáméi Özembe helyezni RUM az elismert jó minőségben egy liter 90 krajcár. Kapható: XDrogpexisL a; „Vörös kereszf-hez Nagy* kanlzsán >- — Oyáazrovat. Az elmúlt héten Nagykanizsán elhunytak: Márton József 4 hónapos, Pintér uízelta 11 hónapos, Ozv. Matalics Jánosné szül. Kovács Kslalln városi szegény 77 éves, Ozv. Lenkovics Józsefné szül. Horváth Erzsébet tupsz. 74 éves, Szokni KsUlin 2 hónapos, Bartal Katalin lanuló II éves, Ozv. Kangyalics QyOrgyné szül, Sneff Erzsébet fOJdmüvesnő 76 éves, Buzanecz István 3 hónapos, Mi-haiecz József I hónapos, Kuts József napszámos 68 éves. Slern Henrik házaló 60 éves. Nagy János napszámos 44 éve*, Gábor Teréz cseléd 31 éves, Mézer László I hónapos, Stecker János ács 73 éves, Kis Margit I hónapos, Radasics István kovács 71 éves, Fülöp József napszámos 33 éves, Ozv. Vidonic* GyOrgyné született Horváth Anna fOJdmüvesnő 60 éves, He-duska János pék 67 éves, Wallerstein Mór szatócs 58 éves (Pertaki és Wéber Samu nyug. ev. lelkész 83 éves. — A hét pont. A Szarvas-szállóban jnükOdó „Salurnia" morgófénykép-szinház. holnapi, vasárnapi előadásának egyik rejtelmes Szenzációlát képezi a .Hét pont* cimü programmszám. Egy izgalmas Nick Carter-féle detekliv-regériy fog lejátszódni e<cím alatta .Saturnia" fehér vászonfalán holnap. A 400 méteres kép a fővárosi AppoÜrvszínház egyik slágere volt a mult hónapban. — Zalavármrgye tanlaatOnctelnek figyelmébe Miniszter ur ez évi február 4-én 15510. szám alatt kelt rendeletével a folyó iskola év nagy szflnMrjéhen az 1906. évi Január 10-én 102594. 1905. sz. alatt kelt rendelettel kiadott tanítói és tanítónői továbbképző tanfolyamok szervezeti szabályzatában foglallak alapján folyó évi julius 3-án kezaődfOleg lObb állami elemi iskolai tániló- és tanítónőképző intézetnél, a korábbi évekhez hasonló három hélr: terjedő tanítói és lanitónői továbbképző tanfolyamok fognak tartatni-; még pedig tanítók számára az aradi, a bajai, a csák .tornyai és az iglói állami elemi iskolai tanítóképző-intézetekben; ~— a tanítónők részére pedig a pozsonyi és sepsiszentgyörgyi állami elemi iskolai tahlfónfrképző-intézetekben. Ezen tanfolyamok programmja a következő: 1. A magyar nyelv tanítása a nem magyar ajkú népiskolában .'az uj tanterv és utasítások magyarázatával) 10 óra. 2. Tájékoztatás a socialis paedágogia legújabb törekvéseiről és alkotásairól a külfölden és hazánkban 10 óra. 3. A rajz és kézügyesség a szemléltetés szolgálatában 4 óra. 4. Az ének, rajz és kézügyesség tanítása a népiskolában (a népiskolai tanterv és utasítások magyarázatával) 8 óra. 5i A természettudományi és mennyiségtani tárgyak tanításában a szociális vonatkozások gyakorlati érvényesítése 5 óra. . 6. Gyakorlati mintatanitások az I—5 alatti előadásokkal kapcsolatban 12 óra. 7. A gazdasági szövetkezetek és s néptanító 6 óra. 8 A gazdasági számtartás legegyszerűbb módjai 2 óra. 9. Gyakorlati foglalkozások a rajzból és kézimunkából 30 óra. 10. Kirándulások, közintézetek stb. meglátogatása a délutáni órákban a helyi' körülmények szerint Mindegyt tanfolyamra 60—60 hallgató yé • telik lel, akik közül tanfolyamon kint 30—30 hallgató állami költségen nyer az intézet Internátusában szállást és étkezést, azonkívül 20—20 korona utazási költségben Is részesül « A saját költségűkre jelentkező többi hallgatók ingyen szállást nyernek az intézetben, hol mérsékelt áron étkezést la kaphatnak. A felsorolt hal tanfolyam bármelyikére váló felvételért folyamodhatnak az ország bármely részében lakó és bármilyen Jellegű elemi népiakolánál működő okleveles tanítók és tanítónők. A felvétel Iránti bélyegtelfn kérvények azon Illetékes megyei királyi tanfelügyeló-tégnél nyújtandók be, amelynek tankerűle-tében a folyamodó működik. A pályázati határidő 1911. március 0-lka. Miről az összes érdekelteket ezennel értesítem. "n Zalaegertzég, 1911. február 21, \ Or. Ruislcska Kálmán kir, tanácsos, tinlelttfyflA Köszönetnyilvánítás. A .Nagykanizsai takarékpénztár (10 kof.-t, a .Oazdáaágl lakarékptrijatr* 30 km.-t voll szivet a .Kar, 'Jói, Nőegylel céljába aifományozttl, mely kegyes adományoWrl hálás köszönetét fejezi kl a Ker Ját, Nőegylet választmánya — Aa Ínyenc kutyák Még emberek kOzOtt is msjgilletné at Ínyenc elnevezés azt, akinek mindennap csibehusra fáj a foga. Hál még a kutyáknak csontrágásra kárhoztatott társadalmát ?'} V'oáowt Aatal magyarutcai kentet kutyái okvetlenül ínyencek Még három napit sincs, hogy Dedn-vácz Béla keretkedőnek egész héttagú lyukállományát ezéttépték a hentes ha lalmas tzelindekjei t ma már a hentes másik szomszédja, Ungár Hermanhé, tett panaszt a kapitány tagon, bogy Vokoun vályái kél btzó lúdját ét két lyukját, -szintén egész baromfiállományát, széttépték és felfalták. Természetesen a hentes készséggel vállalta most is a kártérítés fizetését, bár idővet bizonyára 0 is meg fogja unni, bogy alárendelt társadalmi viszonyhan élő, ebei mindennap csibe' és ludhast lakmároznak. — Egy nagyobb szőlőbirtokos az ér-mellékről és abelawsreról így nyilatkozik: Ugy tapasztaltam szőlészeti és borászati nagygyűléseken, hogy nagy ellensége ennek a zöld asztal körűt ülők serege és leginkább azok, akik elméletileg foglalkozva a szőlőműveléssel, azt sem tudják, milyen fán terem a Delaware, ez a szép aranysárga azinir bor. Én állítom : Igenis meg van benne mind az a jó tulajdonság, aminek egy finom ét erőt borban meg kell lenni. Legutóbb Hitettem egy táblába 5000 drb. piros Delawaré sima vesszőt, az 5000 tőke 30 hektoliter bort adott, 'most ia minden töke rakva van szőlővel, többet várok, mint tavaly. Mustja a kfosterneuburgi mérő szeríht eddig 27 ft-nál kevesebb nem voll, a nutlt évben SOVot ért el és Igy akinek legalább Is lOHMyl Ddaware-szólóje terem, annak . rossz bora soha sem lehet, meft ez még rossz esztendőben is megjavítja a többi fajta szőlők boralt. — KOnyek egy macskáért Nem mindennapi panasszal jelentkezett ma reggel egy magyarutcai Özvegyasszony, Morgehstern Józsefné a rendőrkapitány sfg előtt, illetőiig nemit maga a panasz volt annyira szoksltan, mini az a .szlvcllépő fájdalom, melynek hangján sz megtételeit. Morgensiernné ugyanis sűrű könyek hulla-lása közben tett szigorú feljelentést a szomszédja ellen, aki az ő örökbe kapott, kedves Oreg cirmoscicáját a négy lábánál OsszekOtve agyonverte. A kegyetlen szomszéd Szépe Boldizsárné volt, ki ellen a megtöri szívű macikalulajdonos idegen ingó vagyon rongálása címén lett büntető feljelentéit. A szegény megrongált cicát pedtg úrnője ceremóniás tisztességgel helyezte örök nyugalomra. — Szenzációként hatott Magyarország művelt közönségére a .Kultura" című képes havi folyóirat megjelent első szám, mely még a külföldet is fölülmúló művészi kiállításánál fogva az ország legolvasottabb folyóirata lesz. A legelső Írók és művészek sorakoznak az állandó munkatársak között és igy érthető, hogy a _.Kultura" már ma Is minden művelt körben föllelhető. Röftlg Gusztáv és Fia, a folyóirat kiadó cége, mely a külföldön .la a legjobb hírnévre tett szert bizonyára rajta lesz, hogy előfizetőinek továbbra is s legjobbat nyújtsa, arai mellett az 5 korona negyedévi előfizetési díj csakugyan eléggé mérsékelt — Kabaré a Fiaméban. Ismét minden túlzás nélkül mondhatjuk, hogy való ban elsőrendű ksbarétársnltt játszik holnap, vssárnsptól kezdve néhány napon ál a Fiume-kávéházban. A társulat tagjai már az utcán, külső megjelenésűkkel elárulják mindazokat a belső sajátságokai, melyek minden előzetes dicséretüket indokolttá teszik. A biztató külsejű kabaret-művészek igazi francia kabarézaánerben dolgoznak s bizonyára beváltják a tartalmas, nagy műsorukhoz fűzött Ígéreteiket. A társulat tagjai: Magyari Gyula, á-Tálra mulató volt rendezője; Ouszli RuHyp Collén, Nagy Tilla, Bereffr Ilona, Oyőrt Adél ét Szilágyi Elemér. — Amputáltak, ferdénnőttek, térvba-Jósok, ttb. szíves figyelmébe f Minden érdeklődőnek ingyen és bérmentve küldi a 30 év óta fennálló, kitűnő hlhtévnek örvendő Keleti J. hygienlkus orvosi szükségleti cikkeket és gummlárukal gyártó cég, Budtpetl, IV. Komntherceg-u. 17. gyönyörű képes árjegyzékét. Ez a felette hatznot könyv kb. 3000 természctlifl ábrát lartaloiat és el van látva mindazon műszerek és készülékekre vonatkozó felvllágntlláaokktl ét használat! utatliáaokkal, amelyekre a betegeknek gyógyítási és kényelmi luúmpoitlhúl stltkséutik van, Kunok a praktikus kéilkönyvnak különböző modern egészségi cikhik betűdé.- ' •énéi minden háihin nélkülnthrtfilMt ta nácsadónak kell lennie. Miért gyönyörű a pesti nő? Mert az arcbőre rózsás, üde, friss, finom. ItSmvas és diszkréten matt Ilyenné tette .a Yes Porcellánpouder. Minden királynő, minden nagy tzlnéaznó ezt használja, mart: minden pouder közül egyedül csak a Yes Porcéilán-pouder ártalmatlan, ezt a hitet vegyétz bizonyltja és mert szépítő hatása biztos, millió esetben kipróbált. A Porcellán-pouder csak Yes felírással valódi. Kapható az egész világon mindenütt Aa Amerikai Porcellán-pouder R.-T. magyarországi főraktára Budapest, IV, Kecskeméti-utca 8. éa VIII., Rákóczi-ut 9. Arak: 5 —, 31— korona. Raktárak Nagykanizsán: Fonyó Mihály, Qeltch ét Oraef, Kohn L. Lajos, LAary Sándomé, H. a inaljon Pallarréla Btaaftuldvt 4a Fallar-rata IlMplluMliat, mely «k agyadat! ktsatttj. Fallae V. Ja né udvari ty égy a«»r*.»,atuklca C* átírnia na. as (Záa'»knnsr«). L A -Keltse-Mla Elsafluid fajit Upaiztalabrak nerlnl fájd.lomcsillapltú, svAgyltó gyenga •éget mogszüntstd h.tiM.lbir, inronaa ás biztosan RTÓnrtt out, ■köuvétavt, kUr-_ nisKidtet, "'"'íiiirtil inn». ínii't, % lw«i derék Iájául, xrtbát, bé- " núMUft, naraujá.!, ralgrZnt, tok itt mag nem jioiitteU bet»oé«0l m^rvabadlua aa tmhnt. A K.l'.er W< BlMflakta^ rakMMg, ■ atfna, árit laroknUk. m> kpwnl «ip huléítfll andö k.Jok M!.n m ptraUaa iíyA(.>«ikrrr.l hatsnátlák. V.liVti <aak uit o. tnindon üvaa a .r'oll.r* n.vel raü. 12 kis vaay 0 anpla vtgy t apacMil* ting bérmeatv. S korona II. Továbbá tuftnmáUn <>haii|ak h.uai kon as rnl.nh «nt ,*\ & at- \*K>l.i.n.á|i, va.Mwea, Ma) W .rwar niMtalMI. MMiQi|ai pvrtWlabr. tavulS. aranyarM Untiknu fi KUtoabúaS Mai-t*«l r.varuk rll»n kltttn* *» KumiMmtiI Viw.aá|Jkk . Ki>lln r.io ka.bai>a It.barhara Khauilulákat, S dobos Né m -oix. 4 k*w v»> ko,hu<<k «.vinban uMniaa^Wil t* a-ni.tnlük ml»tf»a Ntdniat tnnilmaii fillirV lui irtin/ffiuia. swiu. r«wtr*l«a lUk M |/4á'iiKni«c^L 6 oldal. ZAtA Tölí Mftfelf » — A gágytanlzaal Ur. Ssenteg ylet nemet cduh kegyaetei hivalásu. Hit-tíatótan íátaogatja ugy a közismert, mint a szemérmeiét szegényeket, kórházban ingyen gyógykezdteti a szegénysoron beteget .s akiket V Mindenható magához szólít, ttoknak végtisztesség megadásáról kivétel néutti gondoskodik. Ezen kiválóan humánuf egyletbe a tagok felvétele éven-kint egytag, rendszerint február' hóban l&irténik. Akik rekát oda belépni szándékosnak, azok I, hó 26-ig jelentkezhetnek at izr. hitközség irodába. — Ha salyt helyez egészségére, Ugy, legyen mindenhor háztartásában egy Oveg tysofornj fertóüenitő szer, mely ragályos betegségeknél, valamint inigabora nélkülözhetetlen. Ingyen és bérmentve küldjük meg bárkinek .Egészség és Fertőtlenítés' citriü érdekel könyvünket Dr. Keleti és Murányi vegyészeti gyára Újpest, — Pofozó mészáros segéd. Nagy skandalumot idézett dó a nagykanizsai közvágóhídon tegnap délután az a pofozkodás, mint Sc$taarz Aladár mészárossegéd vifl ott végbe Horváth József egylovas fuvaroahocais valahogy az útjába átli szekerével a segédnek, mire az emiatt keletid kezett szóváltásban csakhamar hatalmas pofozkodás lett, — ét a koctis hírei riadójára egy pillanat alatt együtt volt a vágf góhid egész feltűri ingujjú ne* mélyzele, — melynek nagy mdlitságtn szolgált a szép erómOvésreliel párosított arcjáték, a mii a mészáros és a kocsit müveitek. A dolognak a járásbíróság előtt tesz a folytatása. — KatétÖgáp. MMto a kelinel-sié. la • ruháknak vegyileg vaM'desUtása iparaxertilcg itaattk, hiányai, áraik a aaakbal! iparosok egy oly gépnek. mely a exfl veurkoét a port és egyébb Mm odavaló anyagot talleeeti kiti«tli)a. Alayer Károly Mgykanuaai rahafeetf la veg}ti«btA, kt oly axfik karetakben kiadta mag aarn Ipar-, áa kittek aaoat már a tcgnodernabbll barendtt aatt gyára vsa, egy oly saeniálisan konstruált körforgó kaféMaépet talált fal éa ar^iadalma.-tátott, Maltyal. at tataikat. vigy feíMi áiiioot baa íávó bármely alakú éa tnlttóeégü ruhát, -eedoyn' i. pUtti bársonyt, safliwák fö^eCn-j éa más dolgokat Uastkaéa pormeneteesé ki lehet kefélni. A kartonra keféldgép ruhatárakban, sxűeaiparban a szállodákban alkarral haaa-nilhaW, a vegytisztitó intézetekben pedig külBofiaen a következőkép ha.tnálható — A feaaaáBben kimosott, illetve- kitisztított rókát azára? levegőn kall azáritanl a teljesen kiaaándt állapotban a port éa minden más anvagot a növel rostjai kOzül tcljeaan kl lehet kalélni, a nedves kefével pedig széperr át lehet hátai, melynek megtórténta után a óéinak ■egtelelelflleg jól kivasalni A kCrtorx'ó kefélö-gépre vonatkozólag — melynek egy vasalólnté-« Mt sem subád hiányoznia — aayer Károly ■QksiéiMi vegytisztitó Intézettulajdonos szi-i aé felvilágosít jt oly géipaek, mely a elveteknél a port ée mw ----- ^--Jg— I timzttt Nttjliiizsi— ilsólnhii mit iijtbii f. évt nárdusból1 -én d n. 2 órakor Nagykanizsa város nagytermében az érdekeltség kívánsága szerint ■o értekezletei foqimh tartani, amelyre a tervezett vasút iriÉalén lekvő községek előljáróif és a többi érdeketaéget oly kérelemmel ~ hívjuk meg, hogy az Ogy fontosságánál fogva az értekezleten okvetlen megjelenni szíveskedjenek. A Nagykanizsa—Alsólendvai vatUt létesítése érdekében alakult bizottság nevében: STEIN MIKLÓS mérnök. Dr. WESZELY TIBOR Bgyvéd. Mulatságok. Naptár Pabraár ». Ir. éa Műv. KOr tan. dalestéivé. X. Katii, legényegylet jatanea-eitelye Március 2. At Wr. nóéaMet .éetéljrl Fjinyet Annuska lölliptével. . II. A nihartnohlkusok hangversenye. * Az Izr. Nőegylet mfivéazcatélye. % hagyták el a Zala nyomdáját az Izr. Jótékqpy Nőegylet március bő 2-ikl mű-vészestélyétiek ízlései meghívói. Az es-téiynek a 'liliputi prtnvadonnátuk. Fényes Annuskának fellépésén kivül még egy, — eddig nem tudott tzetitációji it lest: Pásztói Irma zongoraművésznőnek, Pásztor (Pollik) Miksa nagykanittai zongoratanár leányának klasszikus műélvezetet Ígérő szereplése.' Akik tévédéiből az estély re meghívót nem kaptak volna ét arra tzámot tartanak, szíveskedjenek eziránt Révész Lijot egyleti titkárhoz fordulni. Táviratok. " Országgyűlés. Csütörtökig farsangi azünet. Budapeet, február IS. A képviselőház mai ülétén Berzeviczy Albert elnökölt Előlerjeiztéit tett a Ház farsangi szünetére vonatkozólag. — Régi szokás at, hogy a Ház firiang utotió napjain nem-fart öléit, Indítványozta tehát, hogy Ita ma letárgyalják a javallat mellék-léiéit, a Javallat rétzleles tárgyaiárát cstk ciDtöriökön lolytascák, addig pedig szüne-tetjen a Hát. (AltaMnot helyeslés.^— A bankjavaslat vitájához ma ellőnek Ferman Ernő szőtt hozzá és azt hangoz tatja, hogy a közös bsnk által nyújtott nyereség nincs arányban a közgazdasági veszteséggel, melyet a bankközösség nekünk okoz. Kérdi a pénzügyminiszteri, hogyan történik a banknál a magyaror-nágot megillető" nyereség elszámolása.- — Polónyi Qéza szerint állami érdekeinket meg kell védenünk az otztrák kincstárral szemben.. .Valószínűnek tartja, hogy a bankkal tö.lénó elszámolások alkalmával' károsodunk, nem is tudja, kitől követelje ezen elszámolások ellenőrzéséi. Lukács László pénzügyminiszter védelmére kel az Osztrák-Magyar banknak. Ez a bank — ugy tpondja — nem zúg-zá-logház, hanem a monarchia egyik első ital Ipát; cBlMl Nagykanizsa, Magyar-utca 21, sz. Van tzerenctém Nagykanizsa ét vidéke n. é. építő ét építtető közönségének beetet tudomátáu sdni, hogy e8mentáruoyáramat Hidraulikus sajtóval •tereltem fel, mely 20000 kilogrammot nyománál gyártja^ az natzes cementgyártmányokai ét ezáltil; minden gyártmánynál annak erőttégéri nézve a leg-mcaazebbmenó garanllát oyu|thatom. Ezin sajtóval gyáram ai egéiz környéken egyedül ált. Qyártok mindenféle egy- él tübbirtnü járda lapokat, vályúkat, eement-raóbidikat, lépcsőket, kutgyürO- és kagylókat 11 mlrtdenneimi nrákőkéatlt-, ményekat. Llvállalmn ctmtnthidak építéséi, hstnnmunka,' ctalornázái, temantkó talpazatok, lirizto, márvány éi gránllmo/ilk-hurknlat kéttltéiéi. Állandóan raktárim . legjobb mlnőiégO trise porlland ái román cement. intézménye, thély nyilvános elstámotás kötelezettsége alatt áll és nem csinál hamis mérlegeket. A kormánybirtokosoknak nem esik joguk, de köteleűégűk lt, hogy betekintsenek a tank könyveibe. Atáltp-tzil ályokbin t. leghi'.'i^íoltabban tm'g van védve a magyar átíam érdeke. Elnök Bitiiia a vilát éa HMietle a kér-détt: a Ház többiége elfogadta a javallatot Vita nélkül elfogadták még a 0. ét 7. g-okal. A 8. §-nál Batthyány Tivadar gróf, majd Polónyi Oéza beszéltek. U<4-guk Lukács Oyörgy, a darabont kormány volt kultuszminisztere emelkedett szólásra, mire az egéaz ellenzék tüntetően-kivonu't az flléstéremből. A Hát ezt a lukaszt lt, elfogadta két melléklettel ét elhatározta, hogy legközelebb csütörtökön tart OlétjL Ar ülét «égén még Hazai Soma honvédelmi ml tiizter válaszolt SQmegi Vilmos inlerpetlációjára az öngyilkos Hlstky Zoltán közlegény ügyében. Megállapító*-ták, hogy at öngyilkosságnak' nem volt szolgálni oka. A szegény fiu igen érzékeny természetű volt és az keserítette el, bogy ablakot keltet pucolni. „Ezt a mui.kát bizony, valam-kór nékem ia el kellett végeznem, — mondta a miniszter, — mégis miniszter lettem*. (Alttlánoi helyeslés.) A választ tudomátul vették. Bánffy báró nagybeteg. Budapeet, február 25. Bánffy Dezső báró, volt miniszterelnök súlyos betegen fekszik budai palotájában. Vt'redény elmc-szesedésben szenved és állspota nagyiln válságos. Egy orvostanár állandóan mellette tartózkodik. A praesumptiv trónörökös a Vígszínházban. Budapest, február 25. Károly Jóiscf főherceg, a leendő otttrák-mágyar trónörökös" tegnap este a 'VlgRinházbati Lengyel Menyhért uj darabját, ^A prófétát* nézte meg. Felvonás közben a praetump tiv trónörökös perfekt magyarsággal beszélgetett Faludy igazgatóval és rendkívül melegen érdeklődőit a magyar színházi viszonyok Iránt. Elmondta, hogy ő prága mellen katonáskodik, de mindennap bemegy a cseh lővárosba a színházba. Végül a darabról nyilatkozva azt-mondta, hogy azt nagyon érdekesnek találja éi szeretné, ha Prágában it bemutatnák azt. Meghalt Spielhagen. Charlotlenburg, február 24. Spielhagen Frigyet világhírű német regényíró tegnap itt hirtelen elhunyt. ötszáz halász katasztrófája. Revat, február 2^Lsvemát ttlget partjáról elvált egy óriási jégtábla, melyen ötizáz halász tanyázott. A tzeténeiétlen embereket mindenki elveszetteknek hiszi. Végrehajtás elől a halálba. Gyula, február 25 Már Ferenc keret-kedő nemrég nyi'otla meg üzletét ét tok ezer koronány! hitelt veti igénybe. Minthogy azonban nem tudott fit< tnl, egymá.t érték a perei. Ma délelőtt jelentkezett aztán eiötzör a végrehajló az üzletében. Már azt mondta a végrehajtónak, hogy elmegy, de. mindjárt viaiiijön pénz;el. Délben átlóit koponyával találták meg a tarkád! erdőben, öngyilkot leli. Ujeágiró és tótsdeblzományos párbaja. Budapest, február 25 Súlyos feltételű pisztolypárbajt vívott ma reggel a hűvös-völgyben Kovács Ovörgy, a .Világ* bc'ső munkatársa Róna Szilárd főzsd'-hftomá-' riyoaaal, akit at előbb! tettleg Un/ultáli. Hárumiiori golyóvéftás ulán egyik párbajozó sem sebesüli meg A párbsj utin a lelek kibéküllek. VITA termaetetaa hatat gyógy Isványvtt* ttltlai néascer'i gwaur la eeaar*easesOa«S. Hsa lei, MlPsi éa vstsWIal »IIA- - HlUtt Wl »TÉI | iKlW —I jjjgjjj. A vállalat tultjdonotaj 4Mt •CONSUM* kereskadelM rés«,-lárt siiism, n. Terét >tii a TaMw a a UMdi MAü UH liúfliiiiittt M wlgaiaihf, PlfáXekp ftÉtiiHi V< ' Közgazdaság, tamié Rtidapattt, 1911, Mwaát ». " Kémmér* Salat | Biií,a -5 IO fíllérrü olcsóbb. i Hstariat-asisti Busa ánrdiiri 11.49. Ben májúira, 11 f\ Buta októberre 10.711. Wnea Áprilisra fi.06. Rnas óktóbeire T.9I. Zab áprilisra R 0. Tengeri májusra 5.65. Repce allgwxtulra 13.75. Főszerkesztő: Sztday Sándor, l-cletői- szerkesztő: Natrv Samu, bármilyen nagy mennyiségben —• kapható — •HAAS VILMOS füszerkereskedé-sében Nagykanizsán. 4105 Arpád-u. 8. számú ház szabad kézből eladó. Bővebbet ugyanott a háztulajdonosnál. Sirioifi Gyakornoki! keresek vállalkozó irodámba. Síp- k gyorsírás nikiriitJtili BERÉNY! BÉLA KESZTHELV. LOLA fésűk áa fogkefék kaphatót, drogiieriákhan éa minden jobb pipán kereskr-détben, valaslnt •zakazletekben. Egy garnitúra il J 8-as cséplőgép 2 teljesen használható állapot- ^ 9 ban jutányos áron ELADÓ. ■ M- Ctm a kiadóhivatalban. ■ BrflMltH |M«»»airfl WtHiáaan t o 10 l állami étem. .WOLF MA6DEBUR6 -"SlJCKAU kfjnlKlí;- Boros Artúr •kl. fépeszaténttá. BUDAPEST. VI., Teiaa ■ lééi H Járkertket ét helyhei kfitőtt telltefl éa lubadaliaatott túlhevített gőzzel működd lokomobilok WOLP eredeti sitrkeavfe 10—SOO MerOg, At Ipar át maakgotesaág MMariMilb é« tagmaiblxhatőbb iltameSpat. tia á^rirxa-Toruir <4* 191T február*2f>. ZALA X oldal Steiner Mór óraműves NAGYKANIZSA. Legpontosabb zseb, ingar fali és ébresztő órák, iliirtidf gyártmányok. Ékszerék, gyürük, fülbevalók legújabb divatuak remek választékban. Látszerraktáramban elsőrendű csíptetők, szemüvegek kaphatók J koronától-feljebb. Minden órajavitást pontosan és szakszerűen eszközlök. Legmagasabb napi árban, törött aranyat beváltok vagy kívánatra becserélek. , Világhírű magánjáró és vontatható benzin lohomobilok í\ cséplőgépek Hegyes vidéken is kitűnően beváltak. A limíMvbitiMióbb4 ée l«Kbtilo«bb ümw, esekély besesafoiryslstáa. f^twrü Mrk ezet Szivógáztelepeink világhírűek ! Schwed nyersolojraolorok. Magánjáró és vontatható IflfQrészelőh és Kotorok. ——. Céljes malomberendezések. Gőz és járgány 00 cséplókészletek KELLNER is SHANZER Budapest, V., Aulich-utcza 2 szám. Ügynökök, köav otltók dijutatnafc- Hititelcpeket. jiimínkit vágóhidak, hutipar, söripar, teitrazdaaágok, számára, vagy bírniety~»fcyéb c élra i Téfna-. gyobb telepektől a háztartási szükségletekig szalu • • • Gellért Ignác és Tsa L. A. Riedinger, Augtburg, gépgyár magyarországi vezérképviselete Rptst. «•, M-M 0. NQ^Ufl ■ otedi Dintl^ v.jcr*épn» Elflkelrt referenciák ! Sfors liálUtii I íiietési ftititslsk 1 Szenzációs találmány 1909! Rz önmflhödö fémgyrrtya •Jupiter" zsírtalan petróleummal töllue * használat van tízszer olcsóbb, mint a köxön-•éites M Ily vagy riogjr«ny«, mert * i<y« •terl tnltéa. moly 6—6 fíHérfcfl kerül, ÍH 30 áfáig s/striaisnul és szépen világit A laag tetszés szerint kisebbre fwy nagyobbra */nfo Ivo/hsui, tehát éjjelt lámpának te hsa/Hálható tJupiiurt magától rhtagymad gyufa nél-kofa gyujlókerék meg-nyomata által. 10 fii ótallái lőrét át ló mOaödéire i'ontot minden itáláű, de khlönöeen tiálloüák, vendéglők, U*-(jflfk, gyárak, templomok stb re né/vt - A raj K , | drb. A' ln. .0 drb. K MO .12 drh K §7. lámpa* rnyóvel / K -val Mhh ulán-vélhl, KépvluMk ¥l$sdntfláru$llók mindenütt kfffitetnr4 Ufl|. Union Unttrnthnuna fUr ■ rfindungon. Wien. V, WIKlntfr lleuptstross" MM. Ott. pof. A Peronóspora ellen idejében permataaiUnk vsMdi ím Kfijlály-í/ifinial moly jobb, biztosabb és olcsóbb voddazor, mint a> kékkö-méozko vsrék. —1 Kopható mindonütt. ■■r Kérjen ingyen prospektust, -mm ^ Mag y arorezági. főraktár Molnár M. és Társai nO*aekí éa morlgardtaáfp ctkkek négykor eakedéso Budopoot, VI., Qyár-uteaa 31 g. Réskénpor, pormotoxógop, bor-•o|tO, zoak, ponyva, gépolej, gép-sslj stb. ifQoicicbb beszerzési forrása. Jt vé!kez?en gyomra ellen, hanem tAmogassa működését emészthet fi ét .tisztító gyógyszerrel. Egy kipróbált, a keresettek köztit a Isgjohb és hatásos gyógyfüvekből gondosan előállított étvágyeióaegitö, emésetes elö-mo<dji*í éa enybén le vezet A háziúr, niely a mértéktelenné ismert következményit, hibás diaet. meghűlés és elhaayagoláa által előidézett azekrekedést, mint gyomorégést,_ székszorulást, mértéktelen lavksp/ödest és görcssaett- fájdalmakat csillapítja ét metr-azüntstf, ez a dr. Roso-félo balzsam, Frsgnor B. prágai gyógyszertárából, fél üveg t kor, egész üveg 2 ko ona. Figyelem! A csomagolás minden részén törvényileg bejegyzett védjegy van. FóraktAri r K A Q N C R D Cs. ét királyi udvari szállító. A tP<fk*t# Sas*"-hos Prágs, Kldinnt 103. hentdsasssr •«r»l.: — ■ ■'•■■<•"■ ■ Poit.il sr.érkU <1#t nsponts. 2 km. 30 ft'lératk cl're való bskflld^ie ut»n efy n«i{y IIV#K és I or. 2e h'térnek i>et»Ulítrnr u<4n eo Oveg h*rmesl«c ild(t*k mec Aiutili *s WnKfifiwii'lii bilrmrlv trsxe e. Raktárt Ans/trb és .MayvarufS/á^ v.'y^gv?ziT tAraibjin. Föt^wjkat: Töiók Jóíim g>"uy•/,,f• - táráb<*n Budspesi, •• irály-utc.i. Kalmár nEogel I tiiiviMtiiii iiiiikü Mótor és ispaytr ■ ■ m,A.iArrnji ci i cu ««rsk^réslred. I))RII»(T • Ov4» ' UéÜ-kérot ®Msssorisi V| Ols* «ici. )», VIIAghtrU I Krsdstl „Banzlí GYOMORBAJ ELLEN? Szlvé«á»motor talap. - A jelenkor légotcsóbb üzeme. „Bena" nyorsolaj-métor. igen jó karbon, Jeljesen felszerelve, jutányoson m ELADÖ.f Cím o kiodóhiuotolbon. || 0« Kltsmort lojEjobb gyártmány, Ajánlja beniln lok omóbilos csép ök ész letelt, melyek bámulatos eg>aztrtt szerkezetűek. lenk< irjnk«ni|(]Tv> n jo wtwi t«u sjáttve, ahjáteá^oé és -ps4*e Ui'M fJytán az • eitiéeztéere küU |<UékoiiiB hat: basonlésn mmt TeVJes jótállás, kedvező fizetési feltételek. Költségvetés és árjegyzék ipgy«n és bérmentve. Iák. srodwéuyeeos mmwoei ét Miiltbak' sssriHávfl. taesili siA(/nSk, ajásistoa % - s> Dr. Engel-féle Nectár maaerq lnürtMi — Hwi i«y irttmn írom h jé wtoüt képezik* egy opA*»étfee toet aiefiák Akj tehát ogéoi^rét liHfkéoóbt* éleU k..ráii- asoff akarja tsrtsni. tuuusS^ s ocodménjM folytás olAsy6- esn tetaot t Dr. Engel-féle Nectárt • K-en Nectár, mely kituoösék talált gyök éra td vek ée borból van ké* ■ws4«a dteaoté-Ma 'W jö gyom^H^lksr *• vagy ftympoebnr, és épp#aségc*r ni nősetek káros kftvot-kesmén>et T«hát NeciArt eiféseeéges éa botos, kártékony hatás nélkül egyaránt ihat. NaHír mértékletes há«áná-latnai előnyösen' hat a» emésztés re éa eiöaotf^i a B'edU'épzudést. Kzért ajáautco a Dr Efigel-féíe Nectár mtfhtasaknak, akik gyomrot akarnák, NootAr elejét, vrézi a gys-morhurut, gyomorfAJdaíom, nahéx •mésstéo vagy olnyál-ktkaodásnak. K|»eOu»r* me^faiadá-lyotsa Noctar a ozékrokoKlSst, IshenioltaagatM^aafáJáat és aalviebégást, nyugodt alvást és étvágyat Idoa old ée íery nisirment ac álmatlanságtól, kedély-bot#iíeé^tA|. fejfáJá»kH ée idosos ío-asdlteegtAI A távoli rétijeiben be« súbk a Noctart, mert vidámságot éa életkedvet ad. Nestár uvetfokbon I ée 4 K-ért kapható MsKysrorssáiT ósezes írjásy* asenársiban. • — Dlrwt vásárolhatjuk . Nagykanizsa, Ktofcenfatea, TMeerfit már--"tnS, Kemeodéd, Nemmid, (,'eákárty, nnjf\)ti iniswnn. ii éisutiyüliij1. mib> liuil ), T^tfalM. KsrkassentmikUV*, Mu-rae^eH Uaii#ly. 4 Sakturnye. I^tsays, Küti>vV>, Terlak, Vidovee. ÁleAdnmbors, lA^irr^d, Bukktítd, áiurakerosztur, lhn~ ro l>erény HohOnyo, T'pwSY, Szskáesl, Msri'ali, bánuun,' Kéihcly; Vura, Szmit-K>'> Apáti, KsszthoK stb. ryOo-azertanübaa, nc^yszinlfn Mwyinifww minden nagyobb éa kisebb hslytaéfre*. ben levő pyóirvs/ertárban. A nafrykanüsai gTOtfyayortáisk 8 éa tflbfe itvotr mogresdf lesénél az eredeti árak iutHett Masisrorsiág bármely • heUnstHic.be s/állitjiiii. Óvakodjunk utanzotok*él I -KVrjimk batároeottan * Dr. EngeUféle Nectárt NootAr nem btkoe szír, alkatrészei: ;tűir0, bor 150^0. inálns-szörp I0U i voruebor 100 0, osrrsszoyolé SQDŐk á|.>mk«nevirát.' boroka-Ik>k> ó 30*0, urinOs .30 0, ántes, bellea-jryiA^ ÉWfmTUfy.Aáf, kalwusgynkéri kamilla e 10 o Kaen rémek vngyt-tondók. Orbán József g mosó-, fényvatafó ét vegytiiztUó intézet Nagykanizsa, Hunyady-utca 6. $z* Ingek, gjítlórok, kézelők és mindennemű, fehérneműik a legkényesebb ízlésnek lt megfelelően tisztittatnak. Tessék egy próba-tlaztitással meggyőződni. 4674 Drezdai Mitinyár mmm Németország egyik legrégibb ét leg nagyobb motorgyára. 44 Siállit szakkörökben elismert legjobb gyárt* máneu bonsln*, nyt • ro'si , gét«, oaHBam potroloum asgassssM motorokat és lokowiobilokatl valamint Szlvógáimotörokat. ncqlepő újdonság!I Kgyettmes uetrtátoruoklial a. téetiegea uverA Sránktnt eaak kb. \ ttllerbo körül. VsfétVepvtscIet; Cellérl Ignác/ és Társa INbnl, kwul 41, smm Cttvfaa 11 |f lliamiHlani >4111144. M IMM tHHM. £ALA 1911 február 7*. |M „Arany Sas" szálloda II Mzp. péi^tuivtr-ni urain Budapest, Nevegyetek mást lítfliTÍIiT33 rtkedtség, katarrua, nyilkásodás, göcrtös ét száraz kfttftgés ellen. "róint az ízletes rainellÉl a három tölggyel. 9900 orrotok ét magánosok álul kiállított bizonyítvány igazolja biztos eredményességét. Csomagja 90 ét 40 fül. "Dobója 60 fillér. Kapható: Neumann Aladár gyógyszerésznél (Práger-féte gyógyszertár a Fekete tashoz) és Reik Gyula gyógyszertárában Nagykanizsán4 LLAIflz OLüfl Két évi jótállás. több mint 2000 orvos által legmegbízhatóbbnak van ajánlva. Kapható: Geltsrh éti Graef drogét iújába n, Belu* L. és Reik l»jr lydftyutfrtá-rdhtn. _ Két drb. teljesenuj VETŐGÉP az egyik 14 soros, a'másik 13 toros jutányos árban azonnal eladó. . 4915 Megtekinthető egész nap a tulajdonosnál. Si mon István - vendéglőt, Kiskanizsa, Varasdi u. 3. b. sz. flELSURRI UUSZÖ ILHDŰ. Minden hibátAI, külft-ufisan jégveréstől tnen-U'$ szépei ma vasszó a piros válfajból, jótállás mellen Küldök minden tevőmnek utasítást arra, hogyan kell elgyó-kereztotni s fi ma vesr-szőt, hogy minden száll megfakadjon." Ezer irtjiu Ilii outit? 351 bú , » „ , 41 ■éiHiut vfsuinri ni Érmelléki legnemesebb éa legbővebben termő fa), Bőpénzben az összeg tizedrésze küldendő : FCZESSY IMRE, Rákosllget. Barossutcxa 14. iiám. Családi szálloda. Pedáns tisztaság tyodern kóriyejem, 2 szobák mmmi ts uiziiiiiihii i kinn io m mim " í- SzéJiccLat-uJLqkjcLoxioa: FEIEID, O-TTJZ^J^' -SN tff «a HTstrscg'ó Béla,- cs. és kin, udvari szállító, motor ós gazdasági géposzt. vezetője SZÚNYOG BÉLA okleveles gépészmérnök Zalaegerszeg szállít jótállás mellett csakis elsőrangú minőségben £&! Motor és Cséplőgépet, Rostákat, Vetőgépet és mindennemű egyéb GAZDASÁGI GÉPET -Mt* előnyös fizetési feltételek mellett. Szolűoltuányok szálbt amerikai alma és gyflkeres vesszőket külflnMe fajokban, fa jtis/tatágért jótállvt letdu»abh vé*atttékbtn a már evek ota elsőnek és legmegbízhatóbbnak ismert: uaikllliiiitl .Isi llililltfii! nifip TIXAjDONOS C^S PARI FRIGYES, Mtdgyti, 29. sz. (NagykükailŐ megye)., Tssték képet árjegyzéket kérni I Aa árjegyzékben találhatok az ország minden részéről érkezett tlltmert livelck, ennélfogva minden szőlőbirtokos megrendelésének megtétele előtt az ismerős személyiségektől úgy szó-, mint trásbe-iieg bizonyságot s/erezhet magának lenti tzöift'flrp feltétlen megbízhatóságiról. 13*3 Szívós Antal ESS& órajavitó műhelye ugy van berendezve, hogy ott ékater, látazer es gramaphon javítás ts nagy gonddal készül. Üzlet; Szarvat-atálló épület. szőlővesszők ét finom érmelléki borok beszerzésére legmelegebben ajánljuk* á legjobb fmnévnek örvendő ou Szűcs Sándor Fia szőlőtelepét BIHARDIÓSZEOEN. Képet árjegyzéket tanulságot tartalommal Ingyen ét bérmentve, — Ezen árjegyzéknek egyetlen házból sem szabad hiánybzni. mert sok mindenkit érdeklő (Jolgot tartalmaz. Tehát senki el ne mulassza egy ti !■""''> levelezőlapon kérni. Olcsi ár ás aaaias kiszalsális- lasfe uir iltuirtHtü (ttiltllalM se w w \i/ w W vl/ VI/ \l/ vl/ VI/ % Építkezési anyagok u. mr; vawfttdái, tégla- t» habarcs-felvonók, állván)kapcsok,falkötővasak, ▼a amint tztr«támok iSs szerszámgépek, cfövsk, viztartányok, szivattyúk, emelő* irápelr, trancmissziók, Mvirdadu tok be-kerltssher uj és használt ál'apótbán lagofs6l>ban kap haluk. Mim lakai ís Társa BUDAPEST, VI , Václ-ut II a Nicholton-gyár írellett. Vés iink mind«nf<M.gyitrbertnd.iívk«t él óc>kn»thutl»déiot. — 4817 flS 9S w fis fts /tv # m # Si/ ioraent. Capslcl comp.. a Horgooy-Paia-Expsller fédiii •gy. <é#ásak W—iyll klri—ar. mily aiár sas áv Ma laptbl Nílerratlénk taseayiut fcfltrvéaywél, seézuál ee ■tfklIÉtikaél Figyelmeatetás. fii Un y hamisítván yo* miatt beváfláriáskor óratoaak légyityk la aaaJt olyan aradsti ftvagsl fofsájmak^al. ■alj a „Horgony- vádj+fTfyol aa a Rtchter sifjsgyséaaal aÚátott dobozba raa aa^ats mN*. Ára tvaeekkM K-ÜO, I 1.40 áa K f.— ás áfjSMlváa minden gyágyaaer-táita kapható, — Ffcaktár: Török iázsef fjéfjM<S—él, teáapaat. Dr Mv QrUnwUri u Jirur Miikír, « >ráfáhaa, Hiwhathetraaae 5 aea. ifff Klithia a bőr ápolására aza^c'bőrA2épltéaér* Dl I HPP éa micxnltátsáxa ■ UL/Un Legelegánsabb toilette, báli és talon púder. Fehér, rózsasz-n, vágy sárga. vepy.ilcg anatyválra ^s vjánlva- dr. J. Pohl cs. és kir. tanár által Bécsben. -EiHatfi InHik v liilrtl kMklil alitfA^Mazlai nHliktiifi vmik GOTTLIEB TAUSSIG cs. ás kir udv. tol lette izappsn és lllstsssr-^C^^^ggT gyára Főraktár: I. Wollcélle 2* ^jfér* trjy Szétküldés utánvát, vagy az fisszeg előzetes beküldése mellett. Egy doboz 2 kor. 40 9. Kapható a légtöbb Illata zer-, drogua- koros-d ^aben és syósyssortarbsn, Nagykanizsán Alt és Htthnt, Keleti M. Mór, Kreiner Gyula éa Geltch és Oraeí eégeknél.' .; vi-7 — WhM ^ - Értesítem a n. é. közönséget, hogy legjobb minőségű i — bármikor szállíthatok* — 100 métermázsa vételnél 187 korona, azon aluli meny-nyfség 190 kor., 1 öl 210 centiméter magas 40 kor. =í= házhoz szállítva. = Szives megrendelést kér: Rosenberger Pál Csengery-ut 36. sz. Hl oly mar ruhafestő és vegytlsztitó, Nagykanizsa. Hiiiinuilfutts tstlxzlilis leillkl litwU Uvitilbu, lltlllli mellett. Morgó keli utjin minden szövet visszakapja eredeti színét. kitiiiiiilu mki üfin mm. A kOrtorgó kclélögén egyetlen vegytisztítóból sc hlányo/zékll Iliftltilitt llll-ln. Kitinriri limiizitl ipűlil it lakatsa Rűkilyl iliplttitotl Mi-fta 3c3^Láu^r©l X-ÍSljos : : épfilet és mfilakafos Naffykanizsa, Rozgooyi-utaa 9. szám. : Van azerenctém a n. é. közönség b. tudomására hoznt, hogy Kjntzsy-ulca 2. szám alatt volt műhelyemet Rozgonyi-utea 9. sz. saját házamba helyeztem át Műhelyemet a legújabb gépekkel felszerelve, motorikus enVe rrmlettem be és eiáltal azon kellemes helyzetben vagyok4 hogy megremletőim Urg magasabb igénveinek it képet vagyok megfelelni. Rlvállalok mindennemű épniei munkákat, u. m : rációk, kovácsolt va« kapuk, kutak, szivattyúk éi vllveietéki munkált, valamint takarékttlzhelyek kéaiitéiét MimtepnemU gatdllági gépek ét egvéb ja vitátokat a legiutányo* itbb áfák melleit raiktolftm mmi'.-m Kívánatra rajtokkal fa l>öliség\etéuekkfl Mol^álokx .a ... Mottirfiőra bervndeiatt épület és mfílakai^s 'nob« vv. Rrnyt^nyi utea u tt 1911. lebruár 26 ZALA & oMM. Legolcsóbb hajtóerő „Gnom" benzin ós nyersolaj lekomobih* 4000-r ib»n. - Könnyön kaaalhaté. VlllMyH iyu|«MMl. OHIa vnlaa Oí (MT ÜZEMKÖLTSSQ 1-9 nUlRML ÓRA M LÓHÓNKINT tM Oberurseli Motorgyár Részvény-Társaság Oberursel. - Mh Költségvetés, tervek és egyéb felvilágosítás ingyen'és bérmentve Irat* Ss. nbWi nSCS, VI 3. I^UllSilli ItS Eoy Ni aki egéwégts bór-ápoli<n tan, kaift-not«n pedig a ui-p-Mket szarja eltűnteim 4a finoman, fehér éa puha tetat akar elérni caak Vesazóparipa- Lillomsiappaht (ntntymrip* crtíl hanaü. RMMM a Co, TiMh a. a • DarabookiatÉO fittéiért minden gyófif' asartár, drogéria, it-lataxtr atb. talotbsn' kapható. 677/1811. Ik; Hirdetmény. Poia község telekkönyve birtokszabályozás kiivetfceztébcp Atalafcittaíoit éa ezzel egyxlc-jttleg azokra az ingatlanokra nézve, amelyekre az -1886. XXIX; az 1889. XXXVIII. és az 1891. XIII. L-eikkek a tényleges birtokos tulajdonjogának bejegyzését rendelik, sz 1892. évi XXIX. t-dkkben szabályozott eljárás a.tdekjegyzókönyvl bejegyzések helyesbítésével kapcsolatosan foganatosíttatott. Ez azzal a lelhivással tétetik közzé: 1. hogy mlndaaok, Ük az 1886. XXIX t-c 15. éa 17. §-ai alapján — ideértve e §-oknak aa 1889. évi XXXVIII. t.-c. 5. és 6. §-aiban és az 1391. XVL t-c. 15. §. a) pontjában foglalt kiegészítéseit Is — valamint az 1880. XXXVUI. t-c. 7. §., és az 1891. XVI. t.-c. 13. §. b) pontja alapján eszközölt bejegyzések vagy az 1886. XXIX. t-c 22. §, alapján történt törlések érvénytelenségét kimutathatják, e végből törlési keresettkel hat hónap alatt, vagyis 1911. évi augusztus hó 25-ik napjáig bezárólag a telekkönyvi hatósághoz nyújtsák be, mert. az ezen meg nem hosszabbítható záros határidő eltelte után jnditott törlési kereset annak a harmadik személynek, aki időközben nyi(-vinkönyvi jogot szerzett, hátrányára nem szolgálhat: 2. hogy mindazok, akik az 1886. XXIX. t-C' 16. éa 18. §-ainak eseteiben — ideértve az utóbbi §-nak az 1889 XXXVtü. t-c. 5. és 6. §-aiban foglalt kiegészítéseit is — a tényleges birtokos tulajdonjogának jegyzése ellenében ellentmondással élni kívánnak, Írásbeli ellentmondásukat hat hónap alatt, vagyis 19ti. évt. augusztus, hó 25-ik napjáig bezárólag a telekkönyvi hatósághoz nyújtsák be, mert ezen meg nem hosszabbítható záros határidő 19die után ellenmondások többé figyelembe vétetni nem fognak; 3. hogy mindazok, akik a telekkönyv átalakítása tárgyában tett intézkedések által nemkülönben azok, akik az 1. es 2. pontban körülírt eseteken ktvOl az 1892: XXIX. t-c. szerinti eljárás és az ennek folyamán történt bejegyzések áltsi előbb nyert nyilván-könyvl jogaikat bármely Irányban sértve vélik-— Ide értve szokat is, akik tulajdonjog arányának az 1889. XXXVIII. t-c. 16-lk §-a alapján történt bejegyzését sérelmesnek találják — e tekintetben felszólalásukat tartalmazó kérvényüket a -telekkönyvi liaióaág-hoz hat hónap alatt, vagyis 1911.. évi augusztus hó 25-ik nspjáig bezárólag nyújtsák be, mert ezen meg nem hosszabbítható zári* határidő elmulta után az átalakításnál közbejött téves bevezetésből származó bárminemű igényeket jóhiszemű harmadik személyek irányában többé nem érvényesíthetik, az emiitett bejegyzéseket pedig csak s törvény rendes utján és csak az időközben nylivánkönyvi jogokat szerzett hsrmadlk sze- ■ mélyek jogainak sérelme nélkül támadhst-Iják meg. Egyúttal figyelmeztetnek azok a felek, nklk la hHdesttA btznttságnsk eredeti okiratokat |adtak át, hogy amennyiben aznkho* egyszersmind egyuzertl másolatokat la realiiílflk vagy Ilyeneket pótlólag hepyujtanalb az eredetieket a telekkönyvi hatóságnál átvehetik I Henye, lull, janeár 17, ~ .. Dr, l'arlas László, kit, aljárásblró, REQÉNT. Mártha. Irta: STELLA. It A szülök már régóta a földben porladoztak és igy a haldokló kívánsága sz ó nővérét, Mártha édes anyját illette . . . Alig akart a szemeinek hinni, ide oda forgatta a levelet, nézte az aláírást, a postabélyegzőt, százszor is elolvasta és a végén keserves sirásra fakadt Az a levél kOrfiUkfelQl egy tizenhét évee multai bolygatott meg és most mindenre visszaemlékezett, ahogy annak idején történi . .. • Mikor azután fájdalma valamiképen enyhült, behívta Márthát, megmutatta neki a levelet sokáig tanácskozott vele és a végén arra határozta el magát, hogy a házába fogadja bátyja árváját Mint gyermekek Is szerették egymást és cuk a kegyeleté akarta lerónia halóit iránt, mikor kívánságát teljesíteni akarta. Sőt örült is a szomorú véletlennek, mert ugy számított, hogy amig Mártha majd a kézimunka iskolát vezeti, addig bátyjának árvája majd a - háztartásban lesz segítségére. Még az nap elment a levele és negyednapra megérkezett a leány. Várakozásukban azonban mindketten csalódtak. Mártha is, meg sz édes anyja is. Böske olyan volt közöltük, mind amilyen csak egy tizenhat esztendős leány lehet. Mint egy teljes' szinpompáju virág s fűszálak közölt. A természetük oly különböző volt, hogy már néhány nap múlva mindegyikük megérezte az együtt élés keserűségeit Mártha egy napon bevezette fiatal rokonát a kézimunka iskolába a többi leányok közé, s mindjárt e napon fogyott el a türelme is. Böske egy óráig valahogyan csak kitartott a csendben, de Máttha nemsokára cfójtoti suttogást, vihogás! hallott maga körül. Mind|árt sejtette, hogy a csend zavarásnak csakis Böske lehet az oka, Mikor azután odament hozzá, akkor látta, kogy a fiatal leány torzképeket rajzolt krétával a padra éa a többi leányok eteket nevetlék Egy ugráló macskát, egy hosszúlábú gólyái, smetyik elöl megszökik a l>ék« és már tonalsko-kal talált a padon. Mártha megrémülve bámult a rajzokra, mert mindjárt megbotránkozással jövő anyák, a leányok kimaradása, a tandíj aksdása és több eféle kellemetlen dolog jutott az eszébe: Emellett még a fialni leány oly csintalanul mosolygott Máttha ijedt arcába, hogy at jó ideig még szóhoz sem jdlötl. Sőt még Böskének állott feljebb. — Mártha néni ne haragudj ... de olyan unalmás volt at Idő ., , Látod, rajtolni Is taniihatnál, a leányok oly szí vesen vennék . i . — mondotta olyan Dühöng a száj- és körömfájás keresztül-kasul az országban, ezerszámra püszitja sz amúgy is megfogyott áHományt és növeli a gazda gondja'tl A közönség pedig szenved és panaszkodik, mert kevés a'hus, kevés a tej és ami van, az méregdrága^-És még rosszabb is lesz a helyzet, ha a gazdák nem gondoskódnak idejekorán az istállók fertőtlenítéséről, mert csakis alapos, meg-, bízható fertőtlenítéssel lehet a vész további elterjedését megakadályozni. Az istállók fertőtlenítése a legegyszerűbb dolog a világon és felette olcsón keresztülvihető. 3 kg. nyers-lysoformot oldjunk fel" 100 liter lágy vizben . és ezzel az oldattal mossuk le az istállók Ttaszes -felszereléseit, tárgyait és alkatrészelt, ugyanily oldattal öblítsük le a tejesedényeket, akár fából, akár bádogból készültek azok, suroltassuk le a bödönöket, sajtos deszkákat, állványokat, asztalokat stb. — Meszeltessük ki az istállókat sürgősén és használjunk a mésztejhez 3% nyers lysoform-oldatoL Pamacsoltassuk az állatok száját 1%-os lysoform-oldattal és kezeltessük a körömhasadékot 2V.-08 oldattal. A nyers-lysoform az összes létező fertőtlenítő-szerek között a legmegbízhatóbb, igen kiadós, léhát olcsó: azonkívül nem mérgező s igy a legegyszerűbb embernek is báftan kezébe adható. Végül igen fontos, hogy nincsen szaga s igy használatban _.sokkal kellemesebb, mint-a förtelmes szagú, betegségre emlékeztető carboí vágy creólln. ' , Nemcsak a fertőzött, hanem az egészséges istállók Is fertötlenlttessenek, mert csakis igy óvhatják meg Istállójukat a betegség behurcolásAtól. Aki egyszer kísérletet tett a nyers-lysoformmal, az állandóan fogja használni. ~ < * Kérdezze meg az állatorvost 1 A nyers-lysoform árai: 2ft kg-os kanna 6" — kor. 10 kg-os kanna 20 - kor. 4* . , 10- „ . 25" „ . 47' :: Ingyen csomagolással, Budapesten szállítva, utánvéttel. :: A lyaoform és a nyers lysof<trm kaphat) minden gyógytárban és drogériában az egész orszftuhan. Állati célokra elégséges a nyers-lysoform lé, emberi félokra a drágább, lliztn lytwlorm használandó. Dr, KELETI ó» MURANYK vegyéesell gyára Újpesten, ( J vitstlin gOnrnyat, ami még ingerelte Márthát. Mártha egy ideig tanácstalanul állott mellelte, azután csak annyit mosdott neki! — Böske menj-a mamához . , ^ S/a fiatal leánynak több se tellett. Kört ön, a legnagyobb készséggel elhagyta a tantermet és többé nem le jött vissza . . . Mártha ugyan el monda la az esetet az édes anyjának, de et kellő lapintalbót nem feddette meg a fiatat leányt, meri ismerve annak túlérzékeny lelkületét, a rossz hetven alkalmazott szigorúságéval későbbi félreértésekre, vagy idegenkedésre adott volna alkalmat. Estefelé eljött hozzájuk Mártha vőlegénye éa a leány ő előtte Is elhallgatta Italai rokonának csínyjét, da stóbesaád közben valahogyan mégis szóba került. A fiatalember azután egy két jó szót mondott Böskének, de a fiatal leány meglepő találékonysággal védte magát — Miben csináltam roeatat ? Hogy rajtoltam és a többi leányok nevettek hozzá? ... Jó kedvem volt, semmi egyébb és igatán sajnálom, hogy Mártha nénit megharagítottam . . . — Nem haragszom Böske, de máskor ne légy ilyesmi! . . . -Éri esek vidám ekartam lenni, mert le Mártha néni mindig olyan túlságos komoly vagy, mint valami nagymama , . . Azt hiazem Mártha néni, hogy le folytonosan csak töprengsz, számolsz . .. A fiatal leánynak ezen akaratlan nyíltsága kínosan hatott a szobábanievókre, sőt gondolkozóba ejtette Mártha vőlegényét is, ski azután mindenki nagy meglepetésére hangoszn felkacagott és féhrái-ról megjegyezte: — Ezt igazán eltaláltad Böake .. . Mártha nénéd mindig csak számol . . , Ugy gondolom, hogy még akkor ia számokkal vesződik, amikor más ember kipiheni a nap fáradalmait ... Te még fialal leány vagy Böske ét nagyon leköteleznél engem, ha Márthát néha-néka felvidítanád , . . A gyermek leány nem értéllé meg a célzást és szinte öntudatlanul felelte . . . — igen szívesen Pali bácsi . . — De csak akkor Böske, ha senkise lálla . . . Néhány percig -kínos csend volt a szobában, után Ismét Mártha vőlegénye szólalt meg. — Hát te engedted meg magadnak, hogy előadás alatt torzképeket rajzolj a padra . . , Ezzel mulattál? . . . éa mll rajzolt. (Folytaljuk.) halhólyag és óvszer különlegességekben. Valódi francia és amerikai gyártmány eredeti csomagolásban. Omsllifltöiliil filtttm Mm Óvakodjunk silány utánkktoktó! I Arak tucatonként 2- IS kor. Ult „Sut, vaalnnl spray". U) t a legmodernebb és legkényalmeaebb női ovkülönlcgcsség. Ara IS korona. Szétküldés titoktartás mellell Kérje Ingván és bérmentve 300o*nél több ábrával ellátott legújabb képes árjegy-eéhemst. 40)7 orvot sebészeti műszer Is gummlSfuH ||In KELETI j. i I|M p 1*Mm 4 H KERETFÜ'RÉSZEK ■ll X9. As egész téli idényben esküvői, név és ^ A ssúletásnspi, BÁLI CSOKROK, ÉLÖ-m VIRÁGKOSZORÚK a legssebb kivitelben 1 és a leg jutányosabb árban rendelhetők: ..^tkk.; |1| Peteraann }m\ SS Itaeykanizsa. 111 —- i1-1 _ I Bazsó Testvérek ' 1 1 " ^ I kocsi-gyárt és lővasaló műhelyei tlizíelctlel érlesllem i n. I. kOsOn- | Nagykanizsán, Teleky-ut 6. szám. •égef; hogy boldogult térjem »IB»- ! Utál változatlanul tovibb vezetemés | ^^áp szoba, din, cin, épület- it j LjpS bStk bulormázolQ teslö műhelyenet a 1cgu|atArdltztt, ntodtrti mintákkal Pr-Wf; J I^Q Vp^^NTl aztrtltcm tel, azonklvfll u|, kivált "•'■lTÖcZ ^^ ^BLjUD* •> azakcrtkkil réndtljtztm, kiknek a Ty ^TmOti hOlfOldSn tlérl sikereik méltán hSvet- keztetnl engedik, hogy Dagykanlzaa Készít és állandóan raktáron tart t* vidéke n. i MzSntfgtnek legki- könnyö éa divatos aj kocsikat tíSSíítS. ELVÁLLAL: Lőv^alá* ko«lk át- klrptv (a azSng(|utinzat hatásét és alakítását, tisztogatását ás bélelését IMgyltuUnztiu modern floderozást. Kltflnő munkai — Jutányos árakI H n. á. kSzBntég szíves pártfogását ' • a Mrvt, vagyok ttuteleMel a a ' _ . M^y* wiytifiittn mm ntüüd « ss U n ■ bGESSlH SS Első kanizsai szőrmemegóvó intézet 9! Megrendelés szerint készítek: Szőrme-kabát, szőrme-garnltura, ^kivetée!" (ÜNmMiBlMm m szőrme-kutísma különlegességet, utazóbundát, lábzsákot, szóval minden e szakmába vágó munkát a legegyszerűbbtől s I m I wainisas ■ 'legjobb kivitelig. ■■mini'.......II II i !■ Raktáron tartok: mlndennemQ szőrmét, valamint kést szőrmegarnlturákat. Javítást és átalakítást olcsón végesek. Szabóknak eltfnyüs ár I kivaió tisztelettel A n. érd. közöniég izlvei RoblHÍSOhfi Gyúld •J. — pártfogását kérem, - aaDaamaetar. m "■ ' ---. ' 11 : r. . -----* Újdonság I MIndán cilgtrtnutuk fontea t U|d«niÉ| I Kristály szlvarka hüvely miéxt a, legjoteo ? Start m legkényesebb laléat la klcifltl Mart krletaiy tlazta Mtihlr papírból kéuttlt Mart aa egSenei ram nlroaadlk Mart hamut n«m hagy viasza Mart ffdppal varatt éa mtndan rsgtsatt anyafttl ment Mart nikotin aaOréval van altatva éa Igy aa egészségre ártalmatlan Mart maliaklsa nlnea Oyáil ffiraklér: HIRCHLBR-TOZSDa Nafykuilxsa, n*. ha. uiiia tptat- Gyári Irak; Mi l|»«ll IM M M nilir. 1000 <anb t ISO. tata nii«mi« tattn ma. testm ta— URAK! Uj ét idillt folyásoknál a legjpbban bevált és elismert gyógyszer a Dr. beros Palmy ren injeclió 3 Et Dr. üerosPolmgrcnsantalZ 50 Dr. J. L. nyilatkozata: .Az ön preparátumát összes betege-. Hnnél a legjobb sikerrel alkalmaztam s már 7 napi használat után teljes gyógyulást eredményezett." Kapbatí v Inzts wímzirttakbii! Vezérképviselet: Fr. Viták & Co. Prág. VMMIgMII a llllimii A VASMEGYEI |[takarékpénztárJ| _ részv.-tArs. gg |[|áruosztálya"|| SZOMBATHELY. Ajánl: Mindennemű mezóga$lasági és ipari gépeket, malomberendezéseket, benzin- és nyersolajmotorokat, -cséplőgép - garnitúrákat gép- és nyersolajat műszaki cikkeket, zsák, ponyva és kötél-árukát, mindetme-mo műtrágyát kartellen kivfll, vetőmagvakat, érőtakarmányféléket, belföldi és porosz kőszenet, kovács-szenet, meszet és cementet, — fdzoltó felszereléseket »tt> Mérsékelt árak 1 Kéttátyts ftiftáal MMMI léMsti Itrii Mt/ifl ím }. táttár Ifáil léiaás iki fi Árajánlattal és kőit-ségvetással dljmepte-Mfl szolgálunk. /, RáftlMIM atia> tS«*t(be* mmamf StéttiItSfV. ^ SiSSSalSSlaiSS111 I SEIPLiTZ-PPR caak akkar valódi, ha enlndagylk dobás MOLL A. vadjegy at éa alélréaat i tünteti fal. —— ' A Moll A.-féle saidiitx-porok tartót gyógy-katátt a legmakacsabb gyomor- ét altaat- bántmtmak, gyomorgörcs, gyomorhév, rögzött Wí lájbái aranyér ét alegkólönl májbántalom, vértolutaa, Mi asakrakaééa, ■ifibb nAI batagaagak ellen, t jeles háziszernek évtizedek óta mindig nagyobb terjedést szerzett. Ara egy lepecsételt eredeti dobosnak 3 karana. EiaWUtoá tSrrámjrllet f»ayltt»ta»k M Ó LL- F.E LE 1 OS-BORSZESZ ha mindegyik Sveg Moll it. védjegyét tünteti fal ét „A. Mail" ttllrata ónozattal van sánra. A Mell-tála sótbortzeas nevasetesen mint fájda-lomctíllaplló bedörzsöl léti szer kSaavéity, aausésama(httléa aoiL's dark ■ egyéb következményeinéi legismertebb nép-szer. Egy óaozott eredttl Oveg ára a korona. MOH imnekizajiiaj. gyarmak- ét hStgyazappant a bór ok ápolására gyermekek a felnőttek részére. Ara boaként 40 fillér. 6 darab 2 korona lilit Sarai ptraitnipMi MI ililinm! iu Mtn. rSnttkSkMsi r Mail A. gyögy azért az, et.Wr.udv.tzállltó által Béaa, Tuahlaiaban 9. aa. Vidéki megrendelétek naponta pottautánvét mellett teljesíttetnek. A raktárakban tessék határozottan .MOLL A ■ aláírásával ét tétHegyével ellátott kétzllwtényt-ket kérni Raktár Nagykanizsán: RoMnMd RdoH Tla Kaufmann Mór uri szabó Nagykanizsa, Erzsébot-tár (ÜH Mik Dua válaazték a laflftnomabb szöva-takböl. Qondoa 4a izléaaa ktdolgoaáa. tan Szolid, jutányos árakl, ■■ As egéss téli idényben esküvői, név es sxúletésnapi, BÁLI CSOKROK, ÉLŐ-VIRÁGKOSZORUKa legszebb kivitelben és s legjutányosabb árban rendelhetők: virágüzletében Fő-Ht I. izsa. Cltzlclelltl érteiltim t a. í. ktzSn-ségtf; hogy boldogult ttr|tm vállalatát változatlanul tovább vtztttm át szoöa. disz. cin, épület- ii bulorntázolQ festő műhetvenet t ltgu|«Bb ílsm, modern mintákkal szertlttm fel, azonklvfll u|, ktváli szaktrákMI etnMstztm, kiknek t külföldön elért tlkrnlk méltán kávét-keltetni engedik, hogy Rigyktsltii ét oltfékt n. I. kSzBntágtntk legkényesebb Igényelt Is mlndmlélt tekintetben kielégíthessem. - Elválltlom kárpit- ét színyeguUnut festésit It tWgyliutánzitu modem Dodtrozátl. H n. é. kSzéntég szivet pártfogását a a kérve, vagyok tisztelettel a a özv. Wolfrom Károlyné, ii n K0leaay-utaa a. u n Bazsó Testvérek kocsi-gyára és lóvasaló mfihelyej Nagykanizsán, Teleky-ut 6. szám. Kéaait és állandéan raktáron tart kOnnyQ éa divatos uj kocsikat ELV ÁLLAL: Lóvasaiást, kocsik át alakítását tisztogatását és béte lését Kitűnő nunkal — Jutányos árak Első kanizsai szőrméftiegóvő intézet Eótvös-tér 9. szám. Megrendelés szerint készítek: Szőrme kabát, szŐrme-gamltura, szőrme kucsma különlegességet, utazóbundát, lábzsákot, szóval nilnden e szakmába vágó munkát s legegyszerűbbtől s "legjobb kivitelig. ' ........' ■ ■■ Raktáron tartok: mlndennemQ szőrmét, valamint késs szőrmegarnlturákat. Javítást és átalakítást olcsón végesek. Szabóknak eltínytts ár! Kiváló tt«ztciett*i a n. érd. közöniíg izivei Robinsohn Gyula — pártfogását kér Ml. aaUaamaatar. Mifiiiti-Kii .Rirtnir íitktsl sC .imiiuin mindenféle magvaknak. a a a Egyforma kivetés. Évek óta legelőnyAaebben bevált Erőteljes szolid szerkezet. — l egegy steráhb hrállitát és kISrttéa. Minta Ibit. | Alaslttatatt fTS. taOO mwetkéa. MAYFARTH PH. éa T*£ gépgyárak, »ttflnuWk éa gőiháakauk Bécs, II/, TABORSTRASSE 7! WTvi IVnjiim a M«áá nsn'—rt >SaiA NlflaskkMlt ás Nyaatia l»MaÉs>tiisia<«i< »a.pa>iiB^á)á>M Wsglkastbaáa. ..j&^tb^. ——;-v- " ^-;- . .. .. i ..... .. ■■ ......... - ■ ■ ... —, . .. _— -- Brünn-Königsfeldi gépgyár motorosztálya A Monarchia legelőkelőbb gyára. = Egyedárusitó: ABELES EMIL, Budapest, V. Váci ut I4. ísljes cséplógarnituráli sós maiam berendezések s Elismert tény, hogy cséplőgarnituráink a leggazdaságosabban és legmegbízhatóbban működnek. éa acyéb gépéaaatl barandaaéaak Benzin Nyersolaj Szivógáz Diesel Szivógázmotorjaink, valamint Dlesai-rendszerfl nyersolajmotorjaink üzemköltsége óránként és lóerőnként cca I—l'ja fi|/lór. wmr Eddig 50.000 lóerő üzemben! KSItaégi Qyorsanlutó „IDEÁL" . . - íürésztelepeh, asrtolosmöhelyek teljes berendezése. Alacsony és magas nyomású Szivattyúk gőz-, transmissió-, villany- vagy motorüzemre bármej^ viteilátási és Ipari célra. . aa aaaa a-, árajánlat- éa m*rnék!*t«gat*aaal aíjmaeitaaan aa*l*éSek. 10. oldal. ZALA 1911. febniár M, Megjelenik minden hétköznapon este 6 órakor. tini a tlil| 4* iíaááMntari NAGYKANIZSA TELEFO N-SZÁM 78. tták Z A. L uArania Amii Msi—hnsk • I dair* flM»il»>. — Iíta- xíjük magmwmtm nem viUkmik «a ^Htám linhiil nM> Hpililii *.■>,,* ? a wkiiilUfi ___ ' A ^rffiísr-POLITIEAI NAPILAP. UiIM Iwiént í r„ .148 K rtgy Ura iff K Ni||riim' 110 . J Hlgjidlin, # . I u*m tw Ifim Efj— mutm ára é fillér. r* 'riiinti. wi UweMteá éa n|h ■ aNiiM 50 Mfc. B|«|)|W 4* sak>taai írtÚWw* d$4 S koremi. — ŰMkMbyMaitfl 6 kasaaa. XXXVIII. évf. 48 szám. Nagykanizsa, kedd, 1911. február 28 Zala Hírlapkiadó és Nyomda Rt. ■agyari Gyola Ma, bétfórf/febraár 27-én éa a következő napokon y. Jellem, humorista a fővárosi artista színpadokon, előnyösen ismert művészek fel-:: léptével vendégjátékét tartja a : -rA FIUME KÁVÉHÁZBAN. A műsorból kiemelendő.' Daet Aida Oaazti Rotty amerikai tánckettős ének tánc duett Collín MAOYARI GYULA pazar, uj és szenzációt keltő műsorával. Nagy Tllla Cabaret díva. Győri Adél Népdal énekesnő Beretfy Ilona táncművésznő. Szilágyi Elemér Nőbnitatőr. Két egyfelvonásos bohózat I Családi műsort — Fentartott helyek I Kezdete tél 10 órakor. A n. é. közönség uives pártfogását kéri — a TÁRSULAT. Bánffy báró. Nagykanizsa, február 27. Budai palotájában a halállal vívódik, vagy talán már le is hunyta szemeit örök álomra Bánffy Dezsó báró, — amidőn e sorokat rójjük. ismét temet a magyar közélet valakit, kinek helyét a tegnap és a ma történelmében alig tudjuk megállapítani De azt sem tudjuk bizonyosan, vájjon Bánffy Dezső báró politikai jelentősége, muHbeü tevékenységében, vagy a jövendőnek benneel veszett reménységében gyökerezik-e: rtem tudjuk, Bánffy Dezső eienyészésének ténye azért markol-e belénk fájdalmasan, mert valaki volt, vagy mert hittük, hogy valaki lesz. Ahogy ma életének mérlegét megállapítjuk, nem tudjuk bizonyosan: a múltja, vagy a féméit jövendője volt-e az a tényező, mely arra késztet hennánkét, hogy elmúlásának órájában elmélkedve megálljunk díszes ravatalánál és elgondolkodjunk a jellegzetes és gyakori magyar tragédiák egyikén, melyek a mi vajúdó közéletünkben lépten-nyomon elénk ötlenek és melyek éppen Bánffy Dezső báró életében és .politikai pályáján voltak a legmarkánsabb, szinte reinhardti csoportosítással szcenirozva. A szolnok-dobokai erdélyi mágnás, kiráiyhágóntuli történelmi névvel és e származással ellentétes .kultur-demokrata* hajlandóságokkal belekerült a magyar politikai élet forgatagába. Ma már bizonyos, hogy elveinek és erkölcseinek határozott, fix programmjtik volt: a haladó él demokrata Magyarország, dé^az is kétségtelen, hogy eszközeinek megválasztásában gyakran szemei elöl tévesztette eredeti hajlandóságának végső programm-pontjait. Csakhamar belátta, hogy a magyar kormányzó politika iránya kategorikusan ki van jelölve és egyéni eltéréseknek "nem ad helyt, ó azonban ezt a szomorú tényt nemcsak hogy kritika nélkül sietett magáévá tenni, hanem szinte kultuszt tslnált ebből a rabszolga — kényszerűségből és. a tragikusan magyar, opportunus kormány politikának. szinte iskoláját teremtette meg. Gyönyörűen megvolt azzal, hogy a közjogi politikában a megalkuvás legriasztóbb példáit statuálta és hogy különben erős egyéniségének érvényesülését a legszűkebb és kevésbbé jelentóséges területekre szorította. Hihetetlenül tetterős és eszközeinek megválogatásában szinte macchiaveHi tudott lenni, de csodálatosan és megdöbbentően mindig olyankor, mikor a cél, melyeknek ezt a nagy energiát alárendelte, ellenmondott eredeti és később kivilágolt egyéniségével. A népszerűbb és rokonszenvesebb Bánffy a csendesebb és elméletibb Bánffyval kezdődött minisz-terelnöki bukása után. Ahogy lehámlott fóla az aktiv politika kényszere, lassankint kibontakozott és kimagaslott a „kultur-demokrata", aki születésénél fogva erdélyi mágnás. Amit ezóta adott, az a hamisítatlan egyéniség, a tiszta egyéniség kivonatai, melyek ép oly kristályosak, körülhatároltak, nyílegyenesek, amily köntörfalazó és opportunus volt Bánffy aktiv kormányzó-politikája. Mióta pályájának ormára kitűzte a legdemokratább választói jog lobogóját, azóta ezen a pályán a legpercnyibb elhajlás sem észlelhető és ezen az uton oly merev kitartással haladt előre, hogy most ezt., a lobogót kell fájdalmasan meghajtanunk örök távozása percében. Látjuk Bánffyt, a miniszterelnököt, a közjogi politikust és látjuk a kontempláló, az egyéniségkifejlesztő Bánffyt távozni abban az órában, midőn a körülmények egyéniségét teljes kibontakozásra érlelték meg. És ugy „ tetszik nekünk, hogy a magyar gyász, mely ravatalát körül fogja ölelni, vagy máris körülállja, nem a mult Bánlfy Dezsőjét' bucsiiztolja, hanem a jövendő benne veszett reményét gyAszolfn. A politikai helyzet. — Salát tudósítónktól. — a»Sapa>t, febraár 17. A Ház utolsó farsangi Mésái a bankügy kevésbbé" érdekelte a politikai köröket. Nagyobb érdeklődést keletiek a két delegációban tett ujabb nyilatkozatok. Előtérben. áll itt az osztrák delegáció keresztényszociális tagjainak erős mozgolódása az ellen, hogy a haditengerészeti szállítások dolgában Magyarország végrevalahán megkapta a teljes kvóta szert részesedést. Ez a mozgolódás annál különösebb, mert hiszen a részesedésről szóló megegyezés az osztrák kormány tudtával és beleegyezésével jött létre éa mert a keresztényszociális párt a Bienerth kormány többségéhez tartozik. Kivált a Magyarországnak jutott Igen tekintélyes patronrendelések bántják a keresztény-szociálisokat, mire nézve azt állitják most a keresztény-stodálisok, hogy a három osztrák tölténygyár elhanyagoltatván, ezek most kénytelenek lesznek külföldi megrendelések után nézni. A keresztény-siociáiisok nem akar-ják a dolgot annyiban hagyni, hanem komoly harcot szándékoznak Indítani a Január 31-iki egyezmény ?llen s evégből felszólításukra Weisskirchner osztrák kereskedelmi miniszter már szombaton reggel Budapestre érkezett, hogy az egyezmény módosítása iránt Hteronymlvsl és gróf Muntecuccolival tárgyaljon. A tárgyalás anyagát a keresztény-szociálisok adták neki, ákik már szombaton délelőtt tanácskoztak vele az osztrák delegáció palotájában. Tegnap délelőtt Hleronymi kereskedelmi' miniszterrel tárgyalt. Nem tételezhetjük fel, hogy Hleronymi hajlandó lenne csak egy jottányit ia engedni a január 31-iki egyezményből, mert ez az egyezméy nem ad Magyarországnak törvénytelen előnyöket, hanem szigorúan a kvótaarány, — a paritás alapján áll és nem károsítja Ausztriái. A magyar engedékenytégnek igen kellemetlen következményei lehetnének a képviselőházban. Különben hallóttunk már olyan állításokat, hogy a kvótaszert magyar részesedés meglehetősen itluziórus ameny-nyiben annak a 113 millió koronának oroszlánrésze a magyar szellem irányában ellenséges mozgó tőkének jut és olyan gyáraknak és vállalatoknak, amelyek és akik voltaképpen csak osztrák gyáraknak és. vállalkozóknak piros-fehér-zöldre mázolt expoziturái. Sok szó esett Lukács Lászlónak a magyar delegációban tett nyilaikcfeatáról is, mely szerint a rendkívüli hadügyi költségek az 1911-től 1916-ig terjedő öt év alatt 790 millió koronát tasznekjki, amiből Magyarországnak a kvótaarányában 275 milliót kell fedeznie. Lukács azt mondja, hogy ez a sok pénz nem fogja nagyon terhelni a niagyar "kincstárt, mert ezekre a kiadásokra van normális ledezet Öe es megint cssk afféle .jóhiszemű tévedés*. Kórházakra, iskolákra, utakra, orvosokra, a közigazgatás megjavítására nincs pénz, a kérvényeknek a képviselőház elé éppen legutóbb terjesztett ötödik sorozatában töméntelen kérvény van, amelyeknek elintézése milliókat igényelne hasznos Intézményekre, "jjj/ östreten 007 kérvény lentik s képvlt/ő-ház elölt •llntéisttfnűl. Es a státn trainJ lir beállítva a hadierő felemelt költségeivel bizony gondolkodóba ejthetne minden lelkiismeretes honatyát, eitó sorban a kormányt. Az ipartestület közgyűlésé. A megsemmisített választás után, Megválasztottak az uj elöljáróságot — Saját tudósítónktól - « Élénk feltűnést keltett városunkban a közvetlenül érdekelt iparosság körén kitől is a városi tanácsnak az a néhány hete hozott határozata, mellyel a nagykanizsai ipartestület mull M közgyűlésén megejtett tisztújítás eredményét megsemmt-tttme és aj választás tartását rendelte at. Mint azt megírtuk, a tanács azon az alapon hozta e határozatát, hogy az ipartestület nem tudta a választás szabályszerű lefolyását igazoló-okmányok egy részét beszolgáltatni E különös esetr.ek a tegnap délután tartott tisztújító közgyűlésen is élénk visszhangja támadt éa Reisz Zsigmond erélyes harcon kívánta ennek magyarázatát. Egyébként a közgyűlés a szokott egyhangúság medrében folyt la, eltekintve egy forszírozott kísérlettől, mely nem „tudói mlfcrt és tulajdonképpen mit ia kifogásolt meg-raegujtüóen az ipartestület vezctötégáaéL A közgyűlés délután hét órára volt kitűzve és még KI háromkor is azt keltett hinni hogy azt a részvétlenség miatt nem lehet majd megtartani. — Pontban 3 órára azonban mégis egybegyűlt a határozatképes szám: 100 tag, — sőt még 10-ei több is és elkezdődhetett a kOzgyűlés, melyről ez a tudósításunk számol be. Elnök: Samu József. Jegyző: Muraközy Lajos. A legutóbbi közgyű lét jegyzőkönyvének felolvasása után Reisz Zsigmond állt fel elsőnek szólásra. Feszült figyelem és érdeklődés közepette interpellálta az ipartestületi jegyzőt, hogy hova tűntek azok az okmányok, melyeknek hiánya miatt a válasslásl megsemmisítették. Muraközy Lajos azt válaszolta, hogy a hiányzó szavazati listát nejt vette annak ideién kézhez, azért tehát nem lehet felelős. Az elnök jrX a védekezést megtoldja a saját magyarázatával és annak a reményének ad kifejezést, hogy a jegyző a jövőben e dolgoknál gondosabb less. Reisz Zsigmond tudomásul veszi a magyarázatot. Az elnök ama előterjesztésére, mellyel az elöljáróság részére a mult évi zárszáma-dásokar illetőleg felmentvényt kért a közgyűléstől, Kolter Nándor a felmentvény megtagadásit kívánja, mert az elöljáróság választás mi'ii.vm semmisítve és igy felesleges a fcim<mtvény megadása. Nem fejerbette be azonban szavait, mert a köt ;yűléa Összes tagjai látták, hogy a felszól.i ó képtelenségeket Ítészéi és akkora zajt csaptak, hogy félbe kellett hagynia felszólalását. Ezután az elnök arra emlékeztette a körgyniést, hogy az idén vaa 25 éve sz ipsrteslűlet alakulásának és art javasolta, ezt ünnepeljék meg. [Általános helyeslés.) Umét Kotter Nándor volt az egyedüli felszólaló és (ObMsör megu|ttiá kegy lárma között tiltakotolt as ellen, Itogv a jubileumot műkedvelői előadással kapcsolatban tartsák lieg/ . : . _ Eláll, a tárgyhói et nem tartozik ,„„, kiabálták te'éj* minden oldalról. Végre atdnhan mégis Mraalétael hallgatták fnütltiál, h»gy aa ipartestület a jubileum 2 oldal. ZALA 1911 (ábráét M, emlékére en iparotokat istápoló alapítványt létesítsen. Hoffmann Henrik tokák lelkéből uólott, midőn rámutatott arra a folytonos tzét1-buzátra. mely a kanlttai iptrottág végzete. Indítványozta, hon függesszék fel negyedórlga a köagyüléat, Un tilurfll apalatt a laégjtianl különböző véleményen levőknek tgyaégu jelölésben megálla-podniok éa egyhangú választást etérniük Miután a számvizsgálók at évi zár-tz kmtdátoktt áa at 1911. évi költiégvetét előirinyzatát mind ítmereteteket f elolvisot-taknak dekUfáltak, as elöljáróságnak a fetmentvénsrt megadták. Ezután kezdetét vette a választás, melynek idejére a köz-gyflléat felfüggetzt ették. Kétféle litU volt. melyek közül egyetlen egy dőtjárőaági tag kivételével az n. n. hivatalos lista jatOtt nagy szótöbbséggel győzelemre. Az ipartestület uj elnöksége és elöljárósága tehát igy alakult meg: Élnék : S t u JöMaf, riitiutvM. 1. Alélnak: U.Taktet Jöuiet, csizmadia. 2. Alelnök: Tóth Lajos, szabó: Et öt járókáéi tagok: Muxlkir Vlac* tntatot, Kauttnann rewáe ta*. tilos, Noviih litván bognár. Székely Józsct bádogo», Krausz jttab kOnyvkfttó, Puspfszky Sándor borbély, Antal Ica Ignic lestö. Molnár Gibor t petx, RostnWd Miksa cipész, - Horváth Mariik f. csizmadia, Tóik István csizmadia, Sitntó Lijos építő, Staknay Ujos építő, Németh Qyórgy szabó, Móger Károly szabó; Darvas tánas beatet, PUcxer Albert kárpitot, Hild Ferenc kőfaragó, Sinkovtti. Sándor lakatot, Berger Adott mészáros. Rosentbal Oéza pék es Pollik Óézs kékfetta. Póltagok: Horviih ■ Károly szíjgyártó, Hiuelbsrger Gyötgy borbély. PetRkoriM ufót lestö, Lancz Boldizsár kómivoa. Ssá«vial(áUk Kaufcr Jósait,Brid Ignác, Miíttoyt Gyula. Póttag Mayei Károly. Hűin lesznek m aiszlnzlkek) Akcióra készülnek a mészárosok. ___- Salát tndósttonkW. - ' - yv Mái napok óta keringett annak a hire a váróiban, hogy a földművelési minisz temek nemrég kiadott1 országot rendelete folytán iimét megengedik Nagykaniztán is a pisa pnr.ygarftnrnn mészárszékek felállítását és a piaci busárusitásL A hjfc^ igaznak bizonyult, mert az engfaBy nyomdafestéket, illetve vegy tintát látott és az már azét is ment az illetékese 16 kezéhez Njb^s^engadélyt tartalmazó pol-gárjjtfcstéíi 'határozat ' ja mészárosok és hMtesek kérelmével* kapcsolatban ulal aa-emiitett miniszteri rendeletre s cbböl -irátu! ki. a . piaci árusítási - engetRly ^tagadásának tndokulasa, ■ mégis oagy •^jaW^, tárgyivá kellett volna tenni ezt a dolgot ily végérvényes intézkedés előtt A határozat ugyanit a legérzékenyebben ét a legméltánytalanabbul sújtja azokat a mészárosokat és henteseket, aki-kjt rövid idővel ezelőtt kirendszabályoz-tak a piactól, s akik nemcsak költséges üzleti berendezéseket vásáro.tak maguknak, hanem akárhányan közülük 5—10 éves szerződést kötöttek bérelt üzlethelyiségeikre nézve..Mit tegyenek ezek az emberek ? Újra vonuljanak ki a piacra és fizessék 5,-10 éven keresztül e rendelettel egyszerre feleslegessé és értéktelenné vált ^sMlSt^rét és.,,(Weti berendezésüket f(kótyavetyft]ék?' VagV tybetett kézzel nézzék a1 hatósági meteorológia időjárási szeszééit fejük felett viharzani ? £z a rendelefjjindenképpfn méltánytalan ■a ettekintvfannak mindenképpen köz-ka^ triégflgyelleaet voltától, egészen bizonyosra vélfélő, hogy anftak az akciónak - sikerre kell vezettü^mit esetlen az annak-ideVi üzletekbe Rnyszétített hentesek és mészSkQMk mija haltjuk, — indítani ké-szOlnek.^*-"*^ A határozat egyébként a kétszer is említett miniszteri, rendeleten kivül főleg szzal van megindokolva, hogy a mirhák rigadót tzá|- ét körömfájása a vágóállatok árát tetemesen megnövelte s igy a hentesek ós mészárosok megélhetése jelentékenyen megnehezedett. Természetesen szigorú kiMlélái vannak a rendeletben a közegéazaégűgy védelmének, amennyiben Irendell at I. hogy a hus piaci árusítására szolgál A sátorok oMalaitla tetejét jobb anyag (lányában vízhatlan ponyvával kell etzáml oly képpen, bogy azok csakis az árusító asztal MŐt tegyenek nyitva; 3. hogy a hua a sátor nyitott oldala teW porral, piszokkal be ne izenyezödbeaaék, horgolna vagy fogasokra akasztani tüoe; 3. hogy a sáliakban elhelyezeti hua az elárusító asztalra fektetve taitassék és az árusitáa szünetelése közben kifogástalan tiszta fehér terítővel letakanaaaék; 4. hogy a sátrak faváza ét az árusító asztal mindig tisztára súrolható, illetőleg1 axok tisztasága ellenőrizhető legyen, a Sátrak Uváza és az ánttflő asztalok lapjai festetlen fából készíttessenek a húsvágó tőke pedig, az árusítás megkezdése előtt mindennap legyaiultassik; 5. hogy a hus kivágása közben keletkező hulladék köztisztasági szempontból már u elámsitás folyama alatt összegyűjtessék, sz árusítás befejeztével pedig haladéktalanul eltávolíttassák ét megsemmisíttessek. A polgármesteri határozathoz csatolt rendetelet a vároti állatorvosoknak ét a tiszti orvosoknak it kiadják. 'Azt állatorvot kölelettége lesz a piacra kerülő hm élvezhető voltáról naponta meggyőződéit szerezni, a tiszti orvosok pedig a mindennapi piacvizsgálat alkalmával a fenti öt pont végretiijtáUl tartoznak a legszigorúbban ellenőrizni. RUM az elismert jó minőségben egy liter 90 krajcár. "V - • Kapható: ,Vörös kereszt"-hei. kanizsán ICL Nagy- Megerósitették az iparkamarai . választásokat. — Saját tudditilni^U.. ^ ' \ m ' - r T ; A Nagykanizsán jf erás leudületet nyert tisztség-keresés j rfj^ében ,l$yt le az év elején a soproni kertagjjfclmi és iparkamara nagykanizsai kódjainak a választása. Különösen.- az- iparosság válasz- y tott hevea izgalmak közöli, nágyobí' lfgyf' höz méltó buzgósággal és a jelölteknek koioszális számával. A választással azonban nem intézték el véglegeten a- kamarai kültagság aktáit, mert a választást meg-felebbezték azzal az indokolással, hogy azon súlyos szabálytalanságok történtek meg. A felebbezés olyan eseteket sorol fel, melyek, ha beigazoláit nyernek, ezt a választást nem komoly .közéleti aktus szinében tüntetik fel, hanem farsangi komédiának, bélyegzik. Már most nem tudjuk, hogy ezek a felsorolt esetek mennyiben közelitik meg a valóságot; ezt a kereskedelmi minisztérium sem tudja, mert vizsgálsiot nem inditottj annyi tény, hogy a felebbezést elutasították és a választást megerősítették. — Az erről azóló hivatalos értesítés még nem érkezett mej( Kanizsára, de e magánúton nyert érteaüléaünk föltétlenül Igaz, aőt hiteles. Nevezetea döntéat hozott a minisztérium abban a kérdésben ii, hogy kik lesznek a póttagok: azok-e, kikre mint rendes kültagokra a megválasztott hármon kívül a legtöbb stavazal eactt, vagy azok, kikre, mint póttagokra azavaztak la, A döntés ez utóbblak mellett azól, tehát póttagok azok^ kik ebben a minőségben kapták a logtöbb szavazatot. • Hírek. Hamvazás. Böjti prédikáció. „ ■ Két hónapon át urtbtl a vigaaaág, heje-Jtujt volt mindenfelé, ettünk, Ittunk. táa» coliunk, a munkára való órákat átaludtuk, az alváara aaáat idój átlumpoliuk, holnap meg elővetuük a hamut, verni fogjuk a mellünket a ugy ordítjuk: páter peccavit Hotnipután eszünkbe fut tnajd, — hogy drága a borjuhui, meg a kifli, •— de ma még pengőt töltünk a kit bőgőbe, — holnapután eszünkbe jut, hogy- rongyos a cipónk ét rojtos a nadrágunk, V de ma lakcipőért rohanunk a boltba meg parfümöt vásárolunk. Holnapután szürke ixint Olt tz ég it, fakó lesz az arcunk, de ma még fölvillanó szemekkel bámulunk bele ragyogó arcú asszonyok ruhájának dekoltázsába. J , Jgl Érdekes volna, ha egyazer a, farsangról statisztikát készítenének, óh, sz nagyon tréfás slatiaziika volna. Benne lenne, hány gőzvasutat lehetne hajtani a táncnál elfecsérelt, padlóba taposott energiával — Benne volna, hány gyárnak a kürtőjét lehelne megszólaltatni a csárdás közli kurjongaláaokkal. Benne volna, hány boldogtalanra vált házasság szövődött áboadt báli éjjeleken, hány kölcsönt vettek fül bálitoalett csináltatását, hány ember szeneit duhaj táncolásban tuberkulózist ... V < ' Mondom, tréfát statisztikát lehetne összeállítani a farsangról, ha volna, aki megctinálná. Dchát nálunk még komolyabb dolgokat te csinálnak megl . . . • Nálunk Magyarországon a sok bálnak, a farsang kihasználásának-Valami speciális jelentősége is van, ha nem tévedünk. Onndoijuk csak meg, bogy nálunk nem a gazdasági élet fejlődik, hanem a ferbli meg a lórum, Rogy a rettenetes gazda-sági elmaradottságnál fogva keves a kereseti alkalom, gyéren van jövedelem a a megélhetésért keservesen kell küzdeni, .igy azután a bálozás válik a létért való kilzdekntnek egyik ntvcrtlcí cBik zévé. Férfi, nő ott erőlködik a boldogulálért, gazdag partit, házaaságot hajszolván. Hololtan ezer eve tartják már a bilokát, de azok még egyetlen aikerült .házasságot össze nem hoztak. De igaz it, ki keret Itt líkerOii , házatiágoi 7 Senki i itTmin-'denki pénzt kéret. A nő a férfiét, amiből szakajtó kalapok és bukj-el-izoknyák vásárolhatók, a férfi meg, — no, a férfi jellemes — az nem a nő pénzét1 keresi, hanem az apóséi, amit borra, kártyára, va-dászatra tehet elkölteni. Eávföiyik a tülekedés, nevető arccal ét gyOlöKttői vonagló iziwel ... Elmaradt ország, elmaradt nép tétért való küzdelmének a formája ezt Ázsiai termál A hímje, meg a nő kiáll a piacra, \ testével, a bajuszával, a azeme ragyo-gáiával próbálja kiküldeni a megélhetést, a jólétet... - " • Nyugatra • tőlünk, ott is folyik a létért való küzdelem. Daj^urópai eszközökkel, munkával, tudáaial tör előre az egyes, törnek előre a fajok. És a fajok harcában, melyet letagadni még magyar politikui se tudna, az ilyen táncoló nemzet vaj - i hamar hátraszorul. Ám eljó majd az idő, hogy a természet nagytörvénye itt is érvényesül, hogy itt se a készfizető kezesek támogatása, meg a közoktatási és. egyéb minisztériumok megcsontosodott kinevezési politikájs lesz döntő a létért való küzdelemben ... Mi legalább reméljük*ezt és törhetetlen hittel hiszünk benne. Most úgyis böjt jön, imádkozásnak és templombajárásnak ideje következik. Amikor amannál sokksl hihetetlenebb dolgokban la vakon hiszünk ... Oy. dr. — Hlr a főispán kinevezéséről. Mint annak idajén közöltük, Zalaegerszeg város képviselőtestülete febcuár hó 16-án megtartott rendkfvüll közgyűlésében utegbizta dr. Korbai Károly polgármestert, hogy a belügyminiszternél járjon közbe at iránt, hogy a vároti rendőrkapitányI állás, mely már hónapok óta betöltetlen, — mielőbb tölteaaék be. Dr. Korbal Károly polgár-mtater ezen magbltát folytán magánkí-< hallgatáson volt Uhutn-Héderváry Károly mlnlaztaretnök, belügyminiszternél, kl nagyon tlőiékanyen fogadta a éa kilátáiba helyette, hogy Aftftti*ktnnmik « megye /topánját, ez páH I mér Mrt». Mg pályásatl kérvények alapján ki tagi átvetni a rertéőrkapitányt — KI kart* «•« a'vataUtr Hogy a valutlt ki kapja mag? PaM#t PöMétn-ndi Szombathely Azért kiapja meg éppai Szombathely, mert kád ét a«M et a törekvő váfoa kér, azt mag it katya Haaam, kogy micsoda valutát bér éa kap meg S^mbathaly, - ezt a kérdési mát ütM lehet Ily- röviden elintézni. TOMént, hogy minap zalai, mosonl, sppepni Illetékesekből álló küldölltég járt Budapesten a miniasterelnökaél ét t kt-retkedtlmi miniszternél (CtnEH rétrlttaten irt a Zala), azzal a kérelemmel, hogy a túltengő szombathelyt ambíciót ezúttal, ne elégítsék td a mi rovásunkra és ne vá-Ittzszák szét a soproni iparkamarát. A küldöttség céljai iránt a képviselőkéi folyosóin több képviselő érdeklődött, köztük egy, a kormányhoz közel átló politikus ia, sehogy se tudta megérteni ízt, hogy egy vároa.' t. i. Szombathely olypa kéréstél busitsa a kormányt, melynek teljesítését a kérelmező városéin kivül minden tekintetbe veendő szempont lehetetlennek bélyegez. — Hál ha ennyire abszurd ez a dotQgj akkor miért kivánjk Szombathely? — tűnődött a képviselő. — Óh, Szombathely nem a legszigorúbban válogatja meg óhajainak a tárgyéi, — vélte egy kanizui deputáluL Kért már Szombathely nagyobb abazurdumot ia. — Ugyan, mit? — érdeklődött a kép-viae'ő. — Valutát! — szólt a kanizui küldöttség! tag Sz általános megdöbbenést a kövttkeiő anekdota elmondásával oszlatta et: —Mikor először járt hire annak, hogy a Wekerle-kormány az arany. M u ezüst valuta behozatalával foglalkozik, Szombal-hely sastekintete csakhamar észrevette, bogy_ itt ismét akad kémivaló. össze ia üli a képviselőtestület rendkívüli közgyűlése és Wekerle miniuterelnök előtt egy-kettőre megjelent a aiumüatlielyl kűtdöttaég, melynek vezetője körülbelül Igy aaónokoll:* — Kegyelmes Uram, tudomásunk van róla, hogy Nágyméitóságod zseuialitáu fölfedezte a valularéndezés szükségességét és a magas kormány elhatározta, hogy behozza a kettős valutát. Mint bölcsen tudni méltóztatik, a Dunántulon Szombathely az a város, mely az osztrák határon védőbástyája a magyarságnak, végvár, mely a bécsi hatások 'beáramlásának útját állja. Szombathely, a Perinl patak mellett, első badi kikötője az országnak, .centruma a Dunánlut iparának, kereskedelmének, kultúrájának, ez a várót adta az országnak Horváth Boldizsárt és adott mandátumot Széli Kálmánnak. Ezek után azzal a jól megindokolt kérelemmel járulunk Nagy-méltóságod elé, hogy a kettő közül az s egyik valutát méltóztassék Szombathelynek adni ét ha már más város megelőzött volna bennünket és az arany valutát el méltóztatott volna igérni, kegyeskedjék nekünk adni legalább az ezüst valutát, — mi azzal ia megelégszünk. Ezt a történetet adta elő a kanizaai depuiátus a Hát folyotóján te a nyomában felharsanó viharos kacaj jelezte, hagy nem szorul bővebb magyaráutra az, — miért kért Szombathely ezúttal az iparkamarát és miért fogja kérelmezni jövőn a parlamentet. Egyébként Szombathelynek igaza van: aki mindent kér, föltétlenül több kilátáu van arra, hogy valamit tojjon, mint annak, aki temmlt aem kér. — Panse, valutái átért Szombathely aem kap . . . — Választási mozgalmak Nagykanizsa II. kerületé—k polfánáfa ttomba ton este a l'etrics féle vendéglőben értekezletei tartott, tbttytn a vároti képvitekv választásokra a jelöléseket megejtették február 28 ZALA 3; mát. - Aa a) főszolgabíró üdvözlése. S0m| vároe képviselőtestülete Farkas Istvánt abból n alkalomból, bogy "került elnyernie • a sümegi főszolgabírói illáit, küldöttségileg üdvözölte. A képviselők ■ hivatalos helyikéiben felkeresték ii uj főtzolgpbiról, Farkai litvánt KriiztinkovKh képviieló üdvözölte lelkei beixídben. ■ képviselőtestület mély örömét fejem ki. hogy a vármegye Fsr kaiban oly ettamert éa kiváló munkaerőt helyezett a járái a benne Sümeg közigazgatásának élére. A'beszéd lelkei éljent váltót kl a megjelent képviselőkből. — Farkis főszolgabírót láthatóan megindította a meleg tüntetést. Kijelentette, bogy Mva-taloe működésében mindenkor a szigorú köteleMégérai, erás hivatáaszeretet ia a páratlan igazság vezeti, szivén viseli a járásnak él Sümeg városának érdekeit, ezek megvalósításáért dolgozik mindenkor teljes erejével ia tehetségével Végül melegen megköszönte a képviselöteitQlet ovációját — Stolcter László dr. állapota. Stokzer László' dr., a nagykanizsai származású hajdúböszörményi aljáráibiró állapota, mint Debrecenből közlik, változatlan. Stolczer dr.-t tudvalevőleg beaiáititoiták egy debreceni szanatóriumba, hol rönf-genézéssel megállapították a kit golyó helyit. A debreceni -orvosok ugy találták, 'bogy az egyik golyót, mely a koponya felső részébe hatolt is ott megakadt, el tudják távolítani, de a m|sik golyónak az eltávolítására, mely a jobb szemOreg mögött van, nem vállalkoztak. Ezért a súlyos beteget tegnap Debrecenből felszállították Budapestit ts a Rókus kórház sebiszeti osztályán helyezték el, hol a rendkívül nehéz és kockáz Hős műléiet talán végre-Bejiják. ' — ■ - - Méltatlan vádaskodás. Zalavármegye c. laptársunk Írja: Cr. Batthyány Pál volt főispánunk, orsz. képviselő egy lelkes pátlhivélől. azt ax éilesilést kapta, bogy a kath népszövetség valamelyik lapja minden tOcsköt-bogarat összehord, bogy a kath egyházhoz való hűségét kétes színben tüntesse fel. — Ennek a'támadásnak rosszhiszeműségét legjobban bizonyítja az, hogy gr. Batthyány Pál a vármegyei népszövetség elnökévé választatott aludtunkkal erről soha le nem 'mondott, helyire más nem is választatott, tehát ma is elnök. És elég talán a gróf ur múltjára hivatkozni, hogy ez az alattomos áskálódás kellő értékére leszállításaik. Gr. Batthyány Pálról is családjának minden tagjáról köz-ívludomásu tény, hogy hitbuzgó kltholiku-*ok; legalább is annyira, mint a néppárt élén álló urak. Fel vagyunk hatalmazva annak a kijelentésére, hogy e híresztelés Juiiig rágatom. Jffutasson rá a rágalmazó •ajtó egyetlen egy lényre, amellyel állitá-saii igfazolhalja. Az, bogy valaki nem néppárti ti nem aulikus; — hogy a politikai életben szereplő férfiú minden oly szervezetet támogat, amelyek a programmjá-ban foglalt törekvéseket előbbre vinni törékesziuk .legyen az népszövetség, vagy reformklub, ebből még nem következik, hogy nem hithű katholikus. — Az egéaz támadás nem egyéb oktalan rágalomnál, amely azonban burkoltan célját nem tudja elérni. , ~ A rejtélyes zsirtolvaj. özv. Sárecz józsefni a Rákóczy-utca 20. szám alatti lakását szombat délután jól bezárva, kiment a szőlőjébe. Csak tegnap délután •ért ismét haza a ekkor nagy meglepeté-sire azt apuztalta, hogy zsirtartó bödön-jéből nagy csomó zsir hiányzik. A zsírban még a köimök nyoma la mind mef látszik, amivel az eltflnt zsírt kihalászlák. — Az aaizony jelentési lett a dologról a rendőrségnek, mely a lopás színhelyén megjelenve, ugyanezen ház kertjében a bozót alá rejlve ráakadt az ellopott éleimiclkkre. Kétségtelen, hogy álkutcsos tolvaj járt a bezárt lakásban. Most ennek kilétét nyomozza a rendőrség. — Gyászrovat. Voll hívéinek impozáns részvéte kisérte utolsó útjára a sze-pelnekieknek 52 éven AI volt ág. evangélikus lelkészét, a pénteken tüskanlzaán 83 éves korában elhunyt öreg urat, — Wéber Samut. — Nagy meghatottsággal nézte mindenki a izepetnekieknek több ssás főre menő tömegét. — mely négyea sorokban haladt a koporsót vivő tulottaa kocsi előtt A mindössze egy év óta nyugalomban volt elhunyt tiszteletest a nagykanizsai köztemelőben helyezték örök nyugalomra. A szertartást három evangeükuf pap végezte, kik közöl kettő idegenből jött — A megboldogultban Dénes József m. kit. adótiszt felesége édesapját gyászolja. ■ Szombaton délután elhunyt Nagykanizsán özv. TfooU Józsefni szül. Pintér Anna umó 73 áves korában Tibolt Boldizsár nagykanizsai tanító édesanyját veszítette aL-r* Temetése ma délután volt nagy részvét mellett. — Az Elchberg-emlék dolgában bizonyos előmunkálatok voltak még azQksé-gesek ahhoz, bogy a hozzájárulási felhívások kibocsájthatók legyenek, mindazonáltal egyetek már felhívás nélkül is küldtek pénzeket. -Igy érkezeti: Baraayi Ede budapesti bankártol 200 K, Blau Richárdtól Hamburgból 200 K, Wollák Samu budaoestí gyárostól 100 K, Spiegel Szigfrid-tői Sopronból 10 K, tehát négy adakozótól 910 korona, mely összeg gyűmöl-csözöleg a Nagykanizsa! bankegyesQlet részvénytársaságnál van elhelyezve. — A staggione cabaret Afagyarl Gyulának, a pesti Tátra mulató volt fő rendezőjének vezetése alatt egy igazi mQvéazekből álló cabaret társulat kezdte meg. tegnap este . működését a Fiume kávéházban. Már a tartalmas műsort bevezető pompás konferánsz után látta mindenki, hogy magas azinvonaiuelöadtt-btn. valódi- műélvezetben len része. E hitet mindjárt az első számnál megerősítette Matyin. Gyula, aki a .Nagyvárosi élei* cimQ melodráma előadásával hét különféle alakot karakterizált elismerést érdemlő szinészi teheliéggel. Megérdemelt frenetikus tapsra ragadta a szép számú intelligens közönséget az .Aida" atigol lánc ét énekkettős, valamint az .Elli és Beff" tiroli duett művészi előadását. Szilágyi Elemér, a fővárosi cabarétzin-padok jól ismert nőimitátora mint paraszt-menyecske, majd pedig mint operett diva kitűnő organumával és pompás toalettjeivel bámulatba ejtette a nézőkel. Az est kitűnő hangulatának fó előidézője lespé-szeiesen Ormai íipót volt, az ismert kabaré író is költő, aki szellemes kon-feránszaival a hangulatot oly nivón tartolta, hogy az egész előadás alatt szinte nem is Nagykanizsán érezte magát a közönség. KivíiTatos lenne, bogy az érdemes társulat rövid ideig tartó előadásait a város minden művelt embere végig élvezné. — Tüzoltó-közgyülés. A nagykartiz.sai önkéntes lOzoltótestfllet március 5-ikén tartja évi rendes közgyűlését.. — Köszönetnyilvánítás. A nagykanizsai református egyház templomépitési alapja javára Zalamegyei Gazdasági Takarékpénztár 50 korona* a Dílzalai Takarékpénztár szintén 50 korona, a helybeli Néptakarékpénztár Részvénytársaság 10 kórona adományi juttatott a nagykanizsai ref. egyház pénztárába, mely szíves adományaikért a nevezeti pénzintézetek igazgatóságának ez uton is hálás köszönetét fejezi, ki ref, egyház elöljárósága. Mulatságok. Naptár Március 2. Az In, nőegylet eatilyo Fényei Annuska lölleptévd. . II. A fllhanaontkuaok huigv*r»ny* * Az Irod. és mfiv. kör daleitélye. Anyagiakban és erkölcsiekben egyaránt a legszebben sikerűit a Nagykanizsai irodalmi és művészeti kör szombat este rendezett farsangi dalestélye. Az est kitűnően összeállított dus programmja biztosította a ilkert, mely elmaradhatatlan volt. Frappánsan hatolt mindjárt az első szám, mely hatalmas zenei produkció volt. A mai énekkarok már nem igen vállalkoznak Erkelnek a legssebb, de egyszersmind egyik legnehezebb férfikarának előadáséit, i Igy a dalárda káttieree, három- szoros dicséretet érdemel művészi vállalkozásáért. Mnerészségeért és • kettőnél semmivel sem kisebb kápsstlaágeárt. — Minden jót kell mondani ,a vegyes karról Is, melynek három énekszáma szintén kiváló műélvezetet szerzett ugy' a zeneileg csiszolt, mint a laikus főieknek. Aa énekkarok egyikében (LysUirata) Bartha Jolán rövid, de annál hatásosabb aoprántzólója volt hallható. Volt a műsoron egy egy felnmáaoa bohózat is, ,A boidkóroábk.' A majdnem félóra hosszat tartó, primitív éa ódivatú egyfelvonásos — mely mintha kiesé kompromittálná a kör .Irodalmi* rendeltetésit, — elejétől végig a legviharosabb derültségben tartotta a sűrűn megszállott nézőteret Mindössze öt személy (a dalárda öt tagja) vett részt ennek előadásában, de oly jó! mulattattak, mint egy egész művészgárda. BUchler Mór, Hafner Jápot, ífj Krátky József, Stfnibtr Lajos ét Kotslás " Jótsef voltak ennék szereplői, kiknek pompás összjátékában a darab összes kacagtató helyzetei a leghatásosabban érvényesültek. E pontnál nem mulasztható el A/s E. Árpád rendesA dicsérete. Ugyané ztánerbe tartozik az as éneke* bobóság is, melynek rendezője és prózai szerzője OOrtler Ferenc, a karmester volt. A kitűnő miliőbe állított hat ember, a korcsmáros (Hafner Jánosi, a kántor (Sehreiber Lajos), egy vándorlegény (Vtdos József), egy megzavart alvó (Kufttdflovlcs Pál), egy rendőr (BUchler Mór) és a falun bakter (Lénával Samu) egytől-egylg kabinétalak volt — Hát még amit énekeltek I ? Hat nótát egyszerre. Mondani se kell, hogy hatásuk házrengető völfc A vegyeskarokat Bfihm Emil egyesületi alelnök, a férfikarokat pedig OOrtler Ferenc karmester dirigálta. A vegyeikarn-kat Pásztor Miksa zenetanár zongorán kísérte. A vegyeskarban a következő hölgyek Vetlek részt: Barha Jolán, Bedó Alice, Benedek Mariska, Breter Irma, Fleischhacker Jolán, Fleiich-hacker Irénke, Gógl Mariska, Gral Jolán, Hircóg iinnita Hitler Anna, Kraiisz GizíV Melcer Jolán. Mllhoffer Böske, Qtvös Ella, Perényi Jolán, Szabó Böske, Szepesi Ilonka, Szommer'ktua, Vajda Edlth. v Körülbelül II óráig tartott a műsor, aztán jött a lánc,-aminek talán még most tincs vége Én végkimerűlétsel hat órakor mentem haza. De még sokan voltak,^Bl tovább bírták Távíratok. Osztrák és magyar minisztertanács. Budapest, febr. 27. Tegnap délelőtt Aehrenthal gróf közös külügyminiszter elnöklésével közös minisztertanács vojt, melyen a közös és osztrák minisztereken kivűl a magyar kormány részéiül Khuen-Héderváry gróf, Lukacs és Hieronymi miniszterek vettek részt. Bánffy báró állapota. Budapest, február 27. Bánffy Dezső báró állapota változatlanul válságét. . A nagybeteg politikus az éj|elt eszméletlen állapotban töllölte. Orvosai, kik állandóan mellette vannak,* hirtelen katasztrófától tartanak. A király ma kétszer tudakozódott Bánffy állapotáról. A fehérgyarmati választás. Nagykároly, február 27. Ma van a fehérgyarmati kerületben az orsz. képviselőválasztás. Jármy Béla Kosnilh-pártí és Szunyogh Mihály Justh-párti küzdenek a mandátumért. A mérkőzés igen heves. Mindkét párt nagyon erős és az öaaze-tűzések napirenden vannak. A választásra leutaztak a kerületbe justh Oyula, Htek János, Benedek János, Qyórffy Oyula és Kovács Gyula. A választás 9 órakor kezdődöli és három szavazatszedő bizottság szedi a szavazatokat Délután 2 órakor Jármynak 308, Szunyoghnak 224 szavazata volt. Osztrák támadás. > s Megrovás Montecuccolinak. Ruáapnl, február 27. Az osztrák delegáció hadügyi alblróságának ma délelőtti liléién Steiner delegátus heves lámadftl intézett a lengefáeaati vea*<dg ellen a miatt, hogy a magyar ipart nagy éitáM ' lAszertzállltátban^réazesiti. Sa«ői javaslatol terjeszt elő, "melybén indítványozza, kövcta{je meg az albtanltzág. hogy a tengerészeti vaulfteág a magyar kormánnyal 4 kötött egyezményt tarjisati a delegáció aM. Steiner etóterjaeitesit nagy helyetItisel fogadták, mire Esner delegátus cmalkedett szólásra ék még srályeaebben tlltákbzolt a magyar Ipar ily tofcu támogatása ellen. Határozati javaslatot nyújt be, mély szerint az albizottság fejezze ki rosszalásdt a tengerészeti vezetőség iránt, mart Monte-eueeoU tengernagy eljárása Inparlamentárts. Ezt a határozati javaslatot az albtzottaág • elfogadta. Montecuccoli gróf nyugdíjba vonul. Béa, február él. Politikai körökben elterjedi hir szerint Montecuccoli gróf tengernagy, a haditengerészet vezetője legközelebb nyugdíjba vonul. Az első dreadnought. Bécs, február 27. A Dic Zeit ma azt a szenzációs hitt közli, hogy az első nagy csatahajót (dreadnonghtot) Triesztben nemsokára vizr^bocsájtják. A vizrebocsájtás-nál sz vrallrodó Is jelen lesz, kiről a hajót „Kaber Pranz Josef l.*-nek nevezik el, * Mikszáthné a királynál. Budapest, február 27. A budai várban ma délelőtt általános kihallgatás volt, melyen többek közt Mikszáth Kálmán özvegye Is megjeleni Altiért fiával, hogy Az uralkodó—részvétét. megköszönje, JL-- király fendkhrfll kedves volt Mlktzálhné-hoz és hosszasan elbeiiélgetett vele. Elismerés Justh Gyulának. Makó, február 27. A makói szociáldemokrata párt tegnap nagygyűlést tartott, ■ melyen a~hadügyi költségek ellen, foglaltak állást.-A nagygyűléa elismerését nyif-vámtoltr Justh Gyulának, ki megakadályozta azt, hogy e költségeket eddig a ■ parlament tárgyalja. Borzalmas Öncsonkítás. . MüizuscJUag, febr. 27. irtózatos véget ért Feifer János idusgazdag földbirtokos 22 éves Mariska leánya. A szerencsétlen teremtés megőrült és egy őrizetlen pillanatban ollóval elvágta a faját nyelvit. A beteg leány elvérzés következtében óriási kinok közt meghalt. . —v Halálos katasztrófa a síneken. Budapest, febr. 27. Budapesten a Keresztúri uton Stettin Ferenc bolgár földbirtokos kocsijával akkor hajlatolt át a vasuli síneken, mikor egy személyvonat arra robogott. A vonat elütötte a kocáit és gazdáját holtra gázolta. Halál egy műkedvelői elöadáaon. Nyílra, február 27. Tragikus' incidens zavarta meg yáz itteni nőegylet tegnapesti műkedvelői előadását. Drv Rózsa Lajos főmérnök egyik vig játékában mint főszereplő készült fellépni.' Amint azonban a színpadra lépett összeesett és halva terűit el. A közönség a borzalmas, jelenettől megrémülve hagyta el a termet és • mulatságnak, mielőtt elkezdődött, vége léé- Kánikulai viharok. Barcsról, Keszthelyről és Dombovárrói érkezett táviratok jelzik, hogy e helyeken az éjsaaka kánikulai IdAftrásra emlékeztető vihar dutt. Potyton villámlott ée dörgött. Dombóvár Maelében a villám négy embert agyonsújtott 4 oldal. ZALA Ifff, MMbit M j RCQtNT. I Mártha. uta: STELLA. lt Hátúm wbton vette, bogy a fiatal leány maguégyemttfc a vőlegénye etött, hirtelen mb akarta magát vioi, de Böske megelőzte, mikor gyorsan felállott ét ennivaló huncutsággal lábujjhegyre Áttolt, — testét tseggörbrtetie, kezeit apró karmok mód-Iám szétterjesztette éa a nemei! hamisan öttsabyQvu. Egy macskaanyát utánzott, 9 U u cgérvadaazal fortélyait magyarázza. — Pali bácsi es a rajz sikerűit a legjobban és a leányok oly szívesen nevetlek volna rajta, de — tovább nem mondotta, ehelyett csintalanul Márthára kacsintott — No* tehát Böske a Jövőben akkor fogú rajzolni, ha én itt vagyok — möD-docta a fiatalember elkomolyodva. — Igazin ? . *. Megtehetem ? — kérdezte a hatat leány gyermekies ötömmel. — Én nem foglak megakadályozni kedvtelésedben, hiszen te még fiatal leány vagy . . . Mikor is tennél vidám, ha nem most... Csak rajta Böske mutass, nevess, dalolj, tá colj. . . később azután megtanulsz ilrrii is... Most még fiatal vagy, tied as egész világ . . . Dióssv Pál, Mán ha vőlegénye ekkor ugyan Bőikével beszélgetett, de az utolsó szavalt rejtett célzását a menyasszonya is megértette és megérezte, hogy azok tulajdonképen neki szólnak. Mártha épen valami fehérneműt vasalt, háttal állott a beszélgetők felé és igy a fiatalember nem láthatta, hogy' a menyasszonyának szemeiből könyek hullanak a fehérneműkre. De az anyja meglátta és gyanította, hogy mi bámlutja a leányát, mert hozzáment, megcsókolta, azután a fiatalember felé fordult és mondá: — Igaza van Pál, Böske még nagyon fiatal leány és ugy kell nevelni, amint egy flata) leányt nevelni kell. Es ami a nevelést itteti, igazán nem tudom, hogy kihez volna ez legméltóbb, mint épen Márthához? . . . Megengedem, de . . , ellenkezett a fiatal ember, az öreg nő azonban tovább védte a kényáfc Mártha már tíz éves korában ugy gondolkozott és ugy cselekedett, hogy egy fdaótt embernek is dicséretére vált volna. A izflkaég napjaiban, amikor már kétségbe voltam esve, ő még mindig remélt és ha ö nincsen, nekem bizony .eszembe sem jutott, hogy kézimunka iskolát nyissunk éa igy tartsuk fel életűnket becsületes munkával. S ezek a tulajdonságok oly értékesek egy fiatal leánynál, hogy mindenkinél feltétlen tiszteletre számithatnakCT. 1 Nem gondolja Diótay ur ? . Az öreg ríő ezen szavait azután hosszú szünet, követte. Az édes anya ugyan megvédelmezte' Márthát a méltatlan támadás ellen, da a leánynak mégis a* fájt a legjobban, hogy épen a vőlegényével szemben volt védelemre szorulva • . • Mártha vőlegénye azután nemsokára elbúcsúzott tőlük és akkor este, egyik sem saólt a másikhoz ..." Az a fiatal leány. — megbolygatta a házuk harmóniáját és az öreg nő lassacskán megkezdte bármi, hogy bátyjának árváját házába fogadia. - Böske az eset óta nem jött be a tanterembe, de. azért másféle munkát sem bízhattak rá, s igy egész napon át tét-lenfii csatangolt a ház körQl . . , Roppant könnyelmű természetű leány volt, de azért okkal senkiién tudott volna rája megharagudni... Xll. Néhány hétre rá Mártha Ismét elment vőlegényének boltjába, hogy ruhaszöveteket kérjen töte és ez alkalommal magával vitte Bőskét t* A fiatal leány iránt ; érzett e*lenszenve Insaé alábbhagyott nála, mert Böske ezen idő alatt kifogástalanul viselkedett és nem rakoncátlankodott a többlek bosszúságára, aminek mindnyájan Igen örültek. Mártha rufiaszövefeket nézegetett, beszélgetett a vőlegényével, a vásárlókkal és nem vette észre, hogy Böike ezalatt suttyomban kfizöWMt a bolt hói. De mikor trwán nem látta maga mellette fiatal leányt, azonnal keresésére Indáit, mivel örökös cMnyjei miatt folyton aggódott* — A bottiai Mu/mtzádot raktárban rá ia akadt, amint épe* a tökör előtt nézegette magái és uey n*?ett ki, mint valami török táncosnő, % Valahol a bolti raktárban könnye, áttetsző. selymes fátyol kelmét talált ét cgy pillanat alatt készen volt gytitnahu tervével. Oyorsaa levetkőzött éa oly páratUa ügyességgel burkolta be arcát, termeiét a lenge fátylakba, hogy csakugyan igéző megjelenés volt. A különféle szint selymet fátylak rátapadtak formás testére és hívta visszatükrözték annak szoboiaaara, érintftlen idomait. Ezt a könnyelműséget és' részben pikantériát csak egy ártatlan lelkületű fiatal leány engedhette meg magának. Mártha megbotránkozva nézte, azután rákiáltott. A fiatal leány megrémülve ki akart futni a raktárból az udvarra, de Mártha gyorsan eléje keiüU és elfogta. ■ — Nem szégyeled magadat? - — Oh Mártha néni ne haragudjál hízelgett a kis gonosztevő. Na nézz reám olyan csúnyán, Kissen nem akartam rosszat. — Azonnal öltözzél kl . . . hallod ... mielőtt még valaki bejönne . .. siess .. . — Ugye Mártha szép voltam?•— kérdezte ártatlanul A szóváltásra azonban bejött a raktárba Mártha vőlegénye is és mikor Bösket ilyen alakban meglátta, egy pillanatra a csodálkozástól ő is állva maradt az ajtóban, de azután a tsélásabb oldaláról fogta fel a helyzetet, kikacagott éa elő vette cigaretta tárcáját . . . — No te szép odaliszk, barátságból nem szívnál el velem egy cigarettát? kérdette még mindig mosolyogva és meg-kínálta a fiatal leányt. (Folytatjuk.) * Közgazdaság. = A Letenyei takarékpénztár részvénytársaság f. hó 19-én tartotta rendes évi közgyűlését. Az előterjesztett zárszámadások szép eredményt mutatnak fel és ujabb tanújelét nyújtják az Intézet^ fokozatos fejlődésének és az ügykezelés céltudatos 6 helyes volténak. A tiszta nyereség részvényenként 31 korona 43*/s fillér, melyből a 18 számú szelvényeket egyenkint 14 koronával (7*) váltják be; az intézet a tartalékalap múlt évi 40.000 korona állományát ujabbi 5000 koronával 45.000 koronára emeli kl és 2824 koronát a jövő évre vezetett át nyereség tartalékául. — A közgyűlésen skarttak, kik — a tartalékok rovására/— nagyobb osztalék kifizetését sürgették, de a többség, — nagyon helyesen, — mégis az igazgatóság álláspontja mellett döntött, mely első sorban az intézet belső megizmosodását tartja szem előtt és az osztalék felemelését még egyelőre függőben akarja tartani. , Gabona-Üzletről. TávirasJ «u4a9**t, 1911. február 27. Búza 10 fillérrel olcsóbb. Hattritfó-tfiltt, 1 Buza áprüisra 11.39. Búza májusra 1110. Busa októberre 10.55. Rozs áprilisra 8.00. Roz* októberre 7.S0, Zab áprilisra 8.'4. Tengeri májusra 5J&. Repce augusztusra 13.101* ' ■" TOsaerkesztő: Saalay Sándor. FtfetftiBzerKesztő: Nagy Samu. Orbán József SS S228 mosó-, fényvasaló és vegytisetitó intézet Nagykahizsa, Hunyady-utca 6. sz. Ingek, gallérok'; kézelők és mindennemű *febérhcmüek a legkényesebb Ízlésnek ia megfelelően tisztíttatnak. Tessék egy próba-tisztitással meggyőződni. 4674 Péczely László lűskomáromi pinczészetében több száz hektoliter 1907—1908. évi kir eladd részletekben is. Ugyanitt ripária portállá és rupeslris monticola sima el- i fiőodztdtyu Bzohüánymlnősí-qfl olanyvetfzöh lüipholök. Ii|Vg C^U^Tvyavtá 677/1911. tk. Hirdetmény. Pota község telekkönyve birtokszabályozás következtében átalakíttatott és ezzel egyide-jűfcg azokra az uiaattanqkra tlézve, amelyekre az 1886. XXIX; tí T889. XXXVIII ét az 1894 XIII. Leikkek a tényleges birtokos tulajdon jogának, bejegyzését rendelik, az 1892. évi XXIX. t-6kkben szabályozott eljárás a telekjegyzőkönyvi bejegyzések helyesbítésével kapcsolatosan foganatosíttatott El azzal a felhívással tétetik közté: U hogy mindazok, kik az 1886. XXIX. *t-c. 15. és 17^§-ai alapján —Ideértve e §-oknak az 1889. évi XXXVIII t-c.' 5 és 6. §-aiban és az 1391. XVL t-c. 15. §. a) pontjában foglalt kiegészítéseit Is — valamint az 1880. XXXVUl. t-c* 7. és az 1891. XVL t-c. 15. §. b) pontja alapján eszközölt bejegyzések vagy az 1886. XXIX. t-c. 22 §. alapján történt töltések érvénytelenségét kimutathatják, e végből törlési keresethet hat hópap JKatt, vagyis 1911. évi augusztus hó 25-ik napjáig bezárólag a telekkönyvi hatósághoz nyújtsák be, mert az ezen meg nem hosszabbítható záros határidő eltelte utáá Indított törlési kereset annak a harmadik személynek, aki időközben nyil-vánkönyvi jogot szerzett, hátrányára nem szolgálhat: 2. hogy mindazok, akik M 1886. XXIX. t-c. 16. és 18. $-ainak eseteiben Ideértve az utóbbi §-nak az 1889 XXXVUl. t-c. 5. és 6. fiaiban foglalt kiegészítéseit ia — a tényleges birtokos tulajdonjogának bejegyzése ellenében ellentmondással élni kívánnak, írásbeli ellentmondásukat hat hónap alatt, vagyis 1911. évi augusztus hó 25-ik napjáig bezárólag a telekkönyvi hatósághoz nyújtsák be, mert ezen meg nem hosszabbítható záros határidő letelte után eltenmondások többé figyelembe vétetni nem fognak; • 3. hogy mindazok, akik a telekkönyv átalakítása tárgyában tett intézkedések által nemkülönben azok, akik az 1. és 2. pont-ban körüHrt esetekén Uvfll az T892TTOIX: t-c: szerinti eljárás és az ennek folyamán történt bejegyzések által előbb nyert nyilván-könyvi jogaikat bármely irányban sértve vélik — Ide értve azokat is, akik tulajdonjog arányának az T889T XXXVUL Ir&.IO-K §-a álapján történt bejegyzését sérelmesnek találják —- e tekintetben felszólalásukat tartalmazó kérvényüket a telekkönyvi hatósághoz hat hónap alatt, vagyis 1911.. évi augusztus hó 25-ik napjáig bezárólag nyújtsák be, mert ezen meg nem hosszabbítható zá* rós határidő elmulta után az átalakításnál közbejött téves bevezetésből származó bárminemű igényeket jóhiszemű harmadik személyek irányában többé nem érvényesíthetik, az említett bejegyzéseket pedig csak a törvény rendes utján és csak az Időközben nyilvánkönyvi jogokat szerzett harmadik személyek jogainak sérflme nélkül támadhatják meg. Egyúttal figyelmeztetnek azok a felek, akik a hitelesítő bizottságnak eredeti okiratokat adtak át, hogy amennyiben azokhoz egyszersmind egyszerű másolatokat Is csatoltak vagy ilyeneket pótlólag benyújtanak, az eredetieket a telekkönyvi hatóságnál átvehetik. Letenye, 1911. januáron. Eladó. Két alig haasnáh, teljeset) jókarban mg . karambd tekeasztal Ugyancsak eladó kfldlfttft0r3Ű0 m botsat ♦acetylwi vatcstf a több világításhoz szükséges tárgy: Bővebb értesítést ad;* KUMMER' QYULA«cukráét és kávéház* tulajdonos ZALAEGCftSZEO. E'VMbONS/iQI^ A LCCITI1INI ! v COQNflQ v; -e tápláló ereie folytán eteAreodt * <0 erősítő gyógycpgnac. > g ,A Leciűiht Cognac testileg vtasn- • diaradt egyéneknél, ugy gyermekek- * 31 nél, mtnt felnőtteknél, de kivált 0 " lábadozókban lévő gyengélkedőknél * 2? csodálatos hatással bir, mert a ha- ^ nyatló erő rövid használat után 9 <u tökéletesen helyre áll, miért la az J^ — orvotok nagyon ajánlják. — U| Kizárólagos egyedüli elárusító hely ^ Nagykanizsán: * MARTON ÉS HUBER fűszer és oeme^ Oslatében. NARANCS vérvörös eatániai legeslegjobb misóségS. Otkilóa postakosárral 2J0, eredeti koaárrei 100 darabbal 5J0, eredeti ládával ISO avagy 1&0 darabbal 1— kor., eredet) ládával 380 avagy 300 darabbal IS kóroná-ért Muskatnsrsnss vérpiros primís-eimó mlnóségfl, ssép nagyok, eredeti ládával 100 avagy 80 darabbal 8 korona, eredeti ládával 200 avagy 1*) darabbal 1? VI koronáért Sárss tsdfinranan mázédes messind otkiíós postskosárral 290, eredeti ládával 180 avagy tM) darabbal 2.25 korona, eredeti ládával 300 avaay 200 darabbal 10 koronáért. Cltr*m eiffórendt, ötkilós postakosárral 220. eredeti Uüával 130 -laraMwl §.-. eredeti ládával 360 avagy 300 darabbal 0 koronáért KaHISI csodaszép feh.-r, Otkllós poetakoeárrsl SJ0, ttakOAs kosárral 3.0Q. eredeti kosárral lt darabhal 4 korona. Marévl római, con—t vált, tartós téliáru ötkilós postakosárral 2.60, huszonöt kilós ssákka! 9 koronáért szállítja utánvétellel, bArmentétlenül az AQftUMBN déli gvt-raölcsnagykereskedés Budapesten, Szarka- g utca 7. — Tessék elönyáHegyzéket kérni f friss gyümölcsökről és délurytmöksflkról »Szódavíz gyar« I W igen jó karbon, teljesen % j | ■ felszerelve, jutányosán ■ ■ 1 ELADÓ. 1 Dr. Farkat László, | & . .. |L H kir. aljárásblró. I S Mayer Károly F5H ■ ÍJ mi L "h T s=I HiiiaaieBl festés íitíizti'^ ísiíiU-letesefeb U irt* 11111 niniitL A 4 utján minden tzövet visszakapja . * odeti színét. HgittÉi mii öyifs szüUttt. A körforgó liefélAgép egyetlen vf^yiitiatitóboi ae hlényoaiékU Nyomatott a ktada tulajdonoa „Xala ttirlapkiadó és Nyomda RéMvényláraaság* könyvnyomdájában Aívgykanlisán Pótlás - Zala 1911. február 22. 43. szám 4. oldal: 4. oldal. ZALA IS!!, február 22. ♦ Adományok « piknlkhec. A sztna-toriumcgylet piknikjéhez a kővetkezők szívesek voltak készpénzadományokkal hozzájárulni: > < « Dr. Goda Lipót, Melczer Jakab, Lux Unka, Rothschild Ödönné, LőwingerjLajosné, Outtman Qyuláné, Roseníeld Lajosn*. Löve Adolfné, Dr. Hajós Sománé, Kemény Jánosné, Szurovy Oézáné, Szegheő Oézáné, Strém Ignácné, Miklósy, Imreyné, Köröskényiné, Diesl Anna, Pauscha Ottóné, Schlesinger Mór, Welsz Miksáné, Jatk Frigyes, Neu és Klem, Halvax Frigy esné, Hreier Ignác, Krei-ner Gyula, Fischer és B.tder, Pollák Ilde, Milholer Ödönné, Schwarcz l^uác, Láng Miksa, Bcrényi József és Fla Stern József, Beek Béla, Keleti Mórné, Weisz Jakab, Barta Lajos, Weiser Jánosné, P. E., Leltner Ödönné, Bölcsíöldy Jánosné, f'íaff Teréz, dr. Fcrenczy, Bayer Vincéné, Kugler Antal. Szalay Sándorné, Ujváry Oézáné,' Roth Laura, Somogyi Kde, Singer József és társa, Dobó Mártonné, Relcheníeld Sándor, Sterneck Zsigmond, Schlesinger Istvánné, Frank Jenóné, lX»zső Aladár, Szabados Sománé. Rosenberg Henrikné, dr. Brod Tivadarné, Kozári Kál-mánné, Deutsh Félixné, Kaufmann Adolfné, Weiszberger Kálmán, Kertész Lipót, dr. Fischer Józscfné, Erdélyi Mórné, Blankenberg Vilmosné, Blankenberg Imréné, König Ignácné (Wien), Rosenberg Pálné, Gráf Sinionné, Özv. Markóné, Dannenberg Jakabné, Kcnedi Imréné, Havass Samun\ Vértes Antal né, Lichtschein Maihild, Mathea Károlyné, Bun Samuné, Armuth Sándorné, Fehér Gyula, Gombor Imréné, Grossinger Józscfné, Lányi Pálné, Beierl Ferencné, Ábrahám Józscfné, Fendler Hugóné, Singer varrógép r. t. özv. Fisinger Henrikné, W. L, özv. Kovács Károlyné, Brandlhofcr Miklósné, Kádár Lajosné, Kollay Lajosné, dr. Ftlényi Oézáné, Ráft Istvánné, Gózony Sándorné, özv. Németh Ignácné, Lehr Oszkárné, Récsei Samuné, Lövenbach Józsa, dr. Fried Ödönné, Simav N.-né, Reitmanné, dr. Schuhelné, Pás/tor Miksáné, Morgenstern, özv. Somogyiné, Rothschild Zsigmondné, özv. Neufeld Bernátn*, N. N., özvegy Kuhár Ferencné, Lendvai Samuné, Leipnik Manóné, Kohn Fülöpné, Soós Ueóné, Kaster Miksáné, özv. Bergstein Lajosné, Babochay Györgyné, dr. Dóri Józscfné, dr. Szabady Lórincné, Haba Pálné, Szeid-man Samuné. Horscheczky, Klein lllésné, Kohn Samu, dr. König Józscfné, Stolczer Vilmosné, Strem Vilmosné, Hirschlerné, N. N., Haas Vilmos, Dukász Dávidné, Sonncnbcrg Frigyesné, Fürst állatoivos, Svastics' Flc-mérné, Kardos Sándorné, Hoffman Henrikné, Szenthe Ferencné, Dreven Lajosné, dr. Bc-reczky Viktorné, Knortzer Györgyné, dr. Hartha Gyuláné, Adler Mórné, Bencze Gyula, Frank Vilmosné, ' Müncz J ózscfné, HalicS Lipót, Poiedus Antalné, Jellmek Márkné, Schnell Alfredné 2-2 koronát, Vittmán Mátyásné, Komlossyné, Bit/a Mariska, Varga Istvánné, Fehér Istvánné, Kaiserné, Mosham-mer Károlyné, N. N., Prucsekné, Deutsch Adolfné, Kaufer Miksáné, özv. Gross Miksáné, özv Pflanczer Oál>orné, Anhofer Gyuláné, Toch N., Mcszárosné, Spitczerné, Székács Pálné, Schuh Lajosné, N. N; ifjú-Wajdics József, W. I., Reinmann I., Freis-linger Józsefné, Kottlcr GüSzfávfté, Balogné, Kercsmárné; Pollák Ignácné, Rein Béláné, Otóné, Horváthné, Jalccs Teréz, Govorcsin Györgyné, Spitczcr Ferencé, Kattauer Fdéné, Halász Jenóné, Manheim Dezsóné, Schmiedt Zslgmondné, Domány Anninné, Kovácsné, Thassz Ábelné, özv. Gros3né,« Kondor Adolfné, Münz Jenóné, Dedovátzné, Fleischtet ker Albcrtné, Koltay Lajosné, Stern Gáborné, Fitzko Jánosné, özv. Betlheim Samuné, Wellischné, Szívós Antal, Gürtler Ágoston, Fischel Fülöp ' fia, Rose Miksa, Scherz Lujza, Fonyó Mihály, Reisz Zsigmond, Heffer Gyula, Kronfeld Ida, Rosenberg Oszkárné, Fáy Arpádné, Friediandemé, Laski Pál Goldfingerné, Flumboldt, Özv Sarkady Titusné, Todolayné, Hirschler JenÓ, Kohn L. Lajos, Barta Aljred, Merslts Ede, Krausz és Farkas, Hlatkó János, Marton János, Strasser Márton, Petcrman, Weiszfeld és Fischer, Kardos mészáros, Lackenbacher Fdéné, Nóvák Vince, Fleischhacker József, Weisz Sománé, Schwarczné, Spitcerné, Száváry Sándorné, Stein Manó 1 — 1 koronát. BŐhm Gézáné 1 korona 00 fillér, Aghné 70 fill., Eckstein Mórné, Radicsné, N. N., Sugár AdoHné, Szépe Bódi 60—60 fill., Vida Lajosné, Jalacs Teréz, N N„ Sághné, Nagy 50—50 fill, Schlesingerné, Samek Mórné 40—40 fill., Steinerné 30 fillért. ? Szívós Antal 'ffií! ófi|avltó műhelye ugy van berendelve, hogy eti ékszer, látszer és gramaohim Javitls is nagy gonddal késiül. Uílet S/arva»-»tálló épület. Mártha. Irta: S T E L L A. . 14 Már késó délután felé járt az Idő, — mikor a kis a)ió váratlanul felnyílt ét az ő szerelmese közeledett hozzá. Muifu elhalványodott, mikor a fiatalembert meglátta, azután mégis felállott, hogy eléje siessen, de eróllenQI hanyatlott vibsza a padra. A fiatalember pidig megragadta a kezét és még szenvedélyesebben Szóiolt hozzá: — Visszajöttem Mánha ... — De Pali . . . Dióssy ur . . . — Visszajöttem, mert ön nem Űzheti el magától azt, akit szeret és aki önt is szereli . . . Nem tudok ön nélkül élni Máriha és kérve kerem, hogy legyen a fe eségem ... — De Pali, hiszen én szegény leány vagyok'. . . — Egy okkal több, hogy boldogok legyflnk . . . — Azután vén leány vagyok. — Mártha, mit akar az évektől? . . . Annyi idósek vagyunk, mint amennyinek érezzük magunkat . . . — Pali. .. Palikám, hiszen olyan szép volna, mondá Mártha álmadozó hangon. — Tegnap annyira megzavart, hogy gondolkozni sem tudiam. bgész éjjel nem aludtam Mártha, de tovább mar nem birom. Üljön ide mellém és. hallgasson meg . . . — Hallgatom . . . — Néhány hét óla mindig együtt vagyunk kedves MJrlha és észrevétlenül megszerettük egymást. Mind a ketten ismerjük egymást és azt is tudjuk, hogy mit várhatunk egymástól? Ét feltéve, de meg nem engedve, hogy az mind igaz, amit nekem tegnap délután mondott, — mondja csak kedves Mártha, nem tudna ön a hajótöröttek meséjében hinni ? Akiket egy lakatlan, puszta szigetre sodort a tenger árja; akik megszerették egymást és nagyon boldogok voltak? Nem tudna hinni abban a boldogító reményben, hogy az élet viharától parlravcteit szivek; a hervadó vágyak virágagyai, ha ketten k <-zös erővel és akarattal hozzálátnak, hogy valamikor újra kisírjidjinak, kizödüje-* nek? hosjy rgy szép napon mégis arra ébredne, hogy azon löviskos^oru nyom in. amel/ most vére>re seiut a szivet, mégis kifakad u bo di^sá*. a me^elf'gedens^g * béke^jég áldást os'.'oga'ó rózs»bunhój i V Ninct anynyi le kieuje, hogy e bzep mesében h ríni tudjon? — Uienem . . . Istenem ... — suttogta a szegény l»ánv és nem is érezte tnrg h fiatalember karjait, amint gyengtden ma-/ gához ölelte. — É t ismerem ^ önt Mártha, a szívét, az érzőmén ; ön ismerhet engem, vágyat-mat és busóin tudom, hogy cgymáhban nein csalódnank. Egyelőic e;égedi(lnk meg azzal, hogy igazán fzere'jük egymást és a többit bízzuk az időre . . . Szeretem önt átlói a perctől fogva, mikor'm g-látt.im. A óla f.Mtve ápolok szivemben egy kit hajtást; titkon sóhajtásaimmal őn'özgetLm (s egy szcp uapo.i csakugyan •zétfeslctt az a bimbó, melynek nyílása elé boldogttó remér')ked<ssel tekintenem. Ez a kin bimbó im gsuglmji önnek, hogy valaki' igazán szereti. Fogadj \ el tőlem cserébe ezt a kis virágot, ü'tcsse a szivébe, hogy gyökeret verj n mellette egy má<ik virág, melyet majd valamikor nekem ad. Egyezzek bele kedves Mártha és adja ide a ke/ét egy hosszantartó boldogsághoz. S ha mindjárt a fiatalság tűzvészei elvonultak is az ön feje fölött, ez a mull ne aggassza, mert legfeljebb csak azt bi<o-nyiija, hogy ön már kiáltotta a tüzpróbát. Az én keblemet sem a fiatalság szerelmi termeszetes hazai győgyásványviz. KltOnA |»ó*jr»i«r: pomoí- ét c«korb«t<-ßtkntk. hönríoF, hólyag- é> Ttaahajok cllra fjWfcjl Hfl Unii i |y»itfé|HI iíiiiiI ■t|iilitt(l A villftlat tulajdonosa: 4249 .CONSUM- kereskedelmi részv.-társ. lludípeat, VI. Teréi kórut 4 Taltloa ló IS. imt Bilin Jsll lii/criüithi éi mmMn. --1 rowákUUp; Soikulfjla, Vamiot -- lángja hevíti, hanem egy sokkal nemesebb érzés, amelyre ön b'átran épithet . v — Mit Palikám . . . fészkét, vagy kriptát? — Családi otíhont Mártha ? . . Mindketten végez ünk a szenvedélyekkel s — ami szivünkben utánuk visszamaradt, nem sorvasztó láng. hanem áldást, jótékony melegséget árasztó pa-> rázs. Az égbetörő, lobogó lánggal cgő szenvedélyek elhamvadtak keblünkben, de visszahagylak a hamu alatt néhány marék izzó parázst, amely nem éget többé, hanem jóleső melegséget ad és épen elegendő ahhoz, hogy mellette egy hosszú sirigtartó bará'ság felmelegedjék. A közös fájdalom közelebb hozta egymáshoz sziveinket és a szerelem ne lenne képes arra, hogy az összetartó kapcsot még jobban egybeforraszsza ? A múltban vállaira nehezedett megpróbáltatás talán szükséges is volt, hogy • homályban tépelődő eszé', gyarló vágyaktól talán agyonsanyargatott szivét a boldogság szent tüzében megtisztítsa. Hogy leolvaszszon róla. minden reá tapadó hitvány salako*, hogy idővel meglisztultan. megnemesedve kezdje meg tulajdonképeni rendeltetését, pályafutását .. . — Pali miért beszél ilyen szépen hozzám ? Érzem, hogy gyengébb és gyengébb leszek — mdndottta a leány és szabad-folyást engedett könyeinek. v.^' — Megakarom győzni kedves Mártha. hiszen amit most mondottam, arra a természetben is talál példát ... Az erdő is szebben virul, ha neha-néha az elemek bősz vihara vonul cl fc ette. A szélvész erős karja ugyan kidönti egyes haldokló, horhadt törzseit, ámde a pusztítás csak látszólagos, mert alapjábin véve jótékony tisztitás volt ... A kidöntött faóriások helyét elfoglalják a fitatal, zöldelő, életképes csemeték, amelyek nagyobb ériéket képviselnek, mint az áldozatul esett törzsek... Ha soraim visszhangra találtak az ön szivében, ugy ne gondolj) azt, hogy ez az ön részéről lemondást jelent. Oh nem, az c<ak elismerését jelképezi annak, hogy az ön szivének is megvannak a maga jogai és hogy elég lelkierőt érez magában ahhoz, hogy e*< ket érvényesítse is . . . Szeretem önt Mártha, nos rám meri bízni az életét? Esküszöm, hogy velem olyan boldog lenne, amint azt ön megérdemli ... M4r'hi, kedves Mártha . . . (Folytatjuk.) XTÄSI7.-VS» ti Változa tan. Közgazdaság. TAvirai.) Budnpent, 1911. f<-bru*r 21. K «raórtcUAiat : M*t*rl<l6-Ü-rl«t • líura Áprilisra 11.75. Bu/a má|usrn 115'. Hu/a októberre 11.04 K m Áprilisra 8.23 Ro*-okt'bcuc K.1Í: Zab Ap-ilisra H.lio. Tengeri rnáius a 5.7ü. Kepce migusftusia 13.90. Főszerkesztő. Sunuor. PelelŐRHzerkMztó: Na^v S*mu. Arpád-u. 8. szamu ház szabad kézből eladó. Bővebbet ugyanott a háztulajdonosnál. 5370/tk m I. Árverési hirdetmény. A nagykanizsai kir. törvényszék, mint telekr könyvi hatóság közhírré teszi, hogy Stcvlik Jó/sehé szUI Boér Z<>u!Sánna wgrehajlatónak Kintis IMvánré bzUI. Mayer Jolán végrehajtást szenvedett elleni 20T0 K tőke, ennek ItfiO. évi április h<> 21. napiától járó 6% kamatai, Ib K 44 f. óvási, 1 vált Mlij, tl'Z K 75 fillér fen és végrehajtás kérelmi, -- mégis a csatlakozottak-nak kimondott vég'ehajt.Hok, u. m.: a lie városi polgári hitelszövetkez. t 750 K s jár., Schercz Samu 2U) K, az egyesült bndapcsti fóvárosi takarékpénztár HZ5 K, dr, OUop Mór 6(0 K és Jár. és a még felmerülendő költségek iránti végrehajtási ügyében a nagykanizsai kir. törvényszék teiületeh«/ tartó o s a nagykanizsai 010. sxtjkvben 4i4M) i. a. hr-z. alatt felvett szántóföld a kukoricás kertben s ratta épült házzal 12114 K becsértékben 19)1. évi márc'u» hó 10. napján d. «. 10 órakor ezen telek könvvi hatóságnál dr (fráter f>ál nagyváradi, ár. Dorog i Ervin é< Horváth Mihály lepcsdi, dr. Upstnberg Mór és dr. Ollop Mór nagykanizsai ügyvédek vagy helyetteseik közb njóttével megtartandó nyilvános blról árv> résen e adatni lóg , , Kikiáltási ár a fentebb kitett bccsár, melynek felénél alacsonyabb áron az ingatlan el nem adatik. Az árverezni kívánók tartoznak a becsár 10*/« át kés pénzben vagy óvadékkepcs papirban a ki* küldött ke/éhez letenni A kir. törvénys/ék, mint tkvi hatóság. Nagykanizsa, 1910. november hó 19-én. ^ Gózony, s k. kir. tvszéki bíró. A külföld és bei« föld legkiválóbb s/iik tekintélyei mintleyjobb táp-« Iái' kot ajánlják Gyermekek- '}t nek éa hányazékelésnél felnőtteknek bélhurutnál és hasmenésnél. Eladó ház! Király-utca 13. számú magányos ház szabad kézből eladó esetleg kiadó. Bővebbet ugyanott a háztulajdonosnál. TAN O NC jó házból és kellő iskolázással felvétetik SZIEGER ISTVÁN íüszer-kereskedésében Nagykanizsa,Ötvös -— tér 2. szám. --r— Használt, jó karban levő 4 kagylókkal, különösen gazdaságok részére ajánlható, (ulónyos ¿ron eladó. Spitzer Mór, Sugár-u Megtekinthető Fischer és Bader vaskereskedésében Nagykanizsán. Orbán József első nagykanizsai mosó-, fényvasaló és vcgytlsztltó intézet Nagykanizsa, Hunyady-utca 6. sz. lufiek, finllérok, kézelők éx mindennemű fehérnemOek a legkényesebb ízlésnek is megfelelően tisztiitatnak. Tessék egy próba-tisztitással meggyőződni. ) 4674 Csinosan bútorozott konyhával, esetleg konyha használattal sürgősen kerestetik. Cimeket a kiadóhivatal továbbit. i * \ ház, amely áll 2 utcai szoba és n hozzátartozó mellékhelyiségekből, egy szobás udvari lakásból, szabad ké bőt azonnal ELADÓ. Bővebbet ugyanott == a háztulajdonosnál. == txblronjritott '((Jobb hjf ieníku« GUMMI 011« irxru bi. Két évi Jótállás. Fiz OliüH több mint 2000 orvos által legmegbízhatóbbnak van ajánlva. Kapható: Gellttvh én (irací <lro$criiiJiihHn, Üt luh /,. én Keik tíy #yó4y*acrtú-niban. v rrrr Két drb. teljesen uj VETŐGÉP az eeyik 14 soros, a másik 13 soros jutányos árban azonnal ela,d.ó. 4915 Megtekinthető egész nap a tulajdonosnál. Simon István vendéglős, Klskanlzsa, Varasdi u. 3. b. sz. |